summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml1
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about_land.xml450
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_animation_preview.xml80
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_auction.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_picker.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_textures.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_beacons.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_build_options.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_bumps.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_contents.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_currency.xml34
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_land.xml90
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_object.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_camera.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_choose_group.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_color_picker.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_critical.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_customize.xml320
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_day_cycle_options.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_env_settings.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_gesture.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hardware_settings.xml40
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hud.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_im.xml45
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_image_preview.xml52
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inspect.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory.xml68
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_item_properties.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_view_finder.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_joystick.xml60
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml41
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_land_holdings.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_live_lsleditor.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lsl_guide.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_media_browser.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mem_leaking.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mute_object.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_openobject.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay_object.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_postcard.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preferences.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_animation.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_classified.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_event.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_gesture.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_notecard.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_sound.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_texture.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_region_info.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_report_abuse.xml94
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_debug.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_preview.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_queue.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_search.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_select_key.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sell_land.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_settings_debug.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_snapshot.xml70
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sound_preview.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_telehub.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_texture_ctrl.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tools.xml476
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_top_objects.xml55
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tos.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_url_entry.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_water.xml103
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_wearable_save_as.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_windlight_options.xml228
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_world_map.xml61
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/menu_inventory.xml108
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/menu_login.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/menu_slurl.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/menu_viewer.xml372
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/mime_types.xml230
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml1782
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_audio_device.xml25
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_friends.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_general.xml79
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_invite.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_land_money.xml80
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_notices.xml73
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_roles.xml161
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_groups.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_login.xml28
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml94
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_general.xml106
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_graphics1.xml70
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_covenant.xml50
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_debug.xml51
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_estate.xml71
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_general.xml46
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_terrain.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_texture.xml57
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_scrolling_param.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/panel_status_bar.xml44
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/role_actions.xml201
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml391
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml88
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/floater_sell_land.xml1
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/notifications.xml5770
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/panel_login.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/panel_region_general.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml565
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml143
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml54
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml54
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml292
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml27
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_choose_group.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_critical.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml619
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_day_cycle_options.xml94
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_device_settings.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hud.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml50
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml32
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml46
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_view_finder.xml42
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml83
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml152
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml35
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_media_browser.xml19
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_my_friends.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_post_process.xml53
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml32
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml64
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_region_info.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml190
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_debug.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml19
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml85
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sound_preview.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml33
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml546
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml71
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_url_entry.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml88
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_wearable_save_as.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_windlight_options.xml189
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml85
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml119
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml380
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/mime_types.xml230
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml5759
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_audio_device.xml25
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml100
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml37
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml87
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml165
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_groups.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml73
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml144
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml187
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml32
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml64
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml87
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_general.xml72
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_terrain.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml46
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_scrolling_param.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml54
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml421
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml74
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml9
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml40
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml173
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml32
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml5
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml148
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml5732
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml9
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml55
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about_land.xml428
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_animation_preview.xml163
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_auction.xml9
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_picker.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_textures.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_beacons.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_build_options.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_bumps.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_contents.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_currency.xml66
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_land.xml228
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_object.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_camera.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_choose_group.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_color_picker.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_critical.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_customize.xml427
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_day_cycle_options.xml94
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_device_settings.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_env_settings.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_gesture.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hardware_settings.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hud.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_im.xml45
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_image_preview.xml52
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inspect.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory.xml47
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_item_properties.xml85
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_view_finder.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_joystick.xml83
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml152
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_land_holdings.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_live_lsleditor.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lsl_guide.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_media_browser.xml19
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mem_leaking.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_moveview.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mute_object.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_my_friends.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_openobject.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay_object.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_post_process.xml53
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_postcard.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preferences.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_animation.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_classified.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_event.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_gesture.xml61
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_notecard.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_sound.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_texture.xml9
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_region_info.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_report_abuse.xml180
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_debug.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_preview.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_queue.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_search.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_select_key.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sell_land.xml68
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_settings_debug.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_snapshot.xml137
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sound_preview.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_telehub.xml28
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_texture_ctrl.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tools.xml611
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_top_objects.xml55
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tos.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_url_entry.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_water.xml88
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_wearable_save_as.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_windlight_options.xml189
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_world_map.xml63
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/menu_inventory.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/menu_login.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/menu_slurl.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml203
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/mime_types.xml230
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml5795
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_audio_device.xml25
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_friends.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_general.xml70
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_invite.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_land_money.xml74
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_notices.xml71
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_roles.xml143
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_groups.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_login.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_chat.xml57
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_general.xml114
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_graphics1.xml176
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_covenant.xml50
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_debug.xml40
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_estate.xml69
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_general.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_terrain.xml27
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_texture.xml57
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_scrolling_param.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml421
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml73
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml182
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml112
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notification.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notifications_console.xml5
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml3
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml431
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_windlight_options.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml120
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml32
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml5947
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml9
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml73
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml35
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml424
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml9
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml66
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml224
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml427
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml45
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml47
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml83
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml152
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml53
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml179
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml68
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml137
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml25
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml610
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml55
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml88
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml63
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml203
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml230
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml5791
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml25
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml67
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml61
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml135
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml40
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml68
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml46
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml27
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml57
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml421
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml73
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml6
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about_land.xml6
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_land.xml2
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_report_abuse.xml18
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_snapshot.xml4
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_sound_preview.xml2
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml2
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_world_map.xml4
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml5718
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_general.xml13
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml2
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/panel_region_general.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml133
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml60
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml50
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml120
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml19
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml44
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml1
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml53
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml31
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml1
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml72
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml116
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml66
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml5748
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml47
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml39
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml29
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml26
529 files changed, 69950 insertions, 5584 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml
index 41f71718c8..b747bdaf53 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml
@@ -21,6 +21,7 @@ Tak til følgende beboerne for at bidrage til at sikre, at dette er den bedste v
SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
Alle rettigheder forbeholdes. Se licenses.txt for detaljer.
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about_land.xml
index 3612797a7f..53be71fdd1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about_land.xml
@@ -1,71 +1,80 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floaterland" title="Om Land">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="floaterland" title="Om land">
<tab_container name="landtab">
<panel label="Generelt" name="land_general_panel">
- <text length="1" name="Name:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Name:">
Navn:
</text>
- <text length="1" name="Description:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Description:">
Beskrivelse:
</text>
- <text length="1" name="Owner:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Owner:">
Ejer:
</text>
- <text length="1" name="OwnerText" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="OwnerText">
Leyla Linden
</text>
- <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="Profile..."/>
- <text length="1" name="Group:" type="string">
+ <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="Profile..." />
+ <text type="string" length="1" name="Group:">
Gruppe:
</text>
- <button label="Vælg..." label_selected="Vælg..." name="Set..."/>
- <check_box label="Tillad dedikering til gruppe" name="check deed" tool_tip="En gruppe officer kan dedikere denne jord til gruppen, så det vil blive støttet af gruppen&apos;s jord tildeling."/>
- <button label="Dediker..." label_selected="Dediker..." name="Deed..." tool_tip="Du kan kun dedikere jord, hvis du er en officer i den valgte gruppe."/>
- <check_box label="Ejer giver bidrag med dedikering" name="check contrib" tool_tip="When the land is deeded to the group, the former owner contributes enough land allocation to support it."/>
- <text length="1" name="For Sale:" type="string">
+ <button label="Vælg..." label_selected="Vælg..." name="Set..." />
+ <check_box label="Tillad dedikering til gruppe" name="check deed"
+ tool_tip="En gruppe administrator kan dedikere denne jord til gruppen, så det vil blive støttet af gruppen&apos;s jord tildeling." />
+ <button label="Dedikér..." label_selected="Dedikér..." name="Deed..."
+ tool_tip="Du kan kun dedikere jord, hvis du er en administrator i den valgte gruppe." />
+ <check_box label="Ejer bidrager ved dedikering" name="check contrib"
+ tool_tip="Når land dedikeres til gruppe, kan den tidligere bidrage med nok land til at dække krav." />
+ <text type="string" length="1" name="For Sale:">
Til salg:
</text>
- <text length="1" name="Not for sale." type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Not for sale.">
Ikke til salg.
</text>
- <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string">
+ <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE].">
Pris: L$[PRICE].
</text>
- <button label="Sælg Land..." label_selected="Sælg Land..." name="Sell Land..."/>
- <text length="1" name="For sale to" type="string">
+ <button label="Sælg land..." label_selected="Sælg land..." name="Sell Land..." />
+ <text type="string" length="1" name="For sale to">
Til salg til: [BUYER]
</text>
- <text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string">
- Objekter er inkluderet i salget.
+ <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel.">
+ Objekter er inkluderet i salg.
</text>
- <text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string">
- Objekter er ikke inkluderet i salget.
+ <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel.">
+ Objekter er ikke inkluderet i salg.
</text>
- <button label="Annuller Salg" label_selected="Annuller Salg" name="Cancel Land Sale"/>
- <text length="1" name="Claimed:" type="string">
+ <button label="Annullér salg af land" label_selected="Annullér salg af land"
+ name="Cancel Land Sale" />
+ <text type="string" length="1" name="Claimed:">
Købt:
</text>
- <text length="1" name="DateClaimText" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="DateClaimText">
Tue Aug 15 13:47:25 2006
</text>
- <text length="1" name="PriceLabel" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="PriceLabel">
Område:
</text>
- <text length="1" name="PriceText" type="string">
- 4048 m2
+ <text type="string" length="1" name="PriceText">
+ 4048 m²
</text>
- <text length="1" name="Traffic:" type="string">
- Traffik:
+ <text type="string" length="1" name="Traffic:">
+ Trafik:
</text>
- <text length="1" name="DwellText" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="DwellText">
0
</text>
- <button label="Køb Jord..." label_selected="Køb Jord..." name="Buy Land..."/>
- <button label="Køb Jord til gruppe..." label_selected="Køb Jord til gruppe..." name="Buy For Group..."/>
- <button label="Køb Adgang..." label_selected="Køb Adgang..." name="Buy Pass..." tool_tip="Dette giver dig midlertidigt adgang til dette område"/>
- <button label="Forlad Jord..." label_selected="Forlad Jord..." name="Abandon Land..."/>
- <button label="Genvind Jord..." label_selected="Genvind Jord..." name="Reclaim Land..."/>
- <button label="Linden Salg..." label_selected="Linden Salg..." name="Linden Sale..." tool_tip="Jord skal være ejet, indstillet til indhold, og ikke være på auktion."/>
+ <button label="Køb land..." label_selected="Køb land..." name="Buy Land..." />
+ <button label="Køb til gruppe..." label_selected="Køb til gruppe..."
+ name="Buy For Group..." />
+ <button label="Køb adgang..." label_selected="Køb adgang..." name="Buy Pass..."
+ tool_tip="Giver adgang til midlertidig adgang til dette område." />
+ <button label="Efterlad land..." label_selected="Efterlad land..."
+ name="Abandon Land..." />
+ <button label="Kræv tilbage..." label_selected="Kræv tilbage..."
+ name="Reclaim Land..." />
+ <button label="Linden lalg..." label_selected="Linden lalg..." name="Linden salg..."
+ tool_tip="Land skal være ejet og ikke allerede på auktion" />
<string name="new users only">
Kun nye brugere
</string>
@@ -73,19 +82,19 @@
Alle
</string>
<string name="area_text">
- Område
+ Størrelse
</string>
<string name="area_size_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</string>
<string name="auction_id_text">
- Auktions ID: [ID]
+ Auktion nr: [ID]
</string>
<string name="need_tier_to_modify">
- Du skal godkende dit køb for at kunne ændre denne jord.
+ Du skal godkende dit køb for at kunne æmdre på dette land.
</string>
<string name="group_owned_text">
- (Group Owned)
+ (Gruppe ejet)
</string>
<string name="profile_text">
Profil...
@@ -100,65 +109,65 @@
(ingen)
</string>
<string name="sale_pending_text">
- (Salg venter)
+ (Salg i gang)
</string>
<string name="no_selection_text">
- Intet parcel valgt.
-Gå til Verden&apos;s menuen&gt; Om Jord eller vælge et andet parcel for at vise detaljer.
+ Pacel ikke valgt.
+Gå til &apos;Verden&apos; &gt; &apos;Om land&apos; eller vælg en anden parcel for at se detaljer.
</string>
</panel>
- <panel label="Betingelser" name="land_covenant_panel">
- <text length="1" name="covenant_timestamp_text" type="string">
- Last Modified Wed Dec 31 16:00:00 1969
+ <panel label="Regler" name="land_covenant_panel">
+ <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text">
+ Sidst rettet Wed Dec 31 16:00:00 1969
</text>
- <text length="1" name="region_name_lbl" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="region_name_lbl">
Region:
</text>
- <text length="1" name="region_name_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="region_name_text">
leyla
</text>
- <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl">
Estate:
</text>
- <text length="1" name="estate_name_text" type="string">
- hovedland
+ <text type="string" length="1" name="estate_name_text">
+ Hovedland
</text>
- <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string">
- Estate Ejer:
+ <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl">
+ Estate ejer:
</text>
- <text length="1" name="estate_owner_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="estate_owner_text">
(ingen)
</text>
- <text length="1" name="resellable_clause" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="resellable_clause">
Købt jord i denne region må ikke videresælges.
</text>
- <text length="1" name="changeable_clause" type="string">
- Købt jord i denne region må ikke samles/opdeles.
+ <text type="string" length="1" name="changeable_clause">
+ Købt jord i denne region må gerne samles eller opdeles.
</text>
- <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string">
- Der er ingen betingelser i henhold til dette Estate.
+ <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor">
+ Der er ikke angivet specielle regler for denne Estate
</text_editor>
<string name="can_resell">
- Købt jord i denne region kan videresælges.
+ Købt land i denne region må sælges videre
</string>
<string name="can_not_resell">
- Købt jord i denne region må ikke videresælges.
+ Købt land i denne region må ikke sælges videre
</string>
<string name="can_change">
Købt jord i denne region må gerne samles eller opdeles.
</string>
<string name="can_not_change">
- Købt jord i denne region må ikke samles/opdeles.
+ Købt jord i denne region må íkke samles eller opdeles.
</string>
</panel>
<panel label="Objekter" name="land_objects_panel">
- <text length="1" name="parcel_object_bonus" type="string">
- Region Objekt Bonus Faktor: [BONUS]
+ <text type="string" length="1" name="parcel_object_bonus">
+ Region objekt bonus faktor: [BONUS]
</text>
- <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:">
Prims brugt i denne Sim:
</text>
- <text length="1" name="objects_available" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="objects_available">
[COUNT] ud af [MAX] ([AVAILABLE] ledige)
</text>
<string name="objects_available_text">
@@ -167,107 +176,114 @@ Gå til Verden&apos;s menuen&gt; Om Jord eller vælge et andet parcel for at vis
<string name="objects_deleted_text">
[COUNT] ud af [MAX] ([DELETED] bliver slettet)
</string>
- <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:">
Prims til rådighed:
</text>
- <text length="1" name="object_contrib_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="object_contrib_text">
[COUNT]
</text>
- <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string">
- Prims brugt
+ <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:">
+ Prims brugt på parcel:
</text>
- <text length="1" name="total_objects_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="total_objects_text">
[COUNT]
</text>
- <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:">
Ejet af Parcel ejer:
</text>
- <text length="1" name="owner_objects_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="owner_objects_text">
[COUNT]
</text>
- <button label="Vis" label_selected="Vis" name="ShowOwner"/>
- <button label="Retunér..." label_selected="Retunér..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Retunérer objekter til deres ejere."/>
- <text length="1" name="Set to group:" type="string">
+ <button label="Vis" label_selected="Vis" name="ShowOwner" />
+ <button label="Returnér..." label_selected="Returnér..." name="ReturnOwner..."
+ tool_tip="Returnér objekter til deres ejere." />
+ <text type="string" length="1" name="Set to group:">
Sat til gruppe:
</text>
- <text length="1" name="group_objects_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="group_objects_text">
[COUNT]
</text>
- <button label="Vis" label_selected="Vis" name="ShowGroup"/>
- <button label="Retunér..." label_selected="Retunér..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Retunér disse objekter til deres ejere."/>
- <text length="1" name="Owned by others:" type="string">
+ <button label="Vis" label_selected="Vis" name="ShowGroup" />
+ <button label="Returnér..." label_selected="Returnér..." name="ReturnGroup..."
+ tool_tip="Returnér objekter til deres ejere." />
+ <text type="string" length="1" name="Owned by others:">
Ejet af andre:
</text>
- <text length="1" name="other_objects_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="other_objects_text">
[COUNT]
</text>
- <button label="Show" label_selected="Show" name="ShowOther"/>
- <button label="Return..." label_selected="Return..." name="ReturnOther..." tool_tip="Return objects to their owners."/>
- <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string">
- Valgt / I Brug:
+ <button label="Vis" label_selected="Vis" name="ShowOther" />
+ <button label="Returnér..." label_selected="Returnér..." name="ReturnOther..."
+ tool_tip="Returnér objekter til deres ejere." />
+ <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:">
+ Valgt/siddet på:
</text>
- <text length="1" name="selected_objects_text" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="selected_objects_text">
[COUNT]
</text>
- <text length="1" name="Autoreturn" type="string">
- Autoreturnér andre&apos;s objekter efter (minutter, 0 = aldrig):
+ <text type="string" length="1" name="Autoreturn">
+ Autoreturnér andres objekter efter (minutter, 0 = aldrig):
</text>
- <line_editor name="clean other time"/>
- <text length="1" name="Object Owners:" type="string">
- Objekt Ejere:
+ <text type="string" length="1" name="Object Owners:">
+ Objekt ejere:
</text>
- <button label="Forny Liste" label_selected="Forny Liste" name="Refresh List"/>
- <button label="Retunér objekter..." label_selected="Retunér objekter..." name="Return objects..."/>
+ <button label="Gentegn liste" label_selected="Gentegn liste" name="Refresh List" />
+ <button label="Returnér objekter..." label_selected="Returnér objekter..."
+ name="Return objects..." />
<name_list name="owner list">
- <column label="Type" name="type"/>
- <column name="online_status"/>
- <column label="Navn" name="name"/>
- <column label="Antal" name="count"/>
+ <column label="Type" name="type" />
+ <column label="Navn" name="name" />
+ <column label="Antal" name="count" />
+ <column label="Nyeste" name="mostrecent" />
</name_list>
</panel>
<panel label="Indstillinger" name="land_options_panel">
- <text length="1" name="allow_label" type="string">
- Tillad beboere at:
- </text>
- <check_box label="Redigere Terræn" name="edit land check" tool_tip="Hvis afkrydset kan alle forme jorden på dit land. Det anbefales ikke at give dem denne mulgihed, siden du altid selv kan redigere din jord."/>
- <check_box label="Lave Landemærker" name="check landmark"/>
- <check_box label="Flyve" name="check fly" tool_tip="Hvis afkrydset, kan beboere flyve på dit land. Hvis ikke afkrydset kan de kun flyve ind til eller over dit land."/>
- <text length="1" name="allow_label2" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="allow_label">
+ Tillad andre beboere at:
+ </text>
+ <check_box label="Redigere terræn" name="edit land check"
+ tool_tip="Hvis dette er valg, kan enhver redigere dit land. Det er bedst ikke at vælge her, da det altid er muligt for dig som ejer at ændre terræn på dit eget land." />
+ <check_box label="Lave landemærker" name="check landmark" />
+ <check_box label="Flyve" name="check fly"
+ tool_tip="Hvis valgt, kan beboere flyve på dit land. Hvis ikke valgt kan beboere kun flyve ind på dit land og over dit land." />
+ <text type="string" length="1" name="allow_label2">
Lave objekter:
</text>
- <check_box label="Alle Beboere" name="edit objects check"/>
- <check_box label="Gruppen" name="edit group objects check"/>
- <text length="1" name="allow_label3" type="string">
- Indføre objekter:
- </text>
- <check_box label="Alle Beboere" name="all object entry check"/>
- <check_box label="Gruppen" name="group object entry check"/>
- <text length="1" name="allow_label4" type="string">
- Køre Koder:
- </text>
- <check_box label="Alle Beboere" name="check other scripts"/>
- <check_box label="Gruppen" name="check group scripts"/>
- <text length="1" name="land_options_label" type="string">
- Land Indstillinger:
- </text>
- <check_box label="Sikker (ingen skade)" name="check safe" tool_tip="Hvis dette er afkrydset, er landet sikkert, og man kan ikke skades. Hvis ryddet, kan man komme til skade."/>
- <check_box label="Skub forbudt" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Forhindrer koder fra skubbe. Afkrydsning af denne mulighed, kan være nyttigt for at forhindre forstyrrende adfærd på dit land."/>
- <check_box label="Vis sted i søgning (L$30/uge) under" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Lad dit parcel blive vist i søge resultaterne"/>
+ <check_box label="Alle beboere" name="edit objects check" />
+ <check_box label="Gruppe" name="edit group objects check" />
+ <text type="string" length="1" name="allow_label3">
+ Anbringe objekter:
+ </text>
+ <check_box label="Alle beboere" name="all object entry check" />
+ <check_box label="Gruppe" name="group object entry check" />
+ <text type="string" length="1" name="allow_label4">
+ Køre scripts:
+ </text>
+ <check_box label="Alle beboere" name="check other scripts" />
+ <check_box label="Gruppe" name="check group scripts" />
+ <text type="string" length="1" name="land_options_label">
+ Land instillinger:
+ </text>
+ <check_box label="Sikker (ingen skade)" name="check safe"
+ tool_tip="Hvis valgt, er det ikke muligt at forårsage skade på andre beboere. Hvis fravalgt er det muligt at få skader (f.eks. ved kamp)." />
+ <check_box label="Skub forbudt" name="PushRestrictCheck"
+ tool_tip="Forhindrer scripts i at skubbe. Valg af denne mulighed, kan være nyttigt for at forhindre forstyrrende adfærd på dit land." />
+ <check_box label="Vis sted i søgning (L$30/uge) i kategorien:" name="ShowDirectoryCheck"
+ tool_tip="Lad dit parcel blive vist i søge resultaterne" />
<combo_box name="land category">
<combo_item name="AnyCategory">
- Alle Kategorier
+ Alle kategorier
</combo_item>
<combo_item name="LindenLocation">
- Linden Lokation
- </combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- Voksent
+ Linden Location
</combo_item>
+
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
- Kunst &amp; Kultur
+ Kunst &amp; kultur
</combo_item>
<combo_item name="Business">
- Firma
+ Business
</combo_item>
<combo_item name="Educational">
Uddannelse
@@ -282,7 +298,7 @@ Gå til Verden&apos;s menuen&gt; Om Jord eller vælge et andet parcel for at vis
Nybegynder venligt
</combo_item>
<combo_item name="Parks&amp;Nature">
- Parker &amp; Natur
+ Parker &amp; natur
</combo_item>
<combo_item name="Residential">
Beboelse
@@ -294,31 +310,34 @@ Gå til Verden&apos;s menuen&gt; Om Jord eller vælge et andet parcel for at vis
Andet
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="?" label_selected="?" name="?"/>
- <check_box label="Voksent Indhold" name="MatureCheck" tool_tip="Dit Parcel&apos;s information eller indhold anses for voksent."/>
- <text length="1" name="Snapshot:" type="string">
- Billede:
+ <button label="?" label_selected="?" name="?" />
+ <check_box name="MatureCheck" />
+ <text type="string" length="1" name="Snapshot:">
+ Foto:
</text>
- <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Click to choose a picture"/>
- <text length="1" name="landing_point" type="string">
- Landings Zone: [LANDING]
+ <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Klik for at vælge et billede" />
+ <text type="string" length="1" name="landing_point">
+ Landingspunkt: [LANDING]
</text>
<string name="landing_point_none">
(ingen)
</string>
- <button label="Vælg" label_selected="Vælg" name="Set" tool_tip="Indstiller landings punkt, hvor de besøgende ankommer. Indstiller til din avatar placering inde i denne Parcel."/>
- <button label="Slet" label_selected="Slet" name="Clear" tool_tip="Slet Landings Zonen."/>
- <text length="1" name="Teleport Routing: " type="string">
- Teleport Valg:
- </text>
- <combo_box name="landing type" tool_tip="Vælg hvordan du vil håndtere teleporteringer til dit land.">
- <combo_item length="1" name="Blocked" type="string">
+ <button label="Vælg" label_selected="Vælg" name="Set"
+ tool_tip="Indstiller landingspunkt, hvor de besøgende ankommer. Sættes til din avatars aktuelle placering i denne parcel." />
+ <button label="Fjern" label_selected="Fjern" name="Clear"
+ tool_tip="Fjerner oplysning om landingspunkt." />
+ <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: ">
+ Teleport valg:
+ </text>
+ <combo_box name="landing type"
+ tool_tip="Vælg hvordan du vil håndtere teleporteringer til dit land.">
+ <combo_item type="string" length="1" name="Blocked">
Blokeret
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string">
- Landings Zonen
+ <combo_item type="string" length="1" name="LandingPoint">
+ Landingspunkt
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Anywhere" type="string">
+ <combo_item type="string" length="1" name="Anywhere">
Hvor som helst
</combo_item>
</combo_box>
@@ -326,84 +345,95 @@ Gå til Verden&apos;s menuen&gt; Om Jord eller vælge et andet parcel for at vis
Skub forbudt
</string>
<string name="push_restrict_region_text">
- Skub forbudt (Region Overskrivning)
+ Skub forbudt (Uanset region indstilling)
</string>
</panel>
<panel label="Medier" name="land_media_panel">
- <text length="1" name="with media:" type="string">
- Medie Type:
+ <text type="string" length="1" name="with media:">
+ Medie type:
</text>
- <combo_box name="media type" tool_tip="Specificer om adressen er en film, hjemmeside eller et andet medie."/>
- <text length="1" name="at URL:" type="string">
+ <combo_box name="media type"
+ tool_tip="Specificer om URL-adressen er til en film, hjemmeside eller et andet medie." />
+ <text type="string" length="1" name="at URL:">
Medie URL:
</text>
- <button label="Vælg..." label_selected="Vælg..." name="set_media_url"/>
- <text length="1" name="Description:" type="string">
+ <button label="Vælg..." label_selected="Vælg..." name="set_media_url" />
+ <text type="string" length="1" name="Description:">
Beskrivelse:
</text>
- <line_editor name="url_description" tool_tip="Text displayed next to play/load button"/>
- <text length="1" name="Media texture:" type="string">
- Erstat
-Tekstur:
+ <line_editor name="url_description" tool_tip="Tekst vist ved siden af Afspil/Hent knappen" />
+ <text type="string" length="1" name="Media texture:">
+ Erstat tekstur:
</text>
- <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Klik for at vælge billede"/>
- <text length="1" name="replace_texture_help" type="string">
- (Genstande der har denne tekstur vil vise filmen eller
+ <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Klik for at vælge billede" />
+ <text type="string" length="1" name="replace_texture_help">
+ (Objekter der har denne tekstur vil vise filmen eller
web-siden, efter du klikker på play knappen.)
</text>
- <text length="1" name="Options:" type="string">
- Medie
-Indstillinger:
- </text>
- <check_box label="Auto Skalér" name="media_auto_scale" tool_tip="Vælg denne mulighed for at skalere indholdet for dette parcel automatisk. Det kan være lidt langsommere og have lavere kvalitet, men ingen anden tekstur skalering eller tilpasning vil være nødvendigt."/>
- <check_box label="Gentag Medie" name="media_loop" tool_tip="Gentager automatisk medie, når det er færdigt med at spille starter det automatisk forfra."/>
- <check_box label="Skjul Medie URL." name="hide_media_url" tool_tip="Klik her for at skjule Medie adressen så det kun er dig og evt. parcel gruppens ejer/officere der kan se den."/>
- <check_box label="Skjul Musik URL" name="hide_music_url" tool_tip="Klik her for at skjule Musik adressen så det kun er dig og evt. parcel gruppens ejer/officere der kan se den."/>
- <text length="1" name="media_size" tool_tip="Size to render Web media, leave 0 for default." type="string" width="105">
+ <text type="string" length="1" name="Options:">
+ Medie valg:
+ </text>
+ <check_box label="Auto skalér" name="media_auto_scale"
+ tool_tip="Vælg denne mulighed for at skalere indholdet for dette parcel automatisk. Det kan være lidt langsommere og have lavere kvalitet, men ingen anden tekstur skalering eller tilpasning vil være nødvendigt." />
+ <check_box label="Gentag afspil" name="media_loop"
+ tool_tip="Gentager automatisk medie, når det er færdigt med at spille starter det automatisk forfra." />
+ <check_box label="Skjul medie URL" name="hide_media_url"
+ tool_tip="Klik her for at skjule medie adressen så det kun er dig og evt. parcel gruppens ejer/administratorer der kan se den." />
+ <check_box label="Skjul musik URL" name="hide_music_url"
+ tool_tip="Klik her for at skjule musik adressen så det kun er dig og evt. parcel gruppens ejer/administratorer der kan se den." />
+ <text type="string" length="1" name="media_size"
+ tool_tip="Størrelse for rendering af Web medie, benyt 0 for standard." width="105">
Medie Størrelse:
</text>
- <spinner name="media_size_width" tool_tip="Størrelse på Web Medier, 0 for standard." left_delta="89"/>
- <spinner name="media_size_height" tool_tip="Størrelse på Web Medier, 0 for standard."/>
- <text length="1" name="pixels" type="string">
+ <spinner name="media_size_width" left_delta="89"
+ tool_tip="Størrelse for rendering af Web medie, benyt 0 for standard." />
+ <spinner name="media_size_height"
+ tool_tip="Størrelse for rendering af Web medie, benyt 0 for standard." />
+ <text type="string" length="1" name="pixels">
pixels
</text>
- <text length="1" name="MusicURL:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="MusicURL:">
Musik URL:
</text>
- <text length="1" name="Sound:" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="Sound:">
Lyd:
</text>
- <check_box label="Begræns alle lyde til dette parcel." name="check sound local"/>
- <text length="1" name="Voice settings:" type="string">
+ <check_box label="Isolér lyde til denne parcel" name="check sound local" />
+ <text type="string" length="1" name="Voice settings:">
Stemme:
</text>
<radio_group name="parcel_voice_channel">
- <radio_item length="1" name="Estate" type="string">
- Bruger Estate kanalen
+ <radio_item type="string" length="1" name="Estate">
+ Brug Estate kanalen
</radio_item>
- <radio_item length="1" name="Private" type="string">
- Bruger sin egen kanal
+ <radio_item type="string" length="1" name="Private">
+ Brug en privat kanal
</radio_item>
- <radio_item length="1" name="Disabled" type="string">
- Deaktiver stemme chat
+ <radio_item type="string" length="1" name="Disabled">
+ Slå stemme chat fra på denne parcel
</radio_item>
</radio_group>
</panel>
<panel label="Adgang" name="land_access_panel">
- <text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string">
- Adgang til dette parcel
- </text>
- <check_box label="Tillad offentlig adgang" name="public_access"/>
- <text length="1" name="Only Allow" type="string">
- Bloker adgang for:
- </text>
- <check_box label="Beboere der ikke har givet betalings oplysninger til Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Ban unidentified residents."/>
- <check_box label="Beboere der ikke er godkendt som voksne" name="limit_age_verified" tool_tip="Bloker beboere der ikke har verificeret deres alder. Se support.secondlife.com for mere information."/>
+ <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:">
+ Adgang til denne parcel
+ </text>
+ <check_box label="Tillad offentlig adgang" name="public_access" />
+ <text type="string" length="1" name="Only Allow">
+ Blokér adgang for:
+ </text>
+ <check_box label="Beboere der ikke har givet betalings oplysninger til Linden Lab"
+ name="limit_payment"
+ tool_tip="Blokér beboere der ikke har afgivet identifikationsoplysninger." />
+ <check_box label="Beboere der ikke er godkendt som voksne" name="limit_age_verified"
+ tool_tip="Blokér beboere der ikke har verificeret deres alder. Se support.secondlife.com for mere information." />
<string name="estate_override">
- En eller flere af disse muligheder er indstillet på estate plan
+ En eller flere af disse valg er indstillet på estate niveau
</string>
- <check_box label="Tillad denne gruppe adgang: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Vælg Gruppe under generelt."/>
- <check_box label="Sælg adgang til:" name="PassCheck" tool_tip="Giver midlertidigt adgang til parcellet"/>
+ <check_box label="Tillad adgang til gruppen: [GROUP]" name="GroupCheck"
+ tool_tip="Vælg gruppe under fanen &apos;generelt&apos;." />
+ <check_box label="Sælg adgang til:" name="PassCheck"
+ tool_tip="Tillader midlertidig adgang til denne parcel" />
<combo_box name="pass_combo">
<combo_item name="Anyone">
Alle
@@ -412,20 +442,20 @@ Indstillinger:
Gruppe
</combo_item>
</combo_box>
- <spinner label="Pris i L$:" name="PriceSpin"/>
- <spinner label="Timers adgang:" name="HoursSpin"/>
- <text label="Always Allow" name="AllowedText">
- Altid Godkendte Beboere
- </text>
- <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listed, [MAX] max)"/>
- <button label="Tilføj..." label_selected="Tilføj..." name="add_allowed"/>
- <button label="Fjern" label_selected="Fjern" name="remove_allowed"/>
- <text label="Ban" name="BanCheck">
- Blokerede Beboere
- </text>
- <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listed, [MAX] max)"/>
- <button label="Tilføj..." label_selected="Tilføj..." name="add_banned"/>
- <button label="Fjern" label_selected="Fjern" name="remove_banned"/>
+ <spinner label="Pris i L$:" name="PriceSpin" />
+ <spinner label="Timers adgang:" name="HoursSpin" />
+ <text label="Tillad altid" name="AllowedText">
+ Altid godkendte beboere
+ </text>
+ <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] vist, [MAX] max)" />
+ <button label="Tilføj..." label_selected="Tilføj..." name="add_allowed" />
+ <button label="Fjern" label_selected="Fjern" name="remove_allowed" />
+ <text label="Blokér" name="BanCheck">
+ Blokerede beboere
+ </text>
+ <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] vist, [MAX] max)" />
+ <button label="Tilføj..." label_selected="Tilføj..." name="add_banned" />
+ <button label="Fjern" label_selected="Fjern" name="remove_banned" />
</panel>
</tab_container>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_animation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_animation_preview.xml
index ec0d14e270..eead286334 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_animation_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_animation_preview.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Animations Fremvisning" title="">
+<floater name="Animation Preview" title="">
<text name="name_label">
Navn:
</text>
@@ -8,61 +8,61 @@
</text>
<spinner label="Prioritet" name="priority"
tool_tip="Vælg hvilke andre animationer der har lavere prioritet end denne." />
- <check_box label="Gentag" name="loop_check" tool_tip="Gentager animationen for evigt." />
+ <check_box label="Gentag" name="loop_check" tool_tip="Gentager animationen konstant." />
<spinner label="Ind(%)" name="loop_in_point"
- tool_tip="Sætter punktet hvor gentagelsen hopper tilbage til." />
- <spinner label="Ud(%)" name="loop_out_point"
+ tool_tip="Sætter punktet hvor gentagelsen genstarter fra." />
+ <spinner label="Ud (%)" name="loop_out_point"
tool_tip="Sætter punktet i animationen der afslutter gentagelsen." />
<text name="hand_label">
Hånd posering
</text>
<combo_box label="" name="hand_pose_combo"
- tool_tip="Kontrollerer hvad hånden går i løbet af animationen.">
+ tool_tip="Kontrollerer hvad hænderne går i løbet af animationen.">
<combo_item name="Spread">
- Spred
+ Spredt
</combo_item>
<combo_item name="Relaxed">
Afslappet
</combo_item>
<combo_item name="PointBoth">
- Peg Begge
+ Peg begge
</combo_item>
<combo_item name="Fist">
- Knytnæve
+ Knytnæver
</combo_item>
<combo_item name="RelaxedLeft">
- Afslappet Venstre
+ Afslappet venstre
</combo_item>
<combo_item name="PointLeft">
- Peger Venstre
+ Peg venstre
</combo_item>
<combo_item name="FistLeft">
- Knyttet Venstre
+ Knytnæve venstre
</combo_item>
<combo_item name="RelaxedRight">
- Afslappet Højre
+ Afslappet højre
</combo_item>
<combo_item name="PointRight">
- Peger Højre
+ Peg højre
</combo_item>
<combo_item name="FistRight">
- Knyttet Højre
+ Knytnæve højre
</combo_item>
<combo_item name="SaluteRight">
- Hils Højre
+ Honnør højre
</combo_item>
<combo_item name="Typing">
Skriver
</combo_item>
<combo_item name="PeaceRight">
- Fredstegn Højre
+ Fredstegn højre
</combo_item>
</combo_box>
<text name="emote_label">
- Ansigts Udtryk
+ Ansigtsudtryk
</text>
<combo_box label="" name="emote_combo"
- tool_tip="Controls what face does during animation.">
+ tool_tip="Angiver hvad ansigtet gør under animationen">
<combo_item name="[None]">
[Intet]
</combo_item>
@@ -76,34 +76,34 @@
Vred
</combo_item>
<combo_item name="BigSmile">
- Stort Smil
+ Stort smil
</combo_item>
<combo_item name="Bored">
- Keder Sig
+ Keder sig
</combo_item>
<combo_item name="Cry">
Græder
</combo_item>
<combo_item name="Disdain">
- Foragt
+ Forarget
</combo_item>
<combo_item name="Embarrassed">
Flov
</combo_item>
<combo_item name="Frown">
- Skule
+ Skuler
</combo_item>
<combo_item name="Kiss">
- Kysse
+ Kysser
</combo_item>
<combo_item name="Laugh">
- Grine
+ Griner
</combo_item>
<combo_item name="Plllppt">
Plllppt
</combo_item>
<combo_item name="Repulsed">
- Frastøde
+ Frastødt
</combo_item>
<combo_item name="Sad">
Ked af det
@@ -112,41 +112,41 @@
Skuldertræk
</combo_item>
<combo_item name="Smile">
- Smile
+ Smiler
</combo_item>
<combo_item name="Surprise">
Overrasket
</combo_item>
<combo_item name="Wink">
- Blinke
+ Blinker
</combo_item>
<combo_item name="Worry">
Bekymret
</combo_item>
</combo_box>
<text name="preview_label">
- Fremvis:
+ Vis mens
</text>
<combo_box label="" name="preview_base_anim"
- tool_tip="Use this to test your animation behavior while your avatar performs common actions.">
+ tool_tip="Se hvordan animation ser ud i forskellige typiske avatar-situationer.">
<combo_item name="Standing">
- Stående
+ Står
</combo_item>
<combo_item name="Walking">
- Gående
+ Går
</combo_item>
<combo_item name="Sitting">
- Siddende
+ Sidder
</combo_item>
<combo_item name="Flying">
- Flyvende
+ Flyver
</combo_item>
</combo_box>
- <spinner label="Flydende Start (sek)" name="ease_in_time"
- tool_tip="Tid i sekunder animationen bruger på at fade ind." />
- <spinner label="Flydende Stop (sek)" name="ease_out_time"
- tool_tip="Tid i sekunder animationen bruger på at fade ind." />
- <button label="" name="play_btn" tool_tip="Play/pause din animation." />
+ <spinner label="start (sec)" name="ease_in_time"
+ tool_tip="Tid i sekunder animationen bruger på at komme i gang." />
+ <spinner label="Afslut (sec)" name="ease_out_time"
+ tool_tip="Tid i sekunder animationen bruger på at afslutte." />
+ <button label="" name="play_btn" tool_tip="Start/pause din animation." />
<button label="" name="stop_btn" tool_tip="Stop afspilning af animation" />
<slider label="" name="playback_slider" />
<text name="bad_animation_text">
@@ -154,8 +154,8 @@
Vi anbefaler BVH filer der er exporteret fra Poser 4.
</text>
- <button label="Annuller" name="cancel_btn" />
- <button label="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" />
+ <button label="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Hent (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" />
<string name="failed_to_initialize">
Fejlede at starte bevægelse
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_auction.xml
index 4462d8eb03..8187905f54 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_auction.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_auction.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_auction" title="Start Linden Jord Salg">
- <check_box label="Vis også gult jord hegn" name="fence_check" />
- <button label="Billede" label_selected="Billede" name="snapshot_btn" />
+<floater name="floater_auction" title="Start Linden land salg">
+ <check_box label="Vis også gul aftegning af område" name="fence_check" />
+ <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn" />
<button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" />
<string name="already for sale">
Du kan ikke sætte jord på auktion der allerede er sat til salg.
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_picker.xml
index 9dc117b399..c67d544e2a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_picker.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="avatarpicker" title="Vælg Beboer">
+<floater name="avatarpicker" title="Vælg beboer">
<text name="instruct_search_resident_name">
Skriv en del eller hele navnet på beboeren:
</text>
<button label="Find" label_selected="Find" name="Find" />
<text name="Or select their calling card:">
- Eller vælg deres kontakt kort:
+ Eller vælg deres visitkort:
</text>
<button label="Luk" label_selected="Luk" name="Close" />
<button label="Vælg" label_selected="Vælg" name="Select" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_textures.xml
index 0e0e6a1fa9..e6a4016282 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_textures.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_avatar_textures.xml
@@ -1,27 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="avatar_texture_debug" title="Figur Teksturer">
+<floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar teksturer">
<text name="baked_label">
- Baked Textures
+ Faste teksturer
</text>
<text name="composite_label">
- Composite Textures
+ Blandede teksturer
</text>
<texture_picker label="Hoved" name="baked_head" />
<texture_picker label="Makeup" name="head_bodypaint" />
<texture_picker label="Hår" name="hair" />
<button label="Drop" label_selected="Dump" name="Dump" />
- <texture_picker label="Øjne" name="baked_eyes" />
- <texture_picker label="Øje" name="eye_texture" />
- <texture_picker label="Øvre Krop" name="baked_upper_body" />
- <texture_picker label="Øvre Krops Tatovering" name="upper_bodypaint" />
+ <texture_picker label="øjne" name="baked_eyes" />
+ <texture_picker label="øje" name="eye_texture" />
+ <texture_picker label="Overkrop" name="baked_upper_body" />
+ <texture_picker label="Tatovering overkrop" name="upper_bodypaint" />
<texture_picker label="Undertrøje" name="undershirt" />
<texture_picker label="Handsker" name="gloves" />
<texture_picker label="Trøje" name="shirt" />
- <texture_picker label="Øvre Jakke" name="upper_jacket" />
- <texture_picker label="Nedre Krop" name="baked_lower_body" />
- <texture_picker label="Nedre Krops Tatovering" name="lower_bodypaint" />
+ <texture_picker label="øvre jakke" name="upper_jacket" />
+ <texture_picker label="Underkrop" name="baked_lower_body" />
+ <texture_picker label="Tatovering underkrop" name="lower_bodypaint" />
<texture_picker label="Underbukser" name="underpants" />
- <texture_picker label="Sokker" name="socks" />
+ <texture_picker label="Strømper" name="socks" />
<texture_picker label="Sko" name="shoes" />
<texture_picker label="Bukser" name="pants" />
<texture_picker label="Jakke" name="jacket" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_beacons.xml
index 4553a71050..a643a7face 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_beacons.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_beacons.xml
@@ -1,16 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="beacons" title="Lyssøjler">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="beacons" title="Pejlelys">
<panel name="beacons_panel">
- <check_box label="Kun kodede objekter med &quot;rør&quot;" name="touch_only"/>
- <check_box label="Kodede objekter" name="scripted"/>
- <check_box label="Fysiske objekter" name="physical"/>
- <check_box label="Lyd kilder" name="sounds"/>
- <check_box label="Partikel Kilder" name="particles"/>
- <check_box label="Render Highlights" name="highlights"/>
- <check_box label="Render Lyssøjle" name="beacons"/>
- <text name="beacon_width_label">
- Lyssøjle bredde:
+ <check_box label="Kun scriptede objekter med &quot;rør&quot;" name="touch_only" />
+ <check_box label="Scriptede objekter" name="scripted" />
+ <check_box label="Fysiske objekter" name="physical" />
+ <check_box label="Lyd kilder" name="sounds" />
+ <check_box label="Partikel kilder" name="particles" />
+ <check_box label="Rendér highlights" name="highlights" />
+ <check_box label="Rendér pejlelys" name="beacons" />
+ <text type="string" length="1" name="beacon_width_label">
+ Pejlelys bredde:
</text>
- <slider name="beacon_width"/>
</panel>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_build_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_build_options.xml
index 5590ffaa2e..45255a9fb2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_build_options.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_build_options.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="build options floater" title="Gitter Indstillinger">
- <spinner label="Gitter Enhed (meter)" name="GridResolution" />
- <spinner label="Gitter Bredde (meter)" name="GridDrawSize" />
- <check_box label="Aktiver Sub-Enheds magnet" name="GridSubUnit" />
- <check_box label="Vis modsat akse" name="GridCrossSection" />
+<floater name="build options floater" title="Gitter indstillinger">
+ <spinner label="Gitter enhed (meter)" name="GridResolution" />
+ <spinner label="Gitter rækkevidde (meter)" name="GridDrawSize" />
+ <check_box label="Aktiver låsning til under-enheder" name="GridSubUnit" />
+ <check_box label="Vis &apos;cross sections&apos;" name="GridCrossSection" />
<slider label="Gitter synlighed" name="GridOpacity" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_bumps.xml
index 1194cb16fd..f354e7129f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_bumps.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_bumps.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_bumps" title="Bump, Skub &amp; Slag">
+<floater name="floater_bumps" title="Bump, skub &amp; slag">
<string name="none_detected">
Ingen registreret
</string>
@@ -7,13 +7,13 @@
[TIME] [FIRST] [LAST] ramte dig
</string>
<string name="llpushobject">
- [TIME] [FIRST] [LAST] skubbede dig med en kode
+ [TIME] [FIRST] [LAST] skubbede dig med et script
</string>
<string name="selected_object_collide">
[TIME] [FIRST] [LAST] ramte dig med et objekt
</string>
<string name="scripted_object_collide">
- [TIME] [FIRST] [LAST] ramte dig med et kodet objekt
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ramte dig med et scriptet objekt
</string>
<string name="physical_object_collide">
[TIME] [FIRST] [LAST] ramte dig med et fysisk objekt
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_contents.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_contents.xml
index 1ea43bd304..9185dc0ea7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_contents.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_contents.xml
@@ -1,21 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_buy_contents" title="Køb Indhold">
+<floater name="floater_buy_contents" title="Køb indhold">
<text name="contains_text">
[NAME] indeholder:
</text>
<text name="buy_text">
Køb for L$[AMOUNT] fra [NAME]?
</text>
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="cancel_btn" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="cancel_btn" />
<button label="Køb" label_selected="Køb" name="buy_btn" />
- <check_box label="Påsæt med det samme" name="wear_check" />
+ <check_box label="Tag tøj på nu" name="wear_check" />
<string name="no_copy_text">
- (kopi nej)
+ (kopiér ej)
</string>
<string name="no_modify_text">
- (rediger nej)
+ (ændre ej)
</string>
<string name="no_transfer_text">
- (videregiv nej)
+ (videregiv ej)
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_currency.xml
index a1150d173b..856ca4ac4c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_currency.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_currency.xml
@@ -1,47 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="buy currency" title="K&#248;b Valuta">
+<floater name="buy currency" title="Køb valuta">
<text name="info_buying">
- K&#248;ber Valuta:
+ Køber valuta:
</text>
<text name="info_cannot_buy">
- Kan ikke k&#248;be nu:
+ Kan ikke købe nu:
</text>
<text name="info_need_more">
Du har ikke penge nok:
</text>
<text name="error_message">
- Noget er g&#229;et galt.
+ Noget er gået galt.
</text>
- <button label="Go to website" name="error_web" />
+ <button label="Gå til hjemmeside" name="error_web" />
<text name="contacting">
Kontakter LindeX...
</text>
<text name="buy_action_unknown">
- K&#248;b L$ p&#229; LindeX Valuta marked
+ Køb L$ på LindeX valuta marked
</text>
<text name="buy_action">
[NAME] L$ [PRICE]
</text>
<text name="currency_action">
- K&#248;b L$
+ Køb L$
</text>
<line_editor name="currency_amt">
1234
</line_editor>
<text name="currency_est">
- for omkring US$ [USD]
+ for ca. US$ [USD]
</text>
<text name="getting_data">
Henter data...
</text>
<text name="balance_label">
- Du har i &#248;jeblikket
+ Du har i øjeblikket
</text>
<text name="balance_amount">
L$ [AMT]
</text>
<text name="buying_label">
- Du k&#248;ber
+ Du køber
</text>
<text name="buying_amount">
L$ [AMT]
@@ -53,16 +53,16 @@
L$ [AMT]
</text>
<text name="purchase_warning_repurchase">
- Der er sket en fejl, og k&#248;bet er afbrudt.
-Fors&#248;g venligst igen.
+ Bekræfter at denne handel kun omfatter valuta.
+Gentag operationen venligst igen.
</text>
<text name="purchase_warning_notenough">
- Du k&#248;ber ikke nok valuta, tast et st&#248;rre bel&#248;b
-og pr&#248;v igen.
+ Du køber ikke nok valuta, tast et større beløb
+og prøv igen.
</text>
- <button label="Annuller" name="cancel_btn" />
- <button label="K&#248;b" name="buy_btn" />
+ <button label="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Køb" name="buy_btn" />
<string name="buy_currency">
- K&#248;b L$ [LINDENS] for omkring US$ [USD]
+ Buy L$ [LINDENS] for approx. US$ [USD]
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_land.xml
index 8cc3f9f003..89bd77cd4a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_land.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="buy land" title="K&#248;b Land">
+<floater name="buy land" title="Køb land">
<text name="region_name_label">
Region:
</text>
@@ -13,25 +13,25 @@
(ukendt)
</text>
<text name="estate_owner_label">
- Estate Owner:
+ Estate ejer:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(ukendt)
</text>
<text name="resellable_changeable_label">
- K&#248;bt land i denne region:
+ Købt land i denne region:
</text>
<text name="resellable_clause">
- K&#248;bt land i denne region kan eller kan ikke videres&#230;lges.
+ Købt land i denne region kan eller kan ikke videresælges.
</text>
<text name="changeable_clause">
kan eller kan ikke samles eller opdeles.
</text>
<text name="covenant_text">
- Du skal acceptere Estate betingelserne:
+ Du skal acceptere Estate reglerne:
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
- Indl&#230;ser...
+ Indlæser...
</text_editor>
<check_box label="Jeg acceptere betingelserne der er beskrevet." name="agree_covenant" />
<text name="info_parcel_label">
@@ -41,10 +41,10 @@
Scotopteryx 138,204
</text>
<text name="info_size_label" width="60">
- St&#248;rrelse:
+ Størrelse:
</text>
<text name="info_size" left_delta="62">
- 1024 m2
+ 1024 m²
</text>
<text name="info_price_label">
Pris:
@@ -53,35 +53,35 @@
L$ 1500, objekter inkluderet
</text>
<text name="info_action">
- K&#248;b af land vil:
+ Køb af dette land vil:
</text>
<text name="error_message">
Noget er ikke rigtigt.
</text>
- <button label="G&#229; til hjemmesiden" name="error_web" />
+ <button label="Go to website" name="error_web" />
<text name="account_action">
Opgrader dig til premium medlemsskab.
</text>
<text name="account_reason">
- Kun premium medlemmer kan k&#248;be land.
+ Kun premium medlemmer kan eje land.
</text>
<combo_box name="account_level">
<combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
- US$9.95/md, m&#229;nedlig afregning
+ US$9.95/md, månedlig afregning
</combo_item>
<combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly">
US$7.50/md, kvartalsvis afregning
</combo_item>
<combo_item name="US$6.00/month,billedannually">
- US$6.00/md, &#229;rlig afregning
+ US$6.00/md, årlig afregning
</combo_item>
</combo_box>
- <text name="land_use_action" width="210" right="430">
- For&#248;g dine m&#229;nedlige arealanvendelse gebyrer til US $ 40/month.
+ <text name="land_use_action">
+ Forøg dine månedlige arealanvendelse gebyrer til US $ 40/måned.
</text>
<text name="land_use_reason">
Du har 1.309 kvadratmeter jord.
-Dette parcel er p&#229; 512 kvadratmeter jord.
+Dette parcel er på 512 kvadratmeter jord.
</text>
<text name="purchase_action">
Betal Joe Resident L$ 4000 dette areal
@@ -90,13 +90,13 @@ Dette parcel er p&#229; 512 kvadratmeter jord.
Du har L$2,100.
</text>
<text name="currency_action">
- K&#248;b yderligere L$
+ Køb yderligere L$
</text>
<line_editor name="currency_amt">
1000
</line_editor>
<text name="currency_est">
- for omkring US$ [AMOUNT2]
+ for ca. US$ [AMOUNT2]
</text>
<text name="currency_balance">
Du har L$2,100.
@@ -104,12 +104,12 @@ Dette parcel er p&#229; 512 kvadratmeter jord.
<check_box label="Fjern [AMOUNT] kvadratmeter af bidrag fra gruppe."
name="remove_contribution" />
<button label="K&#248;b" name="buy_btn" />
- <button label="Annuller" name="cancel_btn" />
+ <button label="Annullér" name="cancel_btn" />
<string name="can_resell">
- Kan videres&#230;lges.
+ Kan videresælges.
</string>
<string name="can_not_resell">
- Kan ikke videres&#230;lges.
+ Kan ikke videresælges.
</string>
<string name="can_change">
Kan samles eller opdeles.
@@ -118,17 +118,17 @@ Dette parcel er p&#229; 512 kvadratmeter jord.
Kan ikke samles eller opdeles.
</string>
<string name="cant_buy_for_group">
- Du har ikke tilladelse til at k&#248;be land for din aktive gruppe.
+ Du har ikke tilladelse til at købe land for din aktive gruppe.
</string>
<string name="no_land_selected">
Intet land er valgt.
</string>
<string name="multiple_parcels_selected">
Flere forskellige parceller er valgt.
-Pr&#248;v at v&#230;lge et mindre omr&#229;de.
+Prøv at vælge et mindre område.
</string>
<string name="no_permission">
- Du har ikke tilladelse til at k&#248;be jord for din aktive gruppe.
+ Du har ikke tilladelse til at købe jord for din aktive gruppe.
</string>
<string name="parcel_not_for_sale">
Det udvalgte parcel er ikke til salg.
@@ -143,37 +143,37 @@ Pr&#248;v at v&#230;lge et mindre omr&#229;de.
Det udvalgte parcel er sat til salg til en anden.
</string>
<string name="no_public_land">
- Det valgte omr&#229;de har ingen offentlige arealer.
+ Det valgte område har ingen offentlige arealer.
</string>
<string name="not_owned_by_you">
Jord, der ejes af en anden bruger er valgt.
-Pr&#248;v at v&#230;lge et mindre omr&#229;de.
+Prøv at vælge et mindre område.
</string>
<string name="processing">
- Forarbejder dit k&#248;b...
+ Forarbejder dit køb...
(Dette kan tage et minut eller to.)
</string>
<string name="fetching_error">
- Der er sket en fejl under hentning af jord k&#248;bs oplysninger.
+ Der er sket en fejl under hentning af jord købs oplysninger.
</string>
<string name="buying_will">
- K&#248;b af dette areal vil:
+ Køb af dette areal vil:
</string>
<string name="buying_for_group">
- K&#248;b jord til gruppe:
+ Køb jord til gruppe:
</string>
<string name="cannot_buy_now">
- Kan ikke k&#248;be nu:
+ Kan ikke købe nu:
</string>
<string name="not_for_sale">
- Not for sale:
+ Ikke til salg:
</string>
<string name="none_needed">
- ikke n&#248;dvendigt
+ ikke nødvendigt
</string>
<string name="must_upgrade">
- Din konto skal v&#230;re opgraderet for at eje jord.
+ Din konto skal være opgraderet for at eje jord.
</string>
<string name="cant_own_land">
Din konto kan eje jord.
@@ -185,19 +185,19 @@ Pr&#248;v at v&#230;lge et mindre omr&#229;de.
Betal L$ [AMOUNT] til [SELLER] for dette stykke jord
</string>
<string name="buy_for_US">
- K&#248;b L$ [AMOUNT] for omkring US$ [AMOUNT2] ,
+ Køb L$ [AMOUNT] for omkring US$ [AMOUNT2] ,
</string>
<string name="parcel_meters">
- Dette parcel er [AMOUNT] kvadratmeter.
+ Dette parcel er [AMOUNT] kvadratmeter.
</string>
<string name="premium_land">
- Dette stykke jord er premium, og vil t&#230;lle som [AMOUNT] kvadratmeter.
+ Dette stykke jord er premium, og vil tælle som [AMOUNT] kvadratmeter.
</string>
<string name="discounted_land">
- Dette stykke jord er p&#229; tilbud, og vil t&#230;lle som [AMOUNT] kvadratmeter.
+ Dette stykke jord er på tilbud, og vil tælle som [AMOUNT] kvadratmeter.
</string>
<string name="meters_supports_object">
- [AMOUNT] m2
+ [AMOUNT] m²
indeholder [AMOUNT2] objekter
</string>
<string name="sold_with_objects">
@@ -205,25 +205,25 @@ indeholder [AMOUNT2] objekter
</string>
<string name="insufficient_land_credits">
Gruppen [GROUP] skal bruge nok tildelt jord brugs
-kredit for at d&#230;kke dette parcel f&#248;r k&#248;bet vil blive
-gennemf&#248;rt.
+kredit for at dække dette parcel før købet vil blive
+gennemført.
</string>
<string name="have_enough_lindens">
- Du har L$ [AMOUNT], hvilket er nok til at k&#248;be denne jord.
+ Du har L$ [AMOUNT], hvilket er nok til at købe denne jord.
</string>
<string name="not_enough_lindens">
Du har kun L$ [AMOUNT], og har brug for yderligere L$ [AMOUNT2].
</string>
<string name="balance_left">
- Efter k&#248;bet, vil du have L$ [AMOUNT] tilbage.
+ Efter købet, vil du have L$ [AMOUNT] tilbage.
</string>
<string name="balance_needed">
- Du skal k&#248;be mindst L$ [AMOUNT] for at have r&#229;d til denne jord.
+ Du skal købe mindst L$ [AMOUNT] for at have råd til denne jord.
</string>
<string name="no_parcel_selected">
(intet parcel er valgt)
</string>
<string name="buy_currency">
- K&#248;b L$ [LINDENS] for omkring US$ [USD]
+ Køb L$ [LINDENS] for omkring US$ [USD]
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_object.xml
index 06f23d0d26..500423cd10 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_buy_object.xml
@@ -1,26 +1,26 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="contents" title="K&#248;b kopi af objekt">
+<floater name="contents" title="Køb kopi af objekt">
<text name="contents_text">
og dets indhold:
</text>
<text name="buy_text">
- K&#248;b for L$[AMOUNT] fra [NAME]?
+ Køb for L$[AMOUNT] fra [NAME]?
</text>
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="cancel_btn" />
- <button label="K&#248;b" label_selected="K&#248;b" name="buy_btn" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Køb" label_selected="Køb" name="buy_btn" />
<string name="title_buy_text">
- K&#248;b
+ Køb
</string>
<string name="title_buy_copy_text">
- K&#248;b en kopi af
+ Køb en kopi af
</string>
<string name="no_copy_text">
- (kan ej kopieres)
+ (kopiér ej)
</string>
<string name="no_modify_text">
- (kan ej redigeres)
+ (ændre ej)
</string>
<string name="no_transfer_text">
- (kan ikke videregives)
+ (videregiv ej)
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_camera.xml
index 9ce857f76a..42be5319f5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_camera.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_camera.xml
@@ -7,6 +7,6 @@
Zoom kamera mod fokus
</string>
<string name="move_tooltip">
- Flyt kamera op og ned, til venstre og h&#248;jre
+ Flyt kamera op og ned, til venstre og højre
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_choose_group.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_choose_group.xml
index 063db6c3d1..346361f2f3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_choose_group.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_choose_group.xml
@@ -4,5 +4,5 @@
Vælg en gruppe:
</text>
<button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
- <button label="Annuller" label_selected="Cancel" name="Cancel" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Cancel" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_color_picker.xml
index 46b4d55aa5..54c958c17f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_color_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_color_picker.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="ColorPicker" title="Farve Vælger">
+<floater name="ColorPicker" title="Farve vælger">
<text name="r_val_text">
Rød:
</text>
@@ -10,7 +10,7 @@
Blå:
</text>
<text name="h_val_text">
- Farve:
+ Nuance:
</text>
<text name="s_val_text">
Mætning:
@@ -20,7 +20,7 @@
</text>
<check_box label="Anvend straks" name="apply_immediate" />
<button label="" label_selected="" name="color_pipette" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="cancel_btn" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="cancel_btn" />
<button label="Vælg" label_selected="Vælg" name="select_btn" />
<text name="Current color:">
Nuværende Farve:
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_critical.xml
index e501130ade..df8b5f978a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_critical.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_critical.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="modal container" title="">
<button label="Fortsæt" label_selected="Fortsæt" name="Continue" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Cancel" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Cancel" />
<text name="tos_heading">
Læs venligst den følgende besked grundigt.
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_customize.xml
index f9ad3d4bfa..11c5e51cc1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_customize.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_customize.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater customize" title="Udseende">
+<floater name="floater customize" title="Appearance">
<tab_container name="customize tab container">
<panel label="Krops Dele" name="body_parts_placeholder" />
- <panel label="Figur" name="Shape">
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <panel label="Kropsbygning" name="Shape">
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
<button label="Krop" label_selected="Krop" name="Body" />
<button label="Hoved" label_selected="Hoved" name="Head" />
- <button label="&#216;jne" label_selected="&#216;jne" name="Eyes" />
- <button label="&#216;rer" label_selected="&#216;rer" name="Ears" />
- <button label="N&#230;se" label_selected="N&#230;se" name="Nose" />
+ <button label="Øjne" label_selected="Øjne" name="Eyes" />
+ <button label="Ører" label_selected="Ører" name="Ears" />
+ <button label="Næse" label_selected="Næse" name="Nose" />
<button label="Mund" label_selected="Mund" name="Mouth" />
<button label="Kinder" label_selected="Kinder" name="Chin" />
<button label="Overkrop" label_selected="Overkrop" name="Torso" />
@@ -21,7 +21,7 @@
Mand
</radio_item>
</radio_group>
- <button label="Tilf&#230;ldig" label_selected="Tilf&#230;ldig" name="Randomize" />
+ <button label="Tilfældig" label_selected="Tilfældig" name="Randomize" />
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
@@ -29,32 +29,31 @@
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new shape by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Vælg en ny krop ved at trække en sådan fra din beholdning
+over på din avatar. Du kan også oprette en fra bunden og bagefter &apos;tage den på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <button label="Lav Ny Figur" label_selected="Lav Ny Figur" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <button label="Lav ny krop" label_selected="Lav ny krop" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
</panel>
<panel label="Hud" name="Skin">
<button label="Hudfarve" label_selected="Hudfarve" name="Skin Color" />
<button label="Detaljer" label_selected="Detaljer" name="Face Detail" />
<button label="Sminke" label_selected="Sminke" name="Makeup" />
- <button label="Krops Detaljer" label_selected="Krops Detaljer" name="Body Detail" />
+ <button label="Kropsdetaljer" label_selected="Kropsdetaljer" name="Body Detail" />
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
@@ -62,69 +61,67 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new skin by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag en ny hud på ved at trække en sådan fra din beholdning
+over på din avatar. Du kan også oprette en hud fra bunden og bagefter &apos;tage den på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Hoved Tatoveringer" name="Hoved Tatoveringer" tool_tip="Click to choose a picture" />
- <texture_picker label="&#216;vre Tatoveringer" name="&#216;vre Tatoveringer" tool_tip="Click to choose a picture" />
- <texture_picker label="Nedre Tatoveringer" name="Nedre Tatoveringer" tool_tip="Click to choose a picture" />
- <button label="Tilf&#230;ldig" label_selected="Tilf&#230;ldig" name="Randomize" />
- <button label="Lav Ny Hud" label_selected="Lav Ny Hud" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Tatoveringer hoved" name="Head Tattoos" />
+ <texture_picker label="Tatoveringer overkrop" name="Upper Tattoos" />
+ <texture_picker label="Tatoveringer underkrop" name="Lower Tattoos" />
+ <button label="Tilfældig" label_selected="Tilfældig" name="Randomize" />
+ <button label="Lav ny hud" label_selected="Lav nyt hud" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
- <panel label="H&#229;r" name="Hair">
+ <panel label="Hår" name="Hair">
<button label="Farve" label_selected="Farve" name="Color" />
<button label="Stil" label_selected="Stil" name="Style" />
- <button label="&#216;jenbryn" label_selected="&#216;jenbryn" name="Eyebrows" />
- <button label="Sk&#230;g" label_selected="Sk&#230;g" name="Facial" />
+ <button label="Øjenbryn" label_selected="Øjenbryn" name="Eyebrows" />
+ <button label="Skæg" label_selected="Skæg" name="Facial" />
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
<text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: Kan ikke redigeres
+ [DESC]: kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new hair by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag et ny hår på ved at trække et fra din beholdning
+over på din avatar. Du kan også oprette et nyt hår fra bunden og bagefter &apos;tage det på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Tekstur" name="Tekstur" tool_tip="Klik for at v&#230;lge billede" />
- <button label="Tilf&#230;ldig" label_selected="Tilf&#230;ldig" name="Randomize" />
- <button label="Lav Nyt H&#229;r" label_selected="Lav Nyt H&#229;r" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Tekstur" name="Texture" />
+ <button label="Tilfældig" label_selected="Tilfældig" name="Randomize" />
+ <button label="Lav nyt hår" label_selected="Lav nyt hår" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
- <panel label="&#216;jne" name="Eyes">
+ <panel label="Øjne" name="Eyes">
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
@@ -132,39 +129,38 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new eyes by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag et ny sæt øjne på ved at trække et sæt fra din beholdning
+over på din avatar. Du kan også oprette et nyt sæt øjne fra bunden og bagefter &apos;tage dem på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Click to choose a picture" />
- <button label="Tilf&#230;ldig" label_selected="Tilf&#230;ldig" name="Randomize" />
- <button label="Lav Nye &#216;jne" label_selected="Lav Nye &#216;jne" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Iris" name="Iris" />
+ <button label="Tilfældig" label_selected="Tilfældig" name="Randomize" />
+ <button label="Lav nye øjne" label_selected="Lav nye øjne" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
- <panel label="T&#248;j" name="clothes_placeholder" />
- <panel label="Tr&#248;je" name="Shirt">
- <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Ny Tr&#248;je" label_selected="Lav Ny Tr&#248;je" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <panel label="Tøje" name="clothes_placeholder" />
+ <panel label="Trøje" name="Shirt">
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav ny trøje" label_selected="Lav ny trøje" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
@@ -172,31 +168,31 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new shirt by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag en ny Tøje på ved at trække en fra din beholdning
+over på din avatar.
+Du kan også oprette en ny Tøje fra bunden og bagefter &apos;tage den på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
</panel>
<panel label="Bukser" name="Pants">
- <texture_picker label="Stof" name="Stof" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Nye Bukser" label_selected="Lav Nye Bukser" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav nye bukser" label_selected="Lav nye bukser" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
@@ -204,18 +200,18 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new pants by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag nyr bukser på ved at trække dem fra din beholdning
+over på din avatar.
+Du kan også oprette ny bukser fra bunden og bagefter &apos;tage dem på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
@@ -229,31 +225,30 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new shoes by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag et ny par sko på ved at trække dem fra din beholdning
+over på din avatar. Du kan også oprette et nyt par sko fra bunden og bagefter &apos;tage dem på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Nye Sko" label_selected="Lav Nye Sko" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav nye sko" label_selected="Lav nye sko" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
- <panel label="Sokker" name="Socks">
+ <panel label="Strømper" name="Socks">
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
@@ -261,29 +256,28 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new socks by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag et ny par Strømper på ved at trække dem fra din beholdning
+over på din avatar. Du kan også oprette et nyt par Strømper fra bunden og bagefter &apos;tage dem på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Nye Sokker" label_selected="Lav Nye Sokker" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav nye strømper" label_selected="Lav nye strømper" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
<panel label="Jakke" name="Jacket">
<text type="string" length="1" name="title">
@@ -293,30 +287,30 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new jacket by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag en ny jakke på ved at trække en fra din beholdning
+over på din avatar.
+Du kan også oprette en ny jakke fra bunden og bagefter &apos;tage den på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="&#216;vre Stof" name="&#216;vre Stof" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <texture_picker label="Nedre Stof" name="Nedre Stof" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Ny Jakke" label_selected="Lav Ny Jakke" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof øverst" name="Upper Fabric" />
+ <texture_picker label="Stof nederst" name="Lower Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav ny jakke" label_selected="Lav ny jakke" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
<panel label="Handsker" name="Gloves">
<text type="string" length="1" name="title">
@@ -326,31 +320,31 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new gloves by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag nye handsker på ved at trække et par fra din beholdning
+over på din avatar.
+Du kan også oprette nye handsker fra bunden og bagefter &apos;tage dem på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Nye Handsker" label_selected="Create New Gloves" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav nye handsker" label_selected="Lav nye handsker" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
- <panel label="Undertr&#248;je" name="Undershirt">
+ <panel label="Undertrøje" name="Undershirt">
<text type="string" length="1" name="title">
[DESC]
</text>
@@ -358,30 +352,29 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new undershirt by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag en ny undertrøje på ved at trække en fra din beholdning
+over på din avatar.
+Du kan også oprette en ny undertrøje fra bunden og bagefter &apos;tage den på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Ny Undertr&#248;je" label_selected="Lav Ny Undertr&#248;je"
- name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav ny undertrøje" label_selected="Lav ny undertrøje" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
<panel label="Underbukser" name="Underpants">
<text type="string" length="1" name="title">
@@ -391,30 +384,29 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new underpants by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag nye underbukser på ved at trække dem fra din beholdning
+over på din avatar.
+Du kan også oprette en par nye underbukser fra bunden og bagefter &apos;tage dem på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Nye Underbukser" label_selected="Lav Nye Underbukser"
- name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav nye underbukser" label_selected="Lav nye underbukser" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
<panel label="Nederdel" name="Skirt">
<text type="string" length="1" name="title">
@@ -424,32 +416,32 @@ scratch and wear it.
[DESC]: Kan ikke redigeres
</text>
<text type="string" length="1" name="title_loading">
- [DESC]: indl&#230;ser...
+ [DESC]: indlæser...
</text>
<text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: ikke b&#229;ret
+ [DESC]: ikke båret
</text>
<text type="string" length="1" name="path">
Fundet i [PATH]
</text>
<text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Put on a new skirt by dragging one from your inventory
-to your avatar. Alternately, you create a new one from
-scratch and wear it.
+ Tag en ny nederdel på ved at trække en fra din beholdning
+over på din avatar.
+Du kan også oprette en ny nederdel fra bunden og bagefter &apos;tage den på&apos;.
</text>
<text type="string" length="1" name="no modify instructions">
Du har ikke rettigheder til at redigere denne del.
</text>
- <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik for at v&#230;lge et billede" />
- <color_swatch label="Farve" name="Farve" tool_tip="Klik her for at v&#230;lge farve" />
- <button label="Lav Ny Nederdel" label_selected="Lav Ny Nederdel" name="Create New" />
- <button label="Aftag" label_selected="Aftag" name="Take Off" />
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" />
+ <color_swatch label="Farve" name="Color/Tint" />
+ <button label="Lav ny nederdel" label_selected="Lav ny nederdel" name="Create New" />
+ <button label="Tag af" label_selected="Tag af" name="Take Off" />
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Gem Som" label_selected="Gem Som" name="Save As" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Revert" />
+ <button label="Gem som" label_selected="Gem som" name="Save As" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Revert" />
</panel>
</tab_container>
<button label="Luk" label_selected="Luk" name="Close" />
- <button label="Gem Alt" label_selected="Gem Alt" name="Save All" />
- <button label="Lav S&#230;t" label_selected="Lav S&#230;t" name="Make Outfit" />
+ <button label="Gem alt" label_selected="Gem alt" name="Save All" />
+ <button label="Opret sæt" label_selected="Opret sæt" name="Make Outfit" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_day_cycle_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_day_cycle_options.xml
index a1f1f00252..94aaa6c688 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_day_cycle_options.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_day_cycle_options.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Dags Cyklus" title="Day Cycle Editor">
+<floater name="Day Cycle Floater" title="Dag cyklus opsætning">
<tab_container name="Day Cycle Tabs">
- <panel label="Day Cycle" name="Day Cycle">
+ <panel label="Dag cyklus" name="Day Cycle">
<button label="?" name="WLDayCycleHelp" />
<multi_slider label="" name="WLTimeSlider" />
<multi_slider label="" name="WLDayCycleKeys" />
@@ -9,13 +9,13 @@
00:00
</text>
<text type="string" length="1" name="WL3am">
- 3:00
+ 03:00
</text>
<text type="string" length="1" name="WL6am">
- 6:00
+ 06:00
</text>
<text type="string" length="1" name="WL9amHash">
- 9:00
+ 09:00
</text>
<text type="string" length="1" name="WL12pmHash">
12:00
@@ -59,6 +59,39 @@
<text type="string" length="1" name="WL12amHash2">
|
</text>
+ <button label="Tilføj key" label_selected="Tilføj key" name="WLAddKey" />
+ <button label="Slet key" label_selected="Slet key" name="WLDeleteKey" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCurKeyFrameText">
+ Key-frame indstillinger:
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="WLCurKeyTimeText">
+ Key tid:
+ </text>
+ <spinner label="Timer" name="WLCurKeyHour" />
+ <spinner label="Min." name="WLCurKeyMin" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCurKeyTimeText2">
+ Key fast indstilling:
+ </text>
+ <combo_box label="Faste" name="WLKeyPresets" />
+ <text type="string" length="1" name="DayCycleText">
+ Snap:
+ </text>
+ <combo_box label="5 min" name="WLSnapOptions" />
+ <text type="string" length="1" name="DayCycleText2">
+ Cycluslængde:
+ </text>
+ <spinner label="Timer" name="WLLengthOfDayHour" />
+ <spinner label="Min." name="WLLengthOfDayMin" />
+ <spinner label="Sek." name="WLLengthOfDaySec" />
+ <text type="string" length="1" name="DayCycleText3">
+ Vis:
+ </text>
+ <button label="Afspil" label_selected="Afspil" name="WLAnimSky" />
+ <button label="Stop!" label_selected="Stop" name="WLStopAnimSky" />
+ <button label="Benyt estate tid" label_selected="Gå til estate tid"
+ name="WLUseLindenTime" />
+ <button label="Gem test-dag" label_selected="Gem test-dag" name="WLSaveDayCycle" />
+ <button label="Hent test-dag" label_selected="Hent test-dag" name="WLLoadDayCycle" />
</panel>
</tab_container>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_env_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_env_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1a0dea790b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_env_settings.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="Environment Editor Floater" title="Redigering af omgivelser">
+ <text type="string" length="1" name="EnvTimeText">
+ Tid på dagen
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="EnvTimeText2">
+ 00:00
+ </text>
+ <slider label="" name="EnvTimeSlider" />
+ <text type="string" length="1" name="EnvCloudText">
+ Skydække
+ </text>
+ <slider label="" name="EnvCloudSlider" />
+ <text type="string" length="1" name="EnvWaterColorText">
+ Farve på vand
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Klik for at åbne farvevælger" />
+ <text type="string" length="1" name="EnvWaterFogText">
+ Tåge på vand
+ </text>
+ <slider label="" name="EnvWaterFogSlider" />
+ <button label="Benyt tid fra estate" name="EnvUseEstateTimeButton" />
+ <button label="Avanceret himmel" name="EnvAdvancedSkyButton" />
+ <button label="Avanceret vand" name="EnvAdvancedWaterButton" />
+ <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton" />
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_gesture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c8ea010ea9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_gesture.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="gestures" title="Aktive bevægelser">
+ <text name="help_label">
+ Dobbelt-klik på en bevægelse for at afspille animation og lyd.
+ </text>
+ <scroll_list name="gesture_list">
+ <column label="Genvej" name="trigger" />
+ <column label="Taste" name="shortcut" />
+ <column label="" name="key" />
+ <column label="Navn" name="name" />
+ </scroll_list>
+ <button label="Ny" name="new_gesture_btn" />
+ <button label="Redigér" name="edit_btn" />
+ <button label="Afspil" name="play_btn" />
+ <button label="Stop" name="stop_btn" />
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hardware_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hardware_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c25321d32d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hardware_settings.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="Hardware Settings Floater" title="Hardware opsætning">
+ <text type="string" length="1" name="Filtering:">
+ Filtrering:
+ </text>
+ <check_box label="Anisotropic filtrering (langsommere når aktiveret)" name="ani" />
+ <text type="string" length="1" name="Antialiasing:">
+ Antialiasing:
+ </text>
+ <combo_box label="Antialiasing" name="fsaa">
+ <combo_item name="FSAADisabled">
+ Slået fra
+ </combo_item>
+ <combo_item name="2x">
+ 2x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="4x">
+ 4x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="8x">
+ 8x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="16x">
+ 16x
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Gamma:" name="gamma" />
+ <text type="string" length="1" name="(brightness, lower is brighter)">
+ (Lysstyrke, lavere er lysere, 0=benyt standard)
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="Enable VBO:">
+ Aktivér VBO:
+ </text>
+ <check_box label="Aktivér OpenGL Vertex Buffer objekter" name="vbo"
+ tool_tip="Aktivér af dette på nyere hardware giver performance forbedring. På ældre hardware kan aktivering medfø nedbrud." />
+ <slider label="Tekstur hukommelse (MB):" name="GrapicsCardTextureMemory"
+ tool_tip="Mængde hukommelse der skal allokeres til teksturer (textures). Standardindstilling er hukommelse på grafikkortet. Reduktion kan medfø bedre ydeevne, men kan samtidig gøre teksturer mere udflydende." />
+ <spinner label="Tåge: afstandsforhold:" name="fog" />
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hud.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hud.xml
new file mode 100644
index 0000000000..adf9cae60a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_hud.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="floater_hud" title="Tutorial" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_im.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ced5118eef
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_im.xml
@@ -0,0 +1,45 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<multi_floater name="im_floater" title="Personlig samtale (IM)">
+ <string name="only_user_message">
+ Du er den eneste deltager i denne samtale
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [FIRST] [LAST] er ikke logget på.
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Tryk på [BUTTON NAME] knappen for at acceptére/tilslutte til denne stemme chat.
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ Du har blokeret denne beboer. Hvis du starter en samtale vil denne blokering automatisk blive fjernet.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Kunne ikke etablere forbindelse, prøv igen senere
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ Du har ikke de fornødne rettigheder.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ Denne samtale er lukket ned
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ Du har ikke den mulighed.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ Du er ikke moderator for denne samtale.
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Du er blevet &quot;blokeret&quot;.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ Ikke muligt at tilføge brugere til samtale med [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ Ikke muligt at sende din besked til samtalen med [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ Du er blevet fjernet fra gruppen.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ Du har ikke længere mulighed for at deltage i samtalen
+ </string>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_image_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_image_preview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..eea9e67685
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_image_preview.xml
@@ -0,0 +1,52 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="Image Preview" title="">
+ <text name="name_label">
+ Navn:
+ </text>
+ <text name="description_label">
+ Beskrivelse:
+ </text>
+ <text name="preview_label">
+ Se billede som:
+ </text>
+ <combo_box label="Tøj type" name="clothing_type_combo">
+ <combo_item name="Image">
+ Billede
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Hair">
+ Hår
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FemaleHead">
+ Kvinde - hoved
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FemaleUpperBody">
+ Kvinde - overkrop
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FemaleLowerBody">
+ Kvinde - underkrop
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MaleHead">
+ Mand - hoved
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MaleUpperBody">
+ Mand - overkrop
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MaleLowerBody">
+ Mand - underkrop
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Skirt">
+ Nederdel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="SculptedPrim">
+ Sculpted prim
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="bad_image_text">
+ Kunne ikke læse billede.
+
+Prøv at gemme billede som en 24 bit Targa fil (.tga).
+ </text>
+ <check_box label="Benyt komprimering uden tab" name="lossless_check" />
+ <button label="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Hent (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" />
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inspect.xml
new file mode 100644
index 0000000000..68ff50cc74
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inspect.xml
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="inspect" >
+ <scroll_list name="object_list" tool_tip="Vælg et objekt fra listen for at markere det">
+ <column label="Objekt navn" name="object_name" />
+ <column label="Objekt ejer" name="owner_name" />
+ <column label="Bygget af" name="creator_name" />
+ <column label="Lavet den " name="creation_date" />
+ </scroll_list>
+ <button label="Se profil for ejer..." label_selected="" name="button owner"
+ tool_tip="Se profilen for ejeren af det markerede objekt på listen" />
+ <button label="Se profil for bygger..." label_selected="" name="button creator"
+ tool_tip="Se profilen for den beboer der har bygget det markerede objekt på listen" />
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory.xml
index 0c4db6c23d..4015d51776 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory.xml
@@ -1,47 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Beholdning" title="Inventory">
- <search_editor label="Skriv her for at s&#248;ge" name="inventory search editor" />
+<floater name="Inventory" title="Beholdning">
+ <search_editor label="Skriv her for at søge" name="inventory search editor" />
<tab_container name="inventory filter tabs">
- <inventory_panel label="Alting" name="All Items" />
- <inventory_panel label="Nye Ting" name="Recent Items" />
+ <inventory_panel label="Alle ting" name="All Items" />
+ <inventory_panel label="Nye ting" name="Recent Items" />
</tab_container>
<menu_bar name="Inventory Menu">
<menu label="Filer" name="File">
- <menu_item_call label="&#197;ben" name="Open" />
- <menu_item_call label="Nyt Vindue" name="New Window" />
- <menu_item_call label="Vis Filtre" name="Show Filters" />
- <menu_item_call label="Nulstil Filtre" name="Reset Current" />
+ <menu_item_call label="Åben" name="Open" />
+ <menu_item_call label="Nyt vindue" name="New Window" />
+ <menu_item_call label="Vis filtre" name="Show Filters" />
+ <menu_item_call label="Nulstil filtre" name="Reset Current" />
<menu_item_call label="Luk alle mapper" name="Close All Folders" />
- <menu_item_call label="T&#248;m papirkurv" name="Empty Trash" />
+ <menu_item_call label="Tøm papirkurv" name="Empty Trash" />
</menu>
- <menu label="Lav" name="Create">
- <menu_item_call label="Ny Mappe" name="New Folder" />
- <menu_item_call label="Ny Kode" name="New Script" />
- <menu_item_call label="Ny Note" name="New Note" />
- <menu_item_call label="Ny Hilsen" name="New Gesture" />
- <menu name="Nyt T&#248;j">
- <menu_item_call label="Ny Tr&#248;je" name="New Shirt" />
- <menu_item_call label="Nye Bukser" name="New Pants" />
- <menu_item_call label="Nye Sko" name="New Shoes" />
- <menu_item_call label="Nye Sokker" name="New Socks" />
- <menu_item_call label="Ny Jakke" name="New Jacket" />
- <menu_item_call label="Ny Nederdel" name="New Skirt" />
- <menu_item_call label="Nye Handsker" name="New Gloves" />
- <menu_item_call label="Ny Undertr&#248;je" name="New Undershirt" />
- <menu_item_call label="Nye Underbukser" name="New Underpants" />
+ <menu label="Opret" name="Create">
+ <menu_item_call label="Ny mappe" name="New Folder" />
+ <menu_item_call label="Nyt script" name="New Script" />
+ <menu_item_call label="Ny note" name="New Note" />
+ <menu_item_call label="Ny bevægelse" name="New Gesture" />
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Ny trøje" name="New Shirt" />
+ <menu_item_call label="Nye bukser" name="New Pants" />
+ <menu_item_call label="Nye sko" name="New Shoes" />
+ <menu_item_call label="Nye strømper" name="New Socks" />
+ <menu_item_call label="Ny jakke" name="New Jacket" />
+ <menu_item_call label="Ny nederdel" name="New Skirt" />
+ <menu_item_call label="Nye handsker" name="New Gloves" />
+ <menu_item_call label="Ny undertrøje" name="New Undershirt" />
+ <menu_item_call label="Nye underbukser" name="New Underpants" />
</menu>
- <menu name="Nye Krops Dele">
- <menu_item_call label="Ny Figur" name="New Shape" />
- <menu_item_call label="Ny Hud" name="New Skin" />
- <menu_item_call label="Nyt H&#229;r" name="New Hair" />
- <menu_item_call label="Nye &#216;jne" name="New Eyes" />
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Ny figur" name="New Shape" />
+ <menu_item_call label="Ny hud" name="New Skin" />
+ <menu_item_call label="Nyt hår" name="New Hair" />
+ <menu_item_call label="Nye øjne" name="New Eyes" />
</menu>
</menu>
- <menu label="Sorter" name="Sort">
- <menu_item_check label="Efter Navn" name="By Name" />
- <menu_item_check label="Efter Dato" name="By Date" />
- <menu_item_check label="Altid Mapper Efter Navn" name="Folders Always By Name" />
- <menu_item_check label="System Mapper i Toppen" name="System Folders To Top" />
+ <menu label="Sortér" name="Sort">
+ <menu_item_check label="Efter navn" name="By Name" />
+ <menu_item_check label="Efter dato" name="By Date" />
+ <menu_item_check label="Altid mapper efter navn" name="Folders Always By Name" />
+ <menu_item_check label="System-mapper i toppen" name="System Folders To Top" />
</menu>
</menu_bar>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_item_properties.xml
index fdd8c2272e..a17db85fea 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_item_properties.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -31,34 +31,34 @@
</text>
<check_box label="Redigere" name="CheckOwnerModify" />
<check_box label="Kopiere" name="CheckOwnerCopy" />
- <check_box label="S&#230;lge/Give V&#230;k" name="CheckOwnerTransfer" />
+ <check_box label="Sælge/give væk" name="CheckOwnerTransfer" />
<text name="BaseMaskDebug">
- B:
+ S:
</text>
<text name="OwnerMaskDebug">
- O:
+ E:
</text>
<text name="GroupMaskDebug">
G:
</text>
<text name="EveryoneMaskDebug">
- E:
+ A:
</text>
<text name="NextMaskDebug">
N:
</text>
- <check_box label="Del med Gruppe" name="CheckShareWithGroup" />
+ <check_box label="Del med gruppe" name="CheckShareWithGroup" />
<check_box label="Tillad alle at kopiere" name="CheckEveryoneCopy" />
<text name="NextOwnerLabel">
- N&#230;ste ejer kan:
+ Næste ejer kan:
</text>
<check_box label="Redigere" name="CheckNextOwnerModify" />
<check_box label="Kopiere" name="CheckNextOwnerCopy" />
- <check_box label="S&#230;lge/Give v&#230;k" name="CheckNextOwnerTransfer" />
+ <check_box label="Sælge/Give væk" name="CheckNextOwnerTransfer" />
<text name="SaleLabel">
- Marker Ting:
+ Markér ting:
</text>
- <check_box label="Til Salg" name="CheckPurchase" />
+ <check_box label="Til salg" name="CheckPurchase" />
<radio_group name="RadioSaleType">
<radio_item name="radio">
Original
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_view_finder.xml
new file mode 100644
index 0000000000..29d9f7c0c4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="Inventory Finder" title="inventory_recent_items">
+ <check_box label="Animation" name="check_animation" />
+ <check_box label="Visitkort" name="check_calling_card" />
+ <check_box label="Tøj" name="check_clothing" />
+ <check_box label="Bevægelser" name="check_gesture" />
+ <check_box label="Landemærke" name="check_landmark" />
+ <check_box label="Note" name="check_notecard" />
+ <check_box label="Objekter" name="check_object" />
+ <check_box label="Scripts" name="check_script" />
+ <check_box label="Lyde" name="check_sound" />
+ <check_box label="Teksturer" name="check_texture" />
+ <check_box label="Foto&apos;s" name="check_snapshot" />
+ <button label="Alle" label_selected="Alle" name="All" />
+ <button label="Ingen" label_selected="Ingen" name="None" />
+ <check_box label="Vis altid mapper" name="check_show_empty" />
+ <check_box label="Siden sidste logoff" name="check_since_logoff" />
+ <text type="string" length="1" name="- OR -">
+ - ELLER -
+ </text>
+ <spinner label="Timer siden" name="spin_hours_ago" />
+ <spinner label="Dage siden" name="spin_days_ago" />
+ <button label="Luk" label_selected="Luk" name="Close" />
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_joystick.xml
index c9a7c29032..343c80f678 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_joystick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_joystick.xml
@@ -1,78 +1,78 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Joystick" title="Joystick Configuration">
+<floater name="Joystick" title="Joystick opsætning">
<check_box name="enable_joystick">
Aktiver Joystick:
</check_box>
- <spinner label="X Axis Mapping" name="JoystickAxis1" />
- <spinner label="Y Axis Mapping" name="JoystickAxis2" />
- <spinner label="Z Axis Mapping" name="JoystickAxis0" />
- <spinner label="Pitch Mapping" name="JoystickAxis4" />
- <spinner label="Yaw Mapping" name="JoystickAxis5" />
- <spinner label="Roll Mapping" name="JoystickAxis3" />
- <spinner label="Zoom Mapping" name="JoystickAxis6" />
- <check_box label="Direkte Zoom" name="ZoomDirect" />
+ <spinner label="X akse mapping" name="JoystickAxis1" />
+ <spinner label="Y akse mapping" name="JoystickAxis2" />
+ <spinner label="Z akse mapping" name="JoystickAxis0" />
+ <spinner label="Hældning mapping" name="JoystickAxis4" />
+ <spinner label="Drejning mapping" name="JoystickAxis5" />
+ <spinner label="Rulning mapping" name="JoystickAxis3" />
+ <spinner label="Zoom mapping" name="JoystickAxis6" />
+ <check_box label="Direkte zoom" name="ZoomDirect" />
<check_box label="3D Cursor" name="Cursor3D" />
- <check_box label="Auto Level" name="AutoLeveling" />
+ <check_box label="Auto opret" name="AutoLeveling" />
<text type="string" length="1" name="Control Modes:">
- Kontrol:
+ Kontrollér:
</text>
<check_box name="JoystickAvatarEnabled">
- Figur
+ Avatar
</check_box>
<check_box name="JoystickBuildEnabled">
- Byg
+ Build
</check_box>
<check_box name="JoystickFlycamEnabled">
- Flyvekamera
+ Flycam
</check_box>
<text name="XScale">
- X Scale
+ X følsomhed
</text>
<text name="YScale">
- Y Scale
+ Y følsomhed
</text>
<text name="ZScale">
- Z Scale
+ Z følsomhed
</text>
<text name="PitchScale">
- Pitch Scale
+ Hæld følsomhed
</text>
<text name="YawScale">
- Yaw Scale
+ Drej følsomhed
</text>
<text name="RollScale">
- Roll Scale
+ Rul følsomhed
</text>
<text name="XDeadZone">
- X Dead Zone
+ X min. udslag
</text>
<text name="YDeadZone">
- Y Dead Zone
+ Y min. udslag
</text>
<text name="ZDeadZone">
- Z Dead Zone
+ Z min. udslag
</text>
<text name="PitchDeadZone">
- Pitch Dead Zone
+ Hæld min. udslag
</text>
<text name="YawDeadZone">
- Yaw Dead Zone
+ Drej min. udslag
</text>
<text name="RollDeadZone">
- Roll Dead Zone
+ Rul min. udslag
</text>
<text name="Feathering">
- Feathering
+ Respons
</text>
<slider label="" name="AvatarFeathering" />
<slider label="" name="BuildFeathering" />
<slider label="" name="FlycamFeathering" />
<text name="ZoomScale2">
- Zoom Scale
+ Zoom følsomhed
</text>
<spinner label="" name="FlycamAxisScale6" />
<text name="ZoomDeadZone">
- Zoom Dead Zone
+ Zoom min. udslag
</text>
<spinner label="" name="FlycamAxisDeadZone6" />
<button label="SpaceNavigator Defaults" name="SpaceNavigatorDefaults" />
@@ -80,7 +80,7 @@
Joystick Overvågning
</string>
<string name="Axis">
- Axis [NUM]
+ Akse [NUM]
</string>
<string name="NoDevice">
intet joystick fundet
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml
index 91acaff45f..decf0f69e5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml
@@ -1,21 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_lagmeter" title="Lag Meter">
- <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Klient lag status" />
+<floater name="floater_lagmeter" title="Lag måler">
+ <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" />
<text name="client">
- Klient
+ Klient:
</text>
<text name="client_text">
Normal
</text>
<button label="" label_selected="" name="network_lagmeter"
- tool_tip="Netværks lag status" />
+ tool_tip="Network lag status" />
<text name="network">
Netværk:
</text>
<text name="network_text">
Normal
</text>
- <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Server lag status" />
+ <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" />
<text name="server">
Server:
</text>
@@ -25,7 +25,7 @@
<button label="?" name="server_help" />
<button label="&gt;&gt;" name="minimize" />
<string name="max_title_msg">
- Lag Meter
+ Lag måler
</string>
<string name="max_width_px">
360
@@ -49,25 +49,25 @@
Normal, vindue i baggrund
</string>
<string name="client_frame_time_critical_msg">
- Klient frame rate er under [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ Klients billeder/sek under [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
</string>
<string name="client_frame_time_warning_msg">
- Klient frame rate er mellem [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] og [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
+ Klients billeder/sek mellem [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] og [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
</string>
<string name="client_frame_time_normal_msg">
Normal
</string>
<string name="client_draw_distance_cause_msg">
- Kan skyldes: Visuel afstand sat for høj
+ Mulig årsag: &apos;Vis afstand&apos; sat for højt i grafik indstillinger
</string>
<string name="client_texture_loading_cause_msg">
- Kan skyldes: Billede indlæses
+ Mulig årsag: Billeder hentes
</string>
<string name="client_texture_memory_cause_msg">
- Kan skyldes: For mange billeder i hukommelse
+ Mulig årsag: For mange billeder i hukommelse
</string>
<string name="client_complex_objects_cause_msg">
- Kan skyldes: Alt for mange komplekse objekter i scene
+ Mulig årsag: For mange komplekse objekter i scenariet
</string>
<string name="network_text_msg">
Netværk
@@ -100,7 +100,7 @@
Forbindelsens ping tider er [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
</string>
<string name="network_packet_loss_cause_msg">
- Muligvis dårlig forbindelse eller &apos;Båndbredde&apos; grafik sat for højt.
+ Muligvis dårlig forbindelse eller &apos;båndbredde&apos; sat for højt i netværksopsætning.
</string>
<string name="network_ping_cause_msg">
Muligvis dårlig forbindelse eller fil delings program.
@@ -126,23 +126,26 @@
<string name="server_frame_time_normal_msg">
Normal
</string>
+ <string name="server_frame_time_normal_msg">
+ Normal
+ </string>
<string name="server_physics_cause_msg">
- Kan skyldes: For mange fysiske objekter
+ Mulig årsag: For mange fysiske objekter
</string>
<string name="server_scripts_cause_msg">
- Kan skyldes: For mange kodede objekter
+ Mulig årsag: For mange objekter med script
</string>
<string name="server_net_cause_msg">
- Kan skyldes: For meget netværks traffik
+ Mulig årsag: For meget netværks trafik
</string>
<string name="server_agent_cause_msg">
- Kan skyldes: For mange omvandrende folk i regionen
+ Mulig årsag: For mange avatarer i bevægelse i regionen
</string>
<string name="server_images_cause_msg">
- Kan skyldes: For mange billed udregninger
+ Mulig årsag: For mange billed udregninger
</string>
<string name="server_generic_cause_msg">
- Kan skyldes: Simulator belastning for tung
+ Mulig årsag: Simulator belastning for stor
</string>
<string name="smaller_label">
&gt;&gt;
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_land_holdings.xml
index 4b5bee1b68..14043cadab 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_land_holdings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_land_holdings.xml
@@ -1,15 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="land holdings floater" title="Mit Land">
+<floater name="land holdings floater" title="Mit land">
<scroll_list name="parcel list">
<column label="Navn" name="name" />
<column label="Lokation" name="location" />
<column label="Område" name="area" />
<column label="" name="hidden" />
</scroll_list>
- <button label="Teleporter" label_selected="Teleporter" name="Teleport"
- tool_tip="Teleporter til midten af dette land." />
- <button label="Vis på kort" label_selected="Vis på kort" name="Show on Map"
- tool_tip="Vis dette land på verdenskortet." />
+ <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport" />
+ <button label="Vis på kort" label_selected="Vis på kort" name="Show on Map" />
<text name="contrib_label">
Bidrag til dine grupper:
</text>
@@ -21,21 +19,21 @@
Tilladt land ifølge nuværende betalingsaftale:
</text>
<text name="allowed_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="current_label">
- Current land holdings:
+ Nuværende besiddelser:
</text>
<text name="current_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="available_label">
- Antal m2 der kan købes:
+ Antal m² der kan købes:
</text>
<text name="available_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<string name="area_string">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_live_lsleditor.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_live_lsleditor.xml
index 2f47f2be8b..388e7d7ad3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_live_lsleditor.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_live_lsleditor.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="script ed float" title="Kode: Ny Kode">
- <button label="Nulstil" label_selected="Nulstil" name="Reset"/>
- <check_box label="Kører" name="running"/>
- <check_box label="Mono" name="mono"/>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="script ed float" title="Script: Nyt script">
+ <button label="Nulstil" label_selected="Reset" name="Reset" />
+ <check_box label="Kører" name="running" />
+ <check_box label="Mono" name="mono" />
<string name="not_allowed">
- Du har ikke tilladelse til at se denne kode.
+ Du har ikke rettigheder til at se dette script.
</string>
<string name="script_running">
Kører
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lsl_guide.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lsl_guide.xml
index 511c43ebd8..4ba8787651 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lsl_guide.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lsl_guide.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="script ed float" title="LSL Wiki">
- <check_box label="Følg Markøreren" name="lock_check" />
+ <check_box label="Følg markøreren" name="lock_check" />
<combo_box label="Lås" name="history_combo" />
<button label="Tilbage" name="back_btn" />
<button label="Frem" name="fwd_btn" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_media_browser.xml
index 4267bbca76..84bb0a37a7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_media_browser.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_media_browser.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_about" title="Medie Vælger">
+<floater name="floater_about" title="Medie vælger">
<layout_stack name="stack1">
<layout_panel name="nav_controls">
<button label="Tilbage" name="back" />
@@ -8,7 +8,7 @@
<button label="Gå til" name="go" />
</layout_panel>
<layout_panel name="parcel_owner_controls">
- <button label="Send nuværende URL til Parcel" name="assign" />
+ <button label="Send nuværende URL til parcel" name="assign" />
</layout_panel>
<layout_panel name="external_controls">
<button label="Åben i min browser" name="open_browser" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mem_leaking.xml
new file mode 100644
index 0000000000..71aaa91996
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mem_leaking.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="MemLeak" title="Memory Leaking Simulation">
+ <spinner label="Leaking Speed (bytes per frame):" name="leak_speed" />
+ <spinner label="Max Leaked Memory (MB):" name="max_leak" />
+ <text name="total_leaked_label">
+ Current leaked memory: [SIZE] KB
+ </text>
+ <text name="note_label_1">
+ [NOTE1]
+ </text>
+ <text name="note_label_2">
+ [NOTE2]
+ </text>
+ <button label="Start" name="start_btn" />
+ <button label="Stop" name="stop_btn" />
+ <button label="Slip" name="release_btn" />
+ <button label="Luk" name="close_btn" />
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mute_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mute_object.xml
index 38565d0d4a..09a9274cc9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mute_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_mute_object.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="mute by name" title="Bloker Objekt via navn">
+<floater name="mute by name" title="Bloker objekt via navn">
<text name="message">
Blokering via navn har ikke betydning for lyde.
- Du skal skrive det præcise navn på objektet.
+Du skal skrive det præcise navn på objektet.
</text>
<line_editor name="object_name">
- Objekt Navn
+ Objekt navn
</line_editor>
- <button label="Ok" name="OK" />
- <button label="Annuller" name="Cancel" />
+ <button label="OK" name="OK" />
+ <button label="Annullér" name="Cancel" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_openobject.xml
index b6b8ec3efb..1f7c026f2c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_openobject.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_openobject.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="objectcontents" title="Objekt Indhold">
+<floater name="objectcontents" title="Objekt indhold">
<text type="string" length="1" name="object_name">
[DESC]:
</text>
- <button label="Kopier til Beholdning" label_selected="Kopier til Beholdning"
+ <button label="Kopiér til beholdning" label_selected="Kopiér til beholdning"
name="copy_to_inventory_button" />
- <button label="Kopier og tag på" label_selected="Kopier og tag på"
+ <button label="Kopiér og tag på" label_selected="Kopiér og tag på"
name="copy_and_wear_button" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay.xml
index 9b3cfa2ffd..ef24a8f942 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay.xml
@@ -5,15 +5,15 @@
<button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10" />
<button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20" />
<button label="Betal" label_selected="Betal" name="pay btn" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="cancel btn" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="cancel btn" />
<text type="string" length="1" name="payee_label" left="5" width="81">
- Betal Beboer:
+ Betal beboer:
</text>
<text type="string" length="1" name="payee_name">
[FIRST] [LAST]
</text>
<text type="string" length="1" name="fastpay text">
- Hurtig Betal:
+ Hurtig betal:
</text>
<text type="string" length="1" name="amount text" left="4" >
Beløb:
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay_object.xml
index 2327202551..6cd3f9676a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_pay_object.xml
@@ -1,22 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="Give Money" title="">
<text type="string" length="1" name="payee_group">
- Betal Gruppe:
+ Betal gruppe:
</text>
<text type="string" length="1" name="payee_resident">
- Betal Beboer:
+ Betal beboer:
</text>
<text type="string" length="1" name="payee_name">
[FIRST] [LAST]
</text>
<text type="string" length="1" name="object_name_label">
- Via Objekt:
+ Via objekt:
</text>
<text type="string" length="1" name="object_name_text">
...
</text>
<text type="string" length="1" name="fastpay text">
- Hurtig Betal:
+ Hurtig betal:
</text>
<text type="string" length="1" name="amount text">
Beløb:
@@ -26,5 +26,5 @@
<button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10" />
<button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20" />
<button label="Betal" label_selected="Betal" name="pay btn" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="cancel btn" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="cancel btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_postcard.xml
index 87a801ea02..bdc1f7d3ab 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_postcard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_postcard.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Postcard" title="E-mail Billede">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="Postcard" title="E-mail billede">
<text name="to_label">
- Modtager&apos;s E-mail:
+ Send til:
</text>
<text name="from_label">
- Din E-mail:
+ Din e-mail:
</text>
<text name="name_label">
Dit navn:
@@ -12,7 +12,7 @@
<text name="subject_label">
Emne:
</text>
- <line_editor label="Skriv dit emne her." name="subject_form"/>
+ <line_editor label="Skriv dit emne her." name="subject_form" />
<text name="msg_label">
Besked:
</text>
@@ -22,8 +22,8 @@
<text name="fine_print">
Hvis din modtager opretter en konto i SL, vil du få en henvisnings bonus.
</text>
- <button label="Annuller" name="cancel_btn"/>
- <button label="Send" name="send_btn"/>
+ <button label="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Send" name="send_btn" />
<string name="default_subject">
Postkort fra Second Life.
</string>
@@ -31,6 +31,6 @@
Tjek det her ud!
</string>
<string name="upload_message">
- &quot;Sender...&quot;
+ Sender...
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preferences.xml
index b071f3eabc..9c359a191a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preferences.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preferences.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Preferences" title="Preferences">
+<floater name="Preferences" title="Indstillinger">
<button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Cancel" />
- <button label="Anvend" label_selected="Anvend" name="Apply" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Cancel" />
+ <button label="Gem" label_selected="Gem" name="Apply" />
<button label="Om" label_selected="Om" name="About..." />
- <button label="Hj&#230;lp" label_selected="Hj&#230;lp" name="Help" />
+ <button label="Hjælp" label_selected="Hjælp" name="Help" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_animation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_animation.xml
index f31d989131..455889281e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_animation.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_animation.xml
@@ -3,8 +3,8 @@
<text type="string" length="1" name="desc txt">
Beskrivelse:
</text>
- <button label="Afspil i Verden" label_selected="Stop" name="Anim play btn"
- tool_tip="Afspil denne animation s&#229; andre kan se den." />
- <button label="Afspil Lokalt" label_selected="Stop" name="Anim audition btn"
- tool_tip="Afspil denne animation s&#229; kun du kan se den." />
+ <button label="Afspil i verden" label_selected="Stop" name="Anim play btn"
+ tool_tip="Afspil denne animation så andre kan se den." />
+ <button label="Afspil lokalt" label_selected="Stop" name="Anim audition btn"
+ tool_tip="Afspil denne animation så kun du kan se den." />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_classified.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_classified.xml
index 626f9ac709..25892d84e6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_classified.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_classified.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="classified_preview" title="Annonce Information" />
+<floater name="classified_preview" title="Annonce information" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_event.xml
index 2d48c66584..eb0f34e60b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_event.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_event.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="event_preview" title="Begivenheds Information" />
+<floater name="event_preview" title="Event information" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_gesture.xml
index e53b8faa90..3686259398 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_gesture.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
Stop
</string>
<string name="preview_txt">
- Fremvis
+ Vis
</string>
<string name="none_text">
-- Intet --
@@ -16,16 +16,16 @@
Udløser:
</text>
<text name="replace_text"
- tool_tip="Udskift udløser ordet/ordene med dette/disse ord. Eksempelvis, udløser &apos;hallo&apos; udskift med &apos;hejsa&apos; vil ændre &apos;Jeg ville bare sige hallo &apos; ud med &apos;Jeg ville bare sig hejsa&apos; samt afspille hilsenen!">
- Udskift med:
+ tool_tip="Replace the trigger word(s) with these words. For example, trigger &apos;hello&apos; replace with &apos;howdy&apos; will turn the chat &apos;I wanted to say hello&apos; into &apos;I wanted to say howdy&apos; as well as playing the gesture!">
+ Erstat med:
</text>
<line_editor name="replace_editor"
- tool_tip="Udskift udløser ordet/ordene med dette/disse ord. Eksempelvis, udløser &apos;hallo&apos; udskift med &apos;hejsa&apos; vil ændre &apos;Jeg ville bare sige hallo &apos; ud med &apos;Jeg ville bare sig hejsa&apos; samt afspille hilsenen!" />
+ tool_tip="Replace the trigger word(s) with these words. For example, trigger &apos;hello&apos; replace with &apos;howdy&apos; will turn the chat &apos;I wanted to say hello&apos; into &apos;I wanted to say howdy&apos; as well as playing the gesture" />
<text name="key_label">
- Genvejs Tast:
+ Genvejstast:
</text>
- <combo_box label="None" name="modifier_combo" />
- <combo_box label="None" name="key_combo" />
+ <combo_box label="Ingen" name="modifier_combo" />
+ <combo_box label="Ingen" name="key_combo" />
<text name="library_label">
Type:
</text>
@@ -49,9 +49,8 @@ medmindre du tilføjer vente trin.
</radio_item>
</radio_group>
<check_box label="Indtil animation er færdig" name="wait_anim_check" />
- <check_box label="Tid i sekunder" name="wait_time_check" />
- <check_box label="Aktiv" name="active_check"
- tool_tip="Aktiv hilsener kan blive udløst ved chat, deres sætninger eller ved at trykke på deres hot keys. Hilsener bliver normalt inaktive, når der er en genvejstast konflikt.." />
- <button label="Fremvis" name="preview_btn" />
+ <check_box label="tid i sekunder" name="wait_time_check" />
+ <check_box label="Aktiv" name="active_check" />
+ <button label="Vis" name="preview_btn" />
<button label="Gem" name="save_btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_notecard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_notecard.xml
index 3855e053b3..3df1e428a5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_notecard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_notecard.xml
@@ -5,12 +5,9 @@
Beskrivelse:
</text>
<text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor">
- Indl&#230;ser...
+ Indlæser...
</text_editor>
- <string name="no_object">
- Ikke i stand til at finde objekt med denne note.
- </string>
<string name="not_allowed">
- Du har ikke tilladelse til at l&#230;se denne note.
+ Du har ikke tilladelse til at læse denne note.
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_sound.xml
index 1caca9785f..9094520745 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_sound.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_sound.xml
@@ -3,8 +3,8 @@
<text type="string" length="1" name="desc txt">
Beskrivelse:
</text>
- <button label="Afspil Lokalt" label_selected="Afspil Lokalt" name="Sound audition btn"
+ <button label="Afspil lokalt" label_selected="Afspil lokalt" name="Sound audition btn"
tool_tip="Afspil denne lyd så kun du kan høre den." />
<button label="Afspil i verden" label_selected="Afspil i verden" name="Sound play btn"
- tool_tip="Afspil denne lyd så alle kan høre den." />
+ tool_tip="Afspil denne lyd så den kan høres af andre." />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_texture.xml
index bb1ce77182..dc9b9fbf9c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_texture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_preview_texture.xml
@@ -4,6 +4,6 @@
Beskrivelse:
</text>
<text type="string" length="1" name="dimensions">
- Størrelse: [WIDTH] x [HEIGHT] pixels
+ Størrelse: [WIDTH] x [HEIGHT]
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_region_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_region_info.xml
new file mode 100644
index 0000000000..306d566b02
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_region_info.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="regioninfo" title="Region/Estate" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_report_abuse.xml
index 81ee5dc923..a8dee3c11f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_report_abuse.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_report_abuse" title="Rapporter Misbrug">
- <texture_picker label="" name="screenshot"/>
- <check_box label="Inkluder Billede" name="screen_check"/>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="floater_report_abuse" title="Rapportér misbrug">
+ <texture_picker label="" name="screenshot" />
+ <check_box label="Inkludér billede" name="screen_check" />
<text name="reporter_title">
Anmelder:
</text>
@@ -12,7 +12,7 @@
Region:
</text>
<text name="sim_field">
- Region Navn
+ Region navn
</text>
<text name="pos_title">
Position:
@@ -23,7 +23,8 @@
<text name="select_object_label">
Klik på knappen derefter objektet:
</text>
- <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Objekt Vælger - Identificer et objekt denne rapport omhandler"/>
+ <button label="" label_selected="" name="pick_btn"
+ tool_tip="Objekt vælger - Identificér et objekt denne rapport omhandler" />
<text name="object_name_label">
Navn:
</text>
@@ -36,7 +37,8 @@
<text name="owner_name">
Hendrerit Vulputate
</text>
- <combo_box name="category_combo" tool_tip="Kategori -- Vælg en kategori der passer bedst på denne rapport">
+ <combo_box name="category_combo"
+ tool_tip="Kategori -- Vælg en kategori der passer bedst på denne rapport">
<combo_item name="Select_category">
Vælg kategori
</combo_item>
@@ -44,40 +46,40 @@
Alder &gt; Falsk alder
</combo_item>
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
- Alder &gt; Voksen Beboer på Teen Second Life
- </combo_item>
- <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life">
- Alder &gt; Mindreårig beboer på Voksent Second Life
+ Alder &gt; Voksen beboer på Teen Second Life
</combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
- Angreb &gt; Kamp Sandkasse / Usikkert Område
+ Overfald &gt; Kamp sandkasse / Usikkert område
</combo_item>
<combo_item name="Assault__Safe_area">
- Angreb &gt; Sikkert Område
+ Overfald &gt; Sikkert område
</combo_item>
<combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox">
- Angreb &gt; Våben testning i sandkasse
+ Overfald &gt; Sandkasse til våbentest
</combo_item>
<combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service">
- Salg/Service &gt; Ikke muligt at levere produkt eller service
+ Handel &gt; Vare eller ydelse ikke leveret
</combo_item>
<combo_item name="Disclosure__Real_world_information">
- Oplysning &gt; Virkelig verdens information
+ Offentliggørelse &gt; Om oplysninger i den virkelige verden
</combo_item>
<combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat">
- Oplysning &gt; Fjern aflytning chat
+ Offentliggørelse &gt; Fjernaflytning af chat
</combo_item>
<combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs">
- Oplysning &gt; Second Life information/chat/PB&apos;er
+ Offentliggørelse &gt; Information/chat/IM fra Second Life
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources">
Forstyrrelse af fred &gt; Unfair brug af region ressourcer
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects">
- Forstyrrelse af fred &gt; Overdreven brug af kodede objekter
+ Forstyrrelse af fred &gt; Overdreven brug af objekter med script
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering">
- Forstyrrelse af fred &gt; Object littering
+ Forstyrrelse af fred &gt; Object affald
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam">
Forstyrring af fred &gt; Gentagen spam
@@ -101,52 +103,52 @@
Chikane &gt; reklame farm / billedeligt spam
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups">
- Chikane &gt; Injurier enkeltpersoner eller grupper
+ Chikane &gt; Injurier/bagvask enkeltpersoner eller grupper
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Impeding_movement">
- Chikane &gt; Besværliggør bevægelse
+ Chikane &gt; Hindre bevægelse
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Sexual_harassment">
Chikane &gt; Sex chikane
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS">
- Chikane &gt; Opfordrer/Kræver at andre overtræder DAB
+ Chikane &gt; Opfordrer/kræver at andre overtræder licensbetingelser
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Verbal_abuse">
- Chikane &gt; Verbalt misbrug
+ Chikane &gt; Verbalt chikane
</combo_item>
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
- Uanstændig &gt; Meget stødende indhold eller adfærd
- </combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content">
- Uanstændigt &gt; Meget synligt voksent indhold
+ Uanstændighed &gt; Meget stødende indhold eller adfærd
</combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
- Uanstændigt &gt; Upassende figur navn
- </combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
- Uanstændigt &gt; Voksent indhold i PG region
+ Uanstændighed &gt; Upassende avatar navn
</combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
Krænkelse af intellektuelle ejendomsrettigheder &gt; Indholds fjernelse
</combo_item>
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit">
- Krænkelse af intellektuelle ejendomsrettigheder &gt; CopyBot or Rettigheds Udnyttelse
+ Krænkelse af intellektuelle ejendomsrettigheder &gt; CopyBot eller omgåelse af rettighedsbeskyttelse
</combo_item>
<combo_item name="Intolerance">
Intolerance
</combo_item>
<combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources">
- Land &gt; Misbrug af Sandkasse resourcer
+ Land &gt; Misbrug af sandkasse resourcer
</combo_item>
<combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures">
- Land &gt; Indgreb &gt; Objekter/teksturer
+ Land &gt; Overgreb &gt; Objekter/teksturer
</combo_item>
<combo_item name="Land__Encroachment__Particles">
- Land &gt; Indgreb &gt; Partikler
+ Land &gt; Overgreb &gt; Partikler
</combo_item>
<combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants">
- Land &gt; Indgreb &gt; Træer/Planter
+ Land &gt; Overgreb &gt; Træer/planter
</combo_item>
<combo_item name="Wagering_gambling">
Væddemål/gambling
@@ -156,12 +158,14 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="abuser_name_title">
- Udøvers Navn:
+ Udøvers navn:
</text>
- <button label="Vælg Beboer" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Vælg navnet på udøveren fra denne liste"/>
- <check_box label="Kender ikke misbrugers navn" name="omit_abuser_name" tool_tip="Afkryds hvis du ikke er i stand til at give misbrugerens navn"/>
+ <button label="Vælg beboer" label_selected="" name="select_abuser"
+ tool_tip="Vælg navnet på udøveren fra denne liste" />
+ <check_box label="Kender ikke udøvers navn" name="omit_abuser_name"
+ tool_tip="Afkryds her, hvis du ikke kender navn på udøvers" />
<text name="abuser_name_title2">
- Sted for Overfaldet:
+ Sted for misbrug/overgreb:
</text>
<text name="sum_title">
Opsummering:
@@ -170,11 +174,11 @@
Detaljer:
</text>
<text name="bug_aviso">
- Vær venligst præcis omkring dato, sted, overfaldets natur, relevant chat/PB og vælg objekt hvis muligt.
+ Vær venligst præcis omkring dato, sted, overgrebets natur, relevant chat/IM og vælg objekt hvis muligt.
</text>
<text name="incomplete_title">
- Note: Ufuldstændige rapportet vil ikke blive undersøgt.
+ Note: Ufuldstændige rapporter vil ikke blive undersøgt.
</text>
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="cancel_btn"/>
- <button label="Rapporter Misbrug" label_selected="Rapporter Misbrug" name="send_btn"/>
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Rapporter misbrug" label_selected="Rapporter misbrug" name="send_btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_debug.xml
index 33e8022efb..f19b9aeb69 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_debug.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<multi_floater name="script debug floater" title="Kodnings Advarsel/Fejl">
+<multi_floater name="script debug floater" title="Script advarsel/fejl">
<tab_container name="Preview Tabs">
- <floater label="Kode" name="all_scripts" title="[All scripts]" />
+ <floater label="Script" name="all_scripts" title="[All scripts]" />
</tab_container>
</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_preview.xml
index e779ebf4f0..28fc577505 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_preview.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="preview lsl text" title="Kode: Rotations Kode">
+<floater name="preview lsl text" title="Script: Rotation Script">
<text type="string" length="1" name="desc txt">
Beskrivelse:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_queue.xml
index b551d8d023..7f0d737fa5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_queue.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_queue.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="queue" title="Reset Progress">
+<floater name="queue" title="Nulstil forløb">
<button label="Luk" label_selected="Luk" name="close" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_search.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_search.xml
index 0eb1a850e3..cd230342a9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_search.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_script_search.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="script search" title="Kode Søgning">
- <check_box label="Små bogstaver" name="case_text" />
+<floater name="script search" title="Script søgning">
+ <check_box label="Store/små bogstaver har ingen betydning" name="case_text" />
<button label="Søg" label_selected="Søg" name="search_btn" />
<button label="Erstat" label_selected="Erstat" name="replace_btn" />
- <button label="Erstat Alle" label_selected="Erstat Alle" name="replace_all_btn" />
+ <button label="Erstat alle" label_selected="Erstat alle" name="replace_all_btn" />
<text type="string" length="1" name="txt">
Søg
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_select_key.xml
index c2e7e1966f..11afeb2211 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_select_key.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_select_key.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="modal container" title="">
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Cancel" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Cancel" />
<text type="string" length="1" name="Save item as:">
- Tryk på en tast for at vælge
+ Tryk på en taste for at vælge
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sell_land.xml
index 7dbd2eb20c..32905594a4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sell_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sell_land.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="sell land" title="Sælg Land">
+<floater name="sell land" title="Sælg land">
<text name="info_parcel_label">
Parcel:
</text>
@@ -10,16 +10,16 @@
Størrelse:
</text>
<text name="info_size">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="info_action">
- Sælg dette parcel:
+ Sælg denne parcel:
</text>
<text name="price_label">
Sæt en pris:
</text>
<text name="price_text">
- Vælg en fornuftig pris for jorden.
+ Vælg en passende pris for jorden.
</text>
<text name="price_ld">
L$
@@ -41,7 +41,7 @@
Alle
</combo_item>
<combo_item name="Specificuser:">
- Specifik Beboer:
+ Specifik bruger:
</combo_item>
</combo_box>
<button label="Vælg..." name="sell_to_select_agent" />
@@ -49,20 +49,20 @@
Sælg objekter sammen med jorden?
</text>
<text name="sell_objects_text">
- Jord Ejer&apos;s objekter der kan videregives sælges med jorden.
+ Dine objekter der kan videregives sælges med jorden.
</text>
<radio_group name="sell_objects">
<radio_item name="no">
- Nej, behold ejerskab over objekterne
+ Nej, behold ejerskab til objekterne
</radio_item>
<radio_item name="yes">
- Ja, sælg dem med jorden
+ Ja, sælg objekter med jorden
</radio_item>
</radio_group>
- <button label="Show Objects" name="show_objects" />
+ <button label="Vis objekter" name="show_objects" />
<text name="nag_message_label">
HUSK: Alle salg er endegyldige.
</text>
<button label="Sæt land til salg" name="sell_btn" />
- <button label="Annuller" name="cancel_btn" />
+ <button label="Annullér" name="cancel_btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_settings_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_settings_debug.xml
index 86c817f5f2..efbb7f01c7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_settings_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_settings_debug.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="settings_debug" title="Fejlret Indstillinger">
+<floater name="settings_debug" title="Tekniske indstillinger">
<combo_box name="boolean_combo">
<combo_item name="TRUE">
- TRUE
+ TRUE (Valgt)
</combo_item>
<combo_item name="FALSE">
- FALSE
+ FALSE (Fravalgt)
</combo_item>
</combo_box>
<color_swatch label="Farve" name="color_swatch" />
@@ -13,5 +13,5 @@
<spinner label="x" name="val_spinner_2" />
<spinner label="x" name="val_spinner_3" />
<spinner label="x" name="val_spinner_4" />
- <button label="Nulstil til standard" name="default_btn" />
+ <button label="Sæt til standard" name="default_btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_snapshot.xml
index 2dd0f9d916..5db963cc6f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_snapshot.xml
@@ -1,43 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Snapshot" title="Snapshot Preview">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="Snapshot" title="Se foto">
<text name="type_label">
- Billede sti
+ Hvor skal foto hen?
</text>
<radio_group label="Snapshot type" name="snapshot_type_radio">
<radio_item name="postcard">
Send via e-mail
</radio_item>
<radio_item name="texture">
- Gem til beholdning (L$10)
+ Gem i din beholdning (L$[AMOUNT])
</radio_item>
<radio_item name="local">
Gem på din computer
</radio_item>
</radio_group>
<text name="file_size_label">
- Fil Størrelse: [SIZE] KB
+ Fil størrelse: [SIZE] KB
</text>
- <button label="Tag nyt Billede" name="new_snapshot_btn"/>
- <button label="Send" name="send_btn"/>
- <button label="Gem (L$10)" name="upload_btn"/>
- <flyout_button label="Gem" name="save_btn" tool_tip="Gem billede til fil">
- <flyout_button_item name="save_item">
- Gem
- </flyout_button_item>
- <flyout_button_item name="saveas_item">
- Gem som...
- </flyout_button_item>
- </flyout_button>
- <button label="Annuller" name="discard_btn"/>
- <button label="Normal &gt;&gt;" name="more_btn" tool_tip="Advanced Options"/>
- <button label="&lt;&lt; Avanceret" name="less_btn" tool_tip="Advanced Options"/>
+ <button label="Tag nyt foto" name="new_snapshot_btn" />
+ <button label="Send" name="send_btn" />
+ <button label="Gem (L$[AMOUNT])" name="upload_btn" />
+ <flyout_button label="Gem" name="save_btn" />
+ <button label="Annullér" name="discard_btn" />
+ <button label="Mere &gt;&gt;" name="more_btn" />
+ <button label="&lt;&lt; Mindre" name="less_btn" />
<text name="type_label2">
Størrelse
</text>
<text name="format_label">
Format
</text>
- <combo_box label="Resolution" name="postcard_size_combo">
+ <combo_box label="Opløsning" name="postcard_size_combo">
<combo_item name="CurrentWindow">
Aktuelle vindue
</combo_item>
@@ -54,15 +47,15 @@
Manuel
</combo_item>
</combo_box>
- <combo_box label="Resolution" name="texture_size_combo">
+ <combo_box label="Opløsning" name="texture_size_combo">
<combo_item name="CurrentWindow">
- Aktuelle Vindue
+ Aktuelle vindue
</combo_item>
<combo_item name="Small(128x128)">
Lille (128x128)
</combo_item>
<combo_item name="Medium(256x256)">
- Mellem (256x256)
+ Medium (256x256)
</combo_item>
<combo_item name="Large(512x512)">
Stor (512x512)
@@ -73,7 +66,7 @@
</combo_box>
<combo_box label="Opløsning" name="local_size_combo">
<combo_item name="CurrentWindow">
- Aktuelle Vindue
+ Aktuelle vindue
</combo_item>
<combo_item name="320x240">
320x240
@@ -94,10 +87,10 @@
1600x1200
</combo_item>
<combo_item name="Custom">
- Manuel
+ Manuelt
</combo_item>
</combo_box>
- <combo_box label="Format" name="local_format_combo">
+ <combo_box label="Fil-format" name="local_format_combo">
<combo_item name="PNG">
PNG
</combo_item>
@@ -108,14 +101,14 @@
BMP
</combo_item>
</combo_box>
- <spinner label="Bredde" name="snapshot_width"/>
- <spinner label="Højde" name="snapshot_height"/>
- <check_box label="Låst størrelse" name="keep_aspect_check"/>
- <slider label="Billedkvalitet" name="image_quality_slider"/>
+ <spinner label="Bredde" name="snapshot_width" />
+ <spinner label="Højde" name="snapshot_height" />
+ <check_box label="Fasthold proportioner" name="keep_aspect_check" />
+ <slider label="Billed-kvalitet" name="image_quality_slider" />
<text name="layer_type_label">
- Fang:
+ Benyt:
</text>
- <combo_box label="Image Layers" name="layer_types">
+ <combo_box label="Billedlag" name="layer_types">
<combo_item name="Colors">
Farver
</combo_item>
@@ -126,12 +119,9 @@
Materinger
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Vis grænseflade i billedet" name="ui_check"/>
- <check_box label="Vis HUD objekter i billedet" name="hud_check"/>
- <check_box label="Hold denne menu åben" name="keep_open_check"/>
- <check_box label="Frys billede (Fuldskærms visning )" name="freeze_frame_check"/>
- <check_box label="Auto-opdater" name="auto_snapshot_check"/>
- <string name="unknown">
- unknown
- </string>
+ <check_box label="Vis brugerflade på foto" name="ui_check" />
+ <check_box label="Vis HUD objekter på foto" name="hud_check" />
+ <check_box label="Luk ikke vindue ved gemning" name="keep_open_check" />
+ <check_box label="Frys billede og vis" name="freeze_frame_check" />
+ <check_box label="Auto-opdater" name="auto_snapshot_check" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sound_preview.xml
index e284fc3251..e4590201c3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_sound_preview.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Navn/Beskrivelse" title="sound.wav">
+<floater name="Name/Description" title="sound.wav">
<text name="name_label">
Navn:
</text>
<text name="description_label">
Beskrivelse:
</text>
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="cancel_btn" />
- <button label="Upload (L$10)" label_selected="Upload (L$10)" name="ok_btn" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Hent (L$[AMOUNT])" label_selected="Hent (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_telehub.xml
index dba133e594..d045850573 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_telehub.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_telehub.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Telehub" title="Telehub">
+<floater name="telehub" title="Telehub">
<text name="status_text_connected">
Telehub forbundet til objekt [OBJECT]
</text>
@@ -7,22 +7,22 @@
Ingen telehub forbundet.
</text>
<text name="help_text_connected">
- Fjern, tryk Afslut.
+ For at fjerne, tryk &apos;Afslut&apos;.
</text>
<text name="help_text_not_connected">
- Vælg objekt og klik forbind TeleHub.
+ 230;lg objekt og klik &apos;Forbind telehub&apos;.
</text>
- <button label="Forbind Telehub" name="connect_btn" />
+ <button label="Forbind telehub" name="connect_btn" />
<button label="Afslut" name="disconnect_btn" />
<text name="spawn_points_text">
- Ankomst Punkter (positioner, ikke objekter):
+ Ankomst punkter (positioner, ikke objekter):
</text>
- <button label="Tilføj Ankomst" name="add_spawn_point_btn" />
- <button label="Fjern Ankomst" name="remove_spawn_point_btn" />
+ <button label="Tilføj punkt" name="add_spawn_point_btn" />
+ <button label="Fjern punkt" name="remove_spawn_point_btn" />
<text name="spawn_point_help">
- Vælg objekt og klik på Tilføj for at angive position.
+ Vælg objekt og klik på &apos;Tilføj punkt&apos;for at angive position.
Du kan derefter flytte eller slette objektet.
-Positioner er i forhold til telehub Center.
+Positioner er i forhold til telehub center.
Vælg emne i listen for at vise position i verden.
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_texture_ctrl.xml
index aaa6fd253a..1fb5bc01a4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_texture_ctrl.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_texture_ctrl.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="texture picker" title="Vælg: Tekstur">
<string name="choose_picture">
- Vælg et billede
+ Klik for at vælge et billede
</string>
<text type="string" length="1" name="Multiple">
Flere
@@ -12,11 +12,11 @@
<button label="Standard" label_selected="Standard" name="Default" />
<button label="Ingen" label_selected="Ingen" name="None" />
<button label="Blank" label_selected="Blank" name="Blank" />
- <check_box label="Vis Mapper" name="show_folders_check" />
+ <check_box label="Vis mapper" name="show_folders_check" />
<search_editor label="Skriv her for at søge" name="inventory search editor" />
- <check_box label="Anvend Omgående" name="apply_immediate_check" />
+ <check_box label="Benyt straks" name="apply_immediate_check" />
<button label="" label_selected="" name="Pipette" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Cancel" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Cancel" />
<button label="Vælg" label_selected="Vælg" name="Select" />
<string name="pick title">
Vælg:
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tools.xml
index 2ef753f87a..0f5c29b6d4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tools.xml
@@ -2,22 +2,22 @@
<floater name="toolbox floater" title="">
<button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Fokus" />
<button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Flyt" />
- <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Rediger" />
- <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Byg" />
- <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Jord" />
+ <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Redigér" />
+ <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Opret" />
+ <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Land" />
<check_box label="Zoom" name="radio zoom" />
<check_box label="Kredsløb (Ctrl)" name="radio orbit" />
- <check_box label="Panorering (Ctrl-Shift)" name="radio pan" />
+ <check_box label="Panorér (Ctrl-Shift)" name="radio pan" />
<check_box label="Flyt" name="radio move" />
<check_box label="Løft (Ctrl)" name="radio lift" />
- <check_box label="Snur (Ctrl-Shift)" name="radio spin" />
+ <check_box label="Spin (Ctrl-Shift)" name="radio spin" />
<check_box label="Position" name="radio position" />
<check_box label="Rotér (Ctrl)" name="radio rotate" />
<check_box label="Stræk (Ctrl-Shift)" name="radio stretch" />
- <check_box label="Vælg Tekstur" name="radio select face" />
- <check_box label="Rediger samlede dele" name="checkbox edit linked parts" />
+ <check_box label="Vælg tekstur" name="radio select face" />
+ <check_box label="Redigér sammenlænkede dele" name="checkbox edit linked parts" />
<text name="text ruler mode">
- Lineal Tilstand:
+ Lineal:
</text>
<combo_box name="combobox grid mode">
<combo_item name="World">
@@ -32,37 +32,37 @@
</combo_box>
<check_box label="Stræk begge sider" name="checkbox uniform" />
<check_box label="Stræk teksturer" name="checkbox stretch textures" />
- <check_box label="Brug Net" name="checkbox snap to grid" />
- <button label="Funktioner..." label_selected="Funktioner..." name="Options..." />
+ <check_box label="Benyt gitter" name="checkbox snap to grid" />
+ <button label="Valg..." label_selected="Valg..." name="Options..." />
<text name="text status">
- Træk for at flytte, Shift-Flyt for at kopiere
+ Træk for at flytte, shift+træk for at kopiere
</text>
- <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Rør" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Terning" />
<button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisme" />
<button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Pyramide" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetrahedron" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetraed" />
<button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cylinder" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Halvcylinder" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Hemicylinder" />
<button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Kegle" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="HalvKegle" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Bold" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Halv Bold" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Tønde" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Hemikegle" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Sfære" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Hemisfære" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Kuglering" />
<button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Rør" />
<button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Ring" />
<button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Træ" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Gras" />
- <check_box label="Hold værktøj valgt" name="checkbox sticky" />
- <check_box label="Kopier det valgte" name="checkbox copy selection" />
- <check_box label="Centér Kopi" name="checkbox copy centers" />
- <check_box label="Rotér Kopi" name="checkbox copy rotates" />
- <check_box label="Vælg Jord" name="radio select land" />
- <check_box label="Tromle Jord" name="radio flatten" />
- <check_box label="Højne Jord" name="radio raise" />
- <check_box label="Sænke Jord" name="radio lower" />
- <check_box label="Udglat Jord" name="radio smooth" />
- <check_box label="Grov Jord" name="radio noise" />
- <check_box label="Nulstil Jord" name="radio revert" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Græs" />
+ <check_box label="Hold værktøjet valgt" name="checkbox sticky" />
+ <check_box label="Kopiér valgte" name="checkbox copy selection" />
+ <check_box label="Centréret kopi" name="checkbox copy centers" />
+ <check_box label="Rotér kopi" name="checkbox copy rotates" />
+ <check_box label="Vælg land" name="radio select land" />
+ <check_box label="Udflad land" name="radio flatten" />
+ <check_box label="Hæv land" name="radio raise" />
+ <check_box label="Sænk land" name="radio lower" />
+ <check_box label="Udjævn land" name="radio smooth" />
+ <check_box label="Gør land ujævnt" name="radio noise" />
+ <check_box label="Tilbagefør" name="radio revert" />
<combo_box name="combobox brush size">
<combo_item name="Small">
Lille
@@ -74,14 +74,14 @@
Stor
</combo_item>
</combo_box>
- <text name="Strength:">
+ <text type="string" length="1" name="Strength:">
Styrke:
</text>
- <button label="Tilføj til valgte" label_selected="Tilføj til valgte"
- name="button apply to selection" tool_tip="Rediger det valgte land" />
- <check_box label="Vis Ejere" name="checkbox show owners" />
- <button label="Mere &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Avancerede Funktioner" />
- <button label="&lt;&lt; Mindre" name="button less" tool_tip="Avancerede Funktioner" />
+ <button label="Anvend på valgte" label_selected="Anvend på valgte"
+ name="button apply to selection" tool_tip="Redigér valgt land" />
+ <check_box label="Vis ejere" name="checkbox show owners" />
+ <button label="Mere &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Adancerede valgmuligheder" />
+ <button label="&lt;&lt; Mindre" name="button less" tool_tip="Adancerede valgmuligheder" />
<tab_container name="Object Info Tabs">
<panel label="Generelt" name="General">
<text name="Name:">
@@ -103,39 +103,39 @@
<text name="Owner Name">
Thrax Linden
</text>
- <button label="Profile..." label_selected="Profile..." name="button owner profile" />
+ <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="button owner profile" />
<text name="Group:">
Gruppe:
</text>
<text name="Group Name Proxy">
The Lindens
</text>
- <button label="Set..." label_selected="Set..." name="button set group" />
+ <button label="Sæt..." label_selected="Sæt..." name="button set group" />
<text name="prim info">
1 Objekt, 1 Prim
</text>
<text name="Permissions:">
- Rettigheder:
+ Tilladelser:
</text>
<text name="perm_modify">
- Du kan redigere objektet.
+ Du kan redigére dette objekt.
</text>
<check_box label="Del med gruppe" name="checkbox share with group"
- tool_tip="Tillad gruppe medlemmer at flytte, redigere og slette." />
+ tool_tip="Tillad gruppemedlemmer at flytte, ændre, kopiere og slette." />
<string name="text deed continued">
- Dedikér...
+ Deed...
</string>
<string name="text deed">
- Dedikér
+ Deed
</string>
<button label="Dedikér..." label_selected="Dedikér..." name="button deed"
- tool_tip="Gruppe delte objekter kan blive dedikéret af en gruppe officér." />
- <check_box label="Tillad alle at flytte" name="checkbox allow everyone move" />
- <check_box label="Tillad alle at kopiere" name="checkbox allow everyone copy" />
+ tool_tip="Gruppedelte genstande kan dedikeres af en gruppeadministrator." />
+ <check_box label="Tillad enhver at flytte" name="checkbox allow everyone move" />
+ <check_box label="Tillad enhver at kopiére" name="checkbox allow everyone copy" />
<check_box label="Vis i søgning" name="search_check"
- tool_tip="Lad folk se dette objekter i søge resultaterne" />
- <check_box label="Til Salg" name="checkbox for sale" />
- <text name="Price: L$">
+ tool_tip="Lad folk se dette objekt i søgeresultater" />
+ <check_box label="Til salg" name="checkbox for sale" />
+ <text name="Cost">
Pris: L$
</text>
<radio_group name="sale type">
@@ -152,15 +152,15 @@
<text name="Next owner can:">
Næste ejer kan:
</text>
- <check_box label="Redigere" name="checkbox next owner can modify" />
- <check_box label="Kopiere" name="checkbox next owner can copy" />
+ <check_box label="Redigére" name="checkbox next owner can modify" />
+ <check_box label="Kopiére" name="checkbox next owner can copy" />
<check_box label="Sælge/Give væk" name="checkbox next owner can transfer" />
<text name="label click action">
- Ved venstre klik:
+ Når der venstreklikkes:
</text>
<combo_box name="clickaction">
<combo_item name="Touch/grab(default)">
- Rør ved/Tag fat (standard)
+ Rør/tag (standard)
</combo_item>
<combo_item name="Sitonobject">
Sid på objekt
@@ -175,10 +175,10 @@
Åben
</combo_item>
<combo_item name="Play">
- Afspil parcel medie
+ Afspil medie på parcel
</combo_item>
<combo_item name="Opemmedia">
- Åben parcel medie
+ Åben media på parcel
</combo_item>
</combo_box>
<text name="B:">
@@ -199,26 +199,358 @@
<text name="F:">
F:
</text>
- <string name="Cost Default">
- Pris: L$
- </string>
- <string name="Cost Total">
- Total Pris: L$
- </string>
- <string name="Cost Per Unit">
- Pris pr: L$
- </string>
- <string name="Cost Mixed">
- Blandet pris
+ </panel>
+ <panel label="Objekt" name="Object">
+ <text name="select_single">
+ Vælg kun én prim for at ændre indstillinger.
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Ret objektets indstillinger:
+ </text>
+ <check_box label="Låst" name="checkbox locked"
+ tool_tip="Forhindrer objektet i at blive flyttet eller slettet. Ofte brugbar under byggeri for at forhindre utilsigtet ændring." />
+ <check_box label="Fysisk" name="Physical Checkbox Ctrl"
+ tool_tip="Tillader objekter at blive skubbet og at være påvirkelig af tyngdekraften" />
+ <check_box label="Temporær" name="Temporary Checkbox Ctrl"
+ tool_tip="Medfårer at objekter bliver slettet 1 minut efter de er skabt." />
+ <check_box label="Uden masse" name="Phantom Checkbox Ctrl"
+ tool_tip="Får objektet til ikke at kollidere med andre objekter eller personer" />
+ <text name="label position">
+ Position (meter)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Pos X" />
+ <spinner label="Y" name="Pos Y" />
+ <spinner label="Z" name="Pos Z" />
+ <text name="label size">
+ Størrelse (meter)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Scale X" />
+ <spinner label="Y" name="Scale Y" />
+ <spinner label="Z" name="Scale Z" />
+ <text name="label rotation">
+ Rotation (grader)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Rot X" />
+ <spinner label="Y" name="Rot Y" />
+ <spinner label="Z" name="Rot Z" />
+ <text name="label material">
+ Materiale
+ </text>
+ <combo_box name="material">
+ <combo_item name="Stone">
+ Sten
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Metal">
+ Metal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Glass">
+ Glas
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wood">
+ Træ
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Flesh">
+ Kød
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plastic">
+ Plastik
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Rubber">
+ Gummi
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label basetype">
+ Byggegeometrisk figur
+ </text>
+ <combo_box name="comboBaseType">
+ <combo_item name="Box">
+ Terning
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cylinder
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Prism">
+ Prisme
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Spfære
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Kuglering
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Tube">
+ Rør
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Ring">
+ Ring
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sculpted">
+ Sculpted
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text cut">
+ Snit begynd og slut
+ </text>
+ <spinner label="B" name="cut begin" />
+ <spinner label="E" name="cut end" />
+ <text name="text hollow">
+ Hul
+ </text>
+ <text name="text skew">
+ Skævhed
+ </text>
+ <text name="Hollow Shape">
+ Form på hul
+ </text>
+ <combo_box name="hole">
+ <combo_item name="Default">
+ Standard
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Circle">
+ Cirkel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Square">
+ Firkant
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Triangle">
+ Trekant
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text twist">
+ Vrid - start og slut
+ </text>
+ <spinner label="B" name="Twist Begin" />
+ <spinner label="E" name="Twist End" />
+ <text name="scale_taper">
+ Konus
+ </text>
+ <text name="scale_hole">
+ Hulstørrelse
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper Scale X" />
+ <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" />
+ <text name="text topshear">
+ Topforskydning
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Shear X" />
+ <spinner label="Y" name="Shear Y" />
+ <text name="advanced_cut">
+ Profilsnit - begynd og slut
+ </text>
+ <text name="advanced_dimple">
+ Fordybning - begynd og slut
+ </text>
+ <spinner label="B" name="Path Limit Begin" />
+ <spinner label="E" name="Path Limit End" />
+ <text name="text taper2">
+ Konus
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper X" />
+ <spinner label="Y" name="Taper Y" />
+ <text name="text radius delta">
+ Radius
+ </text>
+ <text name="text revolutions">
+ Omdrejninger
+ </text>
+ <texture_picker label="Sculpt tekstur" name="sculpt texture control"
+ tool_tip="Klik her for at vælge billede" />
+ <check_box label="Spejlet" name="sculpt mirror control"
+ tool_tip="Spejler sculpted prim omkring X aksen." />
+ <check_box label="Vrangen ud" name="sculpt invert control"
+ tool_tip="Vender &apos;vrangen&apos; ud på sculpted prim." />
+ <text name="label sculpt type">
+ Sting type
+ </text>
+ <combo_box name="sculpt type control">
+ <combo_item name="None">
+ (ingen)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Sfære
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Kuglering
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plane">
+ Plan
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cylinder
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ </panel>
+ <panel label="Features" name="Features">
+ <text name="select_single">
+ Vælg kun én prim for at ændre egenskaber.
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Redigér objektets egenskaber:
+ </text>
+ <check_box label="Fleksibel/blød" name="Flexible1D Checkbox Ctrl"
+ tool_tip="Tillader objektet at ændre form omkring Z-aksen. (Kun på klient-siden)" />
+ <spinner label="Blødhed" name="FlexNumSections" />
+ <spinner label="Tyngdekraft" name="FlexGravity" />
+ <spinner label="Træk" name="FlexFriction" />
+ <spinner label="Vind" name="FlexWind" />
+ <spinner label="Spændstighed" name="FlexTension" />
+ <spinner label="Kraft X" name="FlexForceX" />
+ <spinner label="Kraft Y" name="FlexForceY" />
+ <spinner label="Kraft Z" name="FlexForceZ" />
+ <check_box label="Lys" name="Light Checkbox Ctrl"
+ tool_tip="Medfårer at objektet afgiver lys" />
+ <text name="label color">
+ Farve
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Klik for at åbne farvevælger" />
+ <spinner label="Intensitet" name="Light Intensity" />
+ <spinner label="Radius" name="Light Radius" />
+ <spinner label="Udfasning" name="Light Falloff" />
+ </panel>
+ <panel label="Tekstur" name="Texture">
+ <texture_picker label="Tekstur" name="texture control" tool_tip="Klik for at vælge billede" />
+ <color_swatch label="Farve" name="colorswatch" tool_tip="Klik for at åbne farvevælger" />
+ <text name="color trans">
+ Gennemsigtighed %
+ </text>
+ <text name="glow label">
+ Glød
+ </text>
+ <check_box label="Selvlysende" name="checkbox fullbright" />
+ <text name="tex gen">
+ Afbildning
+ </text>
+ <combo_box name="combobox texgen">
+ <combo_item name="Default">
+ Standard
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Planar">
+ Plan
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label shininess">
+ Blankhed
+ </text>
+ <combo_box name="combobox shininess">
+ <combo_item name="None">
+ Ingen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Low">
+ Lav
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium">
+ Mellem
+ </combo_item>
+ <combo_item name="High">
+ Høj
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label bumpiness">
+ Struktur
+ </text>
+ <combo_box name="combobox bumpiness">
+ <combo_item name="None">
+ Ingen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Brightness">
+ Lysintensitet
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Darkness">
+ Mørke
+ </combo_item>
+ <combo_item name="woodgrain">
+ træårer
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bark">
+ bark
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bricks">
+ mursten
+ </combo_item>
+ <combo_item name="checker">
+ tern
+ </combo_item>
+ <combo_item name="concrete">
+ beton
+ </combo_item>
+ <combo_item name="crustytile">
+ rustik flise
+ </combo_item>
+ <combo_item name="cutstone">
+ Skåret sten
+ </combo_item>
+ <combo_item name="discs">
+ plader
+ </combo_item>
+ <combo_item name="gravel">
+ grus
+ </combo_item>
+ <combo_item name="petridish">
+ petriskål
+ </combo_item>
+ <combo_item name="siding">
+ udvendig beklædning
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stonetile">
+ stenflise
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stucco">
+ puds
+ </combo_item>
+ <combo_item name="suction">
+ rør
+ </combo_item>
+ <combo_item name="weave">
+ væv
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="tex scale">
+ Gentagelser pr. overflade
+ </text>
+ <spinner label="Vandret (U)" name="TexScaleU" />
+ <check_box label="Vend" name="checkbox flip s" />
+ <spinner label="Lodret (V)" name="TexScaleV" />
+ <check_box label="Vend" name="checkbox flip t" />
+ <text name="tex rotate">
+ Rotation (grader)
+ </text>
+ <string name="string repeats per meter">
+ Gentagelser pr. meter
</string>
- <string name="Sale Mixed">
- Blandet Salg
+ <string name="string repeats per face">
+ Gentagelser pr. overflade
</string>
+ <text name="rpt">
+ Gentagelser pr. meter
+ </text>
+ <button label="Gem" label_selected="Gem" name="button apply" />
+ <text name="tex offset">
+ Offset
+ </text>
+ <spinner label="Vandret (U)" name="TexOffsetU" />
+ <spinner label="Lodret (V)" name="TexOffsetV" />
+ <text name="textbox autofix">
+ Rette medie tekstur ind
+(skal indlæses først)
+ </text>
+ <button label="Ret ind" label_selected="Ret ind" name="button align" />
</panel>
- <panel name="Object">
- <check_box label="Spejl" name="sculpt mirror control" tool_tip="Vipper moduleret prim på X aksen."/>
- <check_box label="Vrangen ud" name="sculpt invert control" tool_tip="Invereterer den modelerede prims normaler, så den vender med vrangen ud."/>
-
+ <panel label="Indhold" name="Contents">
+ <button label="Nyt script..." label_selected="Nyt script..." name="button new script" />
</panel>
</tab_container>
+ <panel name="land info panel">
+ <text name="label_area_price">
+ Pris: L$[PRICE] for [AREA] m².
+ </text>
+ <text name="label_area">
+ Område: [AREA] m².
+ </text>
+ <button label="Køb land..." label_selected="Køb land..." name="button buy land" />
+ <button label="Flyt fra land..." label_selected="Flyt fra land..."
+ name="button abandon land" />
+ <button label="Opdel..." label_selected="Opdel..." name="button subdivide land" />
+ <button label="Saml..." label_selected="Saml..." name="button join land" />
+ <button label="Om land..." label_selected="Om land..." name="button about land" />
+ </panel>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_top_objects.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d5ba563b84
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_top_objects.xml
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="top_objects" title="Indlæser...">
+ <text name="title_text">
+ Henter...
+ </text>
+ <scroll_list name="objects_list">
+ <column label="Point" name="score" />
+ <column label="Navn" name="name" />
+ <column label="Ejer" name="owner" />
+ <column label="Lokation" name="location" />
+ <column label="Tid" name="time" />
+ <column label="Mono tid" name="mono_time" />
+ </scroll_list>
+ <text name="id_text">
+ Objekt ID:
+ </text>
+ <button label="Vis pejlelys" name="show_beacon_btn" />
+ <text name="obj_name_text">
+ Objekt navn:
+ </text>
+ <button label="Filter" name="filter_object_btn" />
+ <text name="owner_name_text">
+ Ejers navn:
+ </text>
+ <button label="Filter" name="filter_owner_btn" />
+ <button label="Returnér valgte" name="return_selected_btn" />
+ <button label="Returnér alle" name="return_all_btn" />
+ <button label="Afbryd valgte" name="disable_selected_btn" />
+ <button label="Afbryd alle" name="disable_all_btn" />
+ <button label="Genopfrisk" name="refresh_btn" />
+ <string name="top_scripts_title">
+ Mest krævende scripts
+ </string>
+ <string name="top_scripts_text">
+ [COUNT] scripts bruger ialt [TIME] ms
+ </string>
+ <string name="scripts_score_label">
+ Tid
+ </string>
+ <string name="scripts_mono_time_label">
+ Mono tid
+ </string>
+ <string name="top_colliders_title">
+ Mest kolliderende
+ </string>
+ <string name="top_colliders_text">
+ Top [COUNT] genstande der potentielt har mange kollisioner
+ </string>
+ <string name="colliders_score_label">
+ Point
+ </string>
+ <string name="none_descriptor">
+ Ingen fundet
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tos.xml
index 181b59e611..c62b5ca1a7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tos.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_tos.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="modal container" title="">
- <button label="Fortsæt" label_selected="Continue" name="Continue"/>
- <button label="Annuller" label_selected="Cancel" name="Cancel"/>
- <check_box label="Jeg accepterer vilkårene for brug af tjenesten" name="agree_chk"/>
+ <button label="Fortsæt" label_selected="Fortsæt" name="Continue" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Cancel" />
+ <check_box label="Jeg accepterer vilkårene for brug af tjenesten" name="agree_chk" />
<text name="tos_heading">
- Læs venligst de almindelige bestemmelser igennem, for at fortsætte til Second Life skal du acceptere betingelserne.
+ Læs venligst de almindelige bestemmelser og vilkår igennem, for at fortsætte til Second Life skal du acceptere vilkårene.
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_url_entry.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d74c035d3c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_url_entry.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="url_entry" title="">
+ <text name="media_label">
+ Medie URL:
+ </text>
+ <button label="OK" name="ok_btn" />
+ <button label="Annullér" name="cancel_btn" />
+ <button label="Ryd" name="clear_btn" />
+ <text name="loading_label">
+ Indlæser...
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_water.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_water.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c28f9b48bc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_water.xml
@@ -0,0 +1,103 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="Water Floater" title="Avanceret opsætning af vand">
+ <text type="string" length="1" name="KeyFramePresetsText">
+ Vand opsætninger:
+ </text>
+ <button label="Ny" label_selected="Ny" name="WaterNewPreset" />
+ <button label="Gem" label_selected="Gem" name="WaterSavePreset" />
+ <button label="Slet" label_selected="Slet" name="WaterDeletePreset" />
+ <tab_container name="Water Tabs">
+ <panel label="Opsætning" name="Settings">
+ <text type="string" length="1" name="BHText">
+ Vandtåge farve
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogColorHelp" />
+ <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Click to open Color Picker" />
+ <text type="string" length="1" name="WaterFogDensText">
+ Tåge tæthedskarakteristik
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogDensityHelp" />
+ <slider label="" name="WaterFogDensity" />
+ <text type="string" length="1" name="WaterUnderWaterFogModText">
+ Tilretning undervandståge
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp" />
+ <slider label="" name="WaterUnderWaterFogMod" />
+ <text type="string" length="1" name="BDensText">
+ Lille bølge reflektionsskala
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText2">
+ 1
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText3">
+ 2
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText4">
+ 3
+ </text>
+ <slider label="" name="WaterNormalScaleX" />
+ <slider label="" name="WaterNormalScaleY" />
+ <slider label="" name="WaterNormalScaleZ" />
+ <text type="string" length="1" name="HDText">
+ Spredningsskala
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp" />
+ <slider label="" name="WaterFresnelScale" />
+ <text type="string" length="1" name="FresnelOffsetText">
+ Spredning offset
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp" />
+ <slider label="" name="WaterFresnelOffset" />
+ <text type="string" length="1" name="DensMultText">
+ Lysbrydning fra oven
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp" />
+ <slider label="" name="WaterScaleAbove" />
+ <text type="string" length="1" name="WaterScaleBelowText">
+ Lysbrydning fra neden
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp" />
+ <slider label="" name="WaterScaleBelow" />
+ <text type="string" length="1" name="MaxAltText">
+ Udviskning
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp" />
+ <slider label="" name="WaterBlurMult" />
+ </panel>
+ <panel label="Billede" name="Waves">
+ <text type="string" length="1" name="BHText">
+ Retning for store bølger
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave1Help" />
+ <text type="string" length="1" name="WaterWave1DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="WaterWave1DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <slider label="" name="WaterWave1DirX" />
+ <slider label="" name="WaterWave1DirY" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText2">
+ Retning for små bølger
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave2Help" />
+ <text type="string" length="1" name="WaterWave2DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="WaterWave2DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <slider label="" name="WaterWave2DirX" />
+ <slider label="" name="WaterWave2DirY" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText3">
+ Tekstur map
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalMapHelp" />
+ <texture_picker label="" name="WaterNormalMap" />
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultWaterNames">
+ Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_wearable_save_as.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_wearable_save_as.xml
index 79ee40ced9..4c1dcd2e39 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_wearable_save_as.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_wearable_save_as.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="modal container" title="">
<button label="Gem" label_selected="Gem" name="Save" />
- <button label="Annuller" label_selected="Annuller" name="Cancel" />
+ <button label="Annullér" label_selected="Annullér" name="Cancel" />
<text type="string" length="1" name="Save item as:">
- Gem Ting Som:
+ Gem ting som::
</text>
<line_editor name="name ed">
Ny [DESC]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_windlight_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_windlight_options.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9a020be5ed
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_windlight_options.xml
@@ -0,0 +1,228 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<floater name="WindLight floater" title="Avanceret opsætning for himmel">
+ <text type="string" length="1" name="KeyFramePresetsText">
+ Faste indstillinger:
+ </text>
+ <button label="Ny" label_selected="Ny" name="WLNewPreset" />
+ <button label="Gem" label_selected="Gem" name="WLSavePreset" />
+ <button label="Slet" label_selected="Slet" name="WLDeletePreset" />
+ <button label="Dags cyklus" label_selected="Dags cyklus" name="WLDayCycleMenuButton" />
+ <tab_container name="WindLight Tabs">
+ <panel label="Atmosfære" name="Atmosphere">
+ <text type="string" length="1" name="BHText">
+ Blå - horisont
+ </text>
+ <button label="?" name="WLBlueHorizonHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText2">
+ R
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText3">
+ G
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText4">
+ B
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText5">
+ I
+ </text>
+ <slider label="" name="WLBlueHorizonR" />
+ <slider label="" name="WLBlueHorizonG" />
+ <slider label="" name="WLBlueHorizonB" />
+ <slider label="" name="WLBlueHorizonI" />
+ <text type="string" length="1" name="BDensText">
+ Dis - horisont
+ </text>
+ <button label="?" name="WLHazeHorizonHelp" />
+ <slider label="" name="WLHazeHorizon" />
+ <text type="string" length="1" name="BDensText2">
+ Blå - tæthed
+ </text>
+ <button label="?" name="WLBlueDensityHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText6">
+ R
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText7">
+ G
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText8">
+ B
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText9">
+ I
+ </text>
+ <slider label="" name="WLBlueDensityR" />
+ <slider label="" name="WLBlueDensityG" />
+ <slider label="" name="WLBlueDensityB" />
+ <slider label="" name="WLBlueDensityI" />
+ <text type="string" length="1" name="HDText">
+ Dis - intensitet
+ </text>
+ <button label="?" name="WLHazeDensityHelp" />
+ <slider label="" name="WLHazeDensity" />
+ <text type="string" length="1" name="DensMultText">
+ Densitet faktor
+ </text>
+ <button label="?" name="WLDensityMultHelp" />
+ <slider label="" name="WLDensityMult" />
+ <text type="string" length="1" name="WLDistanceMultText">
+ Distance faktor
+ </text>
+ <button label="?" name="WLDistanceMultHelp" />
+ <slider label="" name="WLDistanceMult" />
+ <text type="string" length="1" name="MaxAltText">
+ Maximum højde
+ </text>
+ <button label="?" name="WLMaxAltitudeHelp" />
+ <slider label="" name="WLMaxAltitude" />
+ </panel>
+ <panel label="Lys" name="Lighting">
+ <text type="string" length="1" name="SLCText">
+ Sol/Måne farve
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSunlightColorHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText">
+ R
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText2">
+ G
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText3">
+ B
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText4">
+ I
+ </text>
+ <slider label="" name="WLSunlightR" />
+ <slider label="" name="WLSunlightG" />
+ <slider label="" name="WLSunlightB" />
+ <slider label="" name="WLSunlightI" />
+ <text type="string" length="1" name="TODText">
+ Sol/Måne position
+ </text>
+ <button label="?" name="WLTimeOfDayHelp" />
+ <slider label="" name="WLSunAngle" />
+ <text type="string" length="1" name="WLAmbientText">
+ Omgivende
+ </text>
+ <button label="?" name="WLAmbientHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText5">
+ R
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText6">
+ G
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText7">
+ B
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText8">
+ I
+ </text>
+ <slider label="" name="WLAmbientR" />
+ <slider label="" name="WLAmbientG" />
+ <slider label="" name="WLAmbientB" />
+ <slider label="" name="WLAmbientI" />
+ <text type="string" length="1" name="WLEastAngleText">
+ Øst vinkel
+ </text>
+ <button label="?" name="WLEastAngleHelp" />
+ <slider label="" name="WLEastAngle" />
+ <text type="string" length="1" name="SunGlowText">
+ Sol glød
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSunGlowHelp" />
+ <slider label="Fokus " name="WLGlowB" />
+ <slider label="Størr. " name="WLGlowR" />
+ <text type="string" length="1" name="SceneGammaText">
+ Lysintensitet (gamma)
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSceneGammaHelp" />
+ <slider label="" name="WLGamma" />
+ <text type="string" length="1" name="WLStarText">
+ Stjerne intensitet
+ </text>
+ <button label="?" name="WLStarBrightnessHelp" />
+ <slider label="" name="WLStarAlpha" />
+ </panel>
+ <panel label="Skyer" name="Clouds">
+ <text type="string" length="1" name="WLCloudColorText">
+ Farve på skyer
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudColorHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText">
+ R
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText2">
+ G
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText3">
+ B
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText4">
+ I
+ </text>
+ <slider label="" name="WLCloudColorR" />
+ <slider label="" name="WLCloudColorG" />
+ <slider label="" name="WLCloudColorB" />
+ <slider label="" name="WLCloudColorI" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCloudColorText2">
+ Skyer XY/Tæthed
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudDensityHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText5">
+ X
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText6">
+ Y
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText7">
+ T
+ </text>
+ <slider label="" name="WLCloudX" />
+ <slider label="" name="WLCloudY" />
+ <slider label="" name="WLCloudDensity" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCloudCoverageText">
+ Skydække
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudCoverageHelp" />
+ <slider label="" name="WLCloudCoverage" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCloudScaleText">
+ Skystørrelse
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScaleHelp" />
+ <slider label="" name="WLCloudScale" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCloudDetailText">
+ Sky detaljer(XY/tæthed)
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudDetailHelp" />
+ <text type="string" length="1" name="BHText8">
+ X
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText9">
+ Y
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BHText10">
+ T
+ </text>
+ <slider label="" name="WLCloudDetailX" />
+ <slider label="" name="WLCloudDetailY" />
+ <slider label="" name="WLCloudDetailDensity" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCloudScrollXText">
+ Sky drift X
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScrollXHelp" />
+ <check_box label="Lås" name="WLCloudLockX" />
+ <slider label="" name="WLCloudScrollX" />
+ <text type="string" length="1" name="WLCloudScrollYText">
+ Sky drift Y
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScrollYHelp" />
+ <check_box label="Lås" name="WLCloudLockY" />
+ <slider label="" name="WLCloudScrollY" />
+ <check_box label="Benyt simple skyer" name="DrawClassicClouds" />
+ <button label="?" name="WLClassicCloudsHelp" />
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultSkyNames">
+ A-12AM:A-12PM:A-3AM:A-3PM:A-4.30PM:A-6AM:A-6PM:A-9AM:A-9PM:Barcelona:Blizzard:Blue Midday:Coastal Afternoon:Coastal Sunset:Default:Desert Sunset:Fine Day:Fluffy Big Clouds:Foggy:Funky Funky:Funky Funky Funky:Gelatto:Ghost:Incongruent Truths:Midday 1:Midday 2:Midday 3:Midday 4:Night:Pirate:Purple:Sailor&apos;s Delight:Sheer Sensuality
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_world_map.xml
index fed18daef3..3fe985fbb6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_world_map.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="worldmap" title="Verdenskort">
<tab_container name="maptab">
- <panel label="Objects" name="objects_mapview" />
- <panel label="Terrain" name="terrain_mapview" />
+ <panel label="Objekter" name="objects_mapview" />
+ <panel label="Terræn" name="terrain_mapview" />
</tab_container>
<text name="land_for_sale_label">
- Land til Salg
+ Land til salg
</text>
<text name="auction_label">
Auktion
@@ -16,12 +16,8 @@
<text name="home_label">
Hjem
</text>
- <button label="Tag Hjem" label_selected="Tag Hjem" name="Go Home"
+ <button label="Tag hjem" label_selected="Tag hjem" name="Go Home"
tool_tip="Teleporter til dit hjem" />
- <text name="classifieds_label">
- Annoncer
- </text>
- <check_box label=" " name="class_chk" />
<text name="person_label">
Person
</text>
@@ -39,28 +35,28 @@
</text>
<check_box label="" name="land_for_sale_chk" />
<text name="events_label">
- Begivenheder
+ Events
</text>
<check_box label="" name="event_chk" />
- <text name="events_mature_label">
- Begivenheder (V)
- </text>
+ <text name="events_mature_label" />
<check_box label="" name="event_mature_chk" />
- <combo_box label="Online Friends" name="friend combo" tool_tip="Ven der skal vises p kortet">
+ <combo_box label="Venner online" name="friend combo"
+ tool_tip="Ven der skal vises på kortet">
<combo_item name="none_selected">
- Online Venner
+ Venner online
</combo_item>
</combo_box>
- <combo_box label="Landmarks" name="landmark combo" tool_tip="Landemrke der skal vises p kortet">
+ <combo_box label="Landemærker" name="landmark combo"
+ tool_tip="Landemærke der skal vises på kortet">
<combo_item name="none_selected">
- Landemrker
+ Landemærker
</combo_item>
</combo_box>
- <line_editor label="Search by Region Name" name="location"
- tool_tip="Skriv navnet p en region" />
- <button label="Search" name="DoSearch" tool_tip="Search for region" />
+ <line_editor label="Søg på region navn" name="location"
+ tool_tip="Skriv navnet på en region" />
+ <button label="Søg" name="DoSearch" tool_tip="Søg efter en region" />
<text name="search_label">
- Sge resultater:
+ Søgeresultater:
</text>
<scroll_list name="search_results">
<column label="" name="icon" />
@@ -69,18 +65,17 @@
<text name="location_label">
Lokation:
</text>
- <spinner name="spin x" tool_tip="X coordinate of location to show on map" />
- <spinner name="spin y" tool_tip="Y coordinate of location to show on map" />
- <spinner name="spin z" tool_tip="Z coordinate of location to show on map" />
- <button label="Teleporter" label_selected="Teleporter" name="Teleport"
- tool_tip="Teleporter til valgte lokation" />
- <button label="Vis Destination" label_selected="Vis Destination"
- name="Show Destination" tool_tip="Centrer kortet p valgte lokation" />
- <button label="Slet alt" label_selected="Slet alt" name="Clear" tool_tip="Stop sgning" />
- <button label="Vis min Lokation" label_selected="Vis min Lokation"
- name="Show My Location"
- tool_tip="Centrer kortet p din avatar&apos;s lokation" />
- <button label="Kopier SLURL til udklipsholder" name="copy_slurl"
- tool_tip="Kopierer den nuvrende lokation som et SLURL, s det kan bruges p nettet." />
+ <spinner name="spin x" tool_tip="X koordinat for lokation der skal vises på kortet" />
+ <spinner name="spin y" tool_tip="Y koordinat for lokation der skal vises på kortet" />
+ <spinner name="spin z" tool_tip="Z koordinat for lokation der skal vises på kortet" />
+ <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport"
+ tool_tip="Teleportér til den valgte lokation" />
+ <button label="Vis destination" label_selected="Vis destination"
+ name="Show Destination" tool_tip="Centrér kortet på valgte lokation" />
+ <button label="Slet" label_selected="Slet" name="Clear" tool_tip="Stop søg" />
+ <button label="Vis min position" label_selected="Vis min position"
+ name="Show My Location" tool_tip="Centrer kortet på din avatars lokation" />
+ <button label="Kopiér SLURL til udklipsholder" name="copy_slurl"
+ tool_tip="Kopierer den nuværende lokation som et SLURL, så det kan bruges på nettet." />
<slider label="Zoom" name="zoom slider" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_inventory.xml
index 8c070d919d..7b1fae4273 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_inventory.xml
@@ -1,65 +1,65 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<menu name="Popup">
- <menu_item_call label="K&#248;b" name="Task Buy" />
- <menu_item_call label="&#197;ben" name="Task Open" />
+ <menu_item_call label="Køb" name="Task Buy" />
+ <menu_item_call label="åben" name="Task Open" />
<menu_item_call label="Afspil" name="Task Play" />
<menu_item_call label="Egenskaber" name="Task Properties" />
- <menu_item_call label="Omd&#248;b" name="Task Rename" />
+ <menu_item_call label="Omdøb" name="Task Rename" />
<menu_item_call label="Slet" name="Task Remove" />
- <menu_item_call label="T&#248;m Papirkurv" name="Empty Trash" />
- <menu_item_call label="T&#248;m Tabt og Fundet" name="Empty Lost And Found" />
- <menu_item_call label="Ny Mappe" name="New Folder" />
- <menu_item_call label="Ny Kode" name="New Script" />
- <menu_item_call label="Ny Note" name="New Note" />
- <menu_item_call label="Ny Hilsen" name="New Gesture" />
- <menu name="Nyt T&#248;j">
- <menu_item_call label="Ny Tr&#248;je" name="New Shirt" />
- <menu_item_call label="Nye Bukser" name="New Pants" />
- <menu_item_call label="Nye Sko" name="New Shoes" />
- <menu_item_call label="Nye Sokker" name="New Socks" />
- <menu_item_call label="Ny Jakke" name="New Jacket" />
- <menu_item_call label="Ny Nederdel" name="New Skirt" />
- <menu_item_call label="Nye Handsker" name="New Gloves" />
- <menu_item_call label="Ny Undertr&#248;je" name="New Undershirt" />
- <menu_item_call label="Nye Underbukser" name="New Underpants" />
+ <menu_item_call label="Tøm papirkurv" name="Empty Trash" />
+ <menu_item_call label="Tøm &apos;Lost and found&apos;" name="Empty Lost And Found" />
+ <menu_item_call label="Ny mappe" name="New Folder" />
+ <menu_item_call label="Nyt script" name="New Script" />
+ <menu_item_call label="Ny note" name="New Note" />
+ <menu_item_call label="Ny bevægelse" name="New Gesture" />
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Ny trøje" name="New Shirt" />
+ <menu_item_call label="Nye bukser" name="New Pants" />
+ <menu_item_call label="Nye sko" name="New Shoes" />
+ <menu_item_call label="Nye strømper" name="New Socks" />
+ <menu_item_call label="Ny jakke" name="New Jacket" />
+ <menu_item_call label="Ny nederdel" name="New Skirt" />
+ <menu_item_call label="Nye handsker" name="New Gloves" />
+ <menu_item_call label="Ny undertrøje" name="New Undershirt" />
+ <menu_item_call label="Nye underbukser" name="New Underpants" />
</menu>
- <menu name="Nye Krops Dele">
- <menu_item_call label="Ny Figur" name="New Shape" />
- <menu_item_call label="Ny Hud" name="New Skin" />
- <menu_item_call label="Nyt H&#229;r" name="New Hair" />
- <menu_item_call label="Nye &#216;jne" name="New Eyes" />
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Ny figur" name="New Shape" />
+ <menu_item_call label="Nyt hud" name="New Skin" />
+ <menu_item_call label="Nyt hår" name="New Hair" />
+ <menu_item_call label="Nye øjne" name="New Eyes" />
</menu>
- <menu_item_call label="Teleporter" name="Landmark Open" />
- <menu_item_call label="&#197;ben" name="Animation Open" />
- <menu_item_call label="&#197;ben" name="Sound Open" />
- <menu_item_call label="Slet Ting" name="Purge Item" />
- <menu_item_call label="Genskab Ting" name="Restore Item" />
- <menu_item_call label="&#197;ben" name="Open" />
+ <menu_item_call label="Teleport" name="Landmark Open" />
+ <menu_item_call label="åben" name="Animation Open" />
+ <menu_item_call label="åben" name="Sound Open" />
+ <menu_item_call label="Slet ting" name="Purge Item" />
+ <menu_item_call label="Genskab ting" name="Restore Item" />
+ <menu_item_call label="åben" name="Open" />
<menu_item_call label="Egenskaber" name="Properties" />
- <menu_item_call label="Omd&#248;b" name="Rename" />
- <menu_item_call label="Kopier Asset UUID" name="Copy Asset UUID" />
- <menu_item_call label="Kopier" name="Copy" />
- <menu_item_call label="Inds&#230;t" name="Paste" />
+ <menu_item_call label="Omdøb" name="Rename" />
+ <menu_item_call label="Kopiér asset UUID" name="Copy Asset UUID" />
+ <menu_item_call label="Kopiér" name="Copy" />
+ <menu_item_call label="Indsæt" name="Paste" />
<menu_item_call label="Slet" name="Delete" />
- <menu_item_call label="Aftag Objekter" name="Take Off Items" />
- <menu_item_call label="Tilf&#248;j til P&#229;kl&#230;dning" name="Add To Outfit" />
- <menu_item_call label="Erstat P&#229;kl&#230;dning" name="Replace Outfit" />
- <menu_item_call label="Start konference Chat" name="Conference Chat Folder" />
+ <menu_item_call label="Tag ting af" name="Take Off Items" />
+ <menu_item_call label="Tilføj til påklædning" name="Add To Outfit" />
+ <menu_item_call label="Erstat påklædning" name="Replace Outfit" />
+ <menu_item_call label="start konference chat" name="Conference Chat Folder" />
<menu_item_call label="Afspil" name="Sound Play" />
- <menu_item_call label="Om Landem&#230;rke" name="Teleport To Landmark" />
- <menu_item_call label="Play in World" name="Animation Play" />
- <menu_item_call label="Play Locally" name="Animation Audition" />
- <menu_item_call label="Send Privat Besked" name="Send Instant Message" />
- <menu_item_call label="Tilbyd Teleport..." name="Offer Teleport..." />
- <menu_item_call label="Start konference Chat" name="Conference Chat" />
- <menu_item_call label="Aktiver" name="Activate" />
- <menu_item_call label="Deaktiver" name="Deactivate" />
- <menu_item_call label="Aftag fra dig selv" name="Detach From Yourself" />
- <menu_item_call label="Tag p&#229;" name="Object Wear" />
- <menu label="S&#230;t p&#229;" name="Attach To" />
- <menu label="S&#230;t p&#229; HUD" name="Attach To HUD" />
- <menu_item_call label="Rediger" name="Wearable Edit" />
- <menu_item_call label="Tag p&#229;" name="Wearable Wear" />
- <menu_item_call label="Aftag" name="Take Off" />
- <menu_item_call label="--ingen muligheder--" name="--no options--" />
+ <menu_item_call label="Om landemærke" name="Teleport To Landmark" />
+ <menu_item_call label="Afspil offentligt" name="Animation Play" />
+ <menu_item_call label="Afspil lokalt" name="Animation Audition" />
+ <menu_item_call label="Send privat besked (IM)" name="Send Instant Message" />
+ <menu_item_call label="Tilbyd teleport..." name="Offer Teleport..." />
+ <menu_item_call label="start konference Chat" name="Conference Chat" />
+ <menu_item_call label="Aktivér" name="Activate" />
+ <menu_item_call label="Deaktivér" name="Deactivate" />
+ <menu_item_call label="Tag af dig selv" name="Detach From Yourself" />
+ <menu_item_call label="Tag på" name="Object Wear" />
+ <menu label="Vedhæft" name="Attach To" />
+ <menu label="Vedhæft til HUD" name="Attach To HUD" />
+ <menu_item_call label="Redigér" name="Wearable Edit" />
+ <menu_item_call label="Tag på" name="Wearable Wear" />
+ <menu_item_call label="Tag af" name="Take Off" />
+ <menu_item_call label="--ingen valg--" name="--no options--" />
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_login.xml
index 92d5e0e7a5..f0c827ae7d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_login.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
<menu_item_call label="Indstillinger..." name="Preferences..." />
</menu>
<menu label="Hjælp" name="Help">
- <menu_item_call label="Second Life Hjælp" name="Second Life Help" />
+ <menu_item_call label="Second Life hjælp" name="Second Life Help" />
<menu_item_call label="Om Second Life..." name="About Second Life..." />
</menu>
</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_slurl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_slurl.xml
index bdbfed27ba..1c3bc692dc 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_slurl.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_slurl.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<menu name="Popup">
<menu_item_call label="Om URL" name="about_url" />
- <menu_item_call label="Teleporter til URL" name="teleport_to_url" />
- <menu_item_call label="Vis p&#229; Kort" name="show_on_map" />
+ <menu_item_call label="Teleportér til URL" name="teleport_to_url" />
+ <menu_item_call label="Vis på kort" name="show_on_map" />
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_viewer.xml
index 196051e4cb..f5bb98379f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/menu_viewer.xml
@@ -1,199 +1,211 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Filer" name="File">
- <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
- <menu_item_call label="Upload Billede (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
- <menu_item_call label="Upload Lyd (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
- <menu_item_call label="Upload Animation (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
- <menu_item_call label="Upload Flere (L$[COST] per file)..." name="Bulk Upload"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_call label="Luk Vindue" name="Close Window"/>
- <menu_item_call label="Luk Alle Vinduer" name="Close All Windows"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Gem Billede Som..." name="Save Texture As..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_call label="Tag Billede" name="Take Snapshot"/>
- <menu_item_call label="Billede til disk" name="Snapshot to Disk"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
- <menu_item_call label="Quit" name="Quit"/>
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
+ <menu label="Hent" name="upload">
+ <menu_item_call label="Hent billede (L$[COST])..." name="Upload Image" />
+ <menu_item_call label="Hent lyd (L$[COST])..." name="Upload Sound" />
+ <menu_item_call label="Hent animation (L$[COST])..." name="Upload Animation" />
+ <menu_item_call label="Hent mange (L$[COST] per file)..." name="Bulk Upload" />
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_call label="Luk vindue" name="Close Window" />
+ <menu_item_call label="Luk alle vinduer" name="Close All Windows" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
+ <menu_item_call label="Gem tekstur som..." name="Save Texture As..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
+ <menu_item_call label="Tag foto" name="Take Snapshot" />
+ <menu_item_call label="Tag foto til disk" name="Snapshot to Disk" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
+ <menu_item_call label="Afslut" name="Quit" />
</menu>
- <menu label="Rediger" name="Edit">
- <menu_item_call label="Fortryd" name="Undo"/>
- <menu_item_call label="Gentag" name="Redo"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_call label="Klip" name="Cut"/>
- <menu_item_call label="Kopier" name="Copy"/>
- <menu_item_call label="Sæt Ind" name="Paste"/>
- <menu_item_call label="Slet" name="Delete"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Søg..." name="Search..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_call label="Marker Alt" name="Select All"/>
- <menu_item_call label="Market Intet" name="Deselect"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
- <menu_item_call label="Klon" name="Duplicate"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
- <menu label="Påsæt Objekt" name="Attach Object"/>
- <menu label="Aftag Objekt" name="Detach Object"/>
- <menu label="Aftag Påklædning" name="Take Off Clothing">
- <menu_item_call label="Trøje" name="Shirt"/>
- <menu_item_call label="Bukser" name="Pants"/>
- <menu_item_call label="Sko" name="Shoes"/>
- <menu_item_call label="Sokker" name="Socks"/>
- <menu_item_call label="Jakke" name="Jacket"/>
- <menu_item_call label="Handsker" name="Gloves"/>
- <menu_item_call label="Undertrøje" name="Menu Undershirt"/>
- <menu_item_call label="Underbukser" name="Menu Underpants"/>
- <menu_item_call label="Nederdel" name="Skirt"/>
- <menu_item_call label="Alt Tøj" name="All Clothes"/>
+ <menu label="Redigér" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Annullér" name="Undo" />
+ <menu_item_call label="Gentag" name="Redo" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_call label="Klip" name="Cut" />
+ <menu_item_call label="Kopier" name="Copy" />
+ <menu_item_call label="Sæt ind" name="Paste" />
+ <menu_item_call label="Slet" name="Delete" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
+ <menu_item_call label="Søg..." name="Search..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
+ <menu_item_call label="Vælg alt" name="Select All" />
+ <menu_item_call label="Vælg intet" name="Deselect" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
+ <menu_item_call label="Duplikér" name="Duplicate" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
+ <menu label="Vedhæft objekt" name="Attach Object" />
+ <menu label="Tag objekt af" name="Detach Object" />
+ <menu label="Tag tøj af" name="Take Off Clothing">
+ <menu_item_call label="Trøje" name="Shirt" />
+ <menu_item_call label="Bukser" name="Pants" />
+ <menu_item_call label="Sko" name="Shoes" />
+ <menu_item_call label="Strømper" name="Socks" />
+ <menu_item_call label="Jakke" name="Jacket" />
+ <menu_item_call label="Handsker" name="Gloves" />
+ <menu_item_call label="Undertrøje" name="Menu Undershirt" />
+ <menu_item_call label="Underbukser" name="Menu Underpants" />
+ <menu_item_call label="Nederdel" name="Skirt" />
+ <menu_item_call label="Alt tøj" name="All Clothes" />
</menu>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
- <menu_item_call label="Hilsener..." name="Gestures..."/>
- <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..."/>
- <menu_item_call label="Udseende..." name="Appearance..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
- <menu_item_check label="Venner..." name="Friends..."/>
- <menu_item_call label="Grupper..." name="Groups..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
- <menu_item_call label="Indstillinger..." name="Preferences..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
+ <menu_item_call label="Bevægelser..." name="Gestures..." />
+ <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." />
+ <menu_item_call label="Udseende..." name="Appearance..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" />
+ <menu_item_check label="Venner..." name="Friends..." />
+ <menu_item_call label="Grupper..." name="Groups..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" />
+ <menu_item_call label="Indstillinger..." name="Preferences..." />
</menu>
<menu label="Vis" name="View">
- <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
- <menu_item_call label="Første person" name="Mouselook"/>
- <menu_item_check label="Byg" name="Build"/>
- <menu_item_call label="Nulstil Kamera" name="Reset View"/>
- <menu_item_call label="Se på sidste chatter" name="Look at Last Chatter"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_check label="Værktøjslinje" name="Toolbar"/>
- <menu_item_check label="Lokal Chat" name="Chat History"/>
- <menu_item_check label="Kommuniker" name="Instant Message"/>
- <menu_item_call label="Beholdning" name="Inventory"/>
- <menu_item_check label="Aktive Talere" name="Active Speakers"/>
- <menu_item_check label="Blok Liste" name="Mute List"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_check label="Kamera Kontrol" name="Camera Controls"/>
- <menu_item_check label="Bevægelses Kontrol" name="Movement Controls"/>
- <menu_item_check label="Verdens Kort" name="World Map"/>
- <menu_item_check label="Lokalt Kort" name="Mini-Map"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_check label="Teknisk Info" name="Statistics Bar"/>
- <menu_item_check label="Grund linjer" name="Property Lines"/>
- <menu_item_check label="Vis Grundejere" name="Land Owners"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
- <menu label="Hover Tips" name="Hover Tips">
- <menu_item_check label="Vis Tips" name="Show Tips"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_check label="Grund Tips" name="Land Tips"/>
- <menu_item_check label="Tips på alle objekter" name="Tips On All Objects"/>
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
+ <menu_item_call label="Første person" name="Mouselook" />
+ <menu_item_check label="Byg" name="Build" />
+ <menu_item_check label="Flyv via joystick" name="Joystick Flycam" />
+ <menu_item_call label="Nulstil kamera" name="Reset View" />
+ <menu_item_call label="Se på sidste chatter" name="Look at Last Chatter" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_check label="Værktøjslinie" name="Toolbar" />
+ <menu_item_check label="Local chat" name="Chat History" />
+ <menu_item_check label="Kommunikér" name="Instant Message" />
+ <menu_item_check label="Beholdning" name="Inventory" />
+ <menu_item_check label="Aktive talere" name="Active Speakers" />
+ <menu_item_check label="Vis blokerede avatarer" name="Mute List" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
+ <menu_item_check label="Kamera kontrol" name="Camera Controls" />
+ <menu_item_check label="Bevægelses kontrol" name="Movement Controls" />
+ <menu_item_check label="Verdenskort" name="World Map" />
+ <menu_item_check label="Lokalt kort" name="Mini-Map" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
+ <menu_item_check label="Teknisk info" name="Statistics Bar" />
+ <menu_item_check label="Parcel skel" name="Property Lines" />
+ <menu_item_check label="Grundejere" name="Land Owners" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
+ <menu label="Tips visning" name="Hover Tips">
+ <menu_item_check label="Vis tips" name="Show Tips" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_check label="Tips om land" name="Land Tips" />
+ <menu_item_check label="Tips på alle objekter" name="Tips On All Objects" />
</menu>
- <menu_item_check label="Fremhæv Gennemsigtige" name="Highlight Transparent"/>
- <menu_item_check label="Lyssøjler" name="beacons"/>
- <menu_item_check label="Skjul Partikler" name="Hide Particles"/>
- <menu_item_check label="Vis HUD Tilføjelser" name="Show HUD Attachments"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
- <menu_item_call label="Zoom Ind" name="Zoom In"/>
- <menu_item_call label="Zoom Standard" name="Zoom Default"/>
- <menu_item_call label="Zoom Ud" name="Zoom Out"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
- <menu_item_call label="Fuld Skærm/Vindue" name="Toggle Fullscreen"/>
- <menu_item_call label="Sæt UI Størrelse til Standard" name="Set UI Size to Default"/>
+ <menu_item_check label="Fremhæv gennemsigtigt" name="Highlight Transparent" />
+ <menu_item_check label="Pejlelys" name="beacons" />
+ <menu_item_check label="Skjul partikler" name="Hide Particles" />
+ <menu_item_check label="Vis HUD vedhæftninger" name="Show HUD Attachments" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
+ <menu_item_call label="Zoom ind" name="Zoom In" />
+ <menu_item_call label="Zoom standard" name="Zoom Default" />
+ <menu_item_call label="Zoom ud" name="Zoom Out" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
+ <menu_item_call label="Skift fuld skærm/vindue" name="Toggle Fullscreen" />
+ <menu_item_call label="Sæt brugerfladestørrelse til normal" name="Set UI Size to Default" />
</menu>
<menu label="Verden" name="World">
- <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
- <menu_item_check label="Løb" name="Always Run"/>
- <menu_item_check label="Flyv" name="Fly"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_call label="Opret Landemærke Her" name="Create Landmark Here"/>
- <menu_item_call label="Sæt til Hjem" name="Set Home to Here"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Teleporter Hjem" name="Teleport Home"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_call label="Ikke til stede" name="Set Away"/>
- <menu_item_call label="Optaget" name="Set Busy"/>
- <menu_item_call label="Frigiv taster" name="Release Keys"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
- <menu_item_call label="Konto Historik..." name="Account History..."/>
- <menu_item_call label="Vedligehold min Konto..." name="Manage My Account..."/>
- <menu_item_call label="Køb L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
- <menu_item_call label="Mit Land..." name="My Land..."/>
- <menu_item_call label="Om Land..." name="About Land..."/>
- <menu_item_call label="Køb Land..." name="Buy Land..."/>
- <menu_item_call label="Region/Estate..." name="Region/Estate..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
- <menu label="Sol Indstillinger" name="Environment Settings">
- <menu_item_call label="Solopgang" name="Sunrise"/>
- <menu_item_call label="Middag" name="Noon"/>
- <menu_item_call label="Solnedgang" name="Sunset"/>
- <menu_item_call label="Midnat" name="Midnight"/>
- <menu_item_call label="Gendan Region Standard" name="Revert to Region Default"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_call label="Rediger Atmosfære" name="Environment Editor"/>
+ <menu_item_call label="Chat" name="Chat" />
+ <menu_item_check label="Løb" name="Always Run" />
+ <menu_item_check label="Flyv" name="Fly" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_call label="Opret landemærke her" name="Create Landmark Here" />
+ <menu_item_call label="Sæt hjem til her" name="Set Home to Here" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
+ <menu_item_call label="Teleporter hjem" name="Teleport Home" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
+ <menu_item_call label="Sæt &apos;ikke til stede&apos;" name="Set Away" />
+ <menu_item_call label="Sæt &apos;optaget&apos;" name="Set Busy" />
+ <menu_item_call label="Stop all animationer" name="Stop All Animations" />
+ <menu_item_call label="Frigiv taster" name="Release Keys" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
+ <menu_item_call label="Konto historik..." name="Account History..." />
+ <menu_item_call label="Vedligehold konto..." name="Manage My Account..." />
+ <menu_item_call label="Køb L$..." name="Buy and Sell L$..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
+ <menu_item_call label="Mit land..." name="My Land..." />
+ <menu_item_call label="Om land..." name="About Land..." />
+ <menu_item_call label="Køb land..." name="Buy Land..." />
+ <menu_item_call label="Region/Estate..." name="Region/Estate..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
+ <menu label="Indstillinger for omgivelser" name="Environment Settings">
+ <menu_item_call label="Solopgang" name="Sunrise" />
+ <menu_item_call label="Middag" name="Noon" />
+ <menu_item_call label="Solnedgang" name="Sunset" />
+ <menu_item_call label="Midnat" name="Midnight" />
+ <menu_item_call label="Gendan til standard for region" name="Revert to Region Default" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_call label="Redigering af omgivelser" name="Environment Editor" />
</menu>
</menu>
<menu label="Funktioner" name="Tools">
- <menu label="Select Tool" name="Select Tool">
- <menu_item_call label="Fokus" name="Focus"/>
- <menu_item_call label="Flyt" name="Move"/>
- <menu_item_call label="Rediger" name="Edit"/>
- <menu_item_call label="Byg" name="Create"/>
- <menu_item_call label="Land" name="Land"/>
+ <menu label="Vælg værktøj" name="Select Tool">
+ <menu_item_call label="Fokus" name="Focus" />
+ <menu_item_call label="Flyt" name="Move" />
+ <menu_item_call label="Rediger" name="Edit" />
+ <menu_item_call label="Byg" name="Create" />
+ <menu_item_call label="Land" name="Land" />
</menu>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_check label="Vælg kun mine objekter" name="Select Only My Objects"/>
- <menu_item_check label="Vælg kun flytbare objekter" name="Select Only Movable Objects"/>
- <menu_item_check label="Vælg ud fra omgivelser" name="Select By Surrounding"/>
- <menu_item_check label="Vis skjulte objekter" name="Show Hidden Selection"/>
- <menu_item_check label="Vis lys radius for valgte" name="Show Light Radius for Selection"/>
- <menu_item_check label="Vis objekt guidelys" name="Show Selection Beam"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_check label="Lås til Gitter" name="Snap to Grid"/>
- <menu_item_call label="Lås Objekts XY til Gitter" name="Snap Object XY to Grid"/>
- <menu_item_call label="Brug valgte til felt" name="Use Selection for Grid"/>
- <menu_item_call label="Gitter Indstillinger..." name="Grid Options..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_check label="Rediger Lænkede Dele" name="Edit Linked Parts"/>
- <menu_item_call label="Lænk" name="Link"/>
- <menu_item_call label="Aflænk" name="Unlink"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
- <menu_item_call label="Fokus på Valgte" name="Focus on Selection"/>
- <menu_item_call label="Zoom til Valgte" name="Zoom to Selection"/>
- <menu_item_call label="Take" name="Menu Object Take"/>
- <menu_item_call label="Tag Kopi" name="Take Copy"/>
- <menu_item_call label="Gem ændringer på prim i beholdning" name="Save Object Back to My Inventory"/>
- <menu_item_call label="Gem ændringer på prim i dens beholdning" name="Save Object Back to Object Contents"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
- <menu_item_call name="Show Script Warning/Error Window"/>
- <menu name="Recompile Scripts in Selection">
- <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
- <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_check label="Vælg kun egne objekter" name="Select Only My Objects" />
+ <menu_item_check label="Vælg kun flytbare objekter" name="Select Only Movable Objects" />
+ <menu_item_check label="Vælg ved at omkrandse" name="Select By Surrounding" />
+ <menu_item_check label="Vis skjulte objekter" name="Show Hidden Selection" />
+ <menu_item_check label="Vis lys-radius for valgte" name="Show Light Radius for Selection" />
+ <menu_item_check label="Vis guidelys for valgte" name="Show Selection Beam" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
+ <menu_item_check label="Ret ind til gitter" name="Snap to Grid" />
+ <menu_item_call label="Ret XY for objekt ind til gitter" name="Snap Object XY to Grid" />
+ <menu_item_call label="Benyt valgte som grundlag for gitter" name="Use Selection for Grid" />
+ <menu_item_call label="Gitter indstillinger..." name="Grid Options..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
+ <menu_item_check label="Rediger sammekædede objekter" name="Edit Linked Parts" />
+ <menu_item_call label="Sammenkæd" name="Link" />
+ <menu_item_call label="Adskil" name="Unlink" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
+ <menu_item_call label="Fokusér på valgte" name="Focus on Selection" />
+ <menu_item_call label="Zoom på valgte" name="Zoom to Selection" />
+ <menu_item_call label="Køb objekt" name="Menu Object Take" />
+ <menu_item_call label="Tag kopi" name="Take Copy" />
+ <menu_item_call label="Opdatér objekt i beholdning med ændringer"
+ name="Save Object Back to My Inventory" />
+ <menu_item_call label="Opdatér ændringer i indhold på objekt"
+ name="Save Object Back to Object Contents" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
+ <menu_item_call label="Vis vindue med advarsler/fejl fra scripts"
+ name="Show Script Warning/Error Window" />
+ <menu label="Rekompilér scripts i valgte objekter"
+ name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu_item_call label="Mono" name="Mono" />
+ <menu_item_call label="LSL" name="LSL" />
</menu>
- <menu_item_call label="Nulstil valgte koder" name="Reset Scripts in Selection"/>
- <menu_item_call label="Sæt valgte koder aktive" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
- <menu_item_call label="Sæt valgte koder inaktive" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Genstart scripts i valgte objekter" name="Reset Scripts in Selection" />
+ <menu_item_call label="Sæt scripts til &apos;Running&apos; i valgte objekter"
+ name="Set Scripts to Running in Selection" />
+ <menu_item_call label="Sæt scripts til &apos; Not running&apos; i valgte objekter"
+ name="Set Scripts to Not Running in Selection" />
</menu>
<menu label="Hjælp" name="Help">
- <menu_item_call label="Second Life Hjælp" name="Second Life Help"/>
- <menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
- <menu_item_call label="Officiel Linden Blog..." name="Official Linden Blog..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Kodnings Portal..." name="Scripting Portal..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_call label="Rapporter Misbrug..." name="Report Abuse..."/>
- <menu_item_call label="Kollisioner, Skub &amp; Slag..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
- <menu_item_call label="Lag Meter" name="Lag Meter"/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
- <menu label="Fejl Rapportering" name="Bug Reporting">
- <menu_item_call label="Offentlig hændelses Sæger..." name="Public Issue Tracker..."/>
- <menu_item_call label="Offentlig hændelses Sæger hjælp..." name="Publc Issue Tracker Help..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
- <menu_item_call label="Fejl Rapportering 101..." name="Bug Reporing 101..."/>
- <menu_item_call label="Sikkerheds Hændelser..." name="Security Issues..."/>
- <menu_item_call label="QA Wiki..." name="QA Wiki..."/>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
- <menu_item_call label="Rapporter Fejl..." name="Report Bug..."/>
+ <menu_item_call label="Second Life Hjælp" name="Second Life Help" />
+ <menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
+ <menu_item_call label="Officiel Linden Blog..." name="Official Linden Blog..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
+ <menu_item_call label="Portal om scripts..." name="Scripting Portal..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
+ <menu_item_call label="Rapporter misbrug..." name="Report Abuse..." />
+ <menu_item_call label="Stød, skub &amp; slag..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..." />
+ <menu_item_call label="Lag meter" name="Lag Meter" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" />
+ <menu label="Fejlrapport" name="Bug Reporting">
+ <menu_item_call label="Second Life sagsstyring..." name="Public Issue Tracker..." />
+ <menu_item_call label="Hjælp til Second Life sagsstyring..."
+ name="Publc Issue Tracker Help..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" />
+ <menu_item_call label="Om fejlrapportering..." name="Bug Reporing 101..." />
+ <menu_item_call label="Anmeld sikkerhedshændelser..." name="Security Issues..." />
+ <menu_item_call label="QA Wiki..." name="QA Wiki..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator9" />
+ <menu_item_call label="Anmeld fejl..." name="Report Bug..." />
</menu>
- <menu_item_call label="Om Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ <menu_item_call label="Om Second Life..." name="About Second Life..." />
+ ,
</menu>
</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/mime_types.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/mime_types.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8ffee47fb3
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/mime_types.xml
@@ -0,0 +1,230 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<mimetypes name="default">
+ <widgetset name="web">
+ <label name="web_label">
+ Web indhold
+ </label>
+ <tooltip name="web_tooltip">
+ Dette sted har web-indhold
+ </tooltip>
+ <playtip name="web_playtip">
+ Vis web indhold
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="movie">
+ <label name="movie_label">
+ Film
+ </label>
+ <tooltip name="movie_tooltip">
+ Der er ingen film til afspilning her
+ </tooltip>
+ <playtip name="movie_playtip">
+ Afspil film
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="none">
+ <label name="none_label">
+ Intet indhold
+ </label>
+ <tooltip name="none_tooltip">
+ Intet medie
+ </tooltip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="image">
+ <label name="image_label">
+ Billede
+ </label>
+ <tooltip name="image_tooltip">
+ Dette sted har et billede
+ </tooltip>
+ <playtip name="image_playtip">
+ Vis billedet for dette sted
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="audio">
+ <label name="audio_label">
+ Lyd
+ </label>
+ <tooltip name="audio_tooltip">
+ Der er ingen lyd til afspilning her
+ </tooltip>
+ <playtip name="audio_playtip">
+ Afspil denne lokations lyd/musik
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <scheme name="rtsp">
+ <label name="rtsp_label">
+ Realtidsafspilning
+ </label>
+ </scheme>
+ <mimetype name="blank">
+ <label name="blank_label">
+ - ingen -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="none/none">
+ <label name="none/none_label">
+ - None -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/*">
+ <label name="audio2_label">
+ Lyd
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/*">
+ <label name="video2_label">
+ Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/*">
+ <label name="image2_label">
+ Billede
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy">
+ <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label">
+ Film (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/javascript">
+ <label name="application/javascript_label">
+ Javascript
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/ogg">
+ <label name="application/ogg_label">
+ Ogg Lyd/Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/pdf">
+ <label name="application/pdf_label">
+ PDF dokument
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/postscript">
+ <label name="application/postscript_label">
+ Postscript dokument
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/rtf">
+ <label name="application/rtf_label">
+ Rich Text (RTF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/smil">
+ <label name="application/smil_label">
+ Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/xhtml+xml">
+ <label name="application/xhtml+xml_label">
+ Web side (XHTML)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-director">
+ <label name="application/x-director_label">
+ Macromedia Director
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-shockwave-flash">
+ <label name="application/x-shockwave-flash_label">
+ Flash
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mid">
+ <label name="audio/mid_label">
+ Lyd (MIDI)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mpeg">
+ <label name="audio/mpeg_label">
+ Lyd (MP3)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-aiff">
+ <label name="audio/x-aiff_label">
+ Lyd (AIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-wav">
+ <label name="audio/x-wav_label">
+ Lyd (WAV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/bmp">
+ <label name="image/bmp_label">
+ Billed (BMP)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/gif">
+ <label name="image/gif_label">
+ Billede (GIF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/jpeg">
+ <label name="image/jpeg_label">
+ Billede (JPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/png">
+ <label name="image/png_label">
+ Billed (PNG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/svg+xml">
+ <label name="image/svg+xml_label">
+ Billede (SVG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/tiff">
+ <label name="image/tiff_label">
+ Billede (TIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/html">
+ <label name="text/html_label">
+ Web side
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/plain">
+ <label name="text/plain_label">
+ Tekst
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/xml">
+ <label name="text/xml_label">
+ XML
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mpeg">
+ <label name="video/mpeg_label">
+ Film (MPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mp4">
+ <label name="video/mp4_label">
+ Film (MP4)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/quicktime">
+ <label name="video/quicktime_label">
+ Film (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-asf">
+ <label name="video/x-ms-asf_label">
+ Film (Windows Media ASF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-wmv">
+ <label name="video/x-ms-wmv_label">
+ Film (Windows Media WMV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-msvideo">
+ <label name="video/x-msvideo_label">
+ Film (AVI)
+ </label>
+ </mimetype>
+</mimetypes>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5e274fc454
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml
@@ -0,0 +1,1782 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Vis ikke dette igen
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Vælg altid dette
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; mangler fra notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Floater error: Kunne ikke finde følgende kontrol:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Der er i øjeblikket ingen tilgængelig guide.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annullér"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Gem ændringer til nuværende tøj/krops del?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annullér"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Gem ikke"
+ yestext="Gem"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Der var problemer med upload af teksten til et script af følgende årsager: [REASON]. Prøv igen senere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Der var problemer med at uploade den kompileret script af følgende årsager: [REASON]. Prøv igen senere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Der var et problem med skrivning af animations data. Prøv igen senere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Der var problemer med at uploade billedet til auktionen af følgende årsager: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Ude af stand til at se indholdet af mere end ét element ad gangen.
+Vælg kun en genstand, og prøv igen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Gem alle ændringer til tøj/krops dele?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annullér"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Gem Ikke"
+ yestext="Gem Alt"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+At give redigerings rettigheder til en anden beboer, giver dem mulighed for at ændre, slette eller tage alle genstande, du måtte have i verden. Vær meget forsigtig når uddeler denne tilladelse.
+Ønsker du at ændre rettigheder for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nej"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+At give redigerings rettigheder til en anden beboer, giver dem mulighed for at ændre, slette eller tage alle genstande, du måtte have i verden. Vær meget forsigtig når uddeler denne tilladelse.
+Ønsker du at ændre rettigheder for de valgte beboere?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nej"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Vil du tilbagekalde rettighederne for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nej"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Vil du tilbagekalde rettighederne for de valgte beboere?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nej"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Kunne ikke oprette gruppe.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Annullér"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ignorer Ændringer"
+ yestext="Godkend Ændringer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Du skal angive et emne for at sende en gruppe besked.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Du er ved at tilføje medlemmer til rollen som [ROLE_NAME].
+Medlemmer ikke kan fjernes fra denne rolle.
+Medlemmerne skal fratræde sin rolle selv.
+Er du sikker på du vil fortsætte?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Når du tilføjer medlemmer til ejer rollen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nej"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Du er ved at tilføje muligheden for &apos;[ACTION_NAME]&apos; til
+rollen &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+*ADVARSEL*
+Ethvert medlem i en rolle med denne evne kan tildele sig selv -- og et andet medlem - roller med flere beføjelser, end de har i øjeblikket, potentielt kan de ophøje sig selv til nær-Ejer magt. Være sikker på, at du ved, hvad du laver, før tildeling af denne evne.
+
+Add this Ability to &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nej"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Hvis du vælger &quot;Vis i Søgning&quot; Vises:
+- Din profil i søgeresultater
+- Et link til din profile i de offentlige gruppe sider
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Hvis en beboer har en hjemmeside adresse kan du:
+ * Klikke &apos;Load&apos; for at side deres side her.
+ * Klikke Load &gt; &apos;I ekstern browser&apos; for at se siden i din standard browser.
+ * Klikke Load &gt; &apos;Hjemme URL&apos; for at returnere til denne beboers side hvis du har navigeret væk.
+
+Når du ser din egen profil, kan du skrive hvilken som helst adresse og klikke ok for at få den vist i din egen profil.
+Andre beboere kan besøge den adresse du har sat, når de besøger din profil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Tilmelding til denne gruppe koster L$[COST].
+Du har ikke nok L$ til denne tilmelding.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+E-mail dette billede med standard emne eller besked?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annullér"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Der var et problem med at sende billedet på grund af følgende: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Ups! Noget var tomt.
+Du skal skrive både fornavn og efternavn på din figur.
+
+Du har brug for en konto for at logge ind i [SECOND_LIFE]. Vil du oprette en nu?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Prøv igen"
+ yestext="Lav ny konto"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Vil du gerne genaktivere alle disse popups, som du tidligere har bedt om ikke at få vist?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annullér"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Vil du deaktivere alle popups som kan undværes?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annullér"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+Det nye udseende vil vises efter du har genstartet [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Ved opdagelse af ikke supporteret hardware"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Ved opdagelse af et ukendt grafikkort"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+Du har ikke tilladelse til at videreføre den valgte mappe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Ikke i stand til at købe land:
+Kan ikke finde region som dette land er i.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Du er blevet logget ud af [SECOND_LIFE]:
+ [MESSAGE]
+Du kan stadig se eksiterende PB&apos;er og chat ved at klikke&apos;Se PB &amp; Chat&apos;. Ellers, klik &apos;Afslut&apos; for at afslutte [SECOND_LIFE] nu.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Quit"
+ yestext="Se IM &amp; Chat"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Add Friend"
+ name="AddFriend"
+ >
+Venner kan give tilladelse til at følge hinanden
+på Verdenskortet eller modtage status opdateringer.
+
+Tilbyd venskab til [NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annullér"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Add Friend"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Venner kan give tilladelse til at følge hinanden
+på Verdenskortet eller modtage status opdateringer.
+
+Tilbyd venskab til [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Vil du være min ven?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annullér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] L$ [PRICE] Du har ikke nok L$ til dette.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Brug dette værktøj for at rapportere brud på de almindelige bestemmelser og fællesskabs Standarder. Se:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Alle rapporterede brud på almindelige bestemmelser og fællesskabs Standarder bliver undersøgt og løst. Du kan følge løsningen på din anmeldselse på:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Dear Resident,
+
+Du ser ud til at være ved at rapportere noget vedr. krænkelse af intellektuelle ejendomsrettigheder. Sørg for, at du rapporterer dette korrekt:
+
+(1) Misbrugs processen. Du kan indsende en misbrugs rapport, hvis du mener, at en Beboer udnytter Second Life&apos;s rettigheds system, for eksempel ved hjælp af en CopyBot eller lignende kopierings værktøjer, at de krænker intellektuelle ejendomsrettigheder. Det team vil undersøge og spørgsmål passende disciplinære sanktioner for adfærd, der overtræder Second Life EF-standarderne eller Servicevilkår. Men det team vil ikke håndtere og vil ikke reagere på anmodninger om at fjerne indhold fra Second Life&apos;s verden.
+
+(2) DMCA eller Indholds fjernelses processen. For at anmode om fjernelse af indhold fra Second Life, skal du sende en gyldig anmeldelse af overtrædelsen som beskrevet i vores DMCA-politik på http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Hvis du stadig ønsker at fortsætte med misbrugs processen, luk da venligst dette vindue og færdiggør indsendelsen af din rapport. Du kan være nødt til at vælge den særlige kategori »CopyBot eller Tilladelses Ydnyttelse.
+
+Mange tak,
+
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Er du sikker på du vil slette alle cookies?
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Ikke i stand til at start chat med [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Ting kan ikke købes imens de er en del af tilbehør.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Ny forudindstilling
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annullér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Ny forudindstilling
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annullér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Mød mig i [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annullér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Annulléret
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Annulléret sid
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Annulléreret vedhæft
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Erstattet manglende tøj/kropsdele med standard.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] er Online
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] er Offline
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+Du kan ikke tilføje dig selv som ven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+Uploader billeder fra verdenen og www...
+(Tager omkring 5 minutter.)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Du betalte L$[AMOUNT] for at uploade.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Billeder fra www er uploadet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+Billeder fra verdenen er uploadet
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Terrain.raw downloadet
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+Gestus [NAME] mangler i databasen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Ikke muligt at indlæse gestus [NAME].
+Prøv venligst igen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+Landmærke mangler i databasen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Ikke muligt at indlæse landmærke. Prøv venligst igen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Du har slået store bogstaver til.
+Da det vil have betydning når du indtaster kodeordet, vil du højest sandsynlig slå dem fra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Note mangler i databasen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Utilstrækkelige tilladelser til at se note.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Utilstrækkelige tilladelser til at danne genstanden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Ikke muligt at indlæse note.
+Prøv venligst igen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+Script mangler i databasen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Utilstrækkelige tilladelser til at se script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Ikke muligt at indlæse script. Prøv venligst igen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Det komplette indhold, du tilbyder, er ikke endnu tilgængelig lokalt. Prøv venligst at tilbyde tingene igen om lidt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+Du kan ikke ændre beskyttede kategorier.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+Du kan ikke fjerne beskyttede kategorier.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+Du har tilbudt et visitkort til [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedFriendship"
+ >
+Du har tilbudt venskab til [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Ikke muligt at købe, imens genstandens data hentes.
+Prøv venligst igen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Ikke muligt at lænke imens genstandens data hentes.
+Prøv venligst igen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Kan ikke købe genstande fra forskellige ejere på samme tid.
+Prøv venligst at vælge en enkelt genstand.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Genstanden ser ikke ud til at være til salg.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Starter gud-tilstand, niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Stopper gud-tilstand, niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+Kopiering lykkedes ikke fordi du ikke har nok tilladelser til at kopiere
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] accepterede det du tilbød fra din beholdning.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] afviste det du tilbød fra din beholdning.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Dit visitkort blev accepteret.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Dit visitkort blev afvist.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Nu hvor du er nået frem til hovedlandet, kan du teleportere til steder som &apos;[NAME]&apos; ved at klikke på Beholdning-knappen i nederste højre side af skærmen hvorefter du vælger Landmærke-mappen.
+Dobbeltklik på landmærket og klik på Teleportér, for at rejse derhen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Nu hvor du har nået frem til hovedlandet, kan du kontakte indbyggere som &apos;[NAME]&apos; ved at klikke på Beholdning-knappen i nederste højre side af skærmen, hvorefter du vælger Visitkort-mappen.
+Dobbeltklik på kortet, klik på IM og skriv beskeden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Kan ikke vælge land på tværs af grænser.
+Prøv at vælge mindre stykker land.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] har forslået at stemme for:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Stem nu"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Senere"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Besked om begivenhed:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportér"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Beskrivelse"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annullér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Alle genstande på denne grund, som vil blive overført til køberen af denne grund, er nu oplyst.
+
+* Træer og græs, der vil blive overført, er ikke fremhævet.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Færdig"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Deaktiverede bevægelser med samme udløser: [NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+Apple&apos;s QuickTime ser ikke ud til at være installeret på computeren.
+Hvis du vil se live transmitteret medie på grunde, der understøtter det, skal du gå ind på QuickTime-siden (http://www.apple.dk/quicktime) og installere QuickTime afspilleren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+De genstande du ejer på det valgte stykke land er blevet returneret til din beholdning.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Genstandene på det valgte stykke land der er ejet af [FIRST] [LAST] er blevet returneret til hans eller hendes beholdning.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Genstandene på det valgte stykke land der er ejet af beboeren &apos;[NAME]&apos; er blevet returneret til deres ejere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Genstandene på det valgte stykke land, delt med gruppen [GROUPNAME], er blevet returneret til deres ejeres beholdninger.
+Genstande, som er dedikerede og som kan overføres, er blevet returneret til deres forrige ejere.
+Genstande, der ikke kan overføres og som er dedikeret til gruppen, er blevet slettet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Genstandene på det valgte stykke land, der IKKE er ejet af dig, er blevet returneret til deres ejere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Dette land har sat skade til (&apos;ikke sikker&apos;).
+Du kan komme til skade her. Hvis du dør, vil du blive teleporteret til din hjem-lokalitet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Dette land har slået flyvning fra (&apos;ingen flyvning&apos;).
+Du kan ikke flyve her.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Dette land giver ikke mulighed for at &apos;skubbe&apos; andre, med mindre du ejer landet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+Dette land har ikke mulighed for at bruge stemme.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Dette land giver ikke mulighed for at bygge (&apos;byggeri forbudt&apos;).
+Du kan ikke skabe genstande her.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+En administrator har midlertidig stoppet scripts i denne region.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+Denne region kører ikke nogen scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Dette land har eksterne scripts slået fra
+(&apos;ingen eksterne scripts&apos;).
+Ingen scripts vil køre på nær dem, som tilhører ejeren af landet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Du kan kun gøre krav på offentlig land i den region, du befinder dig i.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+En genstand med navnet [OBJECTFROMNAME], ejet af [FIRST] [LAST], har givet dig en/et [OBJECTTYPE] med navnet [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behold"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Smid væk"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+En genstand med navnet [OBJECTFROMNAME], ejet af (en ukendt bruger), har givet dig en/et [OBJECTTYPE] med navnet [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behold"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Smid væk"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] har givet dig en/et [OBJECTTYPE] med navnet &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behold"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Smid væk"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Indmeld"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afvis"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Information"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] har tilbudt at teleportere dig til hans eller hendes lokalitet:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportér"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annullér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Senere"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Gå nu..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] tilbyder venskab.
+
+Som standard vil du kunne se andres onlinestatus.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Acceptér"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afvis"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] accepterede dit tilbud om venskab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] afviste dit tilbud om venskab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] tilbyder vedkommendes visitkort.
+Dette vil tilføje et bogmærke i din beholdning, så du hurtigt kan sende en personlig besked (IM) til denne beboer.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Acceptér"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afvis"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+Regionen genstarter om [MINUTES] minutter.
+Hvis du bliver i denne region, vil du blive logget af.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+Regionen genstarter om [SECONDS] sekunder.
+Hvis du bliver i denne region, vil du blive logget af.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Indlæs internetside [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Fra genstand: [OBJECTNAME], ejer: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Gå til side"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Afbryd"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+Det lykkedes ikke at finde [TYPE] i databasen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+Det lykkedes ikke at finde [TYPE] med navnet [DESC] i databasen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, en genstand, ejet af &apos;[NAME]&apos;, vil gerne:
+ [QUESTIONS]
+Er det iorden?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Ja"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Nej"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, en genstand, ejet af &apos;[NAME]&apos;, vil gerne:
+
+[QUESTIONS]
+Hvis du ikke har tillid til denne genstand og dens skaber, bør du afvise denne forespørgsel. For yderligere information klik på Detaljer-knappen.
+
+Imødekom denne forespørgsel?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Imødekom"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Afvis"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Detaljer..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Du har lige modtaget L$[AMOUNT].
+Genstande og andre brugere kan give dig L$.
+Din saldo er vist i øverste højre hjørne af skærmen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Du har lige modtaget L$[AMOUNT].
+Din saldo er vist i øverste højre hjørne af skærmen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Du sidder.
+Brug piletasterne (eller AWSD) for at ændre hvilken vej du ser.
+Klik på &apos;Stå op&apos;-knappen for at rejse dig op.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Klik og træk for at flytte kortvisningen.
+Dobbelt-klik for at teleportere.
+Brug kontrollerne til højre for at finde ting og se forskellige baggrunde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+Du kan bygge nye genstande i nogle områder af [SECOND_LIFE].
+Brug værktøjet øverst til venstre for at bygge, og prøv at holde Ctrl eller Alt nede for hurtigt at skifte imellem værktøjerne.
+Tryk Esc for at stoppe med at bygge.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Venstre-klik interagerer med specielle genstande.
+Hvis musemarkøren ændrer sig til en hånd, kan du interagere med genstanden.
+Højre-klik viser altid en menu med ting du kan gøre.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Du har lige teleporteret.
+Du er ved info-standen nærmest ved din destination.
+Din destination er markeret med en stor rød lyskegle.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Dine bevælgelsestaster bliver nu håndteret af et objekt.
+Brug piletasterne eller AWSD for at se, hvad de gør.
+Nogle genstande (som skydevåben) kræver at du går ind i musevisning for at bruge dem.
+Tryk på &apos;M&apos; for at gåre det.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Du tilretter dit udseende.
+For at rotere og zoome brug piletasterne.
+Når du er færdig, tryk på &apos;Gem alt&apos; for at gemme dit udseende og lukke.
+Du kan rette dit udseende så tit du vil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Dette er din beholdning, der indeholder objekter, noter, tøj og andre ting du ejer.
+* For at bære et objekt eller en mappe med tøj, træk den over på dig selv.
+* For at få et objekt frem i verdenen, træk den ud på jorden.
+* For at læse en note, dobbeltklik på den.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Dette er sandkasseområdet.
+Genstande, der er skabt her, vil blive slettet efter du har forladt området. Sandkasser renses jævnligt. Se venligst informationen øverst på skærmen, lige ved siden af områdenavnet.
+
+Sandkasseområder er ikke almindelige. De er mærket med skilte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Denne genstand er fleksibel.
+Fleksible genstande er ikke fysiske og man kan gå igennem dem, indtil fleksibel-punktet ikke er afkrydset.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Du har sat avanceret menu til.
+Denne menu indeholder funktioner brugbare for udviklere, der udbedrer fejl i Second Life.
+For at vise denne menu, skal man i Windows trykke Ctrl-Alt-D. På Mac tryk Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Du retter en sculpted prim.
+Sculpted prims kræver et specielt tekstur for at specificere deres form.
+Du kan finde eksempler på sculptede teksturer i din beholdning.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Du er begyndt at afspille medie. Medie kan sættes til automatisk af blive afspillet under Indstillinger, Lyd / Video. Vær opmærksom på, at der kan være en sikkerhedsrisiko for medie-steder, du ikke stoler på.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+Du må kun vælge op til [MAX_SELECT] genstande på denne liste.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] inviterer dig til en stemme-chat.
+Klik for at acceptere at koble dig på samtalen eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Slå fra for at blokere denne opkalder.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Acceptér"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afvis"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+[FIRST] [LAST] har fået en personlig besked (IM) og er automatisk ikke blokeret mere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+[FIRST] [LAST] har fået penge og er automatisk ikke blokeret mere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+[FIRST] [LAST] har fået tilbudt genstande og er automatisk ikke blokeret mere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] har tilsluttet sig stemme-chat med gruppen [GROUP].
+Klik Acceptér for at slutte dig til samtalen eller Afvis for at afvise invitationen. Klik Slå fra for at blokere denne opkalder.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Acceptér"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afvis"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] har tilsluttet sig stemme-chat med en konference-chat.
+Klik Acceptér for at slutte dig til samtalen eller Afvis for at afvise invitationen. Klik Slå fra for at blokere denne opkalder.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Acceptér"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afvis"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokér"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] inviterer dig til en konference-chat.
+Klik Acceptér for at slutte dig til samtalen eller Afvis for at afvise invitationen. Klik Slå fra for at blokere denne opkalder.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Acceptér"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afvis"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Blokeret"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+Den stemme-chat, du prøver at tilslutte dig, [VOICE_CHANNEL_NAME], har nået maksiumum kapacitet. Prøv venligst igen senere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Vi beklager. Dette område har nået sin maksimale kapacitet for stemme-chat. Prøv venligst at benytte stemme i et andet område.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+Du er blevet koblet af [VOICE_CHANNEL_NAME]. Du vil nu blive koblet op på en lokal stemme-chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] har afsluttet opkaldet. Du vil nu blive koblet op på en lokal stemme-chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] har afvist dit opkald. Du vil nu blive koblet op på en lokal stemme-chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] har ikke mulighed for at besvare dit opkald. Du vil nu blive koblet op på en lokal chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Det lykkedes ikke at koble op til [VOICE_CHANNEL_NAME]. Prøv venligst igen senere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Vi laver en stemmekanal til dig. Det kan tage op til et minut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Du kan ikke komme ind på området. Du er ikke medlem af den nødvendige gruppe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Du kan ikke komme ind på området. Du er blevet udelukket.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Du kan ikke komme ind på området. Du er ikke på adgangslisten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+Du har ikke tilladelse til at tilslutte dig stemme-chat på [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+En fejl er opstået under forsøget på at koble sig på stemme chatten [VOICE_CHANNEL_NAME]. Pråv venligst senere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+Det område, du er kommet ind på, kører en anden simulatorversion. Klik på denne besked for detaljer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+Www-adressen, du har klikket på, kan ikke åbnes fra denne internetbrowser.
+ </notification>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_audio_device.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_audio_device.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8b18a78a01
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_audio_device.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel name="device_settings">
+ <text type="string" length="1" name="Audio Devices">
+ Lydenheder
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="Input device (microphone):">
+ Input enhed (mikrofon):
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="Output device (speakers):">
+ Output enhed (højtalere):
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="Input level:">
+ Input niveau
+ </text>
+ <text_editor type="string" length="1" name="voice_intro_text1">
+ Med denne skyder kan du regulere hvor højt du lyder i forhold til andre beboere. for at test input niveau kan du blot tale i mikrofon.
+ </text_editor>
+ <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Ændre lydstyrke med denne skyder" />
+ <text name="wait_text">
+ Vent venligst
+ </text>
+ <string name="default_text">
+ Standard
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..48fa38731e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_friends.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel name="friends">
+ <string name="Multiple">
+ Flere venner...
+ </string>
+ <scroll_list name="friend_list"
+ tool_tip="Hold Shift eller Ctrl nede imens du klikker for at vælge flere venner">
+ <column name="icon_online_status" tool_tip="Online status" />
+ <column label="Name" name="friend_name" tool_tip="Navn" />
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="Venner kan se at du er online" />
+ <column name="icon_visible_map" tool_tip="Venner kan finde dig på kortet" />
+ <column name="icon_edit_mine"
+ tool_tip="Venner kan rette i, slette eller tage dine objekter" />
+ <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Du kan rette i denne vens objekter" />
+ </scroll_list>
+ <button label="IM" name="im_btn" tool_tip="Skriv en personlig besked (IM)" />
+ <button label="Profil" name="profile_btn"
+ tool_tip="Vis billede, grupper og anden information" />
+ <button label="Teleport..." name="offer_teleport_btn"
+ tool_tip="Tilbyd denne ven at blive teleporteret til din nuværende position" />
+ <button label="Betal..." name="pay_btn"
+ tool_tip="Giv Linden dollars (L$) til denne ven" />
+ <button label="Fjern..." name="remove_btn"
+ tool_tip="Fjern denne beboer fra din venneliste" />
+ <button label="Tilføj..." name="add_btn" tool_tip="Tilbyd venskab til denne beboer" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c6cf92095a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_general.xml
@@ -0,0 +1,79 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Generelt" name="general_tab">
+ <string name="help_text">
+ Generel-fanen indeholder generel information om
+denne gruppe, en liste med ejere og synlige medlemmer,
+generel-gruppeindstillinger og medlemsmuligheder.
+
+Bevæg din mus over mulighederne for mere hjælp.
+ </string>
+ <string name="group_info_unchanged">
+ Generel gruppeinformation er ændret.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
+ <line_editor label="Indtast nyt gruppenavn her" name="group_name_editor" />
+ <text name="group_name">
+ Skriv det nye gruppenavn her
+ </text>
+ <text name="prepend_founded_by">
+ Grundlagt af
+ </text>
+ <text name="founder_name">
+ (venter)
+ </text>
+ <text name="group_charter_label">
+ Gruppens formål
+ </text>
+ <texture_picker label="Gruppe distinktioner" name="insignia"
+ tool_tip="Klik for at vælge et billede" />
+ <text_editor name="charter">
+ Gruppens formål
+ </text_editor>
+ <button label="Tilmeld (L$0)" label_selected="Tilmeld (L$0)" name="join_button" />
+ <button label="Detaljeret visning" label_selected="Detaljeret visning"
+ name="info_button" />
+ <text name="text_owners_and_visible_members">
+ Ejere &amp; synlige medlemmer
+ </text>
+ <text name="text_owners_are_shown_in_bold">
+ (Ejere er vist med fed skrift)
+ </text>
+ <name_list name="visible_members">
+ <column label="Medlemsnavn" name="name" />
+ <column label="Titel" name="title" />
+ <column label="Senest på d." name="online" />
+ </name_list>
+ <text name="text_group_preferences">
+ Gruppeindstillinger
+ </text>
+ <panel name="preferences_container">
+ <check_box label="Vis i søgning" name="show_in_group_list"
+ tool_tip="Lad folk se denne gruppe i søgeresultater." />
+ <check_box label="Åben tilmelding" name="open_enrollement"
+ tool_tip="Angiver om denne gruppe tillader nye medlemmer at tilmelde sig, uden de er inviteret." />
+ <check_box label="Tilmeldingsgebyr: L$" name="check_enrollment_fee"
+ tool_tip="Angiver om der kræves et gebyr, for at tilmelde sig gruppen." />
+ <spinner name="spin_enrollment_fee"
+ tool_tip="Nye medlemmer skal betale dette gebyr for at tilmelde sig gruppen, når Tilmeldingsgebyr er valgt." />
+
+ <panel name="title_container">
+ <text name="active_title_label">
+ Min aktive titel
+ </text>
+ <combo_box length="150" name="active_title"
+ tool_tip="Angiver den titel der vises i din avatars navnefelt, når denne gruppe er aktiv." />
+ </panel>
+ <check_box label="Modtag gruppeinformationer" name="receive_notices"
+ tool_tip="Angiver om du vil modtage informationer fra denne gruppe. Fjern markeringen i boksen hvis gruppen spammer dig." />
+ <check_box label="Vis gruppen i min profil" name="list_groups_in_profile"
+ tool_tip="Angiver om du vil vise denne gruppe i dine profilinformationer" />
+ </panel>
+ <string name="incomplete_member_data_str">
+ Henter medlemsinformationer
+ </string>
+ <string name="confirm_group_create_str">
+ Creating this group will cost L$100.
+Er du virkelig, virkelig, VIRKELIG sikker på, at du vil bruge L$100 på at lave denne gruppe?
+Du skal være opmærksom på, at hvis ingen andre indmelder sig i denne gruppe indenfor 48 timer, så vil gruppen blive opløst, og gruppens navn vil ikke være tilgængelig i fremtiden.
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_invite.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8050784dfe
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_invite.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Invitér et medlem" name="invite_panel">
+ <text name="help_text">
+ Du kan invitere flere beboere til at
+blive medlem af din gruppe. Klik &apos;Åben
+personvælger&apos; for at begynde.
+ </text>
+ <button label="Åben personvælger" name="add_button" />
+ <name_list name="invitee_list"
+ tool_tip="Hold Ctrl-tasten nede og klik på beboere for at vælge flere." />
+ <button label="Fjern valgte fra listen" name="remove_button"
+ tool_tip="Fjerner beboere, der er valgt på ovenstående invitationsliste." />
+ <text name="role_text">
+ Vælg hvilken rolle, du vil tildele dem:
+ </text>
+ <combo_box name="role_name"
+ tool_tip="Vælg fra listen med roller, du har tilladelse til at tildele medlemmerne." />
+ <button label="Send invitationer" name="ok_button" />
+ <button label="Annullér" name="cancel_button" />
+ <string name="confirm_invite_owner_str">
+ Er du sikker på, at du vil invitere ny(e) ejer(e)? Denne handling er permanent!
+ </string>
+ <!--button bottom="25" font="SansSerifSmall" halign="center" height="20"
+ label="Send invitationer" left="65" name="ok_button" width="140" />
+ <button bottom_delta="-22" font="SansSerifSmall" halign="center" height="20"
+ label="Annull&#233;r" left_delta="0" name="cancel_button" width="140" /-->
+ <string name="loading">
+ (indlæser...)
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_land_money.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f048090f52
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_land_money.xml
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Land &amp; L$" name="land_money_tab">
+ <string name="help_text">
+ Grunde ejet af gruppen er vist sammen med bidragsdetaljer. En advarsel vises indtil Total land i brug er mindre end eller lig med det totale
+bidrag. Planlægning, detaljer og salgsfaneblade viser information om gruppens økonomi.
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button" />
+ <string name="cant_view_group_land_text">
+ Du har ikke tilladelse til at se gruppeejet land.
+ </string>
+ <string name="cant_view_group_accounting_text">
+ Du har ikke tilladelse til at se gruppens økonomiinformationer.
+ </string>
+ <string name="loading_txt">
+ Indlæser...
+ </string>
+ <text name="group_land_heading">
+ Gruppeejet land
+ </text>
+ <scroll_list name="group_parcel_list">
+ <column label="Grundens navn" name="name" />
+ <column label="Region" name="location" />
+ <column label="Område" name="area" />
+ <column label="" name="hidden" />
+ </scroll_list>
+ <button label="Vis på kort" label_selected="Vis på kort" name="map_button" />
+ <text name="total_contributed_land_label">
+ Total bidrag:
+ </text>
+ <text name="total_contributed_land_value">
+ [AREA] kvadratmeter
+ </text>
+ <text name="total_land_in_use_label">
+ Total land i brug:
+ </text>
+ <text name="total_land_in_use_value">
+ [AREA] kvadratmeter
+ </text>
+ <text name="land_available_label">
+ Tilgængeligt land:
+ </text>
+ <text name="land_available_value">
+ [AREA] kvadratmeter
+ </text>
+ <text name="your_contribution_label">
+ Dit bidrag:
+ </text>
+ <string name="land_contrib_error">
+ Ikke muligt at lave dit bidrag til landet.
+ </string>
+ <text name="your_contribution_max_value">
+ kvadratmeter ([AMOUNT] maks.)
+ </text>
+ <text name="group_over_limit_text">
+ Gruppemedlemmer må bidrag med mere, for at understøtte med det land der bliver brugt.
+ </text>
+ <text name="group_money_heading">
+ Gruppe L$
+ </text>
+ <tab_container name="group_money_tab_container">
+ <panel label="Detaljer" name="group_money_details_tab">
+ <text_editor name="group_money_details_text">
+ Beregner...
+ </text_editor>
+ <button label="&lt; Før" label_selected="&lt; Før" name="earlier_details_button"
+ tool_tip="Gå tilbage i tid" />
+ <button label="Efter &gt;" label_selected="Efter &gt;" name="later_details_button"
+ tool_tip="Gå frem i tid" />
+ </panel>
+ <panel label="Salg" name="group_money_sales_tab">
+ <text_editor name="group_money_sales_text">
+ Beregner...
+ </text_editor>
+ <button label="&lt; Før" label_selected="&lt; Før" name="earlier_sales_button"
+ tool_tip="Gå tilbage i tid" />
+ <button label="Efter &gt;" label_selected="Efter &gt;" name="later_sales_button"
+ tool_tip="Gå frem i tid" />
+ </panel>
+ </tab_container>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_notices.xml
new file mode 100644
index 0000000000..dcef15bbb6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_notices.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Beskeder" name="notices_tab">
+ <string name="help_text">
+ Beskeder er en hurtig måde at kommunikere på
+på tværs i gruppen ved at sende en meddelelse eller en
+eventuel vedlagt genstand. beskeder sendes kun til
+gruppemedlemmer i roller som giver evnen til at
+modtage dem. Du kan slå beskeder fra i
+Generel-fanebladet.
+ </string>
+ <string name="no_notices_text">
+ Der er ingen tidligere beskeder.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
+ <text name="lbl">
+ Arkiv med gruppebeskeder
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Beskeder er gemt i 14 dage. Klik på den besked herunder, du ønsker at se.
+Klik på &apos;Genopfrisk&apos;-knappen for at se, om nye beskeder er modtaget.
+Listen er begrænset til 200 beskeder pr. gruppe hver dag.
+ </text>
+ <scroll_list name="notice_list">
+ <column label="" name="icon" />
+ <column label="Emne" name="subject" />
+ <column label="Fra" name="from" />
+ <column label="Dato" name="date" />
+ </scroll_list>
+ <text name="notice_list_none_found">
+ Ingen fundet.
+ </text>
+ <button label="Lav ny besked" label_selected="Lav ny besked" name="create_new_notice" />
+ <button label="Genopfrisk" label_selected="Genopfrisk liste" name="refresh_notices" />
+ <panel label="Lav ny besked" name="panel_create_new_notice">
+ <text name="lbl">
+ Lav en besked
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Du skal skrive et emne for at sende beskeden. Du kan tilføje et
+bilag til beskeden ved at trække den fra beholdningen til
+dette felt. Vedhæftede objekter skal være sat til at kunne
+kopieres og overføres, og du kan ikke sende en mappe.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Emne:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Besked:
+ </text>
+ <text name="lbl5">
+ Vedhæft:
+ </text>
+ <button label="Fjern bilag" label_selected="Fjern bilag" name="remove_attachment" />
+ <button label="Afsend" label_selected="Afsend" name="send_notice" />
+ <panel name="drop_target"
+ tool_tip="Træk en genstand fra beholdningen over på denne boks for at sende den sammen med beskeden. Du skal have tilladelse til at kopiere og overføre genstanden, for at kunne sende den med beskeden." />
+ </panel>
+ <panel label="Se tidligere beskeder" name="panel_view_past_notice">
+ <text name="lbl">
+ Arkiverede beskeder
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ For at sende en ny besked, klik på &apos;Lav ny besked&apos;-knappen foroven.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Emne:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Besked:
+ </text>
+ <button label="åben bilag" label_selected="åben bilag" name="open_attachment" />
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_roles.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1159c41c4a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_group_roles.xml
@@ -0,0 +1,161 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Medlemmer &amp; roller" name="roles_tab">
+ <string name="default_needs_apply_text">
+ Der er ændringer her, der ikke er gemt.
+ </string>
+ <string name="want_apply_text">
+ Vil du gemme disse ændringer?
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button" />
+ <panel name="members_header">
+ <text name="static">
+ Medlemmer &amp; roller
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Gruppemedlemmer får tildelt roller med rettigheder. Disse indstillinger kan
+let tilpasses efter ønske, så gruppen kan vokse og blive mere fleksibel.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="roles_header">
+ <text name="static">
+ Roller
+ </text>
+ <text name="role_properties_modifiable">
+ Vælg en rolle nedenfor. Du kan ændre dens navn, beskrivelse og medlemstitel.
+ </text>
+ <text name="role_properties_not_modifiable">
+ Vælg rolle forneden for at se dens egenskaber, medlemmer og rettigheder.
+ </text>
+ <text name="role_actions_modifiable">
+ Du kan også tildele rettigheder til rollen.
+ </text>
+ <text name="role_actions_not_modifiable">
+ Du kan se, men ikke ændre, tildelte rettigheder.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="actions_header">
+ <text name="static">
+ Rettigheder
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Du kan se en rettigheds beskrivelse og hvilke roller og medlemmer,
+der har denne rettighed.
+ </text>
+ </panel>
+ <tab_container name="roles_tab_container">
+ <panel label="Medlemmer" name="members_sub_tab" tool_tip="Medlemmer">
+ <button label="Søg" name="search_button" />
+ <button label="Vis alle" name="show_all_button" />
+ <name_list name="member_list">
+ <column label="Medlemsnavn" name="name" />
+ <column label="Doneret leje" name="donated" />
+ <column label="Sidst på den" name="online" />
+ </name_list>
+ <button label="Inviter ny person ..." name="member_invite" />
+ <button label="Udmeld" name="member_eject" />
+ <string name="help_text">
+ Du kan tilføje eller fjerne roller, der er tildelt medlemmerne.
+Vælg flere medlemmer ved at holde Ctrl-tasten nede og
+klik på deres navne.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Roller" name="roles_sub_tab">
+ <button label="Søg" name="search_button" />
+ <button label="Vis alle" name="show_all_button" />
+ <scroll_list name="role_list">
+ <column label="Rollenavn" name="name" />
+ <column label="Titel" name="title" />
+ <column label="Medlemmer" name="members" />
+ </scroll_list>
+ <button label="Opret ny rolle ..." name="role_create" />
+ <button label="Slet rolle" name="role_delete" />
+ <string name="help_text">
+ Roller har en titel og en tilladelsesliste med rettigheder,
+som medlemmerne kan bruge. Medlemmer kan høre til
+en eller flere roller. En gruppe kan have op til 10 roller,
+inkluderet alle- og ejerroller.
+ </string>
+ <string name="cant_delete_role">
+ &apos;Alle-&apos; og &apos;Ejerroller&apos; er specielle og kan ikke slettes.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Rettigheder" name="actions_sub_tab">
+ <button label="Søg" name="search_button" />
+ <button label="Vis alle" name="show_all_button" />
+ <scroll_list name="action_list" tool_tip="Vælg en rettighed for at se flere detaljer">
+ <column label="" name="icon" />
+ <column label="" name="action" />
+ </scroll_list>
+ <string name="help_text">
+ Rettigheder giver medlemmer i roller mulighed for at gøre specifikke
+ting i denne gruppe. Der er en bred vifte af rettigheder.
+ </string>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="members_footer">
+ <text name="static">
+ Tildelte roller
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Tilladte rettigheder
+ </text>
+ <scroll_list name="member_assigned_roles">
+ <column label="" name="checkbox" />
+ <column label="" name="role" />
+ </scroll_list>
+ <scroll_list name="member_allowed_actions"
+ tool_tip="For detaljer om hver tilladte rettighed, se rettighedsfanebladet.">
+ <column label="" name="icon" />
+ <column label="" name="action" />
+ </scroll_list>
+ </panel>
+ <panel name="roles_footer">
+ <text name="static">
+ Navn
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Beskrivelse
+ </text>
+ <line_editor name="role_name">
+ Ansatte
+ </line_editor>
+ <text name="static3">
+ Titel
+ </text>
+ <line_editor name="role_title">
+ (venter)
+ </line_editor>
+ <text_editor name="role_description">
+ (venter)
+ </text_editor>
+ <text name="static4">
+ Tildelte medlemmer
+ </text>
+ <text name="static5"
+ tool_tip="A list of Abilities the currently selected role can perform.">
+ Tilladte rettigheder
+ </text>
+ <check_box label="Medlemmer er synlige" name="role_visible_in_list"
+ tool_tip=" Angiver om medlemmer med denne rolle er synlige i fanen &apos;Generelt&apos; for avatarer uden for gruppen." />
+ <scroll_list name="role_allowed_actions"
+ tool_tip="For detaljer om hver rettighed se under rettigheder fanebladet.">
+ <column label="" name="icon" />
+ <column label="" name="checkbox" />
+ <column label="" name="action" />
+ </scroll_list>
+ </panel>
+ <panel name="actions_footer">
+ <text name="static">
+ Beskrivelse
+ </text>
+ <text_editor name="action_description">
+ Denne rettigheder &apos;Udmeld medlemmer fra denne gruppe&apos;. Kun en ejer kan udmelde en anden ejer.
+ </text_editor>
+ <text name="static2">
+ Roller med rettighed
+ </text>
+ <text name="static3">
+ Medlemmer med rettighed
+ </text>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ae95c382d3
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel name="groups">
+ <scroll_list name="group list">
+ <column label="" name="name" />
+ </scroll_list>
+ <text type="string" length="1" name="groupdesc">
+ Din nuværende aktive gruppe er fremhævet i listen.
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="groupcount">
+ Du er medlem i [COUNT] grupper (ud af maksimalt [MAX]).
+ </text>
+ <button label="IM/Opkald" name="IM" tool_tip="Åbner IM session" />
+ <button label="Info" name="Info" />
+ <button label="Aktivér" name="Activate" />
+ <button label="Forlad" name="Leave" />
+ <button label="Opret..." name="Create" />
+ <button label="Søg..." name="Search..." />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_login.xml
index 701f37e2c6..9ef1a0f2b9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_login.xml
@@ -1,5 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel name="panel_login">
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/login/
+ </string>
+ <string name="forgot_password_url">
+ http://secondlife.com/account/request.php
+ </string>
<text name="first_name_text">
Fornavn:
</text>
@@ -7,31 +13,31 @@
Efternavn:
</text>
<text name="password_text">
- Kodeord:
+ Password:
</text>
<text name="start_location_text">
- Start Placering:
+ Start lokation:
</text>
<combo_box name="start_location_combo">
<combo_item name="MyHome">
- Mit Hjem
+ Hjem
</combo_item>
<combo_item name="MyLastLocation">
- Min Sidste Placering
+ Min sidste lokation
</combo_item>
<combo_item name="Typeregionname">
- &lt;Skriv Navn På Region&gt;
+ &lt;Skriv navn på region&gt;
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Husk Kodeord" name="remember_check"/>
- <button label="Log Ind" label_selected="Log Ind" name="connect_btn"/>
+ <check_box label="Husk password" name="remember_check" />
+ <button label="Log ind" label_selected="Log ind" name="connect_btn" />
<text name="create_new_account_text">
- Tilmeld konto
+ Opret bruger
</text>
<text name="forgot_password_text">
- Glemt Kodeord?
+ Glemt navn eller password?
</text>
<text name="channel_text">
- [CHANNEL] [VERSION]
+ [VERSION]
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml
index 0b516eac65..6e15a7ef4b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml
@@ -1,57 +1,61 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="Tekst Chat" name="chat">
- <text length="1" name="text_box" type="string">
- Chat Skrift Størrelse:
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Tekst chat" name="chat">
+ <text type="string" length="1" name="text_box">
+ Chat skriftstørrelse:
</text>
<radio_group name="chat_font_size">
- <radio_item name="radio">
+ <radio_item type="string" length="1" name="radio">
Lille
</radio_item>
- <radio_item name="radio2">
+ <radio_item type="string" length="1" name="radio2">
Mellem
</radio_item>
- <radio_item name="radio3">
+ <radio_item type="string" length="1" name="radio3">
Stor
</radio_item>
</radio_group>
- <text length="1" name="text_box2" type="string">
- Chat Farve:
- </text>
- <color_swatch label="Dig" name="user"/>
- <color_swatch label="Andre" name="agent"/>
- <color_swatch label="IM" name="im"/>
- <color_swatch label="System" name="system"/>
- <color_swatch label="Fejl" name="script_error"/>
- <color_swatch label="Objekter" name="objects"/>
- <color_swatch label="Ejer" name="owner"/>
- <color_swatch label="Bobler" name="background"/>
- <color_swatch label="URLs" name="links"/>
- <text length="1" name="text_box8" type="string">
- Kodnings fejl:
- </text>
- <check_box label="Vis kodnings fejl og advarsler i almindelig chat" name="script_errors_as_chat"/>
- <text length="1" name="text_box3" type="string">
- Chat Vindue:
- </text>
- <spinner label="Fade chat efter" name="fade_chat_time"/>
- <text length="1" name="text_box4" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="text_box2">
+ Chat farve:
+ </text>
+ <color_swatch label="Dig" name="user" />
+ <color_swatch label="Andre" name="agent" />
+ <color_swatch label="IM" name="im" />
+ <color_swatch label="System" name="system" />
+ <color_swatch label="Fejl" name="script_error" />
+ <color_swatch label="Objekter" name="objects" />
+ <color_swatch label="Ejer" name="owner" />
+ <color_swatch label="Bobler" name="background" />
+ <color_swatch label="URL&apos;er" name="links" />
+ <text type="string" length="1" name="text_box8">
+ Script fejl:
+ </text>
+ <check_box label="Vis script fejl og advarsler i almindelig chat"
+ name="script_errors_as_chat" />
+ <text type="string" length="1" name="text_box3">
+ Chat vindue:
+ </text>
+ <spinner label="Udfas chat efter" name="fade_chat_time" label_width="90" width="140" />
+ <text type="string" length="1" name="text_box4" left="292" >
(sekunder)
</text>
- <text length="1" name="text_box5" type="string">
- (# linjer)
- </text>
- <slider label="Opacitet" name="console_opacity"/>
- <check_box label="Brug fuldskærms bredde (Kræver genstart)" name="chat_full_width_check"/>
- <text length="1" name="text_box6" type="string">
- Chat Indstillinger:
- </text>
- <check_box label="Luk chat efter tryk på enter" name="close_chat_on_return_check"/>
- <check_box label="Piletaster flytter altid figur under chat" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
- <check_box label="Vis klokkeslæt i lokal chat" name="show_timestamps_check"/>
- <check_box label="Afspil skrive animation ved chat" name="play_typing_animation"/>
- <text length="1" name="text_box7" type="string">
- Chat Bobler:
- </text>
- <check_box label="Vis chat bobler" name="bubble_text_chat"/>
- <slider label="Opacitet" name="bubble_chat_opacity"/>
+ <spinner left="350" name="max_chat_count"/>
+ <text type="string" length="1" name="text_box5" left="415">
+ (linier)
+ </text>
+ <slider label="Gennemsigtighed" name="console_opacity" />
+ <check_box label="Brug fuldskærms bredde (Kræver genstart)"
+ name="chat_full_width_check" />
+ <text type="string" length="1" name="text_box6">
+ Chat indstillinger:
+ </text>
+ <check_box label="Luk chat efter tryk på enter" name="close_chat_on_return_check" />
+ <check_box label="Piletaster flytter altid figur under chat"
+ name="arrow_keys_move_avatar_check" />
+ <check_box label="Vis klokkeslæt i lokal chat" name="show_timestamps_check" />
+ <check_box label="Afspil skrive animation ved chat" name="play_typing_animation" />
+ <text type="string" length="1" name="text_box7">
+ Chat talebobler:
+ </text>
+ <check_box label="Vis chat bobler" name="bubble_text_chat" />
+ <slider label="Gennemsigtighed" name="bubble_chat_opacity" />
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_general.xml
index bfa215011e..9fa256b553 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_general.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel label="Generelt" name="general_panel">
<radio_group name="default_start_location">
<radio_item name="MyHome" tool_tip="Log ind til min hjemme lokation som standard.">
- Mit Hjem
+ Mit hjem
</radio_item>
<radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="Log ind til min sidste lokation som standard.">
Min sidste lokation
</radio_item>
</radio_group>
- <check_box label="Vis start lokation på login skærmen" name="show_location_checkbox"/>
+ <check_box label="Vis start lokation på login billedet" name="show_location_checkbox" />
<combo_box name="fade_out_combobox">
<combo_item name="Never">
Aldrig
@@ -20,89 +20,99 @@
Altid
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Små figur navne" name="small_avatar_names_checkbox"/>
- <check_box label="Skjul mit navn på min skærm" name="show_my_name_checkbox"/>
- <text length="1" name="group_titles_textbox" type="string">
+ <check_box label="Små avatar navne" name="small_avatar_names_checkbox" />
+ <check_box label="Skjul mit navn på min skærm" name="show_my_name_checkbox" />
+ <text type="string" length="1" name="group_titles_textbox">
Gruppe titler:
</text>
- <check_box label="Skjul alle gruppe titler" name="show_all_title_checkbox"/>
- <check_box label="Gem min gruppe titel" name="show_my_title_checkbox"/>
- <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Click to open Color Picker"/>
- <text length="1" name="UI Size:" type="string">
+ <check_box label="Skjul alle gruppe titler" name="show_all_title_checkbox" />
+ <check_box label="Gem min gruppe titel" name="show_my_title_checkbox" />
+ <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Klik for at åbne farvevælger" />
+ <text type="string" length="1" name="UI Size:">
UI Størrelse:
</text>
- <check_box label="Brug opløsnings uafhængig skala" name="ui_auto_scale"/>
- <spinner label="Away Timeout:" name="afk_timeout_spinner"/>
- <check_box label="Roter det Lokale Kort" name="rotate_mini_map_checkbox"/>
- <check_box label="Giv besked når Linden dollars (L$) bliver brugt eller modtaget" name="notify_money_change_checkbox"/>
- <check_box label="Brug standard farve vælger" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Brug dit systems standard farve vælger i stedet for den der er indbygget i Second Life."/>
- <check_box label="Vis Søg i øverste højre hjørne" name="show_search_panel" tool_tip="Vis indbygget søgepanel."/>
- <text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
- Start Lokation:
+ <check_box label="Brug opløsnings uafhængig skalering" name="ui_auto_scale" />
+ <spinner label="Tid før inaktiv:" name="afk_timeout_spinner" />
+ <check_box label="Rotér mini-kort" name="rotate_mini_map_checkbox" />
+ <check_box label="Giv besked når Linden dollars (L$) bliver brugt eller modtaget"
+ name="notify_money_change_checkbox" />
+ <check_box label="Brug standard farve vælger" name="use_system_color_picker_checkbox"
+ tool_tip="Brug dit systems standard farve vælger i stedet for den der er indbygget i Second Life." />
+ <check_box label="Vis Søg i øverste højre hjørne" name="show_search_panel"
+ tool_tip="Vis indbygget søgepanel." />
+ <text type="string" length="1" name="start_location_textbox">
+ Start lokation:
</text>
- <text length="1" name="show_names_textbox" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="show_names_textbox">
Vis navne:
</text>
- <text length="1" name="effects_color_textbox" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox">
Farve til mine effekter:
</text>
- <text length="1" name="seconds_textbox" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="seconds_textbox">
sekunder
</text>
- <text length="1" name="crash_report_textbox" type="string">
- Nedbrugsrapporter:
+ <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox">
+ Nedbrudsrapporter:
</text>
- <text length="1" name="language_textbox" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="language_textbox">
Sprog:
</text>
- <text length="1" name="language_textbox2" type="string">
+ <text type="string" length="1" name="language_textbox2">
(Kræver genstart for at virke optimalt)
</text>
<string name="region_name_prompt">
&lt;Skriv regions navn&gt;
</string>
<combo_box name="crash_behavior_combobox">
- <combo_item length="1" name="Askbeforesending" type="string">
+ <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending">
Bed om bekræftigelse
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Alwayssend" type="string">
- Send Altid
+ <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend">
+ Send altid
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Neversend" type="string">
- Send Aldrig
+ <combo_item type="string" length="1" name="Neversend">
+ Send aldrig
</combo_item>
</combo_box>
<combo_box name="language_combobox">
- <combo_item length="1" name="System Default Language" type="string">
- System Standard
+ <combo_item type="string" length="1" name="System Default Language">
+ System standard
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="English" type="string">
+ <combo_item type="string" length="1" name="English">
English (Engelsk)
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Chinese" type="string">
- 中文 (简体) (Kinesisk) - Beta
+ <combo_item type="string" length="1" name="Danish">
+ Dansk - Beta
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Deutsch(German)" type="string">
+ <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)">
Deutsch (Tysk) - Beta
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="French" type="string">
+ <combo_item type="string" length="1" name="Spanish">
+ Español (Spansk) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item type="string" length="1" name="French">
Français (Fransk) - Beta
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="(Japanese)" type="string">
- 日本語 (Japansk) - Beta
+ <combo_item type="string" length="1" name="Hungarian">
+ Magyar (Ungarsk) - Beta
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string">
- 한국어 (Koreansk) - Beta
+ <combo_item type="string" length="1" name="Polish">
+ Polski (Polsk) - Beta
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Danish" type="string">
- Dansk - Beta
+ <combo_item type="string" length="1" name="Portugese">
+ Portugués (Portugisisk) - Beta
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Portugese" type="string">
- Portugués (Portugesisk) - Beta
+ <combo_item type="string" length="1" name="Chinese">
+ 中文 (简体) (Kinesisk) - Beta
</combo_item>
- <combo_item length="1" name="Spanish" type="string">
- Español (Spansk) - Beta
+ <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)">
+ 日本語 (Japansk) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)">
+ 한국어 (Koreansk) - Beta
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Del sprog med objekter" name="language_is_public" tool_tip="Dette lader objekter i verden vise hvad dit foretrukne sprog er."/>
+ <check_box label="Del sprog med objekter" name="language_is_public"
+ tool_tip="Dette lader objekter i verden vide hvad dit foretrukne sprog er." />
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_graphics1.xml
index 57f4a69b00..a074e85869 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_graphics1.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_graphics1.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel label="Grafik" name="Display panel">
<button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton" />
- <check_box label="K&#248;r Second Life i et vindue" name="windowed mode" />
+ <check_box label="Kør Second Life i et vindue" name="windowed mode" />
<text_editor type="string" length="1" name="FullScreenInfo">
- Hvis denne ikke er valgt k&#248;rer Second Life i Fuld sk&#230;rm.
+ Hvis dette ikke er valgt kører Second Life i Fuld skærm.
</text_editor>
<text type="string" length="1" name="WindowSizeLabel">
- Opl&#248;sning:
+ Opløsning:
</text>
<combo_box name="windowsize combo">
<combo_item type="string" length="1" name="640x480">
@@ -26,12 +26,12 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text type="string" length="1" name="DisplayResLabel">
- Sk&#230;rm opl&#248;sning:
+ Skærm opløsning:
</text>
- <text type="string" length="1" name="AspectRatioLabel1" tool_tip="width / height">
+ <text type="string" length="1" name="AspectRatioLabel1" tool_tip="bredde / højde">
Format:
</text>
- <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="width / height">
+ <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="bredde/ højde">
<combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)">
4:3 (Standard CRT)
</combo_item>
@@ -45,7 +45,7 @@
16:9 (Widescreen)
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Auto-detect ratio" name="aspect_auto_detect" />
+ <check_box label="Auto-detect format" name="aspect_auto_detect" />
<text type="string" length="1" name="HigherText">
Kvalitet og
</text>
@@ -59,16 +59,16 @@
Lav
</text>
<text type="string" length="1" name="ShadersPrefText2">
- Mel
+ Middel
</text>
<text type="string" length="1" name="ShadersPrefText3">
- H&#248;j
+ Høj
</text>
<text type="string" length="1" name="ShadersPrefText4">
Ultra
</text>
<text type="string" length="1" name="HigherText2">
- H&#248;jere
+ Højere
</text>
<text type="string" length="1" name="QualityText2">
Kvalitet
@@ -78,51 +78,51 @@
<text type="string" length="1" name="ShadersText">
Overflader:
</text>
- <check_box label="Glatte flader og Sk&#230;r" name="BumpShiny" />
- <check_box label="Grundliggende Overflader" name="BasicShaders"
- tool_tip="Disabling this option may prevent some graphics card drivers from crashing." />
- <check_box label="Atmosf&#230;re Overflader" name="WindLightUseAtmosShaders" />
- <check_box label="Vand Reflektioner" name="Reflections" />
+ <check_box label="Glatte flader og skin" name="BumpShiny" />
+ <check_box label="Basale flader" name="BasicShaders"
+ tool_tip="Ved at slå dette valg fra, kan det forhindres at visse grafikkort drivere crasher." />
+ <check_box label="Atmosfæriske flader" name="WindLightUseAtmosShaders" />
+ <check_box label="Reflektioner i vand" name="Reflections" />
<text type="string" length="1" name="ReflectionDetailText">
- Spejlnings Detaljer:
+ Spejlnings detaljer:
</text>
<radio_group name="ReflectionDetailRadio">
<radio_item type="string" length="1" name="0">
- Terr&#230;n og Tr&#230;er
+ Terræn og træer
</radio_item>
<radio_item type="string" length="1" name="1">
Alle statiske objekter
</radio_item>
<radio_item type="string" length="1" name="2">
- Alle figurer og objekter
+ Alle avatarer og objekter
</radio_item>
<radio_item type="string" length="1" name="3">
Alt
</radio_item>
</radio_group>
<text type="string" length="1" name="AvatarRenderingText">
- Figur Gengivelse:
+ Avatar gengivelse
</text>
- <check_box label="Avatar Impostors" name="AvatarImpostors" />
+ <check_box label="Mini-figurer på lang afstand" name="AvatarImpostors" />
<check_box label="Hardware Skinning" name="AvatarVertexProgram" />
- <check_box label="Avatar Cloth" name="AvatarCloth" />
+ <check_box label="Avatar tøj" name="AvatarCloth" />
<text type="string" length="1" name="DrawDistanceMeterText1">
m
</text>
<text type="string" length="1" name="DrawDistanceMeterText2">
m
</text>
- <slider label="Vis afstand:" name="DrawDistance" />
- <slider label="Max. Antal partikler:" name="MaxParticleCount" />
- <slider label="F&#248;r Proces Kvalitet:" name="RenderPostProcess" />
+ <slider label="Maks. visnings-afstand:" name="DrawDistance" />
+ <slider label="Maks. antal partikler:" name="MaxParticleCount" />
+ <slider label="Efterbehandlingskvalitet:" name="RenderPostProcess" />
<text type="string" length="1" name="MeshDetailText">
- Mesh Detail:
+ Netmaske detaljer:
</text>
<slider label=" Objekter:" name="ObjectMeshDetail" />
<slider label=" Flexiprims:" name="FlexibleMeshDetail" />
- <slider label=" Tr&#230;er:" name="TreeMeshDetail" />
- <slider label=" Figurer:" name="AvatarMeshDetail" />
- <slider label=" Terr&#230;n:" name="TerrainMeshDetail" />
+ <slider label=" Træer:" name="TreeMeshDetail" />
+ <slider label=" Avatarer:" name="AvatarMeshDetail" />
+ <slider label=" Terræn:" name="TerrainMeshDetail" />
<slider label=" Himmel:" name="SkyMeshDetail" />
<text type="string" length="1" name="PostProcessText">
Lav
@@ -146,29 +146,29 @@
Lav
</text>
<text type="string" length="1" name="LightingDetailText">
- Lys Detaljer:
+ Lys detaljer:
</text>
<radio_group name="LightingDetailRadio">
<radio_item type="string" length="1" name="SunMoon">
- Kun Sol og M&#229;ne
+ Kun sol og måne
</radio_item>
<radio_item type="string" length="1" name="LocalLights">
- Lys i n&#230;rheden
+ Lys i nærheden
</radio_item>
</radio_group>
<text type="string" length="1" name="TerrainDetailText">
- Terr&#230;n Detaljer:
+ Terræn detaljer:
</text>
<radio_group name="TerrainDetailRadio">
<radio_item type="string" length="1" name="0">
Lav
</radio_item>
<radio_item type="string" length="1" name="2">
- H&#248;j
+ Høj
</radio_item>
</radio_group>
- <button label="Anbefalede Indstillinger" name="Defaults" />
- <button label="Hardware Funktioner" label_selected="Hardware Options"
+ <button label="Anbefalede indstillinger" name="Defaults" />
+ <button label="Hardware valg" label_selected="Hardware Options"
name="GraphicsHardwareButton" />
<string name="resolution_format">
[RES_X] x [RES_Y]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_covenant.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c3dcac52c5
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_covenant.xml
@@ -0,0 +1,50 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Covenant" name="Covenant">
+ <text name="covenant_help_text">
+ Ændringer i regel information vil blive vist i alle parceller til denne estate.
+ </text>
+ <text name="region_name_lbl">
+ Region:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ (ukendt)
+ </text>
+ <text name="estate_name_lbl">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ (ukendt)
+ </text>
+ <text name="estate_owner_lbl">
+ Estate ejer:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (ukendt)
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ Valgfrit om købt land i denne region må sælges videre
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ Valgfrit om købt land i denne region må deles eller samles.
+ </text>
+ <text name="covenent_instructions">
+ Træk og slip et notecard her for at ændre regler for dette estate.
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ Henter...
+ </text_editor>
+ <button label="Reset" name="reset_covenant" />
+ <string name="can_resell">
+ Købt land i denne region må sælges videre
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ Købt land i denne region må ikke sælges videre
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Købt land i denne region må deles eller samles.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ Købt land i denne region må ikke deles eller samles.
+ </string>
+ <button label="?" name="covenant_help" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f0558abbb2
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_debug.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Debug" name="Debug">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Region:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ ukendt
+ </text>
+ <check_box label="Deaktivér scripts" name="disable_scripts_check"
+ tool_tip="Deaktivér alle scripts i denne region" />
+ <button label="?" name="disable_scripts_help" />
+ <check_box label="Deaktivér kollisioner" name="disable_collisions_check"
+ tool_tip="Deaktivér kollisioner mellem objekter i denne region" />
+ <button label="?" name="disable_collisions_help" />
+ <check_box label="Deaktivér fysik" name="disable_physics_check"
+ tool_tip="Deaktivér alt fysik i denne region" />
+ <button label="?" name="disable_physics_help" />
+ <button label="Gem" name="apply_btn" />
+ <text name="objret_text_lbl">
+ Returnér objekter
+ </text>
+ <text name="resident_text_lbl">
+ Beboer:
+ </text>
+ <line_editor name="target_avatar_name">
+ (ingen)
+ </line_editor>
+ <button label="Vælg..." name="choose_avatar_btn" />
+ <text name="options_text_lbl">
+ Valg:
+ </text>
+ <check_box label="Returnér kun objekter med script" name="return_scripts"
+ tool_tip="Returnér kun objekter med scripts." />
+ <check_box label="Returnér kun objekter på andre brugeres land" name="return_other_land"
+ tool_tip="returnér kun objekter på land som tilhører andre" />
+ <check_box label="Returnér objekter fra alle regioner i denne estate"
+ name="return_estate_wide"
+ tool_tip="Returnér objekter i alle regioner der tilhører denne estate" />
+ <button label="Returnér" name="return_btn" />
+ <button label="Mest kolliderende..." name="top_colliders_btn"
+ tool_tip="Liste med de objekter der oplever flest kollissioner" />
+ <button label="?" name="top_colliders_help" />
+ <button label="Mest krævende scripts..." name="top_scripts_btn"
+ tool_tip="Liste med de objekter der kræver mest script tid" />
+ <button label="?" name="top_scripts_help" />
+ <button label="Genstart region" name="restart_btn"
+ tool_tip="Genstart region om 2 minutter (sender advarsel først)" />
+ <button label="?" name="restart_help" />
+ <button label="Udskyd genstart" name="cancel_restart_btn"
+ tool_tip="Udsæt genstart med en time" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_estate.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b2600e9d29
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_estate.xml
@@ -0,0 +1,71 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Estate" name="Estate">
+ <text name="estate_help_text">
+ Ændringer i dette afsnit vil påvirke alle
+regioner i dette estate.
+ </text>
+ <text name="estate_text">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name">
+ (ukendt)
+ </text>
+ <text name="owner_text">
+ Ejer:
+ </text>
+ <text name="estate_owner">
+ (ukendt)
+ </text>
+ <check_box label="Brug global tid" name="use_global_time_check" />
+ <button label="?" name="use_global_time_help" />
+ <check_box label="Sol i fast position" name="fixed_sun_check" />
+ <button label="?" name="fixed_sun_help" />
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider" />
+ <check_box label="Tillad offentlig adgang" name="externally_visible_check" />
+ <button label="?" name="externally_visible_help" />
+ <text type="string" length="1" name="Only Allow">
+ Begræns adgang til:
+ </text>
+ <check_box label="Beboere med betalingsoplysninger" name="limit_payment"
+ tool_tip="Blokér for brugere uden identifikation" />
+ <check_box label="Beboere der er godkendt som voksne" name="limit_age_verified"
+ tool_tip="Blokér for brugere der ikke har verificéret deres alder. Se support.secondlife.com for mere information." />
+ <check_box label="Tillad stemme chat" name="voice_chat_check" />
+ <button label="?" name="voice_chat_help" />
+ <check_box label="Tillad direkte teleport" name="allow_direct_teleport" />
+ <button label="?" name="allow_direct_teleport_help" />
+ <text name="abuse_email_text">
+ Send beskeder misbrug til email adresse:
+ </text>
+ <string name="email_unsupported">
+ Ikke supporteret
+ </string>
+ <button label="?" name="abuse_email_address_help" />
+ <button label="Gem" name="apply_btn" />
+ <button label="Smid bruger ud fra estate..." name="kick_user_from_estate_btn" />
+ <button label="Send besked til estate..." name="message_estate_btn" />
+ <text name="estate_manager_label">
+ Administratorer:
+ </text>
+ <button label="?" name="estate_manager_help" />
+ <button label="Fjern..." name="remove_estate_manager_btn" />
+ <button label="Tilføj..." name="add_estate_manager_btn" />
+ <text name="allow_resident_label">
+ Godkendte beboere:
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_resident_help" />
+ <button label="Fjern..." name="remove_allowed_avatar_btn" />
+ <button label="Tilføj..." name="add_allowed_avatar_btn" />
+ <text name="allow_group_label">
+ Tilladte grupper:
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_group_help" />
+ <button label="Fjern..." name="remove_allowed_group_btn" />
+ <button label="Tilføj..." name="add_allowed_group_btn" />
+ <text name="ban_resident_label">
+ Blokérede beboere:
+ </text>
+ <button label="?" name="ban_resident_help" />
+ <button label="Fjern..." name="remove_banned_avatar_btn" />
+ <button label="Tilføj..." name="add_banned_avatar_btn" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3965a5b0dc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_general.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Region" name="General">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Region:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ ukendt
+ </text>
+ <text name="version_channel_text_lbl">
+ Version:
+ </text>
+ <text name="version_channel_text">
+ ukendt
+ </text>
+ <check_box label="Blokér for redigering af terræn" name="block_terraform_check" />
+ <button label="?" name="terraform_help" />
+ <check_box label="Blokér for flyvning" name="block_fly_check" />
+ <button label="?" name="fly_help" />
+ <check_box label="Tillad skader" name="allow_damage_check" />
+ <button label="?" name="damage_help" />
+ <check_box label="Begræns skubning" name="restrict_pushobject" />
+ <button label="?" name="restrict_pushobject_help" />
+ <check_box label="Tillad at sælge land" name="allow_land_resell_check" />
+ <button label="?" name="land_resell_help" />
+ <check_box label="Tillad at samle/dele land" name="allow_parcel_changes_check" />
+ <button label="?" name="parcel_changes_help" />
+ <check_box label="Blokér visning af land i Søgning" name="block_parcel_search_check"
+ tool_tip="Lad beboere se denne region og dens parceller i søgeresultater" />
+ <button label="?" name="parcel_search_help" />
+ <spinner label="Max besøgende" name="agent_limit_spin" />
+ <button label="?" name="agent_limit_help" />
+ <spinner label="Objekt bonus" name="object_bonus_spin" />
+ <button label="?" name="object_bonus_help" />
+ <text label="Indhold" name="access_text">
+ Indhold:
+ </text>
+
+
+
+ <button label="?" name="access_help" />
+ <button label="Gem" name="apply_btn" />
+ <button label="Send en beboer hjem ..." name="kick_btn" />
+ <button label="Send alle beboere hjem..." name="kick_all_btn" />
+ <button label="Send besked til region..." name="im_btn" />
+ <button label="Vedligehold telehub..." name="manage_telehub_btn" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_terrain.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a5ce042892
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_terrain.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Terræn" name="Terrain">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Region:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ ukendt
+ </text>
+ <spinner label="Vand højde" name="water_height_spin" />
+ <button label="?" name="water_height_help" />
+ <spinner label="Max. hævning af land" name="terrain_raise_spin" />
+ <button label="?" name="terrain_raise_help" />
+ <spinner label="Max sænkning af land" name="terrain_lower_spin" />
+ <button label="?" name="terrain_lower_help" />
+ <check_box label="Benyt solopsætning fra estate" name="use_estate_sun_check" />
+ <button label="?" name="use_estate_sun_help" />
+ <check_box label="Fast sol-position" name="fixed_sun_check" />
+ <button label="?" name="fixed_sun_help" />
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider" />
+ <button label="Gem" name="apply_btn" />
+ <button label="Download RAW terræn fil..." name="download_raw_btn"
+ tool_tip="Kun tilgængelig for ejer af estate - ikke for administratorer" />
+ <button label="?" name="download_raw_help" />
+ <button label="Upload RAW terræn fil..." name="upload_raw_btn"
+ tool_tip="Kun tilgængelig for ejer af estate - ikke for administratorer" />
+ <button label="?" name="upload_raw_help" />
+ <button label="Gem terræn" name="bake_terrain_btn"
+ tool_tip="Lav det nuværende terræn som base for begrænsning af fremtidige hævninger og sænkninger af terræn" />
+ <button label="?" name="bake_terrain_help" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_texture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8fab436940
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_region_texture.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="Terræn textures" name="Textures">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Region:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ ukendt
+ </text>
+ <text name="detail_texture_text">
+ Terræn teksturer (kræver 512x512, 24 bit .tga filer)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl">
+ 1 (Lav)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl2">
+ 2
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl3">
+ 3
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl4">
+ 4 (Høj)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl5">
+ Texture højde intervaller
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl6">
+ Sydvest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl7">
+ Nordvest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl8">
+ Sydøst
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl9">
+ Nordøst
+ </text>
+ <spinner label="Lav" name="height_start_spin_0" />
+ <spinner label="Lav" name="height_start_spin_1" />
+ <spinner label="Lav" name="height_start_spin_2" />
+ <spinner label="Lav" name="height_start_spin_3" />
+ <spinner label="Høj" name="height_range_spin_0" />
+ <spinner label="Høj" name="height_range_spin_1" />
+ <spinner label="Høj" name="height_range_spin_2" />
+ <spinner label="Høj" name="height_range_spin_3" />
+ <text name="height_text_lbl10">
+ Disse værdier repræsenterer overgange for texturerne ovenfor målt i meter
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl11">
+ LAV værdien er MAKSIMUM højde for texture nummer 1,
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl12">
+ og HØJ værdien er MIMIMUM højde for texture nummer 4.
+ </text>
+ <button label="Gem" name="apply_btn" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_scrolling_param.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_scrolling_param.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c8d2954def
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_scrolling_param.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel name="LLScrollingPanelParam">
+ <text type="string" length="1" name="Loading...">
+ Henter...
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="Loading...2">
+ Henter...
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="less" />
+ <button label="" label_selected="" name="more" />
+ <slider label="[DESC]" name="param slider" />
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_status_bar.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a13d3faa66
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_status_bar.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel name="status">
+ <text type="string" length="1" name="ParcelNameText"
+ tool_tip="Navn på det land/parcel som du står på. Klik på teksten for yderligere info.">
+ parcel name goes here
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="Konto balance">
+ Henter...
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Køb valuta" />
+ <text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="Nuværende Second Life tid">
+ 12:00
+ </text>
+ <string name="StatBarDaysOfWeek">
+ Søndag:Mandag:Tirsdag:Onsdag:Torsdag:Fredag:Lørdag
+ </string>
+ <string name="StatBarMonthsOfYear">
+ Januar:Februar:Marts:April:Maj:Juni:Juli:August:September:Oktober:November:December
+ </string>
+ <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Script advarsler og fejl" />
+ <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Helbred" />
+ <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Helbred">
+ 100%
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Flyvning ikke tilladt" />
+ <button label="" label_selected="" name="no_build"
+ tool_tip="Bygning og placering af objekter ikke tilladt" />
+ <button label="" label_selected="" name="no_scripts"
+ tool_tip="Afvikling af scripts ikke tilladt" />
+ <button label="" label_selected="" name="restrictpush"
+ tool_tip="Ikke tilladt at skubbe" />
+ <button label="" label_selected="" name="status_no_voice"
+ tool_tip="Stemme chat ikke tilgængelig" />
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Køb denne parcel" />
+ <button label="" name="menubar_search_bevel_bg" />
+ <line_editor label="Søg" name="search_editor" tool_tip="Søg Second Life" />
+ <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Søg Second Life" />
+ <string name="packet_loss_tooltip">
+ Packet Loss
+ </string>
+ <string name="bandwidth_tooltip">
+ Båndbredde
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/role_actions.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/role_actions.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f2d1a3508b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/role_actions.xml
@@ -0,0 +1,201 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<role_actions>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at tilføje og fjerne gruppe medlemmer og tillade nye medlemmer at melde sig ind uden invitation"
+ name="Membership">
+ <action description="Invitér personer til denne gruppe"
+ longdescription="Invitér personer til denne gruppe via &apos;Invitér ny person...&apos; knappen i fanen: medlemmer &amp; roller &gt; underfanen: medlemmer"
+ name="member invite" />
+ <action description="Fjern medlemmer fra denne gruppe"
+ longdescription="Fjern medlemmer i denne gruppe via &apos;Fjern fra gruppe&apos; knappen i fanen: medlemmer &amp; roller &gt; underfanen: medlemmer. En ejer kan fjerne alle undtagen en anden ejer. Hvis du ikke er en ejer, kan et medlem kun fjernes fra gruppen hvis, og kun hvis, medlemmet kun findes i Alle rollen, og ikke i andre roller. for at fjerne medlemmer fra roller, skal du have rettigheden &apos;Fjern medlemmer fra roller&apos;"
+ name="member eject" />
+ <action
+ description="Åben eller luk for &apos;fri tilmelding&apos; og ændre &apos;tilmeldingsgebyr&apos;"
+ longdescription="Åben for &apos;fri tilmelding&apos; så alle kan blive medlem af gruppen, eller luk for &apos;fri tilmelding&apos; så kun inveterede kan blive medlem. ændre &apos;tilmeldingsgebyr&apos; i gruppe opsætningsbilledet sektionen i Generelt fanen"
+ name="member options" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at tilføje, fjerne og ændre gruppe-roller, tilføje og fjerne medlemmer i roller, og give rettigheder til roller"
+ name="Roles">
+ <action description="Opret nye roller"
+ longdescription="Opret nye roller i fanen: Medlemmer &amp; roller &gt; under-fanen: Roller."
+ name="role create" />
+ <action description="Slet roller"
+ longdescription="Slet roller i roller i fanen: Medlemmer &amp; roller &gt; under-fanen: Roller."
+ name="role delete" />
+ <action
+ description="Ændre rolle navne, titler, beskrivelser og angivelse af om rollemedlemmer kan ses af andre udenfor gruppen"
+ longdescription="Ændre rolle navne, titler, beskrivelser og angivelse af om rollemedlemmer kan ses af andre udenfor gruppen. Dette håndteres i bunden af fanen:: Medlemmer &amp; roller &gt; under-fanen: Roller efter at have valgt en rolle."
+ name="role properties" />
+ <action description="Tildel andre samme roller som dig selv"
+ longdescription="Tildel andre medlemmer til roller i Tildelte roller sektionen på fanen: Medlemmer &amp; roller &gt; under-fanen: Medlemmer. Et medlem med denne rettighed kan kun tildele andre medlemmer en rolle som tildeleren allerede selv har."
+ name="role assign member limited" />
+ <action description="Tildele medlemmer enhver rolle"
+ longdescription="Tildel andre medlemmer til en hvilken som helst rolle i Tildelte roller sektionen på fanen: Medlemmer &amp; roller &gt; under-fanen: Medlemmer. *ADVARSEL* Ethvert medlem i en rolle med denne rettighed kan tildele sig selv - og enhver anden - roller som giver dem flere rettigheder end de havde tidligere, og dermed potentielt få næsten samme magt som ejer. Vær sikker på at vide hvad du ør inden du tildeler denne rettighed."
+ name="role assign member" />
+ <action description="Fjern medlemmer fra roller"
+ longdescription="Fjern medlemmer fra roller i in Tildelte roller sektionen på fanen: Medlemmer &amp; roller &gt; under-fanen: Medlemmer. Ejere kan ikke fjernes."
+ name="role remove member" />
+ <action description="Tildel og fjern rettigheder for roller"
+ longdescription="Tildel og fjern rettigheder for roller i tilladte rettigheder sektionen på fanen: Medlemmer &amp; roller &gt; under-fanen: Roller. *ADVARSEL* Ethvert medlem i en rolle med denne rettighed kan tildele sig selv - og enhver anden - rettigheder som giver dem flere rettigheder end de havde tidligere, og dermed potentielt få næsten samme magt som ejer. Vær sikker på at vide hvad du gør inden du tildeler denne rettighed."
+ name="role change actions" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at ændre denne gruppes identitetsoplysninger, som f.eks. om gruppen kan ses af andre, gruppens fundats og billede."
+ name="Group Identity">
+ <action description="Ændre fundats, billede og &apos;Vis i søgning&apos;"
+ longdescription="Ændre fundats og &apos;Vis i søgning&apos;. Dette gøres under fanen Generelt."
+ name="group change identity" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til dedikere, ændre og sælge land fra denne gruppes besiddelser. For at åbne &apos;Om land...&apos; vinduet, højre-klik på jorden og vælg &apos;Om land...&apos;, eller klik på &apos;Om land...&apos; i &apos;Verden&apos; menuen."
+ name="Parcel Management">
+ <action description="Dedikér eller køb land til gruppen"
+ longdescription="Dedikér eller køb land til gruppen. Dette gøres i fanen Generelt i &apos;Om land...&apos;."
+ name="land deed" />
+ <action description="Forlad land og overgiv det til guvernør Linden"
+ longdescription="Forlad land og overgiv det til guvernør Linden. *ADVARSEL* Ethvert medlem med en rolle med denne rettighed kan overdrage gruppe-ejet land via fanen Generelt i &apos;Om land...&apos; til Lindens ejerskab uden salg! Vær sikker på at vide hvad du ør inden du tildeler denne rettighed."
+ name="land release" />
+ <action description="Sæt land til salg"
+ longdescription="Sæt land til salg. *ADVARSEL* Ethvert medlem med en rolle med denne rettighed kan sælge gruppe-ejet land via fanen Generelt i &apos;Om land...&apos;! Vær sikker på at vide hvad du ør inden du tildeler denne rettighed."
+ name="land set sale info" />
+ <action description="Opdel og saml parceller"
+ longdescription="Opdel og saml parceller. Dette gøres ved at højreklikke på jorden og vælge &apos;Redigér terræn&apos;"
+ name="land divide join" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at ændre parcel navn og en række parametre om f.eks. landingspunkt, teleports m.v.."
+ name="Parcel Identity">
+ <action
+ description="Angive om sted skal vises i &apos;vis i Søg steder&apos; og angivelse af kategori"
+ longdescription="Angive om sted skal vises i &apos;vis i Søg steder&apos; og angivelse af kategori i &apos;Om land...&apos; &gt; Indstillinger fanen."
+ name="land find places" />
+ <action
+ description="Ændre parcel navn, beskrivelse, og &apos;Vis i Søg&apos; opsætning"
+ longdescription="Ændre parcel navn, beskrivelse, og &apos;Vis i Søg&apos; opsætning. Dette håndteres i &apos;Om land...&apos;&gt; Opsætning fanen."
+ name="land change identity" />
+ <action description="Sæt landingspunkt og teleport muligheder"
+ longdescription="På en gruppe-ejet parcel kan medlemmer, med en rolle med denne rettighed, sætte landingspunktet og dermed angive hvor indkommende teleporte skal ankomme og desuden angive dealjer om teleporte. Dette håndteres i &apos;Om land...&apos;&gt; Opsætning fanen."
+ name="land set landing point" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at opsætte parcel indstillinger som f.eks. &apos;Lave objekter&apos;, &apos;Redigere terræn&apos;, samt musik og media indstillinger."
+ name="Parcel Settings">
+ <action description="Ændre musik og media indstillinger"
+ longdescription="Ændre oplysninger om streaming musik og film i &apos;Om land...&apos; &gt; Media fanen."
+ name="land change media" />
+ <action description="Ændre rettighed til &apos;Redigere terræn&apos;"
+ longdescription="Ændre rettighed til &apos;Redigere terræn&apos;. *ADVARSEL*: Redigere terræn&apos; kan give alle og enhver ret til at ændre terræn og opsætte og flytte Linden planter. Vær sikker på at vide hvad du ør inden du tildeler denne rettighed."
+ name="land edit" />
+ <action
+ description="Ændre diverse andre indstillinger i &apos;Om land...&apos;&gt; indstillinger fanen"
+ longdescription="Giv adgang til at ændre &apos;Sikker (ingen skade)&apos;, &apos;Flyve&apos;, og tillad andre beboere at: &apos;Lave objekter&apos;, &apos;Redigere terræn&apos;, &apos;Lave landemærker&apos;, og &apos;Køre scripts&apos; på gruppe-ejet land via About Land &gt; Indstillinger fanen."
+ name="land options" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at medlemmer kan omgå restriktioner på gruppe-ejede parceller."
+ name="Parcel Powers">
+ <action description="Tillad altid &apos;Rediger Terræn&apos;"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle har adgang til at redigere terræn på gruppe-ejede parceller, også selvom denne mulighed ikke er aktiveret på &apos;Om land...&apos; &gt; Indstillinger fanen."
+ name="land allow edit land" />
+ <action description="Tillad altid at &apos;Flyve&apos;"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle har adgang til at flyve på gruppe-ejede parceller, også selvom denne mulighed ikke er aktiveret på &apos;Om land...&apos; &gt; Indstillinger fanen."
+ name="land allow fly" />
+ <action description="Tillad altid &apos;Lave objekter&apos;"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle har adgang til at lave nye objekter på gruppe-ejede parceller, også selvom denne mulighed ikke er aktiveret på &apos;Om land...&apos; &gt; Indstillinger fanen."
+ name="land allow create" />
+ <action description="Tillad altid at &apos;Lave landemærker&apos;"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle har adgang til at lave landemærker på gruppe-ejede parceller, også selvom denne mulighed ikke er aktiveret på &apos;Om land...&apos; &gt; Indstillinger fanen."
+ name="land allow landmark" />
+ <action description="Tillad altid &apos;sæt til hjem&apos; på gruppe-ejet land"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle har adgang til at benytte &apos;Verden&apos; menuen og vælge &apos;sæt til hjem&apos; på en parcel der er dedikeret til gruppen."
+ name="land allow set home" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at medlemmer kan tillade eller forbyde adgang til gruppe-ejede parceller, inkluderende at &apos;fryse&apos; og udsmide beboere."
+ name="Parcel Access">
+ <action description="Administrér adgangsregler for parceller"
+ longdescription="Administrér adgangsregler for parceller i &apos;Om land&apos; &gt; &apos;Adgang&apos; fanen."
+ name="land manage allowed" />
+ <action description="Administrér liste med blokerede beboere på parceller"
+ longdescription="Administrér liste med blokerede beboere på parceller i &apos;Om land&apos; &gt; &apos;Adgang&apos; fanen."
+ name="land manage banned" />
+ <action
+ description="Ændre indstillinger for at &apos;Sælge adgang til&apos; parceller"
+ longdescription="Ændre indstillinger for at &apos;Sælge adgang til&apos; parceller i &apos;Om land&apos; &gt; &apos;Adgang&apos; fanen."
+ name="land manage passes" />
+ <action
+ description="Adgang til at smide beboere ud og &apos;fryse&apos; beboere på parceller"
+ longdescription="Medlermmer med denne rolle kan håndtere beboere som ikke er velkomne på gruppe-ejet parceller ved at højreklikke på dem, vælge Mere&gt;, og vælge &apos;Smid ud...&apos; eller &apos;Frys...&apos;."
+ name="land admin" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer mulighed til at tillade beboere at returnere objekter og placere og flytte Linden planter. Dette er brugbart for at medlemmer kan holde orden og tilpasse landskabet. Denne mulighed skal benyttes med varsomhed, da der ikke er mulighed for at fortryde returnering af objekter og ændringer i landskabet."
+ name="Parcel Content">
+ <action description="Returnere objekter ejet af gruppen"
+ longdescription="Returne objekter på gruppe-ejede parceller der er ejet af gruppen. Dette håndteres i &apos;Om land...&apos;&gt; &apos;Objekter&apos; fanen."
+ name="land return group owned" />
+ <action description="Returnere objekter der er sat til &apos;gruppe&apos;"
+ longdescription="Returnere objekter på gruppe-ejede parceller, der er &apos;sat til gruppe&apos; i &apos;Om land...&apos;&gt; &apos;Objekter&apos; fanen."
+ name="land return group set" />
+ <action description="Returnere objekter der ikke er ejet af andre"
+ longdescription="Returnere objekter på gruppe-ejede parceller, der er &apos;Ejet af andre&apos; i &apos;Om land...&apos;&gt; &apos;Objekter&apos; fanen."
+ name="land return non group" />
+ <action description="Ændre landskab med Linden planter"
+ longdescription="Mulighed for at ændre landskabet ved at placere og flytte Linden træer, planter, og græs. Disse genstande kan findes i din beholdnings Library &gt; Objects mappe eller de kan oprettes via &apos;Byg&apos; knappen."
+ name="land gardening" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer mulighed til at dedikere, ændre og sælge gruppe-ejede objekter. Disse ændringer sker i &apos;Rediger&apos;&gt; &apos;Generelt&apos; fanen."
+ name="Object Management">
+ <action description="Dediker objekter til gruppe"
+ longdescription="Dediker objekter til gruppe i &apos;Rediger&apos;&gt; &apos;Generelt&apos; fanen."
+ name="object deed" />
+ <action description="Manipulér (flyt, kopiér, ændre) gruppe-ejede objekter"
+ longdescription="Manipulér (flyt, kopiér, ændre) gruppe-ejede objekter i &apos;Rediger&apos;&gt; &apos;Generelt&apos; fanen."
+ name="object manipulate" />
+ <action description="Sæt gruppe-ejede objekter til salg"
+ longdescription="Sæt gruppe-ejede objekter til salg i &apos;Rediger&apos;&gt; &apos;Generelt&apos; fanen."
+ name="object set sale" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer mulighed til at håndtere betalinger for gruppen og styre adgang til gruppens kontobevægelser."
+ name="Accounting">
+ <action description="Betale gruppe regninger og modtage gruppe udbytte"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle vil automatisk betale gruppe regninger og modtage gruppe udbytte. Det betyder at de vil modtager en andel af indtægter fra salg af gruppe-ejet land og bidrage til betaling af gruppe-relaterede betalinger, som f.eks. betaling for at paceller vises i lister. "
+ name="accounting accountable" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at kunne sende, modtage og se gruppe beskeder."
+ name="Notices">
+ <action description="Send beskeder"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle kan sende beskeder i &apos;Beskeder&apos; fanen."
+ name="notices send" />
+ <action description="Modtage og se tidligere beskeder"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle kan modtage og se tidligere beskeder i &apos;Beskeder&apos; fanen."
+ name="notices receive" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder inkluderer adgang til at kunne oprette forslag, stemme på forslag og se historik med forslag."
+ name="Proposals">
+ <action description="Opret forslag"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle kan oprette forslag som der kan stemmes om i &apos;Forslag&apos; fanen."
+ name="proposal start" />
+ <action description="Stem på forslag"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle kan stemme på forslag i &apos;Forslag&apos; fanen."
+ name="proposal vote" />
+ </action_set>
+ <action_set
+ description="Disse rettigheder styrer hvem der kan deltage i gruppe-chat og gruppe stemme-chat."
+ name="Chat">
+ <action description="Deltage i gruppe-chat"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle kan deltage i gruppe-chat sessioner"
+ name="join group chat" />
+ <action description="Deltag i gruppe stemme-chat"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle kan deltage i gruppe stemme-chat sessioner. BEMÆRK: Medlemmet skal også have rollen &apos;Deltage i gruppe-chat&apos; for at denne rolle har effekt."
+ name="join voice chat" />
+ <action description="Styr gruppe-chat"
+ longdescription="Medlemmer med denne rolle kan kontrollere adgang og deltagelse i gruppe-chat og gruppe stemme-chat sessioner."
+ name="moderate group chat" />
+ </action_set>
+</role_actions>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
index 296df40087..874e9b04fd 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
@@ -1,22 +1,401 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<strings>
+ <string name="LoginInProgress">
+ Logger p. [APP_NAME] kan virke laast. Vent venligst.
+ </string>
+ <string name="LoginAuthenticating">
+ Validerer adgang
+ </string>
+ <string name="LoginMaintenance">
+ Udfører konto vedligeholdelse...
+ </string>
+ <string name="LoginAttempt">
+ Tidligere forsø på login fejlede. Logger på, forsøg [NUMBER]
+ </string>
+ <string name="LoginPrecaching">
+ verden...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">
+ Klargør indbyggede web browser...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">
+ Klargør multimedia...
+ </string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">
+ Verificérer cache filer (kan tage 60-90 sekunder)...
+ </string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">
+ Behandler svar...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">
+ Initialiserer verden...
+ </string>
+ <string name="LoginDecodingImages">
+ Behandler billeder...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">
+ Initialiserer QuickTime...
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">
+ QuickTime ikke fundet- kunne derfor ikke initialisere.
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">
+ QuickTime initialiseret.
+ </string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
+ Venter på svar fra region...
+ </string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">
+ Tilslutter til region...
+ </string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">
+ Henter tøj...
+ </string>
<string name="LoginFailedNoNetwork">
Netværks fejl: Kunne ikke oprette forbindelse, tjek venligst din netværksforbindelse.
</string>
- <!-- Disconnection -->
<string name="AgentLostConnection">
Denne region kan have problemer. Tjek venligst din forbindelse til internettet.
</string>
+ <string name="TooltipOwner">
+ Ejer:
+ </string>
+ <string name="TooltipPublic">
+ Offentlig
+ </string>
+ <string name="TooltipIsGroup">
+ (Gruppe)
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagScript">
+ Script
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhysics">
+ Fysik
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTouch">
+ Rør
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagL$">
+ L$
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhantom">
+ Fantom
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTemporary">
+ Temporær
+ </string>
+ <string name="TooltipFreeToCopy">
+ Kan kopieres
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">
+ Til salg: L$[AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleMsg">
+ Til salg: [MESSAGE]
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">
+ Gruppe byg
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">
+ Må ikke bygge
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">
+ Gruppe byg
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">
+ Ikke sikker område
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">
+ Ingen flyvning
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">
+ Gruppe scripts
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">
+ Ingen Scripts
+ </string>
+ <string name="TooltipLand">
+ Land:
+ </string>
<string name="TooltipMustSingleDrop">
- Kun en enkelt ting kan trækkes hertil
+ Kun et enkelt element kan trækkes ind her
+ </string>
+ <string name="RetrievingData">
+ Henter...
</string>
<string name="ReleaseNotes">
- Udgivelses Noter
+ Noter om version
+ </string>
+ <string name="LoadingData">
+ Henter...
+ </string>
+ <string name="AvatarNameNobody">
+ (ingen)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">
+ (venter)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameHippos">
+ (hippos)
+ </string>
+ <string name="GroupNameNone">
+ (ingen)
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNone">
+ Ingen fejl
+ </string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">
+ Element forespørgsel: fejlede
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">
+ Element forespørgsel: fil findes ikke
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">
+ Element forespørgsel: element ikke fundet i database
+ </string>
+ <string name="AssetErrorEOF">
+ Slutning af fil
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
+ Kan ikke åbne fil
+ </string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">
+ Fil ikke fundet
+ </string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">
+ Tidsgrænse overskredet ved filhentning
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">
+ Forbindelsen mistet
+ </string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">
+ Ukendt status
+ </string>
+ <string name="AvatarEditingApparance">
+ (Ændrer udseende)
+ </string>
+ <string name="AvatarAway">
+ Væk
+ </string>
+ <string name="AvatarBusy">
+ Optaget
+ </string>
+ <string name="AvatarMuted">
+ Blokeret
+ </string>
+ <string name="anim_express_afraid">
+ Bange
+ </string>
+ <string name="anim_express_anger">
+ Vred
+ </string>
+ <string name="anim_away">
+ Væk
+ </string>
+ <string name="anim_backflip">
+ Baglæns salto
+ </string>
+ <string name="anim_express_laugh">
+ Hjertelig latter
+ </string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">
+ Stort smil
+ </string>
+ <string name="anim_blowkiss">
+ Sende kys
+ </string>
+ <string name="anim_express_bored">
+ Keder sig
+ </string>
+ <string name="anim_bow">
+ Buk
+ </string>
+ <string name="anim_clap">
+ Klap
+ </string>
+ <string name="anim_courtbow">
+ Højtideligt buk
+ </string>
+ <string name="anim_express_cry">
+ Græd
+ </string>
+ <string name="anim_dance1">
+ Dans 1
+ </string>
+ <string name="anim_dance2">
+ Dans 2
+ </string>
+ <string name="anim_dance3">
+ Dans 3
+ </string>
+ <string name="anim_dance4">
+ Dans 4
+ </string>
+ <string name="anim_dance5">
+ Dans 5
+ </string>
+ <string name="anim_dance6">
+ Dans 6
+ </string>
+ <string name="anim_dance7">
+ Dans 7
+ </string>
+ <string name="anim_dance8">
+ Dans 8
+ </string>
+ <string name="anim_express_disdain">
+ Foragt
+ </string>
+ <string name="anim_drink">
+ Drik
+ </string>
+ <string name="anim_express_embarrased">
+ Flov
+ </string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">
+ Løftet finger
+ </string>
+ <string name="anim_fist_pump">
+ Knytnæve
+ </string>
+ <string name="anim_yoga_float">
+ Svævende yoga
+ </string>
+ <string name="anim_express_frown">
+ Mistroisk
+ </string>
+ <string name="anim_impatient">
+ Utålmodig
+ </string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">
+ Glædeshop
+ </string>
+ <string name="anim_kissmybutt">
+ Kys min r..
+ </string>
+ <string name="anim_express_kiss">
+ Kys
+ </string>
+ <string name="anim_laugh_short">
+ Grin
+ </string>
+ <string name="anim_musclebeach">
+ Bodybuilder
+ </string>
+ <string name="anim_no_unhappy">
+ Nej (sur)
+ </string>
+ <string name="anim_no_head">
+ Nej
+ </string>
+ <string name="anim_nyanya">
+ Æv-bæv
+ </string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">
+ Et-to slag
+ </string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">
+ Åben mund
+ </string>
+ <string name="anim_peace">
+ Peace
+ </string>
+ <string name="anim_point_you">
+ Peg på andre
+ </string>
+ <string name="anim_point_me">
+ Peg på dig selv
+ </string>
+ <string name="anim_punch_l">
+ Slå venstre
+ </string>
+ <string name="anim_punch_r">
+ Slå højre
+ </string>
+ <string name="anim_rps_countdown">
+ SSP - Tæl
+ </string>
+ <string name="anim_rps_paper">
+ SSP - Papir
+ </string>
+ <string name="anim_rps_rock">
+ SSP - Sten
+ </string>
+ <string name="anim_rps_scissors">
+ SSP - Saks
+ </string>
+ <string name="anim_express_repulsed">
+ Misfornøjet
+ </string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">
+ Karatepark
+ </string>
+ <string name="anim_express_sad">
+ Ked af det
+ </string>
+ <string name="anim_salute">
+ Honnør
+ </string>
+ <string name="anim_shout">
+ Råb
+ </string>
+ <string name="anim_express_shrug">
+ Skuldertræk
+ </string>
+ <string name="anim_express_smile">
+ Smil
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_idle">
+ Ryg
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">
+ Indhalér
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">
+ Smid cigaret
+ </string>
+ <string name="anim_express_surprise">
+ Overrasket
+ </string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">
+ Sværdslag
+ </string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">
+ Ekstatisk
+ </string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">
+ Tunge ud
+ </string>
+ <string name="anim_hello">
+ Vink
+ </string>
+ <string name="anim_whisper">
+ Knib øje i
+ </string>
+ <string name="anim_whistle">
+ Pift
+ </string>
+ <string name="anim_express_wink">
+ Blink
+ </string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">
+ Blink (Hollywood)
+ </string>
+ <string name="anim_express_worry">
+ Bekymret
+ </string>
+ <string name="anim_yes_happy">
+ Ja (glad)
+ </string>
+ <string name="anim_yes_head">
+ Ja
</string>
<string name="texture_loading">
- Indlæser...
+ Henter...
+ </string>
+ <string name="worldmap_offline">
+ Offline
</string>
- <!-- Chat -->
<string name="whisper">
hvisker:
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6ef3b6227e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml
@@ -0,0 +1,88 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<teleport_messages>
+ <message_set name="errors">
+ <message name="invalid_tport">
+ Der er problemer med at håndtere din teleport.
+Det kan være nødvendigt at logge ud og ind for at kunne skifte teleportere.
+Hvis du bliver ved med at have problemet kan du checke teknisk support på:
+www.secondlife.com/support.
+ </message>
+ <message name="invalid_region_handoff">
+ Problem registreret i forbindelse med skift til ny region.
+Det kan være nødvendigt at logge ud og ind for at kunne skifte regioner.
+Hvis du bliver ved med at have problemet kan du checke teknisk support på:
+www.secondlife.com/support.
+ </message>
+ <message name="blocked_tport">
+ Beklager, teleport er blokeret lige nu. Prøv igen senere.
+Hvis du stadig ikke kan teleporte, prøv venligst at logge ud og ligge
+ind for at løse dette problem.
+ </message>
+ <message name="nolandmark_tport">
+ Beklager, systemet kunne ikke finde landmærke destinationen.
+ </message>
+ <message name="timeout_tport">
+ Beklager, systemet kunne ikke fuldføre teleport forbindelse.
+Prøv igen om lidt.
+ </message>
+ <message name="noaccess_tport">
+ Beklager, du har ikke adgang til denne teleport destination.
+ </message>
+ <message name="missing_attach_tport">
+ Dine vedhæng er ikke ankommet endnu. Prøv at vente lidt endnu
+eller log ud og ind igen før du prøver at teleporte igen.
+ </message>
+ <message name="too_many_uploads_tport">
+ Tekniske problemer hindrer at din teleport kan gennemføres.
+Prøv venligst igen om lidt eller vælg et mindre travlt område.
+ </message>
+ <message name="expired_tport">
+ Beklager, men systemet kunne ikke fuldføre din teleport
+i rimelig tid. Prøv venligst igen om lidt.
+ </message>
+ <message name="expired_region_handoff">
+ Beklager, men systemet kunne ikke fuldføre skift til anden region
+i rimelig tid. Prøv venligst igen om lidt.
+ </message>
+ <message name="no_host">
+ Ikke muligt at fine teleport destination. Destinationen kan
+være midlertidig utilgængelig eller findes ikke mere.
+Prøv evt. igen om lidt.
+ </message>
+ <message name="no_inventory_host">
+ Beholdningssystemet er ikke tilgængelig lige nu.
+ </message>
+ </message_set>
+ <message_set name="progress">
+ <message name="sending_dest">
+ Sender til destination.
+ </message>
+ <message name="redirecting">
+ Omdirigerer til en anden lokation.
+ </message>
+ <message name="relaying">
+ Overfører til destination.
+ </message>
+ <message name="sending_home">
+ Sender forespørgsel på hjem-position.
+ </message>
+ <message name="sending_landmark">
+ Semder anmodning om landmærke.
+ </message>
+ <message name="completing">
+ Fuldfører teleport.
+ </message>
+ <message name="resolving">
+ Finder destination.
+ </message>
+ <message name="contacting">
+ Kontakter ny region.
+ </message>
+ <message name="arriving">
+ Ankommer...
+ </message>
+ <message name="requesting">
+ Anmoder om teleport...
+ </message>
+ </message_set>
+</teleport_messages>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml
index ecb7875112..c2b22caa20 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
</text>
<button label="Anzeigen" label_selected="Anzeigen" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/>
<button label="Zurückgeben..." label_selected="Zurückgeben..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben." right="-10" width="119"/>
- <text name="Set to group:" left="14" width="200">
+ <text name="XXXXSet to group:" left="14" width="200">
Der Gruppe übereignen:
</text>
<text name="group_objects_text" left="204" width="48">
@@ -260,9 +260,7 @@
<combo_item name="LindenLocation">
Lindenort
</combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- Ab 18
- </combo_item>
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
Kunst und Kultur
</combo_item>
@@ -295,7 +293,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<button label="?" label_selected="?" name="?"/>
- <check_box label="Ab-18-Inhalt" name="MatureCheck" tool_tip="Die Informationen oder Inhalte Ihrer Parzelle sind nicht jugenfrei."/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
<text name="Snapshot:">
Foto:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml
index ddcd2a859e..c51a77426c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml
@@ -47,9 +47,9 @@ dann auf das Objekt:
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
Alter&gt; Erwachsener Einwohner in Teen Second Life
</combo_item>
- <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life">
- Alter &gt; Minderjähriger Einwohner in Adult Second Life
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
Angriff&gt; Kampf-Sandbox / unsichere Region
</combo_item>
@@ -119,15 +119,15 @@ dann auf das Objekt:
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
Unanständigkeit &gt; Anstößige Inhalte oder Handlungen in der Öffentlichkeit
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content">
- Unanständigkeit &gt; Nicht jugendfreier Inhalt in der Öffentlichkeit
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
Unanständigkeit &gt; Anstößiger Avatarname
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
- Unanständigkeit &gt; Nicht jugendfreier Inhalt in „Jugendfrei“-Region
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
Urheberrechtsverletzung &gt; Entfernen von Inhalten
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_sell_land.xml
index d744c98931..554957c8b0 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_sell_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_sell_land.xml
@@ -20,6 +20,7 @@
Zum Verkauf
dieser Parzelle:
</text>
+ <icon bottom_delta="-76" name="step_price" />
<text name="price_label">
Preis festlegen:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml
index aba6fe5e9a..44d5dd0496 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml
@@ -37,9 +37,9 @@
Events
</text>
<check_box label=" " name="event_chk"/>
- <text name="events_mature_label">
- Events (18+)
- </text>
+
+
+
<check_box label=" " name="event_mature_chk"/>
<combo_box label="Online-Freunde" name="friend combo" tool_tip="Freund, der auf Karte angezeigt werden soll">
<combo_item name="none_selected">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3d474a7c70
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5770 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Nicht mehr anzeigen
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Diese Option immer auswählen
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+Der Fehler „[_NAME]“ fehlt in notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Floater-Fehler: Folgende Steuerelemente wurden nicht gefunden:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Derzeit ist kein Tutorial verfügbar.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Änderung an aktueller Kleidung/Körperteil speichern?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nicht speichern"
+ yestext="Speichern"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Der Text für ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Eine kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Fehler beim Schreiben von Animationsdaten. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Eine Auktions-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt angezeigt werden.
+Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Änderung an Kleidung/Körperteilen speichern?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nicht speichern"
+ yestext="Alles speichern"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Die Gewährung von Änderungsrechten an andere Einwohner ermöglicht es diesen, JEDES BELIEBIGE Objekt zu ändern oder an sich zu nehmen, das Sie in der Second Life-Welt besitzen. Seien Sie SEHR vorsichtig beim Erteilen dieser Erlaubnis.
+Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] Änderungsrechte gewähren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Die Gewährung von Änderungsrechten an andere Einwohner ermöglicht es diesen, JEDES BELIEBIGE Objekt zu ändern, das Sie in der Second Life-Welt besitzen. Seien Sie SEHR vorsichtig beim Erteilen dieser Erlaubnis.
+Möchten Sie den ausgewählten Einwohnern Änderungsrechte gewähren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] die Änderungsrechte entziehen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Möchten Sie den ausgewählten Einwohnern die Änderungsrechte entziehen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Gruppe konnte nicht erstellt werden.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Änderungen verwerfen"
+ yestext="Änderungen übernehmen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Geben Sie einen Betreff für die Gruppenmitteilung ein.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Sie sind im Begriff, Gruppenmitgliedern die Rolle [ROLE_NAME] zuzuweisen.
+Diese Rolle kann Mitgliedern nicht mehr entzogen werden.
+Sie müssen die Rolle selbst niederlegen.
+Möchten Sie fortfahren?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Hinzufügen von Gruppenmitgliedern zur Eigentümerrolle"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Sie sind im Begriff, der Rolle „[ROLE_NAME]“ die Fähigkeit „[ACTION_NAME]“ zuzuweisen.
+
+ *ACHTUNG*
+ Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst -
+ und allen anderen Mitgliedern – Rollen zuweisen, die mehr Rechte
+ beinhalten als sie derzeit haben, und damit nahezu
+ Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit
+ verleihen.
+
+Der Rolle „[ROLE_NAME]“ diese Fähigkeit zuweisen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+Sie sind im Begriff, der Rolle „[ROLE_NAME]“ die Fähigkeit „[ACTION_NAME]“ zuzuweisen.
+
+ *ACHTUNG*
+ Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst -
+ und allen anderen Mitgliedern – alle Fähigkeiten zuweisen und
+ damit fast Eigentümerrechte erreichen.
+
+Der Rolle „[ROLE_NAME]“ diese Fähigkeit zuweisen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Auswahl von „In Suche veröffentlichen“
+Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an:
+- diese Parzelle in den Suchergebnissen
+- die öffentlichen Objekte dieser Parzelle
+- diese Parzelle in der Websuche
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+Diese Parzelle kann nicht in der Suche angezeigt werden, da sie sich in einer Region befindet, die das verbietet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Auswahl von „In Suche anzeigen“ zeigt Folgendes an:
+- Ihr Profil in den Suchergebnissen
+- einen Link auf Ihr Profil in den öffentlichen Gruppenseiten
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+Auf der [SECOND_LIFE] Website können Sie anderen Einwohnern eine Partnerschaft vorschlagen und bestehende Partnerschaften lösen.
+
+Die Second Life Website für weitere Informationen über Partnerschaften öffnen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Gehe zu Seite"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Wenn dieser Einwohner einen Webprofil-URL angegeben hat, können Sie:
+ * Auf „Laden“ klicken und die Seite in dieser Web-Registerkarte anzeigen.
+ * Auf Laden &gt; „In externem Browser“ klicken und die Seite im Standard-Browser anzeigen.
+ * Auf Laden &gt; „Start-URL“ klicken und zum Webprofil des Bewohners zurückkehren.
+
+In Ihrem eigenen Profil können Sie jeden beliebigen URL als Ihr Webprofil eingeben und mit OK übernehmen.
+Wenn sich andere Einwohner Ihr Profil ansehen, können sie diesen URL besuchen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$.
+Fortfahren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Beitreten"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$.
+Sie haben nicht genug L$, um dieser Gruppe beizutreten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Sie können dieses Land („[PARCEL_NAME]“) für [COST] L$
+[TIME] Stunden lang betreten. Pass kaufen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+Der Verkaufspreis muss beim allgemeinen Verkauf über 0 L$ liegen.
+Wählen Sie eine bestimmte Person aus, wenn Sie für 0 L$ verkaufen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben.
+Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+ACHTUNG: Wenn Sie auf „An jeden verkaufen“ klicken, kann jeder in Second Life Ihr Land kaufen, auch Einwohner in anderen Regionen.
+
+Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben.
+Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Möchten Sie alle Ihre Objekte auf dieser Parzelle, die der Gruppe „[NAME]“ gehören, zurück in das jeweilige Inventar ihrer vorherigen Eigentümer transferieren?
+
+*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
+
+Objekte: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die dem Einwohner „[NAME]“ gehören, in das jeweilige Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
+
+Objekte: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die Ihnen gehören, zurück in Ihr Inventar transferieren?
+
+Objekte: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT Ihnen gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
+Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben.
+
+*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
+
+Objekte: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT [NAME] gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
+Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben.
+
+*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
+
+Objekte: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Möchten Sie alle aufgeführten Objekte ihren Eigentümern zurückgeben?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Möchten Sie alle Objekte in dieser Region deaktivieren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Objekte auf dieser Parzelle, die von der Gruppe [NAME] nicht gemeinsam genutzt werden, an ihre Eigentümer zurückgeben?
+
+Objekte: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Skriptdeaktivierung nicht möglich.
+Für die gesamte Region ist Schaden aktiviert.
+Damit Waffen funktionieren, müssen Skripts erlaubt sein.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+Sie müssen auf einer Landparzelle stehen, um ihren Landepunkt festzulegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Bitte geben Sie für den/die Empfänger eine gültige Email-Adresse ein.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Foto mit Standardbetreff bzw. -nachricht als E-Mail versenden?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Fehler beim Verarbeiten der Fotodaten
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Fehler beim Erstellen des Fotos!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Ein Foto konnte aus folgendem Grund nicht gesendet werden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+Ein Report-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+Bevor Sie sich in [SECOND_LIFE] anmelden können, müssen Sie den Nutzungsbedingungen zustimmen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Outfit konnte nicht angezogen werden.
+Der Outfit-Ordner enthält keine Kleidung, Körperteile oder Anhänge.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+Kleider oder Körperteile im Papierkorb können nicht getragen werden
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+Sie können das Objekt nicht anziehen, weil es noch nicht geladen wurde. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Hoppla! Da fehlt noch etwas.
+Geben Sie bitte den Vor- und den Nachnamen Ihres Avatars ein.
+
+Sie benötigen ein Benutzerkonto, um [SECOND_LIFE] betreten zu können. Möchten Sie jetzt ein Benutzerkonto anlegen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Erneut versuchen"
+ yestext="Neues Benutzerkonto anlegen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Anzeigen erscheinen für eine Woche unter „Anzeigen“ im Suchverzeichnis. Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf „Veröffentlichen...“, um sie zum Verzeichnis hinzuzufügen. Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf „Veröffentlichen“ klicken. Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht, erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Hinzufügen einer neuen Anzeige"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Anzeige „[NAME]“ löschen?
+Gebühren werden nicht rückerstattet.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Änderung an Anzeige [NAME] speichern?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nicht speichern"
+ yestext="Speichern"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Auswahl [PICK] löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Zur [SECOND_LIFE] Events-Webseite?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Wählen Sie ein Angebot zur Ansicht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Wählen Sie ein Element zur Ansicht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Möchten Sie alle Popups wieder aktivieren, die Sie zuvor auf „Nicht mehr anzeigen“ gesetzt haben?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Möchten Sie alle Popups, die übersprungen werden können, deaktivieren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] geleert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] verschoben.
+Hinweis: Der Cache wird dabei gelöscht/geleert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Die Port-Einstellungen werden nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] wirksam.
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Zur [SECOND_LIFE]-Webseite, um Auktionen anzuzeigen oder ein Gebot abzugeben?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Änderungen speichern?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nicht speichern"
+ yestext="Speichern"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Speichern der Geste fehlgeschlagen.
+Die Geste besteht aus zu vielen Schritten.
+Löschen Sie einige Schritte und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Speichern der Geste fehlgeschlagen. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Geste konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden.
+Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Eine Geste konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Geste bitte später.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+Notizkarte konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden.
+Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Eine Notizkarte konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Notizkarte bitte später.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Es konnten nicht alle Änderungen in Ihrer Skriptversion rückgängig gemacht werden.
+Möchten Sie die letzte gespeicherte Version vom Server laden?
+(**Warnung** Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Skript konnte nicht gespeichert werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde.
+Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Ein kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Skript konnte nicht gestartet oder beendet werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde.
+Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Dateidownload nicht möglich
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Datei [[FILE]] kann nicht geschrieben werden
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Achtung: Ihr System erfüllt nicht die Mindestanforderungen von Second Life. Dies kann eine schlechte Darstellungsleistung in Second Life zur Folge haben. Für nicht unterstützte Systemkonfigurationen bieten wir keinen technischen Support.
+
+MINSPECS
+Die Seite [_URL] für weitere Informationen öffnen?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=de
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bei Entdeckung nicht unterstützter Hardware"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Ihr System verwendet eine uns zurzeit unbekannte Grafikkarte.
+Dies ist häufig der Fall bei neuer Hardware, die wir noch nicht testen konnten.
+Second Life funktioniert aller Voraussicht nach normal, möglicherweise müssen Sie aber die Grafikeinstellungen anpassen.
+(Bearbeiten &gt; Einstellungen &gt; Grafik).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Bei Entdeckung einer unbekannten Grafikkarte"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] ist bei der Initialisierung der Grafiktreiber abgestürzt.
+Die Grafikqualität wird auf eine niedrige Stufe zurückgesetzt, um einige typische Treiberfehler zu vermeiden.
+Einige Grafikfunktionen werden ausgeschaltet.
+Wir empfehlen die Aktualisierung Ihrer Grafikkartentreiber.
+Sie können die Grafikqualität unter „Einstellungen“ &gt; „Grafik“ wieder erhöhen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+Die Region [REGION] erlaubt kein Terraforming.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+Sie sind nicht berechtigt, dieses Objekt zu kopieren und verlieren es aus Ihrem Inventar, wenn Sie es weggeben. Möchten Sie dieses Objekt anbieten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Inventarobjekt kann nicht übergeben werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Transaktion abgebrochen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Es können maximal 42 Objekte auf einmal in das Inventar transferiert werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+Sie sind nicht berechtigt, die ausgewählten Objekte zu kopieren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+Sie sind nicht berechtigt, [COUNT] der ausgewählten Objekte zu kopieren. Diese Objekte werden aus Ihrem Inventar gelöscht.
+Möchten Sie diese Objekte weggeben?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+Sie sind nicht berechtigt, den ausgewählten Ordner zu kopieren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Diesen Avatar einfrieren?
+Der Avatar wird außer Gefecht gesetzt und kann sich nicht mehr bewegen, chatten oder mit der Welt interagieren.
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Auftauen"
+ yestext="Einfrieren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+[AVATAR_NAME] einfrieren?
+Der Avatar wird außer Gefecht gesetzt und kann sich nicht mehr bewegen, chatten oder mit der Welt interagieren.
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Auftauen"
+ yestext="Einfrieren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+[AVATAR_NAME] von Ihrem Land werfen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ausschließen und Verbannen"
+ yestext="Ausschließen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+Diesen Avatar aus Ihrem Land werfen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Hinauswerfen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+[AVATAR_NAME] aus Ihrem Land werfen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Hinauswerfen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+FEHLER: Zu viele Objekte ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+FEHLER: Die Objekte überspannen mehrere Regionen.
+Verschieben Sie alle betreffenden Objekte in dieselbe Region.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+[URL] für Informationen zum Deviseneinkauf öffnen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Verknüpfung dieser [COUNT] Objekte nicht möglich.
+Sie können maximal [MAX] Objekte verknüpfen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+Sie können nur vollständige Objektsätze verknüpfen und Sie müssen mehr als ein Objekt auswählen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Verknüpfung nicht möglich, da Sie nicht alle Objekte bearbeiten dürfen.
+
+Stellen Sie sicher, dass kein Objekt gesperrt ist und alle Objekte Ihnen gehören.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Verknüpfung nicht möglich, da nicht alle Objekte denselben Eigentümer haben.
+
+Stellen Sie sicher, dass alle ausgewählten Objekte Ihnen gehören.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Kein Dateityp für Datei: „[FILE]“
+
+Vergewissern Sie sich, dass die Datei den richtigen Dateityp hat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Ungültige Datei-Endung [EXTENSION]
+Erwartet wurde [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Sounddatei konnte nicht hochgeladen werden:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+Die Datei ist anscheinend keine RIFF WAVE-Datei:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+Die Datei ist anscheinend keine PCM WAVE-Audiodatei:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+Die Datei hat eine ungültige Anzahl Tonkanäle (muss Mono oder Stereo sein):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+Die Sample-Rate dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 44,1 K sein):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+Die Word-Größe dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 8 oder 16 Bit sein):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+„Daten“-Chunk in WAV-Header nicht gefunden:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Audiodatei ist zu lang (max. 10 Sekunden):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Problem mit Datei [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Temporäre komprimierte Sounddatei konnte nicht geöffnet werden: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Unbekannter Vorbis-Kodierungsfehler in: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Ressourcendatei beschädigt: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Unbekannte Linden-Ressourcenversion in Datei: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Ausgabedatei konnte nicht erstellt werden: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Der Mehrfach-Upload von Animationsdateien wird zurzeit nicht unterstützt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Datei [FILE] kann aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
+Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+Sie können hier keine Landmarke erstellen, da der Landeigentümer dies verboten hat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+„Rekompilieren“ nicht möglich.
+Objekt mit Skript wählen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+„Rekompilieren“ nicht möglich.
+
+Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+„Zurücksetzen“ nicht möglich.
+
+Wählen Sie Objekte mit Skripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+„Zurücksetzen“ nicht möglich.
+
+Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+„Ausführen“ von Skripts nicht möglich.
+
+Wählen Sie Objekte mit Skripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+„Deaktivieren“ von Skripts nicht möglich.
+
+Wählen Sie Objekte mit Skripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Kein vorderster Floater zum Speichern.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Ihre Suchanfrage wurde geändert.
+Zu kurze Begriffe wurden entfernt.
+
+Ihre Suchanfrage: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Ihre Suchbegriffe sind zu kurz.
+Es wurde keine Suche durchgeführt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Teleport fehlgeschlagen.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Landeigentümer kann nicht festgelegt werden:
+Keine Parzelle ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Eine erzwungene Landübertragung ist nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst. Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Diese Parzelle steht zur Auktion. Eine zwangsweise Eigentumsübertragung beendet die Auktion und verärgert womöglich Einwohner, die bereits ein Gebot abgegeben haben. Eigentumsübertragung erzwingen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Inhaltsidentifizierung nicht möglich:
+Keine Parzelle ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Inhaltsidentifizierung nicht möglich:
+Keine Region ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Keine Parzelle ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Region nicht gefunden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Land kann nicht gekauft werden:
+Keine Parzelle ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Land kann nicht gekauft werden:
+Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+Das Fenster „Land kaufen“ kann erst geschlossen werden,
+nachdem Second Life den Transaktionspreis geschätzt hat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Land kann nicht übertragen werden:
+Keine Parzelle ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Land kann nicht übertragen werden:
+Keine Gruppe ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Land kann nicht übertragen werden:
+Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
+Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ &gt; „Fehler melden“.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Land kann nicht übertragen werden:
+Mehrere Parzellen ausgewählt.
+
+Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Dieser Ort kann Streaming-Medien abspielen.
+Streaming-Medien erfordern eine schnelle Internet-Verbindung.
+
+Streaming-Medien abspielen, wenn verfügbar?
+(Sie können diese Option später unter „Einstellungen“ &gt; „Audio &amp; Video“ ändern.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Deaktivieren"
+ yestext="Medien wiedergeben"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Land kann nicht übertragen werden:
+Warte auf Server für Eigentümerinformationen.
+
+Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Land kann nicht übertragen werden:
+Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Server muss Parzelleninformation aktualisieren.
+
+Versuchen Sie es in einigen Sekunden erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Die ausgewählten Parzellen gehören Ihnen nicht.
+
+Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Ihnen fehlt die Berechtigung zur Freigabe dieser Parzelle.
+Parzellen, die Ihnen gehören, werden grün dargestellt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
+
+Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ &gt; „Fehler melden“.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Land kann nicht aufgegeben werden:
+Zum Freigeben müssen Sie eine ganze Parzelle auswählen.
+
+Wählen Sie eine ganze Parzelle oder teilen Sie Ihre Parzelle.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+Sie sind im Begriff, [AREA] qm Land aufzugeben.
+Wenn Sie diese Parzelle aufgeben, wird sie ohne L$-Erstattung von Ihrem Landbesitz entfernt.
+
+Dieses Land aufgeben?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Land kann nicht aufgeteilt werden:
+
+Keine Parzellen ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Land kann nicht aufgeteilt werden:
+
+Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt.
+Wählen Sie einen Parzellenabschnitt aus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Wenn Sie dieses Land teilen, wird diese Parzelle in zwei geteilt, jede mit ihren eigenen Einstellungen. Einige dieser Einstellungen werden aufgrund dieses Vorgangs zurückgesetzt.
+
+Land teilen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Land kann nicht aufgeteilt werden:
+Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
+
+Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ &gt; „Fehler melden“.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Land kann nicht zusammengelegt werden:
+Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
+
+Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ &gt; „Fehler melden“.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Land kann nicht zusammengelegt werden:
+Keine Parzellen ausgewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Land kann nicht zusammengelegt werden:
+Sie haben nur eine Parzelle ausgewählt.
+
+Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Land kann nicht zusammengelegt werden:
+Sie müssen mehrere Parzellen auswählen.
+
+Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Beim Zusammenlegen entsteht aus den vom Auswahlrechteck
+erfassten Parzellen eine große Parzelle.
+Sie müssen der neuen Parzelle einen Namen geben und ihre Optionen festlegen.
+
+Land zusammenlegen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Um das Objekt kopieren oder anzeigen zu können, müssen Sie zuerst diese Notizkarte speichern. Notizkarte speichern?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Dieses Objekt in Ihr Inventar kopieren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Kopieren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Auflösung konnte nicht auf [RESX] x [RESY] gesetzt werden
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Fehler: Nicht definierte Gräser: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Fehler: Nicht definierte Bäume: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+„[NAME]“ konnte nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Geben Sie Speicherplatz auf dem Computer frei und speichern Sie das Kleidungsstück erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+[NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden.
+Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte passen Sie das Kleidungsstück in einigen Minuten noch einmal an und speichern Sie es erneut.
+
+Tritt dieses Problem wiederholt auf, klicken Sie auf das Pulldown-Menü „Hilfe“ &gt; „Fehler melden“ und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Sie wurden von [SECOND_LIFE] abgemeldet:
+ [MESSAGE]
+Klicken Sie auf „IM &amp; Chat anzeigen“, um vorhandene Nachrichten und Chat weiterhin anzuzeigen. Klicken Sie andernfalls auf „Beenden“, um [SECOND_LIFE] sofort zu beenden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Beenden"
+ yestext="IM &amp; Chat anzeigen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Landkauf für Gruppe nicht möglich:
+Sie sind nicht berechtigt, Land für die aktive Gruppe zu kaufen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Freund hinzufügen"
+ name="AddFriend"
+ >
+Freunde können sich gegenseitig die Berechtigung erteilen, sich auf der Karte zu verfolgen und Online-Status Benachrichtigungen zu empfangen.
+
+[NAME] Freundschaft anbieten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Freund hinzufügen"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Freunde können sich gegenseitig die Berechtigung erteilen, sich auf der Karte zu verfolgen und Online-Status Benachrichtigungen zu empfangen.
+
+[NAME] Freundschaft anbieten?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Wollen wir Freunde sein?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] aus Ihrer Freundesliste entfernen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Möchten Sie mehrere Freunde aus Ihrer Freundesliste entfernen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Möchten Sie alle geskripteten Objekte von
+** [AVATAR_NAME] **
+auf allen anderen Ländern in diesem Sim löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Möchten Sie ALLE geskripteten Objekte von
+** [AVATAR_NAME] **
+auf ALLEN LÄNDERN in diesem Sim LÖSCHEN?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Möchten Sie ALLE Objekte (einschließlich geskriptete) von
+** [AVATAR_NAME] **
+auf ALLEN LÄNDERN in diesem Sim LÖSCHEN?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+Geben Sie einen Namen für die Anzeige ein.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+Der Mindestbetrag für die Listung ist [MIN_PRICE] L$.
+
+Geben sie einen höheren Betrag ein.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Mindestens ein ausgewähltes Objekt ist gesperrt.
+
+Möchten Sie diese Objekte löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Mindestens ein ausgewähltes Objekt kann nicht kopiert werden.
+
+Möchten Sie diese Objekte löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Mindestens eines der ausgewählten Objekt gehört nicht Ihnen.
+
+Möchten Sie diese Objekte löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
+Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
+
+Möchten Sie diese Objekte löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
+Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
+
+Möchten Sie diese Objekte löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
+Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
+
+Möchten Sie diese Objekte löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
+Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
+Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
+
+Möchten Sie diese Objekte löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
+
+Möchten Sie diese Objekte nehmen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen.
+Wenn Sie fortfahren, werden die Rechte für den nächsten Eigentümer angewandt und Sie können die Objekte möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
+
+Möchten Sie diese Objekte nehmen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
+Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen.
+Wenn Sie fortfahren, werden die Rechte für den nächsten Eigentümer abgefragt und Sie können die Objekte möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
+Die aktuelle Auswahl können Sie jedoch aufnehmen.
+
+Möchten Sie diese Objekte nehmen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Landkauf nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst.
+
+Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt.
+Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt.
+
+Der Gruppe „[GROUP_NAME]“
+ [AREA] m² Land schenken?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt.
+Die Schenkung beinhaltet eine Landübertragung an die Gruppe von „[FIRST_NAME] [LAST_NAME]“.
+Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt.
+
+Der Gruppe „[GROUP_NAME]“
+ [AREA] m² Land schenken?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Es wurden sichere Anzeige-Einstellungen gewählt, da die Option -safe verwendet wurde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Es wurden die für Ihre Systemkonfiguration empfohlenen Anzeige-Einstellungen gewählt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+Ihr [TYPE]-Ort ist zurzeit nicht verfügbar. [HELP]
+Sie wurden zur nächstgelegenen Region teleportiert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen.
+Sie können [SECOND_LIFE] normal verwenden. Andere Benutzer können Sie korrekt dargestellt sehen.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Wenn das Herunterladen von Kleidung lange dauert"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+Die Installation von [SECOND_LIFE] ist abgeschlossen.
+
+Wenn Sie [SECOND_LIFE] das erste Mal verwenden, müssen Sie ein Konto anlegen, bevor Sie sich anmelden können.
+Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto erstellen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Weiter"
+ yestext="Neues Konto..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Die Verbindung kann nicht hergestellt werden. Möglicherweise besteht ein Problem mit Ihrer Internetverbindung oder den Second Life-Servern.
+
+Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es dann erneut, oder klicken Sie auf „Hilfe“, um zu unserer Supportseite zu gelangen, oder klicken Sie auf „Teleportieren“, um nach Hause zu teleportieren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Hilfe"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportieren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Ihr Avatar erscheint jeden Moment.
+
+Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
+Drücken Sie F1 für Hilfe oder für weitere Informationen über [SECOND_LIFE].
+Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar.
+Sie können sich später noch umentscheiden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Weiblich"
+ yestext="Männlich"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] [PRICE] L$ Sie haben nicht genügend L$, um diese Aktion auszuführen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+Sie verfügen über Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Ihnen wurden die Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME] entzogen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Der Kartencache dieser Region wird geleert.
+Diese Aktion ist nur beim Debugging sinnvoll.
+(Auf dem Produktionssystem warten Sie einfach 5 Minuten. Die Karten werden nach erneuter Anmeldung automatisch aktualisiert.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt kopiert werden.
+Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Alle Einwohner in dieser Region nach Hause teleportieren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Möchten Sie wirklich alle Objekte zurückgeben, die [USER_NAME] gehören?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden:
+Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] hat eine ungültige Bit-Tiefe [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und klicken Sie dann erneut auf „Übernehmen“.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden:
+Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] ist mit [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] zu groß.
+
+Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und klicken Sie dann erneut auf „Übernehmen“.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Hochladen gestartet. Je nach Verbindungsgeschwindigkeit kann der Vorgang bis zu 2 Minuten dauern.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Möchten Sie das aktuelle Terrain formen, es zum Mittelpunkt der oberen und unteren Terraingrenzen und zum Standard des „Zurücksetzen“-Tools machen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+Es sind maximal [MAX_AGENTS] zulässige Einwohner erlaubt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+Es sind maximal [MAX_BANNED] verbannte Einwohner erlaubt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Fehler beim Versuch, [NUM_ADDED] Agenten hinzuzufügen:
+Überschreitet den Grenzwert [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] um [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+Es sind maximal [MAX_GROUPS] zulässige Gruppen erlaubt.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Formen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+Es sind maximal [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner erlaub.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Der Eigentümer des Grundstücks kann nicht zur Liste der „Verbannten Einwohner“ hinzugefügt werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Das Aussehen lässt sich erst ändern, wenn Kleider und Form/Gestalt geladen sind.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+Der Name der Anzeige muss mit einem Buchstaben von A bis Z oder einer Ziffer beginnen. Satzzeichen sind nicht erlaubt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+„Objekt kaufen“ nicht möglich, da das Objekt nicht zum Verkauf freigegeben ist.
+Geben Sie das Objekt zum Verkauf frei und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Raw-Terrain-Datei wurde heruntergeladen nach:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
+[MESSAGE]
+Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Beenden"
+ yestext="Herunterladen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
+[MESSAGE]
+Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Weiter"
+ yestext="Herunterladen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
+[MESSAGE]
+Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Weiter"
+ yestext="Herunterladen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
+[MESSAGE]
+Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können.
+
+In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Beenden"
+ yestext="Herunterladen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
+[MESSAGE]
+Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
+
+In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Weiter"
+ yestext="Herunterladen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
+[MESSAGE]
+Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
+
+In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Weiter"
+ yestext="Herunterladen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Bei Übertragung dieses Objekts erhält die Gruppe:
+* An das Objekt bezahlte L$
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Übertragen von Objekten an Gruppen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Übertragung"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Den System-Webbrowser öffnen, um diesen Inhalt anzuzeigen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Wenn der System-Webbrowser zur Anzeige einer Webseite geöffnet wird"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Zu www.secondlife.com, um Ihr Konto zu verwalten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um Ihr Konto zu verwalten"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Fehler richtig meldet.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um das Fehlermeldungs-Wiki anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Sicherheitsprobleme richtig meldet.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um das Sicherheitsfragen-Wiki anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Besuchen Sie das [SECOND_LIFE] QA-Wiki.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um das QA-Wiki anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Im [SECOND_LIFE] Allgemeine-Fragen-Tracker können Sie Fehler und andere Probleme melden.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um den Allgemeine Probleme Tracker anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Gehe zu Seite"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki über den Allgemeine Fragen-Tracker.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um das Allgemeine Fragen-Wiki anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Gehe zu Seite"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Im offiziellen Linden-Blog finden Sie die neuesten Nachrichten und Informationen.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um das Blog anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Zur Scripting-Anleitung, um Scripting-Hilfe zu erhalten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um die Scripting-Anleitung anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Zum LSL-Portal, um Scripting-Hilfe zu erhalten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Starten eines Browsers, um das LSL-Portal anzuzeigen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Gehe zu Seite"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Möchten Sie die ausgewählten Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene Objekte werden ihren früheren Eigentümern zurückgegeben.
+
+*WARNUNG* Nicht transferierbare übertragene Objekte werden dabei gelöscht!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Zurückgeben von Objekten an ihre Eigentümer"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+Sie sind Mitglied der Gruppe [GROUP].
+Diese Gruppe verlassen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+Möchten Sie WIRKLICH alle Benutzer aus dem Grid werfen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Alle Benutzer hinauswerfen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Lindens können nicht stummgeschaltet werden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Objekt nach Name stummschalten fehlgeschlagen"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+Dieser Name ist bereits stummgeschaltet.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Diese Aktion ist zwar erlaubt, aber beim Löschen von Inhalten wird das Objekt beschädigt. Möchten Sie dieses Element löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Sie können gerade keine Visitenkarte übergeben. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Sie können gerade keine Freundschaft anbieten. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Beschäftigt-Modus aktiviert.
+Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant Messages erhalten Ihre Beschäftigt-Antwort. Alle Teleport-Angebote werden ausgeschlagen. Alle Inventar-Angebote werden in den Papierkorb verschoben.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Aktivieren des Beschäftigt-Modus"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe, bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab.
+Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter „Bearbeiten“ &gt; „Gruppen...“.
+[NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe beizutreten.
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Ablehnen"
+ yestext="Beitreten"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Beim Hinauswerfen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Sie wurden von einem Administrator abgemeldet.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Beim Hinauswerfen aller Personen vom Grid welche Meldung anzeigen?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Sie wurden von einem Administrator abgemeldet.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Beim Einfrieren dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Sie wurden eingefroren. Bewegen oder Chatten ist nicht mehr möglich. Ein Administrator wird sich über IM an Sie wenden
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Beim Auftauen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Sie sind nicht mehr eingefroren.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Teleport an Ihre Position mit der folgenden Meldung anbieten?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Triff mich in [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+Benutzer an Ihrem Standort herbeirufen?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Triff mich in [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Möchten Sie sich wirklich teleportieren?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Teleportieren von einer Landmarke im Inventar"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Teleportieren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nachricht an alle auf diesem Grundstück"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die an jede Person auf Ihrem Grundstück gesendet wird.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Linden-Grundstück ändern"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+Sie sind im Begriff, ein Grundstück in Linden-Besitz (Mainland, Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern.
+
+Dies ist ÄUSSERST GEFÄHRLICH, da es grundlegende Auswirkungen auf das Benutzererlebnis hat. Auf dem Mainland werden tausende Regionen geändert, was den Spaceserver stark belastet.
+
+Fortfahren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zugang zu Linden-Grundstück ändern"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+Sie sind im Begriff, die Zugangsliste für ein Grundstück in Linden-Besitz (Mainland, Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern.
+
+Dies ist GEFÄHRLICH und sollte nur erfolgen, um Objekte/L$ per Hack in und aus dem Raster zu entfernen.
+Tausende Regionen werden verändert und der Spaceserver wird dadurch stark belastet.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Erlaubnisliste hinzufügen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Erlaubnisliste entfernen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Gruppen-Erlaubnisliste hinzufügen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Gruppen-Erlaubnisliste entfernen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Zugang nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] verweigern?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Einwohner nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von der Bannliste entfernen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] festlegen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstück wählen"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] entfernen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Abbrechen"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Grundstücke"
+ yestext="Dieses Grundstück"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Rauswurf bestätigen"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Benutzer [EVIL_USER] von diesem Grundstück werfen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Möchten Sie den Grundstücksvertrag wirklich ändern?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Problem beim Import des Grundstückvertrags.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Es gibt Probleme beim Hinzufügen eines neuen Grundstücksverwalters. Bei mindestens einem Grundstück ist die Verwalterliste voll.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Problem beim Hinzufügen zu dieser Grundstücksliste. Bei mindestens einem Grundstück ist die Liste voll.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Notizkarten-Asset konnte nicht geladen werden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Unzureichende Rechte, um die mit der angeforderten Asset-ID verbundene Notizkarte anzuzeigen.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+Asset-ID für Notizkarte fehlt in Datenbank.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Hinweis: Anzeigengebühren werden nicht zurückerstattet.
+
+Anzeige für [AMOUNT] L$ veröffentlichen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Neustart bestätigen"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Möchten Sie diese Region in 2 Minuten neu starten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nachricht an alle in dieser Region"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die an jede Person in dieser Region gesendet wird.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Terraformen blockieren"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Wenn diese Option aktiviert ist, können Landeigentümer Ihr Land nicht terraformen. Ausgenommen davon ist die parzelleneigene Einstellung „Terrain bearbeiten“.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fliegen blockieren"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Wenn diese Option aktiviert ist, ist Fliegen in dieser Region nicht möglich, auch wenn für die Parzelle eine andere Einstellung aktiv ist.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Schaden zulassen"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Wenn diese Option aktiviert ist, ist das Gesundheitssystem auf allen Parzellen aktiviert, unabhängig von den Parzelleneinstellungen. Ist die Option links deaktiviert, können die Parzelleneigentümer das Gesundheitssystem individuell einschalten.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Avatar-Limit"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Legt die maximale Anzahl an Avataren für diese Region fest.
+Die Leistung hängt von der Anzahl der Avatare in der Region ab.
+
+Standard: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Objektbonus"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+Der Objektbonus ist ein Multiplikator für die Anzahl an zulässigen Primitiven auf einer Parzelle. Gültig sind Werte zwischen 1 und 10. „1“ erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle 117 Objekte. „2“ erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle 234 Objekte, also die doppelte Menge. Die maximale Objektanzahl in einer Region beträgt unabhängig vom Objektbonus 15.000.
+Eine nachträglich Senkung des Objektbonus führt dazu, dass Objekte zurückgegeben oder gelöscht werden.
+
+Standard: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Stoßen beschränken"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Aktivieren sie diese Option, um in der gesamten Region das Stoßen zu beschränken. Wenn aktiviert, können Einwohner nur von sich selbst oder vom Parzelleneigentümer gestoßen werden.
+(Stoßen meint die LSL-Funktion llPushObject().)
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Parzelle zusammenlegen/teilen"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Dieses Kontrollkästchen steuert, ob Parzellen des Grundstückseigentümers zusammengelegt bzw. unterteilt werden können. Wenn deaktiviert:
+ * Nur Grundstückseigentümer bzw. –verwalter können Parzellen zusammenlegen/teilen. * Sie können nur Parzellen zusammenlegen/teilen, die dem Eigentümer oder einer Gruppe gehören, bei der sie entsprechende Gruppenrechte innehaben.
+Wenn aktiviert:
+ * Die Parzelleneigentümer können ihre Parzellen selbst zusammenlegen/teilen.
+ * Parzellen in Gruppeneigentum können von Mitgliedern mit den entsprechenden Rechten zusammengelegt bzw. unterteilt werden.
+
+Standard: aktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nicht in Suche anzeigen"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Wenn Sie diese Option auswählen, können Parzelleneigentümer ihre Parzellen nicht in der Suche anzeigen lassen
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Alterseinstufung der Region ändern"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+Die Alterseinstufung dieser Region wurde aktualisiert.
+Es kann eine Weile dauern, bis sich die Änderung auf die Karte auswirkt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Landwiederverkauf"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Grundstückseigentümer und -verwalter können jedes Land im Besitz des Grundstückseigentümers verkaufen.
+Ist diese Option deaktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region nicht weiterverkaufen.
+Ist die Option aktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region weiterverkaufen.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Skripts deaktivieren"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf ein Skript zurückzuführen. Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für „Simulator Physics FPS“ (Simulator Physik-FPS) an.
+Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich „Time“ (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für „Script Time“ (Skriptzeit) 25 ms oder höher ist, klicken Sie auf „Top-Skripts“. Der Name und die Position der Skripts, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt.
+Wenn Sie das Kontrollkästchen „Skripts deaktivieren“ aktivieren und auf „Übernehmen“ klicken, werden alle Skripts in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten „Top-Skripts“ reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Skript auf die Ursache des Problems hin untersuchen. Möglicherweise müssen Sie sich an den Skript-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um die Skripte in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie „Skript deaktivieren“ und klicken Sie auf „Übernehmen“.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Kollisionen deaktivieren"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf physische Objekte zurückzuführen.
+Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert „Simulator Physics FPS“ an. Liegt dieser unter 45, öffnen Sie unten in der Statistikleiste den „Time“-Bereich. Liegt die „Sim Time (Physics)“ bei 20 ms oder darüber, klicken Sie auf „Top-Kollisionsobjekte“.
+Der Name und der Standort der physischen Objekte, die das Problem verursachen, werden angezeigt.
+
+Wenn Sie das Kontrollkästchen „Kollisionen deaktivieren“ aktivieren und auf „Übernehmen“ klicken, werden alle Objekt-Objekt-Kollisionen in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten „Top-Kollisionsobjekts“ reisen können. Überprüfen Sie das Objekt an der angegebenen Position.
+Kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Wenden Sie sich eventuell an den Eigentümer des Objekts, löschen Sie es oder geben Sie es zurück.
+Deaktivieren Sie die Option „Kollisionen deaktivieren“ und klicken Sie auf „Übernehmen“, um Kollisionen in dieser Region wieder zu aktivieren.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Physik deaktivieren"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Das Deaktivieren der Physik ähnelt dem Deaktivieren von Kollisionen, außer dass die gesamte Physiksimulation ausgeschaltet wird. Das hat nicht nur zur Folge, dass Objekte nicht mehr kollidieren, sondern dass Avatare sich nicht mehr bewegen können.
+
+Diese Option sollte nur verwendet werden, wenn das Deaktivieren von Kollisionen keine ausreichende Leistungssteigerung bringt, um Physikprobleme in der Region oder die Top-Kollisionsobjekte zu erkennen.
+
+Schalten Sie die Physiksimulation hinterher wieder ein. Andernfalls können sich Avatare nicht mehr bewegen.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Top-Kollisionsobjekte"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Zeigt eine Liste der Objekte mit den potenziell meisten Objekt-Objekt-Kollisionen an. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen. Wählen Sie „Ansicht“ &gt; „Statistikleiste“ aus und sehen Sie unter „Simulator“ &gt; „Time“ &gt; „Sim Time (Physics)“ nach, ob die Physikberechnung länger als 20 ms dauert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Top-Skripts"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit benötigen, um LSL-Skripts auszuführen. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen.
+Wählen Sie „Ansicht“ &gt; „Statistikleiste“ und sehen Sie unter „Simulator“ &gt; „Time“ &gt; „Script Time“ nach, ob mehr als 25 ms für Skripts benötigt werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Region neu starten"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Starten Sie den Serverprozess für diese Region nach der 2-Minuten-Warnung neu. Die Verbindung aller Einwohner in dieser Region wird getrennt. Die Region wird gespeichert und sollte nach 90 Sekunden wieder verfügbar sein.
+
+Der Neustart der Region behebt die meisten Leistungs-probleme, sollte aber nur nach Anweisung erfolgen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wasserhöhe"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Die Höhe der Wasserlinie in Metern. Liegt dieser Wert unter 20 und haben Sie Wasser nahe am Rand der Welt oder „offenes“ Wasser definiert, wird eine deutliche Lücke sichtbar.
+
+Standard: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Obere Terraingrenze"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer ihr Terrain über die Standardhöhe des „geformten“ Terrains erhöhen können.
+
+Standard: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Untere Terraingrenze"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer ihr Terrain unter die Standardhöhe des „geformten“ Terrains absenken können.
+
+Standard: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="RAW-Terrain hochladen"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine RAW-Datei in die Region hoch, in der Sie sich befinden.
+Die Datei muss die korrekten Maße (RGB, 256x256) und 13 Kanäle haben. Um eine neue Terraindatei zu erstellen, laden Sie am besten die vorhandene RAW-Datei herunter. Beginnen Sie damit, den Rot-Kanal (Höhe des Landes) zu bearbeiten und laden Sie die Datei wieder hoch.
+
+Der Ladevorgang kann bis zu 45 Sekunden dauern. Beachten Sie, dass beim Hochladen einer Terraindatei die Objekte auf dem Land *nicht* verschoben werden, sondern nur das Land und die mit den Parzellen verbundenen Berechtigungen. Dies kann dazu führen, dass Objekte unter dem Terrain verschwinden.
+
+Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="RAW-Terrain herunterladen"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine Datei herunter, welche die Höhendaten, Maße, den Verkaufsstatus der Parzelle und einige Parzellenrechte für diese Region enthält. Wenn Sie diese Datei in einem Programm wie Photoshop öffnen, müssen Sie die Bilddaten eingeben. Diese sind: RGB, 256x256 mit 13 Kanälen. Anders lässt sich diese Terraindatei nicht öffnen.
+
+Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstücksonne verwenden"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Aktivieren Sie diese Option, um in dieser Region denselben Sonnenstand wie auf dem restlichen Grundstück einzustellen.
+
+Standard: aktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sonne fest"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Terrain formen"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Mit dieser Schaltfläche speichern Sie die aktuelle Terrain-Form als neuen Standard für die Region. Nach der Formung können Sie und andere das Land mit der Option „Terrain bearbeiten“ &gt; „Zurücksetzen“ in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen. Das geformte Terrain ist auch das Zentrum für die oberen und unteren Terraingrenzen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grundstücksverwalter"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Ein Grundstücksverwalter ist ein Einwohner, dem Sie die Kontrolle über die Regions- und Grundstückseinstellungen übertragen haben. Ein Grundstücksverwalter kann alle Einstellungen ändern, außer das Hochladen, Herunterladen und Formen von Terrain. Vor allem kann er Einwohner auf dem Grundstück erlauben und davon verbannen.
+
+Nur der Eigentümer kann den Grundstücksverwalter bestimmen und entlassen. Der Verwalter hat dieses Recht nicht. Wählen Sie nur vertrauenswürdige Einwohner als Grundstücksverwalter, da Sie letztlich für deren Handlungen verantwortlich sind.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Globale Zeit verwenden"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Aktivieren Sie diese Option, um auf Ihrem Grundstück denselben Sonnenstand wie auf dem Linden-„Mainland“ einzustellen.
+
+Standard: aktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sonne fest"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Öffentlich"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Aktivieren Sie diese Option, um Einwohnern den Zugang zu diesem Grundstück zu erlauben, ohne auf der Zugangsliste zu stehen.
+
+Standard: aktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Direktteleport zulassen"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Wenn aktiviert, können sich Einwohner an jede Stelle auf Ihrem Grundstück teleportieren. Wenn deaktiviert, werden Einwohner zum nächstgelegenen Telehub teleportiert.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zugang erlauben"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Öffentlich“ deaktiviert ist.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gruppenzugang erlauben"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Öffentlich“ deaktiviert ist.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="E-Mail-Adresse für Missbrauchsmeldungen"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Geben Sie hier eine E-Mail-Adresse ein, an die Missbrauchsmeldungen von diesem Grundstück gesendet werden.
+Wenn dieses Feld leer ist, werden Missbrauchsmeldungen nur an Linden Lab gesendet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zugang verweigern"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+Einwohnern auf dieser Liste wird der Zugang zum Grundstück verwehrt, unabhängig von etwaigen anderen Einstellungen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Voice-Chat erlauben"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Die Parzellen auf diesem Grundstück können über eigene Voice-Channel verfügen, die es Einwohnern ermöglichen, sich mit anderen Personen in der Nähe zu unterhalten.
+
+Standard: deaktiviert
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Falsche Voice-Version"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Diese Version von Second ist mit dem Voice-Chat-Feature in dieser Region nicht kompatibel. Damit Voice-Chat funktioniert, müssen Sie Second Life aktualisieren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Grunstücksvertrag"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Ein Grundstücksvertrag ermöglicht es Ihnen, Grundstücksparzellen zu verkaufen. Ohne Vertrag können Sie kein Land verkaufen. Wenn Sie keine Regeln festlegen oder Käufern vor dem Kauf keine anderen Informationen über das Land bereitstellen möchten, können Sie die Vertrags-Notizkarte auch leer lassen.
+
+Ein Vertrag kann Regeln und Richtlinien, kulturelle Informationen oder einfach nur Ihre eigenen Erwartungen bezüglich der Landnutzung durch den Käufer enthalten. Das kann Zoning, Baubeschränkungen, Zahloptionen und alle möglichen anderen Informationen betreffen, die der neue Eigentümer Ihrer Meinung nach kennen und akzeptieren sollte.
+
+Der Käufer muss dem Vertrag durch Auswahl dieses Kontrollkästchens zustimmen, bevor der Kauf abgeschlossen werden kann. Grundstücksverträge sind jederzeit unter „Land-Info“ für jede Parzelle einsehbar, für die ein Vertrag definiert wurde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Objekte können nicht gekauft werden"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
+Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Inhalte können nicht gekauft werden"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Inhalte können jeweils nur für ein Objekt gekauft werden.
+Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Inhalte können nicht gekauft werden"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
+Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Von [OWNER] Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen?
+Sie werden der Eigentümer dieses Objekts.
+Sie können das Objekt:
+ Bearbeiten: [MODIFYPERM]
+ Kopieren: [COPYPERM]
+ Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen?
+Sie werden der Eigentümer dieses Objekts.
+Sie können das Objekt:
+ Bearbeiten: [MODIFYPERM]
+ Kopieren: [COPYPERM]
+ Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Von [OWNER] Kopie für [PRICE] L$ kaufen?
+Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert.
+Sie können das Objekt:
+ Bearbeiten: [MODIFYPERM]
+ Kopieren: [COPYPERM]
+ Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Kopie für [PRICE] L$ kaufen?
+Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert.
+Sie können das Objekt:
+ Bearbeiten: [MODIFYPERM]
+ Kopieren: [COPYPERM]
+ Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Von [OWNER] Inhalte für [PRICE] L$ kaufen?
+Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Inhalte für [PRICE] L$ kaufen?
+Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Transaktion:
+[ACTION]
+
+Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Transaktion:
+[ACTION]
+
+Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen?
+Geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf OK.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Hinweis:
+Sie haben die Position dieser Auswahl aktualisiert, aber die anderen Daten behalten ihre ursprünglichen Werte.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+Sie haben „nicht kopierfähige“ Inventarobjekte ausgewählt.
+Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben.
+
+Inventarobjekt(e) verschieben?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von Objekten"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+Sie haben „nicht kopierfähige“ Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben.
+Da es sich um ein geskriptetes Objekt handelt, geht die Skriptfunktion beim Verschieben in das Inventar möglicherweise verloren.
+
+Inventarobjekt(e) verschieben?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von geskripteten Objekten"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Achtung: Die Klick-Aktion „Objekt bezahlen“ wurde definiert, sie funktioniert aber nur, wenn ein Skript mit einem money() Ereignis hinzugefügt wird.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Beim Einrichten von Events mit „Objektbezahlung“ ohne Geld"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+Sie haben keine Berechtigung zum Kopieren von Elementen in diesem Objekt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Zur Second Life-Website, um Ihre Kontostatistik anzuzeigen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Laden der Kontostatistik-Website"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Gehe zu Seite"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+Die Support-Website von Second Life öffnen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bei Besuch der Second Life Support-Website."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Los"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Wirklich beenden?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Beenden von Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Weiter"
+ yestext="Beenden"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Verwenden Sie dieses Tool, um Verletzungen der Servicebedingungen und Community-Standards zu melden. Siehe:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Alle gemeldeten Verletzungen der Servicebedingungen und Community-Standards werden geprüft und geklärt Sie können den Prozess im Incident Report (Vorfallsbericht) verfolgen:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+WICHTIG: Diese Meldung wird an den Eigentümer der Region gesendet, in der Sie sich gerade befinden, nicht an Linden Lab.
+-
+Als besonderen Service für Einwohner und Besucher übernimmt der Eigentümer dieser Region die Bearbeitung aller anfallenden Meldungen. Von diesem Standort aus eingereichte Meldungen werden nicht von Linden Lab bearbeitet. Der Eigentümer der Region bearbeitet Meldungen auf Grundlage der Richtlinien, die im für diese Region geltenden Grundstücksvertrag festgelegt sind.
+(Den Vertrag können Sie unter „Welt“ &gt; „Land-Info“ einsehen.)
+-
+Das Resultat, das sich aus dieser Meldung ergibt, betrifft nur diese Region; der Einwohnerzugang zu anderen Bereichen von Second Life ist davon nicht betroffen. Nur Linden Lab kann den Zugang zu Second Life beschränken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Verwenden Sie dieses Tool *nur*, um technische Features zu melden, die nicht wie beschrieben oder erwartet funktionieren. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich. Sie können auf die automatische Antwort-E-Mail antworten, um Ihre Meldung noch zu ergänzen.
+Alle gemeldeten Fehler werden geprüft und bewertet. Sie erhalten keine persönliche Antwort auf Ihre E-Mail.
+-
+Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an den Support unter:
+http://secondlife.com/community/support.php
+-
+Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Wählen Sie eine Missbrauchskategorie aus.
+Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Wählen Sie eine Fehler-Kategorie aus.
+Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Geben Sie den Namen des Täters ein.
+Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Bitte geben Sie den Ort an, an dem der Missbrauch stattgefunden hat.
+Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Vorfalls ein.
+Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Fehlers ein.
+Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fehler schneller zu beseitigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Bitte geben Sie eine ausführliche Beschreibung des Vorfalls ein.
+Eine möglichst genaue Beschreibung mit Namen und Einzelheiten hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Bitte geben Sie eine ausführliche Fehlerbeschreibung ein.
+Eine möglichst genaue Beschreibung mit Schritten zur Reproduktion des Fehlers hilft uns, Fehler schneller zu beseitigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Sehr geehrte(r) Einwohner(in),
+
+Sie melden eine Urheberrechtsverletzung. Sind Sie wirklich sicher, dass Sie eine Verletzung des Urheberrechts melden möchten?
+
+1. Missbrauch melden. Wenn Sie der Meinung sind, ein Einwohner nutzt das Berechtigungssystem von Second Life auf unerlaubte Weise zu seinem Vorteil aus, indem er zum Beispiel einen CopyBot oder ähnliche Kopiertools verwendet und damit eine Urheberrechtsverletzung begeht, können Sie diesen Missbrauch melden. Das Missbrauchsteam untersucht etwaige Verstöße gegen die Second Life Community Standards oder die Nutzungsbedingungen und verhängt entsprechende Strafen. Das Missbrauchsteam ist jedoch nicht dafür zuständig, Inhalte aus der Second Life-Welt zu entfernen und reagiert auch nicht auf entsprechende Anfragen.
+
+2. Der DMCA oder das Entfernen von Inhalten. Sie können das Entfernen von Inhalten aus Second Life beantragen. Dazu MÜSSEN Sie eine Urheberrechtsverletzung gemäß den in unserer DMCA-Richtlinie unter http://secondlife.com/corporate/dmca.php dargelegten Anweisungen einreichen.
+
+Wenn Sie mit der Missbrauchmeldung jetzt fortfahren möchten, schließen Sie bitte dieses Fenster und senden Sie Ihren Bericht ein. Möglicherweise müssen Sie Kategorie „CopyBot oder Berechtigungs-Exploit“ auswählen.
+
+Vielen Dank,
+
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+Die folgenden erforderlichen Komponenten fehlen in [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vorhandenen Anhang ersetzen"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+An dieser Körperstelle ist bereits ein Objekt angebracht.
+Möchten Sie es mit dem ausgewählten Objekt ersetzen?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Beim Wechseln von Anhängen"/>
+ <button
+
+ ignore="Replace Automatically"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Never Replace"
+
+ name="No"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Beschäftigt-Modus-Warnung"
+ name="BusyModePay"
+ >
+Sie sind im Beschäftigt-Modus, sodass Sie im Austausch für diese Zahlung keine Objekte erhalten können.
+
+Möchten Sie den Bechäftigt-Modus verlassen, bevor Sie diese Transaktion abschließen?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Beim Bezahlen einer Person oder eines Objekts im Beschäftigt-Modus"/>
+ <button
+
+ ignore="Always leave Busy Mode"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Never leave Busy Mode"
+
+ name="No"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Möchten Sie den Inhalt Ihres Papierkorbs wirklich löschen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Leeren des Inventar-Papierkorbs"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Möchten Sie Ihren Browser-Cache wirklich leeren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Cookies löschen möchten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Die Liste mit gespeicherten URLs wirklich löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Abbrechen"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Möchten Sie den Inhalt Ihres Fundstücke-Ordners wirklich permanent löschen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Beim Leeren von Inventar und Fundstückeordner-"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+Die folgende SLURL wurde in die Zwischenablage kopiert:
+ [SLURL]
+
+Veröffentlichen Sie sie auf einer Website, um anderen den Zugang zu diesem Ort zu erleichtern, oder testen Sie sie, indem Sie sie in die Adressleiste Ihres Browsers kopieren.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Beim Kopieren einer SLURL in die Zwischenablage"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Die Optionen in diesem Dialog steuern Fenstergröße und Auflösung sowie die Qualität der Grafikdarstellung im Client. Im Fenster „Einstellungen“ &gt; „Grafik“ stehen vier Grafikeinstellungen zur Wahl: Niedrig, Mittel, Hoch und Ultra. Die Grafikeinstellungen lassen sich auch individuell anpassen; aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Benutzerdefiniert“, um die folgenden Einstellungen zu bearbeiten:
+
+Shader: Aktivieren oder deaktivieren Sie die verschiedenen Pixel-Shader.
+
+Spiegelung: Legen Sie hier fest, welche Objekte sich in Wasser spiegeln.
+
+Avatar-Darstellung: Einige Optionen, die über die Darstellung Ihres Avatars bestimmen.
+
+Sichtweite: Legt fest, bis zu welcher Entfernung von Ihrem Avatar die Objekte in der Szene berechnet und dargestellt werden.
+
+Max. Partikelzahl: Legt fest, wie viele Partikel gleichzeitig berechnet und angezeigt werden.
+
+Post-Processing-Qualität: Legt fest, mit welcher Auflösung der Glüheffekt berechnet wird.
+
+Gitterdetails: Legt den Detailgrad bzw. die Anzahl an Dreiecken bei der Berechnung bestimmter Objekte fest. Höhere Werte führen zu einer genaueren Darstellung, dauern aber länger in der Berechnung.
+
+Beleuchtungsdetails: Legt fest, welche Lichtquellen berechnet werden.
+
+Terraindetails: Legt den Detailgrad bei der Berechnung der Terraintextur fest.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Die gespeicherte Voreinstellung überschreiben?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+[SKY] löschen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+Standardvoreinstellungen können nicht bearbeitet oder gelöscht werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Diese Tageszyklusdatei verweist auf eine fehlende Himmel-Datei: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Post-Processing-Effekt bereits vorhanden. Möchten Sie ihn überschreiben?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Verschieben Sie die WindLight-Regler, um verschiedene Himmelsansichten zu erstellen und zu speichern.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Wählen Sie für jede Tageszeit eine Himmelsansicht aus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Diese Einstellungen haben Auswirkung auf die lokale Darstellung der Umwelt auf Ihrem Computer. Zugriff auf alle Einstellungen haben Sie nur, wenn Ihre Grafikkarte Atmosphären-Shader unterstützt.
+
+Mit dem Regler „Tageszeit“ stellen Sie die lokal in Ihrem Viewer dargestellte Tageszeit ein.
+
+Mit dem Regler „Wolkendecke“ steuern Sie die Wolkendichte am Himmel.
+
+Unter „Wasserfarbe“ können Sie eine Farbe für die Wasserdarstellung auswählen.
+
+Mit dem Regler „Wassertrübung“ steuern Sie die Sichtweite unter Wasser.
+
+Klicken Sie auf „Grundstückszeit verw.“, um die aktuelle Zeit in der Region fest als Tageszeit einzustellen.
+
+Klicken Sie auf „Himmel (erweitert)“, um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Himmeldarstellung anzuzeigen.
+
+Klicken Sie auf „Wasser (erweitert)“, um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Wasserdarstellung anzuzeigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+Im Tageszyklus-Editor steuern Sie den Tag-/Nachtzyklus am Second Life Himmel. Dabei handelt es sich um den Zyklus, der mit dem Tageszeit-Regler im Umwelt-Basiseditor gesteuert wird.
+
+Der Tageszyklus-Editor verwendet sogenannte Keyframes zur Steuerung des Tag-/Nachtablaufs. Dabei handelt es sich um „Schlüsselbilder“ (die grauen Kreise auf der Zeitskala), für die bestimmte Himmelseinstellungen definiert wurden. Bei voranschreitender Tageszeit interpoliert WindLight den Übergang zwischen diesen Keyframes und erzeugt eine entsprechende Himmelsanimation.
+
+Der gelbe Pfeil über der Zeitskala repräsentiert die aktuelle Tageszeit-Darstellung. Ziehen Sie den Pfeil, um die Tagesanimation anzuzeigen. Mit „Key hinzu“ und „Key löschen“ rechts neben der Zeitskala können Sie neue Keys einfügen und vorhandene löschen.
+
+Keyframes lassen sich einfach entlang der Zeitskala verschieben, oder Sie geben die Werte manuell unter „Keyframe-Einstellungen“ ein. Hier wählen Sie auch eine WindLight-Voreinstellung für den Keyframe aus.
+
+„Zykluslänge“ bestimmt die Gesamtlänge eines „Tages“. Ein niedriger Wert (z.B. 2 Minuten) führt dazu, dass ein ganzer 24-Stunden-Tag innerhalb von zwei Minuten Echtzeit abgespult wird! Wenn Sie alle Einstellungen auf der Zeitskala und für die einzelnen Keyframes vorgenommen haben, können Sie mit „Start“ und „Stopp“ die Animation anzeigen. Das funktioniert natürlich genauso interaktiv, indem Sie den gelben Pfeil über der Zeitskala verschieben. Mit der Schaltfläche „Grundstückszeit verw.“ synchronisieren Sie die Tageszeit und -länge mit den auf dem Grundstück geltenden Einstellungen.
+
+Ihre Tageszyklus-Einstellungen lassen sich mit den Schaltflächen „Testtag speichern“ und „Testtag laden“ speichern bzw. laden. Bis dato kann nur ein Tageszyklus gleichzeitig in Verwendung sein.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Mit den Reglern für Rot/Grün/Blau (RGB) steuern Sie die Farbe des Himmels. Verwenden Sie den Intensitätsregler (I), um alle drei RGB-Regler gleichzeitig zu verschieben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Horizonttrübung ist einer der wichtigsten Parameter, um die Gesamtlichtsituation in der Szene zu steuern. Damit lassen sich viele Belichtungseinstellungen simulieren, z.B. ein Überstrahlen durch die Sonne oder starker Dunst.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+Farbintensität steuert die Gesamtfarbsättigung von Himmel und Nebel. Je weiter Sie den Intensitätsregler (I) nach rechts verschieben, desto heller und lebendiger werden die Farben. Wenn Sie ihn ganz nach links verschieben, verlieren die Farben an Intensität und gehen in Schwarz oder Weiß über. Volle Kontrolle über die Farbsättigung des Himmels bieten ihnen die Regler für Rot/Grün/Blau (RGB).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+Trübungsintensität steuert die Stärke des grauen Dunsts in der Atmosphäre. Damit lassen sich zum Beispiel starker Rauch oder Luftverschmutzung simulieren. Auch für Nebel und Sprühregen geeignet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+Der Dichtemultiplikator beeinflusst die Gesamtdichte der Atmosphäre. Niedrige Einstellungen erzeugen den Eindruck dünner, sauberer Luft, hohe Einstellungen erzeugen den Eindruck schweren Smogs.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Steuert die Entfernungswirkung von WindLight. Ein Wert von Null schaltet den Einfluss von WindLight auf Terrain und Objekte praktisch aus. Werte über 1 simulieren größere Entfernungen und verstärken den Atmosphäreneffekt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+Max. Höhe steuert die Höhenberechnungen von WindLight bei der Berechnung der atmosphärischen Beleuchtung. Zu späteren Tageszeiten lässt sich damit zum Beispiel die „Intensität“ des Sonnenuntergangs beeinflussen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Steuert Farbe und Intensität von direktem Licht in der Szene.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Steuert Farbe und Intensität von atmosphärischem Umgebungslicht in der Szene.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+Der Regler „Größe“ steuert die Größe der Sonne.
+Der Regler „Fokus“ steuert, wie unscharf die Sonne am Himmel erscheint.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Regelt den Hell/Dunkel-Wert des Bildschirms.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Regelt die Helligkeit der Sterne am Himmel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Steuert die Sonnenstellung am Himmel.
+Entspricht der Elevation.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Steuert die Sonnenstellung am Himmel.
+Entspricht dem Azimut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Steuert die Wolkenfarbe. Generell empfiehlt sich hier ein Weißton, aber hey, warum nicht ein bisschen Spaß haben?
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Steuert das Detailbild, welches über das Wolken-Hauptbild gelegt wird. X und Y bestimmen seine Position. D (Dichte) regelt, wie ausgebeult oder zerrissen die Wolken wirken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Mit den X- und Y-Reglern steuern Sie die Position der Wolken, mit dem Regler D die Wolkendichte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Steuert, wie stark die Wolken den Himmel bedecken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Steuert die Skalierung des Wolkenbilds auf der Himmelskuppel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit der Wolken in X-Richtung.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit der Wolken in Y-Richtung.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Darstellung der klassischen Second Life Wolken zusätzlich zu den WindLight-Wolken zu erzwingen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Steuert die Farbe der Wassertrübung
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Steuert die Dichte der Wassertrübung und wie weit Sie unter Wasser sehen können.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Beeinflusst die Auswirkung des Wassertrübungs-Exponenten und regelt die Sichtweite Ihres Avatars unter Wasser.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Steuert, wie groß der Anteil der leuchtenden Wasseroberfläche ist.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Steuert die Skalierung der drei Elementarwellen, die das Wasser ausmachen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Steuert die winkelabhängige Lichtreflexion.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Steuert die Intensität des reflektierten Lichts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Steuert die Stärke der Lichtbrechung von oberhalb der Wasseroberfläche aus gesehen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Steuert die Stärke der Lichtbrechung von unterhalb der Wasseroberfläche aus gesehen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Steuert die Mischung von Wellen und Reflexionen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Ermöglicht die Auswahl einer Normal-Map zur Berechnung von Reflexionen/Brechungen auf dem Wasser.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit und -richtung der großen Normal-Map-Version in X- und Y-Richtung.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit und -richtung der kleinen Normal-Map-Version in X- und Y-Richtung.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Wählen Sie einen Namen für den neuen Himmel.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Neue Voreinstellung
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+Voreinstellung bereits vorhanden!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Wählen Sie einen Namen für die neue Wasservoreinstellung.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Neue Voreinstellung
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+Voreinstellung bereits vorhanden!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+Standardvoreinstellungen können nicht bearbeitet oder gelöscht werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Neue Chat-Sitzung mit [RECIPIENT] konnte nicht gestartet werden.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Ihre Chat-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Objekte können nicht gekauft werden, solange sie Teil eines Anhangs sind.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Info zur Abfrage der Abbucherlaubnis"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Wenn Sie dieser Anfrage zustimmen, erhält das Skript die Erlaubnis, regelmäßig Linden-Dollar (L$) von Ihrem Konto abzubuchen. Diese Erlaubnis kann nur zurückgezogen werden, wenn der Eigentümer das Objekt löscht oder die Skripts in dem Objekt zurücksetzt.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Möchten Sie das neu erstellte Kleidungsstück automatisch anziehen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Neue Kleidung automatisch tragen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+Um Zugang zu dieser Parzelle zu erhalten, müssen Sie sich einer Altersprüfung unterziehen.
+Möchten Sie auf der Second Life Website eine Altersüberprüfung durchführen?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php?lang=de
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Auf fehlende Altersprüfung aufmerksam machen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Um Zugang zu dieser Parzelle zu erhalten, müssen Sie Zahlungsinformationen hinterlegt haben.
+Möchten Sie die Second Life Website öffnen, um diese Angaben zu hinterlegen?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=de
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Auf fehlende Zahlungsinformationen aufmerksam machen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nein"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+Der String „[STRING_NAME]“ fehlt in strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Abgebrochen
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Sitzen beendet
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Anhängen abgebrochen
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Fehlende(s) Kleidung/Körperteil mit Standard ersetzt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Betreff: [SUBJECT], Nachricht: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] ist online
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] ist offline
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+Sie können sich nicht selbst als Freund hinzufügen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+In-Welt- und Website-Fotos werden hochgeladen...
+(Dauert ca. 5 Minuten.)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Sie haben für das Hochladen [AMOUNT] L$ bezahlt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Das Website-Foto wurde hochgeladen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+In-Welt-Foto hochgeladen
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Terrain.raw heruntergeladen
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+Geste [NAME] fehlt in Datenbank.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Geste [NAME] konnte nicht geladen werden.
+Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+Landmarke fehlt in Datenbank.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Landmarke konnte nicht geladen werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Die Feststelltaste ist aktiv.
+Da dies Auswirkung auf die Kennworteingabe hat, sollten Sie die Taste besser ausschalten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Notizkarte fehlt in Datenbank.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Unzureichende Rechte zur Anzeige der Notizkarte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Keine Berechtigung zum Rezzen von Objekten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Notizkarte konnte nicht geladen werden.
+Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+Skript fehlt in Datenbank.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Unzureichende Rechte zur Anzeige des Skripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Skript konnte nicht geladen werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Die von Ihnen angebotenen Inhalte sind noch nicht vollständig lokal verfügbar. Warten Sie kurz und wiederholen Sie dann das Angebot.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+Geschützte Kategorien können nicht geändert werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+Geschützte Kategorien können nicht entfernt werden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+Sie haben [FIRST] [LAST] eine Visitenkarte angeboten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedFriendship"
+ >
+Sie haben [FIRST] [LAST] die Freundschaft angeboten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Kauf nicht möglich. Objektdaten werden noch geladen.
+Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Verknüpfung nicht möglich. Objektdaten werden noch geladen.
+Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
+Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Objekt ist nicht zu verkaufen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Gott-Modus aktiviert, Level [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Gott-Modus deaktiviert, Level [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+Kopieren aufgrund fehlender Kopierrechte fehlgeschlagen
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] hat Ihr Inventarangebot akzeptiert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] hat Ihr Inventarangebot abgelehnt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Ihre Visitenkarte wurde akzeptiert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Ihre Visitenkarte wurde abgelehnt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie sich an Positionen wie „[NAME]“ teleportieren, indem Sie unten rechts im Fenster auf „Inventar“ klicken und den Ordner „Landmarken“ auswählen.
+Klicken Sie eine Landmarke doppelt an und wählen Sie „Teleportieren“, um an diesen Ort zu gelangen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie mit Einwohnern wie „[NAME]“ Kontakt aufnehmen, indem Sie unten rechts im Fenster auf „Inventar“ klicken und den Ordner „Visitenkarten“ auswählen.
+Klicken Sie die Karte doppelt an, wählen Sie „Instant Message“ und geben Sie eine Nachricht ein.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Land kann nicht über Servergrenzen hinweg ausgewählt werden.
+Wählen Sie eine kleinere Landfläche.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] hat eine Abstimmung vorgeschlagen über:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Abstimmen"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Später"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Event-Benachrichtigung:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportieren"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Beschreibung"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Alle Objekte auf dieser Parzelle, die an den Käufer der Parzelle übertragen werden, sind jetzt markiert.
+
+* Übertragene Bäume und Gräser sind nicht markiert.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Fertig"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Gesten mit demselben Trigger wurden deaktiviert:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+Apple QuickTime ist auf Ihrem System anscheinend nicht installiert.
+Laden Sie QuickTime von der QuickTime-Webseite (http://www.apple.com/de/quicktime) herunter, um auf Parzellen, die diese Funktion unterstützen, Streaming-Inhalte wiederzugeben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+Ihre Objekte auf der ausgewählten Parzelle wurden in Ihr Inventar transferiert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Die Objekte von [FIRST] [LAST] auf dieser Parzelle wurden in das Inventar dieser Person transferiert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Die Objekte von [FIRST] [LAST] auf dieser
+Parzelle von „[NAME]“ wurden an ihren Eigentümer zurückgegeben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Die mit der Gruppe [GROUPNAME] gemeinsam genutzten Objekte auf dieser Parzelle wurden in das Inventar ihrer Eigentümer transferiert.
+Transferierbare übertragene Objekte wurden an ihre früheren Eigentümer zurückgegeben.
+Nicht transferierbare an die Gruppe übertragene Objekte wurden gelöscht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Alle Objekte auf der ausgewählten Parzelle, die NICHT Ihnen gehören, wurden ihren Eigentümern zurückgegeben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Auf diesem Land ist Schaden aktiviert („Unsicher“).
+Verletzungen sind möglich. Wenn Sie sterben, werden Sie zu Ihrem Heimatstandort teleportiert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Auf diesem Land ist Fliegen deaktiviert („Fliegen aus“).
+Fliegen ist hier nicht möglich.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Auf diesem Land gilt „Kein Stoßen“.
+Sie können keine anderen Personen stoßen, außer Ihnen gehört das Land.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+Auf diesem Land ist Voice deaktiviert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Auf diesem Land ist Bauen deaktiviert („Bauen aus“).
+Sie können hier keine Objekte erstellen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Ein Administrator hat die Skriptausführung in dieser Region vorübergehend deaktiviert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+In dieser Region werden keine Skipts ausgeführt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Auf diesem Land sind externe Skripts deaktiviert
+(„Externe Skripts aus“).
+Nur Skripts, die dem Landeigentümer gehören, funktionieren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Öffentliches Land kann nur in der Region in Besitz genommen werden, in der Sie sich befinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Das Objekt [OBJECTFROMNAME] von [FIRST] [LAST] hat Ihnen Folgendes übergeben: [OBJECTTYPE] ([OBJECTNAME]).
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behalten"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Verwerfen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Das Objekt [OBJECTFROMNAME] von (unbekannt) hat Ihnen Folgendes übergeben: [OBJECTTYPE] ([OBJECTNAME]).
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behalten"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Verwerfen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] hat Ihnen ein [OBJECTTYPE] namens „[OBJECTNAME]“ gegeben.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behalten"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Verwerfen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Beitreten"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Info"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] hat angeboten, Sie zu ihrem/seinem Standort zu teleportieren:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportieren"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Später"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Jetzt gehen..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] bietet Ihnen die Freundschaft an.
+
+[MESSAGE]
+
+(Standardmäßig werden Sie gegenseitig ihren Online-Status sehen können.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Akzeptieren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] bietet Ihnen die Freundschaft an.
+
+(Sie werden dadurch den gegenseitigen Online-Status sehen können.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Akzeptieren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] hat Ihr Freundschaftsangebot akzeptiert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] hat Ihr Freundschaftsangebot abgelehnt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] bietet Ihnen eine Visitenkarte an.
+Dies erstellt ein Lesezeichen in Ihrem Inventar, damit Sie diesen Einwohner jederzeit über IM erreichen.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Akzeptieren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+Region wird in [MINUTES] Minuten neu gestartet.
+Wenn Sie in dieser Region bleiben, werden Sie abgemeldet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+Region wird in [SECONDS] Sekunden neu gestartet.
+Wenn Sie in dieser Region bleiben, werden Sie abgemeldet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Webseite [URL] laden?
+
+[MESSAGE]
+
+Von Objekt: [OBJECTNAME], Eigentümer: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Gehe zu Seite"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Abbrechen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+[TYPE] nicht in Datenbank.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+[TYPE] namens [DESC] nicht in Datenbank.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+Das Objekt „[OBJECTNAME]“, Eigentum von „[NAME]“, möchte:
+
+[QUESTIONS]
+Ist das OK?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Ja"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Nein"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+Das Objekt „[OBJECTNAME]“, Eigentum von „[NAME]“, möchte:
+
+[QUESTIONS]
+Wenn Sie diesem Objekt und seinem Ersteller nicht vertrauen, sollten Sie diese Anfrage ablehnen. Klicken Sie für weitere Informationen auf „Info...“.
+
+Anfrage gestatten?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Gewähren"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Verweigern"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Info..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]s „[TITLE]“
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorieren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]s „[TITLE]“
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorieren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Sie haben gerade [AMOUNT] L$ erhalten.
+Objekte und andere Benutzer können Ihnen L$ geben.
+Ihren Kontostand sehen Sie in der oberen rechten Ecke des Bildschirms.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Sie haben gerade [AMOUNT] L$ bezahlt.
+Ihren Kontostand sehen Sie in der oberen rechten Ecke des Bildschirms.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Sie sitzen.
+Benutzen Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten, um die Ansicht zu ändern.
+Klicken Sie auf „Aufstehen“, um aufzustehen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Zum Verschieben der Karte klicken und ziehen.
+Zum Teleportieren doppelklicken.
+Nutzen Sie die Optionen links, um Dinge zu finden und um verschiedene Hintergründe anzuzeigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+In einigen Bereichen von [SECOND_LIFE] können Sie neue Objekte erstellen.
+Verwenden Sie zum Bauen die Werkzeuge oben links.
+Mit den Strg- und Alt-Tasten können Sie schnell zwischen den Werkzeugen umschalten.
+Drücken Sie Esc, um das Bauen abzubrechen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Die linke Maustaste ermöglicht Objektinteraktionen.
+Der Mauszeiger zeigt eine Hand, wenn Sie
+mit dem Objekt interagieren können.
+Die rechte Maustaste zeigt immer ein Aktionsmenü an.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Diese Region unterstützt keine direkten Teleports. Sie wurden zum nächstgelegenen Telehub transportiert.
+Ihr Ziel ist mit einem großen roten Strahl markiert. Folgen Sie dem roten Pfeil zum Strahl oder klicken Sie auf den Pfeil, um den Strahl zu entfernen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Ihre Bewegungstasten werden jetzt von einem Objekt gesteuert.
+Probieren Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten aus.
+Manche Objekte (wie Waffen) müssen per Mouselook gesteuert werden.
+Drücken Sie dazu „M“.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Sie bearbeiten gerade Ihr Aussehen.
+Benutzen Sie die Pfeiltasten zum Drehen und Zoomen.
+Klicken Sie auf „Alles speichern“, wenn Sie fertig sind, um Ihr Aussehen zu speichern.
+Sie können Ihr Aussehen jederzeit verändern.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Ihr Inventar. Es enthält Objekte, Notizkarten, Kleidung und andere Dinge in Ihrem Besitz.
+* Zum Anziehen eines Objekts oder Outfit-Ordners ziehen Sie es/ihn auf sich.
+* Um ein Objekt in der Welt abzulegen, ziehen Sie es auf den Boden.
+* Zum Lesen einer Notizkarte klicken Sie sie doppelt an.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Dies ist eine Sandkastenregion.
+Objekte, die Sie hier bauen, können gelöscht werden, wenn Sie das Gebiet verlassen. Sandkästen werden regelmäßig gereinigt. Weitere Informationen hierzu finden Sie oben im Bild neben dem Regionsnamen.
+
+Sandkastenregionen kommen selten vor und sind entsprechend gekennzeichnet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Dieses Objekt ist flexibel.
+Ein flexibles Objekt ist ein Phantom und nicht physisch, bis die Option „Flexibel“ deaktiviert wurde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Sie haben das Advanced-Menü aktiviert.
+Dieses Menü enthält nützliche Funktionen zum Debuggen von Second Life.
+Drücken Sie in Windows Strg-Alt-D (Mac: Befehl-Opt-Umschalt-D) zum Ein- und Ausschalten dieses Menüs.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Sie bearbeiten ein geformtes Primitiv.
+Geformte Primitive benötigen eine spezielle Textur, die ihre Form definiert.
+Beispiele für Formtexturen finden Sie in der Inventarbibliothek.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Sie haben die Medienwiedergabe gestartet. Unter „Audio und Video“ im Fenster „Einstellungen“ können Sie festlegen, dass Medien automatisch wiedergegeben werden. Beachten Sie, dass dies bei nicht vertrauenswürdigen Medienseiten ein Sicherheitsrisiko darstellen kann.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+Sie können maximal [MAX_SELECT] Objekte
+von der Liste auswählen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] lädt Sie zu einem Voice-Chat ein.
+Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Gespräch beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Anrufer stumm zu schalten.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Akzeptieren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+[FIRST] [LAST] hat eine Instant Message erhalten; die Stummschaltung wurde aufgehoben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+[FIRST] [LAST] hat Geld erhalten; die Stummschaltung wurde aufgehoben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+[FIRST] [LAST] wurde ein Inventarobjekt angeboten; die Stummschaltung wurde aufgehoben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] ist einem Voice-Chat mit der Gruppe [GROUP] beigetreten.
+Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Gespräch beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Anrufer stumm zu schalten.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Akzeptieren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] ist einem Voice-Konferenz-Chat beigetreten.
+Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Gespräch beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Benutzer stumm zu schalten.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Akzeptieren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] lädt Sie zu einem Konferenz-Chat ein.
+Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Chat beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Benutzer stumm zu schalten.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Akzeptieren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Ablehnen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Stummschalten"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+Der Voice-Chat, dem Sie beitreten möchten, [VOICE_CHANNEL_NAME], hat seine maximale Teilnehmerzahl erreicht. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Es tut uns Leid. Dieses Gebiet hat seine maximale Kapazität für Voice-Gespräche erreicht. Bitte versuchen Sie es in einem anderen Gebiet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+Sie haben [VOICE_CHANNEL_NAME] verlassen. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] hat das Gespräch beendet. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] hat Ihren Anruf abgelehnt. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] ist zurzeit nicht erreichbar. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Verbindung zu [VOICE_CHANNEL_NAME] nicht möglich. Bitte versuchen Sie es später. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Wir erstellen einen Voice-Kanal für Sie. Bitte warten Sie einen Moment.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Zugang zur Parzelle verweigert, Sie gehören keiner berechtigten Gruppe an.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Zugang zur Parzelle verweigert. Sie wurden verbannt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Zugang zur Parzelle verweigert. Sie stehen nicht auf der Zugangsliste.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+Sie sind nicht berechtigt, einem Voice-Chat in [VOICE_CHANNEL_NAME] beizutreten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Fehler beim Versuch, eine Voice-Chat-Verbindung zu [VOICE_CHANNEL_NAME] herzustellen. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+Die Region, die Sie betreten haben, verwendet eine andere Simulatorversion. Klicken Sie auf diese Nachricht, um weitere Informationen zu erhalten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+Die URL, die Sie angeklickt haben, kann in diesem Web Browser nicht geöffnet werden.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- Ihre CPU-Geschwindigkeit entspricht nicht den Mindestanforderungen.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Ihr Computer entspricht nicht den Hardwareanforderungen von Second Life. Second Life setzt eine OpenGL-Grafikkarte mit Multitextur-Unterstützung voraus. Falls Ihre Grafikkarte diese Funktion unterstützt, installieren Sie die neuesten Treiber sowie die aktuellen Service Packs und Patches für Ihr Betriebssystem.
+
+Sollte das Problem fortbestehen, finden Sie weitere Hilfestellung unter: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- Ihre Grafikkarte entspricht nicht den Mindestanforderungen.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- Ihr Arbeitsspeicher entspricht nicht den Mindestanforderungen.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Ja
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+Nein
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml
index 1ecb304a31..c05f6ca09b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml
@@ -49,17 +49,7 @@ Bewegen Sie die Maus über die Optionen, um weitere Informationen anzuzeigen.
<check_box label="Registrierung offen" name="open_enrollement" tool_tip="Festlegen, ob der Gruppenbeitritt ohne Einladung zulässig ist."/>
<check_box label="Beitrittsgebühr: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Festlegen, ob Neumitglieder eine Beitrittsgebühr zahlen müssen." width="125"/>
<spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Wenn „Beitrittsgebühr“ aktiviert ist, müssen neue Mitglieder diesen Betrag zahlen."/>
- <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Festlegen, ob die Informationen Ihrer Gruppe nicht jugendfrei sind.">
- <combo_item name="select_mature">
- - Jugendfreigabe wählen -
- </combo_item>
- <combo_item name="mature">
- Ab-18-Inhalt
- </combo_item>
- <combo_item name="not_mature">
- Jugendfreier Inhalt
- </combo_item>
- </combo_box>
+
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
Mein aktiver Titel
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml
index eee6c5c154..15d3b08482 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel label="Land und L$" name="land_money_tab">
<text name="help_text">
- Es werden Parzellen in Gruppenbesitz und Beitragsdetails angezeigt. Ein Warnhinweis wird angezeigt, solange der Wert für das Insgesamt verwendete Land gleich oder weniger ist als der Gesamtbeitrag. Die Reiter „Details“ und „Verkäufe“ enthalten Informationen über die Gruppenfinanzen.
+ Es werden Parzellen in Gruppenbesitz und Beitragsdetails angezeigt. Ein Warnhinweis wird angezeigt, solange der Wert für das Insgesamt verwendete Land gleich oder weniger ist als der Gesamtbeitrag. Die Registerkarten „Planung“, „Details“ und „Verkäufe“ enthalten Informationen über die Gruppenfinanzen.
</text>
<button label="?" name="help_button" />
<text name="cant_view_group_land_text">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml
index 5189eea6a1..12dcbb1321 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml
@@ -17,7 +17,7 @@ gesendet. Mitteilungen können unter
</text>
<text name="lbl2">
Mitteilungen werden 14 Tage lang aufbewahrt. Klicken Sie auf eine Mitteilung,
-um sie anzuzeigen. Klicken Sie auf „Aktualisieren“, um neue Mitteilungen zu suchen.
+um sie anzuzeigen. Klicken Sie „Aktualisieren“, um neue Mitteilungen zu suchen.
Eine Mitteilungsliste speichert maximal 200 Mitteilungen pro Gruppe täglich.
</text>
<scroll_list name="notice_list">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_login.xml
index 291613c8dc..6846b1536c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_login.xml
@@ -38,7 +38,7 @@
Konto erstellen
</text>
<text name="channel_text">
- [CHANNEL] [VERSION]
+ [VERSION]
</text>
<text name="forgot_password_text">
Namen oder Kennwort vergessen?
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_region_general.xml
index ec4561f6d4..6cf3e69d31 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_region_general.xml
@@ -34,14 +34,8 @@
<text label="Alterseinstufung" name="access_text">
Alterseinstufung:
</text>
- <combo_box label="Ab 18" name="access_combo">
- <combo_item name="PG">
- Jugendfrei
- </combo_item>
- <combo_item name="Mature">
- Ab 18
- </combo_item>
- </combo_box>
+
+
<button label="?" name="access_help" />
<button label="Übernehmen" name="apply_btn" />
<button label="Einen Benutzer nach Hause teleportieren..." name="kick_btn" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml
index 2c3889966e..9ff8293f84 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml
@@ -1,4 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_about" title="Sobre Second Life">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_about" title="Acerca de Second Life">
+ <text_editor name="credits_editor">
+ Le ofrecen Second Life Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les, y otros muchos.
+ Gracias a todos estos residentes por contribuir a garantizar que, por el momento, esta es la mejor versión:
+
+ 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
+ APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
+ cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
+ DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
+ expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
+ FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
+ GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
+ Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
+ jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
+ jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
+ ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
+ OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
+ SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
+ SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
+ xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
+ zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
+ All rights reserved. See licenses.txt for details.
+
+ Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
+
+
+ Me las apañaré con un poco de ayuda de mis amigos. -- Richard Starkey
+ </text_editor>
+ <string name="you_are_at">
+ Está en [POSITION]
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml
index ce401c16b9..ad1031fcbc 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml
@@ -1,323 +1,428 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floaterland" title="Sobre el terreno">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floaterland" title="Acerca del terreno">
<tab_container name="landtab">
<panel label="General" name="land_general_panel">
- <text type="string" length="1" name="Name:">
+ <text length="1" name="Name:" type="string">
Nombre:
</text>
- <text type="string" length="1" name="Description:">
+ <text length="1" name="Description:" type="string">
Descripción:
</text>
- <text type="string" length="1" name="Owner:">
+ <text length="1" name="Owner:" type="string">
Propietario:
</text>
- <text type="string" length="1" name="OwnerText">
+ <text length="1" name="OwnerText" type="string">
Leyla Linden
</text>
- <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="Profile..." />
- <text type="string" length="1" name="Group:">
+ <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="Profile..."/>
+ <text length="1" name="Group:" type="string">
Grupo:
</text>
- <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="Set..." />
- <check_box label="Permitir transferir al grupo" name="check deed"
- tool_tip="Un oficial de grupo puede transferir este terreno para el grupo, así será ayudado por el asignación de terreno del grupo." />
- <button label="Transferir..." label_selected="Transferir..." name="Deed..."
- tool_tip="Usted puede solamente transferir terreno si es un oficial en el grupo seleccionado." />
- <check_box label="Propietarios hacen contribución con transferencia" name="check contib"
- tool_tip="Cuando el terreno es transferido para el grupo, el propietario contribuye el suficiente en el asignación del terreno para mantenerlo." />
- <text type="string" length="1" name="For Sale:">
+ <button label="Configurar..." label_selected="Configurar..." name="Set..."/>
+ <check_box label="Permitir transferir al grupo" name="check deed" tool_tip="Un oficial del grupo puede transferir este terreno al grupo. El terreno será apoyado por el grupo en sus asignaciones de terreno."/>
+ <button label="Transferir..." label_selected="Transferir..." name="Deed..." tool_tip="Sólo si es usted un oficial del grupo seleccionado puede transferir terreno."/>
+ <check_box label="El propietario hace una contribución transfiriendo" name="check contrib" tool_tip="Cuando el terreno se transfiere al grupo, el antiguo propietario contribuye con una asignación suficiente de terreno."/>
+ <text length="1" name="For Sale:" type="string">
En venta:
</text>
- <text type="string" length="1" name="Not for sale.">
+ <text length="1" name="Not for sale." type="string">
No está en venta.
</text>
- <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE].">
- Precio: L$[PRICE].
+ <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string">
+ Precio: [PRICE] L$
</text>
- <button label="Vender terreno..." label_selected="Vender terreno..."
- name="Sell Land..." />
- <text type="string" length="1" name="For sale to">
- En venta para: [BUYER]
+ <button label="Vender el terreno..." label_selected="Vender el terreno..." name="Sell Land..."/>
+ <text length="1" name="For sale to" type="string">
+ En venta a: [BUYER]
</text>
- <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel.">
- Objetos incluidos en la venta.
+ <text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string">
+ Los objetos se incluyen en la venta.
</text>
- <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel.">
- Objetos no incluidos en la venta.
+ <text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string">
+ Los objetos no se incluyen en la venta.
</text>
- <button label="Cancelar venta de terreno" label_selected="Cancelar venta de terreno"
- name="Cancel Land Sale" />
- <text type="string" length="1" name="Claimed:">
- Exigido:
+ <button label="Cancelar la venta del terreno" label_selected="Cancelar la venta del terreno" name="Cancel Land Sale"/>
+ <text length="1" name="Claimed:" type="string">
+ Reclamada:
</text>
- <text type="string" length="1" name="DateClaimText">
- Martes, 15 de agosto de 2006, 13:47:25
+ <text length="1" name="DateClaimText" type="string">
+ Mar 15 Ago 15 13:47:25 2006
</text>
- <text type="string" length="1" name="PriceLabel">
- Área:
+ <text length="1" name="PriceLabel" type="string">
+ Superficie:
</text>
- <text type="string" length="1" name="PriceText">
- 4048 m2
+ <text length="1" name="PriceText" type="string">
+ 4048 m²
</text>
- <text type="string" length="1" name="Traffic:">
+ <text length="1" name="Traffic:" type="string">
Tráfico:
</text>
- <text type="string" length="1" name="DwellText">
+ <text length="1" name="DwellText" type="string">
0
</text>
- <button label="Comprar terreno..." label_selected="Comprar terreno..."
- name="Buy Land..." />
- <button label="Comprar para el grupo..." label_selected="Comprar para el grupo..."
- name="Buy For Group..." />
- <button label="Comprar pase..." label_selected="Comprar pase..." name="Buy Pass..."
- tool_tip="Un pase da a usted acceso temporal a este terreno." />
- <button label="Abandonar al terreno..." label_selected="Abandonar al terreno..."
- name="Abandon Land..." />
- <button label="Exigir terreno..." label_selected="Exigir terreno..."
- name="Reclaim Land..." />
- <button label="Venta Linden..." label_selected="Venta Linden..." name="Linden Sale..."
- tool_tip="Terreno debe tener dueño, contenido definido y no designado para subasta." />
- <text name="new users only">
- Sólo nuevos usuarios
- </text>
- <text name="anyone">
+ <button label="Comprar terreno..." label_selected="Comprar terreno..." name="Buy Land..."/>
+ <button label="Comprar para el grupo..." label_selected="Comprar para el grupo..." name="Buy For Group..."/>
+ <button label="Comprar un pase..." label_selected="Comprar un pase..." name="Buy Pass..." tool_tip="Un pase le da acceso temporal a este terreno."/>
+ <button label="Abandonar el terreno..." label_selected="Abandonar el terreno..." name="Abandon Land..."/>
+ <button label="Reclamar el terreno..." label_selected="Reclamar el terreno..." name="Reclaim Land..."/>
+ <button label="Venta Linden..." label_selected="Venta Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="El terreno debe estar en propiedad, con contenido, y no estar en subasta."/>
+ <string name="new users only">
+ Sólo usuarios nuevos
+ </string>
+ <string name="anyone">
Cualquiera
- </text>
+ </string>
+ <string name="area_text">
+ Superficie
+ </string>
+ <string name="area_size_text">
+ [AREA] m²
+ </string>
+ <string name="auction_id_text">
+ ID de la subasta: [ID]
+ </string>
+ <string name="need_tier_to_modify">
+ Debe aprobar su compra para modificar este terreno.
+ </string>
+ <string name="group_owned_text">
+ (Propiedad del grupo)
+ </string>
+ <string name="profile_text">
+ Perfil...
+ </string>
+ <string name="info_text">
+ Información...
+ </string>
+ <string name="public_text">
+ (público)
+ </string>
+ <string name="none_text">
+ (ninguno)
+ </string>
+ <string name="sale_pending_text">
+ (Venta pendiente)
+ </string>
+ <string name="no_selection_text">
+ No se ha seleccionado una parcela.
+Vaya al menú Mundo &gt; Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver sus características.
+ </string>
</panel>
- <panel label="Pacto" name="land_covenant_panel">
- <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text">
- Última modificación en Miércoles, 31 de diciembre de 1969 a las 16:00:00
+ <panel label="Contrato" name="land_covenant_panel">
+ <text length="1" name="covenant_timestamp_text" type="string">
+ Última modificación, Dic Miér 31 16:00:00 1969
</text>
- <text type="string" length="1" name="region_name_lbl">
+ <text length="1" name="region_name_lbl" type="string">
Región:
</text>
- <text type="string" length="1" name="region_name_text">
+ <text length="1" name="region_name_text" type="string">
leyla
</text>
- <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl">
- Propiedad:
+ <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string">
+ Estado:
</text>
- <text type="string" length="1" name="estate_name_text">
- continente
+ <text length="1" name="estate_name_text" type="string">
+ mainland
</text>
- <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl">
- Dueño de la propiedad:
+ <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string">
+ Propietario del estado:
</text>
- <text type="string" length="1" name="estate_owner_text">
- (ningún)
+ <text length="1" name="estate_owner_text" type="string">
+ (nadie)
</text>
- <text type="string" length="1" name="resellable_clause">
- Terreno comprado en esta región no podrá ser revendido.
+ <text length="1" name="resellable_clause" type="string">
+ El terreno comprado en esta región no se podrá revender.
</text>
- <text type="string" length="1" name="changeable_clause">
- Terreno comprado en esta región no podrá ser unido/subdividido.
+ <text length="1" name="changeable_clause" type="string">
+ El terreno comprado en esta región no se podrá unir/dividir.
</text>
- <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor">
- No hay pacto suministrado por esta propiedad.
+ <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string">
+ No se ha aportado un contrato para este estado.
</text_editor>
- <text name="can_resell">
- Terreno comprado en esta región podrá ser revendido.
+ <string name="can_resell">
+ El terreno comprado en esta región se podrá revender.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ El terreno comprado en esta región no se podrá revender.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ El terreno comprado en esta región se podrá unir o dividir.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ PEl terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Objetos" name="land_objects_panel">
+ <text name="parcel_object_bonus">
+ Plus de objetos en la región: [BONUS]
</text>
- <text name="can_not_resell">
- Terreno comprado en esta región no podrá ser revendido.
+ <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string">
+ Simulador de uso de prims:
</text>
- <text name="can_change">
- Terreno comprado en esta región podrá ser unido o subdividido.
+ <text name="objects_available">
+ [COUNT] de un máximo de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
</text>
- <text name="can_not_change">
- Terreno comprado en esta región no podrá ser unido o subdividido.
+ <string name="objects_available_text">
+ [COUNT] de un máximo de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
+ </string>
+ <string name="objects_deleted_text">
+ [COUNT] de un máximo de [MAX] ([DELETED] se borrarán)
+ </string>
+ <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string">
+ Prims que admite la parcela:
</text>
- </panel>
- <panel label="Objetos" name="land_objects_panel">
- <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:">
- Simulador de primitiva usado:
- </text>
- <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:">
- Primitivas en la parcela soportan:
- </text>
- <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:">
- Primitivas en la parcela:
- </text>
- <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:">
- Pertenecientes al propietario de la parcela:
- </text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" />
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..."
- tool_tip="Devolver objetos para sus propietarios." />
- <text type="string" length="1" name="Set to group:">
- Definido para el grupo:
- </text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" />
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..."
- tool_tip="Devolver objetos para sus propietarios." />
- <text type="string" length="1" name="Owned by others:">
- Pertenecientes a otros:
- </text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" />
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..."
- tool_tip="Devolver objetos para sus propietarios." />
- <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:">
- Seleccionado / puesto en:
- </text>
- <text type="string" length="1" name="Autoreturn other resident&amp;apos;s objects (minutes, 0 for off):">
- Autoretornar objetos de otros residentes (minutos, 0 para desligar):
- </text>
- <text type="string" length="1" name="Object Owners:">
- Propietarios del objeto:
- </text>
- <button label="Actualizar lista" label_selected="Actualizar lista" name="Refresh List" />
- <button label="Devolver objetos..." label_selected="Devolver objetos..."
- name="Return objects..." />
- <button label="" label_selected="" name="Type" tool_tip="Clasificar por tipo" />
- <button label="Nombre" label_selected="Nombre" name="Name"
- tool_tip="Clasificar por nombre" />
- <button label="Contar" label_selected="Contar" name="Count"
- tool_tip="Clasificar por recuento" />
+ <text name="object_contrib_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string">
+ Prims en la parcela:
+ </text>
+ <text name="total_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string">
+ Del propietario de la parcela:
+ </text>
+ <text name="owner_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner"/>
+ <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
+ <text length="1" name="Set to group:" type="string">
+ Del grupo:
+ </text>
+ <text name="group_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup"/>
+ <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
+ <text length="1" name="Owned by others:" type="string">
+ Propiedad de otros:
+ </text>
+ <text name="other_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther"/>
+ <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOther..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
+ <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string">
+ Seleccionados / con gente sentada:
+ </text>
+ <text name="selected_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Autoreturn">
+ Autodevolución de objetos a otros residentes (minutos; 0 la desactiva):
+ </text>
+ <text length="1" name="Object Owners:" type="string">
+ Propietarios de los objetos:
+ </text>
+ <button label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" name="Refresh List"/>
+ <button label="Devolver los objetos..." label_selected="Devolver los objetos..." name="Return objects..."/>
+ <name_list name="owner list">
+ <column label="Tipo" name="type"/>
+ <column label="Nombre" name="name"/>
+ <column label="Número" name="count"/>
+ <column label="Más recientes" name="mostrecent"/>
+ </name_list>
</panel>
<panel label="Opciones" name="land_options_panel">
- <text type="string" length="1" name="allow_label">
+ <text length="1" name="allow_label" type="string">
Permitir a otros residentes:
</text>
- <check_box label="Editar terreno" name="edit land check" />
- <check_box label="Crear puntos de referencia" name="check landmark" />
- <check_box label="Volar" name="check fly" />
- <text type="string" length="1" name="allow_label2">
- Create Objects:
- </text>
- <check_box label="All Residents" name="edit objects check" />
- <check_box label="Grupo" name="edit group objects check" />
- <text type="string" length="1" name="allow_label3">
- Object Entry:
- </text>
- <check_box label="All Residents" name="all object entry check" />
- <check_box label="Grupo" name="group object entry check" />
- <text type="string" length="1" name="allow_label4">
- Run Scripts:
- </text>
- <check_box label="All Residents" name="check other scripts" />
- <check_box label="Grupo" name="check group scripts" />
- <text type="string" length="1" name="land_options_label">
- Opciones de terreno:
- </text>
- <check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" />
- <check_box label="Restringir promoción" name="PushRestrictCheck"
- tool_tip="llPushObject funcionará en los scripts de la parcela del propietario o en los scripts donde el autor es el propio propietario del script." />
- <check_box label="Show in Search &gt; Places (L$30/week) under" name="ShowDirectoryCheck" />
+ <check_box label="Editar el terreno" name="edit land check" tool_tip="Si se marca, cualquiera podrá modificar su terreno. Mejor dejarlo desmarcado, pues usted siempre puede modificar su terreno."/>
+ <check_box label="Crear hitos" name="check landmark"/>
+ <check_box label="Volar" name="check fly" tool_tip="Si se marca, los residentes podrán volar en su terreno. Si no, sólo podrán volar al cruzarlo o hasta que aterricen en él."/>
+ <text length="1" name="allow_label2" type="string">
+ Crear objetos:
+ </text>
+ <check_box label="Todos los residentes" name="edit objects check"/>
+ <check_box label="El grupo" name="edit group objects check"/>
+ <text length="1" name="allow_label3" type="string">
+ Dejar objetos:
+ </text>
+ <check_box label="Todos los residentes" name="all object entry check"/>
+ <check_box label="El grupo" name="group object entry check"/>
+ <text length="1" name="allow_label4" type="string">
+ Ejecutar scripts:
+ </text>
+ <check_box label="Todos los residentes" name="check other scripts"/>
+ <check_box label="El grupo" name="check group scripts"/>
+ <text length="1" name="land_options_label" type="string">
+ Opciones del terreno:
+ </text>
+ <check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" tool_tip="Si se marca, convierte el terreno en &apos;seguro&apos;, desactivando el daño en combate. Si no, se activa el daño en combate."/>
+ <check_box label="Sin &apos;empujones&apos;" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción prevendrá que en su terreno haya comportamientos destructivos."/>
+ <check_box label="Mostrar la parcela en Buscar (30 L$/semana) en" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Let people see this parcel in search results"/>
<combo_box name="land category">
<combo_item name="AnyCategory">
Cualquier categoría
</combo_item>
<combo_item name="LindenLocation">
- Local Linden
- </combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- Adulto
+ Localización Linden
</combo_item>
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
- Cultura &amp; artes
+ Arte y Cultura
</combo_item>
<combo_item name="Business">
Negocios
</combo_item>
<combo_item name="Educational">
- Educacional
+ Educativo
</combo_item>
<combo_item name="Gaming">
- Jugando
+ Juegos de azar
</combo_item>
<combo_item name="Hangout">
- Lugar de reunión
+ Entretenimiento
</combo_item>
<combo_item name="NewcomerFriendly">
- Recién llegado amistoso
+ Para recién llegados
</combo_item>
<combo_item name="Parks&amp;Nature">
- Parques &amp; Naturaleza
+ Parques y Naturaleza
</combo_item>
<combo_item name="Residential">
Residencial
</combo_item>
<combo_item name="Shopping">
- Centro comercial
+ Compras
</combo_item>
<combo_item name="Other">
- Otro
+ Otra
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Publicar lista en la web" name="PublishCheck"
- tool_tip="Publicar las informaciones de esta parcela en la internet." />
- <check_box label="Contenido adulto" name="MatureCheck"
- tool_tip="La información de su parcela es considerada adulta." />
- <button label="?" label_selected="?" name="?" />
- <text type="string" length="1" name="Snapshot:">
- Foto instantánea:
- </text>
- <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
- <text type="string" length="1" name="Landing Point: (none)">
- Punto de aterrizaje: (ninguno)
- </text>
- <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set"
- tool_tip="Ajuste el punto de aterrizaje para la posición de su avatar. Él debe estar dentro de esta parcela de terreno." />
- <button label="Limpiar" label_selected="Limpiar" name="Clear"
- tool_tip="Limpiar el punto de aterrizaje." />
- <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: ">
- Ruteando telehub:
- </text>
- <combo_box name="landing type"
- tool_tip="Teleport Routing -- select how to handle teleports onto your land.">
- <combo_item type="string" length="1" name="Blocked">
+ <button label="?" label_selected="?" name="?"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
+ <text length="1" name="Snapshot:" type="string">
+ Foto:
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <text name="landing_point">
+ Punto de llegada: [LANDING]
+ </text>
+ <string name="landing_point_none">
+ (ninguno)
+ </string>
+ <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Configura el punto de llegada donde aparecerán los visitantes. Configúrelo a la posición de su avatar dentro de esta parcela."/>
+ <button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="Clear" tool_tip="Borrar el punto de llegada."/>
+ <text length="1" name="Teleport Routing: " type="string">
+ Punto de teleporte:
+ </text>
+ <combo_box name="landing type" tool_tip="Punto de teleporte: defina cómo manejar en su terreno los teleportes.">
+ <combo_item length="1" name="Blocked" type="string">
Bloqueado
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="LandingPoint">
- Punto de aterrizaje
+ <combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string">
+ Punto de llegada
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="Anywhere">
- Cualquier lugar
+ <combo_item length="1" name="Anywhere" type="string">
+ Cualquiera
</combo_item>
</combo_box>
+ <string name="push_restrict_text">
+ Sin &apos;empujones&apos;
+ </string>
+ <string name="push_restrict_region_text">
+ Sin &apos;empujones&apos; (prevalece lo marcado en la región)
+ </string>
</panel>
- <panel label="Multimedia" name="land_media_panel">
- <check_box label="Restringir sonido espacial a esta parcela" name="check sound local" />
- <text type="string" length="1" name="Music URL:">
- URL de la música:
+ <panel label="Media" name="land_media_panel">
+ <text name="with media:">
+ Tipo de media:
</text>
- <text type="string" length="1" name="Media texture:">
- Textura
-media:
+ <combo_box name="media type" tool_tip="Especifique si la URL es una película, una web, u otro media"/>
+ <text name="at URL:">
+ URL del media:
</text>
- <text type="string" length="1" name="Replace this texture:">
- Sustituir esta textura:
+ <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="set_media_url"/>
+ <text name="Description:">
+ Descripción:
</text>
- <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
- <text type="string" length="1" name="with content from this URL:">
- con contenido de esta URL:
+ <line_editor name="url_description" tool_tip="Texto a mostrar cerca del botón play/cargar"/>
+ <text length="1" name="Media texture:" type="string">
+ Cambiar
+la textura:
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <text name="replace_texture_help">
+ (Los objetos que usen esta textura mostrarán la película o la web
+cuando pulse la flecha de play)
+ </text>
+ <text name="Options:">
+ Opciones de
+los media:
+ </text>
+ <check_box label="Escala automática" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opción, se ajustará el tamaño del contenido automáticamente. Puede ser ligeramente más lento y con menor calidad visual, pero no tendrá que ajustar ni alinear ninguna textura."/>
+ <check_box label="Media en bucle" name="media_loop" tool_tip="Ejecuta el media en bucle: cuando acaba su ejecución, vuelve a empezar."/>
+ <check_box label="Ocultar la URL del media" name="hide_media_url" tool_tip="Marcando esta opción esconderá en la información de esta parcela -a quien no esté autorizado a verla- la URL del media. Note que esto no está disponible para HTML."/>
+ <check_box label="Ocultar la URL de la música" name="hide_music_url" tool_tip="Marcando esta opción esconderá en la información de esta parcela -a quien no esté autorizado a verla- la URL de la música"/>
+ <text name="media_size" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto).">
+ Tamaño del media:
+ </text>
+ <spinner name="media_size_width" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
+ <spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
+ <text name="pixels">
+ píxeles
+ </text>
+ <text name="MusicURL:">
+ URL de la música:
</text>
- <check_box label="Autoescala del contenido (más lento y reducida calidad visual)"
- name="media_auto_scale"
- tool_tip="Activar esta opción modificará automáticamente el contenido para esta parcela. Podrá ser levemente más lento y reducida calidad visual, pero otras mudanzas de tamaño de textura o alineamiento no serán necesarias." />
- </panel>
- <panel label="Acceder" name="land_access_panel">
- <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:">
- Limitar acceso a esta parcela para:
- </text>
- <check_box label="Grupo: (ningún)" name="GroupCheck" />
- <check_box label="Avatares: (0 listado, 300 max)" name="AccessCheck" />
- <button label="Adicionar..." label_selected="Adicionar..." name="Add..." />
- <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Remove" />
- <check_box label="Vender pases permitiendo acceso temporal:" name="PassCheck" />
- <spinner label="Precio en L$:" name="PriceSpin" />
- <spinner label="Horas de acceso:" name="HoursSpin" />
+ <text name="Sound:">
+ Sonido:
+ </text>
+ <check_box label="Limitar el sonido a sólo esta parcela" name="check sound local"/>
+ <text name="Voice settings:">
+ Voz:
+ </text>
+ <radio_group name="parcel_voice_channel">
+ <radio_item name="Estate">
+ Usar el canal del estado
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Private">
+ Usar un canal privado
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Disabled">
+ Desactivar el audio ambiental en esta parcela
+ </radio_item>
+ </radio_group>
</panel>
- <panel label="Desterrar" name="land_ban_panel">
- <check_box label="Desterrar estes avatares: (0 listado, 300 max)" name="LandBanCheck" />
- <button label="Adicionar..." label_selected="Adicionar..." name="Add..." />
- <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Remove" />
- <text type="string" length="1" name="Deny by Payment Status:">
- Negar por el estado de pago:
- </text>
- <check_box label="Permitir informaciones de pago en archivo" name="DenyAnonymousCheck" />
- <check_box label="Rechazar informaciones de pago en archivo" name="DenyIdentifiedCheck" />
- <check_box label="Rechazar informaciones de pago usadas" name="DenyTransactedCheck" />
+ <panel label="Acceso" name="land_access_panel">
+ <text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string">
+ Acceso a esta parcela
+ </text>
+ <check_box label="Permitir el acceso público" name="public_access"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Impedir el acceso a:
+ </text>
+ <check_box label="Residentes que no hayan dado a Linden Lab información de su forma de pago" name="limit_payment" tool_tip="Impedir el acceso a los residentes no identificados."/>
+ <check_box label="Residentes de los que no se ha verificado si son adultos" name="limit_age_verified" tool_tip="Residentes que no hayan verificado su edad. Para más información, vea support.secondlife.com"/>
+ <string name="estate_override">
+ Una o más de esta opciones está configurada a nivel del estado
+ </string>
+ <check_box label="Acceso permitido al grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Elija el grupo en la pestaña General."/>
+ <check_box label="Vender pases a:" name="PassCheck" tool_tip="Permitir acceso temporal a esta parcela"/>
+ <combo_box name="pass_combo">
+ <combo_item name="Anyone">
+ Cualquiera
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Group">
+ Grupo
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Precio en L$:" name="PriceSpin"/>
+ <spinner label="Horas de acceso:" name="HoursSpin"/>
+ <text label="Permitir siempre" name="AllowedText">
+ Residentes autorizados
+ </text>
+ <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados, el máx. es de [MAX])"/>
+ <button label="Añadir..." label_selected="Añadir..." name="add_allowed"/>
+ <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_allowed"/>
+ <text label="Prohibir el acceso" name="BanCheck">
+ Residentes con el acceso prohibido
+ </text>
+ <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listados, el máx. es de [MAX])"/>
+ <button label="Añadir..." label_selected="Añadir..." name="add_banned"/>
+ <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_banned"/>
</panel>
</tab_container>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml
index 9ca79565c4..73522e51c1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Animation Preview" title="">
<text name="name_label">
Nombre:
@@ -6,128 +6,105 @@
<text name="description_label">
Descripción:
</text>
- <spinner label="Prioridad" name="priority"
- tool_tip="Controle cuales animaciones pueden ser sobrepuestas por esta animación." />
- <text name="preview_label">
- Muestra mientras
- </text>
- <combo_box label="" name="preview_base_anim"
- tool_tip="Use this to test your animation behavior while your avatar performs common actions.">
- <combo_item name="Standing">
- De pie
- </combo_item>
- <combo_item name="Walking">
- Andando
- </combo_item>
- <combo_item name="Sitting">
- Sentarse
- </combo_item>
- <combo_item name="Flying">
- Volando
- </combo_item>
- </combo_box>
- <check_box label="Loop" name="loop_check" tool_tip="Hace un loop en esta animación." />
- <spinner label="Entrada(%)" name="loop_in_point"
- tool_tip="Defina el punto en la animación que retorna el loop." />
- <spinner label="Salida(%)" name="loop_out_point"
- tool_tip="Defina el punto en la animación que encierra el loop." />
+ <spinner label="Prioridad" name="priority" tool_tip="Controle qué otras animaciones pueden ser anuladas por ésta."/>
+ <check_box label="Bucle" name="loop_check" tool_tip="Haga esta animación en bucle."/>
+ <spinner label="Empieza(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Indique el punto en el que la animación empieza el bucle."/>
+ <spinner label="Acaba(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Indique el punto en el que la animación acaba el bucle."/>
<text name="hand_label">
- Posición de mano
+ Posición de las manos
</text>
- <combo_box label="" name="hand_pose_combo"
- tool_tip="Controls what hands do during animation.">
+ <combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Control de lo que hacen las manos durante la animación.">
<combo_item name="Spread">
- Crecimiento
+ Extendidas
</combo_item>
<combo_item name="Relaxed">
- Relajado
+ Relajadas
</combo_item>
<combo_item name="PointBoth">
- Ambos puntos
+ Ambas señalan
</combo_item>
<combo_item name="Fist">
Puño
</combo_item>
<combo_item name="RelaxedLeft">
- Relajado izquierdo
+ La izquierda relajada
</combo_item>
<combo_item name="PointLeft">
- Punto izquierdo
+ La izquierda señala
</combo_item>
<combo_item name="FistLeft">
- Puño izquierdo
+ Puño en la izquierda
</combo_item>
<combo_item name="RelaxedRight">
- Relajado derecho
+ La derecha relajada
</combo_item>
<combo_item name="PointRight">
- Punto derecho
+ La derecha señala
</combo_item>
<combo_item name="FistRight">
- Puño derecho
+ Puño en la derecha
</combo_item>
<combo_item name="SaluteRight">
- Saludo derecho
+ La derecha saluda
</combo_item>
<combo_item name="Typing">
- Tecleando
+ Escribiendo
</combo_item>
<combo_item name="PeaceRight">
- Derecho de paz
+ Paz en la derecha
</combo_item>
</combo_box>
<text name="emote_label">
Expresión
</text>
- <combo_box label="" name="emote_combo"
- tool_tip="Controls what face does during animation.">
+ <combo_box label="" name="emote_combo" tool_tip="Controle qué hace la cara durante la animación.">
<combo_item name="[None]">
- [None]
+ [Nada]
</combo_item>
<combo_item name="Aaaaah">
Aaaaah
</combo_item>
<combo_item name="Afraid">
- Miedoso
+ Con miedo
</combo_item>
<combo_item name="Angry">
- Furioso
+ Enfadada
</combo_item>
<combo_item name="BigSmile">
Gran sonrisa
</combo_item>
<combo_item name="Bored">
- Aburrido
+ Aburrida
</combo_item>
<combo_item name="Cry">
- Lloro
+ Llorar
</combo_item>
<combo_item name="Disdain">
- Desprecio
+ Desdén
</combo_item>
<combo_item name="Embarrassed">
- Avergonzado
+ Avergonzada
</combo_item>
<combo_item name="Frown">
- Mirar con desprecio
+ Fruncir el ceño
</combo_item>
<combo_item name="Kiss">
- Beso
+ Besar
</combo_item>
<combo_item name="Laugh">
- Risotada
+ Reír
</combo_item>
<combo_item name="Plllppt">
- Plllppt
+ Sacar la lengua
</combo_item>
<combo_item name="Repulsed">
- Repelido
+ Rechazo
</combo_item>
<combo_item name="Sad">
Triste
</combo_item>
<combo_item name="Shrug">
- Encoger los hombros
+ Encogerse de hombros
</combo_item>
<combo_item name="Smile">
Sonrisa
@@ -139,21 +116,49 @@
Guiño
</combo_item>
<combo_item name="Worry">
- Enfadado
+ Preocupación
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="preview_label">
+ Vista previa mientras
+ </text>
+ <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Compruebe cómo se comporta su animación a la vez que el avatar realiza acciones comunes.">
+ <combo_item name="Standing">
+ Estar de pie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Walking">
+ Caminar
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sitting">
+ Estar sentado
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Flying">
+ Volar
</combo_item>
</combo_box>
- <spinner label="Liberar entrada (seg)" name="ease_in_time"
- tool_tip="Cuantía de tiempo (en segundos) de cada animación acordada." />
- <spinner label="Liberar salida (seg)" name="ease_out_time"
- tool_tip="Cuantía de tiempo (en segundos) de cada animación no acordada." />
- <button label="" name="play_btn" tool_tip="Reproducir/pausar su animación." />
- <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Parar reproducción de la animación" />
- <slider label="" name="playback_slider" />
+ <spinner label="Combinar (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Tiempo (en segundos) en el que se combinan las animaciones."/>
+ <spinner label="Dejar de combinar (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Tiempo (en segundos) en el que dejan de combinarse las animaciones."/>
+ <button label="" name="play_btn" tool_tip="Mover/Pausar su animación."/>
+ <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Parar la repetición de la animación"/>
+ <slider label="" name="playback_slider"/>
<text name="bad_animation_text">
- Incapaz de leer archivo de animación.
-
- Recomendamos archivos BHV exportados del Poser 4.
+ No se ha podido leer el archivo de la animación.
+
+Recomendamos usar archivos BVH exportados de Poser 4.
</text>
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Enviar (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" />
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Subir ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/>
+ <string name="failed_to_initialize">
+ Fallo al iniciar el movimiento
+ </string>
+ <string name="anim_too_long">
+ El archivo de la animación dura [LENGTH] segundos.
+
+La duración máxima de una animación es de [MAX_LENGTH] segundos.
+ </string>
+ <string name="failed_file_read">
+ No se ha podido leer el archivo de la animación.
+
+[STATUS]
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml
index d0a262928b..1fcba4a3e3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml
@@ -1,18 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_auction" title="Empezar venda de terreno Linden">
- <check_box label="Incluir selección amarilla" name="fence_check" />
- <combo_box name="saletype_combo">
- <combo_item name="Auction">
- Subasta
- </combo_item>
- <combo_item name="FirstLand">
- Primero terreno
- </combo_item>
- </combo_box>
- <button label="Foto instantánea" label_selected="Foto instantánea"
- name="snapshot_btn" />
- <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_auction" title="Empezar venta de terreno Linden">
+ <check_box label="Incluir la valla amarilla de selección" name="fence_check"/>
+ <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
<text name="already for sale">
- Usted no puede subastar parcelas que ya están en venta.
+ No puede subastar parcelas que ya están en venta.
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml
index 85e3f7459c..e5291c6e5e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="avatarpicker" title="Elegir personaje">
- <text name="Type part of the person&apos;s name:">
- Teclee parte del nombre de una persona:
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="avatarpicker" title="Elegir a un residente">
+ <text name="instruct_search_resident_name">
+ Escriba parte del nombre del residente:
</text>
- <button label="Encontrar" label_selected="Encontrar" name="Find" />
- <text name="Or select a calling card:">
- O seleccionar una tarjeta de visita:
- </text>
- <button label="Seleccionar" label_selected="Seleccionar" name="Select" />
- <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="Close" />
- <text name="NotFound">
- &apos;[TEXT]&apos; no encontrado
+ <button label="Encontrar" label_selected="Encontrar" name="Find"/>
+ <text name="Or select their calling card:">
+ O elija una tarjeta de visita:
</text>
+ <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="Close"/>
+ <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="Select"/>
+ <string name="NotFound">
+ No se ha encontrado &apos;[TEXT]&apos;
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml
index 4f99f16d41..b79fd4ba4c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar Textures">
- <text name="">
- Baked Textures
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="avatar_texture_debug" title="Texturas del avatar">
+ <text name="baked_label">
+ Texturas predeterminadas
</text>
- <text name="">
- Composite Textures
+ <text name="composite_label">
+ Texturas compuestas
</text>
- <texture_picker label="Cabeza" name="baked_head" />
- <texture_picker label="Maquillaje" name="head_bodypaint" />
- <texture_picker label="Cabello" name="hair" />
- <button label="Dump" label_selected="Dump" name="Dump" />
- <texture_picker label="Ojos" name="baked_eyes" />
- <texture_picker label="Eye" name="eye_texture" />
- <texture_picker label="Upper Body" name="baked_upper_body" />
- <texture_picker label="Upper Body Tattoo" name="upper_bodypaint" />
- <texture_picker label="Camiseta" name="undershirt" />
- <texture_picker label="Guantes" name="gloves" />
- <texture_picker label="Camisa" name="shirt" />
- <texture_picker label="Upper Jacket" name="upper_jacket" />
- <texture_picker label="Lower Body" name="baked_lower_body" />
- <texture_picker label="Lower Body Tattoo" name="lower_bodypaint" />
- <texture_picker label="Ropas interiores" name="underpants" />
- <texture_picker label="Calcetines" name="socks" />
- <texture_picker label="Zapatos" name="shoes" />
- <texture_picker label="Pantalones" name="pants" />
- <texture_picker label="Abrigo" name="jacket" />
- <texture_picker label="Falda" name="baked_skirt" />
- <texture_picker label="Falda" name="skirt_texture" />
+ <texture_picker label="Cabeza" name="baked_head"/>
+ <texture_picker label="Maquillaje" name="head_bodypaint"/>
+ <texture_picker label="Pelo" name="hair"/>
+ <button label="Soltar" label_selected="Soltar" name="Dump"/>
+ <texture_picker label="Ojos" name="baked_eyes"/>
+ <texture_picker label="Ojo" name="eye_texture"/>
+ <texture_picker label="Parte superior del cuerpo" name="baked_upper_body"/>
+ <texture_picker label="Tatuaje de la parte superior del cuerpo" name="upper_bodypaint"/>
+ <texture_picker label="Camiseta" name="undershirt"/>
+ <texture_picker label="Guantes" name="gloves"/>
+ <texture_picker label="Camisa" name="shirt"/>
+ <texture_picker label="Parte superior de la chaqueta" name="upper_jacket"/>
+ <texture_picker label="Parte inferior del cuerpo" name="baked_lower_body"/>
+ <texture_picker label="Tatuaje de la parte inferior del cuerpo" name="lower_bodypaint"/>
+ <texture_picker label="Ropa interior" name="underpants"/>
+ <texture_picker label="Calcetines" name="socks"/>
+ <texture_picker label="Zapatos" name="shoes"/>
+ <texture_picker label="Pantalones" name="pants"/>
+ <texture_picker label="Chaqueta" name="jacket"/>
+ <texture_picker label="Falda" name="baked_skirt"/>
+ <texture_picker label="Falda" name="skirt_texture"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml
new file mode 100644
index 0000000000..aeb1250997
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="beacons" title="Balizas">
+ <panel name="beacons_panel">
+ <check_box label="Objetos con script sólo al tocarlos" name="touch_only"/>
+ <check_box label="Objetos con script" name="scripted"/>
+ <check_box label="Objetos materiales" name="physical"/>
+ <check_box label="Fuentes de sonido" name="sounds"/>
+ <check_box label="Fuentes de partículas" name="particles"/>
+ <check_box label="Activar los realzados" name="highlights"/>
+ <check_box label="Activar las balizas" name="beacons"/>
+ <text name="beacon_width_label">
+ Ancho de la baliza:
+ </text>
+ </panel>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml
index fa0250e56e..313fcab38f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="build options floater" title="Opciones de red">
- <spinner label="Unidad de la red (metros)" name="GridResolution" />
- <spinner label="Extensión de la red (metros)" name="GridDrawSize" />
- <check_box label="Activar subunidad de captura" name="GridSubUnit" />
- <slider label="Opacidad de la red" name="GridOpacity" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="build options floater" title="Opciones de la cuadrícula">
+ <spinner label="Unidad de la cuadrícula (metros)" name="GridResolution"/>
+ <spinner label="Graduación de la cuadrícula (metros)" name="GridDrawSize"/>
+ <check_box label="Activar subunidades" name="GridSubUnit"/>
+ <check_box label="Ver la sección transversal" name="GridCrossSection"/>
+ <slider label="Opacidad de la cuadrícula" name="GridOpacity"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml
index 99cc6ae6bf..dce3b457a4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml
@@ -1,21 +1,21 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_bumps" title="Golpes, empujones &amp; mamporros">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_bumps" title="Choques, empujones, e impactos">
<text name="none_detected">
- Nada detectado
+ No se han detectado
</text>
<text name="bump">
- [TIME] [FIRST] [LAST] golpeó usted
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ha chocado con usted
</text>
<text name="llpushobject">
- [TIME] [FIRST] [LAST] empujó usted con un script
+ [TIME] [FIRST] [LAST] le ha empujado con un script
</text>
<text name="selected_object_collide">
- [TIME] [FIRST] [LAST] golpeó usted con un objeto
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ha hecho que un objeto impacte con usted
</text>
<text name="scripted_object_collide">
- [TIME] [FIRST] [LAST] golpeó usted con un objeto con script
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ha hecho que un objeto con script impacte con usted
</text>
<text name="physical_object_collide">
- [TIME] [FIRST] [LAST] golpeó usted con un objeto físico
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ha hecho que un objeto material impacte con usted
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml
index 307cddc497..24a3eb431d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml
@@ -1,12 +1,21 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_buy_contents" title="Comprar contenido">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_buy_contents" title="Comprar el contenido">
<text name="contains_text">
[NAME] contiene:
</text>
<text name="buy_text">
- Comprar L$[AMOUNT] de [NAME]?
+ ¿Comprar por [AMOUNT] L$ a [NAME]?
</text>
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn" />
- <check_box label="Vestir ropa ahora" name="wear_check" />
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn"/>
+ <check_box label="Vestirse ahora la ropa" name="wear_check"/>
+ <string name="no_copy_text">
+ (no copiable)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (no modificable)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (no transferible)
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml
index aa8a8e0fc4..5b37713d4c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml
@@ -1,26 +1,26 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="buy currency" title="Comprar moneda">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="buy currency" title="Comprar dinero">
<text name="info_buying">
- Comprando moneda:
+ Comprando dinero:
</text>
<text name="info_cannot_buy">
- No fue posible comprar ahora:
+ No puede comprar en este momento:
</text>
<text name="info_need_more">
- Usted necesita de más moneda:
+ Necesita más dinero:
</text>
<text name="error_message">
- Algo no está&apos; cierto.
+ Algo no va bien.
</text>
- <button label="Ir hacia el sitio" name="error_web" />
+ <button label="Ir al sitio web" name="error_web"/>
<text name="contacting">
- Contactando LindeX...
+ Contactando con el LindeX...
</text>
<text name="buy_action_unknown">
- Comrpar L$ en el actual cambio LindeX
+ Comprar L$ en el sistema LindeX de cambio de moneda
</text>
<text name="buy_action">
- [NAME] L$ [PRICE]
+ [NAME] [PRICE] L$
</text>
<text name="currency_action">
Comprar L$
@@ -29,34 +29,40 @@
1234
</line_editor>
<text name="currency_est">
- por aproximadamente US$ [USD]
+ por, aprox., [USD] US$
+ </text>
+ <text name="getting_data">
+ Obteniendo los datos...
</text>
<text name="balance_label">
- Usted tiene
+ Actualmente, tiene
</text>
<text name="balance_amount">
- L$ [AMT]
+ [AMT] L$
</text>
<text name="buying_label">
- Usted está comprando
+ Está comprando
</text>
<text name="buying_amount">
- L$ [AMT]
+ [AMT] L$
</text>
<text name="total_label">
- Su balance será
+ Su saldo será de
</text>
<text name="total_amount">
- L$ [AMT]
+ [AMT] L$
</text>
<text name="purchase_warning_repurchase">
- Confirmar esta compra solamente compra la moneda.
-Usted necesitará&apos; repetir la operación.
+ Confirmando esta compra sólo compra la moneda.
+Tendrá que intentar de nuevo la operación.
</text>
<text name="purchase_warning_notenough">
- Usted no está&apos; comprando moneda suficiente.
-Aumente la cuantía para comprar.
- </text>
- <button label="Comprar" name="buy_btn" />
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
+ No está comprando dinero suficiente.
+Aumente la cantidad a comprar.
+ </text>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Comprar" name="buy_btn"/>
+ <string name="buy_currency">
+ Comprar L$ [LINDENS] por, aprox., [USD] U$D
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml
index 7e7ea71066..16d1ac8de0 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml
@@ -1,39 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="buy land" title="Comprar terreno">
<text name="region_name_label">
Región:
</text>
<text name="region_name_text">
- (desconocido)
+ (desconocida)
</text>
<text name="estate_name_label">
- Propiedad:
+ Estado:
</text>
<text name="estate_name_text">
(desconocido)
</text>
<text name="estate_owner_label">
- Dueño de la propiedad:
+ Propietario del estado:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(desconocido)
</text>
<text name="resellable_changeable_label">
- Terreno comprado en esta región:
+ El terreno comprado en esta región:
</text>
<text name="resellable_clause">
- Terreno comprado en esta región podrá o no ser revendido.
+ El terreno comprado en esta región puede o no puede ser revendido.
</text>
<text name="changeable_clause">
- podrá o no ser unido o subdividido.
+ puede o no puede ser unido o subdividido.
</text>
<text name="covenant_text">
- Usted debe concordar con el Pacto de Propiedad:
+ Deve aceptar el Contrato del Estado:
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
Cargando...
</text_editor>
- <check_box label="Yo concuerdo con el pacto definido arriba." name="agree_covenant" />
+ <check_box label="Estoy de acuerdo con el contrato descrito arriba." name="agree_covenant"/>
<text name="info_parcel_label">
Parcela:
</text>
@@ -44,183 +44,185 @@
Tamaño:
</text>
<text name="info_size">
- 1024 m2
+ 1024 m²
</text>
<text name="info_price_label">
Precio:
</text>
<text name="info_price">
- L$ 1500, objetos incluidos
+ 1500 L$, objetos incluidos
</text>
<text name="info_action">
- Comprar este terreno hará:
+ Al comprar este terreno:
</text>
<text name="error_message">
- Algo no está&apos; cierto.
+ Algo no está bien.
</text>
- <button label="Ir hacia el sitio" name="error_web" />
+ <button label="Ir al sitio web" name="error_web"/>
<text name="account_action">
- Hágase sócio premium.
+ Ascienda a la categoría de miembro premium.
</text>
<text name="account_reason">
- Solamente miembros premium pueden ser dueños de terreno.
+ Sólo pueden ser propietarios de terreno los miembros premium.
</text>
<combo_box name="account_level">
<combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
- US$9.95/mes, pago mensual
+ 9.95 US$/mes, facturados mensualmente
</combo_item>
<combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly">
- US$7.50/mes, pago trimestral
+ 7.50 US$/mes, facturados cuatrimestralmente
</combo_item>
<combo_item name="US$6.00/month,billedannually">
- US$6.00/mes, pago anual
+ 6.00 US$/mes, facturados anualmente
</combo_item>
</combo_box>
<text name="land_use_action">
- Aumente su terreno mensualmente usando tasas de US$ 40/mes.
+ Aumenta su cuota mensual por uso de terreno a 40 US$/mes.
</text>
<text name="land_use_reason">
- Usted mantiene 1.309 m2 de terreno.
-Esta parcela tiene 512 m2 de terreno.
+ Usted es propietario de 1.309 m² de terreno.
+Esta parcela tiene 512 m² de terreno.
</text>
<text name="purchase_action">
- Pague L$4000 al residente Joe L$4000 por el terreno
+ Pagar al residente Joe 4.000 L$ por el terreno
</text>
<text name="currency_reason">
- Usted tiene L$2,100.
+ Tiene 2.100 L$.
</text>
<text name="currency_action">
- Comprar L$ adicional
+ Comprar más L$
</text>
<line_editor name="currency_amt">
- 1000
+ 1.000
</line_editor>
<text name="currency_est">
- por aproximadamente US$ [AMOUNT2]
+ por, aprox., [AMOUNT2] US$
</text>
<text name="currency_balance">
- Usted tiene L$2,100.
- </text>
- <check_box label="Remover contribución del grupo en la compra" name="remove_contribution" />
- <button label="Comprar" name="buy_btn" />
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <text name="can_resell">
- Podrá ser revendido.
- </text>
- <text name="can_not_resell">
- No podrá ser revendido.
- </text>
- <text name="can_change">
- Podrá ser unido o subdividido.
- </text>
- <text name="can_not_change">
- No podrá ser unido ou subdividido.
- </text>
- <text name="cant_buy_for_group">
- Usted no tiene permiso para comprar terreno para su grupo activo.
- </text>
- <text name="no_land_selected">
- Ningún terreno seleccionado.
- </text>
- <text name="multiple_parcels_selected">
- Múltiples parcelas diferentes seleccionadas.
-Intente seleccionar un área menor.
- </text>
- <text name="no_permission">
- Usted no tiene permiso para comprar terreno para su grupo activo.
- </text>
- <text name="parcel_not_for_sale">
+ Tiene 2.100 L$.
+ </text>
+ <check_box label="Quitar [AMOUNT] m² de la contribución del grupo." name="remove_contribution"/>
+ <button label="Comprar" name="buy_btn"/>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <string name="can_resell">
+ Puede revenderse.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ No se puede revender.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Puede unirse o dividirse.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ No puede unirse ni dividirse.
+ </string>
+ <string name="cant_buy_for_group">
+ No tiene permiso de comprar terreno para el grupo que tiene activado.
+ </string>
+ <string name="no_land_selected">
+ No se ha seleccionado terreno.
+ </string>
+ <string name="multiple_parcels_selected">
+ Se han seleccionado varias parcelas diferentes.
+Inténtelo seleccionando un área más pequeña.
+ </string>
+ <string name="no_permission">
+ No tiene permiso de comprar terreno para el grupo que tiene activado.
+ </string>
+ <string name="parcel_not_for_sale">
La parcela seleccionada no está en venta.
- </text>
- <text name="group_already_owns">
- El grupo ya es dueño de esta parcela.
- </text>
- <text name="you_already_own">
- Usted ya es dueño de la parcela.
- </text>
- <text name="set_to_sell_to_other">
- La parcela seleccionda está definida para venta para otro grupo.
- </text>
- <text name="no_public_land">
- La área selecciona no tiene un terreno público.
- </text>
- <text name="not_owned_by_you">
- Terreno perteneciente a otro usuario está seleccionado.
-Intente seleccionar una área menor.
- </text>
- <text name="processing">
+ </string>
+ <string name="group_already_owns">
+ El grupo ya es propietario de la parcela.
+ </string>
+ <string name="you_already_own">
+ Usted ya es propietario de la parcela.
+ </string>
+ <string name="set_to_sell_to_other">
+ La parcela seleccionada está marcada para ser vendida a otro
+ </string>
+ <string name="no_public_land">
+ El área seleccionada no tiene terreno público.
+ </string>
+ <string name="not_owned_by_you">
+ Se ha seleccionado terreno propiedad de otro.
+Inténtelo seleccionando un área más pequeña.
+ </string>
+ <string name="processing">
Procesando su compra...
-(Esto puede llevar uno o dos minutos.)
- </text>
- <text name="fetching_error">
- Ocurrió un error mientras recuperaba informaciones de compra del terreno.
- </text>
- <text name="buying_will">
- Comprar este terreno hará:
- </text>
- <text name="buying_for_group">
+(Llevará uno o dos minutos).
+ </string>
+ <string name="fetching_error">
+ Se ha producido un error al ir a buscar la información de compra de terreno.
+ </string>
+ <string name="buying_will">
+ Al comprar este terreno:
+ </string>
+ <string name="buying_for_group">
Comprando terreno para el grupo:
- </text>
- <text name="cannot_buy_now">
- No fue posible comprar ahora:
- </text>
- <text name="not_for_sale">
+ </string>
+ <string name="cannot_buy_now">
+ No se puede comprar ahora:
+ </string>
+ <string name="not_for_sale">
No está en venta:
- </text>
- <text name="none_needed">
- ninguna transferencia
- </text>
- <text name="must_upgrade">
- Su cuenta debe ser actualizada para poseer terreno.
- </text>
- <text name="cant_own_land">
+ </string>
+ <string name="none_needed">
+ no necesita
+ </string>
+ <string name="must_upgrade">
+ Para poseer terreno, su cuenta debe ascender de categoría.
+ </string>
+ <string name="cant_own_land">
Su cuenta puede poseer terreno.
- </text>
- <text name="first_purchase">
- Ésta será su primer terreno comprado y
-apenas una vez usted puede comprar una parcela &apos;Primer terreno&apos;.
- </text>
- <text name="land_holdings">
- Usted mantiene [BUYER] m2 de terreno.
- </text>
- <text name="pay_to_for_land">
- Pague L$ [AMOUNT] al [SELLER] por este terreno
- </text>
- <text name="buy_for_US">
- Comprar L$ [AMOUNT] por aproximadamente US$ [AMOUNT2] ,
- </text>
- <text name="parcel_meters">
- Esta parcela tiene [AMOUNT] m2.
- </text>
- <text name="premium_land">
- Este terreno es premium e irá cargar como [AMOUNT] m2.
- </text>
- <text name="discounted_land">
- Este terreno está descontado e irá cargar como [AMOUNT] m2.
- </text>
- <text name="meters_supports_object">
- [AMOUNT] m2
-soporta [AMOUNT2] objetos
- </text>
- <text name="sold_with_objects">
- vendido con objetos
- </text>
- <text name="insufficient_land_credits">
- El grupo [GROUP] necesita contribuir con terreno suficiente para usar
-los créditos y cubrir esta parcela antes que la compra
-se complete.
- </text>
- <text name="have_enough_lindens">
- Usted tiene L$ [AMOUNT], lo bastante para comprar este terreno.
- </text>
- <text name="not_enough_lindens">
- Usted sólo tiene L$ [AMOUNT] y necesita de más L$ [AMOUNT2].
- </text>
- <text name="balance_left">
- Después de la compra, usted aún tendrá L$ [AMOUNT].
- </text>
- <text name="balance_needed">
- Usted necesita comprar por lo menos L$ [AMOUNT] para suplir este terreno.
- </text>
+ </string>
+ <string name="land_holdings">
+ Usted tiene [BUYER] m² de terreno.
+ </string>
+ <string name="pay_to_for_land">
+ Pagar por este terreno [AMOUNT] L$ a [SELLER]
+ </string>
+ <string name="buy_for_US">
+ Comprar [AMOUNT] L$ por, aprox., [AMOUNT2] US$ ,
+ </string>
+ <string name="parcel_meters">
+ Esta parcela tiene [AMOUNT] m².
+ </string>
+ <string name="premium_land">
+ Este terreno es premium, y se contará como de [AMOUNT] m².
+ </string>
+ <string name="discounted_land">
+ Este terreno tiene descuento, y se contará como de [AMOUNT] m².
+ </string>
+ <string name="meters_supports_object">
+ [AMOUNT] m²
+admite [AMOUNT2] objetos
+ </string>
+ <string name="sold_with_objects">
+ vendido con los objetos
+ </string>
+ <string name="insufficient_land_credits">
+ Antes de que se complete la compra, el grupo [GROUP] necesitará
+los suficientes créditos de uso en contribución de terreno
+para cubrir esta parcela.
+ </string>
+ <string name="have_enough_lindens">
+ Tiene [AMOUNT] L$, cantidad suficiente para comprar este terreno.
+ </string>
+ <string name="not_enough_lindens">
+ Sólo tiene [AMOUNT] L$. Necesitaría [AMOUNT2] L$ más.
+ </string>
+ <string name="balance_left">
+ Tras la compra, aún tendrá [AMOUNT] L$.
+ </string>
+ <string name="balance_needed">
+ Para costearse este terreno, deberá comprar, al menos, [AMOUNT] L$.
+ </string>
+ <string name="no_parcel_selected">
+ (No se ha seleccionado una parcela)
+ </string>
+ <string name="buy_currency">
+ Comprar [LINDENS] L$ por, aprox., [USD] US$
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml
index 1d0630625f..f37fa546ea 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml
@@ -1,11 +1,26 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="contents" title="Comprar copia de objeto">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="contents" title="Comprar una copia del objeto">
<text name="contents_text">
- y contiene:
+ y sus contenidos:
</text>
<text name="buy_text">
- Comprar L$[AMOUNT] de [NAME]?
+ ¿Comprarlo por [AMOUNT] L$ a [NAME]?
</text>
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn" />
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn"/>
+ <string name="title_buy_text">
+ Comprar
+ </string>
+ <string name="title_buy_copy_text">
+ Comprar una copia de
+ </string>
+ <string name="no_copy_text">
+ (no copiable)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (no modificable)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (no transferible)
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml
new file mode 100644
index 0000000000..11461af586
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="move floater" title="">
+ <string name="rotate_tooltip">
+ Girar la cámara alrededor de lo enfocado
+ </string>
+ <string name="zoom_tooltip">
+ Hacer zoom con la cámara en lo enfocado
+ </string>
+ <string name="move_tooltip">
+ Mover la cámara arriba y abajo, izquierda y derecha.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_choose_group.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_choose_group.xml
index 4d66e3b474..c3238638d1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_choose_group.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_choose_group.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="groups" title="Grupos">
<text name="groupdesc">
Elegir un grupo:
</text>
- <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml
index d7f1a992c9..f9ba1c1219 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="ColorPicker" title="Seleccionar color">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="ColorPicker" title="Paleta de colores">
<text name="r_val_text">
Rojo:
</text>
@@ -13,19 +13,18 @@
Tono:
</text>
<text name="s_val_text">
- Puesto:
+ Sat.:
</text>
<text name="l_val_text">
- Lum:
+ Lumin.:
</text>
- <check_box label="Aplicar ahora" name="apply_immediate" />
- <button label="" label_selected="" name="color_pipette" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Seleccionar" label_selected="Seleccionar" name="select_btn" />
+ <check_box label="Aplicar ahora mismo" name="apply_immediate"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="select_btn"/>
<text name="Current color:">
Color actual:
</text>
<text name="(Drag below to save.)">
- (Arrastre hacia bajo para guardar.)
+ (Arrástrelo abajo para guardarlo)
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_critical.xml
index 92c996ddeb..31e0081f40 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_critical.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_critical.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title=" ">
- <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
+ <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
<text name="tos_heading">
- Por favor, lea los mensajes siguientes con cuidado
+ Por favor, lea cuidadosamente el siguiente mensaje.
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml
index 1a5b279185..a03375f81f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml
@@ -1,478 +1,427 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater customize" title="Apariencia">
<tab_container name="customize tab container">
- <panel label="Partes del cuerpo" />
+ <panel label="Partes del cuerpo" name="body_parts_placeholder"/>
<panel label="Forma" name="Shape">
- <button label="Crear nueva forma" label_selected="Crear nueva forma" name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <button label="Cuerpo" label_selected="Cuerpo" name="Body" />
- <button label="Cabeza" label_selected="Cabeza" name="Head" />
- <button label="Ojos" label_selected="Ojos" name="Eyes" />
- <button label="Orejas" label_selected="Orejas" name="Ears" />
- <button label="Nariz" label_selected="Nariz" name="Nose" />
- <button label="Boca" label_selected="Boca" name="Mouth" />
- <button label="Barbilla" label_selected="Barbilla" name="Chin" />
- <button label="Torso" label_selected="Torso" name="Torso" />
- <button label="Piernas" label_selected="Piernas" name="Legs" />
- <button label="Aleatorio" label_selected="Aleatorio" name="Randomize" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
+ <button label="Cuerpo" label_selected="Cuerpo" name="Body"/>
+ <button label="Cabeza" label_selected="Cabeza" name="Head"/>
+ <button label="Ojos" label_selected="Ojos" name="Eyes"/>
+ <button label="Ojos" label_selected="Orejas" name="Ears"/>
+ <button label="Nariz" label_selected="Nariz" name="Nose"/>
+ <button label="Boca" label_selected="Boca" name="Mouth"/>
+ <button label="Barbilla" label_selected="Barbilla" name="Chin"/>
+ <button label="Torso" label_selected="Torso" name="Torso"/>
+ <button label="Piernas" label_selected="Piernas" name="Legs"/>
+ <radio_group name="sex radio">
+ <radio_item length="1" name="radio" type="string">
+ Mujer
+ </radio_item>
+ <radio_item length="1" name="radio2" type="string">
+ Varón
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Aleatoria" label_selected="Aleatoria" name="Randomize"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situada en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga una nueva forma arrastrando una de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede una nueva forma desde el inicio
-y usarla.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase una forma nueva arrastrando una desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <radio_group name="sex radio">
- <radio_item type="string" length="1" name="radio">
- Femenino
- </radio_item>
- <radio_item type="string" length="1" name="radio2">
- Masculino
- </radio_item>
- </radio_group>
+ <button label="Crear una forma nueva" label_selected="Crear una forma nueva" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
</panel>
<panel label="Piel" name="Skin">
- <button label="Crear nueva piel" label_selected="Crear nueva piel" name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <button label="Color de piel" label_selected="Color de piel" name="Skin Color" />
- <button label="Detalle facial" label_selected="Detalle facial" name="Face Detail" />
- <button label="Maquillaje" label_selected="Maquillaje" name="Makeup" />
- <button label="Detalles del cuerpo" label_selected="Detalles del cuerpo"
- name="Body Detail" />
- <button label="Aleatorio" label_selected="Aleatorio" name="Randomize" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <button label="Color de piel" label_selected="Color de piel" name="Skin Color"/>
+ <button label="Detalles faciales" label_selected="Detalles faciales" name="Face Detail"/>
+ <button label="Maquillaje" label_selected="Maquillaje" name="Makeup"/>
+ <button label="Detalles del cuerpo" label_selected="Detalles del cuerpo" name="Body Detail"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situada en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga una nueva piel arrastrando una de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear una nueva piel desde el inicio
-y usarla.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otra piel arrastrando una desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <texture_picker label="Tatuajes de cabeza" name="Head Tattoos"
- tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
- <texture_picker label="Tatuajes superiores" name="Upper Tattoos"
- tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
- <texture_picker label="Tatuajes inferiores" name="Lower Tattoos"
- tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tatuajes de la cabeza" name="Head Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <texture_picker label="Tatuajes superiores" name="Upper Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <texture_picker label="Tatuajes inferiores" name="Lower Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <button label="Aleatoria" label_selected="Aleatoria" name="Randomize"/>
+ <button label="Crear una piel nueva" label_selected="Crear una piel nueva" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
- <panel label="Cabello" name="Hair">
- <button label="Crear nuevo cabello" label_selected="Crear nuevo cabello"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <button label="Color" label_selected="Color" name="Color" />
- <button label="Estilo" label_selected="Estilo" name="Style" />
- <button label="Cejas" label_selected="Cejas" name="Eyebrows" />
- <button label="Facial" label_selected="Facial" name="Facial" />
- <button label="Aleatorio" label_selected="Aleatorio" name="Randomize" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <panel label="Pelo" name="Hair">
+ <button label="Color" label_selected="Color" name="Color"/>
+ <button label="Peinado" label_selected="Peinado" name="Style"/>
+ <button label="Cejas" label_selected="Cejas" name="Eyebrows"/>
+ <button label="Facial" label_selected="Facial" name="Facial"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situado en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga un nuevo cabello arrastrando uno de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear uno nuevo desde el inicio
-y usarlo.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otro pelo arrastrando uno desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando uno nueva y vistiéndolo.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <texture_picker label="Textura" name="Texture" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Textura" name="Texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <button label="Aleatorio" label_selected="Aleatorio" name="Randomize"/>
+ <button label="Crear un pelo nuevo" label_selected="Crear un pelo nuevo" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarlo" label_selected="Quitarlo" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="Ojos" name="Eyes">
- <button label="Crear nuevos ojos" label_selected="Crear nuevos ojos" name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <button label="Aleatorio" label_selected="Aleatorio" name="Randomize" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificables
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situados en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga nuevos ojos arrastrando uno de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear uno nuevo desde el inicio
-y usarlo.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otros ojos arrastrando unos desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <button label="Aleatorios" label_selected="Aleatorios" name="Randomize"/>
+ <button label="Crear unos ojos nuevos" label_selected="Crear unos ojos nuevos" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
- <panel label="Ropas" />
+ <panel label="Ropa" name="clothes_placeholder"/>
<panel label="Camisa" name="Shirt">
- <button label="Crear nueva camisa" label_selected="Crear nueva camisa"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear una falda nueva" label_selected="Crear una falda nueva" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situada en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga una nueva camisa arrastrando una de su inventario
-hasta su avatar. O entonces, usted puede crear una nueva blusa desde el inicio
-y usarla.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otra camisa arrastrando una desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
</panel>
<panel label="Pantalones" name="Pants">
- <button label="Crear nuevos pantalones" label_selected="Crear nuevos pantalones"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear unos pantalones nuevos" label_selected="Crear unos pantalones nuevos" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificables
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situados en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga nuevos pantalones arrastrando unos de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear pantalones nuevos desde el inicio
-y usarlos.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otros pantalones arrastrando unos desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
</panel>
- <panel label="Zapatos" name="Shoes">
- <button label="Crear nuevos zapatos" label_selected="Crear nuevos zapatos"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <panel label="Shoes" name="Shoes">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificables
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situados en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga nuevos zapatos arrastrando unos de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear nuevos zapatos desde el inicio
-y usarlos.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otros zapatos arrastrando unos desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear unos zapatos nuevos" label_selected="Crear unos zapatos nuevos" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="Calcetines" name="Socks">
- <button label="Crear nuevos calcetines" label_selected="Crear nuevos calcetines"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificables
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situados en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga nuevos calcetines arrastrando unos de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear nuevos calcetines desde el inicio
-y usarlos.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otros calcetines arrastrando unos desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear unos calcetines nuevos" label_selected="Crear unos calcetines nuevos" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
- <panel label="Abrigo" name="Jacket">
- <button label="Crear nuevo abrigo" label_selected="Crear nuevo abrigo"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <panel label="Chaqueta" name="Jacket">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situada en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga un nuevo abrigo arrastrando uno de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear uno nuevo desde el inicio
-y usarlo.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otra chaqueta arrastrando una desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido superior" name="Upper Fabric"
- tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
- <texture_picker label="Tejido inferior" name="Lower Fabric"
- tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tela superior" name="Upper Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <texture_picker label="Tela inferior" name="Lower Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear una chaqueta nueva" label_selected="Crear una chaqueta nueva" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="Guantes" name="Gloves">
- <button label="Crear nuevos guantes" label_selected="Crear nuevos guantes"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificables
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situados en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga nuevos guantes arrastrando uno de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear guantes nuevos desde el inicio
-y usarlos.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otros guantes arrastrando unos desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear unos guantes nuevos" label_selected="Crear unos guantes nuevos" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="Camiseta" name="Undershirt">
- <button label="Crear nueva camiseta" label_selected="Crear nueva camiseta"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situada en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga una nueva camiseta arrastrando una de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear una nueva camiseta desde el inicio
-y usarla.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otra camiseta arrastrando una desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear una camiseta nueva" label_selected="Crear una camiseta nueva" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
- <panel label="Ropas interiores" name="Underpants">
- <button label="Crear nuevas ropas interiores"
- label_selected="Crear nuevas ropas interiores" name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <panel label="Ropa interior" name="Underpants">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situada en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga una nueva ropa interior arrastrando una de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear una nueva ropa interior desde el inicio
-y usarla.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otra ropa interior arrastrando una desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear una ropa interior nueva" label_selected="Crear una ropa interior nueva" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="Falda" name="Skirt">
- <button label="Crear nueva camisa" label_selected="Crear nueva camisa"
- name="Create New" />
- <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Take Off" />
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As" />
- <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
- [DESC]: no puede modificar
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
+ [DESC]: no modificable
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
- [DESC]: no usado
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
+ [DESC]: no lleva
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- Localizado en [PATH]
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ Situada en [PATH]
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- Ponga una nueva falda arrastrando una de su inventario
-hacia su avatar. O entonces, usted puede crear una nueva falda desde el inicio
-y usarla.
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ Póngase otra falda arrastrando una desde su inventario hasta su avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola.
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
- Usted no tiene permiso para modificar este ítem.
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
+ No tiene permiso para modificar este ítem.
</text>
- <color_swatch label="Color/Tono" name="Color/Tint"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <texture_picker label="Tejido" name="Fabric" tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <button label="Crear una falda nueva" label_selected="Crear una falda nueva" name="Create New"/>
+ <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Guardar como" label_selected="Guardar como" name="Save As"/>
+ <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/>
</panel>
</tab_container>
- <button label="Hacer vestuario" label_selected="Hacer vestuario" name="Make Outfit" />
- <button label="Guardar Tudo" label_selected="Guardar Tudo" name="Save All" />
- <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="Close" />
+ <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="Close"/>
+ <button label="Guardar todo" label_selected="Guardar todo" name="Save All"/>
+ <button label="Hacer un vestuario" label_selected="Hacer un vestuario" name="Make Outfit"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_day_cycle_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_day_cycle_options.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ce3f7a617a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_day_cycle_options.xml
@@ -0,0 +1,94 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Day Cycle Floater" title="Editor del ciclo de un día">
+ <tab_container name="Day Cycle Tabs">
+ <panel label="Ciclo de un día" name="Day Cycle">
+ <button label="?" name="WLDayCycleHelp"/>
+ <text name="WL12am">
+ 12 am
+ </text>
+ <text name="WL3am">
+ 3 am
+ </text>
+ <text name="WL6am">
+ 6 am
+ </text>
+ <text name="WL9amHash">
+ 9 am
+ </text>
+ <text name="WL12pmHash">
+ 12 pm
+ </text>
+ <text name="WL3pm">
+ 3 pm
+ </text>
+ <text name="WL6pm">
+ 6 pm
+ </text>
+ <text name="WL9pm">
+ 9 pm
+ </text>
+ <text name="WL12am2">
+ 12 am
+ </text>
+ <text name="WL12amHash">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL3amHash">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL6amHash">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL9amHash2">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL12pmHash2">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL3pmHash">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL6pmHash">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL9pmHash">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL12amHash2">
+ |
+ </text>
+ <button label="Añadir un punto" label_selected="Añadir un punto" name="WLAddKey"/>
+ <button label="Quitar un punto" label_selected="Quitar un punto" name="WLDeleteKey"/>
+ <text name="WLCurKeyFrameText">
+ Configuración del fotograma clave:
+ </text>
+ <text name="WLCurKeyTimeText">
+ Hora clave:
+ </text>
+ <spinner label="Hora" name="WLCurKeyHour"/>
+ <spinner label="Min." name="WLCurKeyMin"/>
+ <text name="WLCurKeyTimeText2">
+ Modelo predefinido:
+ </text>
+ <combo_box label="Predefinido" name="WLKeyPresets"/>
+ <text name="DayCycleText">
+ Intervalo:
+ </text>
+ <combo_box label="5 min." name="WLSnapOptions"/>
+ <text name="DayCycleText2">
+ Duración del ciclo:
+ </text>
+ <spinner label="Hora" name="WLLengthOfDayHour"/>
+ <spinner label="Min." name="WLLengthOfDayMin"/>
+ <spinner label="Seg." name="WLLengthOfDaySec"/>
+ <text name="DayCycleText3">
+ Vista previa:
+ </text>
+ <button label="Probar" label_selected="Probar" name="WLAnimSky"/>
+ <button label="Parar" label_selected="Parar" name="WLStopAnimSky"/>
+ <button label="Usar el horario del estado" label_selected="Ir al horario del estado" name="WLUseLindenTime"/>
+ <button label="Guardar este tipo de día" label_selected="Guardar este tipo de día" name="WLSaveDayCycle"/>
+ <button label="Cargar y probar un tipo de día" label_selected="Cargar y probar un tipo de día" name="WLLoadDayCycle"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_device_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_device_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7b21d0dd65
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_device_settings.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_device_settings" title="Configuración de los dispositivos del chat de voz"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4a51ba260e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Environment Editor Floater" title="Editor del entorno">
+ <text name="EnvTimeText">
+ Duración de un día
+ </text>
+ <text name="EnvTimeText2">
+ 12:00 PM
+ </text>
+ <text name="EnvCloudText">
+ Nubosidad
+ </text>
+ <text name="EnvWaterColorText">
+ Color del agua
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <text name="EnvWaterFogText">
+ Claridad del agua
+ </text>
+ <button label="Usar el horario del estado" name="EnvUseEstateTimeButton"/>
+ <button label="Cielo avanzado" name="EnvAdvancedSkyButton"/>
+ <button label="Agua avanzada" name="EnvAdvancedWaterButton"/>
+ <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml
index 1df58464bd..fff60e64e1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml
@@ -1,18 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="gestures" title="Posturas activas">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="gestures" title="Gestos disponibles">
<text name="help_label">
- En el chat, una frase o tecla toca animaciones
-y sonidos.
+ Pulse dos veces en un gesto para reproducir las animaciones y sonidos.
</text>
<scroll_list name="gesture_list">
- <column label="Trigger" name="trigger" />
- <column label="Key" name="shortcut" />
- <column label="" name="key" />
- <column label="Name" name="name" />
+ <column label="Botón" name="trigger"/>
+ <column label="Tecla" name="shortcut"/>
+ <column label="Nombre" name="name"/>
</scroll_list>
- <button label="Nueva" name="new_gesture_btn" />
- <button label="Inventario" name="inventory_btn" />
- <button label="Editar" name="edit_btn" />
- <button label="Reproducir" name="play_btn" />
- <button label="Parar" name="stop_btn" />
+ <button label="Nuevo" name="new_gesture_btn"/>
+ <button label="Editar" name="edit_btn"/>
+ <button label="Reproducir" name="play_btn"/>
+ <button label="Parar" name="stop_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..986c2f117b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Hardware Settings Floater" title="Configuración del hardware">
+ <text name="Filtering:">
+ Filtrado:
+ </text>
+ <check_box label="Filtrado anisotrópico (más lento si se activa)" name="ani"/>
+ <text name="Antialiasing:">
+ Antialiasing:
+ </text>
+ <combo_box label="Antialiasing" name="fsaa">
+ <combo_item name="FSAADisabled">
+ Desactivado
+ </combo_item>
+ <combo_item name="2x">
+ 2x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="4x">
+ 4x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="8x">
+ 8x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="16x">
+ 16x
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Gamma:" name="gamma"/>
+ <text name="(brightness, lower is brighter)">
+ (brillo; menor es más brillante, 0=predeterminado)
+ </text>
+ <text name="Enable VBO:">
+ Activar VBO:
+ </text>
+ <check_box label="Activar OpenGL Vertex Buffer Objects" name="vbo" tool_tip="En hardware moderno, habilitar esta opción mejora el rendimiento. Pero en hardware antiguo, el habilitarlo hace que, frecuentemente, se obtenga una implementación pobre de VBO, lo que puede provocarle caídas."/>
+ <slider label="Memoria para texturas (MB):" name="GrapicsCardTextureMemory" tool_tip="Cantidad de memoria asignada a las texturas. Por defecto es la memoria de la tarjeta de vídeo. Reducir esta cantidad puede mejorar el rendimiento, pero también puede hacer que las texturas se vean borrosas."/>
+ <spinner label="Intensidad de la niebla:" name="fog"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hud.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hud.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c75867956b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hud.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_hud" title="Tutorial"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml
index 5653d03fc3..fd43613221 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml
@@ -1,9 +1,45 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<multi_floater name="im_floater" title="Mensaje instantáneo">
- <text name="only_user_message">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="im_floater" title="Mensaje Instantáneo">
+ <string name="only_user_message">
Usted es el único usuario en esta sesión.
- </text>
- <text name="offline_message">
- [FIRST] [LAST] está desconectado.
- </text>
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [FIRST] [LAST] no está conectado.
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Pulse el botón [BUTTON NAME] para aceptar/conectar este chat de voz.
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ Ha ignorado a este residente. Al enviarle un mensaje, automáticamente dejará de ignorarle.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Error al hacer lo solicitado; por favor, inténtelo más tarde.
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ Usted no tiene permisos suficientes.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ La sesión ya acabó
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ Usted no tiene esa capacidad.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ Usted no es un moderador de la sesión.
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Un moderador del grupo le ha desactivado el chat de texto.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ No se ha podido añadir usuarios a la sesión de chat con [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ No se ha podido enviar su mensaje a la sesión de chat con [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ Ha sido eliminado del grupo.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ Usted ya no tendrá más la capacidad de estar en la sesión de chat.
+ </string>
</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml
index b4ef4ad5a0..fc71757c44 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Image Preview" title="">
<text name="name_label">
Nombre:
@@ -7,42 +7,46 @@
Descripción:
</text>
<text name="preview_label">
- Muestra de imagen como:
+ Previsualizar la imagen como:
</text>
<combo_box label="Tipo de ropa" name="clothing_type_combo">
<combo_item name="Image">
Imagen
</combo_item>
<combo_item name="Hair">
- Cabello
+ Pelo
</combo_item>
<combo_item name="FemaleHead">
- Cabeza femenina
+ Cabeza de mujer
</combo_item>
<combo_item name="FemaleUpperBody">
- Parte superior femenina
+ Mujer: parte superior del cuerpo
</combo_item>
<combo_item name="FemaleLowerBody">
- Parte inferior femenina
+ Mujer: parte inferior del cuerpo
</combo_item>
<combo_item name="MaleHead">
- Cabeza masculina
+ Cabeza de varón
</combo_item>
<combo_item name="MaleUpperBody">
- Parte superior masculina
+ Varón: parte superior del cuerpo
</combo_item>
<combo_item name="MaleLowerBody">
- Parte inferior masculina
+ Varón: parte inferior del cuerpo
</combo_item>
<combo_item name="Skirt">
Falda
</combo_item>
+ <combo_item name="SculptedPrim">
+ Prim sculpted
+ </combo_item>
</combo_box>
<text name="bad_image_text">
- Incapaz de leer imagen.
-
- Intente guardar imágenes como 24 bit Targa (.tga).
+ Imposible leer la imagen.
+
+Pruebe a guardar la imagen como Targa (.tga) de 24 bites.
</text>
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Enviar (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" />
+ <check_box label="Usar compresión sin pérdida" name="lossless_check"/>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Subir ([AMOUNT] 10L$)" name="ok_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml
new file mode 100644
index 0000000000..01d56fa26d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="inspect" title="Examinar objetos">
+ <scroll_list name="object_list" tool_tip="Seleccione un objeto de esta lista para realzarlo en el mundo">
+ <column label="Nombre del objeto" name="object_name"/>
+ <column label="Nombre del propietario" name="owner_name"/>
+ <column label="Nombre del creador" name="creator_name"/>
+ <column label="Fecha de creación" name="creation_date"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Ver el perfil del propietario..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Ver el perfil del propietario del objeto realzado"/>
+ <button label="Ver el perfil del creadir..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Ver el perfil del creador original del objeto realzado"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml
index f3807ac900..339b8b7d69 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml
@@ -1,48 +1,47 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Inventory" title="Inventario">
+ <search_editor label="Escriba aquí para buscar" name="inventory search editor"/>
<tab_container name="inventory filter tabs">
- <inventory_panel label="All Items" name="All Items" />
- <inventory_panel label="Recent Items" name="Recent Items" />
+ <inventory_panel label="Todos los ítems" name="All Items"/>
+ <inventory_panel label="Ítems recientes" name="Recent Items"/>
</tab_container>
<menu_bar name="Inventory Menu">
<menu label="Archivo" name="File">
- <menu_item_call label="Abrir" name="Open" />
- <menu_item_call label="Nueva ventana" name="New Window" />
- <menu_item_call label="Mostrar filtros" name="Show Filters" />
- <menu_item_call label="Cerrar todas las carpetas" name="Close All Folders" />
- <menu_item_call label="Vaciar basura" name="Empty Trash" />
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Nueva ventana" name="New Window"/>
+ <menu_item_call label="Ver los filtros" name="Show Filters"/>
+ <menu_item_call label="Restablecer los filtros" name="Reset Current"/>
+ <menu_item_call label="Cerrar todas las carpetas" name="Close All Folders"/>
+ <menu_item_call label="Vaciar la papelera" name="Empty Trash"/>
</menu>
<menu label="Crear" name="Create">
- <menu_item_call label="Nueva carpeta" name="New Folder" />
- <menu_item_call label="Nuevo script" name="New Script" />
- <menu_item_call label="Nueva nota" name="New Note" />
- <menu_item_call label="Nueva postura" name="New Gesture" />
+ <menu_item_call label="Carpeta nueva" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Script nuevo" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nota nueva" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Gesto nuevo" name="New Gesture"/>
<menu name="New Clothes">
- <menu_item_call label="Nueva camisa" name="New Shirt" />
- <menu_item_call label="Nuevos pantalones" name="New Pants" />
- <menu_item_call label="Nuevos zapatos" name="New Shoes" />
- <menu_item_call label="Nuevos calcetines" name="New Socks" />
- <menu_item_call label="Nuevo abrigo" name="New Jacket" />
- <menu_item_call label="Nueva falda" name="New Skirt" />
- <menu_item_call label="Nuevos guantes" name="New Gloves" />
- <menu_item_call label="Nueva camiseta" name="New Undershirt" />
- <menu_item_call label="Nuevas ropas interiores" name="New Underpants" />
+ <menu_item_call label="Falda nueva" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Pantalones nuevos" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Zapatos nuevos" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Calcetines nuevos" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Chaqueta nueva" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Falda nueva" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Guantes nuevos" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Camiseta nueva" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Ropa interior nueva" name="New Underpants"/>
</menu>
<menu name="New Body Parts">
- <menu_item_call label="Nueva forma" name="New Shape" />
- <menu_item_call label="Nueva piel" name="New Skin" />
- <menu_item_call label="Nuevo cabello" name="New Hair" />
- <menu_item_call label="Nuevos ojos" name="New Eyes" />
+ <menu_item_call label="Forma nueva" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Piel nueva" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Pelo nuevo" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Ojos nuevos" name="New Eyes"/>
</menu>
</menu>
- <menu label="Sort" name="Sort">
- <menu_item_check label="Por el nombre" name="By Name" />
- <menu_item_check label="Por la fecha" name="By Date" />
- <menu_item_check label="Carpetas siempre por el nombre" name="Folders Always By Name" />
- </menu>
- <menu label="Filters" name="Filters">
- <menu_item_check label="Modificar actual" name="Modify Current" />
- <menu_item_call label="Restaurar actual" name="Reset Current" />
+ <menu label="Ordenar" name="Sort">
+ <menu_item_check label="Por el nombre" name="By Name"/>
+ <menu_item_check label="Por la fecha" name="By Date"/>
+ <menu_item_check label="Las carpetas, siempre por la fecha" name="Folders Always By Name"/>
+ <menu_item_check label="Las carpetas del sistema, arriba" name="System Folders To Top"/>
</menu>
</menu_bar>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml
index 5405203268..543e75867b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="item properties" title="Propiedad del ítem del inventario">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="item properties" title="Propiedades del ítem del inventario">
<text name="LabelItemNameTitle">
Nombre:
</text>
@@ -12,26 +12,26 @@
<text name="LabelCreatorName">
Nicole Linden
</text>
- <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnCreator" />
+ <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnCreator"/>
<text name="LabelOwnerTitle">
Propietario:
</text>
<text name="LabelOwnerName">
Thrax Linden
</text>
- <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnOwner" />
+ <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnOwner"/>
<text name="LabelAcquiredTitle">
Adquirido:
</text>
<text name="LabelAcquiredDate">
- Miércoles, 24 de mayo de 2006, 12:50:46
+ May Mié 24 12:50:46 2006
</text>
<text name="OwnerLabel">
Usted puede:
</text>
- <check_box label="Modificar" name="CheckOwnerModify" />
- <check_box label="Copiar" name="CheckOwnerCopy" />
- <check_box label="Revender/Entregar" name="CheckOwnerTransfer" />
+ <check_box label="Modificarlo" name="CheckOwnerModify"/>
+ <check_box label="Copiarlo" name="CheckOwnerCopy"/>
+ <check_box label="Venderlo/darlo" name="CheckOwnerTransfer"/>
<text name="BaseMaskDebug">
B:
</text>
@@ -47,27 +47,39 @@
<text name="NextMaskDebug">
N:
</text>
- <check_box label="Compartir con grupo" name="CheckShareWithGroup" />
- <check_box label="Permitir a todos copiar" name="CheckEveryoneCopy" />
+ <check_box label="Compartir con el grupo" name="CheckShareWithGroup"/>
+ <check_box label="Permitir a cualquiera que lo copie" name="CheckEveryoneCopy"/>
<text name="NextOwnerLabel">
- Próximo propietario puede:
+ El próximo propietario puede:
</text>
- <check_box label="Modificar" name="CheckNextOwnerModify" />
- <check_box label="Copiar" name="CheckNextOwnerCopy" />
- <check_box label="Revender/Entregar" name="CheckNextOwnerTransfer" />
+ <check_box label="Modificarlo" name="CheckNextOwnerModify"/>
+ <check_box label="Copiarlo" name="CheckNextOwnerCopy"/>
+ <check_box label="Revenderlo/darlo" name="CheckNextOwnerTransfer"/>
<text name="SaleLabel">
- Marcar ítem:
+ Marcar ítem como:
</text>
- <check_box label="En venta" name="CheckPurchase" />
+ <check_box label="En venta" name="CheckPurchase"/>
<radio_group name="RadioSaleType">
<radio_item name="radio">
Original
</radio_item>
<radio_item name="radio2">
- Copiar
+ Copia
</radio_item>
</radio_group>
<text name="TextPrice">
Precio: L$
</text>
+ <string name="unknown">
+ (desconocido)
+ </string>
+ <string name="public">
+ (público)
+ </string>
+ <string name="you_can">
+ Usted puede:
+ </string>
+ <string name="owner_can">
+ El propietario puede:
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_view_finder.xml
index 53d2c407d3..fc3e6912c3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_view_finder.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Inventory Finder" title="inventory_recent_items">
- <check_box label="Animación" name="check_animation" />
- <check_box label="Tarjetas de visita" name="check_calling_card" />
- <check_box label="Ropa" name="check_clothing" />
- <check_box label="Posturas" name="check_gesture" />
- <check_box label="Puntos de referencia" name="check_landmark" />
- <check_box label="Tarjeta de anotación" name="check_notecard" />
- <check_box label="Objetos" name="check_object" />
- <check_box label="Scripts" name="check_script" />
- <check_box label="Sonidos" name="check_sound" />
- <check_box label="Texturas" name="check_texture" />
- <check_box label="Fotos instatáneas" name="check_snapshot" />
- <button label="Todos" label_selected="Todos" name="All" />
- <button label="Ningún" label_selected="Ningún" name="None" />
- <check_box label="Siempre mostrar carpetas" name="check_show_empty" />
- <check_box label="Al efectuar encerramiento de sesión" name="check_since_logoff" />
- <text type="string" length="1" name="- OR -">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Inventory Finder" title="ítems_recientes_del_inventario">
+ <check_box label="Animaciones" name="check_animation"/>
+ <check_box label="Tarjetas de visita" name="check_calling_card"/>
+ <check_box label="Ropa" name="check_clothing"/>
+ <check_box label="Gestos" name="check_gesture"/>
+ <check_box label="Hitos" name="check_landmark"/>
+ <check_box label="Notas" name="check_notecard"/>
+ <check_box label="Objetos" name="check_object"/>
+ <check_box label="Scripts" name="check_script"/>
+ <check_box label="Sonidos" name="check_sound"/>
+ <check_box label="Texturas" name="check_texture"/>
+ <check_box label="Fotos" name="check_snapshot"/>
+ <button label="Todo" label_selected="Todo" name="All"/>
+ <button label="Nada" label_selected="Nada" name="None"/>
+ <check_box label="Mostrar siempre las carpetas" name="check_show_empty"/>
+ <check_box label="Desde el fin de sesión" name="check_since_logoff"/>
+ <text length="1" name="- OR -" type="string">
- O -
</text>
- <spinner label="Horas atrás" name="spin_hours_ago" />
- <spinner label="Días atrás" name="spin_days_ago" />
- <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="Close" />
+ <spinner label="horas atrás" name="spin_hours_ago"/>
+ <spinner label="días atrás" name="spin_days_ago"/>
+ <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="Close"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3c9b5c3810
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml
@@ -0,0 +1,83 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Joystick" title="Configuración del joystick">
+ <check_box name="enable_joystick">
+ Activar el joystick:
+ </check_box>
+ <spinner label="Mapping: X" name="JoystickAxis1"/>
+ <spinner label="Mapping: Y" name="JoystickAxis2"/>
+ <spinner label="Mapping: Z" name="JoystickAxis0"/>
+ <spinner label="Mapping: arriba/abajo" name="JoystickAxis4"/>
+ <spinner label="Mapping: izq./der." name="JoystickAxis5"/>
+ <spinner label="Mapping: giro" name="JoystickAxis3"/>
+ <spinner label="Mapping: zoom" name="JoystickAxis6"/>
+ <check_box label="Zoom directo" name="ZoomDirect"/>
+ <check_box label="Cursor 3D" name="Cursor3D"/>
+ <check_box label="Nivel automático" name="AutoLeveling"/>
+ <text name="Control Modes:">
+ Modos de control:
+ </text>
+ <check_box name="JoystickAvatarEnabled">
+ Avatar
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickBuildEnabled">
+ Construir
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickFlycamEnabled">
+ Flycam
+ </check_box>
+ <text name="XScale">
+ Escala: X
+ </text>
+ <text name="YScale">
+ Escala: Y
+ </text>
+ <text name="ZScale">
+ Escala: Z
+ </text>
+ <text name="PitchScale">
+ Escala: arriba/abajo
+ </text>
+ <text name="YawScale">
+ Escala: izq./der.
+ </text>
+ <text name="RollScale">
+ Escala: giro
+ </text>
+ <text name="XDeadZone">
+ Zona muerta X
+ </text>
+ <text name="YDeadZone">
+ Zona muerta Y
+ </text>
+ <text name="ZDeadZone">
+ Zona muerta Z
+ </text>
+ <text name="PitchDeadZone">
+ Zona muerta arriba/abajo
+ </text>
+ <text name="YawDeadZone">
+ Zona muerta izq./der
+ </text>
+ <text name="RollDeadZone">
+ Zona muerta giro
+ </text>
+ <text name="Feathering">
+ Rigidez
+ </text>
+ <text name="ZoomScale2">
+ Escala: zoom
+ </text>
+ <text name="ZoomDeadZone">
+ Zona muerta zoom
+ </text>
+ <button label="Predeterminados del SpaceNavigator" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
+ <string name="JoystickMonitor">
+ Monitor del joystick
+ </string>
+ <string name="Axis">
+ Eje [NUM]
+ </string>
+ <string name="NoDevice">
+ no se ha detectado el dispositivo
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml
new file mode 100644
index 0000000000..76043423bc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml
@@ -0,0 +1,152 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_lagmeter" title="Medidor del lag">
+ <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Estado del lag del cliente"/>
+ <text name="client">
+ Cliente:
+ </text>
+ <text name="client_text">
+ Normal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Estado del lag de la red"/>
+ <text name="network">
+ Red:
+ </text>
+ <text name="network_text">
+ Normal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Estado del lag del servidor"/>
+ <text name="server">
+ Servidor:
+ </text>
+ <text name="server_text">
+ Normal
+ </text>
+ <button label="?" name="server_help"/>
+ <button label="&gt;&gt;" name="minimize"/>
+ <string name="max_title_msg">
+ Medidor del lag
+ </string>
+ <string name="max_width_px">
+ 360
+ </string>
+ <string name="min_title_msg">
+ Lag
+ </string>
+ <string name="min_width_px">
+ 90
+ </string>
+ <string name="client_text_msg">
+ Cliente
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_critical_fps">
+ 10
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_warning_fps">
+ 15
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_window_bg_msg">
+ Normal, ventana en segundo plano
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_critical_msg">
+ Frames del cliente valorados por debajo de [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_warning_msg">
+ Frames del cliente valorados entre [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] y [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_normal_msg">
+ Normal
+ </string>
+ <string name="client_draw_distance_cause_msg">
+ Posible causa: distancia de dibujo fijada muy alta
+ </string>
+ <string name="client_texture_loading_cause_msg">
+ Posible causa: imágenes cargándose
+ </string>
+ <string name="client_texture_memory_cause_msg">
+ Posible causa: demasiadas imágenes en la memoria
+ </string>
+ <string name="client_complex_objects_cause_msg">
+ Posible causa: demasiados objetos complejos en la escena
+ </string>
+ <string name="network_text_msg">
+ Red
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_pct">
+ 10
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_pct">
+ 5
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_msg">
+ La conexión deja caer más del [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de los paquetes
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_msg">
+ La conexión deja caer [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de los paquetes
+ </string>
+ <string name="network_performance_normal_msg">
+ Normal
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_ms">
+ 600
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_ms">
+ 300
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_msg">
+ El tiempo de conexión -ping- supera los [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_msg">
+ El tiempo de conexión -ping- es de [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_cause_msg">
+ Quizá una mala conexión o un ancho de banda fijado demasiado alto.
+ </string>
+ <string name="network_ping_cause_msg">
+ Quizá una mala conexión o una aplicación de archivos compartidos.
+ </string>
+ <string name="server_text_msg">
+ Servidor
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_critical_fps">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_warning_fps">
+ 30
+ </string>
+ <string name="server_single_process_max_time_ms">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_critical_msg">
+ Frecuencia del simulador -framerate- por debajo de [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_warning_msg">
+ Frecuencia del simulador -framerate- entre [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] y [SERVER_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_normal_msg">
+ Normal
+ </string>
+ <string name="server_physics_cause_msg">
+ Posible causa: demasiados objetos físicos
+ </string>
+ <string name="server_scripts_cause_msg">
+ Posible causa: demasiados objetos con script
+ </string>
+ <string name="server_net_cause_msg">
+ Posible causa: demasiado tráfico en la red
+ </string>
+ <string name="server_agent_cause_msg">
+ Posible causa: demasiada gente moviéndose en la región
+ </string>
+ <string name="server_images_cause_msg">
+ Posible causa: demasiados cálculos de imáganes
+ </string>
+ <string name="server_generic_cause_msg">
+ Posible causa: carga del simulador muy pesada
+ </string>
+ <string name="smaller_label">
+ &gt;&gt;
+ </string>
+ <string name="bigger_label">
+ &lt;&lt;
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml
index e2347c6f00..93f219a00f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml
@@ -1,38 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="land holdings floater" title="Mi terreno">
<scroll_list name="parcel list">
- <column label="Name" name="name" />
- <column label="Location" name="location" />
- <column label="Area" name="area" />
- <column label="" name="hidden" />
+ <column label="Nombre" name="name"/>
+ <column label="Localización" name="location"/>
+ <column label="Superficie" name="area"/>
+ <column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
- <button label="Teletransportar" label_selected="Teletransportar" name="Teleport"
- tool_tip="Teletransportar para el centro de este terreno." />
- <button label="Mostrar en el mapa" label_selected="Mostrar en el mapa"
- name="Show on Map" tool_tip="Mostrar este terreno en el mapa del mundo." />
+ <button label="Teleportar" label_selected="Teleportar" name="Teleport" tool_tip="Teleportar al centro de este terreno."/>
+ <button label="Mostrar en el mapa" label_selected="Mostrar en el mapa" name="Show on Map" tool_tip="Mostrar este terreno en el mapa del mundo."/>
<text name="contrib_label">
- Contribuciones para su grupo
+ Contribuciones a sus grupos:
</text>
<scroll_list name="grant list">
- <column label="Group" name="group" />
- <column label="Area" name="area" />
+ <column label="Grupo" name="group"/>
+ <column label="Superficie" name="area"/>
</scroll_list>
<text name="allowed_label">
- Posesiones permitidas en el actual plan de pago:
+ Propiedades de terreno permitidas en el plan de pago actual:
</text>
<text name="allowed_text">
- 0 m2 cuadrado
+ [AREA] m²
</text>
<text name="current_label">
- Posesiones actuales:
+ Propiedades de terreno actuales:
</text>
<text name="current_text">
- 0 m2 cuadrado
+ [AREA] m²
</text>
<text name="available_label">
Disponible para compras de terreno:
</text>
<text name="available_text">
- 0 m2 cuadrado
+ [AREA] m²
</text>
+ <string name="area_string">
+ [AREA] m²
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml
index 3cc3f0e5ef..a2592c58d7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml
@@ -1,5 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="script ed float" title="Script: Nuevo script">
- <button label="Restaurar" label_selected="Restaurar" name="Reset" />
- <check_box label="Ejecutando" name="running" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script ed float" title="Script: script nuevo">
+ <button label="Reiniciar" label_selected="Reiniciar" name="Reset"/>
+ <check_box label="Ejecutándose" name="running"/>
+ <check_box label="Mono" name="mono"/>
+ <string name="not_allowed">
+ No está autorizado para ver este script.
+ </string>
+ <string name="script_running">
+ Ejecutándose
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d1e67a4a8e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script ed float" title="Wiki de LSL">
+ <check_box label="Seguir al cursor" name="lock_check"/>
+ <combo_box label="Bloquear" name="history_combo"/>
+ <button label="Atrás" name="back_btn"/>
+ <button label="Adelante" name="fwd_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_media_browser.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8a6725c308
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_media_browser.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_about" title="Navegador">
+ <layout_stack name="stack1">
+ <layout_panel name="nav_controls">
+ <button label="Atrás" name="back"/>
+ <button label="Adelante" name="forward"/>
+ <button label="Actualizar" name="reload"/>
+ <button label="Ir" name="go"/>
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="parcel_owner_controls">
+ <button label="Enviar a la parcela la URL actual" name="assign"/>
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="external_controls">
+ <button label="Abrir en mi navegador" name="open_browser"/>
+ <check_box label="Abrir siempre en mi navegador" name="open_always"/>
+ <button label="Cerrar" name="close"/>
+ </layout_panel>
+ </layout_stack>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9a114eadb2
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="MemLeak" title="Prueba de la fuga de memoria">
+ <spinner label="Velocidad de la fuga (bites por fotograma):" name="leak_speed"/>
+ <spinner label="Fuga de memoria máx. (MB):" name="max_leak"/>
+ <text name="total_leaked_label">
+ Fuga de memoria actual: [SIZE] KB
+ </text>
+ <text name="note_label_1">
+ [NOTE1]
+ </text>
+ <text name="note_label_2">
+ [NOTE2]
+ </text>
+ <button label="Empezar" name="start_btn"/>
+ <button label="Parar" name="stop_btn"/>
+ <button label="Liberar" name="release_btn"/>
+ <button label="Cerrar" name="close_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml
index 1072bb22ba..a449e714c4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml
@@ -1,15 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="move floater" title="">
- <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Girar a la izquierda" />
- <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Girar a la derecha" />
- <button label="" label_selected="" name="move up btn"
- tool_tip="Saltar o volar más alto" />
- <button label="" label_selected="" name="move down btn"
- tool_tip="Bajar o volar más bajo" />
- <button label="Volar" label_selected="Volar" name="fly btn"
- tool_tip="Empezar o parar de volar" />
- <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Mover para la izquierda" />
- <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Mover para la derecha" />
- <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Mover para frente" />
- <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Mover para tras" />
+ <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Girar a la izquierda"/>
+ <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Girar a la derecha"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Saltar o ascender"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Agacharse o descender"/>
+ <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Ir hacia la izquierda"/>
+ <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Ir hacia la derecha"/>
+ <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Ir hacia adelante"/>
+ <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Ir hacia atrás"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f475fc9406
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="mute by name" title="Ignorar un objeto según su nombre">
+ <text name="message">
+ Ignorar según el nombre sólo afecta al chat y los MI del objeto, no a sus sonidos.
+Debe escribir exactamente el nombre del objeto.
+ </text>
+ <line_editor name="object_name">
+ Nombre del objeto
+ </line_editor>
+ <button label="OK" name="OK"/>
+ <button label="Cancelar" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_my_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_my_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4615496bd3
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_my_friends.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_my_friends" title="Contactos">
+ <tab_container name="friends_and_groups">
+ <panel label="Amigos" name="friends_panel"/>
+ <panel label="Grupos" name="groups_panel"/>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml
index e6062e8efb..fced746cdd 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml
@@ -1,10 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="objectcontents" title="Contenido del objeto">
- <text type="string" length="1" name="object_name">
+ <text length="1" name="object_name" type="string">
[DESC]:
</text>
- <button label="Copiar para inventario" label_selected="Copiar para inventario"
- name="copy_to_inventory_button" />
- <button label="Copiar y vestirse" label_selected="Copiar y vestirse"
- name="copy_and_wear_button" />
+ <button label="Copiar al inventario" label_selected="Copiar al inventario" name="copy_to_inventory_button"/>
+ <button label="Copiar y vestirse" label_selected="Copiar y vestirse" name="copy_and_wear_button"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml
index e097399f87..8cce1fe9b7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml
@@ -1,21 +1,21 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Give Money" title="">
- <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1" />
- <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5" />
- <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10" />
- <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20" />
- <button label="Pagar" label_selected="Pagar" name="pay btn" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel btn" />
- <text type="string" length="1" name="payee_label">
- Pago del residente:
+ <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1"/>
+ <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5"/>
+ <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10"/>
+ <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Pagar" label_selected="Pagar" name="pay btn"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel btn"/>
+ <text length="1" name="payee_label" type="string">
+ Pagar al residente:
</text>
- <text type="string" length="1" name="payee_name">
+ <text length="1" name="payee_name" type="string">
[FIRST] [LAST]
</text>
- <text type="string" length="1" name="fastpay text">
+ <text length="1" name="fastpay text" type="string">
Pago rápido:
</text>
- <text type="string" length="1" name="amount text">
- Cuantía:
+ <text length="1" name="amount text" type="string">
+ Cantidad:
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml
index 18e982982b..2885d9a785 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml
@@ -1,30 +1,30 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Give Money" title="">
- <text type="string" length="1" name="payee_group">
- Pago del grupo:
+ <text length="1" name="payee_group" type="string">
+ Pagar al grupo:
</text>
- <text type="string" length="1" name="payee_resident">
- Pago del residente:
+ <text length="1" name="payee_resident" type="string">
+ Pagar al residente:
</text>
- <text type="string" length="1" name="payee_name">
+ <text length="1" name="payee_name" type="string">
[FIRST] [LAST]
</text>
- <text type="string" length="1" name="object_name_label">
- Vía objeto:
+ <text length="1" name="object_name_label" type="string">
+ A través del objeto:
</text>
- <text type="string" length="1" name="object_name_text">
+ <text length="1" name="object_name_text" type="string">
...
</text>
- <text type="string" length="1" name="fastpay text">
+ <text length="1" name="fastpay text" type="string">
Pago rápido:
</text>
- <text type="string" length="1" name="amount text">
- Cuantía:
+ <text length="1" name="amount text" type="string">
+ Cantidad:
</text>
- <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1" />
- <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5" />
- <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10" />
- <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20" />
- <button label="Pagar" label_selected="Pagar" name="pay btn" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel btn" />
+ <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1"/>
+ <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5"/>
+ <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10"/>
+ <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Pagar" label_selected="Pagar" name="pay btn"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_post_process.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_post_process.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9f52c47334
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_post_process.xml
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Post-Process Floater" title="Configuración del procesamiento">
+ <tab_container name="Post-Process Tabs">
+ <panel label="Color del filtro" name="wmiColorFilterPanel">
+ <check_box label="Activar" name="wmiColorFilterToggle"/>
+ <text name="wmiColorFilterBrightnessText">
+ Brillo
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterSaturationText">
+ Saturación
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterContrastText">
+ Contraste
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterBaseText">
+ Color base del contraste
+ </text>
+ <slider label="R" name="wmiColorFilterBaseR"/>
+ <slider label="V" name="wmiColorFilterBaseG"/>
+ <slider label="A" name="wmiColorFilterBaseB"/>
+ <slider label="I" name="wmiColorFilterBaseI"/>
+ </panel>
+ <panel label="Visión nocturna" name="wmiNightVisionPanel">
+ <check_box label="Activar" name="wmiNightVisionToggle"/>
+ <text name="wmiNightVisionBrightMultText">
+ Amplificación de luz
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseSizeText">
+ Cantidad de ruido
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseStrengthText">
+ Intensidad del ruido
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Bloom" name="wmiBloomPanel">
+ <check_box label="Activar" name="wmiBloomToggle"/>
+ <text name="wmiBloomExtractText">
+ Extracción de la luminosidad
+ </text>
+ <text name="wmiBloomSizeText">
+ Bloom: cantidad
+ </text>
+ <text name="wmiBloomStrengthText">
+ Bloom: intensidad
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Extras" name="Extras">
+ <button label="Cargar efecto" label_selected="Cargar efecto" name="PPLoadEffect"/>
+ <button label="Guardar efecto" label_selected="Guardar efecto" name="PPSaveEffect"/>
+ <line_editor label="Nombre del efecto" name="PPEffectNameEditor"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml
index 55e23517f1..11e319793a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Postcard" title="Enviar tarjeta">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Postcard" title="Foto por correo electrónico">
<text name="to_label">
- Destinatario de email:
+ Correo electrónico del destinatario:
</text>
<text name="from_label">
- Su email:
+ Su correo electrónico:
</text>
<text name="name_label">
Su nombre:
@@ -12,17 +12,25 @@
<text name="subject_label">
Asunto:
</text>
+ <line_editor label="Escriba aquí el asunto." name="subject_form"/>
<text name="msg_label">
Mensaje:
</text>
- <check_box label="Publicar en la web" name="allow_publish_check"
- tool_tip="Publicar esta tarjeta en la internet." />
- <check_box label="Contenido adulto" name="mature_check"
- tool_tip="Esta tarjeta posee contenido adulto." />
- <button label="?" name="publish_help_btn" />
+ <text_editor name="msg_form">
+ Escriba aquí el mensaje.
+ </text_editor>
<text name="fine_print">
- Si el destinatario juntarse a Second Life, usted ganará un bono de referencia.
+ Si su destinatario se registra en SL, usted conseguirá un bono de referido.
</text>
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Enviar" name="send_btn" />
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Enviar" name="send_btn"/>
+ <string name="default_subject">
+ Postal desde Second Life.
+ </string>
+ <string name="default_message">
+ ¡Mira esto!
+ </string>
+ <string name="upload_message">
+ &quot;Enviando...&quot;
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml
index 70862a0299..b579316890 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Preferences" title="Preferencias">
- <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply" />
- <button label="Sobre..." label_selected="Sobre..." name="About..." />
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"/>
+ <button label="Acerca de" label_selected="Acerca de" name="About..."/>
+ <button label="Ayuda" label_selected="Ayuda" name="Help"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml
index c7e46d5e15..7a9747f331 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml
@@ -1,10 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview_anim">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descripción:
</text>
- <button label="Reproducir en el mundo" label_selected="Parar" name="Anim play btn"
- tool_tip="Reproducir esta animación, así los otros pueden ver." />
- <button label="Reproducir localmente" label_selected="Parar" name="Anim audition btn"
- tool_tip="Reproducir la animación, así solamente usted puede ver." />
+ <button label="Ejecutarla en el mundo" label_selected="Parar" name="Anim play btn" tool_tip="Ejecutar esta animación de modo que puedan verla los demás."/>
+ <button label="Ejecutarla para usted" label_selected="Parar" name="Anim audition btn" tool_tip="Ejecutar esta animación de modo que sólo la vea usted."/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml
new file mode 100644
index 0000000000..691a9b5243
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="classified_preview" title="Información clasificada"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d6a0e978d9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="event_preview" title="Información de eventos"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml
index 65b768aa82..acc2bec5d2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml
@@ -1,48 +1,60 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="gesture_preview">
+ <string name="stop_txt">
+ Parar
+ </string>
+ <string name="preview_txt">
+ Vista previa
+ </string>
+ <string name="none_text">
+ -- Ninguno --
+ </string>
<text name="desc_label">
Descripción:
</text>
<text name="trigger_label">
- Trigger:
+ Palabra clave:
</text>
- <text name="replace_text"
- tool_tip="Sustituir la palabra(s) clave(s) por estas palabras. Por ejemplo, palabra clave &apos;¡hola!&apos; sustituida por &apos;¿que tal?&apos; devolverá al chat &apos;Yo quería decir ¿que tal?&apos; al revés de &apos;Yo quería decir ¡hola!&apos; allende exhibir la postura!">
- Sustituir con:
+ <text name="replace_text" tool_tip="Reemplaza la/s palabra/s clave con estas palabras. Por ejemplo, si cambia la palabra clave &apos;hola&apos; por &apos;qué tal&apos;, se cambiará en el chat &apos;Quise decir hola&apos; por &apos;Quise decir qué tal&apos; en cuanto realice el gesto.">
+ Reemplazar por:
</text>
- <line_editor name="replace_editor"
- tool_tip="Sustituir la palabra(s) clave(s) por estas palabras. Por ejemplo, palabra clave &apos;¡hola!&apos; sustituida por &apos;¿que tal?&apos; devolverá al chat &apos;Yo quería decir ¿que tal?&apos; al revés de &apos;Yo quería decir ¡hola!&apos; allende exhibir la postura" />
+ <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Reemplaza la/s palabra/s clave con estas palabras. Por ejemplo, si cambia la palabra clave &apos;hola&apos; por &apos;qué tal&apos;, se cambiará en el chat &apos;Quise decir hola&apos; por &apos;Quise decir qué tal&apos; en cuanto realice el gesto."/>
<text name="key_label">
- Tecla de atajo:
+ Atajo de teclado:
</text>
- <combo_box label="Ningún" name="modifier_combo" />
- <combo_box label="Ningún" name="key_combo" />
- <text>
+ <combo_box label="Ninguno" name="modifier_combo"/>
+ <combo_box label="Ninguno" name="key_combo"/>
+ <text name="library_label">
Biblioteca:
</text>
- <text>
+ <text name="steps_label">
Pasos:
</text>
- <button label="Adicionar &gt;&gt;" name="add_btn" />
- <button label="Mover hacia arriba" name="up_btn" />
- <button label="Mover hacia bajo" name="down_btn" />
- <button label="Remover" name="delete_btn" />
+ <scroll_list name="library_list">
+ Animación
+Sonido
+Chat
+Esperar
+ </scroll_list>
+ <button label="Añadir &gt;&gt;" name="add_btn"/>
+ <button label="Hacia arriba" name="up_btn"/>
+ <button label="Hacia abajo" name="down_btn"/>
+ <button label="Quitar" name="delete_btn"/>
<text name="help_label">
- Todos los pasos acontecen simultáneamente,
-a menos que usted adicione espera de pasos.
+ Todos los pasos suceden a la vez,
+a menos que añada pasos de espera.
</text>
<radio_group name="animation_trigger_type">
- <radio_item>
+ <radio_item name="start">
Empezar
</radio_item>
- <radio_item>
+ <radio_item name="stop">
Parar
</radio_item>
</radio_group>
- <check_box label="hasta que las animaciones estén prontas" name="wait_anim_check" />
- <check_box label="tiempo en segundos" name="wait_time_check" />
- <check_box label="Activo" name="active_check"
- tool_tip="Posturas activas pueden ser llamadas por el chat a través de sus frases clave o manteniendo pulsada sus teclas de atajo. Las posturas normalmente se ponen inactivas cuando entran en conflicto con una acción clave." />
- <button label="Vista previa" name="preview_btn" />
- <button label="Guardar" name="save_btn" />
+ <check_box label="hasta que las animaciones estén hechas" name="wait_anim_check"/>
+ <check_box label="tiempo en segundos" name="wait_time_check"/>
+ <check_box label="Disponible" name="active_check" tool_tip="Los gestos disponibles pueden realizarse escribiendo en el chat su frase clave o pulsando su tecla de acceso rápido. Generalmente, los gestos pasan a no disponibles cuando hay un conflicto de teclas."/>
+ <button label="Vista previa" name="preview_btn"/>
+ <button label="Guardar" name="save_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml
index 9c45dbc4b1..a663b23666 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml
@@ -1,10 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview notecard" title="Nota:">
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descripción:
</text>
- <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor">
+ <text_editor length="1" name="Notecard Editor" type="string">
Cargando...
</text_editor>
+ <string name="no_object">
+ No se ha podido encontrar el objeto que contiene esta nota.
+ </string>
+ <string name="not_allowed">
+ No está autorizado a ver esta nota.
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml
index 93f7937a5f..9b11bdf123 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml
@@ -1,12 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview_sound">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descripción:
</text>
- <button label="Reproducir en el mundo" label_selected="Reproducir en el mundo"
- name="Sound play btn"
- tool_tip="Reproducir este sonido, así los otros pueden oír." />
- <button label="Reproducir localmente" label_selected="Reproducir localmente"
- name="Sound audition btn"
- tool_tip="Reproducir este sonido, así solamente usted puede oír." />
+ <button label="Tocar en el mundo" label_selected="Tocar en el mundo" name="Sound play btn" tool_tip="Tocar este sonido para que puedan oírlo los demás."/>
+ <button label="Oír sólo uno mismo" label_selected="Oír sólo uno mismo" name="Sound audition btn" tool_tip="Tocar este sonido para que sólo pueda oírlo usted."/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml
index e450ac2edc..826562c1c2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview_texture">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descripción:
</text>
- <text type="string" length="1" name="dimensions">
- Dimensiones: [WIDTH] x [HEIGHT]
+ <text length="1" name="dimensions" type="string">
+ Tamaño: [WIDTH] x [HEIGHT]
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_region_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_region_info.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1fb7924532
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_region_info.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="regioninfo" title="Región/Estado"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml
index 9cfc7a72bd..b79a10a863 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml
@@ -1,64 +1,167 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_report_abuse" title="Denunciar abuso">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_report_abuse" title="Denuncia de Infracción">
+ <texture_picker label="" name="screenshot"/>
+ <check_box label="Incluir una captura de pantalla" name="screen_check"/>
<text name="reporter_title">
- Relator:
+ Denunciante:
+ </text>
+ <text name="reporter_field">
+ Loremipsum Dolorsitamut
</text>
<text name="sim_title">
- Simulador:
+ Región:
+ </text>
+ <text name="sim_field">
+ Nombre de la región
</text>
<text name="pos_title">
Posición:
</text>
- <texture_picker name="screenshot" />
- <check_box label="Incluir foto instantánea" name="screen_check" />
- <combo_box name="category_combo"
- tool_tip="Category -- select the category that best describes this report">
- <combo_item name="Selectcategory">
- Elige la categoría
+ <text name="pos_field">
+ {128.1, 128.1, 15.4}
+ </text>
+ <text name="select_object_label">
+ Pulse el botón y luego el objeto:
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Señalar objeto - Identificar un objeto como sujeto de esta denuncia"/>
+ <text name="object_name_label">
+ Nombre:
+ </text>
+ <text name="object_name">
+ Consetetur Sadipscing
+ </text>
+ <text name="owner_name_label">
+ Propietario:
+ </text>
+ <text name="owner_name">
+ Hendrerit Vulputate
+ </text>
+ <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categoría -- Elija la categoría que describa mejor esta denuncia">
+ <combo_item name="Select_category">
+ Elegir la categoría
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Age_play">
+ Edad &gt; Jugar a ser niño
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
+ Edad &gt; Residente adulto en Teen Second Life
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
+ Ataque &gt; Sandbox de combate / Zona no segura
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Safe_area">
+ Ataque &gt; Zona segura
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox">
+ Ataque &gt; Sandbox de prueba de armas
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service">
+ Comercio &gt; Error en la entrega de productos o servicios
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Real_world_information">
+ Indiscreción &gt; Información del mundo real
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat">
+ Indiscreción &gt; Monitorizar a distancia el chat
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs">
+ Indiscreción &gt; Información Se Second Life, el chat o los MI
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources">
+ Perturbando la paz &gt; Abuso de los recursos de la región
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects">
+ Perturbando la paz &gt; Excesivos objetos con script
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering">
+ Perturbando la paz &gt; Objeto basura
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam">
+ Perturbando la paz &gt; Spam (mensajes no pedidos) repetitivo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam">
+ Perturbando la paz &gt; Publicidad no deseada
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__L$">
+ Fraude &gt; L$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Land">
+ Fraude &gt; Terreno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter">
+ Fraude &gt; Esquemas piramidales o cadenas de cartas
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__US$">
+ Fraude &gt; US$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam">
+ Acoso &gt; Anuncios múltiples / Spam visual
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups">
+ Acoso &gt; Difamación de individuos o grupos
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Impeding_movement">
+ Acoso &gt; Impedir el movimiento
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment">
+ Acoso &gt; Acoso sexual
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS">
+ Acoso &gt; Incitar a, o pedir, que otros violen las Condiciones del Servicio
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse">
+ Acoso &gt; Abuso verbal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
+ Indecencia &gt; En general, contenido o conducta ofensivos
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
+ Indecencia &gt; Nombre inapropiado del avatar
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
+ Infracción de la propiedad intelectual &gt; Eliminación de contenidos
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit">
+ Infracción de la propiedad intelectual &gt; CopyBot o Exploit (programa malicioso) de permisos
</combo_item>
<combo_item name="Intolerance">
Intolerancia
</combo_item>
- <combo_item name="Harassment">
- Perturbación
+ <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources">
+ Terreno &gt; Abuso de los recursos de un sandbox
</combo_item>
- <combo_item name="Assault">
- Ataque
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures">
+ Terreno &gt; Invasión &gt; Objetos/Texturas
</combo_item>
- <combo_item name="Disclosure">
- Revelar
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Particles">
+ Terreno &gt; Invasión &gt; Partículas
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency">
- Indecencia
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants">
+ Terreno &gt; Invasión &gt; Árboles/Plantas
</combo_item>
- <combo_item name="Age">
- Edad
- </combo_item>
- <combo_item name="Parcel">
- Parcela
+ <combo_item name="Wagering_gambling">
+ Apuestas/Juego
</combo_item>
<combo_item name="Other">
- Otro
+ Otra
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="" label_selected="" name="pick_btn"
- tool_tip="Selector de objeto - Identifica un objeto con el asunto de este relato" />
- <text name="select_object_label">
- Haga clic en el botón y en el objeto:
- </text>
- <text name="object_name_label">
- Nombre:
- </text>
- <text name="owner_name_label">
- Propietario:
- </text>
<text name="abuser_name_title">
- Nombre de quien abusó:
+ Nombre del infractor:
</text>
- <button label="Seleccionar" label_selected="" name="select_abuser"
- tool_tip="Seleccione el nombre de la persona que abusó en una lista" />
+ <button label="Elegir al residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Elegir de una lista el nombre del infractor"/>
+ <check_box label="No sé el nombre del infractor" name="omit_abuser_name" tool_tip="Marque esto si no puede aportar el nombre del infractor"/>
<text name="abuser_name_title2">
- Local de abuso:
+ Localización de la infracción:
</text>
<text name="sum_title">
Resumen:
@@ -67,12 +170,11 @@
Detalles:
</text>
<text name="bug_aviso">
- Por favor, sea específico en cuanto a la fecha, local, naturaleza del abuso,
-texto de chat/MI relevante y seleccione el objeto si posible.
+ Por favor, sea muy concreto sobre la fecha, la localización, la naturaleza de la infracción, el aportar textos relevantes del chat o los MI, y, si es posible, seleccione el objeto.
</text>
<text name="incomplete_title">
- Nota: Informes incompletos no serán investigados
+ Nota: las denuncias incompletas no se investigarán.
</text>
- <button label="Denunciar abuso" label_selected="Denunciar abuso" name="send_btn" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Denunciar la infracción" label_selected="Denunciar la infracción" name="send_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_debug.xml
index db57b03496..301d4837a8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_debug.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<multi_floater name="script debug floater" title="Errores/avisos de script">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="script debug floater" title="Alerta/Error de los scripts">
<tab_container name="Preview Tabs">
- <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Todos los scripts]" />
+ <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Todos los scripts]"/>
</tab_container>
</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml
index 1e93da5496..eb1b5440cb 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="preview lsl text" title="Script: Rotación del script">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="preview lsl text" title="Script: script de rotación">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descripción:
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml
index f2f283c6ca..ecfaecc2b9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="queue" title="Restaurar progreso">
- <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="close" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="queue" title="Reinicio">
+ <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="close"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml
index 04a6436ab6..738260b05b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="script search" title="Búsqueda de script">
- <check_box label="Caso insensible" name="case_text" />
- <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="search_btn" />
- <button label="Sustituir" label_selected="Sustituir" name="replace_btn" />
- <button label="Sustituir todos" label_selected="Sustituir todos" name="replace_all_btn" />
- <text type="string" length="1" name="txt">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script search" title="Buscar en el script">
+ <check_box label="Indiferente mays./mins." name="case_text"/>
+ <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="search_btn"/>
+ <button label="Reemplazar" label_selected="Reemplazar" name="replace_btn"/>
+ <button label="Reemplazar todos" label_selected="Reemplazar todos" name="replace_all_btn"/>
+ <text length="1" name="txt" type="string">
Buscar
</text>
- <text type="string" length="1" name="txt2">
- Sustituir
+ <text length="1" name="txt2" type="string">
+ Reemplazar
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3cb8794bfe
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <text name="Save item as:">
+ Pulse una tecla para seleccionar
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml
index d4b75567ad..0276ff0d3c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="sell land" title="Vender terreno">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="sell land" title="Vender el terreno">
<text name="info_parcel_label">
Parcela:
</text>
@@ -10,59 +10,59 @@
Tamaño:
</text>
<text name="info_size">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="info_action">
- Para vender esta parcela:
+ Vender esta parcela:
</text>
<text name="price_label">
- Precio definido:
+ Marque un precio:
</text>
<text name="price_text">
- Elija un precio apropiado para este terreno.
+ Elija un precio adecuado para esta parcela.
</text>
<text name="price_ld">
L$
</text>
<text name="price_per_m">
- (L$[PER_METER] por metro cuadrado)
+ ([PER_METER] L$ por metro cuadrado)
</text>
<text name="sell_to_label">
- Vender el terreno para:
+ Vender este terreno a:
</text>
<text name="sell_to_text">
- Elija lo que vender a todos o a un comprador en particular.
+ Elija si venderlo a cualquiera o a un comprador concreto.
</text>
<combo_box name="sell_to">
<combo_item name="--selectone--">
- -- Seleccione --
+ -- seleccione --
</combo_item>
<combo_item name="Anyone">
Cualquiera
</combo_item>
<combo_item name="Specificuser:">
- Usuario específico:
+ Un usuario concreto:
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="Seleccionar..." name="sell_to_select_agent" />
+ <button label="Seleccionar..." name="sell_to_select_agent"/>
<text name="sell_objects_label">
- Vender los objetos con el terreno?
+ ¿Vender los objetos con el terreno?
</text>
<text name="sell_objects_text">
- Objetos transferibles en la parcela pertenecientes al propietario del terreno cambiarán de posesión.
+ Los objetos transferibles del propietario del terreno cambiarán de propietario.
</text>
<radio_group name="sell_objects">
<radio_item name="no">
No, mantener la propiedad de los objetos
</radio_item>
<radio_item name="yes">
- Sí, vender objetos con el terreno
+ Sí, vender los objetos con el terreno
</radio_item>
</radio_group>
- <button label="Mostrar objetos" name="show_objects" />
+ <button label="Mostrar los objetos" name="show_objects"/>
<text name="nag_message_label">
- RECUERDE: Todas las ventas son definitivas.
+ RECUERDE: todas las ventas son definitivas.
</text>
- <button label="Definir terreno para venta" name="sell_btn" />
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
+ <button label="Poner el terreno en venta" name="sell_btn"/>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml
index fd695fdf5d..3387a3d4f2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml
@@ -1,16 +1,17 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="settings_debug" title="Configuraciones de Debug">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="settings_debug" title="Configuración del depurador">
<combo_box name="boolean_combo">
<combo_item name="TRUE">
- VERDADERO
+ TRUE
</combo_item>
<combo_item name="FALSE">
- FALSO
+ FALSE
</combo_item>
</combo_box>
- <color_swatch label="Color" name="color_swatch" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_1" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_2" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_3" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_4" />
+ <color_swatch label="Color" name="color_swatch"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_1"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_2"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_3"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_4"/>
+ <button label="Volver a las opciones por defecto" name="default_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml
index 245a2fe24f..72659c58a2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml
@@ -1,23 +1,46 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Snapshot" title="Muestra de imagen">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Snapshot" title="Vista previa de la foto">
<text name="type_label">
- ¿Qué le gustaría hacer?
+ Destino de la foto
</text>
- <radio_group label="Tipo de foto instatánea" name="snapshot_type_radio">
+ <radio_group label="Tipo de la foto" name="snapshot_type_radio">
<radio_item name="postcard">
- Enviar una tarjeta
+ Enviar por correo electrónico
</radio_item>
<radio_item name="texture">
- Enviar una foto instantánea
+ Guardarla en su inventario ([AMOUNT] L$)
</radio_item>
<radio_item name="local">
- Guardar foto instantánea en el disco duro
+ Guardarla en su disco duro
</radio_item>
</radio_group>
+ <text name="file_size_label">
+ Tamaño del archivo: [SIZE] KB
+ </text>
+ <button label="Actualizar la foto" name="new_snapshot_btn"/>
+ <button label="Enviar" name="send_btn"/>
+ <button label="Guardar ([AMOUNT] L$)" name="upload_btn"/>
+ <flyout_button label="Guardar" name="save_btn" tool_tip="Guardar la imagen en un archivo">
+ <flyout_button_item name="save_item">
+ Guardar
+ </flyout_button_item>
+ <flyout_button_item name="saveas_item">
+ Guardar como...
+ </flyout_button_item>
+ </flyout_button>
+ <button label="Cancelar" name="discard_btn"/>
+ <button label="Más &gt;&gt;" name="more_btn" tool_tip="Opciones avanzadas"/>
+ <button label="&lt;&lt; Menos" name="less_btn" tool_tip="Opciones avanzadas"/>
<text name="type_label2">
- &gt;¿Cuál el tamaño de la imagen que usted necesita?
+ Tamaño
+ </text>
+ <text name="format_label">
+ Formato
</text>
<combo_box label="Resolución" name="postcard_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Ventana actual
+ </combo_item>
<combo_item name="640x480">
640x480
</combo_item>
@@ -27,9 +50,6 @@
<combo_item name="1024x768">
1024x768
</combo_item>
- <combo_item name="CurrentWindow">
- Ventana actual
- </combo_item>
<combo_item name="Custom">
Personalizar
</combo_item>
@@ -77,9 +97,21 @@
Personalizar
</combo_item>
</combo_box>
- <spinner label="Anchura" name="snapshot_width" />
- <spinner label="Altura" name="snapshot_height" />
- <slider label="Calidad de la imagen" name="image_quality_slider" />
+ <combo_box label="Formato" name="local_format_combo">
+ <combo_item name="PNG">
+ PNG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="JPEG">
+ JPEG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="BMP">
+ BMP
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Ancho" name="snapshot_width"/>
+ <spinner label="Alto" name="snapshot_height"/>
+ <check_box label="Mantener las proporciones" name="keep_aspect_check"/>
+ <slider label="Calidad de la imagen" name="image_quality_slider"/>
<text name="layer_type_label">
Captura:
</text>
@@ -91,22 +123,15 @@
Profundidad
</combo_item>
<combo_item name="ObjectMattes">
- Objeto sin brillo
+ Bandas negras
</combo_item>
</combo_box>
- <text name="file_size_label">
- Tamaño del archivo: [SIZE]
- </text>
- <check_box label="Mostrar interface en la foto instantánea" name="ui_check" />
- <check_box label="Mostrar objetos de la pantalla en la foto instantánea" name="hud_check" />
- <check_box label="Mantener abierto después de guardar" name="keep_open_check" />
- <check_box label="Mantener tasa de aspecto especificada" name="keep_aspect_check" />
- <check_box label="Congelar cuadro (demostración en pantalla completa)"
- name="freeze_frame_check" />
- <button label="Nueva foto instantánea" name="new_snapshot_btn" />
- <check_box label="Foto instantánea automática" name="auto_snapshot_check" />
- <button label="Enviar (L$10)" name="upload_btn" />
- <button label="Enviar" name="send_btn" />
- <button label="Guardar" name="save_btn" />
- <button label="Descartar" name="discard_btn" />
+ <check_box label="Incluir la interfaz en la foto" name="ui_check"/>
+ <check_box label="Incluir los HUD en la foto" name="hud_check"/>
+ <check_box label="Mantenerla abierta tras guardarla" name="keep_open_check"/>
+ <check_box label="Congelar la toma (vista previa en pantalla completa)" name="freeze_frame_check"/>
+ <check_box label="Actualizar automáticamente" name="auto_snapshot_check"/>
+ <string name="unknown">
+ desconocido
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sound_preview.xml
index 28e6ff6647..bec618366d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sound_preview.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Name/Description" title="sound.wav">
<text name="name_label">
Nombre:
@@ -6,23 +6,6 @@
<text name="description_label">
Descripción:
</text>
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Enviar (L$10)" label_selected="Enviar (L$10)" name="ok_btn" />
- <text name="text">
- Tasa de muestreo (kbps):
- </text>
- <radio_group name="bitrate">
- <radio_item name="32">
- 32
- </radio_item>
- <radio_item name="64">
- 64
- </radio_item>
- <radio_item name="96">
- 96
- </radio_item>
- <radio_item name="128">
- 128
- </radio_item>
- </radio_group>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Subir ([AMOUNT] L$)" label_selected="Subir ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml
index cd9cce85d0..f1d7999288 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml
@@ -1,28 +1,28 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="telehub" title="Telehub">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="telehub" title="Punto de Teleporte">
<text name="status_text_connected">
- Telehub conectado al objeto [OBJECT]
+ Punto de Teleporte conectado al objeto [OBJECT]
</text>
<text name="status_text_not_connected">
- Sin telehub conectado.
+ Punto de Teleporte sin conectar.
</text>
<text name="help_text_connected">
- Para remover, haga clic en Desconectar.
+ Para quitar, pulse Desconectar.
</text>
<text name="help_text_not_connected">
- Seleccione el objeto y haga clic en Conectar Telehub.
+ Seleccione el objeto y pulse Conectar el Punto de Teleporte.
</text>
- <button label="Conectar al Telehub" name="connect_btn" />
- <button label="Desconectar" name="disconnect_btn" />
+ <button label="Conectar el Punto de Teleporte" name="connect_btn"/>
+ <button label="Desconectar" name="disconnect_btn"/>
<text name="spawn_points_text">
- Puntos de resurgimiento (posiciones, no objetos):
+ Spawn Points (positions, not objects):
</text>
- <button label="Adicionar punto de generación" name="add_spawn_point_btn" />
- <button label="Remover punto de resurgimiento" name="remove_spawn_point_btn" />
+ <button label="Añadir sucursales" name="add_spawn_point_btn"/>
+ <button label="Quitar sucursales" name="remove_spawn_point_btn"/>
<text name="spawn_point_help">
- Seleccione el objeto y haga clic en Adicionar para posición específica.
-Usted podrá entonces mover o borrar el objeto.
-Posiciones son relativas al centro telehub.
-Seleccione el ítem en la lista para mostrar la posición en el mundo.
+ Seleccione el objeto y pulse Añadir para especificar la posición.
+Hecho eso, puede mover o borrar el objeto.
+Las posiciones son relativas al centro del Punto de Teleporte.
+Seleccione un ítem de la lista para mostrar su posición en el mundo.
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml
index 933a5538e9..fc6951bfa4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml
@@ -1,17 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="texture picker" title="Coger: Textura">
- <text type="string" length="1" name="Multiple">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="texture picker" title="Elegir: Textura">
+ <string name="choose_picture">
+ Pulse para elegir una imagen
+ </string>
+ <text length="1" name="Multiple" type="string">
Múltiple
</text>
- <text type="string" length="1" name="unknown">
- Dimensiones: 512 x 512
+ <text length="1" name="unknown" type="string">
+ Dimensiones: [DIMENSIONS]
</text>
- <button label="Patrón" label_selected="Patrón" name="Default" />
- <button label="Ningún" label_selected="Ningún" name="None" />
- <button label="En blanco" label_selected="En blanco" name="Blank" />
- <check_box label="Mostrar carpetas" name="show_folders_check" />
- <check_box label="Aplicar ahora" name="apply_immediate_check" />
- <button label="" label_selected="" name="Pipette" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <button label="Seleccionar" label_selected="Seleccionar" name="Select" />
+ <button label="Por defecto" label_selected="Por defecto" name="Default"/>
+ <button label="Ninguna" label_selected="Ninguna" name="None"/>
+ <button label="Blanca" label_selected="Blanca" name="Blank"/>
+ <check_box label="Ver las carpetas" name="show_folders_check"/>
+ <search_editor label="Escriba aquí para buscar una" name="inventory search editor"/>
+ <check_box label="Aplicar ahora mismo" name="apply_immediate_check"/>
+ <button label="" label_selected="" name="Pipette"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="Select"/>
+ <string name="pick title">
+ Elegir:
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml
index 6fb0368b39..5e2fa6da96 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml
@@ -1,45 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="toolbox floater" title="">
- <button label="" label_selected="" name="button focus" />
- <text name="tool label">
- Foco
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button move" />
- <text name="tool label2">
- Mover
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button edit" />
- <text name="tool label3">
- Editar
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button create" />
- <text name="tool label4">
- Crear
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button land" />
- <text name="tool label5">
- Terreno
- </text>
- <check_box label="Zoom" name="radio zoom" />
- <check_box label="Órbita (Ctrl)" name="radio orbit" />
- <check_box label="Enfocar (Ctrl-Shift)" name="radio pan" />
- <check_box label="Mover" name="radio move" />
- <check_box label="Suspender (Ctrl)" name="radio lift" />
- <check_box label="Rotación (Ctrl-Shift)" name="radio spin" />
- <check_box label="Posición" name="radio position" />
- <check_box label="Girar (Ctrl)" name="radio rotate" />
- <check_box label="Estirar (Ctrl-Shift)" name="radio stretch" />
- <check_box label="Seleccionar textura" name="radio select face" />
- <check_box label="Editar partes ligadas" name="checkbox edit linked parts" />
- <check_box label="Usar red" name="checkbox snap to grid" />
- <button label="Opciones..." label_selected="Opciones..." name="Options..." />
- <check_box label="Estirar para los lados" name="checkbox uniform" />
- <check_box label="Estirar texturas" name="checkbox stretch textures" />
+ <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Visión"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Mover"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Editar"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Crear"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terreno"/>
+ <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
+ <check_box label="Órbita (Ctrl)" name="radio orbit"/>
+ <check_box label="Panorámica (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/>
+ <check_box label="Mover" name="radio move"/>
+ <check_box label="Vertical (Ctrl)" name="radio lift"/>
+ <check_box label="Horizontal (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/>
+ <check_box label="Posición" name="radio position"/>
+ <check_box label="Girar (Ctrl)" name="radio rotate"/>
+ <check_box label="Estirar (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/>
+ <check_box label="Elegir la cara" name="radio select face"/>
+ <check_box label="Editar las partes enlazadas" name="checkbox edit linked parts"/>
<text name="text ruler mode">
- Modo gobernador:
- </text>
- <text name="text status">
- Arrastre para mover, arrastre pulsando Shift para copiar
+ Modo de ajuste:
</text>
<combo_box name="combobox grid mode">
<combo_item name="World">
@@ -52,32 +30,39 @@
Referencia
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="" label_selected="" name="ToolCube" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolCone" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" />
- <check_box label="Copiar selección" name="checkbox copy selection" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTube" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolRing" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTree" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" />
- <check_box label="Mantener herramienta seleccionada" name="checkbox sticky" />
- <check_box label="Centralizar copia" name="checkbox copy centers" />
- <check_box label="Girar copia" name="checkbox copy rotates" />
- <check_box label="Seleccionar terreno" name="radio select land" />
- <check_box label="Allanar terreno" name="radio flatten" />
- <check_box label="Elevar terreno" name="radio raise" />
- <check_box label="Terreno inferior" name="radio lower" />
- <check_box label="Suavizar terreno" name="radio smooth" />
- <check_box label="Terreno rígido" name="radio noise" />
- <check_box label="Revertir terreno" name="radio revert" />
+ <check_box label="Estirar ambos lados" name="checkbox uniform"/>
+ <check_box label="Estirar las texturas" name="checkbox stretch textures"/>
+ <check_box label="Usar la cuadrícula" name="checkbox snap to grid"/>
+ <button label="Opciones..." label_selected="Opciones..." name="Options..."/>
+ <text name="text status">
+ Arrastrar para mover, arrastrar + Mayús. para copiar
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Cubo"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisma"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Pirámide"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetraedro"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cilindro"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Semicilindro"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Cono"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Semicono"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Esfera"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Semiesfera"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Toroide"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Tubo"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Cono truncado"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Árbol"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Hierba"/>
+ <check_box label="Mantener esta herramienta" name="checkbox sticky"/>
+ <check_box label="Copiar la selección" name="checkbox copy selection"/>
+ <check_box label="Copia centrada" name="checkbox copy centers"/>
+ <check_box label="Copia girada" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="Seleccionar el terreno" name="radio select land"/>
+ <check_box label="Nivelar el terreno" name="radio flatten"/>
+ <check_box label="Elevar el terreno" name="radio raise"/>
+ <check_box label="Bajar el terreno" name="radio lower"/>
+ <check_box label="Suavizar el terreno" name="radio smooth"/>
+ <check_box label="Escarpar el terreno" name="radio noise"/>
+ <check_box label="Restablecer el terreno" name="radio revert"/>
<combo_box name="combobox brush size">
<combo_item name="Small">
Pequeño
@@ -89,11 +74,13 @@
Grande
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="Aplicar a la selección" label_selected="Aplicar a la selección"
- name="button apply to selection" tool_tip="Modificar terreno seleccionado" />
- <check_box label="Mostrar propietarios" name="checkbox show owners" />
- <button label="Más &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Opciones avanzadas" />
- <button label="&lt;&lt; Menos" name="button less" tool_tip="Opciones avanzadas" />
+ <text name="Strength:">
+ Fuerza:
+ </text>
+ <button label="Aplicar a lo seleccionado" label_selected="Aplicar a lo seleccionado" name="button apply to selection" tool_tip="Modificar el terreno seleccionado"/>
+ <check_box label="Mostrar los propietarios" name="checkbox show owners"/>
+ <button label="Más &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Opciones avanzadas"/>
+ <button label="&lt;&lt; Menos" name="button less" tool_tip="Opciones avanzadas"/>
<tab_container name="Object Info Tabs">
<panel label="General" name="General">
<text name="Name:">
@@ -108,44 +95,43 @@
<text name="Creator Name">
Thrax Linden
</text>
- <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button creator profile" />
+ <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button creator profile"/>
<text name="Owner:">
Propietario:
</text>
<text name="Owner Name">
Thrax Linden
</text>
- <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button owner profile" />
+ <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button owner profile"/>
<text name="Group:">
Grupo:
</text>
<text name="Group Name Proxy">
- Los Lindens
+ Los Linden
</text>
- <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="button set group" />
+ <button label="Configurar..." label_selected="Configurar..." name="button set group"/>
<text name="prim info">
- 1 objeto, 1 primitiva
+ 1 objeto, 1 prim
</text>
<text name="Permissions:">
Permisos:
</text>
<text name="perm_modify">
- Usted puede modificar este objeto.
+ Puede modificar este objeto.
</text>
- <check_box label="Compartir con grupo" name="checkbox share with group"
- tool_tip="Permitir a miembros del grupo mover, modificar, copiar y borrar." />
- <text name="text deed continued">
+ <check_box label="Compartir con el grupo" name="checkbox share with group" tool_tip="Permitir a los miembros del grupo mover, modificar, copiar, y borrar."/>
+ <string name="text deed continued">
Transferir...
- </text>
- <text name="text deed">
+ </string>
+ <string name="text deed">
Transferir
- </text>
- <button label="Transferir..." label_selected="Transferir..." name="button deed"
- tool_tip="Objetos compartidos con el grupo pueden ser transferidos por un oficial de grupo." />
- <check_box label="Permitir a todos mover" name="checkbox allow everyone move" />
- <check_box label="Permitir a todos copiar" name="checkbox allow everyone copy" />
- <check_box label="En venta" name="checkbox for sale" />
- <text name="Price: L$">
+ </string>
+ <button label="Transferir..." label_selected="Transferir..." name="button deed" tool_tip="Los objetos compartidos por el grupo pueden ser transferidos por un oficial del grupo."/>
+ <check_box label="Permitir a cualquiera que lo mueva" name="checkbox allow everyone move"/>
+ <check_box label="Permitir a cualquiera que lo copie" name="checkbox allow everyone copy"/>
+ <check_box label="Mostrar en la búsqueda" name="search_check" tool_tip="Dejar que la gente vea este objeto en los resultados de la búsqueda"/>
+ <check_box label="En venta" name="checkbox for sale"/>
+ <text name="Cost">
Precio: L$
</text>
<radio_group name="sale type">
@@ -153,43 +139,49 @@
Original
</radio_item>
<radio_item name="Copy">
- Copiar
+ Copia
</radio_item>
<radio_item name="Contents">
- Contenido
+ Contenidos
</radio_item>
</radio_group>
<text name="Next owner can:">
- Próximo propietario puede:
+ El próximo propietario puede:
</text>
- <check_box label="Modificar" name="checkbox next owner can modify" />
- <check_box label="Copiar" name="checkbox next owner can copy" />
- <check_box label="Revender/Entregar" name="checkbox next owner can transfer" />
+ <check_box label="Modificarlo" name="checkbox next owner can modify"/>
+ <check_box label="Copiarlo" name="checkbox next owner can copy"/>
+ <check_box label="Revenderlo/Darlo" name="checkbox next owner can transfer"/>
<text name="label click action">
- Al hacer clic con el botón izquierdo:
+ Al pulsarlo con el botón izquierdo:
</text>
<combo_box name="clickaction">
<combo_item name="Touch/grab(default)">
- Tocar/agarrar (patrón)
+ Tocar/Agarrar (por defecto)
</combo_item>
<combo_item name="Sitonobject">
- Sentar en el objeto
+ Sentarse en el objeto
</combo_item>
<combo_item name="Buyobject">
- Comprar objeto
+ Comprar el objeto
</combo_item>
<combo_item name="Payobject">
- Tipo de pago
+ Pagar al objeto
</combo_item>
<combo_item name="Open">
- Abrir
+ Abrirlo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Play">
+ Ejecutar los media de la parcela
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Opemmedia">
+ Abrir los media de la parcela
</combo_item>
</combo_box>
<text name="B:">
B:
</text>
<text name="O:">
- O;
+ O:
</text>
<text name="G:">
G:
@@ -203,55 +195,66 @@
<text name="F:">
F:
</text>
- <text name="text modify info 1">
- Usted puede modificar este objeto.
- </text>
- <text name="text modify info 2">
- Usted puede modificar estos objetos.
- </text>
- <text name="text modify info 3">
- Usted no puede modificar este objeto.
- </text>
- <text name="text modify info 4">
- Usted no puede modificar estos objetos.
- </text>
- <text name="text modify warning">
- Debe seleccionar todo el objeto para definir permisos
- </text>
+ <string name="text modify info 1">
+ Puede modificar este objeto.
+ </string>
+ <string name="text modify info 2">
+ Puede modificar estos objetos.
+ </string>
+ <string name="text modify info 3">
+ No puede modificar este objeto.
+ </string>
+ <string name="text modify info 4">
+ No puede modificar estos objetos.
+ </string>
+ <string name="text modify warning">
+ Debe seleccionar todo el objeto para definir los permisos.
+ </string>
+ <string name="Cost Default">
+ Precio: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Total">
+ Precio total: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Per Unit">
+ Precio por: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Mixed">
+ Precio variable
+ </string>
+ <string name="Sale Mixed">
+ Venta variable
+ </string>
</panel>
<panel label="Objeto" name="Object">
<text name="select_single">
- Seleccione apenas una primitiva para editar los parámetros.
+ Seleccione un único prim para editar los parámetros.
</text>
<text name="edit_object">
- Editar parámetros del objeto:
- </text>
- <check_box label="Bloqueado" name="checkbox locked"
- tool_tip="Evite que objetos sean movidos o borrados. Normalmente usado durante la construcción para evitar edición sin necesidad." />
- <check_box label="Físico" name="Physical Checkbox Ctrl"
- tool_tip="Permite que los objetos sean movidos y afectados por la gravedad" />
- <check_box label="Temporal" name="Temporary Checkbox Ctrl"
- tool_tip="El objeto será borrado 1 minuto después de la creación." />
- <check_box label="Fantasma" name="Phantom Checkbox Ctrl"
- tool_tip="El objeto no colisiona con otros objetos o avatares" />
+ Modificar los parámetros del objeto:
+ </text>
+ <check_box label="Bloqueado" name="checkbox locked" tool_tip="Previene que el objeto sea movido o borrado. Suele ser útil mientras se construye, para prevenir que se modifique sin querer."/>
+ <check_box label="Material" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que el objeto pueda ser empujado y le afecte la gravedad."/>
+ <check_box label="Temporal" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Hace que el objeto se borre 1 minuto después de su creación."/>
+ <check_box label="Inmaterial" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Hace que el objeto no colisiones con otros objetos o avatares."/>
<text name="label position">
Posición (metros)
</text>
- <spinner label="X" name="Pos X" />
- <spinner label="Y" name="Pos Y" />
- <spinner label="Z" name="Pos Z" />
+ <spinner label="X" name="Pos X"/>
+ <spinner label="Y" name="Pos Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Pos Z"/>
<text name="label size">
Tamaño (metros)
</text>
- <spinner label="X" name="Scale X" />
- <spinner label="Y" name="Scale Y" />
- <spinner label="Z" name="Scale Z" />
+ <spinner label="X" name="Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Scale Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Scale Z"/>
<text name="label rotation">
Rotación (grados)
</text>
- <spinner label="X" name="Rot X" />
- <spinner label="Y" name="Rot Y" />
- <spinner label="Z" name="Rot Z" />
+ <spinner label="X" name="Rot X"/>
+ <spinner label="Y" name="Rot Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Rot Z"/>
<text name="label material">
Material
</text>
@@ -279,7 +282,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="label basetype">
- Construyendo tipo de bloc
+ Tipo de objeto para construir
</text>
<combo_box name="comboBaseType">
<combo_item name="Box">
@@ -295,32 +298,35 @@
Esfera
</combo_item>
<combo_item name="Torus">
- Relieve
+ Toroide
</combo_item>
<combo_item name="Tube">
Tubo
</combo_item>
<combo_item name="Ring">
- Anillo
+ Cono truncado
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sculpted">
+ Sculpted
</combo_item>
</combo_box>
<text name="text cut">
- Camino del principio al fin
+ Inicio y Fin del corte
</text>
- <spinner label="B" name="cut begin" />
- <spinner label="E" name="cut end" />
+ <spinner label="I" name="cut begin"/>
+ <spinner label="F" name="cut end"/>
<text name="text hollow">
- Vacía
+ Hueco
</text>
<text name="text skew">
- Inclinación
+ Sesgo
</text>
<text name="Hollow Shape">
- Forma vacía
+ Forma del hueco
</text>
<combo_box name="hole">
<combo_item name="Default">
- Patrón
+ Por defecto
</combo_item>
<combo_item name="Circle">
Círculo
@@ -333,137 +339,159 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="text twist">
- Girar del comienzo al fin
+ Inicio y Fin de la torsión
</text>
- <spinner label="B" name="Twist Begin" />
- <spinner label="E" name="Twist End" />
+ <spinner label="I" name="Twist Begin"/>
+ <spinner label="F" name="Twist End"/>
<text name="scale_taper">
- Disminuir
+ Biselar
</text>
<text name="scale_hole">
- Tamaño del agujero
+ Tamaño del hueco
</text>
- <spinner label="X" name="Taper Scale X" />
- <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" />
+ <spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
<text name="text topshear">
- Top de cortes
+ Inclinación superior
</text>
- <spinner label="X" name="Shear X" />
- <spinner label="Y" name="Shear Y" />
+ <spinner label="X" name="Shear X"/>
+ <spinner label="Y" name="Shear Y"/>
<text name="advanced_cut">
- Inicio y fin del corte de perfil
+ Inicio y Fin del corte del perfil
</text>
<text name="advanced_dimple">
- Ondear del comienzo al fin
+ Horadar: Inicio y Fin
</text>
- <spinner label="B" name="Path Limit Begin" />
- <spinner label="E" name="Path Limit End" />
+ <spinner label="I" name="Path Limit Begin"/>
+ <spinner label="F" name="Path Limit End"/>
<text name="text taper2">
- Disminuir
+ Biselar
</text>
- <spinner label="X" name="Taper X" />
- <spinner label="Y" name="Taper Y" />
+ <spinner label="X" name="Taper X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Y"/>
<text name="text radius delta">
- Rayo delta
+ Radio
</text>
<text name="text revolutions">
- Revolución
+ Giros
+ </text>
+ <texture_picker label="Textura para sculpted" name="sculpt texture control" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <check_box label="Espejo" name="sculpt mirror control" tool_tip="Girar el prim sculpted siguiendo el eje X."/>
+ <check_box label="Dentro-Fuera" name="sculpt invert control" tool_tip="Invertir los valores de los prims sculpted, haciendo aparecer fuera lo de dentro."/>
+ <text name="label sculpt type">
+ Tipo de unión
</text>
+ <combo_box name="sculpt type control">
+ <combo_item name="None">
+ (ninguna)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Esfera
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Toroide
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plane">
+ Plano
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cilindro
+ </combo_item>
+ </combo_box>
</panel>
<panel label="Características" name="Features">
<text name="select_single">
- Seleccione apenas una primitiva para editar las características.
+ Seleccione un sólo prim para editar las características.
</text>
<text name="edit_object">
- Editar características del objeto:
- </text>
- <check_box label="Camino flexible" name="Flexible1D Checkbox Ctrl"
- tool_tip="Permite flexionar el objeto en el eje Z. (Solamente en el lado del cliente)" />
- <spinner label="Suavidad" name="FlexNumSections" />
- <spinner label="Gravedad" name="FlexGravity" />
- <spinner label="Arrastrar" name="FlexFriction" />
- <spinner label="Viento" name="FlexWind" />
- <spinner label="Tensión" name="FlexTension" />
- <spinner label="Fuerza X" name="FlexForceX" />
- <spinner label="Fuerza Y" name="FlexForceY" />
- <spinner label="Fuerza Z" name="FlexForceZ" />
- <check_box label="Leve" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="El objeto emite luz" />
+ Editar las características del objeto:
+ </text>
+ <check_box label="Flexibilidad" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que el objeto flexione en el eje Z. (Sólo del lado del cliente)"/>
+ <spinner label="Blandura" name="FlexNumSections"/>
+ <spinner label="Gravedad" name="FlexGravity"/>
+ <spinner label="Fricción" name="FlexFriction"/>
+ <spinner label="Viento" name="FlexWind"/>
+ <spinner label="Tirantez" name="FlexTension"/>
+ <spinner label="Fuerza en X" name="FlexForceX"/>
+ <spinner label="Fuerza en Y" name="FlexForceY"/>
+ <spinner label="Fuerza en Z" name="FlexForceZ"/>
+ <check_box label="Luz" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Hace que el objeto emita luz"/>
<text name="label color">
Color
</text>
- <color_swatch label="" name="colorswatch"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <spinner label="Intensidad" name="Light Intensity" />
- <spinner label="Radio" name="Light Radius" />
- <spinner label="Decadencia" name="Light Falloff" />
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <spinner label="Intensidad" name="Light Intensity"/>
+ <spinner label="Radio" name="Light Radius"/>
+ <spinner label="Atenuación" name="Light Falloff"/>
</panel>
<panel label="Textura" name="Texture">
- <texture_picker label="Textura" name="texture control"
- tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
- <color_swatch label="Color" name="colorswatch"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
+ <texture_picker label="Textura" name="texture control" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <color_swatch label="Color" name="colorswatch" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
<text name="color trans">
Transparencia %
</text>
- <check_box label="Brillo total" name="checkbox fullbright" />
+ <text name="glow label">
+ Resplandor
+ </text>
+ <check_box label="Brillo al máximo" name="checkbox fullbright"/>
<text name="tex gen">
- Mapeamiento
+ Detallado
</text>
<combo_box name="combobox texgen">
<combo_item name="Default">
- Patrón
+ Por defecto
</combo_item>
<combo_item name="Planar">
Plano
</combo_item>
</combo_box>
<text name="label shininess">
- Claridad
+ Brillantez
</text>
<combo_box name="combobox shininess">
<combo_item name="None">
- Ningún
+ Ninguna
</combo_item>
<combo_item name="Low">
- Bajo
+ Baja
</combo_item>
<combo_item name="Medium">
- Medio
+ Media
</combo_item>
<combo_item name="High">
- Alto
+ Alta
</combo_item>
</combo_box>
<text name="label bumpiness">
- Irregularidad
+ Relieve
</text>
<combo_box name="combobox bumpiness">
<combo_item name="None">
- Ningún
+ Ninguno
</combo_item>
<combo_item name="Brightness">
Brillo
</combo_item>
<combo_item name="Darkness">
- Oscuridad
+ Oscuro
</combo_item>
<combo_item name="woodgrain">
- serraduras
+ grano de madera
</combo_item>
<combo_item name="bark">
- cáscara
+ corteza
</combo_item>
<combo_item name="bricks">
ladrillos
</combo_item>
<combo_item name="checker">
- colorear
+ cajero
</combo_item>
<combo_item name="concrete">
- hormigón
+ cemento
</combo_item>
<combo_item name="crustytile">
- teja áspera
+ azulejería
</combo_item>
<combo_item name="cutstone">
piedra cortada
@@ -472,16 +500,16 @@
discos
</combo_item>
<combo_item name="gravel">
- rocalla
+ grava
</combo_item>
<combo_item name="petridish">
- placa petri
+ placa de Petri
</combo_item>
<combo_item name="siding">
- desvío
+ revestimiento
</combo_item>
<combo_item name="stonetile">
- teja de piedra
+ baldosa de piedra
</combo_item>
<combo_item name="stucco">
estuco
@@ -490,60 +518,94 @@
succión
</combo_item>
<combo_item name="weave">
- tejedor
+ tejido
</combo_item>
</combo_box>
<text name="tex scale">
- Repetición por cara
+ Repeticiones por cara
</text>
- <spinner label="Horizontal (U)" name="TexScaleU" />
- <check_box label="Invertir" name="checkbox flip s" />
- <spinner label="Vertical (V)" name="TexScaleV" />
- <check_box label="Invertir" name="checkbox flip t" />
+ <spinner label="Horizontal (U)" name="TexScaleU"/>
+ <check_box label="Voltear" name="checkbox flip s"/>
+ <spinner label="Vertical (V)" name="TexScaleV"/>
+ <check_box label="Voltear" name="checkbox flip t"/>
<text name="tex rotate">
Rotación (grados)
</text>
- <text name="string repeats per meter">
- Repetição por metro
- </text>
- <text name="string repeats per face">
- Repetición por cara
- </text>
+ <string name="string repeats per meter">
+ Repeticiones por metro
+ </string>
+ <string name="string repeats per face">
+ Repeticiones por cara
+ </string>
<text name="rpt">
- Repetição por metro
+ Repeticiones por metro
</text>
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply" />
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply"/>
<text name="tex offset">
- Contrarrestar
+ Desplazar
</text>
- <spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU" />
- <spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV" />
+ <spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU"/>
+ <spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV"/>
<text name="textbox autofix">
- Alinee textura de multimedia
-(tiene que cargar primero)
+ Centrar la textura para los media
+(primero debe subirla)
</text>
- <button label="Alineamiento" label_selected="Alineamiento" name="button align" />
+ <button label="Alinear" label_selected="Alinear" name="button align"/>
</panel>
<panel label="Contenido" name="Contents">
- <button label="Nuevo script..." label_selected="Nuevo script..."
- name="button new script" />
+ <button label="Script nuevo..." label_selected="Script nuevo..." name="button new script"/>
</panel>
</tab_container>
<panel name="land info panel">
<text name="label_area_price">
- Precio: L$[PRICE] por [AREA] m2
+ Precio: [PRICE] L$ por [AREA] m²
</text>
<text name="label_area">
- Área: [AREA] m2
+ Superficie: [AREA] m²
</text>
- <button label="Comprar terreno..." label_selected="Comprar terreno..."
- name="button buy land" />
- <button label="Abandonar al terreno..." label_selected="Abandonar al terreno..."
- name="button abandon land" />
- <button label="Subdividir..." label_selected="Subdividir..."
- name="button subdivide land" />
- <button label="Juntarse..." label_selected="Juntarse..." name="button join land" />
- <button label="Sobre el terreno..." label_selected="Sobre el terreno..."
- name="button about land" />
+ <button label="Comprar terreno..." label_selected="Comprar terreno..." name="button buy land"/>
+ <button label="Abandonar el terreno..." label_selected="Abandonar el terreno..." name="button abandon land"/>
+ <button label="Subdividir..." label_selected="Subdividir..." name="button subdivide land"/>
+ <button label="Unir..." label_selected="Unir..." name="button join land"/>
+ <button label="Acerca del terreno..." label_selected="Acerca del terreno..." name="button about land"/>
</panel>
+ <string name="status_rotate">
+ Arrastre las bandas de color para girar el objeto
+ </string>
+ <string name="status_scale">
+ Pulse y arrastre para estirar el lado seleccionado
+ </string>
+ <string name="status_move">
+ Arrastrar para mover, arrastrar + Mayús. para copiar
+ </string>
+ <string name="status_modifyland">
+ Mantenga pulsado para modificar el terreno
+ </string>
+ <string name="status_camera">
+ Pulse y arrastre para cambiar el punto de vista
+ </string>
+ <string name="status_grab">
+ Arrastre para mover objetos: Ctrl, verticalmente; Ctrl-Mayús., horizontalmente
+ </string>
+ <string name="status_place">
+ Pulse en el mundo para crear; mayús. y pulsar para seleccionar
+ </string>
+ <string name="status_selectland">
+ Pulse y arrastre para seleccionar el terreno
+ </string>
+ <string name="grid_screen_text">
+ Pantalla
+ </string>
+ <string name="grid_local_text">
+ Local
+ </string>
+ <string name="grid_world_text">
+ Mundo
+ </string>
+ <string name="grid_reference_text">
+ Referencia
+ </string>
+ <string name="grid_attachment_text">
+ Añadido
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml
index bdfd04d2d2..97660a5e87 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml
@@ -1,50 +1,55 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="top_objects" title="cargando...">
<text name="title_text">
Cargando...
</text>
<scroll_list name="objects_list">
- <column label="Score" name="score" />
- <column label="Name" name="name" />
- <column label="Owner" name="owner" />
- <column label="Location" name="location" />
+ <column label="Resultado" name="score"/>
+ <column label="Nombre" name="name"/>
+ <column label="Propietario" name="owner"/>
+ <column label="Posición" name="location"/>
+ <column label="Tiempo" name="time"/>
+ <column label="Tiempo en Mono" name="mono_time"/>
</scroll_list>
<text name="id_text">
ID del objeto:
</text>
- <button label="Mostrar guía" name="show_beacon_btn" />
+ <button label="Mostrar la baliza" name="show_beacon_btn"/>
<text name="obj_name_text">
Nombre del objeto:
</text>
- <button label="Filtro" name="filter_object_btn" />
+ <button label="Filtro" name="filter_object_btn"/>
<text name="owner_name_text">
Nombre del propietario:
</text>
- <button label="Filtro" name="filter_owner_btn" />
- <button label="Retornar selección" name="return_selected_btn" />
- <button label="Retornar todos" name="return_all_btn" />
- <button label="Desactivar ítems seleccionados" name="disable_selected_btn" />
- <button label="Desactivar tudo" name="disable_all_btn" />
- <button label="Actualizar" name="refresh_btn" />
- <text name="top_scripts_title">
- Top de scripts
- </text>
- <text name="top_scripts_text">
- [COUNT] scripts consumen un total de [TIME] ms
- </text>
- <text name="scripts_score_label">
+ <button label="Filtro" name="filter_owner_btn"/>
+ <button label="Devolver lo seleccionado" name="return_selected_btn"/>
+ <button label="Devolver todo" name="return_all_btn"/>
+ <button label="Desactivar lo seleccionado" name="disable_selected_btn"/>
+ <button label="Desactivar todo" name="disable_all_btn"/>
+ <button label="Actualizar" name="refresh_btn"/>
+ <string name="top_scripts_title">
+ Scripts según su uso
+ </string>
+ <string name="top_scripts_text">
+ [COUNT] scripts con un total de [TIME] ms
+ </string>
+ <string name="scripts_score_label">
Tiempo
- </text>
- <text name="top_colliders_title">
- Top de colisionadores
- </text>
- <text name="top_colliders_text">
- Top [COUNT] objetos están recibiendo muchas colisiones
- </text>
- <text name="colliders_score_label">
- Puntuación
- </text>
- <text name="none_descriptor">
- Nada encontrado.
- </text>
+ </string>
+ <string name="scripts_mono_time_label">
+ Tiempo en Mono
+ </string>
+ <string name="top_colliders_title">
+ Objetos que colisionan
+ </string>
+ <string name="top_colliders_text">
+ [COUNT] objetos con muchas posibles colisiones
+ </string>
+ <string name="colliders_score_label">
+ Resultado
+ </string>
+ <string name="none_descriptor">
+ No se ha encontrado ninguno.
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml
index 6047b64aa8..bdd7a802a7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml
@@ -1,26 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title=" ">
- <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <radio_group name="tos_agreement">
- <radio_item name="radio_disagree">
- Yo Rechazo los Términos de Servicio
- </radio_item>
- <radio_item name="radio_agree">
- Yo Acepto los Términos de Servicio
- </radio_item>
- </radio_group>
- <text name="tos_title">
- Términos del Acuerdo de Servicio
- </text>
+ <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <check_box label="Estoy de acuerdo con las Condiciones del Servicio" name="agree_chk"/>
<text name="tos_heading">
- Por favor, lea el Término de Servicio con cuidado. Para continuar a registrarse en Second Life,
+ Por favor, lea cuidadosamente las siguientes Condiciones del Servicio. Si quiere seguir iniciando sesión en Second Life,
debe aceptar el acuerdo.
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT
</text_editor>
- <text name="real_url">
+ <string name="real_url">
http://secondlife.com/app/tos/
- </text>
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_url_entry.xml
new file mode 100644
index 0000000000..538ce56760
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_url_entry.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="url_entry" title="">
+ <text name="media_label">
+ URL para media:
+ </text>
+ <button label="OK" name="ok_btn"/>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Limpiar" name="clear_btn"/>
+ <text name="loading_label">
+ Cargando...
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a6198ccfd9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml
@@ -0,0 +1,88 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Water Floater" title="Editor avanzado del agua">
+ <text name="KeyFramePresetsText">
+ Agua predefinida:
+ </text>
+ <button label="Nueva" label_selected="Nueva" name="WaterNewPreset"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="WaterSavePreset"/>
+ <button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="WaterDeletePreset"/>
+ <tab_container name="Water Tabs">
+ <panel label="Configuraciones" name="Settings">
+ <text name="BHText">
+ Color del agua
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogColorHelp"/>
+ <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <text name="WaterFogDensText">
+ Transparencia
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogDensityHelp"/>
+ <text name="WaterUnderWaterFogModText">
+ Modificar la claridad del agua
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp"/>
+ <text name="BDensText">
+ Tamaño de las ondulaciones
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp"/>
+ <text name="BHText2">
+ 1
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ 2
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ 3
+ </text>
+ <text name="HDText">
+ Escala de Fresnel
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp"/>
+ <text name="FresnelOffsetText">
+ Coeficiente de reflexión
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp"/>
+ <text name="DensMultText">
+ Refracción de la superficie
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp"/>
+ <text name="WaterScaleBelowText">
+ Refracción bajo la superficie
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp"/>
+ <text name="MaxAltText">
+ Desenfoque
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Imagen" name="Waves">
+ <text name="BHText">
+ Sentido de la onda grande
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave1Help"/>
+ <text name="WaterWave1DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave1DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ Sentido de la onda pequeña
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave2Help"/>
+ <text name="WaterWave2DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave2DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ Vista Normal
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalMapHelp"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultWaterNames">
+ Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_wearable_save_as.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_wearable_save_as.xml
index 3d3d512aa3..4a4fb15aef 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_wearable_save_as.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_wearable_save_as.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title=" ">
- <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <text type="string" length="1" name="Save item as:">
- Guardar ítem como:
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <text length="1" name="Save item as:" type="string">
+ Guardar el ítem como:
</text>
<line_editor name="name ed">
Nuevo [DESC]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_windlight_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_windlight_options.xml
new file mode 100644
index 0000000000..223a8e6db2
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_windlight_options.xml
@@ -0,0 +1,189 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="WindLight floater" title="Editor avanzado del cielo">
+ <text name="KeyFramePresetsText">
+ Cielos definidos:
+ </text>
+ <button label="Nuevo" label_selected="Nuevo" name="WLNewPreset"/>
+ <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="WLSavePreset"/>
+ <button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="WLDeletePreset"/>
+ <button label="Editor del ciclo de un día" label_selected="Editor del ciclo de un día" name="WLDayCycleMenuButton"/>
+ <tab_container name="WindLight Tabs">
+ <panel label="Atmósfera" name="Atmosphere">
+ <text name="BHText">
+ Coloración
+ </text>
+ <button label="?" name="WLBlueHorizonHelp"/>
+ <text name="BHText2">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ V
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ A
+ </text>
+ <text name="BHText5">
+ I
+ </text>
+ <text name="BDensText">
+ Cantidad de bruma
+ </text>
+ <button label="?" name="WLHazeHorizonHelp"/>
+ <text name="BDensText2">
+ Saturación
+ </text>
+ <button label="?" name="WLBlueDensityHelp"/>
+ <text name="BHText6">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText7">
+ V
+ </text>
+ <text name="BHText8">
+ A
+ </text>
+ <text name="BHText9">
+ I
+ </text>
+ <text name="HDText">
+ Densidad de la bruma
+ </text>
+ <button label="?" name="WLHazeDensityHelp"/>
+ <text name="DensMultText">
+ Densidad
+ </text>
+ <button label="?" name="WLDensityMultHelp"/>
+ <text name="WLDistanceMultText">
+ Distancia
+ </text>
+ <button label="?" name="WLDistanceMultHelp"/>
+ <text name="MaxAltText">
+ Altitud máx.
+ </text>
+ <button label="?" name="WLMaxAltitudeHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Iluminación" name="Lighting">
+ <text name="SLCText">
+ Color del Sol y de la Luna
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSunlightColorHelp"/>
+ <text name="BHText">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ V
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ A
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ I
+ </text>
+ <text name="TODText">
+ Posición del Sol y la Luna
+ </text>
+ <button label="?" name="WLTimeOfDayHelp"/>
+ <text name="WLAmbientText">
+ Ambiental
+ </text>
+ <button label="?" name="WLAmbientHelp"/>
+ <text name="BHText5">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText6">
+ V
+ </text>
+ <text name="BHText7">
+ A
+ </text>
+ <text name="BHText8">
+ I
+ </text>
+ <text name="WLEastAngleText">
+ Ángulo de elevación
+ </text>
+ <button label="?" name="WLEastAngleHelp"/>
+ <text name="SunGlowText">
+ Resplandor del Sol
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSunGlowHelp"/>
+ <slider label="Visión" name="WLGlowB"/>
+ <slider label="Tamaño" name="WLGlowR"/>
+ <text name="SceneGammaText">
+ Gamma de la escena
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSceneGammaHelp"/>
+ <text name="WLStarText">
+ Brillo de las estrellas
+ </text>
+ <button label="?" name="WLStarBrightnessHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Nubes" name="Clouds">
+ <text name="WLCloudColorText">
+ Color de las nubes
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudColorHelp"/>
+ <text name="BHText">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ V
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ A
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ I
+ </text>
+ <text name="WLCloudColorText2">
+ Posición/Densidad de las nubes
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudDensityHelp"/>
+ <text name="BHText5">
+ X
+ </text>
+ <text name="BHText6">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText7">
+ D
+ </text>
+ <text name="WLCloudCoverageText">
+ Nubosidad
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudCoverageHelp"/>
+ <text name="WLCloudScaleText">
+ Altitud de las nubes
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScaleHelp"/>
+ <text name="WLCloudDetailText">
+ Detalle de las nubes (Posición/Densidad)
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudDetailHelp"/>
+ <text name="BHText8">
+ X
+ </text>
+ <text name="BHText9">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText10">
+ D
+ </text>
+ <text name="WLCloudScrollXText">
+ Velocidad de las nubes: X
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScrollXHelp"/>
+ <check_box label="Bloquear" name="WLCloudLockX"/>
+ <text name="WLCloudScrollYText">
+ Velocidad de las nubes: Y
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScrollYHelp"/>
+ <check_box label="Bloquear" name="WLCloudLockY"/>
+ <check_box label="Incluir nubes clásicas" name="DrawClassicClouds"/>
+ <button label="?" name="WLClassicCloudsHelp"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultSkyNames">
+ A-12AM:A-12PM:A-3AM:A-3PM:A-4.30PM:A-6AM:A-6PM:A-9AM:A-9PM:Barcelona:Blizzard:Blue Midday:Coastal Afternoon:Coastal Sunset:Default:Desert Sunset:Fine Day:Fluffy Big Clouds:Foggy:Funky Funky:Funky Funky Funky:Gelatto:Ghost:Incongruent Truths:Midday 1:Midday 2:Midday 3:Midday 4:Night:Pirate:Purple:Sailor&apos;s Delight:Sheer Sensuality
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml
index d3b45a9e99..2dc51d6c2e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="worldmap" title="Mapa del mundo">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="worldmap" title="Mapa del Mundo">
<tab_container name="maptab">
- <panel label="Objetos" name="objects_mapview" />
- <panel label="Terreno" name="terrain_mapview" />
+ <panel label="Objetos" name="objects_mapview"/>
+ <panel label="Terreno" name="terrain_mapview"/>
</tab_container>
<text name="land_for_sale_label">
Terreno en venta
@@ -14,76 +14,61 @@
Usted
</text>
<text name="home_label">
- Casa
+ Base
</text>
- <button label="Ir hacia casa" label_selected="Ir hacia casa" name="Go Home"
- tool_tip="Teletransportar para su casa" />
- <text name="classifieds_label">
- Clasificados
- </text>
- <check_box label=" " name="class_chk" />
+ <button label="Ir a la Base" label_selected="Ir a la Base" name="Go Home" tool_tip="Teleportar a su Base"/>
<text name="person_label">
Persona
</text>
- <check_box label=" " name="people_chk" />
+ <check_box label=" " name="people_chk"/>
<text name="infohub_label">
- Infohub
+ Punto de Información
</text>
- <check_box label=" " name="infohub_chk" />
+ <check_box label=" " name="infohub_chk"/>
<text name="telehub_label">
- Telehub
- </text>
- <check_box label=" " name="telehubchk" />
- <text name="popular_label">
- Popular
+ Punto de Teleporte
</text>
- <check_box label=" " name="popular_chk" />
+ <check_box label=" " name="telehubchk"/>
<text name="land_for_sale_label2">
Terreno en venta
</text>
- <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" />
+ <check_box label=" " name="land_for_sale_chk"/>
<text name="events_label">
Eventos
</text>
- <check_box label=" " name="event_chk" />
- <text name="events_mature_label">
- Eventos (M)
- </text>
- <check_box label=" " name="event_mature_chk" />
- <combo_box label="Mis amigos" name="friend combo" tool_tip="Friend to Show on Map">
+ <check_box label=" " name="event_chk"/>
+
+
+ <check_box name="event_mature_chk"/>
+ <combo_box label="Amigos conectados" name="friend combo" tool_tip="Amigo a mostrar en el mapa">
<combo_item name="none_selected">
- Mis amigos
+ Amigos conectados
</combo_item>
</combo_box>
- <combo_box label="Mis puntos de referencia" name="landmark combo"
- tool_tip="Landmark to Show on Map">
+ <combo_box label="Hitos" name="landmark combo" tool_tip="Hito a mostrar en el mapa">
<combo_item name="none_selected">
- Mis puntos de referencia
+ Hitos
</combo_item>
</combo_box>
- <line_editor label="Buscar por el nombre de la región" name="location"
- tool_tip="Teclee el nombre de una región" />
- <button label="Buscar" name="DoSearch" tool_tip="Buscar por región" />
+ <line_editor label="Buscar por el nombre de la región" name="location" tool_tip="Escriba el nombre de una región"/>
+ <button label="Buscar" name="DoSearch" tool_tip="Buscar una región"/>
<text name="search_label">
- Resultados de búsqueda:
+ Resultados de la búsqueda:
</text>
<scroll_list name="search_results">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="" name="sim_name" />
+ <column label="" name="icon"/>
+ <column label="" name="sim_name"/>
</scroll_list>
<text name="location_label">
- Local:
+ Localización:
</text>
- <spinner name="spin x" tool_tip="Coordenada X del local a mostrarse en el mapa" />
- <spinner name="spin y" tool_tip="Coordenada Y del local a mostrarse en el mapa" />
- <spinner name="spin z" tool_tip="Coordenada Z del local a mostrarse en el mapa" />
- <button label="Teletransportar" label_selected="Teletransportar" name="Teleport"
- tool_tip="Teletransportar para local seleccionado" />
- <button label="Mostrar destino" label_selected="Mostrar destino"
- name="Show Destination" tool_tip="Centralizar mapa no local selecionado" />
- <button label="Limpiar" label_selected="Limpiar" name="Clear" tool_tip="Parar rastreo" />
- <button label="Mostrar mi posición" label_selected="Mostrar mi posición"
- name="Show My Location"
- tool_tip="Centralizar mapa en el local de su avatar" />
- <slider label="Zoom" name="zoom slider" />
+ <spinner name="spin x" tool_tip="Coordenada X de la posición a mostrar en el mapa"/>
+ <spinner name="spin y" tool_tip="Coordenada Y de la posición a mostrar en el mapa"/>
+ <spinner name="spin z" tool_tip="Coordenada Z de la posición a mostrar en el mapa"/>
+ <button label="Teleportar" label_selected="Teleportar" name="Teleport" tool_tip="Teleportarse a la localización elegida"/>
+ <button label="Mostrar el destino" label_selected="Mostrar el destino" name="Show Destination" tool_tip="Centrar el mapa en la localización elegida"/>
+ <button label="Limpiar" label_selected="Limpiar" name="Clear" tool_tip="Parar la búsqueda"/>
+ <button label="Mostrar mi posición" label_selected="Mostrar mi posición" name="Show My Location" tool_tip="Centrar el mapa en la posición de su avatar"/>
+ <button label="Copiar la SLurl al portapapeles" name="copy_slurl" tool_tip="Copiar la posición actual como una SLurl, para usarla en la web."/>
+ <slider label="Zoom" name="zoom slider"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml
index 23310200e5..e776bf0b0c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml
@@ -1,66 +1,65 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="Popup">
- <menu_item_call label="Comprar" name="Task Buy" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Task Open" />
- <menu_item_call label="Reproducir" name="Task Play" />
- <menu_item_call label="Propiedades" name="Task Properties" />
- <menu_item_call label="Renombrar" name="Task Rename" />
- <menu_item_call label="Borrar" name="Task Remove" />
- <menu_item_call label="Vaciar basura" name="Empty Trash" />
- <menu_item_call label="Nueva carpeta" name="New Folder" />
- <menu_item_call label="Nuevo script" name="New Script" />
- <menu_item_call label="Nueva nota" name="New Note" />
- <menu_item_call label="Nueva postura" name="New Gesture" />
+ <menu_item_call label="Comprar" name="Task Buy"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Task Open"/>
+ <menu_item_call label="Ejecutar" name="Task Play"/>
+ <menu_item_call label="Propiedades" name="Task Properties"/>
+ <menu_item_call label="Renombrar" name="Task Rename"/>
+ <menu_item_call label="Borrar" name="Task Remove"/>
+ <menu_item_call label="Vaciar la papelera" name="Empty Trash"/>
+ <menu_item_call label="Vaciar Objetos Perdidos" name="Empty Lost And Found"/>
+ <menu_item_call label="Carpeta nueva" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Script nuevo" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nota nueva" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Gesto nuevo" name="New Gesture"/>
<menu name="New Clothes">
- <menu_item_call label="Nueva camisa" name="New Shirt" />
- <menu_item_call label="Nuevos pantalones" name="New Pants" />
- <menu_item_call label="Nuevos zapatos" name="New Shoes" />
- <menu_item_call label="Nuevos calcetines" name="New Socks" />
- <menu_item_call label="Nuevo abrigo" name="New Jacket" />
- <menu_item_call label="Nueva falda" name="New Skirt" />
- <menu_item_call label="Nuevos guantes" name="New Gloves" />
- <menu_item_call label="Nueva camiseta" name="New Undershirt" />
- <menu_item_call label="Nuevas ropas interiores" name="New Underpants" />
+ <menu_item_call label="Camisa nueva" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Pantalones nuevos" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Zapatos nuevos" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Calcetines nuevos" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Chaqueta nueva" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Falda nueva" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Guantes nuevos" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Camiseta nueva" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Ropa interior nueva" name="New Underpants"/>
</menu>
<menu name="New Body Parts">
- <menu_item_call label="Nueva forma" name="New Shape" />
- <menu_item_call label="Nueva piel" name="New Skin" />
- <menu_item_call label="Nuevo cabello" name="New Hair" />
- <menu_item_call label="Nuevos ojos" name="New Eyes" />
+ <menu_item_call label="Forma nueva" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Piel nueva" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Pelo nuevo" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Ojos nuevos" name="New Eyes"/>
</menu>
- <menu_item_call label="Abrir" name="Landmark Open" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open" />
- <menu_item_call label="Limpiar ítem" name="Purge Item" />
- <menu_item_call label="Restaurar ítem" name="Restore Item" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Open" />
- <menu_item_call label="Propiedades" name="Properties" />
- <menu_item_call label="Renombrar" name="Rename" />
- <menu_item_call label="Copiar UUID" name="Copy Asset UUID" />
- <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" />
- <menu_item_call label="Pegar" name="Paste" />
- <menu_item_call label="Borrar" name="Delete" />
- <menu_item_call label="Adicionar al vestuario" name="Add To Outfit" />
- <menu_item_call label="Sustituir vestuario" name="Replace Outfit" />
- <menu_item_call label="Remover ítems" name="Take Off Items" />
- <menu_item_call label="MI para contactos online en la carpeta"
- name="IM Online Contacts In Folder" />
- <menu_item_call label="MI para todos los contactos en la carpeta"
- name="IM All Contacts In Folder" />
- <menu_item_call label="Reproducir" name="Sound Play" />
- <menu_item_call label="Teletransportar hacia punto de referencia" name="Teleport To Landmark" />
- <menu_item_call label="Reproducir en el mundo" name="Animation Play" />
- <menu_item_call label="Reproducir localmente" name="Animation Audition" />
- <menu_item_call label="Enviar Mensaje instantáneo" name="Send Instant Message" />
- <menu_item_call label="Ofrecer teletransporte..." name="Offer Teleport..." />
- <menu_item_call label="Activar" name="Activate" />
- <menu_item_call label="Desactivar" name="Deactivate" />
- <menu_item_call label="Separar de usted" name="Detach From Yourself" />
- <menu_item_call label="Vestirse" name="Object Wear" />
- <menu label="Anexar a la" name="Attach To" />
- <menu label="Anexar a HUD" name="Attach To HUD" />
- <menu_item_call label="Vestirse" name="Wearable Wear" />
- <menu_item_call label="Editar" name="Wearable Edit" />
- <menu_item_call label="Retirar" name="Take Off" />
- <menu_item_call label="--sin opciones--" name="--no options--" />
+ <menu_item_call label="Teleportar" name="Landmark Open"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open"/>
+ <menu_item_call label="Eliminar el ítem" name="Purge Item"/>
+ <menu_item_call label="Restaurar el ítem" name="Restore Item"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Propiedades" name="Properties"/>
+ <menu_item_call label="Renombrar" name="Rename"/>
+ <menu_item_call label="Copiar la UUID" name="Copy Asset UUID"/>
+ <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Pegar" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Borrar" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="Quitarse los ítems" name="Take Off Items"/>
+ <menu_item_call label="Añadir al vestuario" name="Add To Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Reemplazar el vestuario" name="Replace Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Empezar multiconferencia" name="Conference Chat Folder"/>
+ <menu_item_call label="Escuchar" name="Sound Play"/>
+ <menu_item_call label="Acerca del hito" name="Teleport To Landmark"/>
+ <menu_item_call label="Ver en el mundo" name="Animation Play"/>
+ <menu_item_call label="Ejecutarla para usted" name="Animation Audition"/>
+ <menu_item_call label="Enviar un mensaje instantáneo" name="Send Instant Message"/>
+ <menu_item_call label="Ofrecer teleporte..." name="Offer Teleport..."/>
+ <menu_item_call label="Empezar multiconferencia" name="Conference Chat"/>
+ <menu_item_call label="Activar" name="Activate"/>
+ <menu_item_call label="Desactivar" name="Deactivate"/>
+ <menu_item_call label="Quitarse" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="Ponerse" name="Object Wear"/>
+ <menu label="Anexar a" name="Attach To"/>
+ <menu label="Anexar como HUD" name="Attach To HUD"/>
+ <menu_item_call label="Editar" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="Ponerse" name="Wearable Wear"/>
+ <menu_item_call label="Quitarse" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="--sin opciones--" name="--no options--"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml
new file mode 100644
index 0000000000..460ddac93a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu_bar name="Login Menu">
+ <menu label="Archivo" name="File">
+ <menu_item_call label="Salir" name="Quit"/>
+ </menu>
+ <menu label="Editar" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..."/>
+ </menu>
+ <menu label="Ayuda" name="Help">
+ <menu_item_call label="Ayuda de Second Life" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Acerca de Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ </menu>
+</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9a38cb4477
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Acerca de la URL" name="about_url"/>
+ <menu_item_call label="Teleportar a la URL" name="teleport_to_url"/>
+ <menu_item_call label="Mostrar en el mapa" name="show_on_map"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml
index d688337055..8e95c158da 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml
@@ -1,215 +1,203 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Archivo" name="File">
- <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
- <menu_item_call label="Enviar imagen (L$[COST])..." name="Upload Image" />
- <menu_item_call label="Enviar sonido (L$[COST])..." name="Upload Sound" />
- <menu_item_call label="Enviar animación (L$[COST])..." name="Upload Animation" />
- <menu_item_call label="Envío en masa (L$[COST] por archivo)..." name="Bulk Upload" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_call label="Cerrar ventana" name="Close Window" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
- <menu_item_call label="Guardar textura como..." name="Save Texture As..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
- <menu_item_call label="Tirar foto instatánea" name="Take Snapshot" />
- <menu_item_call label="Foto instatánea para el disco" name="Snapshot to Disk" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
- <menu label="Definir tamaño de la ventana" name="Set Window Size">
- <menu_item_call label="320x240" name="320x240" />
- <menu_item_call label="640x480" name="640x480" />
- <menu_item_call label="800x600" name="800x600" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" />
- <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" />
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu label="Subir" name="upload">
+ <menu_item_call label="Subir imagen ([COST] L$)..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="Subir sonido ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="Subir animación ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="Subida masiva ([COST] L$ por archivo)..." name="Bulk Upload"/>
</menu>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
- <menu_item_call label="Salir" name="Quit" />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Cerrar la ventana" name="Close Window"/>
+ <menu_item_call label="Cerrar todas las ventanas" name="Close All Windows"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Guardar la textura como..." name="Save Texture As..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Hacer una foto" name="Take Snapshot"/>
+ <menu_item_call label="Guardar una foto" name="Snapshot to Disk"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Salir" name="Quit"/>
</menu>
<menu label="Editar" name="Edit">
- <menu_item_call label="Deshacer" name="Undo" />
- <menu_item_call label="Rehacer" name="Redo" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_call label="Recortar" name="Cut" />
- <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" />
- <menu_item_call label="Pegar" name="Paste" />
- <menu_item_call label="Borrar" name="Delete" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
- <menu_item_call label="Buscar..." name="Search..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
- <menu_item_call label="Seleccionar tudo" name="Select All" />
- <menu_item_call label="Cancelar selección" name="Deselect" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
- <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
- <menu label="Anexar objeto" name="Attach Object" />
- <menu label="Separar objeto" name="Detach Object" />
- <menu label="Despojar la ropa" name="Take Off Clothing">
- <menu_item_call label="Camisa" name="Shirt" />
- <menu_item_call label="Pantalones" name="Pants" />
- <menu_item_call label="Zapatos" name="Shoes" />
- <menu_item_call label="Calcetines" name="Socks" />
- <menu_item_call label="Abrigo" name="Jacket" />
- <menu_item_call label="Guantes" name="Gloves" />
- <menu_item_call label="Camiseta" name="Menu Undershirt" />
- <menu_item_call label="Ropas interiores" name="Menu Underpants" />
- <menu_item_call label="Falda" name="Skirt" />
- <menu_item_call label="Todas las ropas" name="All Clothes" />
+ <menu_item_call label="Deshacer" name="Undo"/>
+ <menu_item_call label="Rehacer" name="Redo"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/>
+ <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Pegar" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Borrar" name="Delete"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Buscar..." name="Search..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Seleccionar todo" name="Select All"/>
+ <menu_item_call label="Deseleccionar" name="Deselect"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu label="Anexar el objeto" name="Attach Object"/>
+ <menu label="Quitarse el objeto" name="Detach Object"/>
+ <menu label="Quitarse ropa" name="Take Off Clothing">
+ <menu_item_call label="Camisa" name="Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Pantalones" name="Pants"/>
+ <menu_item_call label="Zapatos" name="Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Calcetines" name="Socks"/>
+ <menu_item_call label="Chaqueta" name="Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Guantes" name="Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Camiseta" name="Menu Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Ropa interior" name="Menu Underpants"/>
+ <menu_item_call label="Falda" name="Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Toda la ropa" name="All Clothes"/>
</menu>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
- <menu_item_call label="Posturas..." name="Gestures..." />
- <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..." />
- <menu_item_call label="Apariencia..." name="Appearance..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" />
- <menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..." />
- <menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" />
- <menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..." />
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Gestos..." name="Gestures..."/>
+ <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..."/>
+ <menu_item_call label="Apariencia..." name="Appearance..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..."/>
+ <menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
+ <menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..."/>
</menu>
<menu label="Ver" name="View">
- <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
- <menu_item_call label="Visión del ratón" name="Mouselook" />
- <menu_item_check label="Construir" name="Build" />
- <menu_item_call label="Restaurar visión" name="Reset View" />
- <menu_item_call label="Mirar última conversación" name="Look at Last Chatter" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_check label="Barra de herramientas" name="Toolbar" />
- <menu_item_check label="Historial del chat" name="Chat History" />
- <menu_item_check label="Mensaje instantáneo" name="Instant Message" />
- <menu_item_call label="Inventario" name="Inventory" />
- <menu_item_check label="Residentes &amp; Objetos sin sonido" name="Mute List" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
- <menu_item_check label="Controles de cámara" name="Camera Controls" />
- <menu_item_check label="Controles de movimiento" name="Movement Controls" />
- <menu_item_check label="Mapa del mundo" name="World Map" />
- <menu_item_check label="Minimapa" name="Mini-Map" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
- <menu_item_check label="Barra de estadísticas" name="Statistics Bar" />
- <menu_item_check label="Propiedad de las líneas" name="Property Lines" />
- <menu_item_check label="Propietarios de terreno" name="Land Owners" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
- <menu label="Pistas fluctuantes" name="Hover Tips">
- <menu_item_check label="Mostrar pistas" name="Show Tips" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_check label="Pistas de terreno" name="Land Tips" />
- <menu_item_check label="Pistas en todos los objetos" name="Tips On All Objects" />
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu_item_call label="Vista subjetiva" name="Mouselook"/>
+ <menu_item_check label="Construir" name="Build"/>
+ <menu_item_check label="Flycam del joystick" name="Joystick Flycam"/>
+ <menu_item_call label="Volver a la vista por defecto" name="Reset View"/>
+ <menu_item_call label="Mirar al último que habló" name="Look at Last Chatter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Barra de herramientas" name="Toolbar"/>
+ <menu_item_check label="Chat" name="Chat History"/>
+ <menu_item_check label="Comunicarse" name="Instant Message"/>
+ <menu_item_check label="Inventario" name="Inventory"/>
+ <menu_item_check label="Participantes activos" name="Active Speakers"/>
+ <menu_item_check label="Lista de ignorados" name="Mute List"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Controles de la cámara" name="Camera Controls"/>
+ <menu_item_check label="Controles del movimiento" name="Movement Controls"/>
+ <menu_item_check label="Mapa del mundo" name="World Map"/>
+ <menu_item_check label="Minimapa" name="Mini-Map"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Estadísticas" name="Statistics Bar"/>
+ <menu_item_check label="Límites de las parcelas" name="Property Lines"/>
+ <menu_item_check label="Propietarios del terreno" name="Land Owners"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu label="Información adicional" name="Hover Tips">
+ <menu_item_check label="Mostrar información adicional." name="Show Tips"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Información adicional del terreno" name="Land Tips"/>
+ <menu_item_check label="Información adicional en todos los objetos" name="Tips On All Objects"/>
</menu>
- <menu_item_check label="Alt exhibir física" name="Alt Shows Physical" />
- <menu_item_check label="Realzar transparencia" name="Highlight Transparent" />
- <menu label="Faros" name="Beacons">
- <menu_item_check label="Objetos con script" name="Scripted Objects" />
- <menu_item_check label="Objetos físicos" name="Physical Objects" />
- <menu_item_check label="Fuentes de sonido" name="Sound Sources" />
- <menu_item_check label="Fuentes de partícula" name="Particle Sources" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_check label="Ocultar partículas" name="Hide Particles" />
- </menu>
- <menu_item_check label="Mostar anexos de la pantalla" name="Show HUD Attachments" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
- <menu_item_call label="Acercar" name="Zoom In" />
- <menu_item_call label="Distancia patrón" name="Zoom Default" />
- <menu_item_call label="Alejar" name="Zoom Out" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
- <menu_item_call label="Alternar pantalla completa" name="Toggle Fullscreen" />
- <menu_item_call label="Definir tamaño de la pantalla del usuario para el patrón"
- name="Set UI Size to Default" />
+ <menu_item_check label="Realzar las transparencias" name="Highlight Transparent"/>
+ <menu_item_check label="Balizas" name="beacons"/>
+ <menu_item_check label="Ocultar las partículas" name="Hide Particles"/>
+ <menu_item_check label="Mostrar los HUD en uso" name="Show HUD Attachments"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Acercar el zoom" name="Zoom In"/>
+ <menu_item_call label="Zoom predeterminado" name="Zoom Default"/>
+ <menu_item_call label="Alejar el zoom" name="Zoom Out"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Pantalla completa" name="Toggle Fullscreen"/>
+ <menu_item_call label="Interfaz en el tamaño predeterminado" name="Set UI Size to Default"/>
</menu>
<menu label="Mundo" name="World">
- <menu_item_call label="Chat" name="Chat" />
- <menu_item_call label="Empezar postura" name="Start Gesture" />
- <menu_item_check label="Siempre correr" name="Always Run" />
- <menu_item_check label="Volar" name="Fly" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_call label="Crear punto de referencia aquí" name="Create Landmark Here" />
- <menu_item_call label="Definir casa aquí" name="Set Home to Here" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
- <menu_item_call label="Teletransporte hacia casa" name="Teleport Home" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
- <menu_item_call label="Definir como ausente" name="Set Away" />
- <menu_item_call label="Definir como ocupado" name="Set Busy" />
- <menu_item_call label="Parar todas las animaciones" name="Stop All Animations" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
- <menu_item_call label="Historial de cuenta..." name="Account History..." />
- <menu_item_call label="Administrar mi cuenta..." name="Manage My Account..." />
- <menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
- <menu_item_call label="Mi terreno..." name="My Land..." />
- <menu_item_call label="Sobre el terreno..." name="About Land..." />
- <menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..." />
- <menu_item_call label="Región/Propiedad..." name="Region/Estate..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
- <menu label="Fuerza sol" name="Force Sun">
- <menu_item_call label="Salida del sol" name="Sunrise" />
- <menu_item_call label="Tarde" name="Noon" />
- <menu_item_call label="Puesta del sol" name="Sunset" />
- <menu_item_call label="Medianoche" name="Midnight" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_call label="Revertir para región patrón" name="Revert to Region Default" />
+ <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
+ <menu_item_check label="Correr siempre" name="Always Run"/>
+ <menu_item_check label="Volar" name="Fly"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Crear aquí un hito" name="Create Landmark Here"/>
+ <menu_item_call label="Fijar mi Base aquí" name="Set Home to Here"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Teleportar a mi Base" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Pasar al estado ausente" name="Set Away"/>
+ <menu_item_call label="Pasar al estado ocupado" name="Set Busy"/>
+ <menu_item_call label="Parar todas las animaciones" name="Stop All Animations"/>
+ <menu_item_call label="Recuperar las teclas" name="Release Keys"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Historial de mi cuenta..." name="Account History..."/>
+ <menu_item_call label="Administrar mi cuenta..." name="Manage My Account..."/>
+ <menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Mi terreno..." name="My Land..."/>
+ <menu_item_call label="Acerca del terreno..." name="About Land..."/>
+ <menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..."/>
+ <menu_item_call label="Region/Estado..." name="Region/Estate..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu label="Configuración del entorno" name="Environment Settings">
+ <menu_item_call label="Amanecer" name="Sunrise"/>
+ <menu_item_call label="Mediodía" name="Noon"/>
+ <menu_item_call label="Atardecer" name="Sunset"/>
+ <menu_item_call label="Medianoche" name="Midnight"/>
+ <menu_item_call label="Volver a los valores por defecto de la región" name="Revert to Region Default"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Editor del entorno" name="Environment Editor"/>
</menu>
</menu>
<menu label="Herramientas" name="Tools">
- <menu label="Seleccionar herramienta" name="Select Tool">
- <menu_item_call label="Foco" name="Focus" />
- <menu_item_call label="Mover" name="Move" />
- <menu_item_call label="Editar" name="Edit" />
- <menu_item_call label="Crear" name="Create" />
- <menu_item_call label="Terreno" name="Land" />
+ <menu label="Elegir una herramienta" name="Select Tool">
+ <menu_item_call label="Visión" name="Focus"/>
+ <menu_item_call label="Moverse" name="Move"/>
+ <menu_item_call label="Modificar" name="Edit"/>
+ <menu_item_call label="Crear" name="Create"/>
+ <menu_item_call label="Terreno" name="Land"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Seleccionar sólo mis objetos" name="Select Only My Objects"/>
+ <menu_item_check label="Seleccionar sólo objetos movibles" name="Select Only Movable Objects"/>
+ <menu_item_check label="Seleccionar marcando los alrededores" name="Select By Surrounding"/>
+ <menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar los ocultos" name="Show Hidden Selection"/>
+ <menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar el radio de la luz" name="Show Light Radius for Selection"/>
+ <menu_item_check label="Mostrar rayo indicador" name="Show Selection Beam"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Ajustar a la cuadrícula" name="Snap to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Ajustar a la cuadrícula los ejes X e Y" name="Snap Object XY to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Usar lo seleccionado como cuadrícula" name="Use Selection for Grid"/>
+ <menu_item_call label="Opciones de la cuadrícula..." name="Grid Options..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Editar las partes enlazadas" name="Edit Linked Parts"/>
+ <menu_item_call label="Enlazar" name="Link"/>
+ <menu_item_call label="Desenlazar" name="Unlink"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Visión en lo seleccionado" name="Focus on Selection"/>
+ <menu_item_call label="Zoom en lo seleccionado" name="Zoom to Selection"/>
+ <menu_item_call label="Comprar el objeto" name="Menu Object Take"/>
+ <menu_item_call label="Coger una copia" name="Take Copy"/>
+ <menu_item_call label="Devolver una copia del objeto a mi inventario" name="Save Object Back to My Inventory"/>
+ <menu_item_call label="Devolver una copia del objeto a los contenidos de donde salió" name="Save Object Back to Object Contents"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Ver en una ventana los errores o alertas de los scripts" name="Show Script Warning/Error Window"/>
+ <menu label="Recompilar los scripts en lo seleccionado" name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
+ <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
</menu>
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_check label="Seleccionar sólo Mis objetos" name="Select Only My Objects" />
- <menu_item_check label="Seleccionar sólo objetos móbiles" name="Select Only Movable Objects" />
- <menu_item_check label="Seleccionar por alrededores" name="Select By Surrounding" />
- <menu_item_check label="Mostrar selección oculta" name="Show Hidden Selection" />
- <menu_item_check label="Mostrar puntero claro para selección"
- name="Show Light Radius for Selection" />
- <menu_item_check label="Mostrar luz de selección" name="Show Selection Beam" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
- <menu_item_check label="Captura para red" name="Snap to Grid" />
- <menu_item_call label="Capturar objeto XY para red" name="Snap Object XY to Grid" />
- <menu_item_call label="Usar selección para red" name="Use Selection for Grid" />
- <menu_item_call label="Opciones de la red..." name="Grid Options..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
- <menu_item_call label="Unir" name="Link" />
- <menu_item_call label="Separar" name="Unlink" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
- <menu_item_call label="Foco en la selección" name="Focus on Selection" />
- <menu_item_call label="Acercar en la selección" name="Zoom to Selection" />
- <menu_item_call label="Comprar objeto" name="Menu Object Take" />
- <menu_item_call label="Hacer copia" name="Take Copy" />
- <menu_item_call label="Devolver objeto para mi inventario"
- name="Save Object Back to My Inventory" />
- <menu_item_call label="Devolver objetos para Contenidos de objeto"
- name="Save Object Back to Object Contents" />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
- <menu_item_call label="Mostrar aviso de script/ventana de error"
- name="Show Script Warning/Error Window" />
- <menu_item_call label="Recopilar scripts seleccionados" name="Recompile Scripts in Selection" />
- <menu_item_call label="Restaurar scripts en la Selección" name="Reset Scripts in Selection" />
- <menu_item_call label="Defnir scripts para ejecutar en la selección"
- name="Set Scripts to Running in Selection" />
- <menu_item_call label="Definir scripts para no ejecutar en la selección"
- name="Set Scripts to Not Running in Selection" />
+ <menu_item_call label="Reiniciar los scripts en lo seleccionado" name="Reset Scripts in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Definir los scripts a ejecutar en lo seleccionado" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Definir los scripts a no ejecutar en lo seleccionado" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
</menu>
<menu label="Ayuda" name="Help">
- <menu_item_call label="Ayuda de Second Life" name="Second Life Help" />
- <menu_item_call label="Reservorio de conocimiento..." name="Knowledge Base..." />
- <menu_item_call label="Contact Support..." name="Contact Support..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
- <menu_item_call label="Blog Linden Oficial..." name="Official Linden Blog..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
- <menu_item_call label="Guía de script..." name="Scripting Guide..." />
- <menu_item_call label="Wiki de script..." name="Scripting Wiki..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
- <menu_item_call label="Mensaje del día..." name="Message of the Day..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
- <menu_item_call label="Denunciar abuso..." name="Report Abuse..." />
- <menu_item_call label="Golpes, empujones &amp; mamporros..."
- name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
- <menu_item_call label="Informar Bug..." name="Report Bug..." />
- <menu_item_call label="Help Request..." name="Help Request..." />
- <menu_item_call label="Liberar notas..." name="Release Notes..." />
- <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
- <menu_item_call label="Sobre Second Life..." name="About Second Life..." />
+ <menu_item_call label="Ayuda de Second Life" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Blog oficial..." name="Official Linden Blog..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Portal de programación..." name="Scripting Portal..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Denunciar una infracción..." name="Report Abuse..."/>
+ <menu_item_call label="Choques, empujones, e impactos..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
+ <menu_item_call label="Medidor del lag" name="Lag Meter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu label="Informes de fallos" name="Bug Reporting">
+ <menu_item_call label="Public Issue Tracker..." name="Public Issue Tracker..."/>
+ <menu_item_call label="Ayuda del Public Issue Tracker..." name="Publc Issue Tracker Help..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_call label="Informes de fallos - instrucciones..." name="Bug Reporing 101..."/>
+ <menu_item_call label="Problemas de seguridad..." name="Security Issues..."/>
+ <menu_item_call label="Wiki QA..." name="QA Wiki..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
+ <menu_item_call label="Informar de un fallo..." name="Report Bug..."/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Acerca de Second Life..." name="About Second Life..."/>
</menu>
</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/mime_types.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/mime_types.xml
new file mode 100644
index 0000000000..204d9b8935
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/mime_types.xml
@@ -0,0 +1,230 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<mimetypes name="default">
+ <widgetset name="web">
+ <label name="web_label">
+ Contenido web
+ </label>
+ <tooltip name="web_tooltip">
+ Esta localización tiene contenido web
+ </tooltip>
+ <playtip name="web_playtip">
+ Mostrar el contenido web
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="movie">
+ <label name="movie_label">
+ Película
+ </label>
+ <tooltip name="movie_tooltip">
+ Aquí hay una película que puede ver
+ </tooltip>
+ <playtip name="movie_playtip">
+ Ver la película
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="none">
+ <label name="none_label">
+ No hay contenido
+ </label>
+ <tooltip name="none_tooltip">
+ Aquí no hay multimedia
+ </tooltip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="image">
+ <label name="image_label">
+ Imagen
+ </label>
+ <tooltip name="image_tooltip">
+ Esta localización tiene una imagen
+ </tooltip>
+ <playtip name="image_playtip">
+ Ver la imagen de esta localización
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="audio">
+ <label name="audio_label">
+ Audio
+ </label>
+ <tooltip name="audio_tooltip">
+ Esta localización tiene audio
+ </tooltip>
+ <playtip name="audio_playtip">
+ Escuchar el audio de esta localización
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <scheme name="rtsp">
+ <label name="rtsp_label">
+ Real Time Streaming
+ </label>
+ </scheme>
+ <mimetype name="blank">
+ <label name="blank_label">
+ - Ninguno -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="none/none">
+ <label name="none/none_label">
+ - Ninguno -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/*">
+ <label name="audio2_label">
+ Audio
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/*">
+ <label name="video2_label">
+ Vídeo
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/*">
+ <label name="image2_label">
+ Imagen
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy">
+ <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label">
+ Película (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/javascript">
+ <label name="application/javascript_label">
+ Javascript
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/ogg">
+ <label name="application/ogg_label">
+ Audio/Video Ogg
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/pdf">
+ <label name="application/pdf_label">
+ Documento PDF
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/postscript">
+ <label name="application/postscript_label">
+ Documento Postscript
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/rtf">
+ <label name="application/rtf_label">
+ Texto enriquecido (RTF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/smil">
+ <label name="application/smil_label">
+ Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/xhtml+xml">
+ <label name="application/xhtml+xml_label">
+ Página web (XHTML)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-director">
+ <label name="application/x-director_label">
+ Macromedia Director
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-shockwave-flash">
+ <label name="application/x-shockwave-flash_label">
+ Flash
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mid">
+ <label name="audio/mid_label">
+ Audio (MIDI)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mpeg">
+ <label name="audio/mpeg_label">
+ Audio (MP3)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-aiff">
+ <label name="audio/x-aiff_label">
+ Audio (AIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-wav">
+ <label name="audio/x-wav_label">
+ Audio (WAV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/bmp">
+ <label name="image/bmp_label">
+ Imagen (BMP)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/gif">
+ <label name="image/gif_label">
+ Imagen (GIF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/jpeg">
+ <label name="image/jpeg_label">
+ Imagen (JPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/png">
+ <label name="image/png_label">
+ Imagen (PNG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/svg+xml">
+ <label name="image/svg+xml_label">
+ Imagen (SVG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/tiff">
+ <label name="image/tiff_label">
+ Imagen (TIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/html">
+ <label name="text/html_label">
+ Página web
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/plain">
+ <label name="text/plain_label">
+ Texto
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/xml">
+ <label name="text/xml_label">
+ XML
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mpeg">
+ <label name="video/mpeg_label">
+ Película (MPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mp4">
+ <label name="video/mp4_label">
+ Película (MP4)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/quicktime">
+ <label name="video/quicktime_label">
+ Película (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-asf">
+ <label name="video/x-ms-asf_label">
+ Película (Windows Media ASF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-wmv">
+ <label name="video/x-ms-wmv_label">
+ Película (Windows Media WMV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-msvideo">
+ <label name="video/x-msvideo_label">
+ Película (AVI)
+ </label>
+ </mimetype>
+</mimetypes>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..aa17835ea7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5759 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ No mostrarme esto otra vez
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Elegir siempre esta opción
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; se ha perdido en notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Error: no se pudieron encontrar estos controles:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Actualmente, no hay un tutorial disponible.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+¿Guardar los cambios en las ropas o partes del cuerpo actuales?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="No guardarlos"
+ yestext="Guardarlos"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Hubo un problema al subir el texto de un script por la siguiente razón: [REASON]. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Hubo un problema al subir el script compilado por la siguiente razón: [REASON]. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Hubo un problema al escribir los datos de la animación. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Hubo un problema al subir la foto de la subasta por la siguiente razón: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+No se puede ver a la vez los contenidos de más de un ítem. Por favor, elija un solo objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+¿Guardar todos los cambios en la ropa y partes del cuerpo?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="No guardarlos"
+ yestext="Guardarlos todos"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Al conceder derechos de modificación a otro residente le autoriza a cambiar, borrar, o coger CUALQUIER objeto que usted tenga en el mundo. Sea MUY cuidadoso dando este permiso. ¿Quiere conceder derechos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Al conceder derechos de modificación a otros residentes les autoriza a cambiar, borrar, o coger CUALQUIER objeto que usted tenga en el mundo. Sea MUY cuidadoso dando este permiso. ¿Quiere conceder derechos de modificación a los residentes seleccionados?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+¿Quiere revocar los derechos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+¿Quiere revocar los derechos de modificación a los residentes seleccionados?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+No se ha podido crear el grupo.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ignorar los cambios"
+ yestext="Aplicar los cambios"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Para enviar un aviso de grupo debe especificar un asunto.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Va a añadir miembros al rol de [ROLE_NAME].
+No podrá removérseles de ese rol, sino que deberán renunciar a él por sí mismos.
+¿Está seguro de que quiere seguir?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se añaden miembros del grupo al rol de propietario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Va a añadir la capacidad &apos;[ACTION_NAME]&apos; al rol &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+ *ATENCIÓN*
+ Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- roles con mayores poderes de los que actualmente tienen. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad.
+¿Añadir esta capacidad a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+Va a añadir la capacidad &apos;[ACTION_NAME]&apos; al rol &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+ *ATENCIÓN*
+ Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- todas las capacidades, elevándose hasta poderes cercanos a los del propietario.
+¿Añadir esta capacidad a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Seleccionar &quot;Publicar en la web&quot;
+Marcando este ítem, se mostrará:
+- esta parcela en los resultados de la búsqueda
+- los objetos públicos de esta parcela
+- esta parcela en la búsqueda de la web
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+No puede hacer que esta parcela aparezca en la búsqueda, porque está situada en una región que lo prohíbe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Al seleccionar &quot;Mostrar en Buscar&quot; se mostrará:
+- mi perfil en los resultados de la búsqueda
+- un enlace a mi perfil en las páginas públicas de grupo
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+Puede proponérselo a otro residente o disolver su relación con un/a compañero/a en el sitio web de [SECOND_LIFE].
+
+¿Ir al sitio web de Second Life para tener más información sobre este asunto?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Si este residente ha indicado una URL para mostrar un perfil en la web, usted puede:
+ * Pulsar &apos;Cargar&apos; para ver la página en esta pestaña web.
+ * Pulsar Cargar &gt; &apos;En un navegador externo&apos; para ver la página en su navegador por defecto.
+ * Pulsar Cargar &gt; &apos;URL Inicio&apos; para volver al perfil en la web de este residente si usted ha estado navegando por otros sitios.
+
+Cuando esté viendo su propio perfil, puede introducir cualquier URL como su perfil web, y pulsar OK para fijarla.
+Los demás residentes podrán visitar la URL que usted haya elegido cuando vean su perfil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Entrar a este grupo cuesta [COST] L$.
+¿Quiere hacerlo??
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Entrar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Entrar a este grupo cuesta [COST] L$.
+No tiene dinero suficiente para entrar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Por [COST] L$ puede entrar a este terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) durante [TIME] horas. ¿Comprar un pase?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+El precio de venta tiene que ser mayor de 0 L$ si la venta es a cualquiera.
+Por favor, elija a alguien concreto como comprador si la venta es por 0 L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+Los [LAND_SIZE] m² de terreno seleccionados se van a poner a la venta.
+Su precio de venta será de [SALE_PRICE] L$, y se autorizará la compra sólo a [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+ATENCIÓN: Al pulsar &apos;vender a cualquiera&apos;, su terreno estará disponible para toda la comunidad de Second Life, incluso para quienes no están en esta región.
+
+Los [LAND_SIZE] m² de terreno seleccionados se van a poner a la venta.
+Su precio de venta será de [SALE_PRICE] L$, y se autorizará la compra a [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de esta parcela que estén compartidos con el grupo &apos;[NAME]&apos; al inventario de su propietario anterior?
+
+*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver al inventario de &apos;[NAME]&apos; todos los objetos que sean de su propiedad en esta parcela?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver a su inventario todos los objetos de los que usted es propietario en esta parcela?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de los que usted NO es propietario en esta parcela al inventario de sus propietarios?
+Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos.
+
+*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de esta parcela que NO sean propiedad de [NAME] al inventario de su propietario?
+Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos.
+
+*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver al inventario de su propietario todos los objetos de la lista?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+¿Está seguro de que quiere desactivar todos los objetos de esta región?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+¿Devolver a sus propietarios los objetos de esta parcela que NO estén compartidos con el grupo [NAME]?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+No se pueden desactivar los scripts.
+Toda esta región tiene activado el &apos;daño&apos;.
+Para que funcionen las armas los scripts deben estar activados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+Para configurar el Punto de llegada de la parcela,
+debe estar usted dentro de ella.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Por favor, escriba una dirección de correo electrónica válida para el/los receptor/es.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Por favor, escriba su dirección de correo electrónico.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+¿Foto por correo electrónico con el asunto o el mensaje por defecto?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Error al procesar los datos de la foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Error al codificar la foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Hubo un problema al enviar la foto por la siguiente razón: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+Hubo un problema al subir la captura de pantalla del informe por la siguiente razón: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+Debe estar de acuerdo con las Condiciones del Servicio para continuar el inicio de sesión en [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+No se ha podido ponerle el vestuario.
+La carpeta del vestuario contiene partes del cuerpo, u objetos a anexar o que no son ropa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+No puede vestirse ropas o partes del cuerpo que están en la Papelera
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+No puede vestirse este ítem porque aún no se ha cargado. Por favor, reinténtelo en un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+¡Vaya! Algo se quedó en blanco.
+Debe escribir tanto el nombre como el apellido de su avatar, los dos.
+
+Necesita una cuenta para entrar en [SECOND_LIFE]. ¿Quiere crear una ahora?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Volver a intentarlo"
+ yestext="Crear una cuenta nueva"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Los anuncios clasificados aparecen durante una semana en la sección &apos;Clasificados&apos; del directorio Buscar y en www.secondlife.com.
+Rellene su anuncio y pulse &apos;Publicar...&apos; para añadirlo al directorio.
+Cuando pulse Publicar, se le preguntará por un precio a pagar.
+El pagar más hará que su anuncio aparezca más arriba en la lista, y que también aparezca más arriba cuando la gente busque por palabras clave.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se añade un nuevo Clasificado"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+¿Borrar el clasificado &apos;[NAME]&apos;?
+No se reembolsan las cuotas pagadas.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+¿Guardar los cambios en el clasificado [NAME]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="No guardar"
+ yestext="Guardar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+¿Borrar el destacado [PICK]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+¿Ir a la web de eventos de [SECOND_LIFE]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Por favor, seleccione qué propuesta quiere ver.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Por favor, seleccione un ítem del historial para verlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+¿Quiere reactivar todas estas ventanas emergentes, incluso las que marcó previamente como &apos;No mostrarme más esto&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+¿Quiere activar todas las ventanas emergentes que puedan habilitarse?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+La caché se limpiará cuando reinicie [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+La caché se moverá cuando reinicie [SECOND_LIFE].
+Nota: esto limpiará la caché.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Las configuraciones del puerto tendrán efecto cuando reinicie [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+La nueva apariencia se verá cuando reinicie [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+¿Ir a la página web de [SECOND_LIFE] para ver los detalles de la subasta
+o hacer una puja?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+¿Guardar los cambios?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="No guardar"
+ yestext="Guardar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Fallo al guardar el gesto.
+Este gesto tiene demasiados pasos.
+Intente quitarle algunos, y vuelva a guardarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Fallo al guardar el gesto. Por favor, reinténtelo en un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+No se ha podido guardar el gesto porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Al guardar un gesto, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+No se ha podido guardar la nota porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado del inventario.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Al guardar una nota, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarla más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+No se han podido deshacer todos los cambios en su versión del script.
+¿Quiere cargar la última versión guardada en el servidor?
+(**Cuidado** No podrá deshacer esta operación).
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Al guardar un script, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+No se ha podido guardar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;)..
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Al guardar un script compilado, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde..
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+No se ha podido correr o parar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;)..
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+No se ha podido descargar el archivo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+No se ha podido escribir el archivo [[FILE]]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Atención: su sistema no tiene los requerimientos mínimos que necesita Second Life. Si sigue usando Second Life, tendrá un funcionamiento pobre. Desafortunadamente, no podemos ofrecer soporte técnico para configuraciones inadecuadas del sistema.
+
+MINSPECS
+Para más información, ¿quiere visitar [_URL]?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=es
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se detecte hardware no adecuado"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+En este momento, desconocemos la tarjeta gráfica de su sistema.
+Con frecuencia, esto se debe a hardware nuevo que no hemos podido revisar aún.
+Es muy probable que Second Life funcione correctamente, pero deberá ajustar sus configuraciones gráficas a lo que sea más apropiado.
+(Menú Editar &gt; Preferencias &gt; Gráficos).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Cuando se detecte una tarjeta gráfica desconocida"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] se cayó al inicializar los drivers gráficos.
+La calidad de los gráficos deberá establecerse en un nivel bajo para prevenir algunos errores frecuentes en los drivers.
+Esto desactivará algunas opciones gráficas.
+Le recomendamos que actualice los drivers de su tarjeta gráfica.
+La calidad gráfica puede configurarse en Preferencias &gt; Gráficos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+En la región [REGION] no se permite modificar el terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+No tiene permiso para copiar este ítem.
+Si lo da, lo perderá de su inventario.
+¿Realmente quiere darlo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+No se ha podido dar el ítem del inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Transacción cancelada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+En una única transferencia del inventario, no puede dar más de 42 ítems.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+No tiene permiso para transferir el ítem seleccionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+No tiene permiso para copiar [COUNT] de los
+ítems seleccionados. Si los da, los perderá de su inventario.
+¿Realmente quiere darlos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+No tiene permiso para transferir
+la carpeta seleccionada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+¿Congelar a este avatar?
+Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Descongelarle"
+ yestext="Congelarle"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+¿Congelar a [AVATAR_NAME]?
+Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Descongelarle"
+ yestext="Congelarle"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de su terreno?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Expulsar y Prohibir el acceso"
+ yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+¿Expulsar a este avatar de su terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de su terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+ERROR &apos;ACQUIRE&apos;: Hay demasiados objetos seleccionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+ERROR &apos;ACQUIRE&apos;: Los objetos están en más de una región.
+Por favor, mueva todos los objetos a adquirir a la
+misma región.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+¿Ir a [URL] para informarse sobre la compra de moneda?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+No se pudo enlazar estos [COUNT] objetos.
+Puede enlazar [MAX] objetos como máximo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+Sólo puede enlazar objetos completos (no sus partes), y debe
+seleccionar más de uno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Imposible enlazarlos, porque no tiene permiso para modificar
+todos los objetos.
+
+Por favor, asegúrese de que no hay ninguno bloqueado, y de que es el propietario de todos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Imposible enlazarlos, porque hay objetos de distintos propietarios.
+
+Por favor, asegúrese de que es propietario de todos los objetos seleccionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+No hay extensión de archivo en: &apos;[FILE]&apos;
+
+Por favor, asegúrese de que la extensión del archivo es correcta.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Extensión inválida de archivo: [EXTENSION]
+Podría ser [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Ni se pudo abrir el archivo de sonido que se ha subido para leer:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+No parece que el archivo sea un archivo RIFF WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+No parece que el archivo sea un archivo de audio PCM WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+El archivo no tiene un número de canales válido (debe ser mono o estéreo):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+No parece que el archivo tenga una frecuencia de muestreo (sample rate) adecuada (debe de ser 44.1k):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+No parece que el archivo tenga un tamaño de palabra (word size) adecuado (debe de ser de 8 o 16 bites):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+No se encontró el fragmento &apos;data&apos; en la cabecera del WAV:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+El archivo de audio es demasiado largo (10 segundos como máximo):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Problemas con el archivo [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+No se ha podido abrir para su escritura el archivo comprimido de sonido: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Códec Vorbis desconocido, fallo en : [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Archivo con los recursos corruptos: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Versión de archivo desconocida para el recurso Linden en el archivo: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+No se ha podido crear el archivo de salida: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Actualmente, no ofrecemos la posibilidad de subida masiva de archivos de animación.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+No se ha podido subir [FILE] por la siguiente razón: [REASON]
+Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+No puede crear un hito aquí porque el propietario del terreno no lo permite.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+No se pudo &apos;recompilar&apos;.
+Seleccione un objeto con script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+No se pudo &apos;recompilar&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts en los que usted tenga permiso para modificarlos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+No se pudo &apos;reiniciar&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+No se pudo &apos;reiniciar&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts en los que usted tenga permiso para modificarlos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+No se puede configurar ningún script como &apos;ejecutándose&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+No se puede configurar ningún script como &apos;no ejecutándose&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+No hay nada a guardar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Se ha modificado su búsqueda,
+eliminando las palabras demasiado cortas.
+
+Buscando: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Los términos de su búsqueda son muy cortos,
+por lo que no se ha hecho la búsqueda.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+No se ha podido teleportar.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+No se ha podido configurar el propietario del terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+No se ha podido obtener la propiedad del terreno porque la selección se extiende por varias regiones. Por favor, seleccione un área más pequeña y reinténtelo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Está parcela está siendo subastada. Forzar su propiedad cancelará la subasta y, probablemente, disguste a algunos residentes que ya hayan empezado a pujar. ¿Forzar la propiedad?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+No se ha podido &apos;contentify&apos;:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+No se ha podido &apos;contentify&apos;:
+no se ha seleccionado una región.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+no se ha podido encontrar la región.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Imposible comprar terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Imposible comprar terreno:
+no se ha podido encontrar en qué región está.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+No puede cerrar la ventana de Comprar terreno hasta que Second Life calcule el precio de esta transacción.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+No se ha podido transferir el terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+No se ha podido transferir el terreno:
+no ha seleccionado un grupo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+No se ha podido transferir el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+Por favor, para informar de esto use Herramientas -&gt; Informar de un fallo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+No se ha podido transferir el terreno:
+ha seleccionado varias parcelas.
+
+Inténtelo seleccionando sólo una.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Esta localización puede mostrar media en streaming.
+Los media en streaming necesitan una conexión a internet rápida.
+
+Si hay media, ¿reproducirlos en streaming?
+(Puede cambiar más adelante esta opción en Preferencias &gt; Audio y Vídeo).
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Desactivar"
+ yestext="Ejecutar los media"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+No se ha podido transferir el terreno:
+esperando que el servidor informe acerca de la propiedad.
+
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+No se ha podido transferir el terreno:
+En la región [REGION] no se permite transferir terrenos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+esperando que el servidor actualice la información de la parcela.
+
+Vuelva a intentarlo en unos segundos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+no es propietario de todas las parcelas seleccionadas.
+
+Por favor, seleccione una sola parcela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+no tiene permisos sobre esta parcela.
+Las parcelas de su propiedad se muestran en verde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+
+Por favor, para informar de esto use Herramientas &gt; Informar de un fallo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+En la región [REGION] no se permite transferir terrenos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+No se ha podido abandonar el terreno:
+debe seleccionar toda la parcela.
+
+Seleccione una parcela completa, o divídala primero.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+Va a abandonar [AREA] m² de terreno.
+Al hacerlo, la quitará de entre sus posesiones de terreno, pero no recibirá ningún L$.
+
+¿Abandonar este terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+No se ha podido dividir el terreno:
+
+No ha seleccionado ninguna parcela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+No se ha podido dividir el terreno:
+
+Ha seleccionado una parcela entera.
+Inténtelo seleccionando una parte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Dividir este terreno lo separará en dos parcelas, cada una de las cuales tendrá su propia configuración. Tras esta operación, algunas configuraciones volverán a las existentes por defecto.
+
+¿Dividir el terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+No se ha podido dividir el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+
+Por favor, para informar de esto use Herramientas -&gt; Informar de un fallo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+No se ha podido unir el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+
+Por favor, para informar de esto use Herramientas -&gt; Informar de un fallo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+No se ha podido unir el terreno:
+No hay parcelas seleccionadas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+No se ha podido unir el terreno:
+Sólo ha seleccionado una parcela.
+
+Seleccione terreno que incluya algo de ambas parcelas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+No se ha podido unir el terreno:
+Debe seleccionar más de una parcela.
+
+Seleccione terreno que incluya algo de ambas parcelas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Al unir este terreno creará una parcela más grande formada por todas aquellas que tengan parte en el rectángulo seleccionado.
+Deberá reconfigurar el nombre y las opciones de la nueva parcela.
+
+¿Unir el terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Esta nota debe guardarse antes de que se la pueda copiar o ver. ¿Guardar la nota?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+¿Copiar este ítem a su inventario?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Copiar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Fallo al cambiar la resolución a [RESX] por [RESY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Error, hierbas no definidas: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Error, árboles no definidos: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+No se ha podido guardar el archivo &apos;[NAME]&apos;. Tendrá que liberar algo de espacio en su ordenador y guardarlo de nuevo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+No se ha podido guardar [NAME] en la base central de almacenamiento.
+Esto es, generalmente, un fallo temporal. Por favor, reinténtelo en unos pocos minutos.
+
+Si persiste el problema, por favor, pulse en en el menú &apos;Herramientas &gt; Informar de un fallo&apos; y aporte detalles sobre la configuración de su conexión.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Se ha cerrado su sesión en [SECOND_LIFE]:
+ [MESSAGE]
+Aún puede ver el chat y los MI existentes pulsando &apos;Ver MI y Chat&apos;. Si no, pulse &apos;Salir&apos; para dejar inmediatemente [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Salir"
+ yestext="Ver MI y Chat"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+No se ha podido comprar terreno para el grupo:
+usted no tiene el permiso de comprar terreno para el grupo que tiene activado actualmente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Añadir como amigo"
+ name="AddFriend"
+ >
+Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
+
+¿Ofrecer a [NAME] que sea su amigo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Añadir como amigo"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
+
+¿Ofrecer a [NAME] que sea su amigo?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+¿Quieres formar parte de mis amigos?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+¿Quiere quitar a [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de su lista de amigos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+¿Quiere quitar a varios amigos de su lista de amigos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+¿Está seguro de que quiere borrar todos los objetos con script que sean propiedad de
+** [AVATAR_NAME] **
+en todos los otros terrenos de este sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+¿Está seguro de que quiere BORRAR TODOS los objetos con script que sean propiedad de
+** [AVATAR_NAME] **
+en TODO EL TERRENO de este sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+¿Está seguro de que quiere BORRAR TODOS los objetos (con script o no) que sean propiedad de
+** [AVATAR_NAME] **
+en TODO EL TERRENO de este sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+Debe especificar un nombre para su clasificado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+El pago para aparecer en la lista debe ser de, al menos, [MIN_PRICE] L$.
+
+Por favor, elija un pago mayor.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Al menos uno de los ítems que ha seleccionado está bloqueado.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Al menos uno de los ítems que ha seleccionado no es copiable.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+No es el propietario de, al menos, uno de los ítems que ha seleccionado.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Al menos un objeto está bloqueado.
+Al menos un objeto no es copiable.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Al menos un objeto está bloqueado.
+No es propietario de, al menos, un objeto.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Al menos un objeto no es copiable.
+No es propietario de, al menos, un objeto.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Al menos un objeto está bloqueado.
+Al menos un objeto no es copiable.
+No es propietario de, al menos, un objeto.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Al menos un objeto está bloqueado.
+
+¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+No es el propietario de todos los objetos que está tomando.
+Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias.
+
+¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Al menos un objeto está bloqueado.
+No es el propietario de todos los objetos que está tomando.
+Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias
+Con todo, puede tomar lo actualmente seleccionado.
+
+¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+No se ha podido hacer la compra porque el terreno seleccionado se extiende por varias regiones.
+
+Por favor, seleccione un área más pequeña y reinténtelo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno.
+El precio de compra de la parcela no se reembolsa al propietario.
+Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes iguales entre los miembros del grupo.
+
+¿Transferir estos [AREA] m² de terreno al grupo
+&apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno.
+La tranferencia incluirá, a la vez, una contribucíon de terreno al grupo de &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+El precio de compra de la parcela no se reembolsa al propietario.
+Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes iguales entre los miembros del grupo.
+
+¿Transferir estos [AREA] m² de terreno al grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles guardados, pues usted especificó la opción de guardarlos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles recomendados para la configuración de su sistema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+Su localización [TYPE] no está disponible en estos momentos. [HELP]
+Ha sido llevado a una región cercana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Aún está descargándose su ropa.
+Puede usar normalmente [SECOND_LIFE], los demás residentes le verán correctamente.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Cuando está llevando mucho tiempo descargar la ropa"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+Se ha completado la instalación de [SECOND_LIFE].
+
+Si esta es la primera vez que usa [SECOND_LIFE], deberá crear una cuenta antes de que pueda iniciar una sesión.
+¿Volver a www.secondlife.com para crear una cuenta nueva?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Cuenta nueva..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Tenemos problemas de conexión. Puede deberse a un problema de su conexión a internet o de los servidores de Second Life.
+
+Puede revisar su conexión a internet y volver a intentarlo en unos minutos. Pulse Ayuda para conectarse a nuestro sitio de Sporte, o pulse Teleportar para intentar teleportarse a su Base.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Ayuda"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Su personaje aparecerá en un momento.
+
+Para caminar, use las teclas del cursor.
+En cualquier momento, puede pulsar la tecla F1 para conseguir ayuda o para aprender más acerca de [SECOND_LIFE].
+Por favor, elija el avatar masculino o femenino.
+Puede cambiar más adelante su elección.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Mujer"
+ yestext="Varón"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] cuesta [PRICE] L$. No tiene suficientes L$ para hacer eso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+Se le ha concedido el privilegio de modificar los objetos de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Ha sido revocado su privilegio de modificar los objetos de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Esto limpiará las caches del mapa en esta región.
+Esto sólo es realmente útil para cuestiones de depuración (&apos;debugging&apos;).
+(A efectos prácticos, espere 5 minutos, y el mapa de cualquiera se actualizará después de que reinicie sesión).
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+No se puede copiar a la vez los contenidos de más de un objeto.
+Por favor, selección sólo uno y reinténtelo.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+¿Teleportar a su base a todos los residentes en esta región?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver los objetos propiedad de
+[USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+No se han podido configurar las texturas de la región:
+La textura del terreno [TEXTURE_NUM] tiene una profundidad de bites inválida: [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo &quot;Aplicar&quot; .
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+No se han podido configurar las texturas de la región:
+La textura del terreno [TEXTURE_NUM] es demasiado grande: [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo &quot;Aplicar&quot; .
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Ha empezado la subida. Dependiendo de la velocidad de su conexión, llevará unos dos minutos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+¿Realmente quiere predeterminar el terreno actual, haciéndolo el centro de los limites para elevarlo y rebajarlo, y el terreno por defecto para la herramienta &apos;Revertir&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+Sólo puede tener [MAX_AGENTS] residentes autorizados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+Sólo puede tener [MAX_BANNED] residentes no admitidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Fallo al intentar añadir [NUM_ADDED] agentes:
+Se superan en [NUM_EXCESS] los [MAX_AGENTS] permitidos en [LIST_TYPE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+Sólo puede tener [MAX_GROUPS] grupos permitidos.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Predeterminar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+Sólo puede tener [MAX_MANAGER] administradores del estado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+No se puede añadir a la lista de residentes no admitidos al propietario del estado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+No puede cambiar la apariencia hasta que no se carguen la ropa y la forma.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+El nombre de su anuncio clasificado debe empezar o con un número o con una letra de la A a la Z. No se permiten signos de puntuación.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+No puede configurar el Comprar el objeto, porque éste no está en venta.
+Por favor, ponga en venta el objeto y reinténtelo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Acabada la descarga del archivo raw de terreno en:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Está disponible una versión nueva de [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Debe descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Salir"
+ yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Está disponible una versión actualizada de [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Está disponible una versión actualizada de [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Está disponible una versión nueva de [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Debe descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
+
+¿Descargarla a su carpeta de aplicaciones?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Salir"
+ yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Está disponible una versión actualizada de [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+
+¿Descargarla a su carpeta de aplicaciones?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Está disponible una versión actualizada de [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+
+¿Descargarla a su carpeta de aplicaciones?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Transferir este objeto al grupo hará que:
+* Reciba los L$ pagados en el objeto
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se transfieren objetos a los grupos"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Transferir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+¿Abrir el navegador de su sistema para ver este contenido?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador de su sistema para ver una página web"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+¿Ir a www.secondlife.com para administrar su cuenta?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para administrar su cuenta"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Visite el wiki de [SECOND_LIFE] y aprenda cómo informar correctamente de fallos.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el wiki de Informes de fallos - instrucciones"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Visite el wiki de [SECOND_LIFE] para más detalles sobre cómo informar de una cuestión de seguridad.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el wiki de cuestiones de seguridad"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Visite el wiki QA de [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el wiki QA"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Visite el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias) de [SECOND_LIFE], donde podrá informar de errores y otros asuntos.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el Public Issue Tracker"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Visite el wiki de [SECOND_LIFE] para informarse de cómo usar el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias).
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el wiki del Public Issue Tracker"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Para ver las últimas noticias e informaciones, ¿ir la Blog oficial?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el blog"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+¿Ir a la Guía de programación para encontrar ayuda?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver la Guía de programación"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+¿Ir al portal de LSL para encontrar ayuda sobre programación?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el portal de programación"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+¿Está seguro de que quiere devolver los objetos seleccionados a sus propietarios? Los objetos transferibles que se hayan cedido volverán a sus propietarios anteriores.
+
+*ATENCIÓN* ¡Serán borrados los objetos no transferibles que estén cedidos!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se devuelvan los objetos a sus propietarios"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+Actualmente, usted es miembro del grupo [GROUP].
+¿Dejar el grupo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+¿DE VERDAD quiere expulsar a todos los usuarios de este grid?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Expulsar a todos los usuarios"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Perdón, pero no puede ignorar a un Linden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fallo al ignorar un objeto según el nombre"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+Ya ha ignorado ese nombre.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Aunque esté permitido, borrar contenidos puede dañar el objeto.
+¿Quiere borrar ese ítem?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+En este momento, no se puede ofrecer una tarjeta de visita. Por favor, reinténtelo en un momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+En este momento, no se puede ofrecer el ser amigo. Por favor, reinténtelo en un momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Pasar al modo ocupado.
+Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos. Los mensajes instantáneos recibirán su Respuesta en el modo ocupado. Todos los ofrecimientos de teleporte serán rehusados. Todas las ofertas de inventario irán a su Papelera.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se pasa al modo ocupado"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+Pertenece a demasiados grupos para poder entrar en otro. Por favor, salga de al menos uno antes de entrar en éste, o rehúse la oferta. Para salir de un grupo, seleccione la opción &apos;Grupos...&apos; en el menú &apos;Editar&apos;.
+[NAME] le ha invitado a ser miembro de un grupo.
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Rehusar"
+ yestext="Entrar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+¿Con qué mensaje se expulsará a este usuario?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Un administrador le ha desconectado.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+¿Con qué mensaje se expulsará a cualquiera que esté actualmente en el grid?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Un administrador le ha desconectado.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+¿Con qué mensaje se congelará a este usuario?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Ha sido usted congelado. No puede moverse o escribir en el chat. Un administrador contactará con usted a través de un mensaje instantáneo (MI).
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+¿Con qué mensaje se descongelará a este usuario?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Ya no está usted congelado.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+¿Ofrecer teleporte a su posición con este mensaje?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Ven conmigo a [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+¿Convocar a este usuario a su posición?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Ven conmigo a [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+¿Está seguro de que quiere teleportarse?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando está teleportando desde un hito del inventario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Teleportar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mensaje a todo el estado"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en su estado.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Cambiar un estado Linden"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+Va a hacer cambios en un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.).
+
+Esto es EXTREMADAMENTE PELIGROSO, porque puede afectar radicalmente al funcionamiento de los usuarios. En mainland, se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del servidor.
+
+¿Proceder?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Cambiar el acceso a un estado Linden"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+Va a cambiar la lista de acceso de un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.).
+
+Esto es PELIGROSO, y sólo debe hacerse para deshacerse de ataques que permitan sacar o meter en el grid objetos o L$.
+Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del servidor.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+¿Añadir a la lista de permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+¿Quitar de la lista de permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+¿Añadir a la lista de grupos permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+¿Quitar de la lista de grupos permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+¿Denegar el acceso sólo a este estado o a [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+¿Quitar de la lista de prohibición de acceso a este residente para que acceda sólo a este estado o a [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+¿Añadir al administrador del estado sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleccionar el estado"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+¿Remover al administrador del estado sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todos los estados"
+ yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Confirmar la expulsión"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+¿Echar a [EVIL_USER] de este estado?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+¿Está seguro de que quiere cambiar el contrato del estado?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Hay problemas al importar el contrato del estado.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Hay problemas al añadir un administrador nuevo del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista de administradores.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Hay problemas en este añadir a la lista del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+En este momento no se puede cargar la nota.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Permisos insuficientes para ver la nota asociada a la ID solicitada.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+Se ha perdido en la base de datos la ID de la nota.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Recuerde: las cuotas que se pagan por los clasificados no son reembolsables.
+
+¿Publicar ahora este anuncio por [AMOUNT] L$?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Confirmar el reinicio"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+¿Verdaderamente quiere reiniciar la región de aquí a 2 minutos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mensaje a toda la región"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en esta región.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="No permitir modificar el terreno"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Si se marca está casilla, los propietarios de terreno no podrán modificarlo, independientemente de lo que esté configurado en cada parcela.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Prohibir volar"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Si se marca esta casilla, estará prohibido volar en la región, independientemente de lo que esté configurado en cada parcela.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir el daño"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Si se marca la casilla, el sistema de &apos;vida&apos; afecta a todas las parcelas independientemente de lo que tenga marcado cada una.
+Si la casilla no está marcada, el propietario de cada parcela podrá decidir si activa en ella el sistema de &apos;vida&apos;.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nº máximo de avatares"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Configura el número máximo de avatares que se permite en esta región.
+El funcionamiento puede variar según el número de avatares que estén presentes.
+
+Por defecto: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Plus de objetos"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+El plus de objetos es un multiplicador de los prims permitidos en cualquier parcela.
+El rango permitido es de 1 a 10. Fijándolo en &apos;1&apos;, se permiten 117 objetos en cada parcela de 512 m². Fijándolo en &apos;2&apos;, se permiten 234 (el doble), y así sucesivamente. El número máximo de objetos permitidos en una región sigue siendo de 15.000, sea cual sea el plus.
+Una vez establecido, tenga en cuenta que reducir el plus de objetos puede causar que se devuelvan o borren objetos.
+
+Por defecto: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Impedir &apos;empujar&apos;"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Esta casilla controla en toda la región los permisos para que haya &apos;empujones&apos;.
+Cuando está activada, los residentes sólo pueden ser empujados por sí mismos o por el propietario de la parcela.
+(&apos;Empujar&apos; se refiere a la función llPushObject() del LSL).
+
+Por defecto: Off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Unir/Dividir parcelas"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Esta casilla determina si las parcelas que no son del propietario del estado pueden puede unirse o subdividirse.
+Si no se marca esta opción:
+ * Sólo los propietarios o los administradores del estado pueden unir o dividir parcelas.
+ * Sólo podrán unir o dividir las parcelas pertenecientes al propietario o a un grupo en el que tengan los poderes adecuados.
+Si se marca esta opción:
+ * Todo los propietarios de parcelas podrán unir o dividir las que posean.
+ * En parcelas propiedad de un grupo, quienes tengan los poderes adecuados podrán unirlas o dividirlas.
+
+Por defecto: Marcado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="No mostrar en la búsqueda"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Marcando esta casilla bloqueará que los propietarios de parcelas puedan listarlas en la búsqueda.
+
+Por defecto: Off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Cambiada la calificación de la región"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+Se ha actualizado la calificación de esta región.
+Llevará algún tiempo que el cambio se refleje en el mapa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Reventa de terreno"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Los propietarios y los administradores del estado pueden poner en venta cualquier terreno que posea el propietario del estado.
+Si se desmarca esta opción, los compradores no podrán revender el terreno que compren en esta región.
+Si se marca esta opción, los compradores podrán revender el terreno que compren en esta región.
+
+Por defecto: Deshabilitado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desactivar los scripts"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Cuando el rendimiento de un sim es pobre, el culpable puede ser un script. Abra Estadísticas (Ctrl-May-1). Mire Simulator Physics FPS. Si es menor de 45, abre el panel Time, en la parte inferior de las Estadísticas. Si ve que Script Time está en 25 ms o más alto, pulse el botón Listar los scripts según su uso, y verá el nombre y la posición de los scripts que pueden estar causando el bajo rendimiento.
+
+Marcando la casilla Desactivar los scripts y pulsando el botón Aplicar, se desactivarán temporalmente en esta región todos los scripts.
+Debe hacer esto para viajar a la posición que ha visto en la Lista de scripts según su uso. Cuando llegue, investigue el script para determinar si es él quien causa el problema. Deberá contactar con el propietario del script, o borrar o devolver el objeto.
+Desmarque la casilla Desactivar los scripts y pulse Aplicar para reactivar los scripts en la región.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desactivar las colisiones"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Cuando el rendimiento de un sim es pobre, la culpa puede estar en los objetos físicos. Abra Estadísticas (Ctrl-May-1). Mire Simulator Physics FPS. Si es menor de 45, abre el panel Time, en la parte inferior de las Estadísticas. Si ve que Sim Time (Physics) está en 20 ms o más alto, pulse el botón Listar los objetos que colisionan, y verá el nombre y la posición de los objetos que pueden estar causando el bajo rendimiento.
+
+Marcando la casilla Desactivar las colisiones y pulsando el botón Aplicar, se desactivarán temporalmente las colisiones entre objetos.
+Debe hacer esto para viajar a la localización que se ha avisado en la Lista de objetos que colisionan. Cuando llegue, investigue el objeto:
+¿está colisionando constantemente con otros objetos? Deberá contactar con el propietario del objeto, o borrarlo o devolverlo.
+Desmarque la casilla Desactivar las colisiones y pulse Aplicar para reactivar las colisiones en la región.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desactivar la física"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Desactivar la física es parecido a Desactivar las colisiones, pero se desactivan todas las simulaciones físicas: no sólo se detiene la colisión de objetos, sino que también se provoca que los avatares no puedan moverse.
+
+Esto debería usarse sólo cuando Desactivar las colisiones no ha aportado a la región suficiente rendimiento para investigar un problema con las propiedades físicas o los objetos que colisionan.
+
+Cuando acabe, no se olvide de reactivar la física, o los avatares seguirán sin poderse mover.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Objetos que colisionan"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Muestra una lista de aquellos objetos con más colisiones potenciales con otros objetos. Estos objetos pueden ralentizar el rendimiento.
+Seleccione Ver &gt; Estadísticas, y mire Simulator &gt; Time &gt; Sim Time (Physics) para ver si se están empleando en &apos;physics&apos; más de 20 ms.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Listar los scripts"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Muestra una lista de los objetos que más tiempo emplean en ejecutar scripts de LSL. Estos objetos pueden ralentizar el rendimiento.
+Seleccione Ver &gt; Estadísticas, y mire Simulator &gt; Time &gt; Script Time para ver si se están empleando más de 25 ms.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Reiniciar la región"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Reinicia los procesos del servidor en que corre esta región tras dos minutos de advertencia previa. Se desconectará a todos los residentes que estén en la región. La región guardará sus datos, y debería volver en unos 90 segundos.
+
+Reiniciar la región no solventa la mayoría de los problemas de rendimiento, y, normalmente, debe utilizarse sólo cuando se indique.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nivel del agua"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Es el nivel, en metros, del agua. Si se marca en algo distinto de 20, y usted tiene al lado el agua del mundo o un &apos;vacío&apos;, habrá una diferencia visible.
+
+Por defecto: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Elevación del terreno"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Es la distancia que, en metros, los propietarios de parcelas pueden elevar su terreno sobre la altura del terreno inicialmente creado.
+
+Por defecto: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Rebaje del terreno"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Es la distancia que, en metros, los propietarios de parcelas pueden bajar su terreno sobre la altura del terreno inicialmente creado.
+
+Por defecto: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Subir un RAW para el terreno"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Este botón carga un archivo .RAW en la región en que usted está.
+El archivo debe tener las dimensiones correctas (RGB, 256x256) y 13 canales. La forma mejor de crear un archivo de terreno es descargar el archivo RAW existente. Un buen inicio es modificar el canal rojo -red- (altura del terreno), y subirlo.
+
+La carga puede llevar unos 45 segundos. Fíjese que subir un archivo de terreno *no* moverá los objetos que haya en el terreno, sólo el terreno mismo y los permisos asociados a las parcelas.
+Por tanto, puede que algunos objetos acaben enterrados..
+
+Para más información sobre la edición de las alturas del terreno, consulte la ayuda F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Descargar el RAW del terreno"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Este botón descarga un archivo de esta región con los datos de alturas, dimensiones de las parcelas, estado de las parcelas en venta, y algunos permisos de las parcelas. Al abrir el archivo en un programa como Photoshop debe especificar las dimensiones del documento: RGB, 256x256 con 13 canales.
+Este archivo de terreno no puede abrirse de otro modo.
+
+Para más información sobre la edición de las alturas del terreno, consulte la ayuda F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usar el Sol del estado"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Esta casilla hace que la posición del Sol en la región sea la misma que la del resto del estado.
+
+Por defecto: on
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fijar el Sol"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Esta casilla fija la posición del Sol en la posición del deslizable Fase, y detiene su movimiento.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Predeterminar este terreno"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Este botón salva la forma actual del terreno como nueva forma por defecto para la región. Una vez predeterminado, el terreno puede volver a esa forma cada vez que usted u otros usan la opción &apos;Revertir&apos; en Editar el terreno. El terreno predeterminado también marca el punto medio para elevar y bajar los límites.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Administradores del estado"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Un administrador del estado es un residente en el que usted delega controles de la región y configuraciones del estado. Un administrador del estado puede cambiar algunas configuraciones de estos paneles, excepto las de subir, descargar, y predeterminar el terreno. Y, concretamente, puede autorizar o expulsar a residentes de su estado.
+
+Sólo el propietario del estado puede añadir o remover administradores, nadie más.
+Por favor, elija sólo a residentes en quienes confíe, pues usted será el responsable último de sus acciones.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usar el horario global"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Esta casilla hace que, en su estado, el Sol tenga la misma posición que en los estados propiedad de Linden, &apos;mainland&apos;.
+
+Por defecto: on
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fijar el Sol"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Esta casilla fija la posición del Sol en la posición del deslizable Fase, y detiene su movimiento.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Acceso público"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Esta casilla habilita a cualquier residente que esté en otro estado pueda entrar en éste sin tener que estar en una lista de acceso.
+
+Por defecto: on
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir el teleporte a cualquier punto"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Cuando esta marcado, los residentes puede teleportarse directamente a cualquier punto de su estado. Si se desmarca, los residentes se teleportarán al Punto de Teleporte más cercano.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autorizar el acceso"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+El acceso a este estado se limitará a los residentes aquí enumerados y a cualquier grupo de abajo. Esta configuración sólo funciona cuando está desmarcado Acceso público.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autorizar el acceso de grupo"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+El acceso a este estado se limitará a los grupos aquí enumerados y a cualquier residente de abajo. Esta configuración sólo funciona cuando está desmarcado Acceso público.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Dirección de correo para infracciones"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Aportando aquí una dirección de correo válida, se hará que las Denuncias de Infracción en este estado se envíen a esa dirección.
+Si se deja en blanco, las Denuncias de Infracción se enviarán sólo a Linden Lab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Denegar el acceso"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+A los residentes en esta lista se les niega el acceso a su estado, independientemente de cualquier otra configuración.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autorizar el chat de voz"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Se autoriza a las parcelas del estado a tener sus propios canales de voz en los que los residentes puedan hablar y oír a otros residentes.
+
+Por defecto: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desajuste en la versión de voz"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+En esta región, la versión de Second Life no es compatible con el chat de voz. Para que el chat de voz funcione correctamente, debe actualizar Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Contrato del estado"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Definir un contrato del estado le permite vender parcelas del mismo. Si no existe un contrato, no puede vender terreno.
+La nota para su contrato puede estar vacía si es que no quiere aplicar reglas, avisos a los compradores, o cualquier otra cosa relacionada con el terreno antes de que sea comprado.
+
+Puede usar un contrato para comunicar al posible comprador reglas, pautas, información cultural, o, simplemente, sus propias expectativas.
+Así, puede hablarse de parcelación, normas de las construcciones, formas de pago, u otra información que considere que el nuevo propietario debe saber y con la que debe estar de acuerdo antes de hacer la compra.
+
+Para poder finalizar la compra, el comprador debe aceptar el contrato marcando la casilla adecuada. Los contratos de los estados son siempre visibles en la información Acerca del terreno en todas las parcelas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="No se pudo comprar los objetos"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes.
+Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="No se pudo comprar el contenido"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+No se puede comprar a la vez los contenidos de más de un objeto.
+Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="No se pudo comprar el contenido"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes.
+Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+¿Comprar el objeto original de [OWNER] por [PRICE] L$?
+Usted pasará a ser el propietario de este objeto.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+¿Comprar el objeto original por [PRICE] L$?
+Usted pasará a ser el propietario de este objeto.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+¿Comprar una copia de [OWNER] por [PRICE] L$?
+El objeto se copiará a su inventario.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+¿Comprar una copia por [PRICE] L$?
+El objeto se copiará a su inventario.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+¿Comprar los contenidos de [OWNER] por [PRICE] L$?
+Serán copiados a su inventario.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+¿Comprar los contenidos por [PRICE] L$?
+Serán copiados a su inventario.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Esta transacción hará que:
+[ACTION]
+
+¿Está seguro de querer hacer esta compra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Esta transacción hará que:
+[ACTION]
+
+¿Está seguro de querer hacer esta compra?
+Por favor, vuelva a escribir su contraseña y pulse OK.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Nota:
+Ha actualizado la posición de este Destacado, pero los otros detalles permanecen con sus valores originales.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+Ha elegido ítems &apos;no copiables&apos; de su inventario. Esos ítems se quitarán de su inventario, no se copiarán.
+
+¿Mover el/los ítem/s del inventario?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando mueva objetos &apos;no copiables&apos; del inventario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+Ha elegido ítems &apos;no copiables&apos; de su inventario. Esos ítems se moverán a su inventario, no se copiarán.
+Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a su inventario puede provocar un mal funcionamiento del script.
+
+¿Mover el/los ítem/s del inventario?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando mueva objetos con script &apos;no copiables&apos; del inventario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Atención: la acción Pagar al objeto al pulsar ha sido marcada, pero sólo funcionará si se añade un script con un evento money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Cuando configure &apos;Pagar&apos; en objetos sin el evento money()"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+En este objeto, no hay ítems que esté autorizado a copiar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+¿Ir al sitio web de Second Life para ver el historial de su cuenta?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se cargue la página web del historial de la cuenta"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+¿Visitar el sitio web de Soporte de Second Life?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando visite el sitio web de Soporte de Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+¿Está seguro de que quiere salir?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando esté saliendo de Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Salir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Use esta herramienta para denunciar violaciones de las Normas de la Comunidad y las Condiciones del Servicio. Vea:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Se investigan y resuelven todas las infracciones denunciadas de las Normas de la Comunidad y las Condiciones del Servicio. Puede ver la resolución tomada en el Informe de Incidentes, en:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+IMPORTANTE: Esta denuncia no irá a Linden Lab, sino al propietario de la región en la que usted se encuentra actualmente.
+
+Como un servicio a los residentes y visitantes, el propietario de la región ha elegido recibir y resolver todas las enuncias que se originen en esta región. Linden Lab no investigará las denuncias que usted envíe desde aquí.
+
+El propietario de la región resolverá las denuncias basándose en las reglas locales de la región, tal como se detallan en el Contrato del estado.
+(Puede ver el Contrato yendo al menú Mundo y eligiendo Acerca del terreno).
+
+La resolución de esta denuncia se aplica exclusivamente a esta región; el acceso de los residentes a otras áreas de Second Life no se verá afectado por el resultado de esta denuncia. Únicamente Linden Lab puede impedir el acceso a la totalidad de Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Use esta herramienta *sólo* para informar de cuestiones técnicas que no se comportan como se describe o era esperable. Por favor, aporte todos los detalles que pueda.
+Deberá responder al correo electrónico de auto respuesta para añadir más detalles a su informe.
+
+Todos los informes de fallos serán investigados y evaluados. No se contestará por correo electrónico.
+
+Si tiene algún problema técnico, por favor, contacte con Soporte en:
+
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Nota: no se investigarán los informes incompletos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Por favor, elija una categoría para esta denuncia de infracción.
+Seleccionar una categoría nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Por favor, elija una categoría para este fallo.
+Seleccionar una categoría nos ayuda a clasificar y procesar los informes de fallos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Por favor, escriba el nombre del infractor.
+Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Por favor, escriba la localización donde tuvo lugar la infracción.
+Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Por favor, escriba un resumen de la infracción que ha habido.
+Aportar un resumen preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Por favor, escriba un resumen del fallo.
+Aportar un resumen preciso nos ayuda a clasificar y procesar los informes de fallos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Por favor, escriba una descripción minuciosa de la infracción que ha habido.
+Sea tan específico como pueda, incluyendo los nombres y los detalles implicados en el incidente que denuncia.
+Aportar una descripción precisa nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Por favor, escriba una descripción minuciosa del fallo.
+Sea tan específico como pueda, incluyendo -si es posible- los pasos que permitan reproducir el fallo.
+Aportar una descripción precisa nos ayuda a clasificar y procesar los informes de fallos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Estimado Residente:
+
+Parece que está usted denunciando una violación de la propiedad intelectual. Por favor, asegúrese de que su denuncia es correcto.
+
+(1) El proceso de la denuncia. Debe enviar una denuncia de infracción si cree que un Residente está reventando el sistema de permisos de Second Life, por ejemplo, usando un CopyBot u otras herramientas parecidas para copiar, infringiendo los derechos de propiedad intelectual. El Equipo de Infracciones (Abuse Team) investiga y lleva a cabo las acciones disciplinarias apropiadas ante toda acción que viole las las Normas de la Comunidad de Second Life o las Condiciones del Servicio. Sin embargo, el Equipo de Infracciones ni gestiona ni responde a las solicitudes de eliminar contenidos del mundo de Second Life.
+
+(2) El DMCA o Proceso de Eliminación de Contenido. Para solicitar que se elimine algún contenido de Second Life, DEBE enviar una notificación válida de infracción tal y como se explica en nuestra DMCA Policy en http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Si todavía quiere seguir con el proceso de infracción, por favor, cierre esta ventana y acabe de enviar su denuncia. En concreto, debe seleccionar la categoría &apos;CopyBot o Programa para saltarse los permisos&apos;.
+
+Gracias,
+
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+Han desaparecido de [FLOATER] estos componentes:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Reemplazar el anexado actual"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+En ese punto de su cuerpo ya hay un objeto anexado. ¿Quiere reemplazarlo por el objeto que ha elegido?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Cuando se reemplacen anexados existentes"/>
+ <button
+
+ ignore="Reemplazar automaticamente"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Nunca reemplazar"
+
+ name="No"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="¡Aviso! Modo Ocupado"
+ name="BusyModePay"
+ >
+Usted está en el modo Ocupado. Por tanto, no recibirá ningún ítem a cambio de esta pago.
+
+¿Quiere salir del modo Ocupado ante de completar esta transacción?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Cuando se esté pagando a un objeto o persona en el modo Ocupado"/>
+ <button
+
+ ignore="Siempre salir del modo Ocupado"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Nunca salir del modo Ocupado"
+
+ name="No"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+¿Está seguro de que quiere vaciar definitivamente el contenido de su Papelera?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se vacíe la Papelera"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+¿Está seguro de que quiere limpiar la caché de su navegador?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+¿Está seguro de que quiere limpiar sus cookies?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+¿Está seguro de que quiere vaciar su lista de URL guardadas?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente el contenido de su carpeta Objetos Perdidos?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Cuando se vacíe la carpeta del inventario Objetos Perdidos"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+Se ha copiado a su portapapeles la siguiente SLurl:
+ [SLURL]
+
+Publíquela en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta posición, o pruébela usted mismo pegándola en la barra de direcciones de su navegador.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Cuando se copie una SLurl al portapapeles"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Este panel controla el tamaño de la ventana, y la resolución y la calidad de los gráficos del cliente. La interfaz Preferencias &gt; Gráficos le permite escoger entre cuatro niveles gráficos: Bajo, Medio, Alto, y Ultra. También puede personalizar sus configuraciones gráficas marcando la casilla Personalizar y adaptando estas configuraciones:
+
+Efectos: activa o desactiva varios tipos de shaders.
+
+Objetos reflejados: determina qué objetos reflejará el agua.
+
+Renderización del avatar: muestra opciones que afectan a cómo renderiza el cliente los avatares.
+
+Distancia de dibujo: afecta a cuán lejos de su punto de vista se renderizarán los objetos en la escena.
+
+Núm. máx. de partículas: define el número máximo de partículas que podrá ver a la vez en su pantalla.
+
+Calidad del procesamiento: define la resolución con que se renderiza el brillo.
+
+Detalle de la malla: define la cantidad de dettales o número de triángulos usados para renderizar algunos objetos. Cuanto más alto sea el valor, más detalle, pero más tiempo para renderizar.
+
+Detalles de la iluminación: determina que tipo de luces quiere usted que se rendericen.
+
+Nivel de detalle del terreno: marca con cuánto detalle quiere ver la textura del terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+¿Quiere sobrescribir la preselección guardada?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+¿Quiere borrar [SKY]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+No puede editar ni borrar una preselección por defecto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Este archivo del ciclo de un día se refiere a un archivo perdido de cielo: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Ya existe un efecto de procesamiento. ¿Desea sobreescribirlo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Edite los deslizables del WindLight para crear y guardar configuraciones del cielo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Define cómo se verán los cielos a lo largo del día.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Estas configuraciones ajustan la forma en que usted ve el medio ambiente localmente, en su ordenador. Su tarjeta gráfica debe admitir shaders de la atmósfera (&apos;atmospheric shaders&apos;) para poder acceder a esta configuración.
+
+Ajuste el deslizable &quot;Duración de un día&quot; para cambiar localmente, en su visor, las etapas del día.
+
+Ajuste el deslizable &quot;Nubosidad&quot; para controlar cuántas nubes cubren el cielo.
+
+Pulse un color en el selector de &quot;Color del agua&quot; para cambiar el color de la misma.
+
+Ajuste el deslizable &quot;Claridad del agua&quot; para controlar el nivel de claridad del agua bajo la superficie.
+
+Pulse &quot;Usar el horario del estado&quot; para devolver los valores del día al tiempo actual de la región y seguir a partir de él.
+
+Pulse &quot;Cielo avanzado&quot; para abrir un editor con configuraciones avanzadas para el cielo.
+
+Pulse &quot;Agua avanzada&quot; para abrir un editor con configuraciones avanzadas para el agua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+El Editor del ciclo del día le permite controlar el cielo de Second Life durante el ciclo día/noche. Este es el ciclo que usa el deslizable Duración de un día del Editor del entorno.
+
+El Editor del ciclo del día trabaja configurando fotogramas clave (&apos;keyframes&apos;): nodos (representados por los puntos grises en la línea del tiempo) cada uno de los cuales tiene asociado un Cielo definido. Según progresa la Duración de un día, el WindLight realiza la &quot;animación&quot; del cielo interpolándose entre esos fotogramas clave.
+
+La flecha amarilla sobre la línea del tiempo representa lo que usted ve actualmente, basándose en la Duración de un día. Púlsela y muévela para ver cómo cambia la animación del día. Puede añadir o borrar fotogramas clave pulsando los botones Añadir un punto o Quitar un punto, situados a la derecha de la línea del tiempo.
+
+Puede establecer la posición en el tiempo de cualquier fotograma clave moviéndolo a lo largo de la línea del tiempo, o configurando manualmente su valor por su valor manualmente en el recuadro Configuración del fotograma clave. También en ese recuadro podrá asociar el fotograma clave a un modelo predefinido de WindLight.
+
+La Duración del ciclo establece la duración total de un &quot;día&quot;. Marcar un valor bajo (por ejemplo, 2 min.) hará que las 24 horas de su línea del tiempo se animen ¡en sólo dos minutos reales! Una vez que esté satisfecho con su ciclo de la línea del tiempo y los fotogramas clave, utilice los botones Probar y Parar para obtener una vista previa de los resultados. Recuerde que también puede mover la flecha amarilla de encima de la línea del tiempo para ver el ciclo de la animación. El botón Usar el horario del estado sincronizará su ciclo de duración de un día con el ciclo del estado.
+
+Cuando todo esté a su gusto, puede guardar esos datos y cargarlos luego usando los botones Guardar este tipo de día y Cargar un tipo de día. Note que, por el momento, sólo podemos permitir un ciclo de un día.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Use los deslizables Rojo/Verde/Azul (RVA) para ajustar el color del cielo. Puede usar el deslizable de Intensidad (I) para moverlos al unísono.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+La Cantidad de bruma es uno de los parámetros más útiles para ajustar el nivel de luz de la escena. Es eficaz para simular muchos ajustes de la exposición, como la claridad en un ambiente nublado o de nevisca, o las tonalidades del una flor Iris aún cerrada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+La Saturación afecta a la densidad global de la saturación de color del cielo y la niebla. Si mueve el deslizable Intensidad (I) a la derecha, los colores serán más vivos y brillantes. Si lo mueve a la izquierda, se irán decolorando hasta llegar incluso al blanco y negro. Si desea ajustar el balance de color del cielo, puede controlar la saturación de cada elemento usando el deslizable Rojo/Verde/Azul (RVA).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+La Densidad de la bruma controla lo sombrío de la atmósfera, su neblina. Es eficaz para simular escenas con mucho humo o contaminantes, y también para simular niebla y llovizna.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+La Densidad puede usarse para definir globalmente la &apos;pesadez&apos; de la atmósfera. Los ajustes bajos dan sensación de un &quot;aire limpio&quot;, y los altos de pesadez, de esmog.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Ajusta a qué distancia se percibe el WindLight. El valor cero desactiva la influencia del WindLight en el terreno y los objetos. Los valores superiores a 1 simulan mayores distancias a las que afectan los efectos atmosféricos
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+La Altitud máx. ajusta hasta que altura el WindLight realiza sus cálculos para computar la iluminación atmosférica. En las últimas horas del día, es útil para ajustar la &quot;profundidad&quot; a la que aparece el Sol.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Ajusta en la escena la intensidad y el color de las luces directas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Ajusta en la escena la intensidad y el color de la luz ambiental.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+El deslizable Tamaño controla el tamaño del Sol.
+El deslizable Visión controla cómo se ve de borroso el Sol en el cielo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Ajusta la distribución de luz y oscuridad en la pantalla.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Ajusta el brillo de las estrellas en el cielo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Controla la posición del Sol en el cielo. Es parecido a la elevación.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Controla la posición del Sol en el cielo. Es parecido al acimut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Edita el color de las nubes. En general, es recomendable mantenerlas blanquecinas.
+Pero, vaya, diviértase si quiere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Controla el detalle de las capas superiores de la imagen en la imagen principal de las nubes. X e Y controlan su posición. D (Densidad) controla la densidad o la fracturación con que aparecen las nubes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Le permite controlar la posición de las nubes con los deslizables X e Y, y su desnidad con el deslizable D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Controla cuánto cubren el cielo las nubes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Controla el tamaño de la imagen de las nubes en la bóveda celeste.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Controla la velocidad de las nubes al moverse en la dirección del eje X.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Controla la velocidad de las nubes al moverse en la dirección del eje Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Marque esta casilla para activar la aparición de las nubes clásicas de Second Life junto a las nubes del WindLight.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Elije el color del agua bajo la superficie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Controla la densidad de la claridad del agua, y a qué distancia puede verse bajo ella.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Modifica el efecto de Transparencia para controlar cuán lejos su avatar puede ver bajo el agua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Controla la cantidad de brillo de la superficie del agua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Controla el tamaño de las tres ondulaciones que componen el agua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Controla cuánta luz se refleja desde diferentes ángulos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Controla cuánta intensidad de luz se refleja.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Controla la cantidad de luz refractada mirando la superficie del agua desde arriba.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Controla la cantidad de luz refractada mirando la superficie del agua desde debajo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Controla cómo se mezclan las ondas y los reflejos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Controla cuál es la capa de &apos;vista normal&apos; del agua, para determinar las reflexiones/refracciones.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Controla hacia adónde y a qué velocidad se mueve en los ejes X e Y la versión en tamaño grande de la &apos;vista normal&apos;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Controla hacia adónde y a qué velocidad se mueve en los ejes X e Y la versión en tamaño pequeño de la &apos;vista normal&apos;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Dame un nombre para el cielo nuevo.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Preselección nueva
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+¡Esa preselección ya existe!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Dame un nombre para la nueva preselección de agua.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Preselección nueva
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+¡Esa preselección ya existe!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+No puede editar o borrar una preselección por defecto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+No se puede empezar una nueva sesión de chat con [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Debe cerrarse su sesión de chat con [NAME].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+No se pueden comprar los ítems que aún forman parte de un objeto anexado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Acerca de las solicitudes de autorización de débito"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Al admitir esta petición, le da permiso a un script para que coja dólares Linden (L$) de su cuenta. Para revocar este permiso, el propietario del objeto debe eliminarlo o reiniciar ese script del objeto.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+¿Quiere vestirse automáticamente el ítem de ropa nueva que ha creado?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Vestirme automáticamente la ropa nueva"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+Para acceder a esta parcela, se debe haber verificado su edad.
+¿Quiere visitar la web de Second Life para verificar su edad?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Advertir de la falta de la verificación de edad"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Antes de que pueda acceder a esta parcela, se requiere que usted tenga archivada su información de pago.
+¿Quiere visitar la web de Second Life para actualizar esto?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=es
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Advertir de la falta de información de pago"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Sí"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+La cadena [STRING_NAME] Ha desaparecido de strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Cancelado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Cancelado el sentarse
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Candelado el anexar
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Reemplazadas las ropas o partes del cuerpo perdidas con sus equivalentes por defecto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Asunto: [SUBJECT], Mensaje: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] está conectado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] no está conectado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+No se puede añadir como amigo a usted mismo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+Subiendo fotos del mundo y del sitio web...
+(tardará unos 5 minutos).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Ha pagado [AMOUNT] LS por la subida.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Completada la subida de la foto del sitio web.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+Completada la subida de la foto del mundo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Se ha descargado Terrain.raw
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+El gesto [NAME] ha desaparecido de la base de datos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+No se ha podido cargar el gesto [NAME].
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+El hito ha desaparecido de la base de datos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+No se ha podido cargar el hito. Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Tiene pulsada su tecla de bloqueo de mayúsculas, lo que influirá en cómo escriba la contraseña.
+Quizá quiera soltar esa tecla.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+La nota ha desaparecido de la base de datos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+No tiene permisos suficientes para ver la nota.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+No tiene permisos suficientes para renderizar el objeto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+No se ha podido cargar la nota.
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+El script ha desaparecido de la base de datos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+No tiene permisos suficientes para ver el script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+No se ha podido cargar el script. Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Los contenidos que está usted ofreciendo aún no están disponibles. Por favor, vuelva a ofrecerlos en un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+No puede modificar categorías que están protegidas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+No puede quitar categorías que están protegidas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+Ha ofrecido una tarjeta de visita a [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+No se puede comprar un objeto mientras se descargan sus datos.
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+No se puede enlazar un objeto mientras se descargan sus datos.
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+No puede comprar a la vez objetos de diferentes propietarios.
+Por favor, elija sólo uno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+El objeto no aparece como puesto a la venta.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Entrando en el modo administrativo, nivel [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Saliendo del modo administrativo, nivel [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+No se ha hecho la copia porque usted no tiene permiso para hacerla
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] ha aceptado su oferta del inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] ha rehusado su oferta del inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Se ha aceptado su tarjeta de visita.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Se ha rehusado su tarjeta de visita.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Ahora que ha llegado a mainland (los continentes), puede teleportarse a localizaciones como &apos;[NAME]&apos; pulsando el botón Inventario de la esquina inferior derecha de su pantalla, y, después, seleccionando la carpeta Hitos.
+Pulse dos veces en el hito y, luego, pulse en Teleportar para viajar hasta allí.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Ahora que ha llegado a mainland (los continentes), puede contactar con residentes como &apos;[NAME]&apos; pulsando el botón Inventario de la esquina inferior derecha de su pantalla, y, después, seleccionando la carpeta Tarjetas de visita.
+Pulse dos veces en la tarjeta, pulse en Mensaje Instantáneo, y escriba un mensaje.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+No puede seleccionar un terreno que cruce las fronteras entre servidores.
+Inténtelo seleccionando un trozo más pequeño de terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] ha propuesto votar:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Votar ahora"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Más tarde"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Notificación de un evento:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportar"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Descripción"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+En estos momentos, están realzados todos los objetos de esta parcela que serán transferidos al comprador de la misma.
+
+* No están realzados los árboles y hierbas que se transferirán.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Hecho"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Desactivados los gestos que tienen el mismo botón:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+No se ve como instalado en su sistema el software QuickTime de Apple.
+Si quiere ver por streaming elementos multimedia en las parcelas que los tengan, debe ir al sitio web de QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) e instalar el QuickTime Player.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela seleccionada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela propiedad de [FIRST] [LAST].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Se han devuelto a su propietario los objetos que, en la parcela seleccionada, eran propiedad del residente &apos;[NAME]&apos;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Se han devuelto a los inventarios de sus propietarios los objetos que estaban compartidos con el grupo [GROUPNAME] en la parcela seleccionada.
+Los objetos transferibles que se transfirieron al grupo se han devuelto a sus propietarios anteriores.
+Los objetos no transferibles que se transfirieron al grupo han sido borrados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Se han devuelto a sus propietarios los objetos de los que usted NO era propietario en la parcela seleccionada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Este es un terreno con el daño autorizado (&apos;no seguro&apos;).
+Aquí puede ser herido. Si muere, será teleportado a su Base.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+En este terreno no se permite volar (&apos;no volar&apos;).
+Aquí no debe volar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Este terreno es &apos;Sin empujones&apos;.
+No puede empujar a otros a menos que sea el propietario del terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+Este terreno tiene desactivada la voz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Este terreno tiene desactivado el construir (&apos;no construir&apos;).
+Aquí no puede crear objetos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Un administrador ha detenido temporalmente los scripts en esta región.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+En esta región no se está ejecutando ningún script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Esta región tiene desactivados los scripts de otros
+(&apos;no scripts de otros&apos;).
+No se ejecutará ningún script que no pertenezca al propietario del terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Sólo puede reclamar terreno público en la región en que está usted.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME], propiedad de [FIRST] [LAST], le ha dado un/a [OBJECTTYPE] de nombre [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Guardar"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descartar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME], propiedad de (un usuario desconocido), le ha dado un/a [OBJECTTYPE] de nombre [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Guardar"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descartar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] le ha dado un/a [OBJECTTYPE] de nombre &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Guardar"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descartar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Entrar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Información"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] se ha ofrecido a teleportarle hasta su posición:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportar"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Más tarde"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Ir ahora..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] le está ofreciendo amistad.
+
+[MESSAGE]
+
+(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás).
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceptar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] le está ofreciendo amistad.
+
+(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás).
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceptar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] ha aceptado su oferta de amistad.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] ha rehusado su oferta de amistad.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] le está ofreciendo su tarjeta de visita.
+Esto añadirá un ítem a su inventario para que pueda enviar rápidamente a este residente un MI.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceptar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+La región se reiniciará en [MINUTES] minutos.
+Si permanece en esta región, será desconectado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+La región se reiniciará en [SECONDS] segundos.
+Si permanece en esta región, será desconectado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+¿Cargar la página web [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Ir a la página"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+Búsqueda fallida de [TYPE] en la base de datos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+Búsqueda fallida de [TYPE] de nombre [DESC] en la base de datos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objeto propiedad de &apos;[NAME]&apos;, querría:
+
+[QUESTIONS]
+¿Está de acuerdo?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Sí"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="No"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objeto propiedad de &apos;[NAME]&apos;, querría:
+
+[QUESTIONS]
+Si no confía en este objeto y su creador, debe denegar la solicitud. Para más información, pulse el botón Detalles.
+
+¿Autorizar esta petición?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Autorizar"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Denegar"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Detalles..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+&apos;[TITLE]&apos; de [FIRST] [LAST]
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+&apos;[TITLE]&apos; de [GROUPNAME]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Ha recibido [AMOUNT] L$.
+Pueden darle L$ tanto objetos como otros usuarios.
+Su balance se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Ha pagado [AMOUNT] L$.
+Su balance se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Está sentado.
+Use las teclas del cursor (o AWSD) para cambiar el punto de vista.
+Pulde el botón &apos;Levantarse&apos; para ponerse de pie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Pulse el mapa y arrástrelo para desplazarlo.
+Púlselo dos veces para teleportarse.
+Use los controles de la derecha para encontrar sitios y mostrar diferentes fondos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+Usted puede construir objetos nuevos en algunas zonas de [SECOND_LIFE].
+Use las herramientas de arriba a la izquierda para construir, y pruebe a cambiar rápidamente entre ellas pulsando Ctrl o Alt.
+Pulse Esc para dejar de construir.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+En algunos objetos concretos, al pulsarlos con el botón izquierdo del ratón interacciona con ellos.
+Si el puntero del ratón pasa a ser una mano puede interactuar con el objeto.
+El botón derecho del ratón siempre muestra un menú con cosas que usted puede hacer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Esta región no permite teleportarse de un punto a otro, por lo que ha sido llevado al Punto de Teleporte más cercano.
+Su destinado está señalado con una columna de luz roja.
+Siga la flecha roja hasta llegar a la columna, o pulse la flecha para hacerla desaparecer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+A partir de ahora, sus teclas de movimiento las gestiona un objeto.
+Pruebe las teclas del cursor o AWSD para ver qué hacen.
+Algunos objetos (las pistolas, por ejemplo) le pedirán que, para usarlos, entre usted en vista subjetiva. Pulse &apos;M&apos; para hacerlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Está modificando su apariencia.
+Use las teclas del cursor para girar el punto de vista y hacer zoom.
+Cuando acabe, pulse &apos;Guardar todo&apos; para salvar su apariencia y salir del modificarla.
+Puede modificar su apariencia tantas veces como quiera.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Este es su inventario. Tiene objetos, notas, ropas, y otras cosas de su propiedad.
+* Para vestirse un objeto o un vestuario completo, arrástrelo hasta usted mismo.
+* Para colocar un objeto en el mundo, arrástrelo hasta el suelo.
+* Para leer una nota, pulse dos veces en ella.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Esta es una región &apos;sandbox&apos; (zona de pruebas).
+Los objetos que construya aquí pueden ser eliminados cuando salga de esta zona, pues los sandbox se limpian regularmente. Por favor, tenga en cuenta la información que hay arriba de su pantalla junto al nombre de la región.
+
+Las regiones sandbox no son frecuentes, y están señalizadas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Este objeto es flexible.
+Los objetos flexibles no pueden ser materiales, y serán inmateriales hasta que se desmarque la casilla de flexibles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Ha activado el menú Avanzado.
+Contiene herramientas útiles para los desarrolladores que trabajan mejorando Second Life.
+Para pasar este menú a una ventana, pulse Ctrl-Alt-D. En un Mac, pulse Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Está editando un prim &apos;sculpted&apos;.
+Los prim sculpted requieren una textura especial para tomar forma.
+Puede encontrar ejemplos de texturas sculpted en la biblioteca del inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Ha empezado a reproducir media. Puede hacer que los media se reproduzcan automáticamente en la pestaña Audio y Vídeo de la ventana de preferencias. Note que tal cosa puede suponer un riesgo de seguridad en los sitios multimedia en los que no confíe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+Puede seleccionar un máximo de [MAX_SELECT] ítems de esta lista.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] le está invitando a un chat de voz.
+Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a quien llama.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceptar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+[FIRST] [LAST], a quien ha enviado un mensaje instantáneo, ha dejado automáticamente de estar ignorado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+[FIRST] [LAST], a quien ha dado dinero, ha dejado automáticamente de estar ignorado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+[FIRST] [LAST], a quien ha ofrecido algo del inventario, ha dejado automáticamente de estar ignorado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] ha empezado un chat de voz con el grupo [GROUP].
+Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a quien llama.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceptar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] ha empezado un chat de voz en multiconferencia.
+Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a este usuario.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceptar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] le está invitando a un chat en multiconferencia.
+Pulse Aceptar para entrar al chat o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a este usuario.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceptar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rehusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+El chat de voz al que está intentando entrar, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha llegado a su capacidad máxima. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Lo sentimos. Este área ha llegado a su capacidad máxima de conversaciones por voz. Por favor, intente usar la voz en otra zona.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+Ha sido desconectado del [VOICE_CHANNEL_NAME]. Va a ser reconectado al chat de voz del mundo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] ha colgado la llamada. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] ha rehusado su llamada. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] no está disponible para coger su llamada. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Fallo al conectar al [VOICE_CHANNEL_NAME]; por favor, inténtelo más tarde. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Estamos creando un canal de voz para usted. Se puede tardar hasta un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+No puede entrar en esta parcela, no es miembro del grupo adecuado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+No puede entrar en esta parcela, se le ha prohibido el acceso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+No puede entrar en esta parcela, no está en la lista de acceso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+No tiene permiso para conectarse al chat de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Ha ocurrido un error intentando conectarle al [VOICE_CHANNEL_NAME]. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+La región en la que ha entrado se ejecuta en un simulador con una versión diferente. Pulse este mensaje para ver más detalles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+No puede abrirse desde este navegador la URL que ha pulsado.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- La velocidad de su CPU no cumple los requerimientos mínimos.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Parece que no tiene los requerimientos de hardware apropiados para Second Life. Second Life requiere una tarjeta gráfica OpenGL que admita texturas múltiples (&apos;multitexture support&apos;). Si la tiene, compruebe que tiene los últimos drivers para su tarjeta gráfica, así como los últimos parches y &apos;service packs&apos; para su sistema operativo.
+
+Si los problemas persisten, por favor, acuda a: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- Su tarjeta gráfica no cumple los requerimientos mínimos.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- La memoria de su sistema no cumple los requerimientos mínimos.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Sí
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+No
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_audio_device.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_audio_device.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9d6b02a316
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_audio_device.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="device_settings">
+ <text name="Audio Devices">
+ Dispositivos de sonido
+ </text>
+ <text name="Input device (microphone):">
+ Dispositivo de entrada (micrófono):
+ </text>
+ <text name="Output device (speakers):">
+ Dispositivo de salida (altavoces):
+ </text>
+ <text name="Input level:">
+ Volumen de entrada
+ </text>
+ <text_editor name="voice_intro_text1">
+ Ajuste el deslizable para controlar el volumen con el que usted le sonará a otros residentes. Para probar el volumen de entrada, basta con que hable al micrófono.
+ </text_editor>
+ <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Cambie el volumen usando este deslizable"/>
+ <text name="wait_text">
+ Por favor, espere
+ </text>
+ <string name="default_text">
+ Por defecto
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..010cd7a634
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="friends">
+ <string name="Multiple">
+ Varios amigos...
+ </string>
+ <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Para seleccionar a varios amigos, mantenga pulsado Ctrl o Mays. mientras les va pulsando.">
+ <column name="icon_online_status" tool_tip="Estado de conexión"/>
+ <column label="Nombre" name="friend_name" tool_tip="Nombre"/>
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="El amigo puede ver cuándo está conectado"/>
+ <column name="icon_visible_map" tool_tip="El amigo puede localizarle en el mapa"/>
+ <column name="icon_edit_mine" tool_tip="El amigo puede editar, borrar o tomar sus objetos"/>
+ <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Puede editar los objetos de este amigo"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="MI/Llamada" name="im_btn" tool_tip="Abrir sesión de mensajes instantáneos"/>
+ <button label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar la imagen, los grupos, y otra información"/>
+ <button label="Teleportar..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Ofrecer a este amigo teleportarle hasta su posición"/>
+ <button label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar dólares Linden (L$) a este amigo"/>
+ <button label="Quitar..." name="remove_btn" tool_tip="Quitar a esta persona de su lista de amigos"/>
+ <button label="Añadir..." name="add_btn" tool_tip="Ofrecer ser mi amigo a un residente"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml
index ec3176575e..54377ef828 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml
@@ -1,77 +1,71 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="General" name="general_tab">
- <text name="help_text">
- La pestaña General contiene informaciones generales sobre
-este grupo, una lista de propietarios y miembros visibles,
-preferencias generales de grupo y opciones de miembro.
+ <string name="help_text">
+ La pestaña General contiene información global de este grupo,
+la lista de propietarios y miembros visibles,
+las preferencias generales del grupo, y las opciones de los miembros.
-Pase el ratón sobre las opciones para obtener más ayuda.
- </text>
- <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
- <line_editor name="group_name_editor">
- Teclee su nuevo nombre de grupo aquí
- </line_editor>
+Ponga su ratón sobre las opciones para más información.
+ </string>
+ <string name="group_info_unchanged">
+ La información general del grupo ha cambiado.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
+ <line_editor label="Escriba aquí el nombre de su nuevo grupo" name="group_name_editor"/>
<text name="group_name">
- Teclee su nuevo nombre de grupo aquí
+ Escriba aquí el nombre de su nuevo grupo
</text>
<text name="prepend_founded_by">
- Fundado por
+ Creado por
</text>
<text name="founder_name">
- (aguardando)
+ (esperando)
</text>
<text name="group_charter_label">
- Presentación del grupo
+ Carta del grupo
</text>
- <texture_picker label="Insignia del grupo" name="insignia"
- tool_tip="Haga clic para elegir una figura" />
+ <texture_picker label="Emblema del grupo" name="insignia" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
<text_editor name="charter">
- Presentación del grupo
+ Carta del grupo
</text_editor>
- <button label="Juntar (L$0)" label_selected="Juntar (L$0)" name="join_button" />
- <button label="Visión detallada" label_selected="Visión detallada" name="info_button" />
- <text>
- Propietarios &amp; Miembros visibles
+ <button label="Entrar (0 L$)" label_selected="Entrar (0 L$)" name="join_button"/>
+ <button label="Ver en detalle" label_selected="Ver en detalle" name="info_button"/>
+ <text name="text_owners_and_visible_members">
+ Propietarios y Miembros visibles
</text>
- <text>
- (Propietarios son mostrados en negrito)
+ <text name="text_owners_are_shown_in_bold">
+ (los propietarios aparecen en negrilla)
</text>
<name_list name="visible_members">
- <column label="Member Name" name="name" />
- <column label="Title" name="title" />
- <column label="Last Login" name="online" />
+ <column label="Nombre del miembro" name="name"/>
+ <column label="Etiqueta" name="title"/>
+ <column label="Última conexión" name="online"/>
</name_list>
- <text name="incomplete_member_data_str">
- Recuperando datos del miembro
- </text>
- <text name="confirm_group_create_str">
- Crear este grupo costará L$100.
-¿Seguro que realmente, REALMENTE quiere gastar L$100 para crear este grupo?
- </text>
- <text>
- Preferencia de grupo
+ <text name="text_group_preferences">
+ Preferencias del grupo
</text>
<panel name="preferences_container">
- <check_box label="Mostrar en la lista de grupo" name="show_in_group_list"
- tool_tip="Sets whether this group shows up in the Search Groups window and in member profiles." />
- <check_box label="Publicar en la web" name="publish_on_web"
- tool_tip="Defina si esta información de grupo podrá ser publicada en la internet." />
- <check_box label="Abrir registro" name="open_enrollement"
- tool_tip="Sets whether this group allows new members to join without being invited." />
- <check_box label="Tasa de registro: L$" name="check_enrollment_fee"
- tool_tip="Ajuste para requerir una tasa de registro para juntarse al grupo." />
- <spinner name="spin_enrollment_fee"
- tool_tip="New members must pay this fee to join the group when Enrollment Fee is checked." />
- <check_box label="Adulto" name="mature"
- tool_tip="Defina si la información de su grupo es considerada adulta." />
+ <check_box label="Mostrar en la búsqueda" name="show_in_group_list" tool_tip="Dejar que la gente vea este grupo en los resultados de la búsqueda."/>
+ <check_box label="Inscripción libre" name="open_enrollement" tool_tip="Definir si se admiten al grupo nuevos miembros sin que sea preciso invitárseles."/>
+ <check_box label="Cuota de inscripción en L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Define si se requiere una cuota para entrar al grupo."/>
+ <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Cuando está marcado &apos;Cuota de inscripción&apos;, los miembros nuevos deben pagar esta cuota para entrar al grupo."/>
+
+
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
- Mi título activo
+ Mi etiqueta activa
</text>
- <combo_box name="active_title"
- tool_tip="Sets the title that appears in your avatar&apos;s name tag when this group is active." />
+ <combo_box name="active_title" tool_tip="Define la etiqueta que aparecerá sobre el nombre de su avatar cuando tenga activo este grupo."/>
</panel>
- <check_box label="Recibir avisos del grupo" name="receive_notices"
- tool_tip="Sets whether you want to receive Notices from this group. Uncheck this box if this group is spamming you." />
+ <check_box label="Recibir los avisos del grupo" name="receive_notices" tool_tip="Define si quiere recibir avisos de este grupo. Desmarque esto si el grupo le envía spam."/>
+ <check_box label="Mostrar el grupo en mi perfil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Define si quiere que este grupo aparezca en su perfil."/>
</panel>
+ <string name="incomplete_member_data_str">
+ Recuperando los datos de los miembros
+ </string>
+ <string name="confirm_group_create_str">
+ Crear este grupo cuesta 100 L$.
+¿Está plena, absoluta, y TOTALMENTE seguro de que quiere gastarse 100 L$ para crear este grupo?
+Queda avisado de que si, en un plazo de 48 horas, no entra nadie al grupo, éste será disuelto, y el nombre no se podrá usar en el futuro.
+ </string>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml
index abd6d94112..3bd3fd5c6e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml
@@ -1,20 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Invitar un miembro" name="invite_panel">
- <text>
- Usted puede seleccionar varios residentes para
-invitar a su grupo. Haga clic en &apos;Abrir
-selección de personaje&apos; para empezar.
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Invitar a un miembro" name="invite_panel">
+ <text name="help_text">
+ Puede seleccionar a varios residentes para
+invitarles a su grupo. Para empezar, pulse
+&apos;Abrir el selector de personas&apos;.
</text>
- <button label="Abrir selección de personaje" name="add_button" tool_tip="" />
- <name_list name="invitee_list"
- tool_tip="Hold the Ctrl key and click resident names to multi-select." />
- <button label="Remover selección de la lista" name="remove_button"
- tool_tip="Remueve los residentes seleccionados arriba de la lista de invitaciones." />
- <text>
- Elija cual función designar para:
+ <button label="Abrir el selector de personas" name="add_button" tool_tip=""/>
+ <name_list name="invitee_list" tool_tip="Para seleccionar a varios residentes, mantenga pulsada la tecla Ctrl y vaya pulsando sus nombres."/>
+ <button label="Eliminar de la lista a los seleccionados" name="remove_button" tool_tip="Elimina los residentes seleccionados de la lista de invitaciones."/>
+ <text name="role_text">
+ Elegir qué rol asignarles:
</text>
- <combo_box name="role_name"
- tool_tip="Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to." />
- <button label="Enviar invitaciones" name="ok_button" />
- <button label="Cancelar" name="cancel_button" />
+ <combo_box name="role_name" tool_tip="Elige de la lista de roles cuál asignar a los miembros."/>
+ <button label="Enviar las invitaciones" name="ok_button"/>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_button"/>
+ <string name="confirm_invite_owner_str">
+ ¿Está seguro de que quiere invitar a un nuevo propietario/s? ¡Esta acción es permanente!
+ </string>
+ <string name="loading">
+ (cargando...)
+ </string>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml
index 29bd688867..e1ac9e0c33 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml
@@ -1,86 +1,75 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Terreno &amp; L$" name="land_money_tab">
- <text name="help_text">
- Parcelas pertenecientes al grupo son listadas
-con detalles de contribución. Un aviso aparece hasta que
-el terreno total en uso sea menor o igual al total
-de contribución. Las pestañas Detalles y Ventas
-conceden informaciones sobre las finanzas del grupo.
- </text>
- <button label="?" name="help_button" />
- <text name="cant_view_group_land_text">
- Usted no tiene permiso para ver el terreno del grupo.
- </text>
- <text name="cant_view_group_accounting_text">
- Usted no tiene permiso para ver las informaciones de cuenta del grupo&apos;.
- </text>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Terreno y L$" name="land_money_tab">
+ <string name="help_text">
+ Se listan las parcelas propiedad del grupo, detallando las contribuciones. Aparece una advertencia si el Terreno total en uso es menor que o igual a la Contribución total. Las pestañas &apos;Planeamiento&apos;, &apos;Detalles&apos; y &apos;Ventas&apos; aportan información sobre las finanzas del grupo.
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button"/>
+ <string name="cant_view_group_land_text">
+ No tiene permiso para ver qué terreno posee el grupo.
+ </string>
+ <string name="cant_view_group_accounting_text">
+ No tiene permiso para ver la información de la cuenta del grupo.
+ </string>
+ <string name="loading_txt">
+ Cargando...
+ </string>
<text name="group_land_heading">
- Terreno de grupo
+ Terreno propiedad del grupo
</text>
<scroll_list name="group_parcel_list">
- <column label="Parcel Name" name="name" />
- <column label="Region" name="location" />
- <column label="Area" name="area" />
- <column label="" name="hidden" />
+ <column label="Nombre de la parcela" name="name"/>
+ <column label="Región" name="location"/>
+ <column label="Superficie" name="area"/>
+ <column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
- <button label="Mostrar en el mapa" label_selected="Mostrar en el mapa"
- name="map_button" />
+ <button label="Mostrar en el mapa" label_selected="Mostrar en el mapa" name="map_button"/>
<text name="total_contributed_land_label">
- Total de contribuição:
+ Contribución total:
</text>
<text name="total_contributed_land_value">
- 0 m2 cuadrado
+ [AREA] m²
</text>
<text name="total_land_in_use_label">
- Total de terreno en uso:
+ Terreno total en uso:
</text>
<text name="total_land_in_use_value">
- 0 m2 cuadrado
+ [AREA] m²
</text>
<text name="land_available_label">
Terreno disponible:
</text>
<text name="land_available_value">
- 0 m2 cuadrado
+ [AREA] m²
</text>
<text name="your_contribution_label">
Su contribución:
</text>
- <text name="your_contribution_max_value_append">
- m2
- </text>
+ <string name="land_contrib_error">
+ No se ha podido defininir su contribución de terreno.
+ </string>
<text name="your_contribution_max_value">
- (aguardando)
+ m² ([AMOUNT] máx.)
</text>
<text name="group_over_limit_text">
- Miembros de grupo deben contribuir con más créditos de terreno para mantener el terreno en uso.
+ Los miembros del grupo deben contribuir con más créditos de terreno para mantener el terreno en uso.
</text>
<text name="group_money_heading">
- Grupo L$
+ L$ del grupo
</text>
<tab_container name="group_money_tab_container">
- <panel label="Planeamiento" name="group_money_planning_tab">
- <text_editor name="group_money_planning_text">
- Computando...
- </text_editor>
- </panel>
<panel label="Detalles" name="group_money_details_tab">
<text_editor name="group_money_details_text">
- Computando...
+ Calculando...
</text_editor>
- <button label="&lt; Primero" label_selected="&lt; Primero"
- name="earlier_details_button" tool_tip="Volver en el tiempo" />
- <button label="Último &gt;" label_selected="Último &gt;" name="later_details_button"
- tool_tip="Avanzar en el tiempo" />
+ <button label="&lt; Antes" label_selected="&lt; Antes" name="earlier_details_button" tool_tip="Ir hacia atrás en el tiempo"/>
+ <button label="Después &gt;" label_selected="Después &gt;" name="later_details_button" tool_tip="Ir hacia adelante en el tiempo"/>
</panel>
<panel label="Ventas" name="group_money_sales_tab">
<text_editor name="group_money_sales_text">
- Computando...
+ Calculando...
</text_editor>
- <button label="&lt; Primero" label_selected="&lt; Primero" name="earlier_sales_button"
- tool_tip="Volver en el tiempo" />
- <button label="Último &gt;" label_selected="Último &gt;" name="later_sales_button"
- tool_tip="Avanzar en el tiempo" />
+ <button label="&lt; Antes" label_selected="&lt; Antes" name="earlier_sales_button" tool_tip="Ir hacia atrás en el tiempo"/>
+ <button label="Después &gt;" label_selected="Después &gt;" name="later_sales_button" tool_tip="Ir hacia adelante en el tiempo"/>
</panel>
</tab_container>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml
index 62d884d4c8..ac3ffb0f86 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml
@@ -1,46 +1,44 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Avisos" name="notices_tab">
<text name="help_text">
- Avisos son una forma rápida de comunicar todo
-el grupo esparciendo el mensaje y entregando
-un ítem anexo opcional. Avisos solamente van para
-miembros de grupo en funciones con la habilidad
-de recibir avisos. Puede desactivar avisos en la
-pestaña General.
+ Los avisos son una forma rápida de comunicación dentro
+de un grupo, difundiendo un mensaje y,
+si se quiere, añadiéndole un ítem. Los avisos sólo
+los reciben los miembros del grupo cuyo rol
+tiene adjudicada tal habilidad. Puede desactivar
+los avisos en la pestaña General
</text>
<text name="no_notices_text">
- No hay avisos anteriores.
+ No hay avisos pasados.
</text>
- <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
<text name="lbl">
- Archivo de avisos de grupo
+ Archivo de avisos del grupo
</text>
<text name="lbl2">
- Avisos son mantenidos por 14 días. Haga clic en el aviso abajo se desea verlo.
-Haga clic en el botón &apos;Actualizar lista&apos; si nuevos avisos fueron recibidos.
+ Los avisos se mantienen durante 14 días. Pulse en la lista de abajo el que quiere ver.
+Pulse el botón &apos;Actualizar&apos; para comprobar si se han recibido avisos nuevos.
+Las listas de avisos tienen un límite de 200 avisos por día.
</text>
<scroll_list name="notice_list">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="Subject" name="subject" />
- <column label="From" name="from" />
- <column label="Date" name="date" />
+ <column label="Asunto" name="subject"/>
+ <column label="De" name="from"/>
+ <column label="Fecha" name="date"/>
</scroll_list>
<text name="notice_list_none_found">
- Nada encontrado.
+ No se han encontrado.
</text>
- <button label="Crear nuevo aviso" label_selected="Crear nuevo aviso"
- name="create_new_notice" />
- <button label="Actualizar lista" label_selected="Actualizar lista"
- name="refresh_notices" />
- <panel label="Crear nuevo aviso" name="panel_create_new_notice">
+ <button label="Crear un aviso nuevo" label_selected="Crear un aviso nuevo" name="create_new_notice"/>
+ <button label="Actualizar" label_selected="Actualizar la lista" name="refresh_notices"/>
+ <panel label="Crear un aviso nuevo" name="panel_create_new_notice">
<text name="lbl">
Crear un aviso
</text>
<text name="lbl2">
- Usted debe teclear un asunto para enviar un aviso. Puede adicionar un único
-ítem al aviso arrastrándolo de su inventario hacia el panel.
-Ítems anexos deben ser copiabless y transferibles y
-usted no puede&apos; enviar una carpeta.
+ Para enviar un aviso, debe escribir un asunto. Puede añadir un ítem
+al aviso arrastrándolo desde su inventario a este panel.
+Los ítems anexados deben ser copiables y transferibles,
+y no se puede enviar una carpeta.
</text>
<text name="lbl3">
Asunto:
@@ -51,17 +49,16 @@ usted no puede&apos; enviar una carpeta.
<text name="lbl5">
Anexar:
</text>
- <button label="Remover anexo" label_selected="Remover anexo" name="remove_attachment" />
- <button label="Enviar aviso" label_selected="Enviar aviso" name="send_notice" />
- <panel name="drop_target"
- tool_tip="Drag an inventory item onto the message box to send it with the notice. You must have permission to copy and transfer the object to send it with the notice." />
+ <button label="Remover lo anexado" label_selected="Remover lo anexado" name="remove_attachment"/>
+ <button label="Enviar el aviso" label_selected="Enviar el aviso" name="send_notice"/>
+ <panel name="drop_target" tool_tip="Para enviar un ítem con el aviso, arrástrelo desde su inventario hasta el cuadro del mensaje. Para poder enviar ese objeto con el aviso, usted debe tener permiso para copiarlo y transferirlo."/>
</panel>
- <panel label="Ver avisos anteriores" name="panel_view_past_notice">
+ <panel label="Ver avisos pasados" name="panel_view_past_notice">
<text name="lbl">
- Aviso archivado
+ Avisos archivados
</text>
<text name="lbl2">
- Para enviar un nuevo aviso, haga clic en el botón &apos;Crear nuevo aviso&apos;.
+ Pulse el botón &apos;Crear un aviso nuevo&apos; para enviar uno nuevo.
</text>
<text name="lbl3">
Asunto:
@@ -69,6 +66,6 @@ usted no puede&apos; enviar una carpeta.
<text name="lbl4">
Mensaje:
</text>
- <button label="Abrir anexo" label_selected="Abrir anexo" name="open_attachment" />
+ <button label="Abrir lo anexado" label_selected="Abrir lo anexado" name="open_attachment"/>
</panel>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml
index 5dd8be478f..08620b7778 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml
@@ -1,112 +1,104 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Miembros &amp; Funciones" name="roles_tab">
- <text name="default_needs_apply_text">
- Existen mudanzas aún no aplicadas en la subpestaña actual.
- </text>
- <text name="want_apply_text">
- ¿Seguro que desea aplicar estas mudanzas?
- </text>
- <text name="cant_delete_role">
- Las funciones &apos;Todos&apos; y &apos;Propietarios&apos; son especiales y no pueden ser borradas.
- </text>
- <button label="?" name="help_button" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Miembros y Roles" name="roles_tab">
+ <string name="default_needs_apply_text">
+ En esta pestaña hay cambios sin aplicar.
+ </string>
+ <string name="want_apply_text">
+ ¿Quiere aplicar estos cambios?
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button"/>
<panel name="members_header">
<text name="static">
- Miembros &amp; Funciones
+ Miembros y Roles
</text>
<text name="static2">
- Miembros de grupo poseen funciones designadas con habilidades. Estas configuraciones pueden
-fácilmente ser personalizadas, permitiendo mayor organización y flexibilidad
+ Los miembros del grupo tienen asignados roles con distintas capacidades. Estas configuraciones son fácilmente personalizables, para facilitar una mayor flexibilidad y organización.
</text>
</panel>
<panel name="roles_header">
<text name="static">
- Funciones
+ Roles
</text>
<text name="role_properties_modifiable">
- Seleccione una función abajo. Puede modificar su nombre, descripción y título de miembro.
+ Elija un rol de los de abajo. Puede modificar su nombre, su descripción, y la etiqueta de los miembros.
</text>
<text name="role_properties_not_modifiable">
- Seleccione una función abajo para ver su propiedad, miembros y habilidades permitidas.
+ Elija un rol de los de abajo para ver sus propiedades, miembros, y qué capacidades tiene asignadas.
</text>
<text name="role_actions_modifiable">
- Usted también puede designar habilidades para una función.
+ También puede asignar capacidades al rol.
</text>
<text name="role_actions_not_modifiable">
- Usted puede ver, pero no modificar, las habilidades designadas.
+ Puede ver, pero no modificar, las capacidades asignadas.
</text>
</panel>
<panel name="actions_header">
<text name="static">
- Habilidades
+ Capacidades
</text>
<text name="static2">
- Usted puede ver una descripción de la habilidad&apos;s y cuales funciones y miembros pueden
-ejecutar la habilidad.
+ Puede ver una descripción de la capacidad, y qué miembros y roles pueden realizarla.
</text>
</panel>
<tab_container name="roles_tab_container">
- <panel label="Miembros" name="members_sub_tab" tool_tip="Members">
- <button label="Buscar" name="search_button" />
- <button label="Mostrar tudo" name="show_all_button" />
+ <panel label="Miembros" name="members_sub_tab" tool_tip="Miembros">
+ <button label="Buscar" name="search_button"/>
+ <button label="Verlos todos" name="show_all_button"/>
<name_list name="member_list">
- <column label="Member Name" name="name" />
- <column label="Donated Tier" name="donated" />
- <column label="Last Login" name="online" />
+ <column label="Nombre del miembro" name="name"/>
+ <column label="Cuotas donadas" name="donated"/>
+ <column label="Última conexión" name="online"/>
</name_list>
- <button label="Invitar nueva persona ..." name="member_invite" />
- <button label="Expulsar del grupo" name="member_eject" />
- <text name="help_text">
- Usted puede adicionar o remover funciones designadas a miembros
-o seleccionar múltiples miembros manteniendo pulsada la teclea Control
-y haciendo clic en sus nombres.
- </text>
+ <button label="Invitar a una nueva persona..." name="member_invite"/>
+ <button label="Expulsar del grupo" name="member_eject"/>
+ <string name="help_text">
+ Puede añadir o quitar los roles asignados a los miembros.
+Seleccione varios nombres manteniendo pulsada la tecla Ctrl y pulsando en cada uno de ellos.
+ </string>
</panel>
- <panel label="Funciones" name="roles_sub_tab">
- <button label="Buscar" name="search_button" />
- <button label="Mostrar tudo" name="show_all_button" />
+ <panel label="Roles" name="roles_sub_tab">
+ <button label="Buscar" name="search_button"/>
+ <button label="Verlos todos" name="show_all_button"/>
<scroll_list name="role_list">
- <column label="Role Name" name="name" />
- <column label="Title" name="title" />
- <column label="Members" name="members" />
+ <column label="Nombre del rol" name="name"/>
+ <column label="Etiqueta" name="title"/>
+ <column label="Miembros" name="members"/>
</scroll_list>
- <button label="Crear nueva función ..." name="role_create" />
- <button label="Borrar función" name="role_delete" />
- <text name="help_text">
- Funciones tienen un título y una lista de habilidades permitidas
-que los miembros pueden desempeñar. Los miembros pueden pertenecer a
-una o más funciones. Un grupo puede tener hasta 10 funciones,
-incluyendo las funciones de todos y del propietario.
- </text>
+ <button label="Crear un rol nuevo..." name="role_create"/>
+ <button label="Eliminar el rol" name="role_delete"/>
+ <string name="help_text">
+ Los roles tienen una etiqueta y una serie de capacidades permitidas que los miembros pueden desarrollar. Los miembros pueden tener más de un rol. Un grupo puede tener hasta 10 roles, incluyendo el de Todos y el de Propietarios.
+ </string>
+ <string name="cant_delete_role">
+ Los roles de &apos;Todos&apos; y &apos;Propietarios&apos; son especiales, y no pueden eliminarse.
+ </string>
</panel>
- <panel label="Habilidades" name="actions_sub_tab">
- <button label="Buscar" name="search_button" />
- <button label="Mostrar tudo" name="show_all_button" />
- <scroll_list name="action_list" tool_tip="Select an Ability to view more details.">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="" name="action" />
+ <panel label="Capacidades" name="actions_sub_tab">
+ <button label="Buscar" name="search_button"/>
+ <button label="Verlos todos" name="show_all_button"/>
+ <scroll_list name="action_list" tool_tip="Elija una capacidad para verla más en detalle.">
+ <column label="" name="icon"/>
+ <column label="" name="action"/>
</scroll_list>
- <text name="help_text">
- Habilidades permiten a miembros en funciones especificar
-cosas en el grupo. Hay&apos; una amplia variedad de habilidades.
- </text>
+ <string name="help_text">
+ Las capacidades permiten a los miembros que tienen ese rol el hacer tareas específicas dentro de este grupo. Hay una gran variedad de capacidades.
+ </string>
</panel>
</tab_container>
<panel name="members_footer">
<text name="static">
- Funciones determinadas
+ Roles asignados
</text>
<text name="static2">
- Habilidades permitidas
+ Capacidades permitidas
</text>
<scroll_list name="member_assigned_roles">
- <column label="" name="checkbox" />
- <column label="" name="role" />
+ <column label="" name="checkbox"/>
+ <column label="" name="role"/>
</scroll_list>
- <scroll_list name="member_allowed_actions"
- tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab.">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="" name="action" />
+ <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Para más detalles de cada capacidad permitida, vea la pestaña Capacidades.">
+ <column label="" name="icon"/>
+ <column label="" name="action"/>
</scroll_list>
</panel>
<panel name="roles_footer">
@@ -117,31 +109,28 @@ cosas en el grupo. Hay&apos; una amplia variedad de habilidades.
Descripción
</text>
<line_editor name="role_name">
- Trabajadores
+ Empleados
</line_editor>
<text name="static3">
- Título
+ Etiqueta
</text>
<line_editor name="role_title">
- (aguardando)
+ (esperando)
</line_editor>
<text_editor name="role_description">
- (aguardando)
+ (esperando)
</text_editor>
<text name="static4">
- Miembros designados
- </text>
- <text name="static5"
- tool_tip="Una lista de las habilidades que pueden ser ejecutadas con la función seleccionada.">
- Habilidades permitidas
- </text>
- <check_box label="Miembros están visibles" name="role_visible_in_list"
- tool_tip="Sets whether members of this role are visible in the General tab to people outside of the group." />
- <scroll_list name="role_allowed_actions"
- tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab.">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="" name="checkbox" />
- <column label="" name="action" />
+ Miembros asignados
+ </text>
+ <text name="static5" tool_tip="Una lista de las capacidades que puede desarrollar el rol seleccionado actualmente.">
+ Capacidades asignadas
+ </text>
+ <check_box label="Los miembros son visibles." name="role_visible_in_list" tool_tip="Establece si los miembros de este rol pueden ser vistos en la pestaña General por personas ajenas al grupo."/>
+ <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para más detalles de cada capacidad permitida, vea la pestaña Capacidades.">
+ <column label="" name="icon"/>
+ <column label="" name="checkbox"/>
+ <column label="" name="action"/>
</scroll_list>
</panel>
<panel name="actions_footer">
@@ -149,13 +138,13 @@ cosas en el grupo. Hay&apos; una amplia variedad de habilidades.
Descripción
</text>
<text_editor name="action_description">
- Esta habilidad es &apos;Expulsar a miembros de este grupo&apos;. Solamente un propietario puede expulsar a otro.
+ Esta capacidad es la de &apos;Expulsar miembros de este grupo&apos;. Sólo un propietario puede expulsar a otro.
</text_editor>
<text name="static2">
- Funciones con habilidad
+ Roles con la capacidad
</text>
<text name="static3">
- Miembros con habilidad
+ Miembros con la capacidad
</text>
</panel>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000000..27240a49b6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="groups">
+ <text name="groupdesc">
+ El grupo que tiene activado actualmente se muestra en negrilla
+ </text>
+ <text name="groupcount">
+ Pertenece a [COUNT] grupo/s (de un máximo de [MAX]).
+ </text>
+ <button label="MI/Llamar" name="IM" tool_tip="Abrir una sesión de mensajes instantáneos"/>
+ <button label="Información" name="Info"/>
+ <button label="Activar" name="Activate"/>
+ <button label="Abandonar" name="Leave"/>
+ <button label="Crear..." name="Create"/>
+ <button label="Buscar..." name="Search..."/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml
index 7b79f2e2af..c74dd13178 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml
@@ -1,7 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="panel_login">
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/login/
+ </string>
+ <string name="forgot_password_url">
+ http://secondlife.com/account/request.php
+ </string>
<text name="first_name_text">
- Nombre de pila:
+ Nombre:
</text>
<text name="last_name_text">
Apellido:
@@ -10,28 +16,28 @@
Contraseña:
</text>
<text name="start_location_text">
- Local de inicio:
+ Posición inicial:
</text>
<combo_box name="start_location_combo">
<combo_item name="MyHome">
- Mi casa
+ Mi Base
</combo_item>
<combo_item name="MyLastLocation">
Mi última posición
</combo_item>
- <combo_item name="&lt;Typeregionname&gt;">
- &lt;Teclee un nombre de región&gt;
+ <combo_item name="Typeregionname">
+ &lt;Escriba el nombre de la Región&gt;
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Recordar contraseña" name="remember_check" />
- <text name="full_screen_text">
- Exhibirá en pantalla completa cuando la sesión sea iniciada.
+ <check_box label="Recordar la contraseña" name="remember_check"/>
+ <button label="Iniciar sesión" label_selected="Iniciar sesión" name="connect_btn"/>
+ <text name="create_new_account_text">
+ Regístrese para obtener una cuenta
</text>
- <button label="Nueva Cuenta..." label_selected="Nueva Cuenta..." name="new_account_btn" />
- <button label="Preferencias..." label_selected="Preferencias..." name="preferences_btn" />
- <button label="Conectar" label_selected="Conectar" name="connect_btn" />
- <button label="Salir" label_selected="Salir" name="quit_btn" />
- <text name="version_text">
- 1.23.4 (5)
+ <text name="forgot_password_text">
+ ¿Olvidó su nombre o su contraseña?
+ </text>
+ <text name="channel_text">
+ [VERSION]
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml
index 6ce405fd59..36d0265a9c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml
@@ -1,56 +1,57 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Chat" name="chat">
- <text type="string" length="1" name="text_box">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Chat de texto" name="chat">
+ <text length="1" name="text_box" type="string">
Tamaño de la fuente del chat:
</text>
- <radio_group name="chat font size">
- <radio_item type="string" length="1" name="radio">
+ <radio_group name="chat_font_size">
+ <radio_item name="radio">
Pequeño
</radio_item>
- <radio_item type="string" length="1" name="radio2">
+ <radio_item name="radio2">
Medio
</radio_item>
- <radio_item type="string" length="1" name="radio3">
+ <radio_item name="radio3">
Grande
</radio_item>
</radio_group>
- <text type="string" length="1" name="text_box2">
+ <text length="1" name="text_box2" type="string">
Color del chat:
</text>
- <color_swatch label="Sistema" name="system" />
- <color_swatch label="Usuarios" name="users" />
- <color_swatch label="Objetos" name="objects" />
- <color_swatch label="Burbuja" name="background" />
- <color_swatch label="URLs" name="links" />
- <text type="string" length="1" name="text_box3">
+ <color_swatch label="Usted" name="user"/>
+ <color_swatch label="Otros" name="agent" width="60" left_delta="48"/>
+ <color_swatch label="MI" name="im" left_delta="64" width="50"/>
+ <color_swatch label="Sistema" name="system"/>
+ <color_swatch label="Errores" name="script_error" left_delta="48"/>
+ <color_swatch label="Objetos" name="objects"/>
+ <color_swatch label="Propietario" name="owner" width="60" left_delta="48"/>
+ <color_swatch label="Bocadillo" name="background" left_delta="64" width="50"/>
+ <color_swatch label="URL" name="links" />
+ <text length="1" name="text_box8" type="string">
+ Errores de script:
+ </text>
+ <check_box label="Ver en el chat los avisos y errores de los scripts" name="script_errors_as_chat"/>
+ <text length="1" name="text_box3" type="string">
Consola del chat:
</text>
- <spinner label="Desaparecer chat después de" name="fade_chat_time" />
- <text type="string" length="1" name="text_box4">
- (segundos)
+ <spinner label="Quitar el chat tras" name="fade_chat_time" label_width="95" width="145" />
+ <text length="1" name="text_box4" type="string" left="297" >
+ (s)
</text>
- <text type="string" length="1" name="text_box5">
+ <text length="1" name="text_box5" type="string">
(# líneas)
</text>
- <slider label="Opacidad" name="console_opacity" />
- <text type="string" length="1" name="text_box6">
+ <slider label="Opacidad" name="console_opacity"/>
+ <check_box label="Usar el ancho de la pantalla (tras reiniciar)" name="chat_full_width_check"/>
+ <text length="1" name="text_box6" type="string">
Opciones del chat:
</text>
- <check_box label="Chat usa anchura de pantalla completa (después de reinicio)"
- name="chat_full_width_check" />
- <check_box label="Cerrar chat después de pulsar Enter" name="close_chat_on_return_check" />
- <check_box label="Arrow keys always move avatar when chatting"
- name="arrow_keys_move_avatar_check" />
- <check_box label="Mostrar fecha/hora en el chat" name="show_timestamps_check" />
- <text type="string" length="1" name="text_box7">
- Burbuja de chat:
- </text>
- <check_box label="Mostrar burbujas de chat" name="bubble_text_chat" />
- <slider label="Opacidad" name="bubble_chat_opacity" />
- <text type="string" length="1" name="text_box8">
- Errores de script:
+ <check_box label="Cerrar el chat al pulsar Intro" name="close_chat_on_return_check"/>
+ <check_box label="En el chat, las teclas del cursor mueven el avatar" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
+ <check_box label="Incluir la hora en el chat" name="show_timestamps_check"/>
+ <check_box label="Ejecutar la animación de escribir al hacerlo en el chat" name="play_typing_animation"/>
+ <text length="1" name="text_box7" type="string">
+ Bocadillos del chat:
</text>
- <check_box label="Mostrar errores de script y avisos como chat convencional"
- name="script_errors_as_chat" />
- <color_swatch label="Color" name="script_error" />
+ <check_box label="Mostrar el chat en bocadillos" name="bubble_text_chat"/>
+ <slider label="Opacidad" name="bubble_chat_opacity"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml
index dd285d5218..0528c5e9c8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml
@@ -1,90 +1,114 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="General" name="general_panel">
- <check_box label="Mostrar localización en la pantalla de inicio de sesión"
- name="show_location_checkbox" />
- <radio_group name="fade_out_radio">
- <radio_item type="string" length="1" name="Never">
- Nunca
- </radio_item>
- <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily">
- Mostrar Temporariamente
+ <radio_group name="default_start_location">
+ <radio_item name="MyHome" tool_tip="Por defecto, iniciar sesión en mi Base.">
+ Mi Base
</radio_item>
- <radio_item type="string" length="1" name="Always">
- Siempre
+ <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="Por defecto, iniciar sesión en mi última posición.">
+ Mi última posición
</radio_item>
</radio_group>
- <check_box label="Ocultar mi nombre en la pantalla" name="show_my_name_checkbox" />
- <check_box label="Ocultar título de mi grupo" name="show_my_title_checkbox" />
- <check_box label="Nombres de avatares pequeños" name="small_avatar_names_checkbox" />
- <color_swatch label="" name="effect_color_swatch"
- tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" />
- <spinner label="Intervalo ausente:" name="afk_timeout_spinner" />
- <check_box label="Mostrar notificación de amigo online"
- name="friends_online_notify_checkbox" />
- <check_box label="Girar minimapa" name="rotate_mini_map_checkbox" />
- <check_box label="Notificar cuando Linden dólares (L$) son gastos o recibidos"
- name="notify_money_change_checkbox" />
- <check_box label="Autodetectar hardware gráfico en la próxima vez que iniciar"
- name="probe_hardware_checkbox"
- tool_tip="Seconf Life automáticamente ajusta algunas configuraciones gráficas con base en su hardware. Si usted instala un nuevo hardware, Second Life debe detectarlo nuevamente." />
- <check_box label="Usar sistema de color patrón" name="use_system_color_picker_checkbox"
- tool_tip="Usar selección del color de sistema patrón al revés del construido en Second Life." />
- <text type="string" length="1" name="start_location_textbox">
- Local de inicio:
+ <check_box label="Ver mi posición inicial en la pantalla de inicio de sesión" name="show_location_checkbox"/>
+ <combo_box name="fade_out_combobox" width="166">
+ <combo_item name="Never">
+ Nunca
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Show Temporarily">
+ Mostrarlos temporalmente
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Always">
+ Siempre
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Nombres de avatar en pequeño" name="small_avatar_names_checkbox"/>
+ <check_box label="No ver mi nombre en mi pantalla" name="show_my_name_checkbox"/>
+ <text name="group_titles_textbox">
+ Etiquetas de grupo:
</text>
- <text type="string" length="1" name="show_names_textbox">
- Mostrar nombres:
+ <check_box label="Ocultar las etiquetas de grupo" name="show_all_title_checkbox"/>
+ <check_box label="Ocultar mi etiqueta de grupo" name="show_my_title_checkbox"/>
+ <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/>
+ <text name="UI Size:">
+ Tamaño de la interfaz:
</text>
- <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox">
- Color para mis efectos:
+ <check_box label="Resolución independiente del tamaño" name="ui_auto_scale"/>
+ <spinner label="Ausente tras:" name="afk_timeout_spinner"/>
+ <check_box label="Girar el minimapa" name="rotate_mini_map_checkbox"/>
+ <check_box label="Avisar cuando gasto o recibo dólares Linden (L$)" name="notify_money_change_checkbox"/>
+ <check_box label="Usar los colores del SO" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Usar los colores del propio sistema operativo en vez de los propios de Second Life."/>
+ <check_box label="Incluir una ventana de búsqueda en la barra superior" name="show_search_panel" tool_tip="Muestra el panel de búsqueda insertado."/>
+ <text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
+ Posición inicial:
</text>
- <text type="string" length="1" name="seconds_textbox">
+ <text length="1" name="show_names_textbox" type="string">
+ Mostrar los nombres:
+ </text>
+ <text length="1" name="effects_color_textbox" type="string">
+ Color de mis efectos:
+ </text>
+ <text length="1" name="seconds_textbox" type="string">
segundos
</text>
- <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox">
- Informes de trabamiento:
+ <text length="1" name="crash_report_textbox" type="string">
+ Informes de caídas:
</text>
- <text type="string" length="1" name="language_textbox">
+ <text length="1" name="language_textbox" type="string">
Idioma:
</text>
- <text type="string" length="1" name="language_textbox2">
- (Requiere reinicio para completar efecto)
- </text>
- <text name="region_name_prompt">
- &lt;Teclee un nombre de región&gt;
+ <text length="1" name="language_textbox2" type="string" left_delta="313" >
+ (Tendrá efecto tras reiniciar)
</text>
- <combo_box name="crash_behavior_combobox">
- <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending">
+ <string name="region_name_prompt">
+ &lt;escriba el nombre de la región&gt;
+ </string>
+ <combo_box name="crash_behavior_combobox" width="166">
+ <combo_item length="1" name="Askbeforesending" type="string">
Preguntar antes de enviar
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend">
- Siempre enviar
+ <combo_item length="1" name="Alwayssend" type="string">
+ Enviar siempre
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="Neversend">
- Nunca enviar
+ <combo_item length="1" name="Neversend" type="string">
+ No enviar nunca
</combo_item>
</combo_box>
- <combo_box name="language_combobox">
- <combo_item type="string" length="1" name="English">
- Inglés
+ <combo_box name="language_combobox" width="166">
+ <combo_item name="System Default Language">
+ Predeterminado del sistema
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)">
+ <combo_item length="1" name="English" type="string">
+ English (Inglés)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Danish">
+ Dansk (Danés) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item length="1" name="Deutsch(German)" type="string">
Deutsch (Alemán) - Beta
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="French">
+ <combo_item name="Spanish" type="string">
+ Español - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item length="1" name="French" type="string">
Français (Francés) - Beta
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)">
- 日本語 (Japonés) - Beta
+ <combo_item name="Hungarian">
+ Magyar (Húngaro) - Beta
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)">
- 한국어 (Coreano) - Beta
+ <combo_item name="Polish">
+ Polski (Polaco) - Beta
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="Chinese">
+ <combo_item name="Portugese">
+ Portugués (Portugués) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item length="1" name="Chinese" type="string">
中文 (简体) (Chino) - Beta
</combo_item>
- <combo_item type="string" name="Spanish">
- Español - Beta
+ <combo_item length="1" name="(Japanese)" type="string">
+ 日本語 (Japonés) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string">
+ 한국어 (Coreano) - Beta
</combo_item>
</combo_box>
+ <check_box label="Compartir el idioma con los objetos" name="language_is_public" tool_tip="Hace que los objetos con script del mundo sepan su idioma preferido."/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml
index 9e85b2a554..9a4f06af96 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml
@@ -1,43 +1,176 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Gráficos" name="Display panel">
- <text type="string" length="1" name="text">
- Resolución de exhibición:
+ <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/>
+ <check_box label="Abrir Second Life en una ventana" name="windowed mode"/>
+ <text_editor name="FullScreenInfo">
+ Si no está marcado, el visor se mostrará en pantalla completa cuando inicie sesión.
+ </text_editor>
+ <text name="WindowSizeLabel">
+ Tamaño de la ventana:
</text>
- <check_box label="Ejecutar en ventana" name="windowed mode" />
- <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:">
- Tasa de aspecto de pantalla completa:
+ <combo_box name="windowsize combo">
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="720x480">
+ 720x480 (NTSC)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="768x576">
+ 768x576 (PAL)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="DisplayResLabel">
+ Resolución:
</text>
- <text type="string" length="1" name="(width / height)">
- (anchura / altura)
+ <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="ancho / alto">
+ Proporción:
</text>
- <combo_box name="aspect_ratio">
- <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)">
- 4:3 (CRT Patrón)
+ <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="ancho / alto">
+ <combo_item length="1" name="4:3(StandardCRT)" type="string">
+ 4:3 (Standard CRT)
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="5:4(1280x1024LCD)">
+ <combo_item length="1" name="5:4(1280x1024LCD)" type="string">
5:4 (1280x1024 LCD)
</combo_item>
- <combo_item type="string" length="1" name="16:9(Widescreen)">
+ <combo_item name="8:5(Widescreen)">
+ 8:5 (Widescreen)
+ </combo_item>
+ <combo_item length="1" name="16:9(Widescreen)" type="string">
16:9 (Widescreen)
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Autodetectar" name="aspect_auto_detect" />
- <text type="string" length="1" name="UI Size:">
- Tamaño de la interface:
+ <check_box label="Detectar automáticamente la proporción" name="aspect_auto_detect"/>
+ <text name="HigherText">
+ Calidad y
</text>
- <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)">
- (metros, más bajo es más rápido)
+ <text name="QualityText">
+ Rendimiento:
</text>
- <text type="string" length="1" name="text2">
- Opciones de exhibición:
+ <text name="FasterText">
+ El más rápido
</text>
- <check_box label="Usar escala indepediente de resolución" name="ui_auto_scale" />
- <spinner label="Distancia del terreno:" name="draw_distance" />
- <check_box label="Mostrar avatar en la visión del ratón" name="avfp" />
- <text name="resolution_format">
- [RES_X] x [RES_Y]
+ <text name="ShadersPrefText">
+ Bajo
</text>
- <text name="aspect_ratio_text">
- [NUM]:[DEN]
+ <text name="ShadersPrefText2">
+ Medio
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText3">
+ Alto
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText4">
+ Ultra
+ </text>
+ <text name="HigherText2">
+ Más alto
+ </text>
+ <text name="QualityText2">
+ Calidad
+ </text>
+ <check_box label="Personalizar" name="CustomSettings"/>
+ <text name="ShadersText">
+ Shaders:
+ </text>
+ <check_box label="Efecto de relieve y brillo" name="BumpShiny"/>
+ <check_box label="Shaders básicos" name="BasicShaders" tool_tip="Desactivando esta opción puede prevenir fallos en algunos controladores de la tarjeta gráfica."/>
+ <check_box label="Shaders de la atmósfera" name="WindLightUseAtmosShaders"/>
+ <check_box label="Reflejos en el agua" name="Reflections"/>
+ <text name="ReflectionDetailText">
+ Objetos reflejados:
</text>
+ <radio_group name="ReflectionDetailRadio">
+ <radio_item name="0">
+ Terreno y árboles
+ </radio_item>
+ <radio_item name="1">
+ Todos los objetos estáticos
+ </radio_item>
+ <radio_item name="2">
+ Todos los avatares y objetos
+ </radio_item>
+ <radio_item name="3">
+ Todo
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="AvatarRenderingText">
+ Renderización del avatar:
+ </text>
+ <check_box label="Avatares simulados" name="AvatarImpostors"/>
+ <check_box label="Renderizado por hardware" name="AvatarVertexProgram"/>
+ <check_box label="Ropas del avatar" name="AvatarCloth"/>
+ <text name="DrawDistanceMeterText1">
+ m
+ </text>
+ <text name="DrawDistanceMeterText2">
+ m
+ </text>
+ <slider label="Distancia de dibujo:" name="DrawDistance"/>
+ <slider label="Núm. máx. de partículas:" name="MaxParticleCount"/>
+ <slider label="Calidad del procesamiento:" name="RenderPostProcess"/>
+ <text name="MeshDetailText">
+ Detalle de la malla:
+ </text>
+ <slider label="Objetos:" name="ObjectMeshDetail"/>
+ <slider label="Prims flexibles:" name="FlexibleMeshDetail"/>
+ <slider label="Árboles:" name="TreeMeshDetail"/>
+ <slider label="Avatares:" name="AvatarMeshDetail"/>
+ <slider label="Terreno:" name="TerrainMeshDetail"/>
+ <slider label="Cielo:" name="SkyMeshDetail"/>
+ <text name="PostProcessText">
+ Baja
+ </text>
+ <text name="ObjectMeshDetailText">
+ Bajo
+ </text>
+ <text name="FlexibleMeshDetailText">
+ Bajo
+ </text>
+ <text name="TreeMeshDetailText">
+ Bajo
+ </text>
+ <text name="AvatarMeshDetailText">
+ Bajo
+ </text>
+ <text name="TerrainMeshDetailText">
+ Bajo
+ </text>
+ <text name="SkyMeshDetailText">
+ Bajo
+ </text>
+ <text name="LightingDetailText">
+ Detalles de la iluminación:
+ </text>
+ <radio_group name="LightingDetailRadio">
+ <radio_item name="SunMoon">
+ Sólo el Sol y la Luna
+ </radio_item>
+ <radio_item name="LocalLights">
+ Puntos de luz cercanos
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="TerrainDetailText">
+ Nivel de detalle del terreno:
+ </text>
+ <radio_group name="TerrainDetailRadio">
+ <radio_item name="0">
+ Bajo
+ </radio_item>
+ <radio_item name="2">
+ Alto
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Configuraciones recomendadas" name="Defaults"/>
+ <button label="Opciones del hardware" label_selected="Opciones del hardware" name="GraphicsHardwareButton"/>
+ <string name="resolution_format">
+ [RES_X] x [RES_Y]
+ </string>
+ <string name="aspect_ratio_text">
+ [NUM]:[DEN]
+ </string>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml
index 9e34f4307c..94e480ca8c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml
@@ -1,52 +1,50 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Pacto" name="Covenant">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Contrato" name="Covenant">
<text name="covenant_help_text">
- Cambiar las informaciones de pacto irá a mostrar todas las parcelas en la propiedad.
+ Los cambios que se hagan en la información del contrato se mostrarán en todas las parcelas del estado.
</text>
<text name="region_name_lbl">
Región:
</text>
<text name="region_name_text">
- (desconocido)
+ (desconocida)
</text>
<text name="estate_name_lbl">
- Propiedad:
+ Estado:
</text>
<text name="estate_name_text">
(desconocido)
</text>
<text name="covenent_instructions">
- Arrastre y suelte una tarjeta de anotación
-para mudar el pacto
-para esta propiedad.
+ Para cambiar el contrato de este estado, arrastre y suelte una nota.
</text>
- <button label="?" name="covenant_help" />
- <button label="Restaurar" name="reset_covenant" />
+ <button label="?" name="covenant_help"/>
+ <button label="Cambiar" name="reset_covenant"/>
<text name="estate_owner_lbl">
- Dueño de la propiedad:
+ Propietario del estado:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(desconocido)
</text>
<text name="resellable_clause">
- Terreno comprado en esta región podrá o no ser revendido.
+ El terreno comprado en esta región se podrá o no revender.
</text>
<text name="changeable_clause">
- Terreno comprado en esta región podrá o no ser unido o subdividido.
+ El terreno comprado en esta región se podrá o no unir o subdividir.
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
Cargando...
</text_editor>
<text name="can_resell">
- Terreno comprado en esta región podrá ser revendido.
+ El terreno comprado en esta región se podrá revender.
</text>
<text name="can_not_resell">
- Terreno comprado en esta región no podrá ser revendido.
+ El terreno comprado en esta región no se podrá revender.
</text>
<text name="can_change">
- Terreno comprado en esta región podrá ser unido o subdividido.
+ El terreno comprado en esta región se podrá unir o subdividir.
</text>
<text name="can_not_change">
- Terreno comprado en esta región no podrá ser unido o subdividido.
+ El terreno comprado en esta región no se podrá unir ni subdividir.
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml
index 2ecca0f893..a370599e59 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml
@@ -1,36 +1,40 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Debug" name="Debug">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Depurar" name="Debug">
<text name="region_text_lbl">
Región:
</text>
<text name="region_text">
- desconocido
+ desconocida
</text>
- <check_box label="Desactivar scripts" name="disable_scripts_check"
- tool_tip="Desactivar todos los scripts en esta región" />
- <button label="?" name="disable_scripts_help" />
- <check_box label="Desactivar colisiones" name="disable_collisions_check"
- tool_tip="Desactivar colisiones de no avatares en esta región" />
- <button label="?" name="disable_collisions_help" />
- <check_box label="Desactivar física" name="disable_physics_check"
- tool_tip="Desactivar toda la física en esta región" />
- <button label="?" name="disable_physics_help" />
- <button label="Aplicar" name="apply_btn" />
- <button label="Elegir avatar..." name="choose_avatar_btn" />
- <button
- label="Retornar objetos&apos;s con scripts de los avatares de otros terrenos&apos;s de las personas"
- name="return_scripted_other_land_btn" />
- <button label="Retornar TODOS los objetos con scripts de los avatares"
- name="return_scripted_all_btn" />
- <button label="Obtener top de colisionadores..." name="top_colliders_btn"
- tool_tip="Lista de objetos con mayor potencial de colisiones" />
- <button label="?" name="top_colliders_help" />
- <button label="Obtener top de scripts..." name="top_scripts_btn"
- tool_tip="Lista de objetos consumiendo más tiempo con ejecución de scripts" />
- <button label="?" name="top_scripts_help" />
- <button label="Reiniciar región" name="restart_btn"
- tool_tip="Exhibir un recuento regresivo de 2 minutos y reiniciar la región" />
- <button label="?" name="restart_help" />
- <button label="Cancelar reinicio" name="cancel_restart_btn"
- tool_tip="Cancelar reinicio de región" />
+ <check_box label="Desactivar los scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Descativar todos los scripts en esta región"/>
+ <button label="?" name="disable_scripts_help"/>
+ <check_box label="Desactivar las colisiones" name="disable_collisions_check" tool_tip="Desactiva las colisiones (no las de avatares) en esta región"/>
+ <button label="?" name="disable_collisions_help"/>
+ <check_box label="Desactivar las propiedades físicas" name="disable_physics_check" tool_tip="Desactiva toda la física en esta región"/>
+ <button label="?" name="disable_physics_help"/>
+ <button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
+ <text name="objret_text_lbl">
+ Devolver el objeto
+ </text>
+ <text name="resident_text_lbl">
+ Residente:
+ </text>
+ <line_editor name="target_avatar_name">
+ (nadie)
+ </line_editor>
+ <button label="Elegir..." name="choose_avatar_btn"/>
+ <text name="options_text_lbl">
+ Opciones:
+ </text>
+ <check_box label="Devolver sólo los objetos con scripts" name="return_scripts" tool_tip="Devolver sólo los objetos que tengan scripts."/>
+ <check_box label="Devolver sólo los objetos que están en terreno de otro" name="return_other_land" tool_tip="Devolver sólo los objetos que están en terreno de otro"/>
+ <check_box label="Devolver los objetos de cualquier región de este estado" name="return_estate_wide" tool_tip="Devolver los objetos de todas las regiones que forman este estado"/>
+ <button label="Devolver" name="return_btn"/>
+ <button label="Listar los objetos que colisionan..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista de los objetos con más posibles colisiones potenciales"/>
+ <button label="?" name="top_colliders_help"/>
+ <button label="Listar los scripts según su uso..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lista de los objetos que más tiempo emplean ejecutando scripts"/>
+ <button label="?" name="top_scripts_help"/>
+ <button label="Reiniciar la región" name="restart_btn" tool_tip="Cuenta atrás de 2 minutos y reiniciar la región"/>
+ <button label="?" name="restart_help"/>
+ <button label="Retrasar el reinicio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Retrasar una hora el reinicio de la región"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml
index e23de1796b..1cffc13175 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml
@@ -1,10 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Propiedad" name="Estate">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Estado" name="Estate">
<text name="estate_help_text">
- Cambiar las configuraciones en esta pestaña afectará todas las regiones en la propiedad.
+ Los cambios en las configuraciones de esta pestaña afectarán a todas
+las regiones de este estado.
</text>
<text name="estate_text">
- Propiedad:
+ Estado:
</text>
<text name="estate_name">
(desconocido)
@@ -15,46 +16,54 @@
<text name="estate_owner">
(desconocido)
</text>
+ <check_box label="Usar el horario global" name="use_global_time_check"/>
+ <button label="?" name="use_global_time_help"/>
+ <check_box label="Fijar el Sol" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <check_box label="Permitir el acceso público" name="externally_visible_check"/>
+ <button label="?" name="externally_visible_help"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Impedir el acceso a:
+ </text>
+ <check_box label="Residentes sin información de pago archivada" name="limit_payment" tool_tip="Impedir el acceso a los residentes no identificados."/>
+ <check_box label="Residentes de los que no se ha verificado si son adultos" name="limit_age_verified" tool_tip="Impedir el acceso a residentes que no hayan verificado su edad. Para más información, vea support.secondlife.com"/>
+ <check_box label="Permitir el chat de voz" name="voice_chat_check"/>
+ <button label="?" name="voice_chat_help"/>
+ <check_box label="Permitir el teleporte a cualquier punto" name="allow_direct_teleport"/>
+ <button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/>
+ <text name="abuse_email_text">
+ Dirección de correo electrónico para infracciones:
+ </text>
+ <string name="email_unsupported">
+ Característica no disponible
+ </string>
+ <button label="?" name="abuse_email_address_help"/>
+ <button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
+ <button label="Echar usuarios del estado..." name="kick_user_from_estate_btn"/>
+ <button label="Enviar un mensaje al estado..." name="message_estate_btn"/>
<text name="estate_manager_label">
- Gerentes de propiedad:
- </text>
- <button label="?" name="estate_manager_help" />
- <button label="Adicionar..." name="add_estate_manager_btn" />
- <button label="Remover..." name="remove_estate_manager_btn" />
- <check_box label="Usar horario global" name="use_global_time_check" />
- <button label="?" name="use_global_time_help" />
- <check_box label="Sol fijo" name="fixed_sun_check" />
- <button label="?" name="fixed_sun_help" />
- <slider label="Fase" name="sun_hour_slider" />
- <check_box label="Public Access" name="externally_visible_check" />
- <button label="?" name="externally_visible_help" />
- <check_box label="Permitir teletransporte directo" name="allow_direct_teleport" />
- <button label="?" name="allow_direct_teleport_help" />
- <text name="region_text_lbl">
- Negar acceso en el estado de pago:
- </text>
- <check_box label="Permitir informaciones de pago en archivo" name="deny_anonymous" />
- <check_box label="Rechazar informaciones de pago en archivo" name="deny_identified" />
- <check_box label="Rechazar informaciones de pago usadas" name="deny_transacted" />
- <button label="Aplicar" name="apply_btn" />
+ Administradores del estado:
+ </text>
+ <button label="?" name="estate_manager_help"/>
+ <button label="Quitar..." name="remove_estate_manager_btn"/>
+ <button label="Añadir..." name="add_estate_manager_btn"/>
<text name="allow_resident_label">
- Residentes permitidos:
+ Residentes autorizados:
</text>
- <button label="?" name="allow_resident_help" />
- <button label="Adicionar..." name="add_allowed_avatar_btn" />
- <button label="Remover..." name="remove_allowed_avatar_btn" />
+ <button label="?" name="allow_resident_help"/>
+ <button label="Quitar..." name="remove_allowed_avatar_btn"/>
+ <button label="Añadir..." name="add_allowed_avatar_btn"/>
<text name="allow_group_label">
- Grupos permitidos:
+ Grupos autorizados:
</text>
- <button label="?" name="allow_group_help" />
- <button label="Adicionar..." name="add_allowed_group_btn" />
- <button label="Remover..." name="remove_allowed_group_btn" />
+ <button label="?" name="allow_group_help"/>
+ <button label="Quitar..." name="remove_allowed_group_btn"/>
+ <button label="Añadir..." name="add_allowed_group_btn"/>
<text name="ban_resident_label">
- Residentes desterrados:
+ Residentes con el acceso prohibido:
</text>
- <button label="?" name="ban_resident_help" />
- <button label="Adicionar..." name="add_banned_avatar_btn" />
- <button label="Remover..." name="remove_banned_avatar_btn" />
- <button label="Enviar mensaje para propiedad..." name="message_estate_btn" />
- <button label="Expulsar a usuario de la propiedad..." name="kick_user_from_estate_btn" />
+ <button label="?" name="ban_resident_help"/>
+ <button label="Quitar..." name="remove_banned_avatar_btn"/>
+ <button label="Añadir..." name="add_banned_avatar_btn"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_general.xml
index 2bc6e94ba6..95a57dc917 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_general.xml
@@ -1,42 +1,46 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Región" name="General">
<text name="region_text_lbl">
Región:
</text>
<text name="region_text">
- desconocido
+ desconocida
</text>
- <check_box label="Bloquear formar terreno" name="block_terraform_check" />
- <button label="?" name="terraform_help" />
- <check_box label="Bloquear vuelo" name="block_fly_check" />
- <button label="?" name="fly_help" />
- <check_box label="Permitir daño" name="allow_damage_check" />
- <button label="?" name="damage_help" />
- <check_box label="Restringir promoción" name="restrict_pushobject" />
- <button label="?" name="restrict_pushobject_help" />
- <check_box label="Permitir reventa de terreno" name="allow_land_resell_check" />
- <button label="?" name="land_resell_help" />
- <check_box label="Permitir unir/dividir parcela" name="allow_parcel_changes_check" />
- <button label="?" name="parcel_changes_help" />
- <spinner label="Límite del agente" name="agent_limit_spin" />
- <button label="?" name="agent_limit_help" />
- <spinner label="Objeto bono" name="object_bonus_spin" />
- <button label="?" name="object_bonus_help" />
- <text label="Madurez" name="access_text">
- Madurez:
+ <text name="version_channel_text_lbl">
+ Versión:
</text>
- <combo_box label="Adulto" name="access_combo">
- <combo_item name="PG">
- PG
- </combo_item>
- <combo_item name="Mature">
- Adulto
- </combo_item>
- </combo_box>
- <button label="?" name="access_help" />
- <button label="Aplicar" name="apply_btn" />
- <button label="Teletransportar un usuario hacia casa..." name="kick_btn" />
- <button label="Teletransportar todos los usuarios hacia casa..." name="kick_all_btn" />
- <button label="Enviar mensaje para región..." name="im_btn" />
- <button label="Administrar Telehub..." name="manage_telehub_btn" />
+ <text name="version_channel_text">
+ desconocida
+ </text>
+ <check_box label="No permitir modificar el terreno" name="block_terraform_check"/>
+ <button label="?" name="terraform_help"/>
+ <check_box label="Prohibir volar" name="block_fly_check"/>
+ <button label="?" name="fly_help"/>
+ <check_box label="Permitir el daño" name="allow_damage_check"/>
+ <button label="?" name="damage_help"/>
+ <check_box label="Impedir los &apos;empujones&apos;" name="restrict_pushobject"/>
+ <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/>
+ <check_box label="Permitir la reventa del terreno" name="allow_land_resell_check"/>
+ <button label="?" name="land_resell_help"/>
+ <check_box label="Permitir unir/dividir el terreno" name="allow_parcel_changes_check"/>
+ <button label="?" name="parcel_changes_help"/>
+ <check_box label="Bloquear el mostrar el terreno en la búsqueda." name="block_parcel_search_check" tool_tip="Permitir que la gente vea esta región y sus parcelas en los resultados de la búsqueda."/>
+ <button label="?" name="parcel_search_help"/>
+ <spinner label="Nº máximo de avatares" name="agent_limit_spin"/>
+ <button label="?" name="agent_limit_help"/>
+ <spinner label="Plus de objetos" name="object_bonus_spin"/>
+ <button label="?" name="object_bonus_help"/>
+ <text label="Calificación" name="access_text">
+ Calificación:
+ </text>
+
+
+
+
+ <button label="?" name="access_help"/>
+ <button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
+ <button label="Teleportar a su Base a un usuario..." name="kick_btn"/>
+ <button label="Teleportar a su Base a todos los usuarios..." name="kick_all_btn"/>
+ <button label="Enviar un mensaje a toda la región..." name="im_btn"/>
+ <button label="Administrar el Punto de Teleporte..." name="manage_telehub_btn"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_terrain.xml
index d60f4ac6e8..48a5f7837d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_terrain.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_terrain.xml
@@ -1,30 +1,27 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Terreno" name="Terrain">
<text name="region_text_lbl">
Región:
</text>
<text name="region_text">
- desconocido
+ desconocida
</text>
- <spinner label="Nivel del agua" name="water_height_spin" />
- <button label="?" name="water_height_help" />
- <spinner label="Límite superior del terreno" name="terrain_raise_spin" />
- <button label="?" name="terrain_raise_help" />
- <spinner label="Límite inferior del terreno" name="terrain_lower_spin" />
- <button label="?" name="terrain_lower_help" />
- <check_box label="Usar sol de la propiedad" name="use_estate_sun_check" />
- <button label="?" name="use_estate_sun_help" />
- <check_box label="Sol fijo" name="fixed_sun_check" />
- <button label="?" name="fixed_sun_help" />
- <slider label="Fase" name="sun_hour_slider" />
- <button label="Aplicar" name="apply_btn" />
- <button label="Descargar RAW del terreno..." name="download_raw_btn"
- tool_tip="Disponible apenas para dueños de propiedad y no para gerentes" />
- <button label="?" name="download_raw_help" />
- <button label="Enviar RAW del terreno..." name="upload_raw_btn"
- tool_tip="Disponible apenas para dueños de propiedad y no para gerentes" />
- <button label="?" name="upload_raw_help" />
- <button label="Formar terreno" name="bake_terrain_btn"
- tool_tip="Define el terreno actual como punto medio para límites de elevación/rebajamiento" />
- <button label="?" name="bake_terrain_help" />
+ <spinner label="Nivel del agua" name="water_height_spin"/>
+ <button label="?" name="water_height_help"/>
+ <spinner label="Límite de elevación del terreno" name="terrain_raise_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_raise_help"/>
+ <spinner label="Límite de bajada del terreno" name="terrain_lower_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_lower_help"/>
+ <check_box label="Usar el Sol del estado" name="use_estate_sun_check"/>
+ <button label="?" name="use_estate_sun_help"/>
+ <check_box label="Fijar el Sol" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
+ <button label="Descargar el RAW del terreno..." name="download_raw_btn" tool_tip="Disponible sólo para los propietarios del estado, no para los administradores"/>
+ <button label="?" name="download_raw_help"/>
+ <button label="Subir un RAW para el terreno..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Disponible sólo para los propietarios del estado, no para los administradores"/>
+ <button label="?" name="upload_raw_help"/>
+ <button label="Predeterminar este terreno" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Definir el terreno actual como punto medio para los límites de elevación/bajada"/>
+ <button label="?" name="bake_terrain_help"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml
index 4969194866..94dbdad8f5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml
@@ -1,16 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Textura del terreno" name="Textures">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Texturas del terreno" name="Textures">
<text name="region_text_lbl">
Región:
</text>
<text name="region_text">
- desconocido
+ desconocida
</text>
<text name="detail_texture_text">
- Terrain Textures (requires 512x512, 24 bit .tga files)
+ Texturas del terreno (se requieren archivos .tga de 512x512 y 24 bites)
</text>
<text name="height_text_lbl">
- 1 (Bajo)
+ 1 (Baja)
</text>
<text name="height_text_lbl2">
2
@@ -19,39 +19,39 @@
3
</text>
<text name="height_text_lbl4">
- 4 (Alto)
+ 4 (Alta)
</text>
<text name="height_text_lbl5">
- Alcances de la elevación de textura
+ Rangos de la elevación de la textura
</text>
<text name="height_text_lbl6">
- Sudoeste
+ Suroeste
</text>
<text name="height_text_lbl7">
Noroeste
</text>
<text name="height_text_lbl8">
- Sudeste
+ Sureste
</text>
<text name="height_text_lbl9">
- Nordeste
- </text>
- <spinner label="Bajo" name="height_start_spin_0" />
- <spinner label="Bajo" name="height_start_spin_1" />
- <spinner label="Bajo" name="height_start_spin_2" />
- <spinner label="Bajo" name="height_start_spin_3" />
- <spinner label="Alto" name="height_range_spin_0" />
- <spinner label="Alto" name="height_range_spin_1" />
- <spinner label="Alto" name="height_range_spin_2" />
- <spinner label="Alto" name="height_range_spin_3" />
+ Noreste
+ </text>
+ <spinner label="Baja" name="height_start_spin_0"/>
+ <spinner label="Baja" name="height_start_spin_1"/>
+ <spinner label="Baja" name="height_start_spin_2"/>
+ <spinner label="Baja" name="height_start_spin_3"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_0"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_1"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_2"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_3"/>
<text name="height_text_lbl10">
- Estos valores representan la variación de la mezcla para las texturas arriba.
+ Estos valores representan la gama de mezclas para las texturas superiores.
</text>
<text name="height_text_lbl11">
- Medido en metros, el valor INFERIOR es la altura MÁXIMA de la Textura #1,
+ Midiendo en metros, el valor BAJA es la altura MÁXIMA de la textura #1,
</text>
<text name="height_text_lbl12">
- y el valor MAYOR es la altura MÍNIMA de la Textura #4.
+ y el valor ALTA es la altura MÍNIMA de la textura #4.
</text>
- <button label="Aplicar" name="apply_btn" />
+ <button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_scrolling_param.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_scrolling_param.xml
index 4b27d00547..80ed489ba7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_scrolling_param.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_scrolling_param.xml
@@ -1,12 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="LLScrollingPanelParam">
- <text type="string" length="1" name="Loading...">
+ <text length="1" name="Loading..." type="string">
Cargando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="Loading...2">
+ <text length="1" name="Loading...2" type="string">
Cargando...
</text>
- <button label="" label_selected="" name="less" />
- <button label="" label_selected="" name="more" />
- <slider label="[DESC]" name="param slider" />
+ <slider label="[DESC]" name="param slider"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml
index f9f2733554..d48f2d9427 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml
@@ -1,32 +1,38 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="status">
- <text type="string" length="1" name="ParcelNameText"
- tool_tip="Nombre de la parcela de terreno en la que usted está. Haga clic para Sobre el Terreno.">
- nombre de la parcela va aquí
+ <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nombre de la parcela en la que está. Pulse Acerca del terreno." type="string">
+ el nombre de la parcela va aquí
</text>
- <text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="Balance de la cuenta">
- L$
+ <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Saldo de su cuenta" type="string">
+ Cargando...
</text>
- <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Comprar moneda" />
- <text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora actual (Pacífico)">
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Comprar dinero"/>
+ <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora actual (costa oeste EE.UU.)" type="string">
12:00 AM
</text>
- <button label="" label_selected="" name="scriptout"
- tool_tip="Avisos y errores de script" />
- <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Salud" />
- <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Salud">
+ <string name="StatBarDaysOfWeek">
+ Domingo:Lunes:Martes:Miércoles:Jueves:Viernes:Sábado
+ </string>
+ <string name="StatBarMonthsOfYear">
+ Enero:Febrero:Marzo:Abril:Mayo:Junio:Julio:Agosto:Septiembre:Octubre:Noviembre:Diciembre
+ </string>
+ <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Errores y alertas de los scripts"/>
+ <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Vida"/>
+ <text length="1" name="HealthText" tool_tip="Vida" type="string">
100%
</text>
- <button label="" label_selected="" name="fly" tool_tip="No volar" />
- <button label="" label_selected="" name="build" tool_tip="No construir" />
- <button label="" label_selected="" name="scripts" tool_tip="Sin scripts" />
- <button label="" label_selected="" name="restrictpush"
- tool_tip="Restringir llPushObject" />
- <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar esta parcela" />
- <text name="packet_loss_tooltip">
- Pérdida de pacote
- </text>
- <text name="bandwidth_tooltip">
- Amplitud de banda
- </text>
+ <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Prohibido volar"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="No se permite Construir/Renderizar"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="No se permiten los scripts"/>
+ <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Sin &apos;empujones&apos;"/>
+ <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Aquí no está disponible la voz"/>
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar esta parcela"/>
+ <line_editor label="Buscar" name="search_editor" tool_tip="Buscar en Second Life"/>
+ <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Buscar en Second Life"/>
+ <string name="packet_loss_tooltip">
+ Pérdida de paquetes
+ </string>
+ <string name="bandwidth_tooltip">
+ Ancho de banda
+ </string>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..07ae44409f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml
@@ -0,0 +1,421 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
+ It is only for those strings which don&apos;t belong in a floater.
+ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
+ that are returned from one component and may appear in many places-->
+<strings>
+ <string name="LoginInProgress">
+ Iniciando la sesión. [APP_NAME] debe de aparecer congelado. Por favor, espere.
+ </string>
+ <string name="LoginAuthenticating">
+ Autenticando
+ </string>
+ <string name="LoginMaintenance">
+ Realizando el mantenimiento de la cuenta...
+ </string>
+ <string name="LoginAttempt">
+ Ha fallado el intento previo de iniciar sesión. Iniciando sesión, intento [NUMBER]
+ </string>
+ <string name="LoginPrecaching">
+ Cargando el mundo...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">
+ Iniciando el navegador web incorporado...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">
+ Iniciando multimedia...
+ </string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">
+ Comprobando los archivos de la caché (puede tardar entre 60 y 90 segundos)...
+ </string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">
+ Procesando la respuesta...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">
+ Iniciando el mundo...
+ </string>
+ <string name="LoginDecodingImages">
+ Decodificando las imágenes...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">
+ Iniciando QuickTime...
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">
+ No se ha encontrado QuickTime. Imposible iniciarlo.
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">
+ QuickTime se ha iniciado adecuadamente.
+ </string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
+ Esperando la conexión con la región...
+ </string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">
+ Conectando con la región...
+ </string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">
+ Descargando la ropa...
+ </string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">
+ Error de red: no se ha podido conectar; por favor, revise su conexión a internet.
+ </string>
+ <string name="AgentLostConnection">
+ Esta región puede estar teniendo problemas. Por favor, compruebe su conexión a internet.
+ </string>
+ <string name="TooltipPerson">
+ Persona
+ </string>
+ <string name="TooltipNoName">
+ (sin nombre)
+ </string>
+ <string name="TooltipOwner">
+ Propietario:
+ </string>
+ <string name="TooltipPublic">
+ Público
+ </string>
+ <string name="TooltipIsGroup">
+ (Grupo)
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagScript">
+ Script
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhysics">
+ Propiedades físicas
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTouch">
+ Tocar
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagL$">
+ L$
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagDropInventory">
+ Desplegar el inventario
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhantom">
+ Inmaterial
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTemporary">
+ Temporal
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagRightClickMenu">
+ (pulse el botón derecho del ratón para ver el menú)
+ </string>
+ <string name="TooltipFreeToCopy">
+ Copia gratis
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">
+ En venta: [AMOUNT] L$
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleMsg">
+ En venta: [MESSAGE]
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">
+ Construir el grupo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">
+ No construir
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">
+ Construir el grupo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">
+ No seguro
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">
+ No volar
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">
+ Scripts el grupo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">
+ No scripts
+ </string>
+ <string name="TooltipLand">
+ Terreno:
+ </string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">
+ Aquí se puede arrastrar sólo un ítem
+ </string>
+ <string name="RetrievingData">
+ Reintentando...
+ </string>
+ <string name="ReleaseNotes">
+ Notas de la versión
+ </string>
+ <string name="LoadingData">
+ Cargando...
+ </string>
+ <string name="AvatarNameNobody">
+ (nadie)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">
+ (esperando)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameHippos">
+ (hipopótamos)
+ </string>
+ <string name="GroupNameNone">
+ (ninguno)
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNone">
+ No hay ningún error
+ </string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">
+ Petición de asset: fallida
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">
+ Petición de asset: el archivo no existe
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">
+ Petición de asset: no se encontró el asset en la base de datos
+ </string>
+ <string name="AssetErrorEOF">
+ Fin del archivo
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
+ No puede abrirse el archivo
+ </string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">
+ No se ha encontrado el archivo
+ </string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">
+ Tiempo de transferencia del archivo
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">
+ Circuito desconectado
+ </string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">
+ Estado desconocido
+ </string>
+ <string name="AvatarEditingApparance">
+ (Modificando la apariencia)
+ </string>
+ <string name="AvatarAway">
+ Ausente
+ </string>
+ <string name="AvatarBusy">
+ Ocupado
+ </string>
+ <string name="AvatarMuted">
+ Ignorado
+ </string>
+ <string name="anim_express_afraid">
+ Susto
+ </string>
+ <string name="anim_express_anger">
+ Enfado
+ </string>
+ <string name="anim_away">
+ Ausente
+ </string>
+ <string name="anim_backflip">
+ Salto mortal atrás
+ </string>
+ <string name="anim_express_laugh">
+ Carcajada
+ </string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">
+ Gran sonrisa
+ </string>
+ <string name="anim_blowkiss">
+ Mandar un beso
+ </string>
+ <string name="anim_express_bored">
+ Aburrimiento
+ </string>
+ <string name="anim_bow">
+ Reverencia
+ </string>
+ <string name="anim_clap">
+ Aplauso
+ </string>
+ <string name="anim_courtbow">
+ Reverencia floreada
+ </string>
+ <string name="anim_express_cry">
+ Llanto
+ </string>
+ <string name="anim_dance1">
+ Baile 1
+ </string>
+ <string name="anim_dance2">
+ Baile 2
+ </string>
+ <string name="anim_dance3">
+ Baile 3
+ </string>
+ <string name="anim_dance4">
+ Baile 4
+ </string>
+ <string name="anim_dance5">
+ Baile 5
+ </string>
+ <string name="anim_dance6">
+ Baile 6
+ </string>
+ <string name="anim_dance7">
+ Baile 7
+ </string>
+ <string name="anim_dance8">
+ Baile 8
+ </string>
+ <string name="anim_express_disdain">
+ Desdén
+ </string>
+ <string name="anim_drink">
+ Beber
+ </string>
+ <string name="anim_express_embarrased">
+ Azorarse
+ </string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">
+ Negar con el dedo
+ </string>
+ <string name="anim_fist_pump">
+ Éxito con el puño
+ </string>
+ <string name="anim_yoga_float">
+ Yoga flotando
+ </string>
+ <string name="anim_express_frown">
+ Fruncir el ceño
+ </string>
+ <string name="anim_impatient">
+ Impaciente
+ </string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">
+ Salto de alegría
+ </string>
+ <string name="anim_kissmybutt">
+ Bésame el culo
+ </string>
+ <string name="anim_express_kiss">
+ Besar
+ </string>
+ <string name="anim_laugh_short">
+ Reír
+ </string>
+ <string name="anim_musclebeach">
+ Sacar músculo
+ </string>
+ <string name="anim_no_unhappy">
+ No (con enfado)
+ </string>
+ <string name="anim_no_head">
+ No
+ </string>
+ <string name="anim_nyanya">
+ Ña-Ña-Ña
+ </string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">
+ Puñetazo uno-dos
+ </string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">
+ Abrir la boca
+ </string>
+ <string name="anim_peace">
+ &apos;V&apos; con los dedos
+ </string>
+ <string name="anim_point_you">
+ Señalar a otro/a
+ </string>
+ <string name="anim_point_me">
+ Señalarse
+ </string>
+ <string name="anim_punch_l">
+ Puñetazo izquierdo
+ </string>
+ <string name="anim_punch_r">
+ Puñetazo derecho
+ </string>
+ <string name="anim_rps_countdown">
+ PPT cuenta
+ </string>
+ <string name="anim_rps_paper">
+ PPT papel
+ </string>
+ <string name="anim_rps_rock">
+ PPT piedra
+ </string>
+ <string name="anim_rps_scissors">
+ PPT tijera
+ </string>
+ <string name="anim_express_repulsed">
+ Repulsa
+ </string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">
+ Patada circular
+ </string>
+ <string name="anim_express_sad">
+ Triste
+ </string>
+ <string name="anim_salute">
+ Saludo militar
+ </string>
+ <string name="anim_shout">
+ Gritar
+ </string>
+ <string name="anim_express_shrug">
+ Encogerse de hombros
+ </string>
+ <string name="anim_express_smile">
+ Sonreír
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_idle">
+ Fumar: en la mano
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">
+ Fumar
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">
+ Fumar: tirar el cigarro
+ </string>
+ <string name="anim_express_surprise">
+ Sorpresa
+ </string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">
+ Estocadas
+ </string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">
+ Berrinche
+ </string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">
+ Sacar la lengua
+ </string>
+ <string name="anim_hello">
+ Agitar la mano
+ </string>
+ <string name="anim_whisper">
+ Cuchichear
+ </string>
+ <string name="anim_whistle">
+ Pitar
+ </string>
+ <string name="anim_express_wink">
+ Guiño
+ </string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">
+ Guiño (Hollywood)
+ </string>
+ <string name="anim_express_worry">
+ Preocuparse
+ </string>
+ <string name="anim_yes_happy">
+ Sí (contento)
+ </string>
+ <string name="anim_yes_head">
+ Sí
+ </string>
+ <string name="texture_loading">
+ Cargando...
+ </string>
+ <string name="worldmap_offline">
+ Desconectado/a
+ </string>
+ <string name="whisper">
+ susurra:
+ </string>
+ <string name="shout">
+ grita:
+ </string>
+</strings>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..27c87f2ebd
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml
@@ -0,0 +1,74 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<teleport_messages>
+ <message_set name="errors">
+ <message name="invalid_tport">
+ Ha habido un problema al procesar su petición de teleporte. Debe volver a iniciar sesión para poder teleportarse. Si le sigue apareciendo este mensaje, revise, por favor, las preguntas frecuentes en el Soporte técnico: www.secondlife.com/support
+ </message>
+ <message name="invalid_region_handoff">
+ Ha habido un problema al procesar su paso a otra región. Debe volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región. Si le sigue apareciendo este mensaje, revise, por favor, las preguntas frecuentes en el Soporte técnico: www.secondlife.com/support
+ </message>
+ <message name="blocked_tport">
+ Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelva a intentarlo en un momento. Si sigue sin poder teleportarse, desconéctese y vuelva a iniciar sesión para solucionar el problema.
+ </message>
+ <message name="nolandmark_tport">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido localizar el destino de este hito.
+ </message>
+ <message name="timeout_tport">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte.
+Vuelva a intentarlo en un momento.
+ </message>
+ <message name="noaccess_tport">
+ Lo sentimos, pero usted no tiene acceso al destino de este teleporte.
+ </message>
+ <message name="missing_attach_tport">
+ Aún no han llegado sus objetos anexados. Espere unos segundos más o desconéctese y vuelva a iniciar sesión antes de teleportarse.
+ </message>
+ <message name="too_many_uploads_tport">
+ La cola de espera en esta región está actualmente obstruida, por lo que su petición de teleporte no se atenderá en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos minutos o vaya a una zona menos ocupada.
+ </message>
+ <message name="expired_tport">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido atender a su petición de teleporte en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
+ </message>
+ <message name="expired_region_handoff">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar su paso a otra región en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
+ </message>
+ <message name="no_host">
+ Ha sido imposible encontrar el destino del teleporte: o está desactivado temporalmente o ya no existe. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
+ </message>
+ <message name="no_inventory_host">
+ En estos momentos no está disponible el sistema del inventario.
+ </message>
+ </message_set>
+ <message_set name="progress">
+ <message name="sending_dest">
+ Llevando al destino.
+ </message>
+ <message name="redirecting">
+ Redireccionando a una posición diferente.
+ </message>
+ <message name="relaying">
+ Reorientando el destino.
+ </message>
+ <message name="sending_home">
+ Enviando la petición de posición de la Base.
+ </message>
+ <message name="sending_landmark">
+ Enviando la petición de posición del hito.
+ </message>
+ <message name="completing">
+ Completando el teleporte.
+ </message>
+ <message name="resolving">
+ Especificando el destino.
+ </message>
+ <message name="contacting">
+ Contactando con la nueva región.
+ </message>
+ <message name="arriving">
+ Llegando...
+ </message>
+ <message name="requesting">
+ Solicitando teleporte...
+ </message>
+ </message_set>
+</teleport_messages>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml
index 44b505b531..7949f02914 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
Pas à vendre
</text>
<text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string">
- Prix : [PRICE] L$.
+ Prix : [PRICE] L$ ([PRICE_PER_SQM] L$/m²).
</text>
<text name="SalePending"/>
<button label="Vendre le terrain..." label_selected="Vendre le terrain..." name="Sell Land..."/>
@@ -266,9 +266,8 @@ Allez dans le menu Monde &gt; À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa
<combo_item name="LindenLocation">
Appartenant aux Lindens
</combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- Adulte
- </combo_item>
+
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
Art et Culture
</combo_item>
@@ -301,7 +300,7 @@ Allez dans le menu Monde &gt; À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa
</combo_item>
</combo_box>
<button label="?" label_selected="?" name="?" left="436" bottom="-160"/>
- <check_box label="Contenu pour adultes" name="MatureCheck" tool_tip="Les infos sur votre parcelle, ou le contenu de cette dernière, sont à caractère adulte." bottom="-180"/>
+ <check_box name="MatureCheck" bottom="-180"/>
<text length="1" name="Snapshot:" type="string" bottom="-200">
Photo :
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml
new file mode 100644
index 0000000000..34588c78eb
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floaterbulkperms" title="Changement des permissions relatives au contenu">
+ <text name="applyto">
+ Types de contenu
+ </text>
+ <check_box label="Animation" name="check_animation"/>
+ <check_box label="Parties du corps" name="check_bodypart"/>
+ <check_box label="Habits" name="check_clothing"/>
+ <check_box label="Gestes" name="check_gesture"/>
+ <check_box label="Repères" name="check_landmark"/>
+ <check_box label="Notes" name="check_notecard"/>
+ <check_box label="Objets" name="check_object"/>
+ <check_box label="Scripts" name="check_script"/>
+ <check_box label="Sons" name="check_sound"/>
+ <check_box label="Textures" name="check_texture"/>
+ <button label="Tout cocher" label_selected="Tout" name="check_all"/>
+ <button label="Tout décocher" label_selected="Aucun" name="check_none"/>
+ <check_box label="Partager avec le groupe" name="share_with_group"/>
+ <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="everyone_copy"/>
+ <text name="NextOwnerLabel">
+ Le prochain propriétaire pourra :
+ </text>
+ <check_box label="Modifier" name="next_owner_modify"/>
+ <check_box label="Copier" name="next_owner_copy"/>
+ <check_box label="Revendre/Donner" name="next_owner_transfer"/>
+ <button label="Appliquer" name="apply"/>
+ <button label="Fermer" name="close"/>
+ <string name="nothing_to_modify_text">
+ La sélection contient des contenus non modifiables.
+ </string>
+ <string name="status_text">
+ Permissions paramétrées sur [NAME]
+ </string>
+ <string name="start_text">
+ Demande de changement des permissions lancée...
+ </string>
+ <string name="done_text">
+ Demande de changement des permissions finie.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml
index f449ae56de..6a4ee3aef3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="buy land" title="Acheter le terrain">
<text name="region_name_label">
Région :
@@ -50,7 +50,9 @@
Prix :
</text>
<text name="info_price">
- 1500 L$, objets inclus
+ 1500 L$
+ (1,1 L$/m²)
+ vendu avec objets
</text>
<text name="info_action" width="275">
Si vous achetez ce terrain :
@@ -76,7 +78,7 @@
6,00 US$/mois, facturation annuelle
</combo_item>
</combo_box>
- <text name="land_use_action" width="210" right="430">
+ <text name="land_use_action" right="430" width="210">
Augmentez vos frais d&apos;occupation de terrain à 40 US$/mois.
</text>
<text name="land_use_reason">
@@ -104,128 +106,127 @@ Cette parcelle fait 512 mètres carrés.
<check_box label="Supprimer [AMOUNT] mètres carrés de votre contribution au groupe." name="remove_contribution"/>
<button label="Acheter" name="buy_btn"/>
<button label="Annuler" name="cancel_btn"/>
- <text name="can_resell">
+ <string name="can_resell">
Peut être revendu.
- </text>
- <text name="can_not_resell">
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
Ne peut pas être revendu.
- </text>
- <text name="can_change">
+ </string>
+ <string name="can_change">
Peut être fusionné ou divisé.
- </text>
- <text name="can_not_change">
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
Ne peut pas être fusionné ou divisé.
- </text>
- <text name="cant_buy_for_group">
+ </string>
+ <string name="cant_buy_for_group">
Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe.
- </text>
- <text name="no_land_selected">
+ </string>
+ <string name="no_land_selected">
Aucun terrain sélectionné.
- </text>
- <text name="multiple_parcels_selected">
+ </string>
+ <string name="multiple_parcels_selected">
Vous avez sélectionné plusieurs parcelles.
Sélectionnez une zone plus petite.
- </text>
- <text name="no_permission">
+ </string>
+ <string name="no_permission">
Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe.
- </text>
- <text name="parcel_not_for_sale">
+ </string>
+ <string name="parcel_not_for_sale">
La parcelle sélectionnée n&apos;est pas à vendre.
- </text>
- <text name="group_already_owns">
+ </string>
+ <string name="group_already_owns">
La parcelle appartient déjà au groupe.
- </text>
- <text name="you_already_own">
+ </string>
+ <string name="you_already_own">
La parcelle vous appartient déjà.
- </text>
- <text name="set_to_sell_to_other">
+ </string>
+ <string name="set_to_sell_to_other">
La parcelle sélectionnée doit déjà être vendue à quelqu&apos;un d&apos;autre.
- </text>
- <text name="no_public_land">
+ </string>
+ <string name="no_public_land">
Il n&apos;y a pas de terrain public dans cette zone.
- </text>
- <text name="not_owned_by_you">
+ </string>
+ <string name="not_owned_by_you">
Le terrain sélectionné appartient à quelqu&apos;un d&apos;autre.
Sélectionnez une zone plus petite.
- </text>
- <text name="processing">
+ </string>
+ <string name="processing">
Achat en cours de traitement...
(Veuillez patienter quelques instants.)
- </text>
- <text name="fetching_error">
+ </string>
+ <string name="fetching_error">
Une erreur s&apos;est produite pendant le traitement de l&apos;achat du terrain.
- </text>
- <text name="buying_will">
+ </string>
+ <string name="buying_will">
Si vous achetez ce terrain :
- </text>
- <text name="buying_for_group">
+ </string>
+ <string name="buying_for_group">
Achat de terrain pour le groupe :
- </text>
- <text name="cannot_buy_now">
+ </string>
+ <string name="cannot_buy_now">
Impossible d&apos;acheter maintenant :
- </text>
- <text name="not_for_sale">
+ </string>
+ <string name="not_for_sale">
Pas à vendre :
- </text>
- <text name="none_needed">
+ </string>
+ <string name="none_needed">
aucun besoin
- </text>
- <text name="must_upgrade">
+ </string>
+ <string name="must_upgrade">
Pour posséder du terrain, vous devez avoir un niveau de compte supérieur.
- </text>
- <text name="cant_own_land">
+ </string>
+ <string name="cant_own_land">
Avec votre compte, vous pouvez posséder du terrain.
- </text>
- <text name="first_purchase">
- Ceci est votre première acquisition de terrain,
-et la seule fois où vous pouvez acheter une parcelle &apos;Premier Terrain&apos;
- </text>
- <text name="first_time_but_not_first_land">
- Ceci est votre première acquisition de terrain, mais cette
-parcelle n&apos;est pas réservée aux nouveaux acheteurs. Vous devriez
-peut-être chercher une parcelle Premier Terrain moins chère.
- </text>
- <text name="land_holdings">
+ </string>
+ <string name="land_holdings">
Vous possédez un terrain de [BUYER] m².
- </text>
- <text name="pay_to_for_land">
+ </string>
+ <string name="pay_to_for_land">
Payez [AMOUNT] L$ à [SELLER] pour ce terrain
- </text>
- <text name="buy_for_US">
+ </string>
+ <string name="buy_for_US">
Acheter [AMOUNT] L$ pour environ [AMOUNT2] US$,
- </text>
- <text name="parcel_meters">
+ </string>
+ <string name="parcel_meters">
Cette parcelle fait [AMOUNT] m².
- </text>
- <text name="premium_land">
- Ce terrain est premium et les frais associés sont de [AMOUNT]/m².
- </text>
- <text name="discounted_land">
- Ce terrain est en solde et les frais associés sont de [AMOUNT]/m².
- </text>
- <text name="meters_supports_object">
+ </string>
+ <string name="premium_land">
+ Ce terrain est premium et les frais associés sont ceux d&apos;un terrain de [AMOUNT] m².
+ </string>
+ <string name="discounted_land">
+ Ce terrain est en solde et les frais associés sont ceux d&apos;un terrain de [AMOUNT] m².
+ </string>
+ <string name="meters_supports_object">
[AMOUNT] m²
peuvent contenir [AMOUNT2] prims
- </text>
- <text name="sold_with_objects">
+ </string>
+ <string name="sold_with_objects">
vendu avec objets
- </text>
- <text name="insufficient_land_credits">
+ </string>
+ <string name="sold_without_objects">
+ objets non inclus
+ </string>
+ <string name="info_price_string">
+ [PRICE] L$
+([PRICE_PER_SQM] L$/m²)
+[SOLD_WITH_OBJECTS]
+ </string>
+ <string name="insufficient_land_credits">
Ce groupe, [GROUP], aura besoin de suffisamment de crédit pour payer les frais d&apos;occupation de terrain avant que l&apos;achat de cette parcelle ne soit finalisé.
- </text>
- <text name="have_enough_lindens">
+ </string>
+ <string name="have_enough_lindens">
Vous avez [AMOUNT]L$, ce qui est suffisant pour acheter ce terrain.
- </text>
- <text name="not_enough_lindens">
+ </string>
+ <string name="not_enough_lindens">
Vous n&apos;avez que [AMOUNT] L$ et vous avez besoin de [AMOUNT2] L$ de plus.
- </text>
- <text name="balance_left">
+ </string>
+ <string name="balance_left">
Après cet achat, il vous restera [AMOUNT] L$.
- </text>
- <text name="balance_needed">
+ </string>
+ <string name="balance_needed">
Pour avoir les moyens d&apos;acquérir ce terrain, vous devez acheter au moins [AMOUNT] L$.
- </text>
+ </string>
<string name="no_parcel_selected">
(aucune parcelle sélectionnée)
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
index 34820713a2..a5c0857a07 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater customize" title="Apparence" width="513">
- <tab_container name="customize tab container" tab_min_width="115" width="511">
+<floater name="floater customize" title="Apparence" width="563">
+ <tab_container name="customize tab container" tab_min_width="165" width="561">
<panel label="Parties du corps"/>
<panel label="Parties du corps" name="body_parts_placeholder"/>
- <panel label="Silhouette" left="119" name="Shape" width="389">
+ <panel label="Silhouette" left="169" name="Shape" width="389">
<button label="Créer une silhouette" label_selected="Créer une silhouette" name="Create New" width="140"/>
<button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
<button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
@@ -348,8 +348,8 @@ et la porter.
<color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
<texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
</panel>
- <panel label="Tricot" name="Undershirt">
- <button label="Créer un tricot" label_selected="Créer un tricot" name="Create New"/>
+ <panel label="Sous-vêtements (homme)" name="Undershirt">
+ <button label="Créer des sous-vêtements" label_selected="Créer des sous-vêtements" name="Create New" width="166"/>
<button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
<button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
<button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/>
@@ -364,14 +364,14 @@ et la porter.
[DESC]: en cours de chargement...
</text>
<text length="1" name="title_not_worn" type="string">
- [DESC]: non porté
+ [DESC]: non portés
</text>
<text length="1" name="path" type="string">
Emplacement : [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Pour changer de tricot, faites-en glisser un à partir de votre inventaire.
-Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter.
+ Pour changer de sous-vêtement, faites-en glisser une paire à partir de
+votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
@@ -379,7 +379,7 @@ Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter.
<color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
<texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
</panel>
- <panel label="Sous-vêtements" name="Underpants">
+ <panel label="Sous-vêtements (femme)" name="Underpants">
<button label="Créer des sous-vêtements" label_selected="Créer des sous-vêtements" name="Create New" width="166"/>
<button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
<button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
@@ -442,7 +442,7 @@ Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
<texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
</panel>
</tab_container>
- <scroll_container left="216" name="panel_container"/>
+ <scroll_container left="266" name="panel_container"/>
<button label="Créer un ensemble" label_selected="Créer un ensemble" name="Make Outfit" right="-252" width="115"/>
<button label="Tout enregistrer" label_selected="Tout enregistrer" name="Save All" right="-131" width="115"/>
<button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="Close" width="115"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml
index 5b95a60e05..49810f8ec9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml
@@ -1,18 +1,18 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Joystick" title="Configuration du joystick">
<check_box name="enable_joystick">
Activer :
</check_box>
- <spinner label="Mapping axe des X " name="JoystickAxis1" />
- <spinner label="Mapping axe des Y" name="JoystickAxis2" />
- <spinner label="Mapping axe des Z" name="JoystickAxis0" />
- <spinner label="Mapping du tangage" name="JoystickAxis4" left="8" label_width="111" width="152" />
- <spinner label="Mapping du lacet" name="JoystickAxis5" />
- <spinner label="Mapping du roulis" name="JoystickAxis3" />
- <spinner label="Mapping du zoom" name="JoystickAxis6" />
- <check_box label="Zoom direct" name="ZoomDirect" />
- <check_box label="Curseur 3D" name="Cursor3D" />
- <check_box label="Niveau automatique" name="AutoLeveling" />
+ <spinner label="Mapping axe des X " name="JoystickAxis1"/>
+ <spinner label="Mapping axe des Y" name="JoystickAxis2"/>
+ <spinner label="Mapping axe des Z" name="JoystickAxis0"/>
+ <spinner label="Mapping du tangage" label_width="111" left="8" name="JoystickAxis4" width="152"/>
+ <spinner label="Mapping du lacet" name="JoystickAxis5"/>
+ <spinner label="Mapping du roulis" name="JoystickAxis3"/>
+ <spinner label="Mapping du zoom" name="JoystickAxis6"/>
+ <check_box label="Zoom direct" name="ZoomDirect"/>
+ <check_box label="Curseur 3D" name="Cursor3D"/>
+ <check_box label="Niveau automatique" name="AutoLeveling"/>
<text name="Control Modes:">
Modes de contrôle :
</text>
@@ -34,7 +34,7 @@
<text name="ZScale">
Échelle des Z
</text>
- <text name="PitchScale" left="9" width="104">
+ <text left="9" name="PitchScale" width="104">
Échelle du tangage
</text>
<text name="YawScale">
@@ -52,7 +52,7 @@
<text name="ZDeadZone">
Zone neutre Z
</text>
- <text name="PitchDeadZone" left="4" width="110">
+ <text left="4" name="PitchDeadZone" width="110">
Zone neutre Tangage
</text>
<text name="YawDeadZone">
@@ -67,10 +67,12 @@
<text name="ZoomScale2">
Échelle du zoom
</text>
- <text name="ZoomDeadZone" width="110" left="6" >
+ <text left="6" name="ZoomDeadZone" width="110">
Zone neutre du zoom
</text>
- <button label="Options par défaut du joystick" name="SpaceNavigatorDefaults" />
+ <button label="Options par défaut du joystick" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
+ <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/>
<string name="JoystickMonitor">
Contrôle du joystick
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml
index f27ba60c7a..d8da196f12 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml
@@ -5,8 +5,8 @@
<button label="Précédente" name="back" width="75"/>
<button label="Suivante" left_delta="75" name="forward" width="70"/>
<button label="Rafraîchir" left_delta="75" name="reload"/>
- <combo_box left_delta="75" name="address" width="250"/>
- <button label="OK" left_delta="255" name="go"/>
+ <combo_box left_delta="75" name="address" width="510"/>
+ <button label="OK" left_delta="515" name="go"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="parcel_owner_controls">
<button label="Envoyer l&apos;URL sur la parcelle" name="assign"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml
new file mode 100644
index 0000000000..06ee37907d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="notification" title="Console de notifications">
+ <text_editor name="payload">
+ Chargement..
+ </text_editor>
+ <combo_box label="Réponse" name="response"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d3af484f61
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="notifications_console" title="Console de notifications">
+ <combo_box label="Sélectionner le type de notification" name="notification_types"/>
+ <button label="Ajouter" name="add_notification"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml
new file mode 100644
index 0000000000..46554033f9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="perm prefs" title="Permissions par défaut">
+ <panel label="Permissions" name="permissions">
+ <button label="?" label_selected="?" name="help"/>
+ <check_box label="Partager avec le groupe" name="share_with_group"/>
+ <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="everyone_copy"/>
+ <text name="NextOwnerLabel">
+ Le prochain propriétaire pourra :
+ </text>
+ <check_box label="Modifier" name="next_owner_modify"/>
+ <check_box label="Copier" name="next_owner_copy"/>
+ <check_box label="Revendre/Donner" name="next_owner_transfer"/>
+ </panel>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok"/>
+ <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml
index c9b065ca73..0ce671db32 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml
@@ -46,9 +46,9 @@
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
Âge &gt; Résident adulte sur Second Life pour adolescents
</combo_item>
- <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life">
- Âge &gt; Résident mineur sur Second Life pour adultes
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
Assaut &gt; Bac à sable utilisé pour des combats/zone non sécurisée
</combo_item>
@@ -118,15 +118,15 @@
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
Indécence &gt; Contenu ou comportement offensifs
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content">
- Indécence &gt; Contenu réservé aux adultes visible par tous
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
Indécence &gt; Nom d&apos;avatar inapproprié
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
- Indécence &gt; Contenu Adultes dans une région Tout public
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
Violation de droits de propriété intellectuelle &gt; Suppression de contenu
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml
index 4106bf0368..abc1e79f4b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml
@@ -1,13 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="script search" title="Recherche de scripts">
- <check_box label="Non sensible à la casse" name="case_text" />
- <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="search_btn" />
- <button label="Remplacer" label_selected="Remplacer" name="replace_btn" />
- <button label="Tout remplacer" label_selected="Tout remplacer" name="replace_all_btn" />
- <text type="string" length="1" name="txt">
+<floater name="script search" title="Recherche de scripts" width="320">
+ <check_box label="Non sensible à la casse" name="case_text" left="75"/>
+ <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="search_btn" width="96"/>
+ <button label="Remplacer" label_selected="Remplacer" name="replace_btn" left="111" width="96"/>
+ <button label="Tout remplacer" label_selected="Tout remplacer" name="replace_all_btn" left="212" width="96"/>
+ <text type="string" length="1" name="txt" width="65">
Rechercher
</text>
- <text type="string" length="1" name="txt2">
+ <text type="string" length="1" name="txt2" width="65">
Remplacer
</text>
+ <line_editor left="75" name="search_text" width="240" />
+ <line_editor left="75" name="replace_text" width="240" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml
index 0fadd44fee..a0978a9ab0 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
Envoyer par e-mail
</radio_item>
<radio_item name="texture">
- Enregistrer dans votre inventaire (10 L$)
+ Enregistrer dans votre inventaire ([AMOUNT] L$)
</radio_item>
<radio_item name="local">
Enregistrer sur votre disque dur
@@ -120,7 +120,7 @@
<check_box label="Prévisualisation plein écran (geler l&apos;écran)" name="freeze_frame_check"/>
<button label="Rafraîchir" name="new_snapshot_btn"/>
<check_box label="Rafraîchissement automatique" name="auto_snapshot_check"/>
- <button label="Enregistrer (10 L$)" name="upload_btn" width="118"/>
+ <button label="Enregistrer ([AMOUNT] L$)" name="upload_btn" width="118"/>
<button label="Envoyer" name="send_btn" width="118"/>
<flyout_button label="Enregistrer" name="save_btn" tool_tip="Enregistrer l&apos;image dans un fichier" width="118">
<flyout_button_item name="save_item">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml
index 22bf929754..0b4731f0da 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Description :
</text>
<button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/>
- <button label="Charger (10 L$)" label_selected="Charger (10 L$)" name="ok_btn"/>
+ <button label="Importer ([AMOUNT] L$)" label_selected="Charger ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/>
<text name="text">
Débit (kbps) :
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml
index c7101eaf19..2eb95124ba 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml
@@ -1,25 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="toolbox floater" title="">
<button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Mise au point"/>
- <text name="tool label">
- Mise au point
- </text>
<button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Déplacer"/>
- <text name="tool label2">
- Se déplacer
- </text>
<button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Modifier"/>
- <text name="tool label3">
- Edition
- </text>
<button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Créer"/>
- <text name="tool label4">
- Créer
- </text>
<button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terrain"/>
- <text name="tool label5">
- Terrain
- </text>
<check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
<check_box label="Orbite (Ctrl)" name="radio orbit"/>
<check_box label="Panoramique (Ctrl-Maj)" name="radio pan"/>
@@ -31,17 +16,9 @@
<check_box label="Étirer (Ctrl-Maj)" name="radio stretch"/>
<check_box label="Sélectionner une face" name="radio select face"/>
<check_box label="Modifier les parties liées" name="checkbox edit linked parts"/>
- <check_box label="Utiliser la grille" name="checkbox snap to grid"/>
- <button label="Options..." label_selected="Options..." name="Options..."/>
- <check_box label="Étirer les deux côtés" name="checkbox uniform"/>
- <check_box label="Étirer les textures" name="checkbox stretch textures"/>
<text name="text ruler mode">
Axe :
</text>
- <text name="text status">
- Faîtes glisser pour déplacer, Maj-faire glisser pour
- copier.
- </text>
<combo_box name="combobox grid mode">
<combo_item name="World">
Monde
@@ -53,6 +30,14 @@
Référence
</combo_item>
</combo_box>
+ <check_box label="Étirer les deux côtés" name="checkbox uniform"/>
+ <check_box label="Étirer les textures" name="checkbox stretch textures"/>
+ <check_box label="Utiliser la grille" name="checkbox snap to grid"/>
+ <button label="Options..." label_selected="Options..." name="Options..."/>
+ <text name="text status">
+ Faîtes glisser pour déplacer, Maj-faire glisser pour
+ copier.
+ </text>
<button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Cube"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisme"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Pyramide"/>
@@ -63,40 +48,38 @@
<button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Demi-cône"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Sphère"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Demi-sphère"/>
- <check_box label="Copier la sélection" name="checkbox copy selection"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Tore"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Tube"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Anneau"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Arbre"/>
<button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Herbe"/>
<check_box label="Maintenir l&apos;outil sélectionné" name="checkbox sticky"/>
- <check_box label="Centrer la copie" name="checkbox copy centers"/>
- <check_box label="Pivoter la copie" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="Copier la sélection" name="checkbox copy selection"/>
+ <check_box label="Centrer" name="checkbox copy centers"/>
+ <check_box label="Pivoter" name="checkbox copy rotates"/>
<check_box label="Sélectionner le terrain" name="radio select land"/>
- <check_box label="Aplatir le terrain" name="radio flatten"/>
- <check_box label="Élever le terrain" name="radio raise"/>
- <check_box label="Abaisser le terrain" name="radio lower"/>
- <check_box label="Lisser le terrain" name="radio smooth"/>
- <check_box label="Bosseler le terrain" name="radio noise"/>
+ <check_box label="Aplatir" name="radio flatten"/>
+ <check_box label="Élever" name="radio raise"/>
+ <check_box label="Abaisser" name="radio lower"/>
+ <check_box label="Lisser" name="radio smooth"/>
+ <check_box label="Bosseler" name="radio noise"/>
<check_box label="Annuler modification" name="radio revert"/>
- <combo_box name="combobox brush size">
- <combo_item name="Small">
- Petit
- </combo_item>
- <combo_item name="Medium">
- Moyen
- </combo_item>
- <combo_item name="Large">
- Grand
- </combo_item>
- </combo_box>
+ <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="button apply to selection" tool_tip="Modifier le terrain sélectionné"/>
+ <text name="Bulldozer:">
+ Bulldozer :
+ </text>
+ <text name="Dozer Size:">
+ Taille
+ </text>
<text name="Strength:">
- Force :
+ Force
+ </text>
+ <text name="obj_count">
+ Objets sélectionnés : [COUNT]
+ </text>
+ <text name="prim_count">
+ Prims : [COUNT]
</text>
- <button label="Appliquer à la sélection" label_selected="Appliquer à la sélection" name="button apply to selection" tool_tip="Modifier le terrain sélectionné"/>
- <check_box label="Afficher les limites" name="checkbox show owners"/>
- <button label="Plus &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Options avancées"/>
- <button label="&lt;&lt; Moins" name="button less" tool_tip="Options avancées"/>
<tab_container name="Object Info Tabs">
<panel label="Général" name="General">
<text name="Name:">
@@ -126,9 +109,6 @@
Les Lindens
</text>
<button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="button set group"/>
- <text name="prim info">
- 1 objet, 1 prim
- </text>
<text name="Permissions:">
Autorisations :
</text>
@@ -136,20 +116,17 @@
Vous pouvez modifier cet objet.
</text>
<check_box label="Partager avec le groupe" name="checkbox share with group" tool_tip="Autoriser les membres du groupe à déplacer, copier et supprimer."/>
- <text name="text deed continued">
+ <string name="text deed continued">
Transférer...
- </text>
- <text name="text deed">
+ </string>
+ <string name="text deed">
Transférer
- </text>
+ </string>
<button label="Céder..." label_selected="Céder..." name="button deed" tool_tip="Les objets partagés par un groupe peuvent être cédés par un officier."/>
<check_box label="Autoriser tout le monde à déplacer" name="checkbox allow everyone move"/>
<check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="checkbox allow everyone copy"/>
<check_box label="Afficher dans la recherche" name="search_check" tool_tip="Afficher l&apos;objet dans les résultats de recherche"/>
<check_box label="À vendre" name="checkbox for sale"/>
- <text name="Price: L$">
- Prix : L$
- </text>
<text name="Cost">
Prix : L$
</text>
@@ -168,7 +145,7 @@
Le prochain propriétaire pourra :
</text>
<check_box label="Modifier" name="checkbox next owner can modify"/>
- <check_box label="Copier" name="checkbox next owner can copy" left_delta="66" />
+ <check_box label="Copier" left_delta="66" name="checkbox next owner can copy"/>
<check_box label="Revendre/Donner" name="checkbox next owner can transfer"/>
<text name="label click action">
Action du clic-gauche :
@@ -214,21 +191,21 @@
<text name="F:">
F :
</text>
- <text name="text modify info 1">
+ <string name="text modify info 1">
Vous pouvez modifier cet objet.
- </text>
- <text name="text modify info 2">
+ </string>
+ <string name="text modify info 2">
Vous pouvez modifier ces objets.
- </text>
- <text name="text modify info 3">
+ </string>
+ <string name="text modify info 3">
Vous ne pouvez pas modifier cet objet.
- </text>
- <text name="text modify info 4">
+ </string>
+ <string name="text modify info 4">
Vous ne pouvez pas modifier ces objets.
- </text>
- <text name="text modify warning">
+ </string>
+ <string name="text modify warning">
Sélectionnez l&apos;objet en entier.
- </text>
+ </string>
<string name="Cost Default">
Prix : L$
</string>
@@ -381,6 +358,9 @@
<text name="advanced_dimple">
Début et fin du creux
</text>
+ <text name="advanced_slice">
+ Début et fin de la tranche
+ </text>
<spinner label="D" name="Path Limit Begin"/>
<spinner label="F" name="Path Limit End"/>
<text name="text taper2">
@@ -550,7 +530,7 @@
<text name="tex rotate">
Rotation (degrés)
</text>
- <spinner left="122" name="TexRot" width="58" />
+ <spinner left="122" name="TexRot" width="58"/>
<string name="string repeats per meter">
Répétitions au mètre
</string>
@@ -560,8 +540,8 @@
<text name="rpt" width="160">
Répétitions au mètre
</text>
- <spinner left="122" name="rptctrl" width="58" />
- <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="button apply" left_delta="68" width="75"/>
+ <spinner left="122" name="rptctrl" width="58"/>
+ <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" left_delta="68" name="button apply" width="75"/>
<text name="tex offset">
Décalage
</text>
@@ -571,24 +551,36 @@
Ajuster la texture du média
(chargement préalable)
</text>
- <button left="150" label="Ajuster" label_selected="Ajuster" name="button align"/>
+ <button label="Ajuster" label_selected="Ajuster" left="150" name="button align"/>
</panel>
<panel label="Contenu" name="Contents">
- <button label="Nouveau script..." label_selected="Nouveau script..." name="button new script"/>
+ <button label="Nouveau script" label_selected="Nouveau script..." name="button new script"/>
+ <button label="Permissions..." name="button permissions"/>
</panel>
</tab_container>
<panel name="land info panel">
+ <text name="label_parcel_info">
+ Informations sur la parcelle
+ </text>
<text name="label_area_price">
Prix : [PRICE] L$ pour [AREA] m².
</text>
<text name="label_area">
Surface : [AREA] m²
</text>
- <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." name="button buy land" width="132"/>
- <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="button abandon land" width="132"/>
+ <button label="À propos du terrain..." label_selected="À propos du terrain..." name="button about land" width="132"/>
+ <check_box label="Afficher les propriétaires" name="checkbox show owners" tool_tip="Colorie les parcelles en fonction de leur propriétaire"/>
+ <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help"/>
+ <text name="label_parcel_modify">
+ Modifier la parcelle
+ </text>
<button label="Diviser..." label_selected="Diviser..." name="button subdivide land" width="132"/>
<button label="Fusionner..." label_selected="Fusionner..." name="button join land" width="132"/>
- <button label="À propos du terrain..." label_selected="À propos du terrain..." name="button about land" width="132"/>
+ <text name="label_parcel_trans">
+ Transactions
+ </text>
+ <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." name="button buy land" width="132"/>
+ <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="button abandon land" width="132"/>
</panel>
<string name="status_rotate">
Pour faire tourner l&apos;objet, faîtes glisser les bandes de couleur.
@@ -606,10 +598,10 @@
Cliquez et faites glisser pour changer l&apos;affichage
</string>
<string name="status_grab">
- Faîtes glisser pour déplacer les objets, appuyez sur Ctrl pour soulever, Crtl-Maj pour faire tourner
+ Faîtes glisser pour déplacer, appuyez sur Ctrl pour soulever, Crtl-Maj pour pivoter
</string>
<string name="status_place">
- Cliquez dans le Monde pour créer, Maj-clic pour sélectionner
+ Cliquez dans le monde pour construire
</string>
<string name="status_selectland">
Cliquez et faites glisser pour sélectionner le terrain
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml
index a3c70e832f..d7eaba3d04 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml
@@ -21,17 +21,20 @@
Domicile
</text>
<button label="Aller chez moi" label_selected="Aller chez moi" name="Go Home" tool_tip="Vous téléporte à votre domicile"/>
+ <text name="classifieds_label">
+ Petites annonces
+ </text>
<icon left="977" name="person"/>
<text name="person_label">
Résident
</text>
- <icon left="973" name="infohub"/>
<check_box label=" " left_delta="60" name="people_chk"/>
+ <icon left="973" name="infohub"/>
<text name="infohub_label">
Infohub
</text>
- <icon left="973" name="telehub"/>
<check_box label=" " left_delta="60" name="infohub_chk"/>
+ <icon left="973" name="telehub"/>
<text name="telehub_label">
Téléhub
</text>
@@ -47,10 +50,8 @@
</text>
<check_box label=" " name="event_chk"/>
<icon left="1113" name="events_mature_icon"/>
- <text name="events_mature_label">
- Événements (A)
- </text>
- <check_box label=" " name="event_mature_chk"/>
+
+ <check_box name="event_mature_chk"/>
<icon left="973" name="avatar_icon"/>
<combo_box label="Amis connectés" name="friend combo" tool_tip="Ami à afficher sur la carte" width="232">
<combo_item name="none_selected">
@@ -64,9 +65,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<icon left="973" name="location_icon"/>
- <line_editor label="Rechercher par nom de région" name="location" tool_tip="Saisissez le nom d&apos;une région" width="155">
- Recherche par nom de région
- </line_editor>
+ <line_editor label="Rechercher par nom de région" name="location" tool_tip="Saisissez le nom d&apos;une région" width="155"/>
<button label="Rechercher" label_selected="&gt;" left_delta="160" name="DoSearch" tool_tip="Recherchez sur la carte" width="75"/>
<text left="973" name="search_label">
Résultats de la recherche :
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml
index 3099e06a13..787e4c83db 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml
@@ -41,11 +41,9 @@
<menu_item_call label="Copier" name="Copy"/>
<menu_item_call label="Coller" name="Paste"/>
<menu_item_call label="Supprimer" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="Enlever les objets" name="Take Off Items"/>
<menu_item_call label="Ajouter à l&apos;ensemble" name="Add To Outfit"/>
<menu_item_call label="Remplacer l&apos;ensemble" name="Replace Outfit"/>
- <menu_item_call label="Enlever les objets" name="Take Off Items"/>
- <menu_item_call label="Envoyer un IM aux contacts en ligne dans le dossier" name="IM Online Contacts In Folder"/>
- <menu_item_call label="Envoyer un IM à tous les contacts dans le dossier" name="IM All Contacts In Folder"/>
<menu_item_call label="Démarrer le chat conférence" name="Conference Chat Folder"/>
<menu_item_call label="Jouer" name="Sound Play"/>
<menu_item_call label="Au sujet du repère" name="Teleport To Landmark"/>
@@ -57,11 +55,12 @@
<menu_item_call label="Activer" name="Activate"/>
<menu_item_call label="Désactiver" name="Deactivate"/>
<menu_item_call label="Détacher de vous" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="Remettre dans le dernier emplacement" name="Restore to Last Position"/>
<menu_item_call label="Porter" name="Object Wear"/>
<menu label="Attacher à" name="Attach To"/>
<menu label="Attacher au HUD " name="Attach To HUD"/>
- <menu_item_call label="Porter" name="Wearable Wear"/>
<menu_item_call label="Éditer" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="Porter" name="Wearable Wear"/>
<menu_item_call label="Enlever" name="Take Off"/>
<menu_item_call label="--aucune option--" name="--no options--"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
index d279bc58f5..381a41d503 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
@@ -1,11 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Fichier" name="File">
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
- <menu_item_call label="Charger une image ([COST] L$)..." name="Upload Image"/>
- <menu_item_call label="Charger un son ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
- <menu_item_call label="Charger une animation ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
- <menu_item_call label="Charger un lot de fichiers ([COST] L$ par fichier)..." name="Bulk Upload"/>
+ <menu label="Importer" name="upload">
+ <menu_item_call label="Image ([COST] L$)..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="Son ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="Animation ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="Lot ([COST] L$ par fichier)..." name="Bulk Upload"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Définir les permissions par défaut..." name="perm prefs"/>
+ </menu>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Fermer la fenêtre" name="Close Window"/>
<menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="Close All Windows"/>
@@ -68,7 +72,7 @@
<menu_item_check label="Barre d&apos;outils" name="Toolbar"/>
<menu_item_check label="Chat local" name="Chat History"/>
<menu_item_check label="Communiquer" name="Instant Message"/>
- <menu_item_call label="Inventaire" name="Inventory"/>
+ <menu_item_check label="Inventaire" name="Inventory"/>
<menu_item_check label="Intervenants actifs" name="Active Speakers"/>
<menu_item_check label="Liste des ignorés" name="Mute List"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
@@ -111,14 +115,14 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_call label="Me mettre absent(e)" name="Set Away"/>
<menu_item_call label="Me mettre occupé(e)" name="Set Busy"/>
- <menu_item_call label="Arrêter mes animations" name="Stop All Animations"/>
+ <menu_item_call label="Arrêter d&apos;animer mon avatar" name="Stop Animating My Avatar"/>
<menu_item_call label="Reprendre le contrôle" name="Release Keys"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
<menu_item_call label="Historique de mon compte..." name="Account History...">
- <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=fr" />
+ <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=fr"/>
</menu_item_call>
<menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account...">
- <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=fr" />
+ <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=fr"/>
</menu_item_call>
<menu_item_call label="Acheter des L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
@@ -196,7 +200,7 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
<menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..."/>
<menu_item_call label="Comment signaler un problème de sécurité ?" name="Security Issues...">
- <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/fr" />
+ <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/fr"/>
</menu_item_call>
<menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f40ed13203
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5732 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Ne plus afficher
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Toujours choisir cette option
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+Le erreur &apos;[_NAME]&apos; n&apos;est pas dans le fichier notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Erreur floater : impossible de trouver les contrôles suivants :
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Aucun didacticiel n&apos;est disponible actuellement.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancel"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ne pas enregistrer"
+ yestext="Enregistrer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Une erreur est survenue lors du chargement du texte pour un script, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Une erreur est survenue lors de l&apos;écriture des données d&apos;animation. Veuillez réessayer ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Un problème est survenu lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Impossible d&apos;afficher les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
+Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Enregistrer tous les changements dans les habits/parties du corps ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ne pas enregistrer"
+ yestext="Tout enregistrer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Lorsque vous accordez des droits d&apos;édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n&apos;importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d&apos;accorder ces droits.
+Souhaitez-vous accorder des droits d&apos;édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Lorsque vous accordez des droits d&apos;édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n&apos;importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d&apos;accorder ces droits.
+Souhaitez-vous accorder des droits d&apos;édition aux résidents selectionnés ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Souhaitez-vous retirer les droits d&apos;édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Souhaitez-vous retirer les droits d&apos;édition aux résidents selectionnés ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Impossible de créer le groupe.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ignorer les modifications"
+ yestext="Enregistrer les modifications"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Pour envoyer une notice au groupe, vous devez indiquer un sujet.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Vous êtes sur le point d&apos;ajouter des membres du groupe dans le rôle de [ROLE_NAME].
+Les membres ne peuvent pas être destitués de ce rôle.
+Ils doivent donner eux-mêmes leur démission.
+Êtes-vous certain de vouloir continuer ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire »"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Vous êtes sur le point d&apos;ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
+ *Avertissement*
+ Tout membre disposant de ce pouvoir peut s&apos;affecter lui-même, ainsi que tout autre membre, à des rôles disposant de pouvoirs plus importants, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d&apos;un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce que vous faites avant d&apos;attribuer ce pouvoir.
+
+Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+Vous êtes sur le point d&apos;ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
+
+ *Avertissement*
+ Tout membre dans un rôle avec ce pouvoir peut s&apos;attribuer à lui-même, ainsi qu&apos;à tout autre membre, Tous les pouvoirs, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d&apos;un propriétaire.
+
+Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Sélectionner l&apos;option Afficher dans la recherche
+En cochant cette case, votre parcelle apparaîtra :
+- dans les résultats de recherche ;
+- dans les objets publics ;
+- dans la recherche web.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n&apos;est pas autorisé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Si vous sélectionnez Afficher dans la recherche :
+- votre profil apparaîtra dans les résultats de recherche ;
+- un lien vers votre profil apparaîtra dans les pages de groupe publiques.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+Vous pouvez proposer à un autre résident de devenir votre partenaire ou dissoudre un partenariat existant à partir du site de [SECOND_LIFE].
+
+Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d&apos;informations sur les partenariats ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Aller sur cette page"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez :
+ * Cliquer sur Charger pour afficher la page dans cet onglet ;
+ * Cliquer sur Charger &gt; Dans un navigateur externe, pour afficher la page dans votre navigateur par défaut ;
+ * Cliquer sur Charger &gt; URL du domicile, pour retourner au profil web du résident.
+
+Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n&apos;importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l&apos;URL et cliquez sur OK.
+Les autres résidents peuvent visiter l&apos;URL que vous avez définie en regardant votre profil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
+Voulez-vous continuer ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Rejoindre"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
+Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour rejoindre ce groupe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Pour [COST] L$ vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+Pour rendre l&apos;annonce disponible à tous, le prix de vente doit être supérieur à 0 L$.
+Si le prix de vente est de 0 L$, vous devez choisir un acheteur spécifique.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
+Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+Attention : en cliquant sur Vendre à n&apos;importe qui, vous rendez votre terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans cette région.
+
+Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
+Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets partagés par le groupe [NAME] sur cette parcelle dans l&apos;inventaire du propriétaire précédent ?
+
+*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
+
+Objets : [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Etes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] possède sur cette parcelle dans son inventaire ?
+
+Objets : [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous possédez sur cette parcelle dans votre inventaire ?
+
+Objets : [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous ne possédez pas sur cette parcelle dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
+Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
+
+*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
+
+Objets : [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] ne possède pas sur cette parcelle dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
+Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
+
+*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
+
+Objets : [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets de la liste dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir désactiver tous les objets dans cette région ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Renvoyer les objets de cette parcelle qui ne sont pas partagés avec le groupe [NAME] à leur propriétaire ?
+
+Objets : [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Impossible de désactiver les scripts.
+Les dégâts sont autorisés dans toute la région.
+Pour que les armes fonctionnent, les scripts doivent être autorisés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+Pour définir le point d&apos;atterrissage, vous devez vous trouver à l&apos;intérieur de la parcelle.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour le(s) destinataire(s).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Veuillez saisir votre adresse e-mail.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Erreur dans le traitement des données de la photo
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Erreur d&apos;encodage de la photo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+Une erreur est survenue lors du chargement de la capture d&apos;écran destinée au rapport, suite au problème suivant : [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+Pour vous connecter à [SECOND_LIFE], vous devez accepter les Conditions d&apos;utilisation.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Impossible de mettre cet ensemble.
+Ce dossier ne contient pas d&apos;habits, de parties du corps ni de pièces jointes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+Vous ne pouvez pas porter d&apos;habits ni de parties du corps se trouvant dans la corbeille.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+Vous ne pouvez pas porter cet article car il n&apos;a pas encore été chargé. Veuillez réessayer dans une minute.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Oups! Vous avez oublié de fournir certaines informations.
+Vous devez saisir le nom et le prénom de votre avatar.
+
+Pour entrer dans [SECOND_LIFE], vous devez avoir un compte. Voulez-vous en créer un maintenant ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Réessayer"
+ yestext="Créer un compte"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Les petites annonces sont publiées à l&apos;onglet Petites annonces de la section Recherche pendant une semaine.
+Rédigez votre annonce, puis cliquez sur Publier pour l&apos;ajouter à la liste des annonces.
+Au moment de cliquer sur Publier, vous serez invité à payer des frais.
+Plus vous payez cher, plus votre annonce est visible dans la liste ainsi que dans les résultats de recherche de mots-clés.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ajout d&apos;une nouvelle petite annonce"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Supprimer l&apos;annonce [NAME] ?
+Une fois payés, les frais ne sont pas remboursables.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Enregistrer les changements dans l&apos;annonce [NAME] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ne pas enregistrer"
+ yestext="Enregistrer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Supprimer le favori [PICK] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Aller à la page web de [SECOND_LIFE] réservée aux événements ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Veuillez sélectionner une proposition.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Veuillez sélectionner un historique.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Souhaitez-vous réactiver tous les pop-ups que vous aviez désactivés ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+Le cache sera vidé après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
+Remarque : cela videra le cache.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Aller à la page web de [SECOND_LIFE] pour voir le détail des enchères ou enchérir ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Enregistrer les changements ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ne pas enregistrer"
+ yestext="Enregistrer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+L&apos;enregistrement du geste a échoué.
+Il y a trop d&apos;étapes dans ce geste.
+Essayez d&apos;en supprimer quelques-unes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+L&apos;enregistrement du geste a échoué. Veuillez réessayer dans une minute.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Le geste n&apos;a pas pu être enregistré car l&apos;objet ou l&apos;inventaire de l&apos;objet associé n&apos;a pas été trouvé.
+L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du geste, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre geste ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+La note n&apos;a pas pu être enregistrée car l&apos;objet ou l&apos;inventaire de l&apos;objet associé n&apos;a pas été trouvé.
+L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement de la note, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre note ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Impossible d&apos;annuler tous les changements dans votre version du script.
+Souhaitez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ?
+(**Attention** Cette opération est irréversible.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du script, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre script ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Impossible d&apos;enregistrer le script car l&apos;objet qui le contient est introuvable.
+L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre script ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Impossible de lancer ou d&apos;arrêter le script car l&apos;objet qui le contient est introuvable.
+L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Impossible de télécharger le fichier
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Impossible d&apos;écrire le fichier [[FILE]]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Avertissement : vous n&apos;avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d&apos;être moindre. Malheureusement, nous n&apos;offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système.
+
+MINSPECS
+Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d&apos;informations ?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=fr
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de la détection de matériel non pris en charge"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement.
+Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n&apos;a pas encore été testé.
+Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques.
+(Menu Édition &gt; Préférences &gt; Graphiques).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Lors de la détection d&apos;une carte graphique inconnue"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] a planté lors de l&apos;initialisation des drivers graphiques.
+La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes.
+Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées.
+Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique.
+La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences &gt; Graphiques
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+Le terraformage est interdit dans la région [REGION].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+Vous n&apos;êtes pas autorisé à copier cet objet et il disparaîtra de votre inventaire si vous le donnez. Souhaitez-vous vraiment offrir cet objet ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Impossible de donner l&apos;objet de l&apos;inventaire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Transaction annulée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Impossible de donner plus de 42 objets au cours d&apos;un seul transfert d&apos;inventaire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+Vous n&apos;êtes pas autorisé à transférer les objets sélectionnés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+Vous n&apos;êtes pas autorisé à copier [COUNT] des objets sélectionnés. Ces objets disparaîtront de votre inventaire.
+Souhaitez-vous vraiment donner ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+Vous n&apos;êtes pas autorisé à transférer le dossier sélectionné.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Geler cet avatar ?
+Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Dégeler"
+ yestext="Geler"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+Geler [AVATAR_NAME] ?
+Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Dégeler"
+ yestext="Geler"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Expulser et bannir"
+ yestext="Expulser"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+Expulser cet avatar de votre terrain ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Expulser"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Expulser"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+Erreur d&apos;acquisition : trop d&apos;objets sélectionnés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+Erreur d&apos;acquisition : les objets sont répartis dans plus d&apos;une région.
+Veuillez mettre tous les objets que vous souhaitez acquérir dans la même région.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+Aller sur [URL] pour obtenir des informations sur l&apos;achat de devises ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Impossible de lier ces [COUNT] objets.
+Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+Vous ne pouvez lier que des ensembles d&apos;objets complets et vous devez choisir un minimum de deux objets.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Impossible de lier car vous n&apos;avez pas la permission de modifier tous les objets.
+
+Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets et qu&apos;aucun d&apos;eux n&apos;est verrouillé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Impossible de lier car les objets n&apos;ont pas tous le même propriétaire.
+
+Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets sélectionnés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Pas d&apos;extension pour le fichier suivant : &apos;[FILE]&apos;
+
+Assurez-vous que le fichier a l&apos;extension correcte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Extension de fichier [EXTENSION] invalide
+[VALIDS] attendu
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Impossible de lire le fichier son chargé :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+Il semble que le fichier ne soit pas un fichier RIFF WAVE :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+Il semble que le fichier ne soit pas un fichier audio PCM WAVE :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+Le fichier contient un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stéréo) :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit être 44,1 k) :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit faire 8 ou 16 bit) :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+Impossible de trouver les données dans l&apos;en-tête WAV :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Le fichier audio est trop long (10 secondes maximum) :
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Problème avec le fichier [FILE] :
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Impossible d&apos;ouvrir le fichier son compressé temporaire : [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Échec d&apos;encodage Vorbis inconnu sur : [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Fichier ressource corrompu : [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Version de fichier ressource Linden inconnu : [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Impossible de créer le fichier de sortie : [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Actuellement, nous ne prenons pas en charge le chargement de lots de fichiers d&apos;animation.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Impossible de charger [FILE] suite au problème suivant : [REASON]
+Veuillez réessayer ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+Vous ne pouvez pas créer de repère ici car le propriétaire du terrain ne l&apos;autorise pas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossible d&apos;effectuer les recompilations.
+Sélectionnez un objet avec un script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossible d&apos;effectuer les recompilations.
+
+Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossible d&apos;effectuer la réinitialisation.
+
+Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossible d&apos;effectuer la réinitialisation.
+
+Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossible de définir les scripts sur « exécution ».
+
+Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossible de définir les scripts sur « non-exécution ».
+
+Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Aucun floater frontmost à sauvegarder.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés.
+
+Recherche effectuée : [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n&apos;a été effectuée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Impossible de téléporter.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Impossible de définir le propriétaire foncier :
+aucune parcelle sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Impossible de définir un propriétaire car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Cette parcelle est mise aux enchères. Définir un propriétaire annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Souhaitez-vous définir un propriétaire ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Problème :
+Aucune parcelle sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Problème :
+Aucune région sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+aucune parcelle sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+la région est introuvable.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Impossible d&apos;acheter le terrain :
+aucune parcelle sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Impossible d&apos;acheter le terrain :
+la région dans laquelle il est situé est introuvable.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n&apos;estime le montant de cette transaction.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Cession du terrain impossible :
+aucune parcelle sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Cession du terrain impossible :
+aucun groupe sélectionné.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Cession du terrain impossible :
+la région dans laquelle il est situé est introuvable.
+Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler des bugs pour signaler le problème.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Cession du terrain impossible :
+plusieurs parcelles sélectionnées.
+
+Essayez de ne sélectionner qu&apos;une seule parcelle.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Cette parcelle propose des flux de média.
+Pour jouer des flux de média, il faut avoir une connexion internet rapide.
+
+Jouer les flux de média lorsqu&apos;ils sont disponibles ?
+(Vous pourrez modifier cette option ultérieurement sous Préférences &gt; Audio et Vidéo.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Désactiver"
+ yestext="Jouer le média"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Cession du terrain impossible :
+rapport de propriété sur le point d&apos;être envoyé par le serveur.
+
+Merci de réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Cession du terrain impossible :
+la cession de terrain est interdite dans la région [REGION].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+mise à jour des informations sur la parcelle sur le point d&apos;être envoyée par le serveur.
+
+Veuillez réessayer dans quelques secondes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+vous n&apos;êtes pas le propriétaire des parcelles sélectionnées.
+
+Veuillez sélectionner une seule parcelle.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+vous n&apos;avez pas la permission de libérer cette parcelle.
+Les parcelles qui vous appartiennent sont en vert.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+la région dans laquelle il est situé est introuvable.
+
+Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+le transfert de terrain est interdit dans la région [REGION].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Impossible d&apos;abandonner le terrain :
+vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer.
+
+Sélectionnez toute la parcelle ou divisez-la d&apos;abord.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m² de terrain.
+Si vous libérez cette parcelle, elle sera supprimée de votre patrimoine, mais vous ne recevrez pas de L$.
+
+Libérer ce terrain ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Division du terrain impossible :
+
+aucune parcelle sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Division du terrain impossible :
+
+Toute la parcelle est sélectionnée.
+Sélectionnez une partie de la parcelle uniquement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Si vous divisez ce terrain, cette parcelle sera partagée en deux et chaque parcelle pourra avoir ses propres paramètres. Après cette opération, certains paramètres reviendront aux paramètres par défaut.
+
+Diviser le terrain ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Division du terrain impossible :
+la région dans laquelle il est situé est introuvable.
+
+Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Impossible de fusionner le terrain :
+la région dans laquelle il est situé est introuvable.
+
+Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Impossible de fusionner le terrain :
+aucune parcelle sélectionnée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Impossible de fusionner le terrain :
+vous avez sélectionné une seule parcelle.
+
+Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Impossible de fusionner le terrain :
+vous devez sélectionner au moins deux parcelles.
+
+Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+En fusionnant ce terrain, vous créerez une grande parcelle composée de toutes les parcelles se trouvant dans le rectangle sélectionné.
+Vous devrez réinitialiser le nom et les options de la nouvelle parcelle.
+
+Fusionner le terrain ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Cette note doit être sauvegardée avant que l&apos;objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Copier cet objet dans votre inventaire ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Copier"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Échec du changement de résolution (à [RESX], de [RESY])
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Erreur : herbes non identifiées : [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Erreur : arbres non identifiés : [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+Impossible de sauvegarder [NAME]. Pour pouvoir sauvegarder ce fichier, vous devez d&apos;abord libérer de la mémoire sur votre ordinateur.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale.
+Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez éditer et sauvegarder l&apos;élément endossable à nouveau d&apos;ici quelques minutes.
+
+Si le problème persiste, veuillez cliquer sur Aide | Signaler un bug dans le menu déroulant en indiquant les détails de votre connexion.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE] :
+ [MESSAGE]
+Vous pouvez afficher vos messages instantanés et votre chat en cliquant sur Afficher IM et chat. Sinon, cliquez sur Quitter pour quitter immédiatement [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Quitter"
+ yestext="Afficher IM et chat"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Impossible d&apos;acheter du terrain pour le groupe :
+Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Devenir amis"
+ name="AddFriend"
+ >
+Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu&apos;ils se connectent.
+
+Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Devenir amis"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu&apos;ils se connectent.
+
+Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Voulez-vous être mon ami(e) ?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Voulez-vous supprimer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d&apos;amis ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Voulez-vous supprimer plusieurs résidents de votre liste d&apos;amis ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans cette région ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+Vous devez choisir un nom pour votre petite annonce.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+Le coût de l&apos;annonce doit être de [MIN_PRICE] L$ minimum.
+
+Veuillez saisir un montant plus élevé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Au moins un des objets que vous avez sélectionnés est verrouillé.
+
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Au moins un des objets que vous avez sélectionnés n&apos;est pas reproductible.
+
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Au moins un des objets que vous avez sélectionnés ne vous appartient pas.
+
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Au moins un des objets est verrouillé.
+Au moins un des objets n&apos;est pas reproductible.
+
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Au moins un des objets est verrouillé.
+Au moins un des objets ne vous appartient pas.
+
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Au moins un des objets n&apos;est pas reproductible.
+Au moins un des objets ne vous appartient pas.
+
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Au moins un des objets est verrouillé.
+Au moins un des objets n&apos;est pas reproductible.
+Au moins un des objets ne vous appartient pas.
+
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Au moins un des objets est verrouillé.
+
+Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Vous n&apos;êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
+Si vous continuez, les permissions accordées au prochain propriétaire entreront en vigueur et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
+
+Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Au moins un des objets est verrouillé.
+Vous n&apos;êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
+Si vous continuez, les permissions accordées au prochain propriétaire entreront en vigueur et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
+Par contre, vous pouvez prendre les objets sélectionnés.
+
+Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Impossible d&apos;acheter le terrain car la sélection couvre plusieurs régions.
+
+Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
+Le prix de la vente du terrain n&apos;est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
+
+Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
+La cession incluera une contribution de terrain simultanée au groupe de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+Le prix de la vente du terrain n&apos;est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
+
+Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Les paramètres d&apos;affichage sont au niveau le plus sûr, comme vous l&apos;aviez indiqué.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Vos paramètres d&apos;affichage ont été réglés avec une marge de sécurité en fonction de votre configuration système.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+L&apos;emplacement [TYPE] n&apos;est pas disponible actuellement. [HELP]
+Vous avez été déplacé dans une région voisine.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Vos habits sont toujours en train d&apos;être téléchargés.
+Vous pouvez utiliser [SECOND_LIFE] sans problème, les autres résidents vous voient normalement.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+L&apos;installation de [SECOND_LIFE] est terminée.
+
+S&apos;il s&apos;agit de la première fois que vous utilisez [SECOND_LIFE], vous devrez créer un compte avant de pouvoir vous connecter.
+Retourner sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuer"
+ yestext="Nouveau compte..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Vous avez des problèmes à vous connecter. Il peut s&apos;agir d&apos;un problème avec votre connexion internet ou les serveurs de Second Life.
+
+Nous vous conseillons de vérifier votre connexion Internet et de réessayer dans quelques minutes, de cliquer sur Aide, ou bien de cliquer sur Téléporter pour être téléporté vers votre domicile.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Aide"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Téléporter"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Votre personnage va apparaître dans un moment.
+
+Pour marcher, utilisez les flèches de direction.
+Appuyez sur F1 pour obtenir de l&apos;aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE].
+Choisissez un avatar homme ou femme.
+Vous pourrez revenir sur votre décision plus tard.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Femme"
+ yestext="Homme"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] [PRICE] L$ Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour faire cela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+Vous avez reçu la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Vous n&apos;avez plus la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Cela videra le cache cartographique de cette région.
+Cela n&apos;est vraiment utile que pour faire du débugage.
+(En production, attendez 5 minutes. Les cartes seront mises à jour après reconnexion.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Impossible de copier les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
+Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Téléporter tous les résidents de cette région chez eux ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Impossible de definir les textures de la région :
+La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]).
+
+Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Impossible de definir les textures de la région :
+La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]).
+
+Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Le chargement a commencé. Cela va prendre une à deux minutes,
+suivant votre vitesse de connexion.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, en faire le point central des limites d&apos;élévation/abaissement de relief et la valeur par défaut du bouton Annuler modification ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+Vous ne pouvez pas autoriser plus de [MAX_AGENTS] résidents.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+Vous ne pouvez pas bannir plus de [MAX_BANNED] résidents.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Echec lors de la tentative d&apos;ajout de [NUM_ADDED] agents :
+Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+Vous ne pouvez pas avoir plus que [MAX_GROUPS] groupes autorisés.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Figer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+Vous ne pouvez avoir que [MAX_MANAGER] gérants de domaine.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Impossible d&apos;ajouter le propriétaire du domaine à la liste des résidents bannis.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Impossible de changer d&apos;apparence jusqu&apos;à ce que les habits et la silhouette soient chargés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+Le nom de votre petite annonce doit commencer par un chiffre ou une lettre (A à Z). La ponctuation n&apos;est pas autorisée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+Cet objet n&apos;est pas à vendre.
+Veuillez choisir un objet à vendre et réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Chargement du fichier de terrain raw effectué vers :
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
+[MESSAGE]
+Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Quitter"
+ yestext="Télécharger"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+[MESSAGE]
+Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuer"
+ yestext="Télécharger"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+[MESSAGE]
+Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuer"
+ yestext="Télécharger"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
+[MESSAGE]
+Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
+
+Télécharger vers le dossier Applications ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Quitter"
+ yestext="Télécharger"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+[MESSAGE]
+Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
+
+Télécharger vers le dossier Applications ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuer"
+ yestext="Télécharger"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+[MESSAGE]
+Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
+
+Télécharger vers le dossier Applications ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuer"
+ yestext="Télécharger"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Si vous cédez cet objet, le groupe :
+* recevra les L$ versés pour l&apos;objet ;
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de la cession d&apos;objets au groupe"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Céder"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour gérer votre compte"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Pour apprendre à signaler correctement des bugs, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le Wiki et apprendre à signaler des bugs"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Pour apprendre à signaler un problème de sécurité, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur les problèmes de sécurité."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Consultez le Wiki sur l&apos;Assurance Qualité de [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur l&apos;Assurance Qualité."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Pour signaler des bugs et autres problèmes, utilisez le JIRA de [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le JIRA"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Aller sur cette page"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Pour apprendre à utiliser JIRA, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur le JIRA"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Aller sur cette page"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le blog"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Aller à la page"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Consulter le Guide guide pour l&apos;écriture de scripts pour obtenir de l&apos;aide ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour voir le Guide pour l&apos;écriture de scripts"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Consulter le Wiki LSL pour de l&apos;aide sur les scripts ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le Guide sur l&apos;écriture de scripts"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Aller à la page"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir renvoyer les objets sélectionnés à leur propriétaire ? Les objets donnés transférables seront renvoyés à leur ancien propriétaire.
+
+*Avertissement* Les objets non transférables seront supprimés !
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors du renvoi d&apos;objets à leurs propriétaires"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP].
+Quitter le groupe ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+Souhaitez-vous vraiment éjecter tous les utilisateurs de la grille ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Éjecter tous"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Désolé, vous ne pouvez pas ignorer un Linden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Échec de la fonction Ignorer les objets par nom"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+Vous ignorez déjà ce résident.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Si vous supprimez des contenus, vous risquez d&apos;endommager l&apos;objet. Souhaitez-vous supprimer cet objet ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Impossible d&apos;offrir une carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Impossible de proposer votre amitié actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Mode occupé activé.
+Les chats et les messages instantanés ne s&apos;afficheront pas. Les messages instantanés génèreront la réponse en mode occupé que vous avez créée. Toutes les offres de téléportation seront refusées. Toutes les offres d&apos;inventaire iront dans la corbeille.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de l&apos;utilisation du mode Occupé"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+Vous appartenez déjà à un nombre élevé de groupes et nous ne pouvez pas en rejoindre un nouveau. Avant de pouvoir rejoindre ce groupe, vous devez en quitter un ou refuser cette offre.
+Pour quitter un groupe, sélectionnez l&apos;option Groupe dans le menu Éditer.
+[NAME] vous invite à rejoindre un groupe.
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Refuser"
+ yestext="Rejoindre"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Éjecter cet utilisateur avec quel message ?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Un administrateur vous a déconnecté.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Éjecter tous les résidents actuellement en ligne avec quel message ?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Un administrateur vous a déconnecté.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Geler cet utilisateur avec quel message ?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Vous avez été gelé. Vous ne pouvez ni bouger ni chatter. Un administrateur va vous envoyer un message instantané (IM).
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Dégeler cet utilisateur avec quel message ?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Vous n&apos;êtes plus gelé.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Proposez une téléportation avec le message suivant ?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+On se rejoint à [REGION] ?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+Demander au résident de venir vous rejoindre ?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+On se rejoint à [REGION] ?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir être téléporté ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de la téléportation depuis un repère de l&apos;inventaire"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Téléporter"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Envoyer un message à tout le monde dans votre domaine"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Saisissez un message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement sur votre domaine.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Modifier un domaine Linden"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Lindens (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
+
+Cela est extrêmement délicat car l&apos;expérience des résidents est en jeu. Sur le continent, cela modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
+
+Continuer ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Modifier l&apos;accès à un domaine Linden"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+Vous vous apprêtez à modifier la liste d&apos;accès à un domaine appartenant aux Linden (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
+
+Cette action est délicate et ne doit être effectuée que pour appeler le hack autorisant des objets/L$ à être transférés à l&apos;intérieur/extérieur de la grille.
+Cette action modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Ajouter à la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Supprimer de la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Ajouter à la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Supprimer de la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Refuser l&apos;accès à ce domaine uniquement ou à [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Supprimer ce résident de la liste des résidents bannis pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Ajouter un gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Choisir le domaine"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Supprimer le gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuler"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tous les domaines"
+ yestext="Ce domaine"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Confirmer"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Éjecter [EVIL_USER] de ce domaine ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir modifier le règlement du domaine ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Problème lors de l&apos;importation du règlement du domaine.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Problèmes lors de l&apos;ajout d&apos;un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu&apos;au moins un des domaines ait une liste de gérants complète.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Problème lors de l&apos;ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu&apos;au moins un des domaines ait une liste complète.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Impossible de lire les données de la note actuellement.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Permissions pour afficher la note insuffisantes.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+Les références de la note ne se trouvent pas dans la base de données.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Rappel : les frais pour passer des petites annonces ne sont pas remboursables.
+
+Publier cette petite annonce maintenant pour [AMOUNT] L$ ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Confirmer le redémarrage"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Souhaitez-vous vraiment redémarrer cette région dans 2 minutes ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Envoyer un message à tout le monde dans cette région"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Saisissez une message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement dans cette région.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bloquer le terraformage"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Si vous cochez cette case, les propriétaires ne pourront plus terraformer leur terrain, quels que soient leurs paramètres à la section Modifier le terrain.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Interdire le vol"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Si vous cochez cette case, les résidents ne pourront plus voler dans cette région, quels que soient leurs paramètres.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autoriser les dégâts"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Si vous cochez cette case, l&apos;alerte santé est désactivée sur toutes les parcelles quels que soient les paramètres individuels de la parcelle. Si la case n&apos;est pas cochée, les propriétaires de parcelles peuvent quand même activer l&apos;alerte santé de manière individuelle sur leurs parcelles.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nombre limite d&apos;avatars"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Définit le nombre maximum d&apos;avatars autorisés dans cette région.
+La performance peut varier en fonction du nombre d&apos;avatars présents.
+
+Défaut : 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bonus objet"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+Le bonus objet est le multiplicateur de prims autorisés sur une parcelle donnée. L&apos;échelle autorisée est comprise entre 1 et 10. Lorsque ce chiffre est de 1, chaque parcelle de 512 m² peut contenir 117 objets. S&apos;il est de 2, chaque parcelle peut contenir 234 objets, ou deux fois plus, et ainsi de suite. Le nombre maximum d&apos;objets autorisés dans une région est de 15 000, quel que soit le bonus objet. Attention : si vous définissez un bonus objet et décidez ensuite de le diminuer, cela peut entraîner la suppression ou le renvoi d&apos;objets.
+
+Défaut : 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Interdire les bousculades"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Cette case permet de restreindre les bousculades dans toute une région.
+Lorsqu&apos;elle est cochée, les résidents ne peuvent être bousculés que par eux-mêmes ou par le propriétaire de la région.
+(Bousculer fait référence à la fonction LSL llPushObjet().)
+
+Défaut : Désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fusionner/Diviser des parcelles"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Cette case permet de choisir si les parcelles n&apos;appartenant pas au gérant du domaine peuvent ou pas être fusionnées ou divisées.
+Si cette case n&apos;est pas cochée :
+ * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles.
+ * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire,
+ ou celles d&apos;un groupe dans lequel il ont les pouvoirs nécessaires.
+Si cette case est cochée :
+ * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles.
+ * Pour les parcelles du groupe, les résidents avec les pouvoirs nécessaires
+ peuvent fusionner ou diviser les parcelles.
+
+Défaut : Cochée
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Ne pas montrer dans les résultats de recherche"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche.
+Défaut : Désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Maturité de la région modifiée"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+Le niveau de maturité de cette région a été mis à jour.
+Ce changement n&apos;apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Revente de terrain"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Les propriétaires et gérants de domaine peuvent vendre n&apos;importe quel terrain appartenant à un propriétaire de domaine.
+Si cette option n&apos;est pas cochée, les acheteurs ne peuvent pas revendre leur terrain dans cette région.
+Si cette option est cochée, les acheteurs peuvent revendre leur terrain dans cette région.
+
+Défaut : Ne pas autoriser
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Désactiver les scripts"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Lorsque la performance d&apos;une sim est faible, cela vient peut-être d&apos;un script. Ouvrez la section Statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS.
+S&apos;il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les scripts fréquemment utilisés. Vous verrez le nom et l&apos;emplacement des scripts qui sont peut-être à l&apos;origine du problème.
+
+Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un script fréquemment utilisé. Une fois arrivé, cherchez à savoir si le script est bien à l&apos;origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l&apos;objet.
+Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Désactiver les collisions"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Lorsque la performance d&apos;une sim est faible, cela vient peut-être des objets physiques.
+Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. S&apos;il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les objets souvent responsables de collision.
+Vous verrez le nom et l&apos;emplacement des objets physiques qui sont peut-être à l&apos;origine du problème.
+
+Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous appuyez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un objet souvent responsable de collision. Une fois arrivé, cherchez à savoir si l&apos;objet est sans cesse en collision avec d&apos;autres objets. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l&apos;objet ou bien supprimer ou renvoyer l&apos;objet.
+Décochez la case Désactiver les collision, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver les collisions dans la région.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Désactiver les propriétés physiques"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+L&apos;option Désactiver les propriétés physiques est similaire à l&apos;option Désactiver les collisions sauf qu&apos;elle englobe toutes les simulations physiques. Cela signifie que les objets n&apos;entreront plus en collision et que les avatars ne pourront plus bouger.
+
+Vous ne devriez utiliser cette option que lorsque l&apos;option Désactiver les collisions ne rend pas sufisamment de performance à la région pour résoudre un problème de physique ou trouver les objets souvent responsables de collisions.
+
+Une fois que vous avez fini, n&apos;oubliez pas de réactiver les propriétés physiques sinon vos avatars ne pourront pas bouger.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Objets souvent responsables de collision"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Montre une liste des objets qui ont le plus de chances d&apos;entrer en collision avec d&apos;autres objets. Ces objets peuvent ralentir votre performance. Sélectionnez Affichage &gt; Statistiques et regardez sous Simulator &gt; Time &gt; Sim Time (Physics) pour voir si les propriétés physiques prennent plus de 20 ms.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Scripts souvent utilisés"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Dresse une liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts LSL. Ces objets peuvent ralentir votre performance.
+Sélectionnez Affichage &gt; Statistiques et regardez sous Simulator &gt; Time &gt; Script Time pour voir si les scripts prennent plus de 25 ms.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Redémarrer la région"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Redémarre le serveur en charge de la région après un avertissement de deux minutes. Tous les résidents dans cette région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées et réapparaîtront au bout de 90 secondes.
+
+Le redémarrage la région ne permet pas de résoudre la plupart des problèmes de performance. Les redémarrages ne doivent avoir lieu que si cela est vraiment nécessaire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Niveau de l&apos;eau"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Il s&apos;agit de la hauteur de l&apos;eau en mètres.
+Si ce paramètre est différent de 20 et que vous avez de l&apos;eau adjacente au bord du monde ou de l&apos;eau « vide », il y aura un espace vide visible.
+
+
+Défaut : 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Surélévation du terrain"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Il s&apos;agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent surélever leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
+
+Défaut : 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Abaisser le terrain"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Il s&apos;agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent abaisser leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
+
+Défaut : -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Charger le terrain au format RAW"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez.
+Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger.
+
+Le chargement peut prendre jusqu&apos;à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d&apos;un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les permissions associées aux parcelles. Certains objets risquent d&apos;aller sous la terre.
+
+Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d&apos;une région, consultez l&apos;Aide F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Télécharger le terrain au format RAW"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Ce bouton permet de télécharger un fichier contenant les données relatives à la hauteur du terrain, dimensions de la parcelle, les mises en vente ainsi que certaines permissions relatives à la parcelle pour cette région. Lorsque vous ouvrez le fichier avec un programme tel que Photoshop, vous devez indiquer les dimensions du document qui sont les suivantes : RGB, 256 x 256 avec 13 canaux. Le fichier terrain ne peut pas être ouvert différemment.
+
+Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d&apos;une région, consultez l&apos;Aide F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Utiliser le soleil du domaine"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Si vous cochez cette case, la position du soleil dans cette région sera la même que dans le reste du domaine.
+
+Défaut : activé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Soleil fixe"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Figer le terrain"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Ce bouton permet d&apos;enregistrer la forme actuelle du terrain comme nouvelle forme par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut reprendre la forme enregistrée à partir de l&apos;option Rétablir le terrain à la section Modifer le terrain. Le terrain figé est aussi le point de référence pour les limites de surélévation et d&apos;abaissement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gérants du domaine"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Un gérant de domaine est un résident chargé du contrôle de la région et des paramètres du domaine. Un gérant de domaine peut modifier tous les paramètres, mais ne peut pas charger, télécharger ni figer de terrain. Un des pouvoirs principaux du gérant est de bannir ou d&apos;autoriser un résident sur votre domaine.
+
+Seuls les propriétaires de domaine peuvent ajouter ou supprimer des gérants de domaine. Lorsque vous choisissez un gérant de domaine, prenez un résident en qui vous avez confiance car vous serez en quelque sorte responsable de ses actions.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Utiliser le temps universel"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Cette case permet au soleil de votre domaine de suivre la position du soleil sur les domaines Linden du continent.
+
+Défaut : activé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Soleil fixe"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Accès public"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Cette option vous permet de choisir quels résidents d&apos;autres domaines peuvent pénétrer sur votre domaine sans devoir être ajoutés à la liste d&apos;accès.
+
+Défaut : activé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autoriser la téléportation directe"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Lorsqu&apos;elle est cochée, cette option permet aux résidents d&apos;être téléportés à n&apos;importe quel endroit sur votre domaine. Lorsque cette option n&apos;est pas cochée, les résidents sont téléportés au téléhub le plus proche.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autoriser l&apos;accès"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+L&apos;accès à ce domaine sera réservé aux résidents figurant dans cette liste et aux groupes ci-dessous.
+Cette option n&apos;est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autoriser l&apos;accès de groupe"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+L&apos;accès à ce domaine sera réservé aux groupes figurant dans cette liste et aux résidents ci-dessous. Cette option n&apos;est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Adresse e-mail où signaler une infraction"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d&apos;infraction de ce domaine iront à cette adresse.
+Si vous laissez ce champ vide, les rapports d&apos;infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Refuser l&apos;accès"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+Les résidents figurant sur cette liste ne peuvent pas pénétrer sur votre domaine, quels que soient les autres paramètres.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Autoriser les chats vocaux"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins.
+
+Défaut : désactivé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Versions de voix non compatibles"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Cette version de Second Life n&apos;est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Règlement du domaine"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S&apos;il n&apos;y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide.
+
+Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s&apos;agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l&apos;achat n&apos;ait lieu.
+
+L&apos;acheteur est tenu d&apos;accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l&apos;achat. Les règlements, lorsqu&apos;ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossible d&apos;acheter des objets"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
+Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossible d&apos;acheter des contenus"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Impossible d&apos;acheter les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
+Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossible d&apos;acheter des contenus"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
+Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Acheter l&apos;objet original pour [PRICE] L$ à [PRICE] ?
+Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
+Vous pourrez :
+ Modifier : [MODIFYPERM]
+ Copier : [COPYPERM]
+ Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Acheter l&apos;objet original pour [PRICE] L$ ?
+Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
+Vous pourrez :
+ Modifier : [MODIFYPERM]
+ Copier : [COPYPERM]
+ Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Acheter une copie pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
+L&apos;objet sera copié dans votre inventaire.
+Vous pourrez :
+ Modifier : [MODIFYPERM]
+ Copier : [COPYPERM]
+ Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Acheter une copie pour [PRICE] L$ ?
+L&apos;objet sera copié dans votre inventaire.
+Vous pourrez :
+ Modifier : [MODIFYPERM]
+ Copier : [COPYPERM]
+ Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Acheter des contenus pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
+Ils seront copiés dans votre inventaire.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Acheter des contenus pour [PRICE] L$ ?
+Ils seront copiés dans votre inventaire.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Suite à cette transaction, vous allez :
+[ACTION]
+
+Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Suite à cette transaction, vous allez :
+[ACTION]
+
+Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ?
+Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquer sur OK.
+ <form name="form">
+ <button
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Remarque :
+Vous avez mis à jour l&apos;emplacement de ce favori mais les autres détails resteront inchangés.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+Vous avez sélectionné des objets de l&apos;inventaire qui ne peuvent pas être copiés.
+Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés.
+
+Déplacer les objets de l&apos;inventaire ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors du transfert d&apos;un inventaire non reproductible depuis des objets"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+Vous avez sélectionné des objets de l&apos;inventaire qui ne peuvent pas être copiés. Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés.
+Étant donné que l&apos;objet est scripté, déplacer ces objets vers votre inventaire risque de causer des problèmes au niveau du script.
+
+Déplacer les objets de l&apos;inventaire ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors du transfert d&apos;un inventaire non reproductible depuis des objets scriptés"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Avertissement : l&apos;action du clic Payer l&apos;objet a été défini mais ne fonctionnera que si un script est ajouté avec l&apos;event money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+Vous n&apos;êtes autorisé à copier aucun élément dans cet objet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Aller sur le site de Second Life pour consulter l&apos;historique de votre compte ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors du chargement de la page web contenant l&apos;historique de votre compte"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Aller sur cette page"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+Visiter les pages d&apos;aide de Second Life ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lors de la visite des pages d&apos;aide de Second Life"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Aller"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir quitter ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lorsque vous quittez Second Life"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Continuer"
+ yestext="Quitter"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d&apos;utilisation et aux Règles de la communauté. Voir :
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Lorsqu&apos;elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d&apos;utilisation et aux Règles de la communauté font l&apos;objet d&apos;une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d&apos;un incident, allez sur :
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+Important : ce rapport ira au propriétaire de la région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab.
+
+Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s&apos;occuper de tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab n&apos;enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit.
+
+Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine.
+(Les réglements sont visibles à partir du menu Monde &gt; À propos du terrain.)
+
+La résolution de ce rapport ne s&apos;applique qu&apos;à cette région ; L&apos;accès aux autres endroits de Second Life ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut interdire l&apos;accès à l&apos;ensemble de Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+N&apos;utilisez cet outil que pour signaler des problèmes techniques et soyez aussi précis que possible.
+Vous pouvez répondre à l&apos;e-mail automatique pour ajouter des détails à votre rapport.
+
+Tous les bugs signalés sont reproduits et évalués. Aucune réponse ne sera envoyée par e-mail.
+
+Si vous avez un problème technique, veuillez contacter le service clientèle à :
+
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l&apos;objet d&apos;une enquête.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d&apos;infraction.
+Le choix d&apos;une catégorie nous permet de traiter les rapports d&apos;infraction plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Veuillez choisir une catégorie pour ce bug.
+Le choix d&apos;une catégorie nous permet de traiter les bugs plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Veuillez saisir le nom du contrevenant.
+Lorsque nous avons le nom du contrevenant, nous sommes en mesure de traiter les rapports plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Veuillez indiquer l&apos;endroit où l&apos;infraction a eu lieu.
+Les informations précises et exactes nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Veuillez saisir un récapitulatif de l&apos;infraction.
+Les récapitulatifs précis nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Veuillez saisir un récapitulatif du bug.
+Les récapitulatifs précis nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Veuillez saisir une description détaillée de l&apos;infraction.
+Soyez aussi précis que possible et essayez de fournir des noms ainsi que des détails sur l&apos;incident que vous signalez.
+Les descriptions précises nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Veuillez saisir une description détaillée du bug.
+Soyez aussi spécifique que possible et essayez d&apos;indiquer les étapes à suivre pour reproduire le bug.
+Les descriptions précises nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Cher résident,
+
+Il semble que vous souhaitiez reporter une infraction à des droits de propriété intellectuelle. Pour signaler correctement cette infraction :
+
+(1) Remplissez un rapport d&apos;infraction. Vous pouvez soumettre un rapport d&apos;infraction si vous pensez qu&apos;un résident exploite le système de permissions de Second Life, par exemple en utilisant un CopyBot ou des outils similaires pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. Notre équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l&apos;encontre du résident non respectueux des Conditions d&apos;utilisation ou des règles de la communauté. Sachez toutefois que l&apos;équipe chargée des infractions ne supprimera pas de contenu à l&apos;intérieur de Second Life.
+
+(2) Demandez à ce que du contenu à l&apos;intérieur de Second Life soit supprimé. Pour demander à ce que du contenu soit supprimé de Second Life, vous devez soumettre un rapport d&apos;infraction valide, tel que fourni dans notre Règlement contre les violations des droit d&apos;auteurs (DMCA), à http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Si vous souhaitez toujours reporter cette infraction, veuillez fermer cette fenêtre et soumettre votre rapport. Vous devrez peut-être sélectionner la catégorie CopyBot ou exploitation abusive des permissions.
+
+Merci,
+
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+Les composantes requises suivantes ne se trouvent pas dans [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Remplacer la pièce-jointe existante"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+Vous avez déjà un objet sur cette partie du corps.
+Voulez-vous le remplacer par l&apos;objet sélectionné ?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Lors du remplacement de pièces-jointes existantes"/>
+ <button
+ ignore="Remplacer automatiquement"
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Ne jamais remplacer"
+ name="No"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Réponse si occupé(e)"
+ name="BusyModePay"
+ >
+Vous êtes en mode occupé et vous ne recevrez donc aucun objet en échange de ce paiement.
+
+Souhaitez-vous quitter le mode occupé avant de terminer cette transaction ?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Lorsque vous envoyez de l&apos;argent à une personne en mode Occupé"/>
+ <button
+ ignore="Toujours quitter le mode occupé"
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Ne jamais quitter le mode occupé"
+ name="No"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre corbeille de manière permanente  ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Lorsque vous videz la corbeille de l&apos;inventaire"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuler"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuler"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans votre inventaire"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+La SLURL suivante a été copiée dans votre presse-papier :
+ [SLURL]
+
+Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres résidents d&apos;accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d&apos;adresse de votre navigateur.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Lorsque vous copiez une SLURL dans votre presse-papier"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Ce menu permet de contrôler la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l&apos;interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants :
+
+Effets : active ou désactive les différents types de shaders pixels.
+
+Objets reflétés : définit le type d&apos;objets reflétés dans l&apos;eau.
+
+Rendu de l&apos;avatar : définit les options qui influent sur la manière dont le client rend les avatars.
+
+Limite d&apos;affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s&apos;afficher dans la scène.
+
+Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran.
+
+Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement.
+
+Détails des rendus : définit le niveau de détail ou le nombre de polygones utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d&apos;avoir des objets plus détaillés.
+
+Sources lumineuses : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître.
+
+Rendu du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Voulez-vous écraser l&apos;option précédemment enregistrée ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+Voulez-vous supprimer [SKY] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, utilisez les curseurs WindLight.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Ces paramètres permettent de modifier l&apos;environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les effets atmosphériques.
+
+Pour changer les différentes phases de la journée sur votre visualisateur, utilisez le curseur Heure de la journée.
+
+Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel.
+
+L&apos;option Couleur de l&apos;eau vous permet de modifier la couleur de l&apos;eau grâce au sélecteur de couleurs.
+
+Le curseur Brouillard dans l&apos;eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l&apos;eau.
+
+Pour synchroniser l&apos;heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine.
+
+En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel.
+
+En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l&apos;eau.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+L&apos;éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C&apos;est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l&apos;éditeur d&apos;environnement basique.
+
+L&apos;éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d&apos;images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s&apos;anime en passant d&apos;une clé à l&apos;autre.
+
+La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l&apos;heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l&apos;animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps.
+
+Vous pouvez définir la position d&apos;une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif.
+
+La Durée du cycle contrôle la durée d&apos;une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signifie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l&apos;animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l&apos;option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine.
+
+Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l&apos;instant, nous ne pouvez avoir qu&apos;un seul Cycle du jour.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Le paramètre Quantité de brume est l&apos;un des plus utiles pour ajuster l&apos;exposition lumineuse de la scène.
+Il permet de simuler de nombreux paramètres d&apos;exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l&apos;aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l&apos;atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l&apos;homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l&apos;impression d&apos;un air « léger » alors qu&apos;une valeur élevée donne l&apos;impression d&apos;un air « lourd » et enfumé.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Ajuste la distance perçue par WindLight.
+La valeur zéro désactive l&apos;influence de WindLight sur le terrain et les objets.
+Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+L&apos;Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Ajuste la couleur et l&apos;intensité de la lumière directe de la scène.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Ajuste la couleur et l&apos;intensité de la lumière atmosphérique ambiante.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+Le curseur Taille contrôle la taille du soleil.
+Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l&apos;écran.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Vous permet de contrôler l&apos;intensité des étoiles dans le ciel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Contrôle la position du soleil dans le ciel.
+Même chose que l&apos;élévation.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Contrôle la position du soleil dans le ciel.
+Même chose que l&apos;azimut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité...
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Contrôle le détail de l&apos;image placée sur l&apos;image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Contrôle l&apos;échelle de l&apos;image des nuages sur le dôme du ciel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Contrôle la vitesse des nuages sur l&apos;axe des X.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Contrôle la vitesse des nuages sur l&apos;axe des Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l&apos;eau.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Contrôle la densité du brouillard sous l&apos;eau, ainsi que votre visibilité.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Modifie l&apos;effet créé par l&apos;option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l&apos;eau.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Contrôle l&apos;éclat de l&apos;eau à la surface.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Contrôle l&apos;échelle des trois vaguelettes qui forment l&apos;eau.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Contrôle l&apos;intensité de la lumière réfléchie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar regarde au dessus de l&apos;eau.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l&apos;eau.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Contrôle le mélange reflets/vagues.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Contrôle quelle normal map est posée sur l&apos;eau pour déterminer la réflection/réfraction.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l&apos;axe des X et l&apos;axe des Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l&apos;axe des X et l&apos;axe des Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Nommez le nouveau ciel.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nouveau préréglage
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+Ce préréglage existe déjà !
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Nommez ce nouveau préréglage d&apos;eau.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nouveau préréglage
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+Ce préréglage existe déjà !
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Les objets qui font partie d&apos;une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="À propos des requêtes pour les permissions de débit"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Accepter cette requête donne au script la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette permission, le propriétaire de l&apos;objet doit supprimer l&apos;objet ou bien réinitialiser les scripts dans l&apos;objet.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Voulez-vous automatiquement porter l&apos;habit que vous créez ?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Porter automatiquement"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié.
+Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php?lang=fr
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Avertir si l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement.
+Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=fr
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Non"
+ yestext="Oui"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+The string [STRING_NAME] is missing from strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Annulé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Action annulée
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Attachement annulé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Sujet : [SUBJECT], Message : [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] est connecté(e)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] est déconnecté(e)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+Vous ne pouvez pas devenir ami avec vous-même.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+Importation de photos SL et Web en cours
+(prend environ 5 minutes…)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Le chargement a coûté [AMOUNT] L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Photo Web importée
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+Photo SL importée
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Fichier terrain.raw téléchargé
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+Geste [NAME] absent de la base de données.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Impossible de charger le geste [NAME].
+Merci de réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+Repère absent de la base de données.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Impossible de charger le repère. Merci de réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+La touche Verr.maj est activée.
+Ce mode modifie le mot de passe que vous saisissez, vous devriez le quitter.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Note absente de la base de données.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Permissions insuffisantes pour voir la note.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Permissions insuffisantes pour rezzer l&apos;objet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Impossible de charger la note.
+Merci de réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+Script absent de la base de données.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Permissions insuffisantes pour voir le script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Impossible de charger le script. Merci de réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne sont pas encore disponibles sur le serveur.
+Merci d&apos;essayer à nouveau dans une minute.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+Vous avez offert votre carte de visite à [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Achat impossible durant le chargement de l&apos;objet.
+Merci de réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Impossible de lier durant le chargement de l&apos;objet.
+Merci de réessayer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Cet objet ne semble pas à vendre.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Activation du mode divin : niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Désactivation du mode divin : niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+Copie impossible, permissions insuffisantes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] a accepté votre envoi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] a refusé votre envoi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Votre carte de visite a été acceptée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Votre carte de visite a été refusée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks).
+Choisissez un repère, double-cliquez dessus et cliquez sur Téléporter.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards).
+Choisissez en une, double-cliquez dessus et cliquez sur Message Instantané.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur.
+Veuillez sélectionner un terrain plus petit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] a proposé un vote pour :
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Voter"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Plus tard"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Avis d&apos;événement :
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Téléporter"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Description"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Tous les objets de cette parcelle qui seront transférés à l&apos;acheteur sont maintenant mis en surbrillance.
+
+* Les arbres et la pelouse qui seront transférés ne sont pas mis en surbrillance.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Transfert effectué"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Gestes désactivés ayant le même mot-clé :
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système.
+Pour voir les vidéos sur les terrains qui le permettent, allez sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/fr/quicktime/download) et installez le lecteur QuickTime.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain appartenant à [FIRST] [LAST] ont été renvoyés dans votre inventaire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Les objets sur la parcelle appartenant à « [NAME] » ont étés renvoyés à leur propriétaire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l&apos;inventaire de leur propriétaire.
+Les objets donnés transférables ont étés renvoyés à leur propriétaire.
+Les objets non transférables donnés au groupe ont étés supprimés.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »).
+Vous pouvez être blessé ici. Si vous décédez, vous serez téléporté à votre domicile.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »).
+Vous ne pouvez pas voler ici.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Les bousculades sont interdites sur ce terrain.
+Vous ne pouvez pas pousser les autres à moins que vous soyez propriétaire de ce terrain.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+La voix est désactivée sur ce terrain.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »).
+Vous ne pouvez pas créer d&apos;objets ici.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+Aucun script ne fonctionne dans cette région.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain (« pas de scripts externes »).
+Aucun script n&apos;est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Vous ne pouvez réclamer qu&apos;un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [FIRST] [LAST] vous a donné un [OBJECTTYPE] appelé [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Garder"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Jeter"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+L&apos;objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Garder"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Jeter"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Garder"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Jeter"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Rejoindre"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Infos"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] vous propose de le/la rejoindre par téléportation :
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Téléporter"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Plus tard"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Y aller maintenant..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] vous demande de devenir son ami(e).
+
+[MESSAGE]
+
+(Par défaut, vous pourrez voir lorsque vous êtes tous deux connectés.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] vous demande de devenir son ami.
+
+(Par défaut, vous pourrez voir quand vous êtes tous deux connectés)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] a accepté votre amitié.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] a refusé votre amitié.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] vous offre sa carte de visite.
+Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui vous permet d&apos;envoyer rapidement un IM à ce résident.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes.
+Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes.
+Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Charger cette page web [URL] ?
+
+[MESSAGE]
+
+Venant de l&apos;objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Aller sur cette page"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuler"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[NAME]&apos;, aimerait :
+
+[QUESTIONS]
+Acceptez-vous ?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Oui"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Non"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+[OBJECTNAME], un objet appartenant à [NAME], aimerait :
+
+[QUESTIONS]
+Si vous n&apos;avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d&apos;informations, cliquez sur le bouton Détails.
+
+Accepter cette requête ?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Refuser"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Détails..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+&apos;[TITLE]&apos; de [FIRST] [LAST]
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+&apos;[TITLE]&apos; de [GROUPNAME]
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Vous venez de recevoir [AMOUNT] L$.
+Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des L$.
+Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l&apos;écran.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Vous venez de payer [AMOUNT] L$.
+Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l&apos;écran.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Vous êtes assis(e).
+Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer la vue.
+Pour vous lever, cliquez sur le bouton Me lever.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Cliquez et faites glisser pour faire défiler la carte.
+Double-cliquez pour vous téléporter.
+Utilisez les contrôles à droite pour trouver des choses et afficher différents arrière-plans.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE].
+Utilisez les outils en haut à gauche pour construire, et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d&apos;un outil à l&apos;autre.
+Appuyez sur la touche Esc pour arrêter de construire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Cliquer à gauche permet d&apos;interagir avec certains objets.
+Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l&apos;objet.
+Cliquer à droite fait toujours apparaître un menu des choses que vous pouvez faire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Cette région n&apos;autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche.
+Votre destination est marquée par une grande balise.
+Suivez la flèche rouge vers la balise ou cliquez sur la flèche pour faire disparaître la balise.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet.
+Essayez les flèches de votre clavier ou AWSD pour voir à quoi elles servent.
+Certains objets (comme les armes) nécessitent l&apos;activation du mode Vue subjective pour être utilisés.
+Pour cela, appuyez sur la touche M.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Vous êtes en train d&apos;éditer votre apparence.
+Pour tourner et zoomer, utilisez les flèches de direction.
+Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer tout pour sauvegarder votre apparence et sortir.
+Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Il s&apos;agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres possessions.
+* Pour porter un objet ou le dossier contenant un ensemble complet, faites-le glisser sur vous-même.
+* Pour mettre un objet dans le monde, faites-le glisser sur le sol.
+* Pour lire une note, double-cliquez dessus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Cette région est un bac à sable.
+Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l&apos;écran à côté du nom de la région.
+
+Les régions bacs à sable sont rares et sont signalées par des panneaux.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Cet objet est flexible.
+Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu&apos;à ce que la case Fantôme soit décochée.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Vous avez activé le menu Avancé.
+Ce menu contient des fonctionnalités utiles pour les développeurs qui travaillent sur Second Life.
+Pour activer/désactiver ce menu sous Windows, appuyez sur Ctrl-Alt-D. Sur un Mac, appuyez sur Cmd-Opt-Maj-D
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Vous êtes en train d&apos;éditer un sculptie.
+Pour spécifier la forme d&apos;un sculptie, vous devez utiliser une texture spécifique.
+Vous trouverez des textures dans la bibliothèque de votre inventaire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Vous avez lancé la lecture d&apos;un média. Dans le menu Préférences, à l&apos;onglet Audio/Vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum dans cette liste.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] vous invite à un chat vocal.
+Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+[FIRST] [LAST] a reçu un message instantané et n&apos;est donc plus ignoré.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+[FIRST] [LAST] a reçu de l&apos;argent et n&apos;est donc plus ignoré.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+[FIRST] [LAST] a reçu un inventaire et n&apos;est donc plus ignoré.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] a rejoint un chat vocal avec le groupe [GROUP].
+Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence.
+Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] vous invite à un chat conférence.
+Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepter"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Refuser"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Ignorer"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+L&apos;appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations vocales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l&apos;appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;êtes pas membre du groupe adéquat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l&apos;accès vous y est interdit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;avez pas les droits d&apos;accès requis.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+Vous n&apos;êtes pas autorisé à vous connecter au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. Pour plus de détails, cliquez sur ce message.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+L&apos;URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- Votre processeur ne remplit pas les conditions minimum requises.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d&apos;exploitation.
+
+Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Oui
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+Non
+ </global>
+</notifications>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml
index b1ace4577f..f8eecf13a2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml
@@ -65,17 +65,8 @@ Sachez que si personne ne rejoint ce groupe sous 48h, il sera démantelé et ne
<check_box label="Inscription libre" name="open_enrollement" tool_tip="Indique si une invitation est nécessaire pour devenir membre de ce groupe."/>
<check_box label="Frais d&apos;inscription : L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Indique s&apos;il y a des frais d&apos;inscription pour devenir membre."/>
<spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Si la case Frais d&apos;inscription est cochée, cela signifie qu&apos;il faut payer des frais pour devenir membre."/>
- <check_box label="Adulte" name="mature" tool_tip="Cochez si les informations de votre groupe sont à caractère adulte."/>
- <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Indique si les informations de votre groupe sont considérées comme étant réservées aux adultes." width="195">
- <combo_item name="select_mature">
- - Type de public -
- </combo_item>
- <combo_item name="mature">
- Adulte
- </combo_item>
- <combo_item name="not_mature">
- Tout public
- </combo_item>
+ <check_box name="mature" />
+ <combo_box name="group_mature_check" width="195">
</combo_box>
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml
index 68c5a22ebf..f770b4b137 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml
@@ -1,13 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Inviter un résident" name="invite_panel">
- <text>
- Vous pouvez sélectionner plusieurs résidents
-à inviter dans votre groupe. Cliquez sur &apos;Ouvrir
-le Sélecteur de Personnes&apos; pour commencer.
- </text>
<text name="help_text">
- Vous pouvez inviter plusieurs résidents.
-Pour commencer, cliquez sur
+ Vous pouvez inviter plusieurs résidents
+à la fois. Cliquez d&apos;abord sur
Choisir un résident.
</text>
<button label="Choisir un résident" name="add_button" tool_tip=""/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml
index 8b1af1fa92..8d057dbda2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Terrain et L$" name="land_money_tab">
<text name="help_text">
- Les parcelles appartenant au groupe sont indiquées avec le détails des contributions. Un avertissement apparaît si la surface utilisée par le groupe est supérieure ou égale au total des contributions. Les onglets Détails et Ventes correspondent aux finances du groupe.
+ Les parcelles appartenant au groupe sont indiquées avec le détails des contributions. Un avertissement apparaît si la surface utilisée par le groupe est supérieure ou égale au total des contributions. Les onglets Planification, Détails et Ventes correspondent aux finances du groupe.
</text>
<button label="?" name="help_button"/>
<text name="cant_view_group_land_text">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml
index 84e2e5e01e..53608f61a2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml
@@ -57,7 +57,7 @@ quels membres ces pouvoirs sont assignés.
<column label="Surface donnée" name="donated" width="116"/>
<column label="Dernière connexion" name="online" width="136"/>
</name_list>
- <button label="Inviter un nouveau membre" name="member_invite" width="165"/>
+ <button label="Inviter un membre..." name="member_invite" width="165"/>
<button label="Expulser un membre" name="member_eject"/>
<text name="help_text">
Vous pouvez ajouter ou supprimer les rôles assignés aux membres.
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml
index a61a0a773f..6174682a48 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml
@@ -47,6 +47,6 @@
Nom ou mot de passe oublié ?
</text>
<text name="channel_text">
- [CHANNEL] [VERSION]
+ [VERSION]
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4b2dbd0d6e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="notifications_panel">
+ <layout_stack>
+ <scroll_list name="notifications_list">
+ <column label="Nom" name="name"/>
+ <column label="Contenu" name="content"/>
+ <column label="Date" name="date"/>
+ </scroll_list>
+ <scroll_list name="notification_rejects_list">
+ <column label="Nom" name="name"/>
+ <column label="Contenu" name="content"/>
+ <column label="Date" name="date"/>
+ </scroll_list>
+ </layout_stack>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml
index fd1ed4ccfc..1713086ed1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml
@@ -34,10 +34,7 @@
<slider name="ui_scale_slider"/>
<check_box label="Utiliser une échelle indépendante de la résolution" name="ui_auto_scale"/>
<spinner label="Absent(e) après :" name="afk_timeout_spinner"/>
- <check_box label="Pivoter la mini-carte" name="rotate_mini_map_checkbox"/>
<check_box label="M&apos;avertir lorsque je dépense ou reçois des L$" name="notify_money_change_checkbox"/>
- <check_box label="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut au lieu de celui intégré à Second Life."/>
- <check_box label="Afficher la boîte de recherche en haut à droite de l&apos;écran" name="show_search_panel" tool_tip="Affiche la boîte de recherche incorporée."/>
<text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
Lieu de départ :
</text>
@@ -45,7 +42,8 @@
Afficher les noms :
</text>
<text bottom="-174" length="1" name="effects_color_textbox" type="string">
- Couleur du faisceau &#10;de sélection :
+ Couleur du faisceau
+de sélection :
</text>
<text length="1" name="seconds_textbox" type="string">
secondes
@@ -101,6 +99,12 @@
<combo_item name="Portugese">
Portugués (Portugais) - Bêta
</combo_item>
+ <combo_item name="Russian">
+ Русский (Russe) - Bêta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Ukrainian">
+ Українська (Ukrainien) - Bêta
+ </combo_item>
<combo_item length="1" name="Chinese" type="string">
中文 (简体) (Chinois) - Bêta
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml
index 0ac07f7b68..ef07290b3f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml
@@ -33,14 +33,9 @@
<text label="Maturité" name="access_text">
Maturité :
</text>
- <combo_box label="Adulte" name="access_combo">
- <combo_item name="PG">
- Tout public
- </combo_item>
- <combo_item name="Mature">
- Adulte
- </combo_item>
- </combo_box>
+
+
+
<button label="?" name="access_help"/>
<button label="Appliquer" name="apply_btn"/>
<button label="Téléporter un résident chez lui..." name="kick_btn"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml
index d6387b1315..142c87047b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml
@@ -1,4 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
+ It is only for those strings which don&apos;t belong in a floater.
+ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
+ that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
<string name="LoginInProgress">
La connexion à [APP_NAME] apparaît peut-être comme étant gelée. Veuillez patienter.
@@ -51,9 +55,6 @@
<string name="LoginDownloadingClothing">
Habits en cours de téléchargement...
</string>
- <string name="LoginFailedNoNetwork">
- Erreur réseau : impossible d&apos;établir la connexion. Veuillez vérifier votre connexion réseau.
- </string>
<string name="AgentLostConnection">
Il y a peut-être des problèmes techniques dans cette region. Veuillez vérifier votre connexion Internet.
</string>
@@ -180,6 +181,9 @@
<string name="AssetErrorCircuitGone">
Disparition du circuit
</string>
+ <string name="AssetErrorPriceMismatch">
+ Il y a une différence de prix entre le client et le serveur
+ </string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Statut inconnu
</string>
@@ -414,4 +418,49 @@
<string name="shout">
crie :
</string>
+ <string name="all_files">
+ Tous fichiers
+ </string>
+ <string name="sound_files">
+ Sons
+ </string>
+ <string name="animation_files">
+ Animations
+ </string>
+ <string name="image_files">
+ Images
+ </string>
+ <string name="save_file_verb">
+ Enregistrer
+ </string>
+ <string name="load_file_verb">
+ Charger
+ </string>
+ <string name="targa_image_files">
+ Images Targa
+ </string>
+ <string name="bitmap_image_files">
+ Images Bitmap
+ </string>
+ <string name="avi_movie_file">
+ Fichier de film AVI
+ </string>
+ <string name="xaf_animation_file">
+ Fichier d&apos;animation XAF
+ </string>
+ <string name="xml_file">
+ Fichier XML
+ </string>
+ <string name="dot_raw_file">
+ Fichier RAW
+ </string>
+ <string name="compressed_image_files">
+ Images compressées
+ </string>
+ <string name="load_files">
+ Charger des fichiers
+ </string>
+ <string name="choose_the_directory">
+ Choisir le répertoire
+ </string>
</strings>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6eb77adaee
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_about" title="Informazioni su Second Life">
+ <text_editor name="credits_editor">
+ Second Life è offerto da Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les and many others.
+
+ Si ringraziano i seguenti residenti per aver contribuito a rendere questa versione la migliore possibile:
+
+ 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
+ APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
+ cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
+ DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
+ expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
+ FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
+ GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
+ Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
+ jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
+ jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
+ ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
+ OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
+ SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
+ SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
+ xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
+ zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
+ Tutti i diritti riservati. Leggi licenses.txt per maggiori dettagli.
+
+ Chat vocale Codifica audio: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
+
+
+ Ce la farò con un piccolo aiuto dai miei amici. --Richard Starkey
+ </text_editor>
+ <string name="you_are_at">
+ Sei a [POSITION]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..237b2264ec
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about_land.xml
@@ -0,0 +1,428 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floaterland" title="Informazioni sul terreno">
+ <tab_container name="landtab">
+ <panel label="Generale" name="land_general_panel">
+ <text name="Name:">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="Description:">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <text name="Owner:">
+ Proprietario:
+ </text>
+ <text name="OwnerText">
+ Leyla Linden
+ </text>
+ <button label="Profilo..." label_selected="Profilo..." name="Profile..."/>
+ <text name="Group:">
+ Gruppo:
+ </text>
+ <button label="Imposta..." label_selected="Imposta..." name="Set..."/>
+ <check_box label="Permetti cessione al gruppo" name="check deed" tool_tip="Un funzionario del gruppo può cedere questa terra al gruppo stesso cosicchè essa sarà  supportata dalle terre del gruppo."/>
+ <button label="Cedi..." label_selected="Cedi..." name="Deed..." tool_tip="Puoi solo offrire terra se sei un funzionario del gruppo selezionato."/>
+ <check_box label="Il proprietario fa un contributo con la cessione" name="check contrib" tool_tip="Quando la terra è ceduta al gruppo, il proprietario precedente contribuisce con abbastanza allocazione di terra per supportarlo."/>
+ <text name="For Sale:">
+ In vendita:
+ </text>
+ <text name="Not for sale.">
+ Non in vendita.
+ </text>
+ <text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
+ Prezzo: [PRICE] L$.
+ </text>
+ <button label="Vendi la terra..." label_selected="Vendi la terra..." name="Sell Land..."/>
+ <text name="For sale to">
+ In vendita a: [BUYER]
+ </text>
+ <text name="Sell with landowners objects in parcel.">
+ Gli oggetti sono inclusi nella vendita.
+ </text>
+ <text name="Selling with no objects in parcel.">
+ Gli oggetti non sono inclusi nella vendita.
+ </text>
+ <button label="Annulla la vendita del terreno" label_selected="Annulla la vendita del terreno" name="Cancel Land Sale"/>
+ <text name="Claimed:">
+ Presa in possesso il:
+ </text>
+ <text name="DateClaimText">
+ Tue Aug 15 13:47:25 2006
+ </text>
+ <text name="PriceLabel">
+ Area:
+ </text>
+ <text name="PriceText">
+ 4048 m²
+ </text>
+ <text name="Traffic:">
+ Traffico:
+ </text>
+ <text name="DwellText">
+ 0
+ </text>
+ <button label="Acquista il terreno..." label_selected="Acquista il terreno..." name="Buy Land..."/>
+ <button label="Acquista per il gruppo..." label_selected="Acquista per il gruppo..." name="Buy For Group..."/>
+ <button label="Compra pass..." label_selected="Compra pass..." name="Buy Pass..." tool_tip="Un pass ti da un accesso temporaneo in questo territorio."/>
+ <button label="Abbandona la terra..." label_selected="Abbandona la terra..." name="Abandon Land..."/>
+ <button label="Reclama la terra..." label_selected="Reclama la terra..." name="Reclaim Land..."/>
+ <button label="Vendita Linden..." label_selected="Vendita Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="La terra deve essere posseduta, con contenuto impostato, e non già messa in asta."/>
+ <string name="new users only">
+ Solo ai nuovi residenti
+ </string>
+ <string name="anyone">
+ A chiunque
+ </string>
+ <string name="area_text">
+ Area
+ </string>
+ <string name="area_size_text">
+ [AREA] m²
+ </string>
+ <string name="auction_id_text">
+ Asta n.: [ID]
+ </string>
+ <string name="need_tier_to_modify">
+ Devi confermare l&apos;acquisto prima di poter modificare il terreno.
+ </string>
+ <string name="group_owned_text">
+ (Posseduta dal gruppo)
+ </string>
+ <string name="profile_text">
+ Profilo...
+ </string>
+ <string name="info_text">
+ Info...
+ </string>
+ <string name="public_text">
+ (pubblica)
+ </string>
+ <string name="none_text">
+ (nessuno)
+ </string>
+ <string name="sale_pending_text">
+ (vendita in corso)
+ </string>
+ <string name="no_selection_text">
+ Nessun appezzamento selezionato.
+Vai al menu Mondo &gt; Informazioni sul terreno oppure seleziona un altro appezzamento per vederne i dettagli.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Regolamento" name="land_covenant_panel">
+ <text name="covenant_timestamp_text">
+ Ultima modifica Wed Dec 31 16:00:00 1969
+ </text>
+ <text name="region_name_lbl">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ leyla
+ </text>
+ <text name="estate_name_lbl">
+ Proprietà immobiliare:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ Continente
+ </text>
+ <text name="estate_owner_lbl">
+ Proprietario immobiliare:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (nessuno)
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ La terra acquistata in questa regione non può essere rivenduta.
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ La terra acquistata in questa regione non può essere unita o suddivisa.
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ Non c&apos;è nessun regolamento imposto in questa regione.
+ </text_editor>
+ <string name="can_resell">
+ La terra acquistata in questa regione può essere rivenduta.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ La terra acquistata in questa regione non può essere rivenduta.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ La terra acquistata in questa regione può essere unita o suddivisa.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ La terra acquistata in questa regione non può essere unita o suddivisa.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Oggetti" name="land_objects_panel">
+ <text name="parcel_object_bonus">
+ Fattore bonus degli oggetti della regione: [BONUS]
+ </text>
+ <text name="Simulator primitive usage:">
+ Oggetti presenti sul simulatore:
+ </text>
+ <text name="objects_available">
+ [COUNT] dei [MAX] ([AVAILABLE] dsponibili)
+ </text>
+ <string name="objects_available_text">
+ [COUNT] dei [MAX] ([AVAILABLE] disponibili)
+ </string>
+ <string name="objects_deleted_text">
+ [COUNT] dei [MAX] ([DELETED] saranno cancellati)
+ </string>
+ <text name="Primitives parcel supports:">
+ Numero massimo degli oggetti che il simulatore supporta:
+ </text>
+ <text name="object_contrib_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Primitives on parcel:">
+ Oggetti sul terreno:
+ </text>
+ <text name="total_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Owned by parcel owner:">
+ Posseduti dal proprietario:
+ </text>
+ <text name="owner_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostra" label_selected="Mostra" name="ShowOwner"/>
+ <button label="Restituisci..." label_selected="Restituisci..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Restituisci gli oggetti ai loro proprietari."/>
+ <text name="Set to group:">
+ Imposta al gruppo:
+ </text>
+ <text name="group_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostra" label_selected="Mostra" name="ShowGroup"/>
+ <button label="Restituisci..." label_selected="Restituisci..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Restituisci gli oggetti ai loro proprietari."/>
+ <text name="Owned by others:">
+ Posseduti da altri:
+ </text>
+ <text name="other_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostra" label_selected="Mostra" name="ShowOther"/>
+ <button label="Restituisci..." label_selected="Restituisci..." name="ReturnOther..." tool_tip="Restituisci gli oggetti ai loro proprietari."/>
+ <text name="Selected / sat upon:">
+ Selezionati / sui quali sei sopra:
+ </text>
+ <text name="selected_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Autoreturn">
+ Autorestituisci gli oggetti degli altri residenti (minuti, 0 per disabilitata):
+ </text>
+ <text name="Object Owners:">
+ Proprietari degli oggetti:
+ </text>
+ <button label="Aggiorna Elenco" label_selected="Aggiorna Elenco" name="Refresh List"/>
+ <button label="Restituisci oggetti..." label_selected="Restituisci oggetti..." name="Return objects..."/>
+ <name_list name="owner list">
+ <column label="Tipo" name="type"/>
+ <column label="Nome" name="name"/>
+ <column label="Conta" name="count"/>
+ <column label="Più recenti" name="mostrecent"/>
+ </name_list>
+ </panel>
+ <panel label="Opzioni" name="land_options_panel">
+ <text name="allow_label">
+ Permetti agli altri residenti di:
+ </text>
+ <check_box label="Modificare il terreno" name="edit land check" tool_tip="Se spuntato, chiunque può terraformare il tuo terreno. E&apos; preferibile lasciare questo quadrato non spuntato, dato che sarai sempre in grado di modificare il tuo terreno."/>
+ <check_box label="Creare dei landmark" name="check landmark"/>
+ <check_box label="Permetti il volo" name="check fly" tool_tip="Se spuntato, gli altri residenti potranno volare sul tuo terreno. Se non spuntato, potranno solamente arrivare in volo o sorvolare il terreno."/>
+ <text name="allow_label2">
+ Creare oggetti:
+ </text>
+ <check_box label="Tutti i residenti" name="edit objects check"/>
+ <check_box label="Gruppo" name="edit group objects check"/>
+ <text name="allow_label3">
+ Entrata oggetti:
+ </text>
+ <check_box label="Tutti i residenti" name="all object entry check"/>
+ <check_box label="Gruppo" name="group object entry check"/>
+ <text name="allow_label4">
+ Avere script attivi:
+ </text>
+ <check_box label="Tutti i residenti" name="check other scripts"/>
+ <check_box label="Gruppo" name="check group scripts"/>
+ <text name="land_options_label">
+ Opzioni della terra:
+ </text>
+ <check_box label="Sicuro (senza danno)" name="check safe" tool_tip="Se spuntato, imposta il terreno su &apos;sicuro&apos;, disabilitando i danni da combattimento. Se non spuntato, viene abilitato il combattimento a morte."/>
+ <check_box label="Nessuna spinta" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previeni i colpi. Selezionare questa opzione può essere utile per prevenire comportamenti dannosi sul tuo terreno."/>
+ <check_box label="Mostra il luogo nella ricerca (30 L$/week) sotto" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Lascia che questa terra sia vista dagli altri nei risultati di ricerca"/>
+ <combo_box name="land category">
+ <combo_item name="AnyCategory">
+ Tutte le categorie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="LindenLocation">
+ Luogo dei Linden
+ </combo_item>
+
+ <combo_item name="Arts&amp;Culture">
+ Arte &amp; Cultura
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Business">
+ Affari
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Educational">
+ Educazione
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Gaming">
+ Gioco
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Hangout">
+ Divertimento
+ </combo_item>
+ <combo_item name="NewcomerFriendly">
+ Accoglienza nuovi residenti
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Parks&amp;Nature">
+ Parchi &amp; Natura
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Residential">
+ Residenziale
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Shopping">
+ Shopping
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Other">
+ Altro
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <button label="?" label_selected="?" name="?"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
+ <text name="Snapshot:">
+ Fotografia:
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Clicca per scegliere una immagine"/>
+ <text name="landing_point">
+ Punto di atterraggio: [LANDING]
+ </text>
+ <string name="landing_point_none">
+ (nessuno)
+ </string>
+ <button label="Imposta" label_selected="Imposta" name="Set" tool_tip="Imposta il punto di atterraggio dove arrivano i visitatori. Impostalo nel punto dove si trova il tuo avatar in questo terreno."/>
+ <button label="Elimina" label_selected="Elimina" name="Clear" tool_tip="Elimina punto di atterraggio."/>
+ <text name="Teleport Routing: ">
+ Rotte dei teleport:
+ </text>
+ <combo_box name="landing type" tool_tip="Rotte dei teleport -- seleziona come vuoi organizzare i teleport nella tua terra.">
+ <combo_item name="Blocked">
+ Bloccati
+ </combo_item>
+ <combo_item name="LandingPoint">
+ Punto di atterraggio
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Anywhere">
+ Ovunque
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <string name="push_restrict_text">
+ Nessuna spinta
+ </string>
+ <string name="push_restrict_region_text">
+ Nessuna spinta (Impostazione regionale)
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Media" name="land_media_panel">
+ <text name="with media:">
+ Tipo di Media:
+ </text>
+ <combo_box name="media type" tool_tip="Specifica se l&apos;Url è un video, una pagina web, o un altro tipo di media"/>
+ <text name="at URL:">
+ Media URL:
+ </text>
+ <button label="Imposta..." label_selected="Imposta..." name="set_media_url"/>
+ <text name="Description:">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <line_editor name="url_description" tool_tip="Testo che appare vicino al bottone play/carica"/>
+ <text name="Media texture:">
+ Cambia
+Texture:
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <text name="replace_texture_help">
+ (Gli oggetti che hanno questa texture applicata mostreranno il video o
+la pagina web dopo che avrai cliccato sulla freccia play.)
+ </text>
+ <text name="Options:">
+ Opzioni
+Media:
+ </text>
+ <check_box label="Auto ridimensiona" name="media_auto_scale" tool_tip="Spuntando questa opzione, nell&apos;appezzamento il contenuto media si ridimensionerà automaticamente. Potrebbe darsi che appaia un po&apos; più lento e che diminuisca la qualità visiva ma nessun altro riadattamento o allineamento della texture sarà necessario."/>
+ <check_box label="Fai ripetere il video" name="media_loop" tool_tip="Fai ripetere il video continuamente. Quando il video è finito, reinizierà dal principio."/>
+ <check_box label="Nascondi indirizzo url dei media" name="hide_media_url" tool_tip="Abilitando questa opzione nasconderai l&apos;indirizzo url dei media a tutte le persone non autorizzate a vedere le informazioni del terreno. Nota che questo non è disponibile per contenuto di tipo HTML."/>
+ <check_box label="Nascondi indirizzo url della musica" name="hide_music_url" tool_tip="Abilitando questa opzione nasconderai l&apos;indirizzo url della musica a tutte le persone non autorizzate a vedere le informazioni del terreno."/>
+ <text name="media_size" tool_tip="Aumenta grandezza per far vedere meglio i media web, lascia a 0 per impostare il default.">
+ Grandezza Media:
+ </text>
+ <spinner name="media_size_width" tool_tip="Aumenta larghezza per far vedere meglio i media web, lascia a 0 per impostare il default."/>
+ <spinner name="media_size_height" tool_tip="Aumenta altezza per far vedere meglio i media web, lascia a 0 per impostare il default."/>
+ <text name="pixels">
+ pixels
+ </text>
+ <text name="MusicURL:">
+ URL Musica:
+ </text>
+ <text name="Sound:">
+ Suono:
+ </text>
+ <check_box label="Restringi il suono dello spazio a questo terreno" name="check sound local"/>
+ <text name="Voice settings:">
+ Voice:
+ </text>
+ <radio_group name="parcel_voice_channel">
+ <radio_item name="Estate">
+ Usa il canale spaziale della regione
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Private">
+ Usa un canale privato
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Disabled">
+ Disabilita audio spaziale in questo terreno
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ </panel>
+ <panel label="Accesso" name="land_access_panel">
+ <text name="Limit access to this parcel to:">
+ Accesso a questo terreno
+ </text>
+ <check_box label="Permetti accesso pubblico" name="public_access"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Blocca l&apos;accesso con:
+ </text>
+ <check_box label="Residenti che non hanno dato le proprie informazioni di pagamento alla Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Manda via residenti non identificati."/>
+ <check_box label="Residenti che non sono adulti con età verificata" name="limit_age_verified" tool_tip="Manda via residenti che non hanno verificato la loro età. Guarda il sito support.secondlife.com per ulteriori informazioni."/>
+ <string name="estate_override">
+ Una o più di queste impostazioni sono già impostate a livello regionale
+ </string>
+ <check_box label="Permetti accesso al gruppo: [Gruppo]" name="GroupCheck" tool_tip="Imposta il gruppo nel pannello generale."/>
+ <check_box label="Vendi pass a:" name="PassCheck" tool_tip="Permetti in questo terreno l&apos;accesso temporaneo"/>
+ <combo_box name="pass_combo">
+ <combo_item name="Anyone">
+ Chiunque
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Group">
+ Gruppo
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Prezzo in L$:" name="PriceSpin"/>
+ <spinner label="Ore di accesso:" name="HoursSpin"/>
+ <text label="Permetti sempre" name="AllowedText">
+ Residenti permessi
+ </text>
+ <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] in elenco, [MAX] massimo)"/>
+ <button label="Aggiungi..." label_selected="Aggiungi..." name="add_allowed"/>
+ <button label="Rimuovi" label_selected="Rimuovi" name="remove_allowed"/>
+ <text label="Blocca" name="BanCheck">
+ Residenti bloccati
+ </text>
+ <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] in elenco, [MAX] massimo)"/>
+ <button label="Aggiungi..." label_selected="Aggiungi..." name="add_banned"/>
+ <button label="Rimuovi" label_selected="Rimuovi" name="remove_banned"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_animation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_animation_preview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c00e04b18f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_animation_preview.xml
@@ -0,0 +1,163 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Animation Preview" title="">
+ <text name="name_label">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="description_label">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <spinner label="Priorità" name="priority" tool_tip="Controlla quali altre animazioni possono essere annullate da questa animazione."/>
+ <check_box label="Ciclica" name="loop_check" tool_tip="Rende questa animazione ciclica."/>
+ <spinner label="In(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Imposta il punto nell&apos;animazione in cui ritornare dopo ogni ciclo."/>
+ <spinner label="Out(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Imposta il punto nell&apos;animazione in cui terminare dopo ogni ciclo."/>
+ <text name="hand_label">
+ Postura della mano
+ </text>
+ <combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Controlla cosa fanno le mani durante l&apos;animazione.">
+ <combo_item name="Spread">
+ Aperte
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Relaxed">
+ Rilassate
+ </combo_item>
+ <combo_item name="PointBoth">
+ Entrambe indicano
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fist">
+ Pugno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="RelaxedLeft">
+ Sinistra Rilassata
+ </combo_item>
+ <combo_item name="PointLeft">
+ Sinistra Indica
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FistLeft">
+ Sinistra a pugno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="RelaxedRight">
+ Destra rilassata
+ </combo_item>
+ <combo_item name="PointRight">
+ Destra Indica
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FistRight">
+ Destra a Pugno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="SaluteRight">
+ Destra Saluta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Typing">
+ Digitano
+ </combo_item>
+ <combo_item name="PeaceRight">
+ Destra &apos;segno di pace&apos;
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="emote_label">
+ Espressione
+ </text>
+ <combo_box label="" name="emote_combo" tool_tip="Controlla l&apos;espressione del viso durante l&apos;animazione.">
+ <combo_item name="[None]">
+ [None]
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Aaaaah">
+ Aaaaah
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Afraid">
+ Paura
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Angry">
+ Rabbia
+ </combo_item>
+ <combo_item name="BigSmile">
+ Sorriso Aperto
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Bored">
+ Noia
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cry">
+ Pianto
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disdain">
+ Sdegno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Embarrassed">
+ Imbarazzo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Frown">
+ Accigliato
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Kiss">
+ Bacio
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Laugh">
+ Risata
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plllppt">
+ Linguaccia
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Repulsed">
+ Repulsione
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sad">
+ Tristezza
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Shrug">
+ Spallucce
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Smile">
+ Sorriso
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Surprise">
+ Sorpresa
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wink">
+ Ammiccamento
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Worry">
+ Preoccupazione
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="preview_label">
+ Vedi anteprima mentre
+ </text>
+ <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Da usarsi per controllare il comportamento dell&apos;animazione mentre l&apos;avatar svolge azioni abituali.">
+ <combo_item name="Standing">
+ In piedi
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Walking">
+ Passeggia
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sitting">
+ Siede
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Flying">
+ Vola
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Avvio lento (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Tempo (in secondi) in cui le animazioni iniziano a sfumare."/>
+ <spinner label="Arresto lento (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Tempo (in secondi) in cui le animazioni iniziano a sfumare."/>
+ <button label="" name="play_btn" tool_tip="Attiva/sospendi l&apos;animazione."/>
+ <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Ferma la riproduzione dell&apos;animazione"/>
+ <text name="bad_animation_text">
+ Impossibile leggere il file dell&apos;animazione.
+
+Raccomandiamo file di tipo BVH esportati da Poser 4.
+ </text>
+ <button label="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Importa ([AMOUNT]L$)" name="ok_btn"/>
+ <string name="failed_to_initialize">
+ Impossibile inizializzare la sequenza
+ </string>
+ <string name="anim_too_long">
+ Il file dell&apos;animazione è lungo [LENGTH] secondi.
+
+La lunghezza massima è [MAX_LENGTH] secondi.
+ </string>
+ <string name="failed_file_read">
+ Impossibile leggere il file dell&apos;animazione.
+
+[STATUS]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_auction.xml
new file mode 100644
index 0000000000..84b89d9e1f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_auction.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_auction" title="Inizia a vendere terra Linden">
+ <check_box label="Includi barriere di selezione gialle" name="fence_check"/>
+ <button label="Fotografia" label_selected="Fotografia" name="snapshot_btn"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
+ <string name="already for sale">
+ Non puoi mettere in asta terreni che sono già in vendita.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_picker.xml
new file mode 100644
index 0000000000..947f2b7b2c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_picker.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="avatarpicker" title="Scegli residente">
+ <text name="instruct_search_resident_name">
+ Scrivi parte del nome del residente:
+ </text>
+ <button label="Trova" label_selected="Trova" name="Find"/>
+ <text name="Or select their calling card:">
+ Oppure seleziona un biglietto da visita:
+ </text>
+ <button label="Chiudi" label_selected="Chiudi" name="Close"/>
+ <button label="Seleziona" label_selected="Seleziona" name="Select"/>
+ <string name="NotFound">
+ &apos;[TEXT]&apos; non trovato
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_textures.xml
new file mode 100644
index 0000000000..cb1326aa4e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_avatar_textures.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="avatar_texture_debug" title="Texture dell&apos;Avatar">
+ <text name="baked_label">
+ Texture Visualizzate
+ </text>
+ <text name="composite_label">
+ Texture Composite
+ </text>
+ <texture_picker label="Testa" name="baked_head"/>
+ <texture_picker label="Trucco" name="head_bodypaint"/>
+ <texture_picker label="Capelli" name="hair"/>
+ <button label="Deposito" label_selected="Deposito" name="Dump"/>
+ <texture_picker label="Occhi" name="baked_eyes"/>
+ <texture_picker label="Occhio" name="eye_texture"/>
+ <texture_picker label="Parte superiore del corpo" name="baked_upper_body"/>
+ <texture_picker label="Tatuaggio parte superiore del corpo" name="upper_bodypaint"/>
+ <texture_picker label="Canottiera" name="undershirt"/>
+ <texture_picker label="Guanti" name="gloves"/>
+ <texture_picker label="Maglietta" name="shirt"/>
+ <texture_picker label="Giacca, parte superiore" name="upper_jacket"/>
+ <texture_picker label="Parte inferiore del corpo" name="baked_lower_body"/>
+ <texture_picker label="Tatuaggio parte inferiore del corpo" name="lower_bodypaint"/>
+ <texture_picker label="Mutande" name="underpants"/>
+ <texture_picker label="Calze" name="socks"/>
+ <texture_picker label="Scarpe" name="shoes"/>
+ <texture_picker label="Pantaloni" name="pants"/>
+ <texture_picker label="Giacca" name="jacket"/>
+ <texture_picker label="Gonna" name="baked_skirt"/>
+ <texture_picker label="Gonna" name="skirt_texture"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_beacons.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5588d0a0a3
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_beacons.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="beacons" title="Segnali luminosi">
+ <panel name="beacons_panel">
+ <check_box label="Oggetti scriptati con solo &apos;tocca&apos; abilitato" name="touch_only"/>
+ <check_box label="Oggetti scriptati" name="scripted"/>
+ <check_box label="Oggetti fisici" name="physical"/>
+ <check_box label="Sorgenti di suoni" name="sounds"/>
+ <check_box label="Sorgenti di particelle" name="particles"/>
+ <check_box label="Visualizza l&apos;evidenziato" name="highlights"/>
+ <check_box label="Visualizza segnali" name="beacons"/>
+ <text name="beacon_width_label">
+ Ampiezza segnali:
+ </text>
+ </panel>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_build_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_build_options.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fe5e23f832
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_build_options.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="build options floater" title="Opzioni della griglia">
+ <spinner label="Unità di misura della griglia (metri)" name="GridResolution"/>
+ <spinner label="Estensione della griglia (metri)" name="GridDrawSize"/>
+ <check_box label="Abilita sotto-unità di movimento" name="GridSubUnit"/>
+ <check_box label="Mostra piani d&apos;intersezione" name="GridCrossSection"/>
+ <slider label="Trasparenza della griglia" name="GridOpacity"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_bumps.xml
new file mode 100644
index 0000000000..87be70ec37
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_bumps.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_bumps" title="Collisioni, spinte e colpi">
+ <string name="none_detected">
+ Nessuno rilevato
+ </string>
+ <string name="bump">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ti ha urtato
+ </string>
+ <string name="llpushobject">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ti ha spinto per mezzo di uno script
+ </string>
+ <string name="selected_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ti ha colpito con un oggetto
+ </string>
+ <string name="scripted_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ti ha colpito con un oggetto scriptato
+ </string>
+ <string name="physical_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] ti ha colpito con un oggetto fisico
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_contents.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_contents.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2aca4a57e4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_contents.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_buy_contents" title="Compra i contenuti">
+ <text name="contains_text">
+ [NAME] contiene:
+ </text>
+ <text name="buy_text">
+ Compra per [AMOUNT]L$ da [NAME]?
+ </text>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Compra" label_selected="Compra" name="buy_btn"/>
+ <check_box label="Indossa adesso l&apos;indumento" name="wear_check"/>
+ <string name="no_copy_text">
+ (non copiabile)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (non modificabile)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (non traferibile)
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_currency.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ad92a8a478
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_currency.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="buy currency" title="Acquista valuta">
+ <text name="info_buying">
+ Acquistando valuta:
+ </text>
+ <text name="info_cannot_buy">
+ Non è possibile comprare ora
+ </text>
+ <text name="info_need_more">
+ Hai bisogno di acquistare ulteriore contante:
+ </text>
+ <text name="error_message">
+ Qualcosa non è andato a buon fine:
+ </text>
+ <button label="Vai al sito web" name="error_web"/>
+ <text name="contacting">
+ Sto contattando il LindeX...
+ </text>
+ <text name="buy_action_unknown">
+ Compra L$ sul mercato delle valute LindeX
+ </text>
+ <text name="buy_action">
+ [NAME] [PRICE]L$
+ </text>
+ <text name="currency_action">
+ Compra L$
+ </text>
+ <line_editor name="currency_amt">
+ 1234
+ </line_editor>
+ <text name="currency_est">
+ per circa [USD]US$
+ </text>
+ <text name="getting_data">
+ Dati in ricezione...
+ </text>
+ <text name="balance_label">
+ Attualmente possiedi
+ </text>
+ <text name="balance_amount">
+ [AMT]L$
+ </text>
+ <text name="buying_label">
+ Stai comprando
+ </text>
+ <text name="buying_amount">
+ [AMT]L$
+ </text>
+ <text name="total_label">
+ Il tuo saldo sarà
+ </text>
+ <text name="total_amount">
+ [AMT]L$
+ </text>
+ <text name="purchase_warning_repurchase">
+ Confermando questa operazione si acquisterà solo la valuta. Per acquistare il bene, dovrai riprovare l&apos;operazione nuovamente.
+ </text>
+ <text name="purchase_warning_notenough">
+ Non stai comprando abbastanza denaro. Devi aumentare l&apos;importo da acquistare.
+ </text>
+ <button label="Cancella" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Acquista" name="buy_btn"/>
+ <string name="buy_currency">
+ Compra [LINDENS] L$ per circa [USD] US$
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d5bda5ecc6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_land.xml
@@ -0,0 +1,228 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="buy land" title="Compra terra">
+ <text name="region_name_label">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ (sconosciuto)
+ </text>
+ <text name="estate_name_label">
+ Proprietà:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ (sconosciuto)
+ </text>
+ <text name="estate_owner_label">
+ Proprietario della regione
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (sconosciuto)
+ </text>
+ <text name="resellable_changeable_label">
+ Terra acquistata in questa regione:
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ La terra acquistata in questa regione può o non può essere rivenduta
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ Può o non può essere unita o suddivisa.
+ </text>
+ <text name="covenant_text">
+ Devi accettare il regolamento della regione:
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ Attendi...
+ </text_editor>
+ <check_box label="Accetto il regolamento succitato." name="agree_covenant"/>
+ <text name="info_parcel_label">
+ Terreno:
+ </text>
+ <text name="info_parcel">
+ Scotopteryx 138,204
+ </text>
+ <text name="info_size_label">
+ Grandezza:
+ </text>
+ <text name="info_size">
+ 1024 sq. m.
+ </text>
+ <text name="info_price_label">
+ Prezzo:
+ </text>
+ <text name="info_price">
+ 1500 L$, oggetti inclusi
+ </text>
+ <text name="info_action">
+ Comprando questa terra:
+ </text>
+ <text name="error_message">
+ Qualcosa non è andato a buon fine.
+ </text>
+ <button label="Vai al sito" name="error_web"/>
+ <text name="account_action">
+ Trasforma il tuo avatar in un membro premium.
+ </text>
+ <text name="account_reason">
+ Solo i membri premium possono possedere terra.
+ </text>
+ <combo_box name="account_level">
+ <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
+ 9.95 US$/mese, addebitati mensilmente
+ </combo_item>
+ <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly">
+ 7.50 US$/mese, addebitati ogni quadrimestre
+ </combo_item>
+ <combo_item name="US$6.00/month,billedannually">
+ 6.00 US$/mese, addebitati annualmente
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="land_use_action">
+ Aumenta il tasso di pagamento mensile delle tasse d&apos;uso della terra a 40 US$/mese.
+ </text>
+ <text name="land_use_reason">
+ Possiedi 1.309 metri quadri di terra.
+Questo appezzamento è di 512 metri quadri.
+ </text>
+ <text name="purchase_action">
+ Paga il residente Joe 4000 L$ per la terra
+ </text>
+ <text name="currency_reason">
+ Possiedi 2.100 L$.
+ </text>
+ <text name="currency_action">
+ Compra ulteriori L$
+ </text>
+ <line_editor name="currency_amt">
+ 1000
+ </line_editor>
+ <text name="currency_est">
+ per circa [AMOUNT2] US$
+ </text>
+ <text name="currency_balance">
+ Possiedi 2.100 L$.
+ </text>
+ <check_box label="Rimuovi [AMOUNT] metri quadri di contribuzione dal gruppo." name="remove_contribution"/>
+ <button label="Compra" name="buy_btn"/>
+ <button label="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <string name="can_resell">
+ Può essere rivenduta.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ Può non essere rivenduta.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Può essere unita o suddivisa.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ Non può essere unita o suddivisa.
+ </string>
+ <string name="cant_buy_for_group">
+ Non hai il permesso di comprare terra per il tuo gruppo attivo.
+ </string>
+ <string name="no_land_selected">
+ Nessuna terra selezionata.
+ </string>
+ <string name="multiple_parcels_selected">
+ Hai selezionato appezzamenti diversi.
+Prova a selezionare un&apos;area più piccola.
+ </string>
+ <string name="no_permission">
+ Non hai il permesso di comprare terra per il tuo gruppo attivo.
+ </string>
+ <string name="parcel_not_for_sale">
+ Il terreno selezionato non è in vendita.
+ </string>
+ <string name="group_already_owns">
+ Il gruppo possiede già il terreno.
+ </string>
+ <string name="you_already_own">
+ Possiedi già il terreno.
+ </string>
+ <string name="set_to_sell_to_other">
+ Il terreno selezionato è già impostato per la vendita ad un altro gruppo.
+ </string>
+ <string name="no_public_land">
+ L&apos;area selezionata non è pubblica.
+ </string>
+ <string name="not_owned_by_you">
+ Hai selezionato una terra posseduta da un altro utente.
+Prova a selezionare un&apos;area più piccola.
+ </string>
+ <string name="processing">
+ Stiamo elaborando il tuo acquisto...
+
+(Potrebbe volerci un minuto o due.)
+ </string>
+ <string name="fetching_error">
+ C&apos;e stato un errore mentre si stavano ottenendo le informazioni sull&apos;acquisto della terra.
+ </string>
+ <string name="buying_will">
+ Comprando questa terra:
+ </string>
+ <string name="buying_for_group">
+ Comprando questa terra per il gruppo:
+ </string>
+ <string name="cannot_buy_now">
+ Non puoi comprare ora:
+ </string>
+ <string name="not_for_sale">
+ Non in vendita:
+ </string>
+ <string name="none_needed">
+ nessuno necessario
+ </string>
+ <string name="must_upgrade">
+ Il tuo tipo di account ha bisogno di un upgrade per possedere terra.
+ </string>
+ <string name="cant_own_land">
+ Il tuo account può possedere terra.
+ </string>
+ <string name="land_holdings">
+ Possiedi [BUYER] di metri quadri di terra.
+ </string>
+ <string name="pay_to_for_land">
+ Paga [AMOUNT] L$ a [SELLER] per questa terra
+ </string>
+ <string name="buy_for_US">
+ Compra [AMOUNT] L$ per appross. [AMOUNT2] US$,
+ </string>
+ <string name="parcel_meters">
+ Questo terreno è di [AMOUNT] metri quadri.
+ </string>
+ <string name="premium_land">
+ Questa terra è premium, e sarà  addebitata come [AMOUNT] metri quadri.
+ </string>
+ <string name="discounted_land">
+ Questa terra è scontata, e sarà  addebitata come [AMOUNT] metri quadri.
+ </string>
+ <string name="meters_supports_object">
+ [AMOUNT] metri quadri
+supporta [AMOUNT2] oggetti
+ </string>
+ <string name="sold_with_objects">
+ venduta con oggetti
+ </string>
+ <string name="insufficient_land_credits">
+ Il gruppo [GROUP] avrà bisogno di contribuzioni anticipate, mediante crediti d&apos;uso terriero,
+sufficienti a coprire l&apos;area del terreno prima che l&apos;acquisto
+sia completato.
+ </string>
+ <string name="have_enough_lindens">
+ Hai [AMOUNT] L$, che sono sufficienti per comprare questa terra.
+ </string>
+ <string name="not_enough_lindens">
+ Hai solo [AMOUNT] L$, ed hai bisogno di altri [AMOUNT2] L$.
+ </string>
+ <string name="balance_left">
+ Dopo l&apos;acquisto, ti rimarranno [AMOUNT] L$.
+ </string>
+ <string name="balance_needed">
+ Hai bisogno di acquistare almeno [AMOUNT] L$ per comprare questo terreno.
+ </string>
+ <string name="no_parcel_selected">
+ (nessun terreno selezionato)
+ </string>
+ <string name="buy_currency">
+ Compra [LINDENS] L$ per appross. [USD] US$
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c41581a529
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_buy_object.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="contents" title="Compra una copia dell&apos;oggetto">
+ <text name="contents_text">
+ e dei suoi contenuti:
+ </text>
+ <text name="buy_text">
+ Compra per [AMOUNT]L$ da [NAME]?
+ </text>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Compra" label_selected="Compra" name="buy_btn"/>
+ <string name="title_buy_text">
+ Compra
+ </string>
+ <string name="title_buy_copy_text">
+ Compra un copia di
+ </string>
+ <string name="no_copy_text">
+ (non copiabile)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (non modificabile)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (non trasferibile)
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_camera.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fd2aa9bcf6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_camera.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="move floater" title="">
+ <string name="rotate_tooltip">
+ Ruota la telecamera Intorno all&apos;Inquadratura
+ </string>
+ <string name="zoom_tooltip">
+ Avvicina la telecamera nell&apos;inquadratura
+ </string>
+ <string name="move_tooltip">
+ Muovi la telecamera su e giù e a sinistra e destra
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_choose_group.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_choose_group.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b6fbda411b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_choose_group.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="groups" title="Gruppi">
+ <text name="groupdesc">
+ Scegli un gruppo:
+ </text>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_color_picker.xml
new file mode 100644
index 0000000000..14858182e9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_color_picker.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="ColorPicker" title="Tavolozza colori">
+ <text name="r_val_text">
+ Rosso:
+ </text>
+ <text name="g_val_text">
+ Verde:
+ </text>
+ <text name="b_val_text">
+ Blu:
+ </text>
+ <text name="h_val_text">
+ Tonalità:
+ </text>
+ <text name="s_val_text">
+ Saturazione:
+ </text>
+ <text name="l_val_text">
+ Luminosità:
+ </text>
+ <check_box label="Applica Immediatamente" name="apply_immediate"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Seleziona" label_selected="Seleziona" name="select_btn"/>
+ <text name="Current color:">
+ Colore attuale:
+ </text>
+ <text name="(Drag below to save.)">
+ (Trascina qui sotto per salvare.)
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_critical.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5ce9ff4de1
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_critical.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Continua" label_selected="Continua" name="Continue"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="Cancel"/>
+ <text name="tos_heading">
+ Per favore leggi attentamente il seguente messaggio.
+ </text>
+ <text_editor name="tos_text">
+ TOS_TEXT
+ </text_editor>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_customize.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5af8373d0c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_customize.xml
@@ -0,0 +1,427 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater customize" title="Aspetto fisico">
+ <tab_container name="customize tab container">
+ <panel label="Parti del corpo" name="body_parts_placeholder"/>
+ <panel label="Forma del corpo" name="Shape">
+ <button label="Rimuovi le modifiche" label_selected="Rimuovi le modifiche" name="Revert"/>
+ <button label="Corpo" label_selected="Corpo" name="Body"/>
+ <button label="Testa" label_selected="Testa" name="Head"/>
+ <button label="Occhi" label_selected="Occhi" name="Eyes"/>
+ <button label="Orecchie" label_selected="Orecchie" name="Ears"/>
+ <button label="Naso" label_selected="Naso" name="Nose"/>
+ <button label="Bocca" label_selected="Bocca" name="Mouth"/>
+ <button label="Mento" label_selected="Mento" name="Chin"/>
+ <button label="Torso" label_selected="Torso" name="Torso"/>
+ <button label="Gambe" label_selected="Gambe" name="Legs"/>
+ <radio_group name="sex radio">
+ <radio_item name="radio">
+ Femmina
+ </radio_item>
+ <radio_item name="radio2">
+ Maschio
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Casuale" label_selected="Casuale" name="Randomize"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabile
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossato
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicato in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa una nuova Forma del Corpo trascinandone una dall&apos;inventario sul tuo avatar. In alternativa, puoi crearne una nuova ed indossarla.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <button label="Crea una nuova forma del corpo" label_selected="Crea una nuova forma del corpo" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ </panel>
+ <panel label="Pelle" name="Skin">
+ <button label="Colore della pelle" label_selected="Colore della pelle" name="Skin Color"/>
+ <button label="Dettagli della faccia" label_selected="Dettagli della faccia" name="Face Detail"/>
+ <button label="Trucco" label_selected="Trucco" name="Makeup"/>
+ <button label="Dettagli del corpo" label_selected="Dettagli del corpo" name="Body Detail"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabile
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossata
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicata in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa una nuova pelle trascinandola dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne una nuova da zero ed indossarla.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Tatuaggi della testa" name="Head Tattoos" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <texture_picker label="Tatuaggi superiori" name="Upper Tattoos" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <texture_picker label="Tatuaggi inferiori" name="Lower Tattoos" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <button label="Randomizza" label_selected="Randomizza" name="Randomize"/>
+ <button label="Crea una nuova pelle" label_selected="Crea una nuova pelle" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Capelli" name="Hair">
+ <button label="Capelli" label_selected="Colore" name="Color"/>
+ <button label="Stile" label_selected="Stile" name="Style"/>
+ <button label="Sopracciglia" label_selected="Sopracciglia" name="Eyebrows"/>
+ <button label="Facciale" label_selected="Facciale" name="Facial"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabili
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossati
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicati in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa dei nuovi capelli trascinandoli dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne di nuovi da zero ed indossarli.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso per modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Texture" name="Texture" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <button label="Randomizza" label_selected="Randomizza" name="Randomize"/>
+ <button label="Crea nuovi capelli" label_selected="Crea nuovi capelli" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Occhi" name="Eyes">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabili
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossati
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicati in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa dei nuovi occhi trascinandoli dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne di nuovi da zero ed indossarli.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Iride" name="Iris" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <button label="Randomizza" label_selected="Randomizza" name="Randomize"/>
+ <button label="Crea nuovi occhi" label_selected="Crea nuovi occhi" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Vestiti" name="clothes_placeholder"/>
+ <panel label="Camicia" name="Shirt">
+ <texture_picker label="Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere un colore"/>
+ <button label="Crea una nuova maglietta" label_selected="Crea una nuova maglietta" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabile
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossata
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicata in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa una nuova maglietta trascinandola dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne una nuova da zero ed indossarla.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Pantaloni" name="Pants">
+ <texture_picker label="Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere un colore"/>
+ <button label="Crea nuovi pantaloni" label_selected="Crea nuovi pantaloni" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabile
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossato
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicati in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa dei nuovi pantaloni trascinandoli dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne uno paio nuovo da zero ed indossarlo.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Scarpe" name="Shoes">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabili
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossate
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicate in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa delle nuove scarpe trascinandole dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne uno paio nuovo da zero ed indossarlo.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="&gt;Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere un colore"/>
+ <button label="Crea nuove scarpe" label_selected="Crea nuove scarpe" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Calze" name="Socks">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabili
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossate
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicato in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa delle nuove calze trascinandole dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne uno paio nuovo da zero ed indossarlo.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere un colore"/>
+ <button label="Crea nuove calze" label_selected="Crea nuove calze" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Giacca" name="Jacket">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabile
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossata
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicata in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa una nuova giacca trascinandola dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne una nuova da zero ed indossarla.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Tessuto, parte superiore" name="Upper Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <texture_picker label="Tessuto, parte inferiore" name="Lower Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere il colore"/>
+ <button label="Crea una nuova giacca" label_selected="Crea una nuova giacca" name="Create New"/>
+ <button label="Togli" label_selected="Togli" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Guanti" name="Gloves">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabili
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossati
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicati in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa dei nuovi guanti trascinandoli dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne un paio nuovo da zero ed indossarlo.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere il colore"/>
+ <button label="Crea nuovi guanti" label_selected="Crea nuovi guanti" name="Create New"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;indumento" label_selected="Rimuovi l&apos;indumento" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Canottiera" name="Undershirt">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabile
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossata
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicata in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa una nuova canottiera trascinandola dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne una nuovo da zero ed indossarla.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere il colore"/>
+ <button label="Crea una nuova canottiera" label_selected="Crea una nuova canottiera" name="Create New"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;indumento" label_selected="Rimuovi l&apos;indumento" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Mutande" name="Underpants">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabili
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossate
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicato in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa delle nuove mutande trascinandole dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne una paio nuovo da zero ed indossarlo.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere il colore"/>
+ <button label="Crea nuove mutande" label_selected="Crea nuove mutande" name="Create New"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;indumento" label_selected="Rimuovi l&apos;indumento" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Gonna" name="Skirt">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: immodificabile
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: in caricamento...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: non indossata
+ </text>
+ <text name="path">
+ Ubicata in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Indossa una nuova gonna trascinandola dall&apos;inventario al tuo avatar. In alternativa, puoi crearne una nuova da zero ed indossarla.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ Non hai il permesso di modificare questo indumento.
+ </text>
+ <texture_picker label="Tessuto" name="Fabric" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore/Tinta" name="Color/Tint" tool_tip="Clicca per scegliere il colore"/>
+ <button label="Crea una nuova gonna" label_selected="Crea una nuova gonna" name="Create New"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;indumento" label_selected="Rimuovi l&apos;indumento" name="Take Off"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Salva come" label_selected="Salva come" name="Save As"/>
+ <button label="Rimuovi l&apos;ultima modifica" label_selected="Rimuovi l&apos;ultima modifica" name="Revert"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <button label="Chiudi" label_selected="Chiudi" name="Close"/>
+ <button label="Salva tutto" label_selected="Salva tutto" name="Save All"/>
+ <button label="Crea outfit" label_selected="Crea outfit" name="Make Outfit"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_day_cycle_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_day_cycle_options.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9b10e8f6a5
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_day_cycle_options.xml
@@ -0,0 +1,94 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Day Cycle Floater" title="Editor delle ciclo giorno/notte">
+ <tab_container name="Day Cycle Tabs">
+ <panel label="Ciclo giorno/notte" name="Day Cycle">
+ <button label="?" name="WLDayCycleHelp"/>
+ <text name="WL12am">
+ 12
+ </text>
+ <text name="WL3am">
+ 3
+ </text>
+ <text name="WL6am">
+ 6
+ </text>
+ <text name="WL9amHash">
+ 9
+ </text>
+ <text name="WL12pmHash">
+ 24
+ </text>
+ <text name="WL3pm">
+ 15
+ </text>
+ <text name="WL6pm">
+ 18
+ </text>
+ <text name="WL9pm">
+ 21
+ </text>
+ <text name="WL12am2">
+ 12
+ </text>
+ <text name="WL12amHash">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL3amHash">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL6amHash">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL9amHash2">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL12pmHash2">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL3pmHash">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL6pmHash">
+ |
+ </text>
+ <text name="WL9pmHash">
+ I
+ </text>
+ <text name="WL12amHash2">
+ |
+ </text>
+ <button label="Aggiungi voce" label_selected="Aggiungi voce" name="WLAddKey"/>
+ <button label="Cancella voce" label_selected="Cancella voce" name="WLDeleteKey"/>
+ <text name="WLCurKeyFrameText">
+ Impostazioni del fotogramma chiave:
+ </text>
+ <text name="WLCurKeyTimeText">
+ Tempo:
+ </text>
+ <spinner label="Ora" name="WLCurKeyHour"/>
+ <spinner label="Min" name="WLCurKeyMin"/>
+ <text name="WLCurKeyTimeText2">
+ Impostazione chiave:
+ </text>
+ <combo_box label="Programma:" name="WLKeyPresets"/>
+ <text name="DayCycleText">
+ Raggruppa:
+ </text>
+ <combo_box label="5 min" name="WLSnapOptions"/>
+ <text name="DayCycleText2">
+ Lunghezza del ciclo:
+ </text>
+ <spinner label="Ore" name="WLLengthOfDayHour"/>
+ <spinner label="Min" name="WLLengthOfDayMin"/>
+ <spinner label="Sec" name="WLLengthOfDaySec"/>
+ <text name="DayCycleText3">
+ Anteprima:
+ </text>
+ <button label="Avvia" label_selected="Avvia" name="WLAnimSky"/>
+ <button label="Arresta!" label_selected="Arresta" name="WLStopAnimSky"/>
+ <button label="Usa l&apos;ora della proprietà" label_selected="Vai all&apos;ora della proprietà" name="WLUseLindenTime"/>
+ <button label="Salva il test del giorno" label_selected="Salva il test del giorno" name="WLSaveDayCycle"/>
+ <button label="Carica il test del giorno" label_selected="Carica il test del giorno" name="WLLoadDayCycle"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_device_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_device_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e1109c38b3
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_device_settings.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_device_settings" title="Impostazioni dispositivi Voice Chat"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_env_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_env_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..df5a835f51
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_env_settings.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Environment Editor Floater" title="Editor dell&apos;ambiente">
+ <text name="EnvTimeText">
+ Ora del giorno
+ </text>
+ <text name="EnvTimeText2">
+ 12:00 PM
+ </text>
+ <text name="EnvCloudText">
+ Intensità delle Nuvole
+ </text>
+ <text name="EnvWaterColorText">
+ Colore dell&apos;Acqua
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Clicca per aprire la tavolozza dei colori"/>
+ <text name="EnvWaterFogText">
+ Nebbiosità dell&apos;acqua
+ </text>
+ <button label="Usa orario della regione" name="EnvUseEstateTimeButton"/>
+ <button label="Cielo avanzato" name="EnvAdvancedSkyButton"/>
+ <button label="Acqua avanzata" name="EnvAdvancedWaterButton"/>
+ <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_gesture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..258bbcb990
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_gesture.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="gestures" title="Gesture attive">
+ <text name="help_label">
+ Fai doppio click su una gesture per azionare animazioni e suoni.
+ </text>
+ <scroll_list name="gesture_list">
+ <column label="Frase scatenante" name="trigger"/>
+ <column label="Pulsante" name="shortcut"/>
+ <column label="Nome" name="name"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Nuova" name="new_gesture_btn"/>
+ <button label="Modifica" name="edit_btn"/>
+ <button label="Play" name="play_btn"/>
+ <button label="Stop" name="stop_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hardware_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hardware_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b7b47a1fb8
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hardware_settings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Hardware Settings Floater" title="Impostazioni Hardware">
+ <text name="Filtering:">
+ Filtraggio:
+ </text>
+ <check_box label="Filtraggio Anisotropico (rallenta se attivato)" name="ani"/>
+ <text name="Antialiasing:">
+ Antialiasing:
+ </text>
+ <combo_box label="Antialiasing" name="fsaa">
+ <combo_item name="FSAADisabled">
+ Disattivato
+ </combo_item>
+ <combo_item name="2x">
+ 2x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="4x">
+ 4x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="8x">
+ 8x
+ </combo_item>
+ <combo_item name="16x">
+ 16x
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Gamma:" name="gamma"/>
+ <text name="(brightness, lower is brighter)">
+ (luminosità, più basso = più luminoso, 0=default)
+ </text>
+ <text name="Enable VBO:">
+ Attiva VBO:
+ </text>
+ <check_box label="Attiva oggetti OpenGL Vertex Buffer" name="vbo" tool_tip="Attivandolo su un hardware moderno aumenta la performance. Ma, su un vecchio hardware, spesso l&apos;implementazione dei VBO è scarsa e potresti avere dei crash quando è attivato."/>
+ <slider label="Memoria Texture (MB):" name="GrapicsCardTextureMemory" tool_tip="Quantità di memoria allocata per le texture. Impostata di default sulla memoria della scheda grafica. Ridurla può aumentare la performance, ma può anche rendere le texture sfocate."/>
+ <spinner label="Indice della distanza della nebbia:" name="fog"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hud.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hud.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c75867956b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_hud.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_hud" title="Tutorial"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_im.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b617128b29
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_im.xml
@@ -0,0 +1,45 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="im_floater" title="">
+ <string name="only_user_message">
+ Sei l&apos;unico utente di questa sessione.
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [FIRST] [LAST] è offline.
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ Hai mutato questo residente. L&apos;invio di un messaggio lo riabiliterà automaticamente.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Errore durante la richiesta, riprova più tardi.
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ Non hai sufficienti permessi.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ Questa sessione non esiste più
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ Non hai questa abilitazione.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ Non sei un moderatore.
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ Sei stato espulso dal gruppo.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.
+ </string>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_image_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_image_preview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..dfd4d4356b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_image_preview.xml
@@ -0,0 +1,52 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Image Preview" title="">
+ <text name="name_label">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="description_label">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <text name="preview_label">
+ Anteprima dell&apos;immagine come:
+ </text>
+ <combo_box label="Tipo d&apos;abito" name="clothing_type_combo">
+ <combo_item name="Image">
+ Immagine
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Hair">
+ Capelli
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FemaleHead">
+ Testa femminile
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FemaleUpperBody">
+ Corpo femminile superiore
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FemaleLowerBody">
+ Corpo femminile inferiore
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MaleHead">
+ Testa maschile
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MaleUpperBody">
+ Corpo maschile superiore
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MaleLowerBody">
+ Corpo maschile inferiore
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Skirt">
+ Gonna
+ </combo_item>
+ <combo_item name="SculptedPrim">
+ Oggetto sculpt
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="bad_image_text">
+ Non è stato possibile leggere l&apos;immagine.
+
+Prova a salvare in formato targa (.tga) a 24 bit.
+ </text>
+ <check_box label="Usa compressione ottimizzata" name="lossless_check"/>
+ <button label="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Carica ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inspect.xml
new file mode 100644
index 0000000000..17a0a71719
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inspect.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="inspect" title="Ispeziona oggetti">
+ <scroll_list name="object_list" tool_tip="Seleziona un oggetto da questo elenco per evidenziarlo inworld">
+ <column label="Nome dell&apos;oggetto" name="object_name"/>
+ <column label="Nome del proprietario" name="owner_name"/>
+ <column label="Nome del creatore" name="creator_name"/>
+ <column label="Data di creazione" name="creation_date"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Vedi il profilo del proprietario..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Vedi il profilo del proprietario dell&apos;oggetto evidenziato"/>
+ <button label="Vedi il profilo del creatore..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Vedi il profilo del creatore originale dell&apos;oggetto evidenziato"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bb7d387f22
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory.xml
@@ -0,0 +1,47 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Inventory" title="Inventario">
+ <search_editor label="Scrivi qui per cercare" name="inventory search editor"/>
+ <tab_container name="inventory filter tabs">
+ <inventory_panel label="Tutti gli elementi" name="All Items"/>
+ <inventory_panel label="Elementi recenti" name="Recent Items"/>
+ </tab_container>
+ <menu_bar name="Inventory Menu">
+ <menu label="File" name="File">
+ <menu_item_call label="Apri" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Nuova finestra" name="New Window"/>
+ <menu_item_call label="Mostra Filtri" name="Show Filters"/>
+ <menu_item_call label="Azzera Filtri" name="Reset Current"/>
+ <menu_item_call label="Chiudi tutte le cartelle" name="Close All Folders"/>
+ <menu_item_call label="Svuota Cestino" name="Empty Trash"/>
+ </menu>
+ <menu label="Crea" name="Create">
+ <menu_item_call label="Nuova Cartella" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Nuovo Script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Nota" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Gesture" name="New Gesture"/>
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Nuova Camicia" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Pantaloni" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Nuove Scarpe" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Nuove Calze" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Giacca" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Gonna" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Guanti" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Canottiera" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nuove Mutande" name="New Underpants"/>
+ </menu>
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Nuova Forma del Corpo" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Pelle" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Capelli" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Occhi" name="New Eyes"/>
+ </menu>
+ </menu>
+ <menu label="Ordinamento" name="Sort">
+ <menu_item_check label="Per nome" name="By Name"/>
+ <menu_item_check label="Per data" name="By Date"/>
+ <menu_item_check label="Cartelle sempre per nome" name="Folders Always By Name"/>
+ <menu_item_check label="Cartelle di sistema sempre in cima" name="System Folders To Top"/>
+ </menu>
+ </menu_bar>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_item_properties.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1312cac3c5
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="item properties" title="Proprietà dell&apos;oggetto nell&apos;inventario">
+ <text name="LabelItemNameTitle">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="LabelItemDescTitle">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <text name="LabelCreatorTitle">
+ Creatore:
+ </text>
+ <text name="LabelCreatorName">
+ Nicole Linden
+ </text>
+ <button label="Profilo..." label_selected="" name="BtnCreator"/>
+ <text name="LabelOwnerTitle">
+ proprietario:
+ </text>
+ <text name="LabelOwnerName">
+ Thrax Linden
+ </text>
+ <button label="Profilo..." label_selected="" name="BtnOwner"/>
+ <text name="LabelAcquiredTitle">
+ Acquisito:
+ </text>
+ <text name="LabelAcquiredDate">
+ Wed May 24 12:50:46 2006
+ </text>
+ <text name="OwnerLabel">
+ Tu puoi:
+ </text>
+ <check_box label="Modificare" name="CheckOwnerModify"/>
+ <check_box label="Copiare" name="CheckOwnerCopy"/>
+ <check_box label="Rivendere/Regalare" name="CheckOwnerTransfer"/>
+ <text name="BaseMaskDebug">
+ B:
+ </text>
+ <text name="OwnerMaskDebug">
+ O:
+ </text>
+ <text name="GroupMaskDebug">
+ G:
+ </text>
+ <text name="EveryoneMaskDebug">
+ E:
+ </text>
+ <text name="NextMaskDebug">
+ N:
+ </text>
+ <check_box label="Condividi con il gruppo" name="CheckShareWithGroup"/>
+ <check_box label="Permetti a tutti di copiare" name="CheckEveryoneCopy"/>
+ <text name="NextOwnerLabel">
+ Il prossimo proprietario può:
+ </text>
+ <check_box label="Modificare" name="CheckNextOwnerModify"/>
+ <check_box label="Copiare" name="CheckNextOwnerCopy"/>
+ <check_box label="Rivendere/Regalare" name="CheckNextOwnerTransfer"/>
+ <text name="SaleLabel">
+ Metti l&apos;oggetto:
+ </text>
+ <check_box label="In vendita" name="CheckPurchase"/>
+ <radio_group name="RadioSaleType">
+ <radio_item name="radio">
+ Originale
+ </radio_item>
+ <radio_item name="radio2">
+ Copia
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="TextPrice">
+ Prezzo: L$
+ </text>
+ <string name="unknown">
+ (sconosciuto)
+ </string>
+ <string name="public">
+ (pubblico)
+ </string>
+ <string name="you_can">
+ Tu puoi:
+ </string>
+ <string name="owner_can">
+ Il proprietario può:
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_view_finder.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2311f68993
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Inventory Finder" title="Inventario_Cose_recenti">
+ <check_box label="Animazioni" name="check_animation"/>
+ <check_box label="Biglietti da visita" name="check_calling_card"/>
+ <check_box label="Abiti" name="check_clothing"/>
+ <check_box label="Gesture" name="check_gesture"/>
+ <check_box label="Landmark" name="check_landmark"/>
+ <check_box label="Notecard" name="check_notecard"/>
+ <check_box label="Oggetti" name="check_object"/>
+ <check_box label="Script" name="check_script"/>
+ <check_box label="Suoni" name="check_sound"/>
+ <check_box label="Texture" name="check_texture"/>
+ <check_box label="Fotografie" name="check_snapshot"/>
+ <button label="Tutto" label_selected="Tutto" name="All"/>
+ <button label="Nulla" label_selected="Nulla" name="None"/>
+ <check_box label="Mostra sempre le cartelle" name="check_show_empty"/>
+ <check_box label="Dall&apos;ultima sconnessione" name="check_since_logoff"/>
+ <text name="- OR -">
+ - Oppure -
+ </text>
+ <spinner label="Ore fa" name="spin_hours_ago"/>
+ <spinner label="Giorni fa" name="spin_days_ago"/>
+ <button label="Chiudi" label_selected="Chiudi" name="Close"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_joystick.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6f2ee1668f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_joystick.xml
@@ -0,0 +1,83 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Joystick" title="Configurazione Joystick">
+ <check_box name="enable_joystick">
+ Abilita Joystick:
+ </check_box>
+ <spinner label="Mapping asse X" name="JoystickAxis1"/>
+ <spinner label="Mapping asse Y" name="JoystickAxis2"/>
+ <spinner label="Mapping asse Z" name="JoystickAxis0"/>
+ <spinner label="Mapping della direzione o Pitch" name="JoystickAxis4"/>
+ <spinner label="Mapping dell&apos;altitudine o Yaw" name="JoystickAxis5"/>
+ <spinner label="Mapping del Roll" name="JoystickAxis3"/>
+ <spinner label="Mapping dello Zoom" name="JoystickAxis6"/>
+ <check_box label="Zoom diretto" name="ZoomDirect"/>
+ <check_box label="Cursore 3D" name="Cursor3D"/>
+ <check_box label="Auto livellamento" name="AutoLeveling"/>
+ <text name="Control Modes:">
+ Modalità di controllo:
+ </text>
+ <check_box name="JoystickAvatarEnabled">
+ Avatar
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickBuildEnabled">
+ Costruire
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickFlycamEnabled">
+ Camera dall&apos;alto
+ </check_box>
+ <text name="XScale">
+ Regolazione X
+ </text>
+ <text name="YScale">
+ Regolazione Y
+ </text>
+ <text name="ZScale">
+ Regolazione Z
+ </text>
+ <text name="PitchScale">
+ Regolazione della direzione o Pitch
+ </text>
+ <text name="YawScale">
+ Regolazione dell&apos;altitudine o Yaw
+ </text>
+ <text name="RollScale">
+ Regolazione del Roll
+ </text>
+ <text name="XDeadZone">
+ Angolo morto X
+ </text>
+ <text name="YDeadZone">
+ Angolo morto Y
+ </text>
+ <text name="ZDeadZone">
+ Angolo morto Z
+ </text>
+ <text name="PitchDeadZone">
+ Angolo morto della direzione o Pitch
+ </text>
+ <text name="YawDeadZone">
+ Angolo morto dell&apos;altitudine o Yaw
+ </text>
+ <text name="RollDeadZone">
+ Angolo morto del Roll
+ </text>
+ <text name="Feathering">
+ Smussamento
+ </text>
+ <text name="ZoomScale2">
+ Regolazione dello zoom
+ </text>
+ <text name="ZoomDeadZone">
+ Angolo morto dello zoom
+ </text>
+ <button label="SpaceNavigator Defaults" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
+ <string name="JoystickMonitor">
+ Monitor del Joystick
+ </string>
+ <string name="Axis">
+ Assi [NUM]
+ </string>
+ <string name="NoDevice">
+ nessun dispositivo trovato
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b45ec00d9a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml
@@ -0,0 +1,152 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_lagmeter" title="Misuratore del lag">
+ <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del programma in locale"/>
+ <text name="client">
+ Programma in locale:
+ </text>
+ <text name="client_text">
+ Normale
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del network"/>
+ <text name="network">
+ Network:
+ </text>
+ <text name="network_text">
+ Normale
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del server"/>
+ <text name="server">
+ Server:
+ </text>
+ <text name="server_text">
+ Normale
+ </text>
+ <button label="?" name="server_help"/>
+ <button label="&gt;&gt;" name="minimize"/>
+ <string name="max_title_msg">
+ Misuratore del lag
+ </string>
+ <string name="max_width_px">
+ 360
+ </string>
+ <string name="min_title_msg">
+ Lag
+ </string>
+ <string name="min_width_px">
+ 90
+ </string>
+ <string name="client_text_msg">
+ Programma in locale
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_critical_fps">
+ 10
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_warning_fps">
+ 15
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_window_bg_msg">
+ Normale, finestra sullo sfondo
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_critical_msg">
+ Velocità dei frame del programma in locale al di sotto di [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_warning_msg">
+ Velocità dei frame del programma in locale tra [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] e [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_normal_msg">
+ Normale
+ </string>
+ <string name="client_draw_distance_cause_msg">
+ Possibile causa: Campo visivo impostato troppo alto
+ </string>
+ <string name="client_texture_loading_cause_msg">
+ Possibile causa: Caricamento immagini
+ </string>
+ <string name="client_texture_memory_cause_msg">
+ Possibile causa: Troppe immagini in memoria
+ </string>
+ <string name="client_complex_objects_cause_msg">
+ Possibile causa: Troppi oggetti complessi intorno
+ </string>
+ <string name="network_text_msg">
+ Network
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_pct">
+ 10
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_pct">
+ 5
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_msg">
+ La connessione sta calando al di sotto del [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% di pacchetti
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_msg">
+ La connessione sta calando tra il [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]% e il [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% di pacchetti
+ </string>
+ <string name="network_performance_normal_msg">
+ Normale
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_ms">
+ 600
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_ms">
+ 300
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_msg">
+ Il tempo di ping della connessione è al di sopra di [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_msg">
+ Il tempo di ping della connessione è tra [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_cause_msg">
+ Possibile cattiva connessione o la larghezza di banda impostata nelle preferenze troppo alta.
+ </string>
+ <string name="network_ping_cause_msg">
+ Possibile cattiva connessione o l&apos;apertura di un programma di scambio files.
+ </string>
+ <string name="server_text_msg">
+ Server
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_critical_fps">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_warning_fps">
+ 30
+ </string>
+ <string name="server_single_process_max_time_ms">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_critical_msg">
+ Velocità del simulatore al di sotto di [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_warning_msg">
+ Velocità del simulatore tra [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] e [SERVER_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_normal_msg">
+ Normale
+ </string>
+ <string name="server_physics_cause_msg">
+ Possibile causa: troppi oggetti fisici
+ </string>
+ <string name="server_scripts_cause_msg">
+ Possibile causa: troppi oggetti scriptati
+ </string>
+ <string name="server_net_cause_msg">
+ Possibile causa: eccessivo traffico sulla rete
+ </string>
+ <string name="server_agent_cause_msg">
+ Possibile causa: troppi residenti in movimento nella regione
+ </string>
+ <string name="server_images_cause_msg">
+ Possibile causa: troppe elaborazioni di immagini
+ </string>
+ <string name="server_generic_cause_msg">
+ Possibile causa: carico eccessivo del simulatore
+ </string>
+ <string name="smaller_label">
+ &gt;&gt;
+ </string>
+ <string name="bigger_label">
+ &lt;&lt;
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_land_holdings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..aa97f52806
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_land_holdings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="land holdings floater" title="Il mio terreno">
+ <scroll_list name="parcel list">
+ <column label="Nome" name="name"/>
+ <column label="Luogo" name="location"/>
+ <column label="Area" name="area"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Teletrasportati" label_selected="Teletrasportati" name="Teleport" tool_tip="Teletrasportati al centro di questo terreno."/>
+ <button label="Mostra sulla mappa" label_selected="Mostra sulla mappa" name="Show on Map" tool_tip="Mostra questo terreno sulla mappa."/>
+ <text name="contrib_label">
+ Contributi ai tuoi gruppi:
+ </text>
+ <scroll_list name="grant list">
+ <column label="Gruppo" name="group"/>
+ <column label="Area" name="area"/>
+ </scroll_list>
+ <text name="allowed_label">
+ Proprietà di terreni consentite per l&apos;attuale piano di pagamento:
+ </text>
+ <text name="allowed_text">
+ [AREA] metri quadrati
+ </text>
+ <text name="current_label">
+ Attuale proprietà di terreni:
+ </text>
+ <text name="current_text">
+ [AREA] metri quadrati
+ </text>
+ <text name="available_label">
+ Quantità disponibile per ulteriori acquisti di terreno:
+ </text>
+ <text name="available_text">
+ [AREA] metri quadrati
+ </text>
+ <string name="area_string">
+ [AREA] metri quadrati
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_live_lsleditor.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_live_lsleditor.xml
new file mode 100644
index 0000000000..be94b59725
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_live_lsleditor.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script ed float" title="Script: Nuovo script">
+ <button label="Ripristina" label_selected="Ripristina" name="Reset"/>
+ <check_box label="In esecuzione" name="running"/>
+ <check_box label="Mono" name="mono"/>
+ <string name="not_allowed">
+ Non sei autorizzato a visualizzare questo script.
+ </string>
+ <string name="script_running">
+ In esecuzione
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lsl_guide.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lsl_guide.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3083fea0fe
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lsl_guide.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script ed float" title="LSL Wiki">
+ <check_box label="Segui il cursore" name="lock_check"/>
+ <combo_box label="Blocca" name="history_combo"/>
+ <button label="Indietro" name="back_btn"/>
+ <button label="Avanti" name="fwd_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_media_browser.xml
new file mode 100644
index 0000000000..219b1c9d54
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_media_browser.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_about" title="Browser multimediale">
+ <layout_stack name="stack1">
+ <layout_panel name="nav_controls">
+ <button label="Indietro" name="back"/>
+ <button label="Avanti" name="forward"/>
+ <button label="Ricarica" name="reload"/>
+ <button label="Vai" name="go"/>
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="parcel_owner_controls">
+ <button label="Invia questo URL al terreno" name="assign"/>
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="external_controls">
+ <button label="Apri nel web browser" name="open_browser"/>
+ <check_box label="Apri sempre nel web browser" name="open_always"/>
+ <button label="Chiudi" name="close"/>
+ </layout_panel>
+ </layout_stack>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mem_leaking.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e54566f1fa
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mem_leaking.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="MemLeak" title="Simulazione di perdità di memoria">
+ <spinner label="Perdità di velocità (bytes per frame):" name="leak_speed"/>
+ <spinner label="Memoria Persa Max (MB):" name="max_leak"/>
+ <text name="total_leaked_label">
+ Memoria persa attuale: [SIZE] KB
+ </text>
+ <text name="note_label_1">
+ [NOTE1]
+ </text>
+ <text name="note_label_2">
+ [NOTE2]
+ </text>
+ <button label="Inizia" name="start_btn"/>
+ <button label="Stop" name="stop_btn"/>
+ <button label="Rilascia" name="release_btn"/>
+ <button label="Chiudi" name="close_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_moveview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..35d93f2a19
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_moveview.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="move floater" title="">
+ <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Gira a sinistra"/>
+ <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Gira a destra"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Salta o vola in alto"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Inchinati o vola in basso"/>
+ <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Vai a sinistra"/>
+ <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Vai a destra"/>
+ <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Vai avanti"/>
+ <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Vai indietro"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mute_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mute_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a894079976
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_mute_object.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="mute by name" title="Ignora l&apos;oggetto dal nome">
+ <text name="message">
+ Ignora per nome ha effetti sull&apos;oggetto in chat e IM, non nei suoni.
+Devi scrivere esattamente il nome dell&apos;oggetto.
+ </text>
+ <line_editor name="object_name">
+ Nome dell&apos;oggetto
+ </line_editor>
+ <button label="Ok" name="OK"/>
+ <button label="Annulla" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_my_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_my_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f38a92b5db
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_my_friends.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_my_friends" title="Contatti">
+ <tab_container name="friends_and_groups">
+ <panel label="Amici" name="friends_panel"/>
+ <panel label="Gruppi" name="groups_panel"/>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_openobject.xml
new file mode 100644
index 0000000000..77d4c9d66d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_openobject.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="objectcontents" title="Contenuto dell&apos;oggetto">
+ <text name="object_name">
+ [DESC]:
+ </text>
+ <button label="Copia nell&apos;inventario" label_selected="Copia nell&apos;inventario" name="copy_to_inventory_button"/>
+ <button label="Copia ed indossa" label_selected="Copia ed indossa" name="copy_and_wear_button"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c33f7f3d87
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Give Money" title="">
+ <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1"/>
+ <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5"/>
+ <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10"/>
+ <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Paga" label_selected="Paga" name="pay btn"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="cancel btn"/>
+ <text name="payee_label">
+ Paga residente:
+ </text>
+ <text name="payee_name">
+ [FIRST] [LAST]
+ </text>
+ <text name="fastpay text">
+ Pagamento veloce:
+ </text>
+ <text name="amount text">
+ Ammontare:
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8140ed64ab
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_pay_object.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Give Money" title="">
+ <text name="payee_group">
+ Paga il gruppo:
+ </text>
+ <text name="payee_resident">
+ Paga il residente:
+ </text>
+ <text name="payee_name">
+ [FIRST] [LAST]
+ </text>
+ <text name="object_name_label">
+ Mediante l&apos;oggetto:
+ </text>
+ <text name="object_name_text">
+ ...
+ </text>
+ <text name="fastpay text">
+ Pagamento diretto:
+ </text>
+ <text name="amount text">
+ Ammontare:
+ </text>
+ <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1"/>
+ <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5"/>
+ <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10"/>
+ <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Paga" label_selected="Paga" name="pay btn"/>
+ <button label="Cancella" label_selected="Cancella" name="cancel btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_post_process.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_post_process.xml
new file mode 100644
index 0000000000..80118160c9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_post_process.xml
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Post-Process Floater" title="Impostazioni di post-produzione">
+ <tab_container name="Post-Process Tabs">
+ <panel label="Filtro Colore" name="wmiColorFilterPanel">
+ <check_box label="Abilita" name="wmiColorFilterToggle"/>
+ <text name="wmiColorFilterBrightnessText">
+ Luminosità
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterSaturationText">
+ Saturazione
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterContrastText">
+ Contrasto
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterBaseText">
+ Colore Base Contrasto
+ </text>
+ <slider label="R" name="wmiColorFilterBaseR"/>
+ <slider label="G" name="wmiColorFilterBaseG"/>
+ <slider label="B" name="wmiColorFilterBaseB"/>
+ <slider label="I" name="wmiColorFilterBaseI"/>
+ </panel>
+ <panel label="Visione Notturna" name="wmiNightVisionPanel">
+ <check_box label="Abilita" name="wmiNightVisionToggle"/>
+ <text name="wmiNightVisionBrightMultText">
+ Amplificazione Multipla Luce
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseSizeText">
+ Ampiezza disturbo
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseStrengthText">
+ Forza disturbo
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Raggiatura" name="wmiBloomPanel">
+ <check_box label="Abilita" name="wmiBloomToggle"/>
+ <text name="wmiBloomExtractText">
+ Estrazione luminosità
+ </text>
+ <text name="wmiBloomSizeText">
+ Dimensione raggiatura
+ </text>
+ <text name="wmiBloomStrengthText">
+ Forza raggiatura
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Extra" name="Extras">
+ <button label="Carica effetto" label_selected="Carica effetto" name="PPLoadEffect"/>
+ <button label="Salva effetto" label_selected="Salva effetto" name="PPSaveEffect"/>
+ <line_editor label="Nome Effetto" name="PPEffectNameEditor"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_postcard.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e2dc74b79c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_postcard.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Postcard" title="Invia la fotografia via email">
+ <text name="to_label">
+ Email del destinatario:
+ </text>
+ <text name="from_label">
+ La tua email:
+ </text>
+ <text name="name_label">
+ Il tuo nome:
+ </text>
+ <text name="subject_label">
+ Soggetto:
+ </text>
+ <line_editor label="Scrivi il soggetto qui." name="subject_form"/>
+ <text name="msg_label">
+ Messaggio:
+ </text>
+ <text_editor name="msg_form">
+ Scrivi il messaggio qui.
+ </text_editor>
+ <text name="fine_print">
+ Se il tuo destinatario si registrerà in SL, riceverai il relativo bonus.
+ </text>
+ <button label="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Invia" name="send_btn"/>
+ <string name="default_subject">
+ Cartolina da Second Life.
+ </string>
+ <string name="default_message">
+ Vieni a vedere!
+ </string>
+ <string name="upload_message">
+ &quot;In spedizione...&quot;
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preferences.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e89d1440a1
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preferences.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Preferences" title="Preferenze">
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="Cancel"/>
+ <button label="Applica" label_selected="Applica" name="Apply"/>
+ <button label="Informazioni..." label_selected="Informazioni..." name="About..."/>
+ <button label="Aiuto" label_selected="Aiuto" name="Help"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_animation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_animation.xml
new file mode 100644
index 0000000000..93235b7859
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_animation.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="preview_anim">
+ <text name="desc txt">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <button label="Esegui inworld" label_selected="Ferma" name="Anim play btn" tool_tip="Esegui questa animazione così che altri possano vederla."/>
+ <button label="Esegui localmente" label_selected="Ferma" name="Anim audition btn" tool_tip="Esegui questa animazione così che solo tu possa vederla."/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_classified.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_classified.xml
new file mode 100644
index 0000000000..26e783a7c7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_classified.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="classified_preview" title="Informazione Riservata"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_event.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7fd3407d5e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_event.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="event_preview" title="Informazione sull&apos;evento"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_gesture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..13688c4c8d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_gesture.xml
@@ -0,0 +1,61 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="gesture_preview">
+ <string name="stop_txt">
+ Stop
+ </string>
+ <string name="preview_txt">
+ Anteprima
+ </string>
+ <string name="none_text">
+ -- Nulla --
+ </string>
+ <text name="desc_label">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <text name="trigger_label">
+ Parole chiave:
+ </text>
+ <text name="replace_text" tool_tip="Sostituisci le parole chiave con questi termini. Per esempio, sostituire la parola chiave &apos;salve&apos; con &apos;ciao&apos; modificherà la chat &apos;Volevo solo dire salve&apos; in &apos;Volevo solo dire ciao&apos; e avvierà la gesture!">
+ Sostituisci con:
+ </text>
+ <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Sostituisci le parole chiave con questi termini. Per esempio, sostituire la parola chiave &apos;salve&apos; con &apos;ciao&apos; modificherà la chat &apos;Volevo solo dire salve&apos; in &apos;Volevo solo dire ciao&apos; e avvierà la gesture!"/>
+ <text name="key_label">
+ Scorciatoia da tastiera:
+ </text>
+ <combo_box label="Nessuno" name="modifier_combo"/>
+ <combo_box label="Nessuno" name="key_combo"/>
+ <text name="library_label">
+ Libreria:
+ </text>
+ <text name="steps_label">
+ Fasi:
+ </text>
+ <scroll_list name="library_list">
+ Animation
+Suono
+Chat
+Pausa
+ </scroll_list>
+ <button label="Aggiungi &gt;&gt;" name="add_btn"/>
+ <button label="Vai su" name="up_btn"/>
+ <button label="Vai giù" name="down_btn"/>
+ <button label="Elimina" name="delete_btn"/>
+ <text name="help_label">
+ Tutti i passi avvengono
+simultaneamente, a meno che tu
+non aggiunga pause.
+ </text>
+ <radio_group name="animation_trigger_type">
+ <radio_item name="start">
+ Avvio
+ </radio_item>
+ <radio_item name="stop">
+ Stop
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <check_box label="finché le animazioni sono eseguite" name="wait_anim_check"/>
+ <check_box label="tempo in secondi" name="wait_time_check"/>
+ <check_box label="Attiva" name="active_check" tool_tip="Le gesture attivate possono essere eseguite scrivendo in chat la parola chiave o premendo i tasti chiave. Le gesture generalmente si disattivano quando c&apos;è un conflitto nei relativi tasti."/>
+ <button label="Anteprima" name="preview_btn"/>
+ <button label="Salva" name="save_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_notecard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_notecard.xml
new file mode 100644
index 0000000000..65131e41ed
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_notecard.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="preview notecard" title="Nota:">
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <text name="desc txt">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <text_editor name="Notecard Editor">
+ In caricamento...
+ </text_editor>
+ <string name="no_object">
+ Impossibile trovare l&apos;oggetto che contiene questa nota.
+ </string>
+ <string name="not_allowed">
+ Non ti è permesso vedere questa nota.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_sound.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3a597ba193
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_sound.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="preview_sound">
+ <text name="desc txt">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <button label="Avvia localmente" label_selected="Avvia localmente" name="Sound audition btn" tool_tip="Avvia questo suono in modo che sia ascoltato solo da te."/>
+ <button label="Avvia inworld" label_selected="Avvia inworld" name="Sound play btn" tool_tip="Avvia questo suono in modo che sia ascoltato da tutti."/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_texture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..94a50752c2
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_preview_texture.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="preview_texture">
+ <text name="desc txt">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <text name="dimensions">
+ Dimensioni: [WIDTH] x [HEIGHT]
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_region_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_region_info.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8972eedcef
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_region_info.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="regioninfo" title="Regione/Proprietà"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_report_abuse.xml
new file mode 100644
index 0000000000..addf01667a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_report_abuse.xml
@@ -0,0 +1,180 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_report_abuse" title="Denuncia di Abuso">
+ <check_box label="Includi una fotografia" name="screen_check"/>
+ <text name="reporter_title">
+ Segnalato da:
+ </text>
+ <text name="reporter_field">
+ Loremipsum Dolorsitamut
+ </text>
+ <text name="sim_title">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="sim_field">
+ Nome Regione
+ </text>
+ <text name="pos_title">
+ Posizione:
+ </text>
+ <text name="pos_field">
+ {128.1, 128.1, 15.4}
+ </text>
+ <text name="select_object_label">
+ Clicca sul pulsante e poi sull&apos;oggetto:
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Selezionatore di oggetti - Identifica un oggetto come argomento di questa segnalazione"/>
+ <text name="object_name_label">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="object_name">
+ Consetetur Sadipscing
+ </text>
+ <text name="owner_name_label">
+ Proprietario:
+ </text>
+ <text name="owner_name">
+ Hendrerit Vulputate
+ </text>
+ <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categoria -- scegli la categoria che descrive meglio questa segnalazione">
+ <combo_item name="Select_category">
+ Scegli la categoria
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Age_play">
+ Età &gt; Far finta di essere minore
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
+ Età &gt; Residente adulto nella Teen Second Life
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
+ Assalto &gt; sandbox da combattimento / area pericolosa
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Safe_area">
+ Assalto &gt; Area sicura
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox">
+ Assalto &gt; Test di armi in sandbox
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service">
+ Commercio &gt; Problema nella consegna di un prodotto o servizio
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Real_world_information">
+ Divulgazione &gt; Informazioni del mondo reale
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat">
+ Divulgazione &gt; Monitoraggio remoto di chat
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs">
+ Divulgazione &gt; Informazione/chat/IMs di Second Life
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources">
+ Disturbo della quiete &gt; Uso sleale delle risorse di una regione
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects">
+ Disturbo della quiete &gt; Numero eccessivo di oggetti scriptati
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering">
+ Disturbo della quiete &gt; Oggetti messi a soqquadro
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam">
+ Disturbo della quiete &gt; Spam continuato
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam">
+ Disturbo della quiete &gt; Spam pubblicitario non richiesto
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__L$">
+ Truffa &gt; L$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Land">
+ Truffa &gt; Terreno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter">
+ Truffa &gt; Multilivello o catena di Sant&apos;Antonio
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__US$">
+ Truffa &gt; Dollari US$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam">
+ Molestie &gt; Territori adibiti a pubblicità / spam visivo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups">
+ Molestie &gt; Diffamazione di individui o gruppi
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Impeding_movement">
+ Molestie &gt; Impedimento di movimenti
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment">
+ Molestie &gt; Molestie sessuali
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS">
+ Molestie &gt; Sollecitare/incitare altri a violare i Termini di Servizio
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse">
+ Molestie &gt; Abusi verbali
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
+ Indecenza &gt; Condotta o contenuti largamente offensivi
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
+ Indecenza &gt; Nome di un avatar inappropriato
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
+ Violazione della proprietà intellettuale &gt; Rimozione contenuti
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit">
+ Violazione della proprietà intellettuale &gt; CopyBot o sblocco di permessi
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Intolerance">
+ Intolleranza
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources">
+ Terreno &gt; Abuso delle risorse di una sandbox
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures">
+ Terreno &gt; Invasione &gt; Oggetti/textures
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Particles">
+ Terreno &gt; Invasione &gt; Particelle
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants">
+ Terreno &gt; Invasione &gt; Alberi/piante
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wagering_gambling">
+ Chiedere l&apos;elemosina/gioco d&apos;azzardo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Other">
+ Altro
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="abuser_name_title">
+ Nome di chi ha commesso l&apos;abuso:
+ </text>
+ <button label="Scegli un residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Scegli il nome di chi ha commesso l&apos;abuso dalla lista"/>
+ <check_box label="Non conosco il nome di chi ha fatto l&apos;abuso" name="omit_abuser_name" tool_tip="Metti qui la spunta se non sei in grado di fornire il nome di chi ha fatto l&apos;abuso"/>
+ <text name="abuser_name_title2">
+ Luogo dell&apos;abuso:
+ </text>
+ <text name="sum_title">
+ Riassunto:
+ </text>
+ <text name="dscr_title">
+ Dettagli:
+ </text>
+ <text name="bug_aviso">
+ Ti preghiamo di essere circostanziato riguardo data, luogo, natura
+dell&apos;abuso, testo rilevante di chat/IM, e, se possibile, indica l&apos;oggetto.
+ </text>
+ <text name="incomplete_title">
+ Nota: Segnalazioni incomplete non saranno esaminate.
+ </text>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Segnala abuso" label_selected="Segnala abuso" name="send_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f66a44a2ea
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_debug.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="script debug floater" title="Avvisi/Errori Script">
+ <tab_container name="Preview Tabs">
+ <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Tutti gli script]"/>
+ </tab_container>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_preview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ceead0ab53
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_preview.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="preview lsl text" title="Script: Script di rotazione">
+ <text name="desc txt">
+ Descrizione:
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_queue.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5695abe295
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_queue.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="queue" title="Progressione reset">
+ <button label="Chiudi" label_selected="Chiudi" name="close"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_search.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_search.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f100ab7f51
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_script_search.xml
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script search" title="Cerca Script">
+ <check_box label="Senza distinzione tra maiuscole e minuscole" name="case_text"/>
+ <button label="Cerca" label_selected="Cerca" name="search_btn"/>
+ <button label="Sostituisci" label_selected="Sostituisci" name="replace_btn"/>
+ <button label="Sostituisci tutto" label_selected="Sostituisci tutto" name="replace_all_btn"/>
+ <text name="txt">
+ Cerca
+ </text>
+ <text name="txt2">
+ Sostituisci
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_select_key.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bdc0b86a41
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_select_key.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="Cancel"/>
+ <text name="Save item as:">
+ Premi un tasto per selezionare
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sell_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d57d88f6f4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sell_land.xml
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="sell land" title="Vendi terra">
+ <text name="info_parcel_label">
+ Terreno:
+ </text>
+ <text name="info_parcel">
+ NOME APPEZZAMENTO
+ </text>
+ <text name="info_size_label">
+ Dimensioni:
+ </text>
+ <text name="info_size">
+ [AREA] mq
+ </text>
+ <text name="info_action">
+ Per vendere questo terreno:
+ </text>
+ <text name="price_label">
+ Imposta prezzo:
+ </text>
+ <text name="price_text">
+ Scegli un prezzo appropriato per questa terra.
+ </text>
+ <text name="price_ld">
+ L$
+ </text>
+ <text name="price_per_m">
+ ([PER_METER] L$ per metro quadro)
+ </text>
+ <text name="sell_to_label">
+ Vendi la terra a:
+ </text>
+ <text name="sell_to_text">
+ Scegli se vendere a tutti o ad un compratore in particolare.
+ </text>
+ <combo_box name="sell_to">
+ <combo_item name="--selectone--">
+ -- selezionane uno --
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Anyone">
+ Chiunque
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Specificuser:">
+ Utente specifico:
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <button label="Seleziona..." name="sell_to_select_agent"/>
+ <text name="sell_objects_label">
+ Vendi gli oggetti con la terra?
+ </text>
+ <text name="sell_objects_text">
+ Gli oggetti trasferibili del proprietario della terra sul terreno cambieranno proprietario.
+ </text>
+ <radio_group name="sell_objects">
+ <radio_item name="no">
+ No, voglio mantenere la proprietà degli oggetti
+ </radio_item>
+ <radio_item name="yes">
+ Si, vendi gli oggetti con la terra
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Mostra oggetti" name="show_objects"/>
+ <text name="nag_message_label">
+ RICORDA: tutte le vendite sono definitive.
+ </text>
+ <button label="Metti la terra in vendita" name="sell_btn"/>
+ <button label="Annulla" name="cancel_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_settings_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_settings_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..869da40b8d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_settings_debug.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="settings_debug" title="Configurazioni per il debug">
+ <combo_box name="boolean_combo">
+ <combo_item name="TRUE">
+ VERO
+ </combo_item>
+ <combo_item name="FALSE">
+ FALSO
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <color_swatch label="Colore" name="color_swatch"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_1"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_2"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_3"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_4"/>
+ <button label="Reimposta i valori di default" name="default_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_snapshot.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8febc6d898
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_snapshot.xml
@@ -0,0 +1,137 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Snapshot" title="Anteprima della fotografia">
+ <text name="type_label">
+ Destinazione della fotografia
+ </text>
+ <radio_group label="Tipo di fotografia" name="snapshot_type_radio">
+ <radio_item name="postcard">
+ Invia via email
+ </radio_item>
+ <radio_item name="texture">
+ Salva nel tuo inventario ([AMOUNT] L$)
+ </radio_item>
+ <radio_item name="local">
+ Salva sul tuo pc
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="file_size_label">
+ Grandezza del file: [SIZE] KB
+ </text>
+ <button label="Aggiorna la fotografia" name="new_snapshot_btn"/>
+ <button label="Invia" name="send_btn"/>
+ <button label="Salva ([AMOUNT] L$)" name="upload_btn"/>
+ <flyout_button label="Salva" name="save_btn" tool_tip="Salva l&apos;immagine come file">
+ <flyout_button_item name="save_item">
+ Salva
+ </flyout_button_item>
+ <flyout_button_item name="saveas_item">
+ Salva come...
+ </flyout_button_item>
+ </flyout_button>
+ <button label="Annulla" name="discard_btn"/>
+ <button label="Espandi &gt;&gt;" name="more_btn" tool_tip="Opzioni avanzate"/>
+ <button label="&lt;&lt; Diminuisci" name="less_btn" tool_tip="Opzioni avanzate"/>
+ <text name="type_label2">
+ Grandezza
+ </text>
+ <text name="format_label">
+ Formato
+ </text>
+ <combo_box label="Risoluzione" name="postcard_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Finestra corrente
+ </combo_item>
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Personalizzata
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Risoluzione" name="texture_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Finestra corrente
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Small(128x128)">
+ Piccola (128x128)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium(256x256)">
+ Media (256x256)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Large(512x512)">
+ Larga (512x512)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Personalizzata
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Risoluzione" name="local_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Finestra corrente
+ </combo_item>
+ <combo_item name="320x240">
+ 320x240
+ </combo_item>
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1280x1024">
+ 1280x1024
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1600x1200">
+ 1600x1200
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Personalizzata
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Formato" name="local_format_combo">
+ <combo_item name="PNG">
+ PNG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="JPEG">
+ JPEG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="BMP">
+ BMP
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Larghezza" name="snapshot_width"/>
+ <spinner label="Altezza" name="snapshot_height"/>
+ <check_box label="Mantieni le proporzioni" name="keep_aspect_check"/>
+ <slider label="Qualità d&apos;immagine" name="image_quality_slider"/>
+ <text name="layer_type_label">
+ Fotografa:
+ </text>
+ <combo_box label="Layer dell&apos;immagine" name="layer_types">
+ <combo_item name="Colors">
+ Colori
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Depth">
+ Profondità
+ </combo_item>
+ <combo_item name="ObjectMattes">
+ Colori primari degli oggetti
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Mostra l&apos;interfaccia nella fotografia" name="ui_check"/>
+ <check_box label="Mostra i dispositivi indossati nella fotografia" name="hud_check"/>
+ <check_box label="Mantieni aperto dopo aver salvato" name="keep_open_check"/>
+ <check_box label="Blocca l&apos;anteprima (Anteprima a schermo intero)" name="freeze_frame_check"/>
+ <check_box label="Auto-Aggiorna" name="auto_snapshot_check"/>
+ <string name="unknown">
+ sconosciuto
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sound_preview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5c958da8a8
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_sound_preview.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Name/Description" title="sound.wav">
+ <text name="name_label">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="description_label">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Carica ([AMOUNT] L$)" label_selected="Carica ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_telehub.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0344ac9588
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_telehub.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="telehub" title="Telehub">
+ <text name="status_text_connected">
+ Telehub connesso all&apos;oggetto [OBJECT]
+ </text>
+ <text name="status_text_not_connected">
+ Nessun telehub connesso.
+ </text>
+ <text name="help_text_connected">
+ Per rimuovere, clicca Disconnetti.
+ </text>
+ <text name="help_text_not_connected">
+ Seleziona l&apos;oggetto e clicca connetti Telehub.
+ </text>
+ <button label="Connetti Telehub" name="connect_btn"/>
+ <button label="Disconnetti" name="disconnect_btn"/>
+ <text name="spawn_points_text">
+ Rigenera i punti (posizioni, non oggetti):
+ </text>
+ <button label="Aggiungi punti rigenerazione" name="add_spawn_point_btn"/>
+ <button label="Rimuovi punti rigenerazione" name="remove_spawn_point_btn"/>
+ <text name="spawn_point_help">
+ Seleziona un oggetto e clicca su aggiungi per specificarne la posizione.
+Potrai quindi muovere o rimuovere l&apos;oggetto.
+Le posizioni sono relative al centro del telehub.
+Seleziona un elemento per vederne la posizione globale.
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_texture_ctrl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..48ac863832
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_texture_ctrl.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="texture picker" title="Preferiti: Immagine">
+ <string name="choose_picture">
+ Clicca per scegliere l&apos;immagine
+ </string>
+ <text name="Multiple">
+ Molteplice
+ </text>
+ <text name="unknown">
+ Dimensioni: [DIMENSIONS]
+ </text>
+ <button label="Default" label_selected="Default" name="Default"/>
+ <button label="Niente" label_selected="Niente" name="None"/>
+ <button label="Vuoto" label_selected="Vuoto" name="Blank"/>
+ <check_box label="Visualizza Cartelle" name="show_folders_check"/>
+ <search_editor label="Scrivi qui per cercare" name="inventory search editor"/>
+ <check_box label="Applica Subito" name="apply_immediate_check"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="Cancel"/>
+ <button label="Seleziona" label_selected="Seleziona" name="Select"/>
+ <string name="pick title">
+ Scegli:
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tools.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9044dd057d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tools.xml
@@ -0,0 +1,611 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="toolbox floater" title="">
+ <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Focus"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Muoviti"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Modifica"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Crea"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terra"/>
+ <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
+ <check_box label="Guarda ruotando(Ctrl)" name="radio orbit"/>
+ <check_box label="Guarda panoramicamente (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/>
+ <check_box label="Muovi" name="radio move"/>
+ <check_box label="Alza (Ctrl)" name="radio lift"/>
+ <check_box label="Gira intorno (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/>
+ <check_box label="Posizione" name="radio position"/>
+ <check_box label="Ruota (Ctrl)" name="radio rotate"/>
+ <check_box label="Ridimensiona (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/>
+ <check_box label="Seleziona Texture" name="radio select face"/>
+ <check_box label="Modifica parti unite" name="checkbox edit linked parts"/>
+ <text name="text ruler mode">
+ Modalità  regolo di precisione:
+ </text>
+ <combo_box name="combobox grid mode">
+ <combo_item name="World">
+ Globale
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Local">
+ Locale
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Reference">
+ Riferito a
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Ridimensiona simmetricamente" name="checkbox uniform"/>
+ <check_box label="Ridimensiona le Texture" name="checkbox stretch textures"/>
+ <check_box label="Usa righello" name="checkbox snap to grid"/>
+ <button label="Opzioni..." label_selected="Opzioni..." name="Options..."/>
+ <text name="text status">
+ Trascina per muovere, trascina+maiuscolo per copiare
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Cubo"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisma"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Piramide"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetraedro"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cilindro"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Semicilindro"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Cono"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Semicono"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Sfera"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Semisfera"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Toro"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Tubo"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Anello"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Albero"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Erba"/>
+ <check_box label="Mantieni lo strumento selezionato" name="checkbox sticky"/>
+ <check_box label="Copia la selezione" name="checkbox copy selection"/>
+ <check_box label="Centra la Copia" name="checkbox copy centers"/>
+ <check_box label="Ruota la Copia" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="Seleziona il terreno" name="radio select land"/>
+ <check_box label="Appiattisci il terreno" name="radio flatten"/>
+ <check_box label="Alza il terreno" name="radio raise"/>
+ <check_box label="Abbassa il terreno" name="radio lower"/>
+ <check_box label="Uniforma il terreno" name="radio smooth"/>
+ <check_box label="Corruga il terreno" name="radio noise"/>
+ <check_box label="Ripristina il terreno" name="radio revert"/>
+ <combo_box name="combobox brush size">
+ <combo_item name="Small">
+ Piccolo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium">
+ Medio
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Large">
+ Grande
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="Strength:">
+ Pressione:
+ </text>
+ <button label="Applica alla selezione" label_selected="Applica alla selezione" name="button apply to selection" tool_tip="Modifica il terreno selezionato"/>
+ <check_box label="Mostra i proprietari" name="checkbox show owners"/>
+ <button label="Espandi &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Opzioni avanzate"/>
+ <button label="&lt;&lt; Restringi" name="button less" tool_tip="Opzioni avanzate"/>
+ <tab_container name="Object Info Tabs">
+ <panel label="Generale" name="General">
+ <text name="Name:">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="Description:">
+ Descrizione:
+ </text>
+ <text name="Creator:">
+ Creatore:
+ </text>
+ <text name="Creator Name">
+ Thrax Linden
+ </text>
+ <button label="Profilo..." label_selected="Profilo..." name="button creator profile"/>
+ <text name="Owner:">
+ Proprietario:
+ </text>
+ <text name="Owner Name">
+ Thrax Linden
+ </text>
+ <button label="Profilo..." label_selected="Profilo..." name="button owner profile"/>
+ <text name="Group:">
+ Gruppo:
+ </text>
+ <text name="Group Name Proxy">
+ The Lindens
+ </text>
+ <button label="Imposta..." label_selected="Imposta..." name="button set group"/>
+ <text name="prim info">
+ 1 Oggetto, 1 Prim
+ </text>
+ <text name="Permissions:">
+ Permessi:
+ </text>
+ <text name="perm_modify">
+ Puoi modificare questo oggetto.
+ </text>
+ <check_box label="Condividi con il gruppo" name="checkbox share with group" tool_tip="Permetti ai membri del gruppo di muovere, modificare, copiare e cancellare."/>
+ <string name="text deed continued">
+ Cedi al gruppo...
+ </string>
+ <string name="text deed">
+ Cedi al gruppo
+ </string>
+ <button label="Cedi al gruppo..." label_selected="Cedi al gruppo..." name="button deed" tool_tip="Gli oggetti condivisi con il gruppo possono essere ceduti da un funzionario del gruppo."/>
+ <check_box label="Permetti a chiunque di spostare" name="checkbox allow everyone move"/>
+ <check_box label="Permetti a chiunque di copiare" name="checkbox allow everyone copy"/>
+ <check_box label="Mostra nella ricerca" name="search_check" tool_tip="Permetti che l&apos;oggetto sia visibile nella ricerca"/>
+ <check_box label="In vendita" name="checkbox for sale"/>
+ <text name="Cost">
+ Prezzo: L$
+ </text>
+ <radio_group name="sale type">
+ <radio_item name="Original">
+ Originale
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Copy">
+ Copia
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Contents">
+ Contenuto
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="Next owner can:">
+ Il prossimo proprietario può:
+ </text>
+ <check_box label="Modificare" name="checkbox next owner can modify"/>
+ <check_box label="Copiare" name="checkbox next owner can copy"/>
+ <check_box label="Rivendere/Regalare" name="checkbox next owner can transfer"/>
+ <text name="label click action">
+ Se cliccato con il tasto sinistro del mouse
+ </text>
+ <combo_box name="clickaction">
+ <combo_item name="Touch/grab(default)">
+ Tocca/Afferra (default)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sitonobject">
+ Siediti sull&apos;oggetto
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Buyobject">
+ Compra l&apos;oggetto
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Payobject">
+ Paga l&apos;oggetto
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Open">
+ Apri
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Play">
+ Attiva i multimedia del terreno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Opemmedia">
+ Apri i multimedia del terreno
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="B:">
+ B:
+ </text>
+ <text name="O:">
+ O;
+ </text>
+ <text name="G:">
+ G:
+ </text>
+ <text name="E:">
+ E:
+ </text>
+ <text name="N:">
+ N:
+ </text>
+ <text name="F:">
+ F:
+ </text>
+ <string name="text modify info 1">
+ Puoi modificare questo oggetto.
+ </string>
+ <string name="text modify info 2">
+ Puoi modificare questi oggetti.
+ </string>
+ <string name="text modify info 3">
+ Non puoi modificare questo oggetto.
+ </string>
+ <string name="text modify info 4">
+ Non puoi modificare questi oggetti.
+ </string>
+ <string name="text modify warning">
+ Devi selezionare l&apos;intero oggetto per impostare i permessi.
+ </string>
+ <string name="Cost Default">
+ Prezzo: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Total">
+ Prezzo totale: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Per Unit">
+ Prezzo per: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Mixed">
+ Prezzo misto
+ </string>
+ <string name="Sale Mixed">
+ Vendita mista
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Oggetto" name="Object">
+ <text name="select_single">
+ Seleziona solo un prim per modificarne i parametri.
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Modifica i parametri dell&apos;oggetto:
+ </text>
+ <check_box label="Bloccato" name="checkbox locked" tool_tip="Previene lo spostamento o la cancellazione dell&apos;oggetto. Spesso utile mentre si costruisce per evitare involontarie modifiche."/>
+ <check_box label="Fisico" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permette all&apos;oggetto di essere spostato e di subire gli effetti della gravità"/>
+ <check_box label="Temporaneo" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Provoca la cancellazione dell&apos;oggetto 1 minuto dopo la sua creazione."/>
+ <check_box label="Fantasma" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Rende l&apos;oggetto penetrabile dagli altri oggetti e dagli avatars"/>
+ <text name="label position">
+ Posizione (metri)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Pos X"/>
+ <spinner label="Y" name="Pos Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Pos Z"/>
+ <text name="label size">
+ Dimensioni (metri)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Scale Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Scale Z"/>
+ <text name="label rotation">
+ Rotazione (gradi)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Rot X"/>
+ <spinner label="Y" name="Rot Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Rot Z"/>
+ <text name="label material">
+ Materiale
+ </text>
+ <combo_box name="material">
+ <combo_item name="Stone">
+ Pietra
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Metal">
+ Metallo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Glass">
+ Vetro
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wood">
+ Legno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Flesh">
+ Carne
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plastic">
+ Plastica
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Rubber">
+ Gomma
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label basetype">
+ Forma di costruzione
+ </text>
+ <combo_box name="comboBaseType">
+ <combo_item name="Box">
+ Cubo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cilindro
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Prism">
+ Prisma
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Sfera
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Toro
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Tube">
+ Tubo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Ring">
+ Anello
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sculpted">
+ Sculpted
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text cut">
+ Linea di taglio Inizio e Fine
+ </text>
+ <spinner label="I" name="cut begin"/>
+ <spinner label="F" name="cut end"/>
+ <text name="text hollow">
+ Foro
+ </text>
+ <text name="text skew">
+ Asimmetria
+ </text>
+ <text name="Hollow Shape">
+ Forma del foro
+ </text>
+ <combo_box name="hole">
+ <combo_item name="Default">
+ Default
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Circle">
+ Rotondo
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Square">
+ Quadrato
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Triangle">
+ Triangolare
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text twist">
+ Torsione Inizio e Fine
+ </text>
+ <spinner label="I" name="Twist Begin"/>
+ <spinner label="F" name="Twist End"/>
+ <text name="scale_taper">
+ Avvicina i lati
+ </text>
+ <text name="scale_hole">
+ Grandezza del foro
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
+ <text name="text topshear">
+ Inclinazione
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Shear X"/>
+ <spinner label="Y" name="Shear Y"/>
+ <text name="advanced_cut">
+ Ritaglia il profilo Inizio e Fine
+ </text>
+ <text name="advanced_dimple">
+ Scava Inizio e Fine
+ </text>
+ <spinner label="I" name="Path Limit Begin"/>
+ <spinner label="F" name="Path Limit End"/>
+ <text name="text taper2">
+ Avvicina
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Y"/>
+ <text name="text radius delta">
+ Raggio
+ </text>
+ <text name="text revolutions">
+ Rivoluzioni
+ </text>
+ <texture_picker label="Sculpt Texture" name="sculpt texture control" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <check_box label="Rifletti" name="sculpt mirror control" tool_tip="Ribalta lo sculpted prim lungo l&apos;asse X."/>
+ <check_box label="Rivolta" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverte le normali dello sculpted prim, facendolo apparire rivoltato."/>
+ <text name="label sculpt type">
+ Tipo di congiunzione
+ </text>
+ <combo_box name="sculpt type control">
+ <combo_item name="None">
+ (nessuna)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Sferica
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Toroidale
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plane">
+ Piana
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cilindrica
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ </panel>
+ <panel label="Caratteristiche" name="Features">
+ <text name="select_single">
+ Seleziona solo un prim per modificarne le caratteristiche.
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Modifica le caratteristiche dell&apos;oggetto:
+ </text>
+ <check_box label="Flessibilità" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Permette all&apos;oggetto di flettersi rispetto all&apos;asse Z. (solo lato client)"/>
+ <spinner label="Morbidezza" name="FlexNumSections"/>
+ <spinner label="Gravità" name="FlexGravity"/>
+ <spinner label="Elasticità" name="FlexFriction"/>
+ <spinner label="Sventolio" name="FlexWind"/>
+ <spinner label="Tensione" name="FlexTension"/>
+ <spinner label="Forza X" name="FlexForceX"/>
+ <spinner label="Forza Y" name="FlexForceY"/>
+ <spinner label="Forza Z" name="FlexForceZ"/>
+ <check_box label="Luce" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Imposta l&apos;oggetto come sorgente di luce"/>
+ <text name="label color">
+ Colore
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Clicca per aprire la tavolozza dei colori"/>
+ <spinner label="Intensità" name="Light Intensity"/>
+ <spinner label="Raggio" name="Light Radius"/>
+ <spinner label="Attenuazione" name="Light Falloff"/>
+ </panel>
+ <panel label="Texture" name="Texture">
+ <texture_picker label="Texture" name="texture control" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
+ <color_swatch label="Colore" name="colorswatch" tool_tip="Clicca per aprire la tavolozza dei colori"/>
+ <text name="color trans">
+ Trasparenza %
+ </text>
+ <text name="glow label">
+ Bagliore
+ </text>
+ <check_box label="Massima luminosità" name="checkbox fullbright"/>
+ <text name="tex gen">
+ Applicazione della texture
+ </text>
+ <combo_box name="combobox texgen">
+ <combo_item name="Default">
+ Default
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Planar">
+ Planare
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label shininess">
+ Brillantezza
+ </text>
+ <combo_box name="combobox shininess">
+ <combo_item name="None">
+ Nessuna
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Low">
+ Bassa
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium">
+ Media
+ </combo_item>
+ <combo_item name="High">
+ Alta
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label bumpiness">
+ Rilievo
+ </text>
+ <combo_box name="combobox bumpiness">
+ <combo_item name="None">
+ Nessuna
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Brightness">
+ Luminoso
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Darkness">
+ Scuro
+ </combo_item>
+ <combo_item name="woodgrain">
+ Venature del legno
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bark">
+ Corteccia
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bricks">
+ Mattoni
+ </combo_item>
+ <combo_item name="checker">
+ Scacchi
+ </combo_item>
+ <combo_item name="concrete">
+ Cemento
+ </combo_item>
+ <combo_item name="crustytile">
+ Mattonella incrostata
+ </combo_item>
+ <combo_item name="cutstone">
+ Mosaico in pietra
+ </combo_item>
+ <combo_item name="discs">
+ Dischi
+ </combo_item>
+ <combo_item name="gravel">
+ Ghiaia
+ </combo_item>
+ <combo_item name="petridish">
+ Sassi
+ </combo_item>
+ <combo_item name="siding">
+ Listoni
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stonetile">
+ Mattonelle in pietra
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stucco">
+ Stucco
+ </combo_item>
+ <combo_item name="suction">
+ Cerchi rialzati
+ </combo_item>
+ <combo_item name="weave">
+ Trama
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="tex scale">
+ Ripetizioni per faccia
+ </text>
+ <spinner label="Orizzontale (U)" name="TexScaleU"/>
+ <check_box label="Inverti" name="checkbox flip s"/>
+ <spinner label="Verticale (V)" name="TexScaleV"/>
+ <check_box label="Inverti" name="checkbox flip t"/>
+ <text name="tex rotate">
+ Rotazione (Gradi)
+ </text>
+ <string name="string repeats per meter">
+ Ripetizioni per metro
+ </string>
+ <string name="string repeats per face">
+ Ripetizioni per faccia
+ </string>
+ <text name="rpt">
+ Ripetizioni per metro
+ </text>
+ <button label="Applica" label_selected="Applica" name="button apply"/>
+ <text name="tex offset">
+ Offset
+ </text>
+ <spinner label="Orizzontale (U)" name="TexOffsetU"/>
+ <spinner label="Verticale (V)" name="TexOffsetV"/>
+ <text name="textbox autofix">
+ Allinea texture dei media
+(deve prima caricarsi)
+ </text>
+ <button label="Allinea" label_selected="Allinea" name="button align"/>
+ </panel>
+ <panel label="Contenuto" name="Contents">
+ <button label="Nuovo script..." label_selected="Nuovo script..." name="button new script"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="land info panel">
+ <text name="label_area_price">
+ Prezzo: [PRICE] L$ per [AREA] mq.
+ </text>
+ <text name="label_area">
+ Area: [AREA] mq.
+ </text>
+ <button label="Acquista il terreno..." label_selected="Acquista il terreno..." name="button buy land"/>
+ <button label="Abbandona il terreno..." label_selected="Abbandona il terreno..." name="button abandon land"/>
+ <button label="Suddividi..." label_selected="Suddividi..." name="button subdivide land"/>
+ <button label="Unisci..." label_selected="Unisci..." name="button join land"/>
+ <button label="Informazioni sul terreno..." label_selected="Informazioni sul terreno..." name="button about land"/>
+ </panel>
+ <string name="status_rotate">
+ Sposta le fasce colorate per ruotare l&apos;oggetto
+ </string>
+ <string name="status_scale">
+ Clicca e trascina per ridimensionare il lato selezionato
+ </string>
+ <string name="status_move">
+ Trascina per spostare, maiuscolo+trascina per copiare
+ </string>
+ <string name="status_modifyland">
+ Clicca e tieni premuto per modificare il terreno
+ </string>
+ <string name="status_camera">
+ Clicca e sposta per cambiare visuale
+ </string>
+ <string name="status_grab">
+ Trascina per spostare gli oggetti, Ctrl per sollevarli, Ctrl+maiuscolo per ruotarli
+ </string>
+ <string name="status_place">
+ Clicca intorno per creare, Maiuscolo+click per selezionare
+ </string>
+ <string name="status_selectland">
+ Clicca e trascina per selezionare il terreno
+ </string>
+ <string name="grid_screen_text">
+ Schermo
+ </string>
+ <string name="grid_local_text">
+ Locale
+ </string>
+ <string name="grid_world_text">
+ Globale
+ </string>
+ <string name="grid_reference_text">
+ Riferimento
+ </string>
+ <string name="grid_attachment_text">
+ Accessorio
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_top_objects.xml
new file mode 100644
index 0000000000..95bb0e3597
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_top_objects.xml
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="top_objects" title="In caricamento...">
+ <text name="title_text">
+ In caricamento...
+ </text>
+ <scroll_list name="objects_list">
+ <column label="Punteggio" name="score"/>
+ <column label="Nome" name="name"/>
+ <column label="Proprietario" name="owner"/>
+ <column label="Ubicazione" name="location"/>
+ <column label="Ora" name="time"/>
+ <column label="Ora (Mono)" name="mono_time"/>
+ </scroll_list>
+ <text name="id_text">
+ ID oggetto:
+ </text>
+ <button label="Mostra segnali luminosi" name="show_beacon_btn"/>
+ <text name="obj_name_text">
+ Nome oggetto:
+ </text>
+ <button label="Filtro" name="filter_object_btn"/>
+ <text name="owner_name_text">
+ Nome oggetto:
+ </text>
+ <button label="Filtro" name="filter_owner_btn"/>
+ <button label="Restituisci selezionato" name="return_selected_btn"/>
+ <button label="Restituisci tutti" name="return_all_btn"/>
+ <button label="Disabilita selezionato" name="disable_selected_btn"/>
+ <button label="Disabilita per tutti" name="disable_all_btn"/>
+ <button label="Aggiorna" name="refresh_btn"/>
+ <string name="top_scripts_title">
+ Script pesanti
+ </string>
+ <string name="top_scripts_text">
+ [COUNT] script richiedono un totale di [TIME] ms
+ </string>
+ <string name="scripts_score_label">
+ Ora
+ </string>
+ <string name="scripts_mono_time_label">
+ Ora &apos;Mono&apos;
+ </string>
+ <string name="top_colliders_title">
+ Oggetti con maggiori collisioni
+ </string>
+ <string name="top_colliders_text">
+ I [COUNT] oggetti che sperimentano il maggior numero di collisioni
+ </string>
+ <string name="colliders_score_label">
+ Punteggio
+ </string>
+ <string name="none_descriptor">
+ Nulla di rilevato.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tos.xml
new file mode 100644
index 0000000000..da3f2e2c1f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_tos.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Continua" label_selected="Continua" name="Continue"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="Cancel"/>
+ <check_box label="Accetto i Termini di Servizio" name="agree_chk"/>
+ <text name="tos_heading">
+ Leggi attentamente i seguenti Termini di Servizio . Per continuare ad entrare in Second Life,
+devi accettare l&apos;accordo.
+ </text>
+ <text_editor name="tos_text">
+ TOS_TEXT
+ </text_editor>
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/tos/
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_url_entry.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0a757edf24
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_url_entry.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="url_entry" title="">
+ <text name="media_label">
+ Media URL:
+ </text>
+ <button label="OK" name="ok_btn"/>
+ <button label="Annulla" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Cancella" name="clear_btn"/>
+ <text name="loading_label">
+ In caricamento...
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_water.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_water.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0f2444ca70
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_water.xml
@@ -0,0 +1,88 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Water Floater" title="Editor avanzato dell&apos;acqua">
+ <text name="KeyFramePresetsText">
+ Impostazioni predeterminate dell&apos;acqua:
+ </text>
+ <button label="Nuovo" label_selected="Nuovo" name="WaterNewPreset"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="WaterSavePreset"/>
+ <button label="Cancella" label_selected="Cancella" name="WaterDeletePreset"/>
+ <tab_container name="Water Tabs">
+ <panel label="Impostazioni" name="Settings">
+ <text name="BHText">
+ Colore della nebbiosità dell&apos;acqua
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogColorHelp"/>
+ <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Clicca per aprire la selezione colore"/>
+ <text name="WaterFogDensText">
+ Esponente di densità  della nebbia dell&apos;acqua
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogDensityHelp"/>
+ <text name="WaterUnderWaterFogModText">
+ Regolatore effetto nebbia subacquea
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp"/>
+ <text name="BDensText">
+ Scala di riflessione delle onde
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp"/>
+ <text name="BHText2">
+ 1
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ 2
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ 3
+ </text>
+ <text name="HDText">
+ Scala Fresnel
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp"/>
+ <text name="FresnelOffsetText">
+ Offset Fresnel
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp"/>
+ <text name="DensMultText">
+ Scala di rifrazione nell&apos;acqua dall&apos;alto
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp"/>
+ <text name="WaterScaleBelowText">
+ Scala di rifrazione nell&apos;acqua dal basso
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp"/>
+ <text name="MaxAltText">
+ Moltiplicatore della sfocatura
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Immagine" name="Waves">
+ <text name="BHText">
+ Direzione della grande onda
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave1Help"/>
+ <text name="WaterWave1DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave1DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ Direzione della piccola onda
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave2Help"/>
+ <text name="WaterWave2DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave2DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ Mappatura normale
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalMapHelp"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultWaterNames">
+ Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_wearable_save_as.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_wearable_save_as.xml
new file mode 100644
index 0000000000..453a0bc8a4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_wearable_save_as.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="Save"/>
+ <button label="Annulla" label_selected="Annulla" name="Cancel"/>
+ <text name="Save item as:">
+ Salva oggetto come:
+ </text>
+ <line_editor name="name ed">
+ Nuovo [DESC]
+ </line_editor>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_windlight_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_windlight_options.xml
new file mode 100644
index 0000000000..37ada0f210
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_windlight_options.xml
@@ -0,0 +1,189 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="WindLight floater" title="Editor avanzato del cielo">
+ <text name="KeyFramePresetsText">
+ Cieli predefiniti:
+ </text>
+ <button label="Nuovo" label_selected="Nuovo" name="WLNewPreset"/>
+ <button label="Salva" label_selected="Salva" name="WLSavePreset"/>
+ <button label="Elimina" label_selected="Elimina" name="WLDeletePreset"/>
+ <button label="Editor del ciclo giorno/notte" label_selected="Editor del ciclo giorno/notte" name="WLDayCycleMenuButton"/>
+ <tab_container name="WindLight Tabs">
+ <panel label="Atmosfera" name="Atmosphere">
+ <text name="BHText">
+ Blu dell&apos;Orizzonte
+ </text>
+ <button label="?" name="WLBlueHorizonHelp"/>
+ <text name="BHText2">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ G
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ B
+ </text>
+ <text name="BHText5">
+ I
+ </text>
+ <text name="BDensText">
+ Altezza della Foschia all&apos;Orizzonte
+ </text>
+ <button label="?" name="WLHazeHorizonHelp"/>
+ <text name="BDensText2">
+ Densità del Blu
+ </text>
+ <button label="?" name="WLBlueDensityHelp"/>
+ <text name="BHText6">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText7">
+ G
+ </text>
+ <text name="BHText8">
+ B
+ </text>
+ <text name="BHText9">
+ I
+ </text>
+ <text name="HDText">
+ Densità  della Foschia
+ </text>
+ <button label="?" name="WLHazeDensityHelp"/>
+ <text name="DensMultText">
+ Moltiplicatore di Densità
+ </text>
+ <button label="?" name="WLDensityMultHelp"/>
+ <text name="WLDistanceMultText">
+ Moltiplicatore della Distanza
+ </text>
+ <button label="?" name="WLDistanceMultHelp"/>
+ <text name="MaxAltText">
+ Altitudine Massima
+ </text>
+ <button label="?" name="WLMaxAltitudeHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Illuminazione" name="Lighting">
+ <text name="SLCText">
+ Colore Sole/Luna
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSunlightColorHelp"/>
+ <text name="BHText">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ G
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ B
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ I
+ </text>
+ <text name="TODText">
+ Posizione Sole/Luna
+ </text>
+ <button label="?" name="WLTimeOfDayHelp"/>
+ <text name="WLAmbientText">
+ Ambiente
+ </text>
+ <button label="?" name="WLAmbientHelp"/>
+ <text name="BHText5">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText6">
+ G
+ </text>
+ <text name="BHText7">
+ B
+ </text>
+ <text name="BHText8">
+ I
+ </text>
+ <text name="WLEastAngleText">
+ Angolo Est
+ </text>
+ <button label="?" name="WLEastAngleHelp"/>
+ <text name="SunGlowText">
+ Corona intorno al sole
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSunGlowHelp"/>
+ <slider label="Focus" name="WLGlowB"/>
+ <slider label="Grandezza" name="WLGlowR"/>
+ <text name="SceneGammaText">
+ Gamma della Scena
+ </text>
+ <button label="?" name="WLSceneGammaHelp"/>
+ <text name="WLStarText">
+ Luminosità  delle stelle
+ </text>
+ <button label="?" name="WLStarBrightnessHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Nuvole" name="Clouds">
+ <text name="WLCloudColorText">
+ Colore delle Nuvole
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudColorHelp"/>
+ <text name="BHText">
+ R
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ G
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ B
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ I
+ </text>
+ <text name="WLCloudColorText2">
+ Nuvole XY/Densità
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudDensityHelp"/>
+ <text name="BHText5">
+ X
+ </text>
+ <text name="BHText6">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText7">
+ D
+ </text>
+ <text name="WLCloudCoverageText">
+ Copertura delle Nuvole
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudCoverageHelp"/>
+ <text name="WLCloudScaleText">
+ Altitudine delle Nuvole
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScaleHelp"/>
+ <text name="WLCloudDetailText">
+ Dettagli Nuvole (XY/ Densità)
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudDetailHelp"/>
+ <text name="BHText8">
+ X
+ </text>
+ <text name="BHText9">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText10">
+ D
+ </text>
+ <text name="WLCloudScrollXText">
+ Scorrimento delle nuvole X
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScrollXHelp"/>
+ <check_box label="Blocca" name="WLCloudLockX"/>
+ <text name="WLCloudScrollYText">
+ Scorrimento delle nuvole Y
+ </text>
+ <button label="?" name="WLCloudScrollYHelp"/>
+ <check_box label="Blocca" name="WLCloudLockY"/>
+ <check_box label="Mostra le Nuvole Classiche" name="DrawClassicClouds"/>
+ <button label="?" name="WLClassicCloudsHelp"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultSkyNames">
+ A-12AM:A-12PM:A-3AM:A-3PM:A-4.30PM:A-6AM:A-6PM:A-9AM:A-9PM:Barcelona:Blizzard:Blue Midday:Coastal Afternoon:Coastal Sunset:Default:Desert Sunset:Fine Day:Fluffy Big Clouds:Foggy:Funky Funky:Funky Funky Funky:Gelatto:Ghost:Incongruent Truths:Midday 1:Midday 2:Midday 3:Midday 4:Night:Pirate:Purple:Sailor&apos;s Delight:Sheer Sensuality
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_world_map.xml
new file mode 100644
index 0000000000..461b7c264f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_world_map.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="worldmap" title="Mappa">
+ <tab_container name="maptab">
+ <panel label="Oggetti" name="objects_mapview"/>
+ <panel label="Terreno" name="terrain_mapview"/>
+ </tab_container>
+ <text name="land_for_sale_label">
+ Terreno in vendita
+ </text>
+ <text name="auction_label">
+ Asta
+ </text>
+ <text name="you_label">
+ Tu
+ </text>
+ <text name="home_label">
+ Casa
+ </text>
+ <button label="Vai a Casa" label_selected="Vai a Casa" name="Go Home" tool_tip="Teletrasportati a casa"/>
+ <text name="person_label">
+ Persona
+ </text>
+ <text name="infohub_label">
+ Punto d&apos;informazione
+ </text>
+ <text name="telehub_label">
+ Snodo di teleport
+ </text>
+ <text name="land_for_sale_label2">
+ Terreno in vendita
+ </text>
+ <text name="events_label">
+ Eventi
+ </text>
+
+ <combo_box label="Amici Online" name="friend combo" tool_tip="Amici da mostrare sulla mappa">
+ <combo_item name="none_selected">
+ Amici Online
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Landmark" name="landmark combo" tool_tip="Landmarks da mostrare sulla mappa">
+ <combo_item name="none_selected">
+ Landmark
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <line_editor label="Cerca per nome di regione" name="location" tool_tip="Scrivi il nome di una regione"/>
+ <button label="Cerca" name="DoSearch" tool_tip="Cerca regione"/>
+ <text name="search_label">
+ Cerca tra i risultati:
+ </text>
+ <text name="location_label">
+ Luogo:
+ </text>
+ <spinner name="spin x" tool_tip="Coordinata X del luogo da mostrare sulla mappa"/>
+ <spinner name="spin y" tool_tip="Coordinata Y del luogo da mostrare sulla mappa"/>
+ <spinner name="spin z" tool_tip="Coordinata Z del luogo da mostrare sulla mappa"/>
+ <button label="Teletrasporto" label_selected="Teletrasporto" name="Teleport" tool_tip="Teletrasporto al luogo prescelto"/>
+ <button label="Mostra destinazione" label_selected="Mostra destinazione" name="Show Destination" tool_tip="Centra la mappa sul luogo prescelto"/>
+ <button label="Pulisci" label_selected="Pulisci" name="Clear" tool_tip="Togli traccia"/>
+ <button label="Mostra la mia posizione" label_selected="Mostra la mia posizione" name="Show My Location" tool_tip="Centra la mappa alla posizione del tuo avatar"/>
+ <button label="Copia lo SLURL negli appunti" name="copy_slurl" tool_tip="Copia l&apos;attuale posizione quale SLURL utilizzabile nel web."/>
+ <slider label="Zoom" name="zoom slider"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..396390e209
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_inventory.xml
@@ -0,0 +1,65 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Compra" name="Task Buy"/>
+ <menu_item_call label="Apri" name="Task Open"/>
+ <menu_item_call label="Esegui" name="Task Play"/>
+ <menu_item_call label="Proprietà" name="Task Properties"/>
+ <menu_item_call label="Rinomina" name="Task Rename"/>
+ <menu_item_call label="Elimina" name="Task Remove"/>
+ <menu_item_call label="Svuota il Cestino" name="Empty Trash"/>
+ <menu_item_call label="Svuota gli oggetti persi e ritrovati" name="Empty Lost And Found"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Cartella" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Nuovo Script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Notecard" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Gesture" name="New Gesture"/>
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Nuova Maglietta" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Pantaloni" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Nuove Scarpe" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Nuove Calze" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Giacca" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Gonna" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Guanti" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Canottiera" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nuove Mutande" name="New Underpants"/>
+ </menu>
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Nuova Forma del corpo" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nuova Pelle" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Capelli" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Nuovi Occhi" name="New Eyes"/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Teletrasportati" name="Landmark Open"/>
+ <menu_item_call label="Apri" name="Animation Open"/>
+ <menu_item_call label="Apri" name="Sound Open"/>
+ <menu_item_call label="Elimina oggetto" name="Purge Item"/>
+ <menu_item_call label="Ripristina oggetto" name="Restore Item"/>
+ <menu_item_call label="Apri" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Proprietà" name="Properties"/>
+ <menu_item_call label="Rinomina" name="Rename"/>
+ <menu_item_call label="Copia UUID dell&apos;oggetto" name="Copy Asset UUID"/>
+ <menu_item_call label="Copia" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Incolla" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Cancella" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="Togli gli oggetti" name="Take Off Items"/>
+ <menu_item_call label="Aggiungi all&apos;outfit" name="Add To Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Sostituisci outfit" name="Replace Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Inizia la conferenza chat" name="Conference Chat Folder"/>
+ <menu_item_call label="Esegui" name="Sound Play"/>
+ <menu_item_call label="Informazioni sul landmark" name="Teleport To Landmark"/>
+ <menu_item_call label="Esegui inworld" name="Animation Play"/>
+ <menu_item_call label="Esegui localmente" name="Animation Audition"/>
+ <menu_item_call label="Invia un Instant Message" name="Send Instant Message"/>
+ <menu_item_call label="Offri teletrasporto..." name="Offer Teleport..."/>
+ <menu_item_call label="Inizia una conferenza chat" name="Conference Chat"/>
+ <menu_item_call label="Attiva" name="Activate"/>
+ <menu_item_call label="Disattiva" name="Deactivate"/>
+ <menu_item_call label="Stacca da te" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="Indossa" name="Object Wear"/>
+ <menu label="Attacca a" name="Attach To"/>
+ <menu label="Attacca all&apos;HUD" name="Attach To HUD"/>
+ <menu_item_call label="Modifica" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="Indossa" name="Wearable Wear"/>
+ <menu_item_call label="Togli" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="--nessuna opzione--" name="--no options--"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_login.xml
new file mode 100644
index 0000000000..70b3ea528d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_login.xml
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu_bar name="Login Menu">
+ <menu label="File" name="File">
+ <menu_item_call label="Chiudi" name="Quit"/>
+ </menu>
+ <menu label="Modifica" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Preferenze...." name="Preferences..."/>
+ </menu>
+ <menu label="Aiuto" name="Help">
+ <menu_item_call label="Aiuto di Second Life" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Informazioni su Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ </menu>
+</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_slurl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_slurl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ed56599d37
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_slurl.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Informazioni sull&apos;indirizzo URL" name="about_url"/>
+ <menu_item_call label="Teleportati all&apos;indirizzo URL" name="teleport_to_url"/>
+ <menu_item_call label="Mostra sulla mappa" name="show_on_map"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml
new file mode 100644
index 0000000000..21e587cbd5
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml
@@ -0,0 +1,203 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu_bar name="Main Menu">
+ <menu label="File" name="File">
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu label="Carica" name="upload">
+ <menu_item_call label="Carica immagine ([COST] L$)..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="Carica Suono ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="Carica Animazione ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="Caricamento multiplo ([COST] L$ per file)..." name="Bulk Upload"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Chiudi la finestra" name="Close Window"/>
+ <menu_item_call label="Chiudi tutte le finestre" name="Close All Windows"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Salva la texture come..." name="Save Texture As..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Fai una fotografia" name="Take Snapshot"/>
+ <menu_item_call label="Salva la fotografia sul tuo disco" name="Snapshot to Disk"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Disconnetti" name="Quit"/>
+ </menu>
+ <menu label="Modifica" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Annulla" name="Undo"/>
+ <menu_item_call label="Ripeti" name="Redo"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Taglia" name="Cut"/>
+ <menu_item_call label="Copia" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Incolla" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Cancella" name="Delete"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Cerca..." name="Search..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Seleziona tutto" name="Select All"/>
+ <menu_item_call label="Deseleziona" name="Deselect"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Duplica" name="Duplicate"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu label="Indossa l&apos;oggetto" name="Attach Object"/>
+ <menu label="Togli l&apos;oggetto" name="Detach Object"/>
+ <menu label="Spogliati dei vestiti" name="Take Off Clothing">
+ <menu_item_call label="Maglietta" name="Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Pantaloni" name="Pants"/>
+ <menu_item_call label="Scarpe" name="Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Calze" name="Socks"/>
+ <menu_item_call label="Giacca" name="Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Guanti" name="Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Canottiera" name="Menu Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Mutande" name="Menu Underpants"/>
+ <menu_item_call label="Gonna" name="Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Tutti i vestiti" name="All Clothes"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Gesture..." name="Gestures..."/>
+ <menu_item_call label="Profilo..." name="Profile..."/>
+ <menu_item_call label="Aspetto fisico..." name="Appearance..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_check label="Amici..." name="Friends..."/>
+ <menu_item_call label="Gruppi..." name="Groups..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
+ <menu_item_call label="Preferenze..." name="Preferences..."/>
+ </menu>
+ <menu label="Visualizza" name="View">
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu_item_call label="Visualizzazione in soggettiva" name="Mouselook"/>
+ <menu_item_check label="Costruisci" name="Build"/>
+ <menu_item_check label="Camera dall&apos;alto" name="Joystick Flycam"/>
+ <menu_item_call label="Reimposta la visuale" name="Reset View"/>
+ <menu_item_call label="Guarda l&apos;ultimo che ha parlato" name="Look at Last Chatter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Strumenti" name="Toolbar"/>
+ <menu_item_check label="Chat locale" name="Chat History"/>
+ <menu_item_check label="Comunica" name="Instant Message"/>
+ <menu_item_check label="Inventario" name="Inventory"/>
+ <menu_item_check label="Residenti con voice attivo" name="Active Speakers"/>
+ <menu_item_check label="Muta la lista" name="Mute List"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Controlli della telecamera" name="Camera Controls"/>
+ <menu_item_check label="Controlli dei movimenti" name="Movement Controls"/>
+ <menu_item_check label="Mappa globale" name="World Map"/>
+ <menu_item_check label="Mini-Mappa" name="Mini-Map"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Barra delle statistiche" name="Statistics Bar"/>
+ <menu_item_check label="Confini della proprietÃ" name="Property Lines"/>
+ <menu_item_check label="Proprietari dei terreni" name="Land Owners"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu label="Suggerimenti" name="Hover Tips">
+ <menu_item_check label="Mostra suggerimenti" name="Show Tips"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Suggerimenti sul terreno" name="Land Tips"/>
+ <menu_item_check label="Suggerimenti su tutti gli oggetti" name="Tips On All Objects"/>
+ </menu>
+ <menu_item_check label="Evidenzia oggetti trasparenti" name="Highlight Transparent"/>
+ <menu_item_check label="Tracciatori" name="beacons"/>
+ <menu_item_check label="Nascondi le particelle" name="Hide Particles"/>
+ <menu_item_check label="Mostra dispositivi HUD indossati" name="Show HUD Attachments"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Zoom Avanti" name="Zoom In"/>
+ <menu_item_call label="Zoom Default" name="Zoom Default"/>
+ <menu_item_call label="Zoom Indietro" name="Zoom Out"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Alterna schermo intero" name="Toggle Fullscreen"/>
+ <menu_item_call label="Reimposta la grandezza dell&apos;interfaccia al default" name="Set UI Size to Default"/>
+ </menu>
+ <menu label="Mondo" name="World">
+ <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
+ <menu_item_check label="Corri sempre" name="Always Run"/>
+ <menu_item_check label="Vola" name="Fly"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Crea qui un landmark" name="Create Landmark Here"/>
+ <menu_item_call label="Imposta la tua casa qui" name="Set Home to Here"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Teleportati a casa" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Imposta come &apos;Assente&apos;" name="Set Away"/>
+ <menu_item_call label="Imposta occupato" name="Set Busy"/>
+ <menu_item_call label="Ferma tutte le animazioni" name="Stop All Animations"/>
+ <menu_item_call label="Rilascia tutti i dispositivi" name="Release Keys"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Estratto conto..." name="Account History..."/>
+ <menu_item_call label="Gestisci il mio account..." name="Manage My Account..."/>
+ <menu_item_call label="Compra L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Il mio terreno..." name="My Land..."/>
+ <menu_item_call label="Informazioni sul terreno..." name="About Land..."/>
+ <menu_item_call label="Acquista il terreno..." name="Buy Land..."/>
+ <menu_item_call label="Regione/Proprietà Immobiliari..." name="Region/Estate..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu label="Impostazioni dell&apos;ambiente" name="Environment Settings">
+ <menu_item_call label="Alba" name="Sunrise"/>
+ <menu_item_call label="Mezzogiorno" name="Noon"/>
+ <menu_item_call label="Tramonto" name="Sunset"/>
+ <menu_item_call label="Mezzanotte" name="Midnight"/>
+ <menu_item_call label="Reimposta al default della regione" name="Revert to Region Default"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Editor dell&apos;ambiente" name="Environment Editor"/>
+ </menu>
+ </menu>
+ <menu label="Strumenti" name="Tools">
+ <menu label="Seleziona strumento" name="Select Tool">
+ <menu_item_call label="Focalizza" name="Focus"/>
+ <menu_item_call label="Muovi" name="Move"/>
+ <menu_item_call label="Modifica" name="Edit"/>
+ <menu_item_call label="Crea" name="Create"/>
+ <menu_item_call label="Terra" name="Land"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Seleziona solo i miei oggetti" name="Select Only My Objects"/>
+ <menu_item_check label="Seleziona solo gli oggetti mobili" name="Select Only Movable Objects"/>
+ <menu_item_check label="Seleziona solo se racchiuso" name="Select By Surrounding"/>
+ <menu_item_check label="Mostra selezione nascosta" name="Show Hidden Selection"/>
+ <menu_item_check label="Mostra raggio di luce per la selezione" name="Show Light Radius for Selection"/>
+ <menu_item_check label="Mostra raggio di selezione" name="Show Selection Beam"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Allinea al righello" name="Snap to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Allinea l&apos;oggetto XY al righello" name="Snap Object XY to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Usa la selezione come righello" name="Use Selection for Grid"/>
+ <menu_item_call label="Opzioni del righello..." name="Grid Options..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Modifica parti di oggetti uniti" name="Edit Linked Parts"/>
+ <menu_item_call label="Unisci" name="Link"/>
+ <menu_item_call label="Dividi" name="Unlink"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Focalizza la selezione" name="Focus on Selection"/>
+ <menu_item_call label="Fai zoom sulla selezione" name="Zoom to Selection"/>
+ <menu_item_call label="Compra l&apos;oggetto" name="Menu Object Take"/>
+ <menu_item_call label="Prendi una copia" name="Take Copy"/>
+ <menu_item_call label="Salva nuovamente l&apos;oggetto nel mio inventario" name="Save Object Back to My Inventory"/>
+ <menu_item_call label="Salva nuovamente l&apos;oggetto nel contenuto dell&apos;oggetto" name="Save Object Back to Object Contents"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Mostra avvisi script/finestra degli errori" name="Show Script Warning/Error Window"/>
+ <menu label="Ricompila gli script nella selezione" name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
+ <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Reimposta gli script nella selezione" name="Reset Scripts in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Attiva gli script nella selezione" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Disattiva gli script nella selezione" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
+ </menu>
+ <menu label="Aiuto" name="Help">
+ <menu_item_call label="Aiuto di Secondlife" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Blog ufficiale Linden..." name="Official Linden Blog..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Portale degli script..." name="Scripting Portal..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Denuncia di abuso..." name="Report Abuse..."/>
+ <menu_item_call label="Collisioni, Spinte &amp; Colpi..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
+ <menu_item_call label="Misuratore del lag" name="Lag Meter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu label="Segnalazione di un bug" name="Bug Reporting">
+ <menu_item_call label="Registro pubblico errori..." name="Public Issue Tracker..."/>
+ <menu_item_call label="Aiuto per il registro pubblico errori..." name="Publc Issue Tracker Help..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_call label="Come fare la segnalazione di un bug..." name="Bug Reporing 101..."/>
+ <menu_item_call label="Problematiche di sicurezza..." name="Security Issues..."/>
+ <menu_item_call label="Wiki QA - controllo qualità..." name="QA Wiki..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
+ <menu_item_call label="Segnala un bug..." name="Report Bug..."/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Informazioni su Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ </menu>
+</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/mime_types.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/mime_types.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4de7d2a70c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/mime_types.xml
@@ -0,0 +1,230 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<mimetypes name="default">
+ <widgetset name="web">
+ <label name="web_label">
+ Contenuto Web
+ </label>
+ <tooltip name="web_tooltip">
+ Questo luogo ha un contenuto web
+ </tooltip>
+ <playtip name="web_playtip">
+ Visualizza il contenuto web
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="movie">
+ <label name="movie_label">
+ Video
+ </label>
+ <tooltip name="movie_tooltip">
+ C&apos;è un video da riprodurre qui.
+ </tooltip>
+ <playtip name="movie_playtip">
+ Riproduci video
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="none">
+ <label name="none_label">
+ Senza Contenuti
+ </label>
+ <tooltip name="none_tooltip">
+ Nessun video qui
+ </tooltip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="image">
+ <label name="image_label">
+ Immagine
+ </label>
+ <tooltip name="image_tooltip">
+ C&apos;è un&apos;immagine in questo luogo
+ </tooltip>
+ <playtip name="image_playtip">
+ Visualizza l&apos;immagine di questo posto
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="audio">
+ <label name="audio_label">
+ Audio
+ </label>
+ <tooltip name="audio_tooltip">
+ C&apos;è l&apos;audio in questo luogo
+ </tooltip>
+ <playtip name="audio_playtip">
+ Riproduci l&apos;audio di questo posto
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <scheme name="rtsp">
+ <label name="rtsp_label">
+ Streaming in tempo reale
+ </label>
+ </scheme>
+ <mimetype name="blank">
+ <label name="blank_label">
+ - Nessuno -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="none/none">
+ <label name="none/none_label">
+ - Nessuno -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/*">
+ <label name="audio2_label">
+ Audio
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/*">
+ <label name="video2_label">
+ Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/*">
+ <label name="image2_label">
+ Immagine
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy">
+ <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label">
+ Video (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/javascript">
+ <label name="application/javascript_label">
+ Javascript
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/ogg">
+ <label name="application/ogg_label">
+ Ogg Audio/Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/pdf">
+ <label name="application/pdf_label">
+ Documento PDF
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/postscript">
+ <label name="application/postscript_label">
+ Documento Postscript
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/rtf">
+ <label name="application/rtf_label">
+ Rich Text (RTF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/smil">
+ <label name="application/smil_label">
+ Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/xhtml+xml">
+ <label name="application/xhtml+xml_label">
+ Pagina Web (XHTML)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-director">
+ <label name="application/x-director_label">
+ Macromedia Director
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-shockwave-flash">
+ <label name="application/x-shockwave-flash_label">
+ Flash
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mid">
+ <label name="audio/mid_label">
+ Audio (MIDI)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mpeg">
+ <label name="audio/mpeg_label">
+ Audio (MP3)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-aiff">
+ <label name="audio/x-aiff_label">
+ Audio (AIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-wav">
+ <label name="audio/x-wav_label">
+ Audio (WAV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/bmp">
+ <label name="image/bmp_label">
+ Immagine (BMP)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/gif">
+ <label name="image/gif_label">
+ Immagine (GIF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/jpeg">
+ <label name="image/jpeg_label">
+ Immagine (JPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/png">
+ <label name="image/png_label">
+ Immagine (PNG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/svg+xml">
+ <label name="image/svg+xml_label">
+ Immagine (SVG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/tiff">
+ <label name="image/tiff_label">
+ Immagine (TIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/html">
+ <label name="text/html_label">
+ Pagina Web
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/plain">
+ <label name="text/plain_label">
+ Testo
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/xml">
+ <label name="text/xml_label">
+ XML
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mpeg">
+ <label name="video/mpeg_label">
+ Video (MPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mp4">
+ <label name="video/mp4_label">
+ Video (MP4)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/quicktime">
+ <label name="video/quicktime_label">
+ Video (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-asf">
+ <label name="video/x-ms-asf_label">
+ Video (Windows Media ASF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-wmv">
+ <label name="video/x-ms-wmv_label">
+ Video (Windows Media WMV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-msvideo">
+ <label name="video/x-msvideo_label">
+ Video (AVI)
+ </label>
+ </mimetype>
+</mimetypes>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c5b84da4c9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5795 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Non mostrare più la prossima volta
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Scegli sempre questa opzione
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; non trovato in notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Errore visualizzazione finestra: Non trovati i seguenti controlli:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Nessun tutorial disponibile al momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Salva i cambiamenti all&apos;attuale parte del corpo/abito?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Non salvare"
+ yestext="Salva"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+C&apos;è stato un problema importando il testo di uno script per la seguente ragione: [REASON]. Riprova più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+C&apos;è stato un problema importando lo script compilato per la seguente ragione: [REASON]. Riprova più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+C&apos;è stato un problema di scrittura dati dell&apos;animazione. Riprova più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+C&apos;è stato un problema importando la fotografia dell&apos;asta per la seguente ragione: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Non è possibile vedere il contenuto di più di un elemento per volta.
+Scegli solo un oggetto e riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Salva tutte le modifiche alle parti del corpo/abiti?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Non Salvare"
+ yestext="Salva Tutto"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Dare i diritti di modifica ad un altro residente gli consente di cambiare, cancellare o prendere QUALUNQUE oggetto che hai in Second Life. Fai MOLTA attenzione quando concedi questo permesso.
+Vuoi davvero dare i diritti di modifica a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Dare i diritti di modifica ad un altro residente gli consente di cambiare QUALUNQUE oggetto che hai in Second Life. Fai MOLTA attenzione quando concedi questo permesso.
+Vuoi davvero dare i diritti di modifica ai residenti selezionati?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Vuoi revocare i diritti di modifica dati a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Vuoi revocare i permessi di modifica dati ai residenti selezionati?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Non è possibile creare il gruppo.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ignora le modifiche"
+ yestext="Applica le modifiche"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Devi specificare un oggetto per mandare una notice al gruppo.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Stai per aggiungere dei membri al ruolo [ROLE_NAME].
+Non si possono rimuovere membri da quel ruolo.
+I membri devono dimettersi volontariamente dal ruolo.
+Confermi l&apos;operazione?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando si aggiungono membri al ruolo di proprietario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Stai per aggiungere il potere &apos;[ACTION_NAME]&apos; al ruolo &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+ *ATTENZIONE*
+ Ogni membro di un ruolo con questo potere può assegnare a sè stesso -- e a qualunque altro membro -- ruoli che hanno più poteri di quelli che hanno correntemente, potenzialmente consentendogli di avere quasi i poteri del proprietario. Accertati di sapere quello che stai facendo prima di assegnare questo potere.
+
+Aggiungi questo potere a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+Stai per aggiungere il potere &apos;[ACTION_NAME]&apos; al ruolo &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+ *ATTENZIONE*
+ Ogni membro di un ruolo con questo potere può assegnare a sè stesso -- e a qualunque altro membro -- tutti i poteri, elevandosi al livello di quasi proprietario.
+
+Aggiungi questo potere a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Selezionare &quot;Pubblica in Ricerca&quot;
+Marcando questo campo si mostrerà:
+- questo terreno nei risultati di ricerca
+- gli oggetti pubblici di questo terreno
+- questo terreno nella ricerca web
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+Non puoi rendere questo terreno visibile nella ricerca perchè è in una regione che non lo consente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Scegliendo &quot;Mostra in Ricerca&quot; verrà mostrato:
+- il mio profilo nei risultati della ricerca
+- un link al mio profilo nelle pagine pubbliche del gruppo
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+Puoi proporre o cancellare una partnership con un altro/a residente attraverso il sito web [SECOND_LIFE].
+
+Vai al sito web di Second Life per ulteriori informazioni sulla partnership?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Vai alla pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Se questo/a residente ha impostato una URL nel suo profilo puoi:
+ * Cliccare &apos;Carica&apos; per vedere la pagina in questa finestra web.
+ * Cliccare Carica &gt; &apos;nel browser esterno&apos; per vedere la pagina nel vostro browser web preimpostato.
+ * Cliccare Carica &gt; &apos;URL Principale&apos; per ritornare alla pagina web del profile di questo/a Residente se hai cambiato pagina.
+
+Quando visiti il tuo profilo, puoi specificare qualunque URL come tuo profilo web e cliccare OK per impostarla.
+Altri residenti possono visitare la URL che hai impostato cliccando sul tuo profilo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Iscriversi a questo gruppo costa [COST]L$.
+Vuoi proseguire?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Iscriviti"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Iscriversi a questo gruppo costa [COST]L$.
+Non hai abbastanza L$ per iscriverti a questo gruppo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Pagando [COST]L$ puoi entrare in questa terra (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) per [TIME] ore. Compri un pass?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+Il prezzo di vendita deve essere superiore a 0L$ se vendi a tutti.
+Seleziona una vendita individuale per vendere a 0L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+Il terreno selezionato di [LAND_SIZE] m² sta per essere messo in vendita.
+Il tuo prezzo di vendità è [SALE_PRICE]L$ ed è autorizzato alla vendita a [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+ATTENZIONE: Cliccando &apos;vendi a tutti&apos; rende il tuo terrono disponibile all&apos;intera comunità di Second Life, anche non in questa regione.
+
+Il terreno selezionato di [LAND_SIZE] m² sta per essere messo in vendita.
+Il tuo prezzo di vendità è [SALE_PRICE]L$ ed è autorizzato alla vendita a [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Confermi di volere restituire tutti gli oggetti condivisi con il gruppo &apos;[NAME]&apos; di questo terreno agli inventari dei proprietari precedenti?
+
+*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!
+
+Oggetti: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Confermi di volere restituire tutti gli oggetti posseduti dal residente &apos;[NAME]&apos; in questo terreno al suo inventario?
+
+Oggetti: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Confermi di volere restituire tutti gli oggetti posseduti da te in questo terreno, di nuovo nel tuo inventario?
+
+Oggetti: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Confermi di volere restituire tutti gli oggetti di cui NON sei proprietario in questo terreno all&apos;inventario dei rispettivi proprietari?
+Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo verranno restituiti ai loro proprietari precedenti.
+
+*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!
+
+Oggetti: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Confermi di volere restituire tutti gli oggetti NON posseduti da [NAME] in questo terreno nell&apos;inventario dei loro proprietari?
+Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo verranno restituiti ai loro proprietari precedenti.
+
+*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!
+
+Oggetti: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Confermi di volere restituire tutti gli oggetti elencati nell&apos;inventario dei loro proprietari?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Confermi di volere disabilitare tutti gli oggetti in questa regione?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Restituisci gli oggetti in questo terreno che NON sono condivisi con il gruppo [NAME] ai loro proprietari?
+
+Oggetti: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Non è possibile disabilitare gli script.
+L&apos;intera regione ha l&apos;abilitazione danni.
+Gli script devono essere autorizzati all&apos;esecuzione affinchè le armi funzionino.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+Devi essere dentro il terreno per impostare il suo Punto di Atterraggio.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Introduci un indirizzo email per il destinatario/i.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Introduci il tuo indirizzo email.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Invia la foto via email con soggetto o messaggio predefinito?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Errore nell&apos;elaborazione della fotografia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Errore nella codifica della fotografia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+C&apos;è stato un problema inviando la fotografia per il seguente motivo: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+C&apos;è stato un problema importando la foto del rapporto per il seguente motivo: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+Devi accettare i Termini di Servizio prima di proseguire il collegamento con [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Non è stato possibile indossare un equipaggiamento.
+La cartella equipaggiamento non contiene abbigliamento, parti del corpo o attachment.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+Non puoi indossare abiti e parti del corpo che sono nel cestino
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+Non puoi indossare quell&apos;elemento perchè non è ancora stato caricato. Riprova fra un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Qualcosa è rimasto vuoto.
+Devi inserire sia il nome che il cognome del tuo avatar.
+
+Hai bisogno di un account per entrare in [SECOND_LIFE]. Ne vuoi creare uno adesso?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Riprova"
+ yestext="Crea un nuovo account"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Gli annunci appaiono nella sezione &apos;Annunci&apos; della ricerca nel database e su www.secondlife.com per una settimana.
+Compila il tuo annuncio e clicca &apos;Pubblica...&apos; per aggiungerlo al database.
+Ti verrà chiesto un prezzo da pagare quando clicchi su Pubblica.
+Pagare un prezzo più alto fa sì che il tuo annuncio compaia più in alto nella lista, e che sia più facile da trovare quando la gente ricerca per parole chiavi.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Mentre si aggiunge un annuncio"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Cancella annuncio &apos;[NAME]&apos;?
+Non ci sono rimborsi per la tariffa pagata.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Salva le modifiche all&apos;annuncio [NAME]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Non salvare"
+ yestext="Salva"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Cancella il favorito [PICK]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Vai alla pagina degli eventi di [SECOND_LIFE]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Scegli una proposta da vedere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Scegli un item storico da vedere.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Vuoi riabilitare tutti le finestre di popup, che precedentemente hai indicato che &apos;Non vuoi vedere più&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Vuoi disabilitare tutti i popup che possono essere ignorati?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+La Cache verrà pulita dopo il riavvio di [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+La Cache verrà traslocata dopo il riavvio di [SECOND_LIFE].
+Nota: Questo pulirà la cache.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Le impostazioni delle porte avranno effetto dopo il riavvio di [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+La nuova pelle apparità dopo il riavvio di [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Vai alla pagina web [SECOND_LIFE] per vedere i dettagli dell&apos;asta oppure fai un&apos;offerta?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Salva le modifiche?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Non salvare"
+ yestext="Salva"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Il salvataggio della Gesture è fallito.
+La gesture ha troppi passi.
+Prova a togliere qualche passo e quindi risalva.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Il salvataggio della gesture è fallito. Riprova fra un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Non è possibile salvare la gesture perchè non è stato trovato l&apos;oggetto o l&apos;inventario associato.
+L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+C&apos;è stato un problema salvando la gesture a causa del seguente motivo: [REASON]. Riprova a salvare la gesture più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+Non è possibile salvare la notecard perchè non è stato trovato l&apos;oggetto o l&apos;inventario associato.
+L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+C&apos;è stato un problema salvando la notecard a causa del seguente motivo: [REASON]. Riprova a salvare la notecard più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Non è stato possibile annullare tutti i cambiamenti nella tua versione dello script.
+Vuoi ripristinare l&apos;ultima versione salvata sul server?
+(**Attenzione** Questa operazione non è reversibile)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+C&apos;è stato un problema salvando lo script a causa del seguente motivo : [REASON]. Riprova a salvare lo script più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Non è stato possibile salvare lo script perchè l&apos;oggetto che lo contiene non è stato trovato.
+L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+C&apos;è stato un problema salvando lo script compilato a causa del seguente motivo: [REASON]. Riprova a salvare lo script più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Non è stato possibile lanciare o fermare lo script perchè l&apos;oggetto che lo contiene non è stato trovato.
+L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Non è stato possibile scaricare il file
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Non è stato possibile scrivere il file [[FILE]]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Attenzione: Il tuo sistema non soddisfa i requisiti minimi per il funzionamento Second Life. Se continui ad usare Second Life, potresti osservare una lentezza eccessiva. Sfortunatamente non possiamo fornire supporto tecnico per configurazioni di sistema non supportate.
+
+MINSPECS
+Vuoi visitare [_URL] per maggiori informazioni?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=it
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Mentre sto individuando hardware non supportato"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Il tuo sistema contiene una scheda grafica che attualmente non supportiamo.
+Questo succede spesso con nuovi prodotti che non siamo riusciti a verificare. Probabilmente Second Life funzionerà correttamente ma forse dovrai modificare le impostazioni grafiche in modo appropriato.
+(Modifica &gt; Preferenze &gt; Grafica).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Mentre stavo valutando una scheda grafica sconosciuta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] si è bloccata mentre stava inizializzando i driver grafici.
+La qualità grafica verrà impostata al valore basso per evitare alcuni degli errori più comuni con i driver.
+Questo però disabiliterà alcune funzioni grafiche.
+Ti raccomandiamo di aggiornare i driver della tua scheda grafica.
+La qualità grafica può essere aumentara in Preferenze &gt; Grafica.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+La regione [REGION] non consente di terraformare.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+Non hai il permesso di copiare questo elemento e lo perderai dal tuo inventario se lo regali.
+Confermi veramente di offrire questo elemento?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Impossibile consegnare l&apos;elemento dell&apos;inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+La transazione è stata annullata.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Non è possibile dare più di 42 elementi in un singolo trasferimento di inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+Non hai i permessi di trasferimento per gli elementi selezionati.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+Non hai i permessi di copia per copiare [COUNT]
+degli elementi selezionati. Perderai questi elementi dal tuo inventario.
+Vuoi veramente perdere questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+Non hai i permessi per trasferire la cartella selezionata.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Immobilizza questo avatar?
+Non potrà temporaneamente muoversi, chiacchierare in chat, o interagire con il mondo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Smobilizza"
+ yestext="Immobilizza"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+Immobilizza [AVATAR_NAME]?
+Non potrà temporaneamente muoversi, chiacchierare in chat, o interagire con il mondo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Smobilizza"
+ yestext="Immobilizza"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+Espelli [AVATAR_NAME] dal tuo terreno?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Espelli e blocca"
+ yestext="Espelli"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+Espelli questo avatar dal tuo terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Espelli"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+Espelli [AVATAR_NAME] dal tuo terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Espelli"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+ERRORE DI ACQUISIZIONE: hai selezionato troppi oggetti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+ERRORE DI ACQUISIZIONE: Gli oggetti sono a cavallo di più di una regione.
+Sposta tutti gli oggetti che vuoi acquisire su una sola regione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+Vuoi andare su [URL] per maggiori informazioni su come acquistare denaro?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Impossibile unire questi [COUNT] oggetti.
+Puoi unire al massimo [MAX] oggetti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+Puoi unire soltanto un insieme completo di oggetti, e devi selezionare più di un oggetto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Impossibile unire perchè non hai il diritto di modifica su tutti gli oggetti.
+
+Accertati che nessuno sia bloccato e che li possiedi tutti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Impossibile unire perche non tutti gli oggetti hanno lo stesso proprietario.
+
+Accertati di possedere tutti gli oggetti selezionati.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Manca l&apos;estensione per il file: &apos;[FILE]&apos;
+
+Accertati che il file abbia una estensione corretta.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+L&apos;estensione [EXTENSION] del file non è valida
+Attese [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Impossibile aprire in lettura il file di suono importato:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+Il file audio non sembra essere di tipo RIFF WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+Il file audio non sembra essere di tipo PCM WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+Il file ha un numero sbagliato di canali (deve essere mono oppure stereo):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+Il file non sembra essere della frequenza di campionamento supportata (deve essere 44.1k):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+Il file non sembra avere una dimensione della parola supportata (deve essere a 8 o a 16 bit):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+Impossibile trovare il frammento &apos;data&apos; nell&apos;intestazione WAV:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Il file audio è troppo lungo (deve essere al massimo 10 secondi):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Problemi con il file [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Impossibile aprire in scrittura il file temporaneamente compresso: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Errore di codifica Vorbis sconosciuta per: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+File risorsa corrotto: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Versione di risorsa Linden sconosciuta nel file: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Impossibile creare il file in uscita: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Non supportiamo attualmente l&apos;upload multiplo di file di animazione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Impossibile importare il file [FILE] a causa del seguente motivo: [REASON]
+Riprova più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+Non puoi creare qui un landmark perchè il proprietario di questo terreno non lo consente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibile fare la &apos;ricompilazione&apos;.
+Seleziona un oggetto con uno script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossibile fare la &apos;ricompilazione&apos;.
+
+Seleziona oggetti con script su cui hai i permessi di modifica.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibile fare &apos;ripristino&apos;.
+
+Seleziona oggetti con degli script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossibile fare &apos;ripristino&apos;.
+
+Seleziona oggetti con script su cui hai i permessi di modifica.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibile mettere &apos;in esecuzione&apos; gli script.
+
+Seleziona oggetti con script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibile impostare script a &apos;non in esecuzione&apos;.
+
+Seleziona oggetti con script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Non c&apos;è nessuna finestra in evidenza (in primo piano) da salvare.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+La tua ricerca è stata modificata.
+Le parole troppo corte sono state rimosse.
+
+Ho cercato: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Le parole che hai usato per la ricerca sono troppo corte e non è stato possibile iniziare la ricerca.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Impossibile eseguire il teleport.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Impossibile impostare il proprietario del terreno:
+Nessun terreno selezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Impossibile forzare la proprietà del terreno perchè la selezione si estende su diverse regioni. Seleziona una area più piccola e riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Questo terreno è venduta all&apos;asta. Forzare la proprietà cancellerà l&apos;asta e potrebbe disturbare residenti che abbiano già fatto offerte.
+Vuoi forzare la proprietà?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Impossibile fare la contentificazione:
+Nessun terreno selezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Impossibile fare la contentificazione:
+Nessuna regione selezionata.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+Nessun terreno selezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+Non riesco a trovare la regione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Impossibile comprare il terreno:
+Nessun terreno selezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Impossibile comprare il terreno:
+Non riesco a trovare la regione dove è situato il terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+Non puoi chiudere la finestra di Acquisto Terreno finchè Second Life non stima il prezzo di questa transazione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Impossibile cedere il terreno:
+Nessun terreno selezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Impossibile cedere il terreno:
+Nessun gruppo selezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Impossibile cedere il terreno:
+Non riesco a trovare la regione dove è situato il terreno.
+Usa Strumenti -&gt; Segnala Bug per segnalare il problema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Impossibile cedere il terreno:
+Hai selezionato più di un terreno.
+
+Prova a selezionare un solo terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Questo posto offre contenuto multimediale in streaming.
+Ricevere lo streaming multimediale richiede una connessione internet veloce.
+
+Vuoi vedere il contenuto multimediale quando è disponibile?
+(Puoi cambiare questa opzione in seguito scegliendo Preferenze &gt; Audio &amp; Video.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Disabilita"
+ yestext="Abilita MultiMedia"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Impossibile cedere il terreno:
+Sto aspettando il server per segnalare la proprietà.
+
+Riprova di nuovo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Impossibile cedere il terreno:
+La regione [REGION] non consente il trasferimento di terreni.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+Sto aspettando il server per aggiornare le informazioni del terreno.
+
+Riprova fra poco.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+Non possiedi tutti i terreni selezionati.
+
+Seleziona un solo terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+Non hai i permessi per rilasciare questo terreno.
+I terreni di tua proprietà vengono visualizzati in verde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+Non riesco a trovare la regione dove è situato il terreno.
+
+Usa Strumenti &gt; Segnala Bug segnalare questo problema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+La regione [REGION] non consente il trasferimento di terreni.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Impossibile abbandonare il terreno:
+Devi selezionare un terreno intero per rilasciarla.
+
+Seleziona un terreno intero, oppure dividi prima il tuo terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+Stai per rilasciare [AREA] m² di terreno.
+Rilasciare questo appezzamento di terreno lo toglierà dalle tue proprietà, ma non ti verranno dati L$.
+
+Rilasciare questo terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Impossibile dividere il terreno:
+
+Non sono stati selezionati terreni.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Impossibile dividere il terreno:
+
+Hai selezionato unintero terreno.
+Prova a selezionare unappezzamento di terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+La suddivisione di questo terreno lo dividerà in due parti ed ognuna potrà avere le sue impostazioni. Alcune impostazioni verranno reimpostate ai valori iniziali dopo l&apos;operazione.
+
+Dividi il terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Impossibile dividere il terreno:
+Non riesco a trovare la regione dove è situato.
+
+Usa Strumenti -&gt; Segnala Bug per segnalare il problema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Impossibile unire il terreno:
+Non riesco a trovare la regione dove è situato.
+
+Usa Strumenti -&gt; Segnala Bug per segnalare il problema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Impossibile unire il terreno:
+Non hai selezionato terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Impossibile unire il terreno:
+Hai selezionato un solo terreno.
+
+Devi selezionare il terreno comprendendo entrambi gli appezzamenti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Impossibile unire il terreno:
+Devi selezionare più di un terreno.
+
+Devi selezionare il terreno comprendendo entrambi gli appezzamenti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Unire questi appezzamenti creerà un terreno più grande a partire da tutti gli appezzamenti che si intersecano nel rettangolo selezionato.
+Dovrai reimpostare il nome e le opzioni del nuovo terreno.
+
+Unisci il terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Questa notecard deve essere salvata prima che l&apos;elemento possa essere copiato o visualizzato. Salva la notecard?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Copia questo elemento nel tuo inventario?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Copia"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Non sono riuscito a cambiare la risoluzione al valore [RESX] x [RESY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Errore: Erba sconosciuta: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Errore: Alberi sconosciuti: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+Impossibile salvare &apos;[NAME]&apos; nel file di oggetti indossabili. Dovrai liberare dello spazio sul tuo computer e salvare di nuovo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+Impossibile salvare [NAME] nel database centrale.
+Normalmente questo problema è temporaneo. Riprova a generare la parte indossabile e a salvarla fra qualche minuto.
+
+Se questo problema persiste, clicca sul menu a tendina &apos;Strumenti &gt; Segnala Bug&apos; e fornisci i dettagli sulla tua configurazione di rete.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Sei stato sconnesso da [SECOND_LIFE]:
+ [MESSAGE]
+Puoi ancora vedere i tuoi IM e la chat cliccando &apos;Vedi IM &amp; Chat&apos;. Altrimenti, clicca &apos;Esci&apos; per uscire immediatamente da [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Esci"
+ yestext="Vedi IM &amp; Chat"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Impossibile comprare terreno per il gruppo:
+Non hai i permessi per comprare il terreno per il tuo gruppo attivo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Aggiungi Amico"
+ name="AddFriend"
+ >
+Gli amici possono autorizzarsi a vedersi l&apos;un l&apos;altro sulla mappa e sapere quando sono collegati.
+
+Offri l&apos;amicizia a [NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Aggiungi Amico"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Gli amici possono autorizzarsi a vedersi l&apos;un l&apos;altro sulla mappa e sapere quando sono collegati.
+
+Offri l&apos;amicizia a [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Vorresti essere mio amico?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Vuoi rimuovere remove [FIRST_NAME] [LAST_NAME] dalla lista dei tuoi amici?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Vuoi rimuovere gli amici selezionati dalla lista dei tuoi amici?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Confermi di volere cancellare tutti gli oggetti scriptati della proprietà di
+** [AVATAR_NAME] **
+su tutti gli altri terreni di questa sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Confermi la CANCELLAZIONE di TUTTI gli oggetti scriptati posseduti da
+** [AVATAR_NAME] **
+su TUTTI I TERRENI di questa sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Confermi la CANCELLAZIONE di TUTTI gli oggetti (scriptati o no) posseduti da
+** [AVATAR_NAME] **
+su TUTTI I TERRENI di questa sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+Devi specificare un nome per il tuo annuncio.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+Il prezzo da pagare per essere messo in lista deve essere almeno [MIN_PRICE]L$.
+
+Introduci un prezzo più alto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Almeno uno degli elementi selezionati è bloccato.
+
+Confermi di voler cancellare questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Almeno uno degli elementi selezionati non è copiabile.
+
+Confermi di voler cancellare questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Non possiedi neanche uno degli oggetti selezionati.
+
+Confermi di voler cancellare questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Almeno un oggetto è bloccato.
+Almeno un oggetto è non copiabile.
+
+Confermi di voler cancellare questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Almeno un oggetto è bloccato.
+Non possiedi neanche un oggetto.
+
+Confermi di voler cancellare questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancella"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Almeno un oggetto non è copiabile.
+Non possiedi neanche un oggetto.
+
+Confermi di voler cancellare questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Almeno un oggetto è bloccato.
+Almeno un oggetto è non copiabile.
+Non possiedi neanche un oggetto.
+
+Confermi di voler cancellare questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Almeno un oggetto è bloccato.
+
+Confermi di voler prendere questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Non possiedi tutti gli oggetti che stai prendendo.
+Se continui, verranno applicate i permessi per il prossimo proprietario e di conseguenza potrebbero venire ristrette le tue possibilità di modificarli o di copiarli.
+
+Confermi di voler prendere questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Almeno un oggetto è bloccato.
+Non possiedi tutti gli oggetti che stai prendendo.
+Se continui, verranno applicate i permessi per il prossimo proprietario e di conseguenza potrebbero venire ristrette le tue possibilità di modificarli o di copiarli.
+Puoi comunque prendere gli oggetti selezionati.
+
+Confermi di voler prendere questi elementi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Impossibile comprare il terreno perchè la selezione comprende più regioni.
+
+Seleziona un&apos;area più piccola e riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Cedendo questo terreno al gruppo sara richiesto ai componenti di avere e di mantenere il terreno con un credito sufficiente.
+Il prezzo di acquisto del terreno non è rifondibile al proprietario.
+Se una terreno ceduto al gruppo viene venduto, il prezzo di vendita verrà diviso in parti uguali fra i membri del gruppo.
+
+Cedi questo terreno di [AREA] m² al gruppo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Cedendo questo terreno al gruppo sara richiesto hai componenti di avere e di mantenere il terreno con un credito sufficiente.
+La cessione include un contributo simultaneo di terreno al gruppo da &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+Il prezzo di acquisto del terreno non è rifondibile al proprietario.
+Se una terreno ceduto al gruppo viene venduto, il prezzo di vendita viene diviso in parti uguali fra i membri del gruppo.
+
+Cedi questo terreno di [AREA] m² al gruppo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Le impostazioni dello schermo sono state impostate a valori di sicurezza perchè hai specificato l&apos;opzione -safe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Le impostazioni dello schermo sono state impostate a valori ottimali basati sulla tua configurazione di sistema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+La tua locazione [TYPE] non è al momento disponibile.
+[HELP]
+Il tuo avatar è stato spostato in una regione vicina.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+I tuoi vestiti stanno ancora scaricandosi.
+Puoi usare [SECOND_LIFE] normalmente e gli altri utenti ti vedranno correttamente.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="se gli abiti ci impiegano troppo tempo a scaricarsi"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+L&apos;installazione di [SECOND_LIFE] è completata.
+
+Se questa è la prima volta che usi [SECOND_LIFE], avari bisogno di creare un account prima di poterti collegare.
+Vai su www.secondlife.com per creare un nuovo account?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continua"
+ yestext="Nuovo Account..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Ci sono stati problemi durante la connessione. Potrebbero esserci problemi con la tua connessione ad internet oppure con i server di Second Life.
+
+Puoi controllare la tua connessione internet e riprovare fra qualche minuto, oppure cliccare su Aiuto per collegarti al nostro sito di supporto, oppure cliccare teleporta per cercare di teleportarti a casa.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Aiuto"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportati"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Il tuo avatar apparirà fra un attimo.
+
+Usa le frecce per camminare.
+Premi F1 in qualunque momento per aiuto o per apprendere altre cose su [SECOND_LIFE].
+Scegli l&apos;avatar maschile o femminile. Puoi sempre cambiare idea più tardi.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Femminile"
+ yestext="Maschile"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] [PRICE]L$ Non hai abbastanza L$ per farlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+Ti sono stati accordati i privilegi di modifica degli oggetti di [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Ti sono stati revocati i privilegi di modifica degli oggetti di [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Questo reinizializzerà la cache della mappa di questa regione.
+Funzione usata solo per il debug.
+(Per la produzione, attendere 5 minuti, dopo di che tutte le mappe di ognuno si aggiorneranno dopo la loro riconnessione)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Impossibile copiare il contenuto di più di un elemento alla volta.
+Scegli solo un oggetto e riprova.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Teleporta a casa tutti i residenti in questa regione?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Confermi di voler restituire gli oggetti di proprietà di [USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Impossibile impostare le texture della regione:
+La texture del terreno [TEXTURE_NUM] ha una profondità di bit pari a [TEXTURE_BIT_DEPTH] non corretta.
+
+Sostituisci la texture [TEXTURE_NUM] con una a 24-bit 512x512 o una immagine più piccola e quindi clicca nuovamente su &quot;Applica&quot;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Impossibile impostare le texture di regione:
+La texture del terreno [TEXTURE_NUM] è troppo grande se a [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Sostituisci la texture [TEXTURE_NUM] con una a 24-bit 512x512 oppure con una immagine più piccola e quindi clicca di nuovo &quot;Applica&quot;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Importazione iniziata. Può impiegare fino a due minuti, a seconda della velocità della tua connessione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Vuoi veramente impostare come base il terreno corrente, impostarlo come riferimento per i limiti dei rialzi/abbassamenti di tutto il territorio ed il suo valore impostato come base per lo strumento &apos;Ripristina&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+Puoi avere al massimo [MAX_AGENTS] residenti consentiti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+Puoi avere al massimo [MAX_BANNED] residenti bloccati.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+E&apos; fallito il tentativo di aggiungere [NUM_ADDED] avatar:
+Eccede il [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limite di [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+Puoi avere al massimo [MAX_GROUPS] gruppi.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Imposta come predefinito"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+Puoi avere al massimo [MAX_MANAGER] manager della proprietà immobiliare.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Impossibile aggiungere i proprietari della proprietà immobiliare alla lista dei residenti bloccati.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Impossibile cambiare l&apos;aspetto fisico finchè gli abiti e i vestiti non sono caricati.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+Il nome del tuo annuncio deve iniziare con una lettera da A a Z oppure con un numero.
+Non sono consentiti caratteri di punteggiatura.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+Impossibile impostare &apos;Compra l&apos;oggetto&apos;, perchè l&apos;oggetto non è in vendita.
+Imposta l&apos;oggetto per la vendita e riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Hai terminato di scaricare il file del terreno nella cartella:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+E&apos; disponibile una nuova versione di [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Devi scaricare questo aggiornamento per usare [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Esci"
+ yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+E&apos; disponibile una versione aggiornata di [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Questo aggiornamento non è obbligatorio, ma ti suggeriamo di installarlo per migliorarne le prestazioni e la stabilità.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continua"
+ yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+E&apos; disponibile una versione aggiornata di [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Questo aggiornamento non è obbligatorio, ma ti suggeriamo di installarlo per migliorarne le prestazioni e la stabilità.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continua"
+ yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+E&apos; disponibile una nuova versione di [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Devi scaricare questo aggiornamento per usare [SECOND_LIFE].
+
+Vuoi avviarne lo scaricamento nella tua cartella applicazioni?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Esci"
+ yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+E&apos; disponibile una versione aggiornata di [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Questo aggiornamento non è obbligatorio, ma ti suggeriamo di installarlo per migliorarne le prestazioni e la stabilità.
+
+Vuoi avviarne lo scaricamento nella tua cartella applicazioni?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continua"
+ yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+E&apos; disponibile una versione aggiornata di [SECOND_LIFE].
+[MESSAGE]
+Questo aggiornamento non è obbligatorio, ma ti suggeriamo di installarlo per migliorarne le prestazioni e la stabilità.
+
+Vuoi avviarne lo scaricamento nella tua cartella applicazioni?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continua"
+ yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+La cessione di questo oggetto farà in modo che il gruppo:
+* Riceva i L$ pagati all&apos;oggetto
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando cedi oggetti ai gruppi"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Cedi"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Apri il tuo browser web per vedere questo contenuto?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando apri il browser di sistema per vedere una pagina web"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Vuoi andare su www.secondlife.com per gestire il tuo account?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per gestire il tuo account"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Visita la Wiki di [SECOND_LIFE] per imparare a segnalare un bug correttamente.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere la Wiki di segnalazione bug base"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Visita la Wiki di [SECOND_LIFE] per i dettagli su come segnalare un problema di sicurezza.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere la Wiki sui problemi di sicurezza"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Visita il controllo di qualità Wiki [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere il controllo di qualità Wiki"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Visita il registro pubblico dei problemi di [SECOND_LIFE], dove puoi segnalare bug ed altri problemi.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere il registro pubblico dei problemi"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Vai alla pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Visita la Wiki di [SECOND_LIFE] per le informazioni su come usare il registro pubblico dei problemi.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere la Wiki del registro pubblico dei problemi"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Vai alla pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Vai al blog ufficiale Linden, per le ultime notizie ed informazioni.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere il blog"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Vai alla guida dello scripting per l&apos;aiuto sullo scripting?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere la guida dello scripting"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Vai al portale LSL per aiuto sullo scripting?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando lanci il browser web per vedere il portale LSL"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Vai alla pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Confermi di voler restituire gli oggetti selezionati ai loro proprietari? Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo, verranno restituiti ai proprietari precedenti.
+
+*ATTENZIONE* Gli oggetti ceduti non trasferibili verranno cancellati!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando restituisci gli oggetti ai loro proprietari"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+Sei attualmente un membro del gruppo [GROUP].
+Vuoi lasciare il gruppo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+Vuoi VERAMENTE espellere tutti gli utenti dalla griglia?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Espelli tutti gli utenti"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Mi dispiace, ma non puoi mutare un Linden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Non è stato possibile mutare l&apos;oggetto per nome"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+Hai già mutato questo nome.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Sebbene consentita, la cancellazione di contenuti può danneggiare l&apos;oggetto.
+Vuoi cancellare quell&apos;elemento?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Impossibile offrire un biglietto da visita in questo momento. Riprova fra poco.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Impossibile offrire l&apos;amicizia in questo momento. Riprova fra poco.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Impostata la modalità &apos;Occupato&apos;.
+La chat e i messaggi verranno nascosti. I messaggi IM riceveranno la risposta impostata per la modalità &apos;Occupato&apos;. Tutte le offerte di teleport verranno declinate. Tutte le offerte di inventario andranno nel cestino.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando si imposta la modalità occupato"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+Sei membro di troppi gruppi per poterti unire ad uno nuovo.
+Abbandona almeno un gruppo prima di unirti a questo, oppure declina l&apos;offerta.
+Per abbandonare un gruppo seleziona l&apos;opzione &apos;Gruppi..&apos; dal menu &apos;Modifica&apos;.
+[NAME] ti ha invitato ad unirti ad un gruppo come membro.
+
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Declino"
+ yestext="Unisciti"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Espelli questo utente con quale messaggio?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Un amministratore ti ha disconnesso.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Espelli tutti quelli che sono sulla griglia con quale messaggio?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Un amministratore ti ha disconnesso.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Immobilizza questo utente con quale messaggio?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Sei stato immobilizzato. Non puoi muoverti o usare la chat. Un amministratore ti contatterà con un messaggio (IM).
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Smobilizza questo utente con quale messaggio?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Non sei più immobilizzato.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Offri un teleport nel posto dove sei con il seguente messaggio?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Raggiungimi a [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+Vuoi trasportare divinamente l&apos;utente nel posto dove sei?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Raggiungimi in [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Confermi di volerti teleportare?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando ti teleporti da un landmark nell&apos;inventario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Teleportati"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Manda un messaggio a tutti nella tua proprietà"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Scrivi un annuncio breve che verrà mandato a tutti quelli che sono in questo momento nella tua proprietà.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Cambia la tipologia della proprietà Linden"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+Stai per cambiare la tipologia della proprietà Linden (mainland, griglia minorenni, orientamento, ecc.).
+
+Questo è ESTREMAMENTE PERICOLOSO perchè può cambiare radicalmente l&apos;esperienza degli utenti. Sulla mainland cambierà migliaia di regioni e produrrà seri problemi ai vari server.
+
+Confermi?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Cambia la tipologia Linden di accesso alla proprietà"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+Stai per cambiare la lista di accesso per una proprietà Linden (mainland, griglia minorenni, orientamento, ecc.).
+
+Questo è PERICOLOSO e dovrebbe essere fatto soltanto per poter lanciare il programma che consente agli oggetti/L$ di essere trasferiti fra griglie diverse.
+Cambierà migliaia di regioni e produrrà seri problemi ai vari server.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Aggiungi alla lista di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Rimuovi dalla lista di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Aggiungi al gruppo di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Rimuovi dal gruppo di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Rifiuta l&apos;accesso solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Rimuovi questo residente dalla lista dei residenti bloccati nell&apos;accesso solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Aggiungi come gestore della proprietà solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleziona la proprietà"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Rimuovi come gestore della proprietà solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annulla"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Tutte le proprietà"
+ yestext="Questa proprietà"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Conferma espulsione"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Espelli [EVIL_USER] da questa proprietà?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Confermi di voler cambiare il Regolamento della proprietà?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Problemi nell&apos;importazione del regolamento della proprietà.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Si sono riscontrati problemi nell&apos;aggiungere un nuovo manager della proprietà. Una o più proprietà potrebbero avere la lista dei manager piena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Si sono riscontrati problemi nell&apos;aggiunta a questo elenco della proprietà. Una o più proprietà potrebbe avere una lista piena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Impossibile caricare la notecard in questo momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Permessi insufficienti per vedere la notecard associata con l&apos;asset ID richiesto.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+L&apos;asset ID della notecard è mancante dal database.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Ricorda: le tariffe per gli annunci non sono rimborsabili.
+
+Pubblica questo annuncio adesso per [AMOUNT]L$?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Conferma il riavvio"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Vuoi veramente far ripartire la regione in 2 minuti?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Manda un messaggio a tutti in questa regione"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Scrivi un breve annuncio che verrà mandato a tutti in questa regione.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Blocca il terraforming"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Se questa casella è selezionata, i proprietari dei terreni non potranno terraformare il loro terreno indipendentemente dall&apos;impostazione locale di &apos;Modifica Terreno&apos;.
+
+Impostazione base: spenta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Blocca il volo"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Se questa casella è selezionata, le persone non potranno volare in questa regione indipendentemente dall&apos;impostazione locale di &apos;Volo&apos;.
+
+Impostazione base: spenta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Consenti Danni"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Se questa casella è selezionata, il sistema del livello vitale su tutti i terreni sarà abilitato indipendentemente dalle impostazioni locali. Se la casella è lasciata vuota i proprietari dei singoli terreni individuali potranno comunque essere in grado di attivare il sistema di livello vitale sulla loro terra.
+
+Impostazione base: spenta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limite avatar"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Imposta il massimo numero di avatar consentito in questa regione.
+Le prestazioni possono variare a seconda del numero totale di avatar presenti.
+
+Impostazione base: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Coefficiente bonus oggetti"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+Il coefficiente bonus oggetti è un moltiplicatore per i prim consentiti su ogni terreno.
+Si può specificare da 1 a 10. Impostandolo ad 1, ogni terreno di 512m² consentià 117 oggetti. Impostandolo a 2, ogni terreno di 512m² ne consentirà 234 o il doppio, e così via. Il numero complessivo di oggetti consentiti per una regione rimane comunque 15.000 indipendentemente dal coefficiente di bonus.
+Una volta impostato, fai attenzione che abbassare il bonus può causare la cancellazione o restituzione di oggetti.
+
+Impostazione base: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Limita gli urti"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Questa casella limita per tutta la regione i permessi di urto (spinte).
+Se abilitata, i residenti possono essere urtati/spinti solo da sè stessi o dal proprietario del terreno.
+(La spinta si riferisce all&apos;uso della funzione LSL llPushObject())
+
+Impostazione base: spenta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Unisci/Dividi terreno"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Questa casella imposta se i terreni non posseduti dal possessore della proprietà immobiliare possano essere unite o divise.
+Se questa opzione è deselezionata:
+ * Soltanto i possessori o i manager della proprietà immobiliare possono unire o dividere i terreni.
+ * Possono solo unire o dividere terreni che appartengono al proprietario, o ad un gruppo dove hanno poteri appropriati.
+Se questa opzione è selezionata:
+ * Tutti i proprietari del terreno possono unire o dividere i terreni che possiedono.
+ * Per i terreni di proprietà del gruppo, solo coloro con poteri appropriati possono unire o dividere il terreno.
+
+Impostazione base: Selezionata
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Non mostrare in ricerca"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Selezionare questa casella bloccherà i proprietari dei terreni dal mettere in lista i loro terreni nella ricerca
+
+Impostazione base: spenta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Cambiato il contenuto Mature"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+La classificazione del contenuto Mature di questa regione è stata aggiornata.
+Può essere necessario un po&apos; di tempo prima che questo cambiamento sia visibile sulle mappe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Rivendita dei Terreni"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+I possessori e i manager della proprietà immobiliare possono vendere tutte le terre di cui sono proprietari.
+Se questa opzione è lasciata deselezionata i compratori non potranno rivendere le proprie terre in questa regione.
+Se questa opzione è selezionato i compratori possono rivendere i loro terreni in questa regione.
+
+Impostazione base: Non consentire
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Disabilita gli script"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Se le prestazioni di una sim sono basse, probabilmente è colpa di uno script. Apri la &apos;barra delle statistiche&apos; (Ctrl-Shift-1). Controlla il FPS della fisica del simulatore.
+Se è più basso di 45, apri il pannello &quot;Tempi&quot; collocato ln fondo alla &apos;barra delle statistiche&apos;
+Se il tempo per gli script è di 25 ms o più alto, clicca sul bottone &apos;individua script pesanti&apos;. Ti verrà dato il nome e l&apos;ubicazione degli script che probabilmente causano una cattiva prestazione.
+
+Selezionare la casella della disabilitazione script e, premendo il bottone applica, disabilitare temporaneamente tutti gli script in questa regione. Questo è necessario per poterti recare verso l&apos;ubicazione dello script definito nell&apos;elenco come &apos;script più pesante&apos;. Una volta arrivato all&apos;oggetto, studia lo script per capire se è quello che sta causando il problema. Potresti dover contattare il proprietario dello script oppure cancellare o restituire l&apos;oggetto.
+Disabilita la casella e quindi premere applica per riattivare gli script nella regione.
+
+Impostazione base: spento
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Disabilita le collisioni"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Quando le prestazioni della sim sono basse, può darsi che la colpa sia di oggetti fisici.
+Apri la &apos;barra delle statistiche&apos; (Ctrl-Shift-1).
+Controlla il FPS della fisica del simulatore.
+Se è più basso di 45, apri il pannello &quot;Tempi&quot; collocato in fondo alla &apos;barra delle statistiche&apos;.
+Se il tempo della sim (fisica) risulta 20 ms o più, clicca sul bottone &quot;mostra gli oggetti che collidono di più&quot;.
+Ti verranno dati il nome e l&apos;ubicazione degli oggetti fisici che possono causare una cattiva prestazione.
+
+Selezionare la casella disabilita collisioni e, premendo il bottone applica, disabilitare temporaneamente le collisioni oggetto-oggetto. Questo è necessario per poterti recare verso l&apos;ubicazione dell&apos;oggetto che sta collidendo eccessivamente.
+Una volta arrivato sul posto, studia l&apos;oggetto - sta collidendo costantemente con altri oggetti? Potresti dover contattare il proprietario dell&apos;oggetto oppure cancellare o restituire l&apos;oggetto.
+Disabilitare la casella disabilita collisioni e quindi premere applica per riattivare le collisioni nella regione.
+
+Impostazione base: spento
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Disabilita la fisica"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Disabilitare la fisica è simile alla disabilitazione delle collisioni eccetto che tutte le simulazioni fisiche sono disabilitate. Questo significa che non solo gli oggetti cessano di collidere, ma anche gli avatar non riusciranno più a muoversi.
+
+Questo dovrebbe essere utilizzato solo se il &apos;disabilita collisioni&apos; non restituisce abbastanza prestazioni alla regione dopo aver cercato un problema fisico o un oggetto che collide eccessivamente.
+
+Fai attenzione a riabilitare la fisica quando hai terminato, altrimenti nessun avatar riuscirà a muoversi.
+
+Impostazione base: spento
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Oggetti con maggiori collisioni"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Mostra una lista di oggetti che sperimentano la maggior quantità di potenziali collisioni oggetto-oggetto. Questi oggetti possono abbassare le prestazioni.
+Seleziona Vista &gt; Barra Statistiche e guarda sotto Simulatore &gt; Tempi &gt; Tempo Sim (fisica) per controllare se un tempo di più di 20 ms è impiegato nella fisica.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Script pesanti"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Mostra una lista degli oggetti che occupano la maggior parte del loro tempo eseguendo script LSL. Questi oggetti possono abbassare le prestazioni.
+Seleziona Vista &gt; Barra statistiche e guarda sotto Simulatore &gt; Tempi &gt; Tempo Script per controllare se un tempo di più di 20 ms è impiegato per gli script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fai ripartire la regione"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Fai ripartire i processi del server che gestisce questa regione dopo un avvertimento di due minuti. Tutti i residenti nella regione verranno scollegati.
+La regione salverà i suoi dati e dovrebbe tornare attiva entro 90 secondi.
+
+Far ripartire la regione non risolverà i problemi maggiori delle prestazioni e dovrebbe essere fatta solo se necessario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Altezza dell&apos;acqua"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Questa è l&apos;altezza in metri del mare dove deve apparire l&apos;acqua.
+Se questa impostazione è diversa da 20 e l&apos;acqua circonda il confine di terra o acqua della tua sim, vedrai una discontinuità fra la sim e il mare.
+
+Impostazione base: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sollevamento terreno"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Questa è l&apos;ulteriore altezza in metri entro la quale i proprietari di appezzamenti possono alzare il loro terreno partendo dall&apos;altezza preimpostata.
+
+Impostazione base: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Abbassamento terreno"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Questa è l&apos;ulteriore altezza in metri entro la quale i proprietari di appezzamenti possono abbassare il loro terreno partendo dall&apos;altezza preimpostata.
+
+Impostazione base: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Importa terreno RAW"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Questo bottone importa un file .RAW nella regione in cui sei.
+Il file deve avere le corrette dimensioni (RGB, 256x256) e 13 canali. Il modo migliore per creare un file di terreno è di scaricare un file RAW esistente. Un buon primo passo è quello di modificare il canale del rosso (altezza della terra), ed importarlo.
+
+L&apos;importazione può impiegare fino a 45 secondi. Nota che importare un file del terreno *non muoverà* gli oggetti che sono sulla sim, soltanto il terreno stesso e i permessi associati agli appezzamenti.
+Questo potrebbe far sì che gli oggetti vadano sotto terra.
+
+Per maggiori informazioni sulle modifiche dei campi dell&apos;altezza della regione, consulta il tasto F1 Aiuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Scarica il terreno RAW"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Questo bottone scarica un file che contiene i dati dell&apos;altezza, delle dimensioni, dello stato di vendita del terreno e di alcuni permessi degli appezzamenti di questa regione.
+Aprendo questo file in un programma come Photoshop devi specificare le dimensioni che sono: RGB, 256x256 con 13 channels. Questo file del terreno non può essere aperto in nessun altro modo.
+
+Per maggiori informazioni sulle modifiche dei campi dell&apos;altezza della regione, consulta il tasto F1 Aiuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usa il sole della proprietà"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Questa casella fa si che la posizione del sole in questa regione coincida con la posizione del sole nel resto della proprietà.
+
+Impostazione base: attivo
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sole fisso"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Questa casella imposta la posizione del sole ad un valore definito nel cursore delle fasi e fa in modo che il sole non si muova.
+
+Impostazione base: spento
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Crea il Terreno"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Questo bottone salva l&apos;attuale forma del terreno come impostazione base per la regione. Una volta creato, il terreno può riassumere la forma base ogni volta che che tu o altri dovessero usare l&apos;opzione &apos;Reimposta&apos; della modifica del terreno.
+Il terreno creato è anche il punto intermedio dei limiti di sollevamento ed abbassamento terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Manager della proprietà"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Un manager della proprietà è un residente a cui avete delegato il controllo di una regione o di una proprietà. Un manager della proprietà può cambiare qualunque impostazione in queste finestre, eccezion fatta per l&apos;importazione, l&apos;esportazione e la creazione del terreno. In particolare, possono consentire o bloccare l&apos;accesso ai residenti nella tua proprietà.
+
+I manager della proprietà possono essere soltanto aggiunti o rimossi dal possessore della proprietà e non possono farlo loro l&apos;un l&apos;altro. Scegli solo residenti di cui ti fidi come manager della proprietà, dato che tu sarai responsabile per le loro azioni.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usa l&apos;ora globale"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Questa casella fa si che il sole nella vostra proprietà segua la stessa posizione della mainland Linden.
+
+Impostazione base: on
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sole Fisso"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Questa casella imposta la posizione del sole su una posizione del cursore di Fase del sole e lo blocca in quella posizione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Accesso Pubblico"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Questa casella permette ai residenti che sono su altre regioni, di entrare in questa proprietà anche se non sono nella lista di accesso.
+
+Impostazione base: attivo
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Consenti teleport diretto"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Se selezionato, consente ai residenti di teleportarsi direttamente in qualunque punto di questa proprietà.
+Se deselezionato, i residenti si teleporteranno al più vicino snodo.
+
+Impostazione base: spento
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Consenti accesso"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+L&apos;accesso a questa proprietà verrà limitata solo ai residenti ed ai gruppi elencati più sotto. Questa impostazione è disponibile solo se l&apos;accesso pubblico è deselezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Consenti Accesso di gruppo"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+L&apos;accesso a questa proprietà verrà limitata solo ai gruppi qui elencati e ai residenti loro appartenenti. Questa impostazione è disponibile soltanto se l&apos;accesso pubblico è deselezionato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Indirizzo di posta email per le segnalazioni di abuso"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Impostando qui un indirizzo di posta elettronica valido, farà si che le segnalazioni di abuso, fatte su questa proprietà, siano mandate a quell&apos;indirizzo.
+Lasciandolo vuoto causerà l&apos;invio delle segnalazioni di abuso soltanto ai Linden Lab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Rifiuta accesso"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+I residenti su questa lista non saranno accettati nella tua proprietà, indipendentemente da qualunque altra impostazione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Consenti la voice chat"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+I terreni di questa proprietà potranno avere i loro canali voce nei quali i residenti potranno parlare con gli avatar vicini.
+
+Impostazione base: spento
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Versione voice non compatibile"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Questa versione di Second Life non è compatibile con le impostazioni di voice chat di questa regione. Per poter fare funzionare correttamente la chat voce devi aggiornare Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Regolamento della proprietà"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Impostare un regolamento della proprietà ti consente di vendere i terreni all&apos;interno di quella proprietà. Se non imposti un regolamento, non puoi vendere i terreni. La notecard per il tuo regolamente può essere vuota se non desideri applicare nessuna regola o informare i compratori di cose inerenti la terra, prima dell&apos;acquisto.
+
+Un regolamento può essere usato per comunicare regole, linee guida, informazioni culturali o semplicemente ciò che ti aspetti dal possibile compratore. Questo può includere impostazioni in zone, regolamenti architettonici, opzioni di pagamento o qualunque altra informazione che ritieni importante che il nuovo proprietario debba aver visto e accettato prima dell&apos;acquisto.
+
+Il compratore deve accettare il regolamento selezionando la casella appropriata per poter completare l&apos;acquisto. I regolamenti delle proprietà sono sempre visibili nella finestra &quot;Informazioni sul terreno&quot; in tutti gli appezzamenti in cui è stato impostato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossibile comprare oggetti"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Impossibile comprare oggetti da proprietari diversi nello stesso momento.
+Seleziona solo un oggetto e riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossibile comprare il contenuto"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Impossibile comprare il contenuto di più di un oggetto per volta.
+Seleziona solo un oggetto e riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossibile comprare il contenuto"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Impossibile comprare oggetti da proprietari differenti nello stesso momento.
+Scegli un solo oggetto e riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Compra l&apos;oggetto originale da [OWNER] per [PRICE]L$?
+Diventerai proprietario di questo oggetto.
+Sarai in grado di:
+ Modificare: [MODIFYPERM]
+ Copiare: [COPYPERM]
+ Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Compra l&apos;oggetto originale per [PRICE]L$?
+Diventerai proprietario di questo oggetto.
+Sarai in grado di:
+ Modificare: [MODIFYPERM]
+ Copiare: [COPYPERM]
+ Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Compra una copia da [OWNER] per [PRICE]L$?
+L&apos;oggetto verrà copiato nel tuo inventario.
+Sarai in grado di:
+ Modificare: [MODIFYPERM]
+ Copiare: [COPYPERM]
+ Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Compra una copia per [PRICE]L$?
+L&apos;oggetto verrà copiato nel tuo inventario.
+Sarai in grado di:
+ Modificare: [MODIFYPERM]
+ Copiare: [COPYPERM]
+ Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Compra il contenuto da [OWNER] per [PRICE]L$?
+Il contenuto verrà copiato nel tuo inventario.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Compra il contenuto per [PRICE]L$?
+Il contenuto verrà copiato nel tuo inventario.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Questa transazione farà:
+[ACTION]
+
+Confermi di voler procedere all&apos;acquisto?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Questa transazione farà:
+[ACTION]
+
+Confermi di voler procedere all&apos;acquisto?
+Ridigita la tua password e premi OK.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Nota:
+Hai aggiornato l&apos;ubicazione di questo preferito ma gli altri dettagli conserveranno il loro valore originale.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+Hai selezionato elementi dall&apos;inventario &apos;non copiabili&apos;.
+Questi elementi verranno trasferiti nel tuo inventario, ma non copiati.
+
+Trasferisci gli elementi nell&apos;inventario?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando si trasferiscono, dagli oggetti all&apos;inventario, elementi non copiabili"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+Hai selezionato elementi dell&apos;inventario non copiabili. Questi elementi verranno trasferiti nel tuo inventario, non verranno copiati.
+Dato che questo oggetto è scriptato, il trasferimento di questi elementi nel tuo inventario potrebbe causare un malfunzionamento degli script.
+
+Trasferisci gli elementi nell&apos;inventario?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando si trasferiscono oggetti scriptati non copiabili nell&apos;inventario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Attenzione: L&apos;azione di pagamento automatico al click è stata impostata, ma funzionerà solo se aggiungi uno script con un evento money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Quando imposti il &quot;Pagamento&quot; di oggetti senza l&apos;evento money()"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+Non ci sono elementi in questo oggetto che tu possa copiare.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Vai nel sito web di Second Life per vedere il tuo estratto conto?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando carichi la pagina web dell&apos;estratto conto"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Vai alla pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+Visita il sito di supporto di Second Life?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando visiti il sito del supporto di Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Vai"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Confermi di voler uscire?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando esci da Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Continua"
+ yestext="Esci"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Usa questo strumento per segnalare violazioni ai Termini di Servizio e agli standard della Comunità. Vedi:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Tutte gli abusi ai Termini di Servizio e agli Standard della Comunità segnalati, sono indagati e risolti. Puoi controllare la risoluzione degli abusi visitando la pagina delle Risoluzioni degli Incidenti:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+IMPORTANTE: questo rapporto verrà inviato al proprietario della regione dove sei in questo momento e non ai Linden Lab.
+
+Come servizio ai residenti e ai visitatori, il proprietario della regione in cui ti trovi, ha scelto di ricevere e risolvere le segnalazioni di abuso che nascono in questa regione. Il Linden Lab non investiga sulle segnalazione inviate da qui.
+
+Il proprietario della regione risolverà le segnalazione basandosi sulle regole locali di questa regione così come sono indicate dal regolamento della proprietà.
+(Puoi vedere il regolamento andando sul menu Mondo e selezionando Informazioni sul terreno.)
+
+La risoluzione di questa segnalazione verrà applicata solo in questa regione; L&apos;accesso dei residenti ad altre aree di Second Life non verrà influenzato dal risultato di questa segnalazione. Soltanto i Linden Lab possono restringere l&apos;accesso alla totalità di Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Usa questo strumento per segnalare *soltanto* caratteristiche tecniche che non funzionano come descitto o atteso, fornisci quanti più dettagli è possibile, Puoi rispondere all&apos;email automatica aggiungendo ulteriori dettagli sulla tua segnalazione.
+
+Tutte le segnalazioni di bug sono investigate e valutate. Non vengono inviate risposte via email.
+
+Se hai difficoltà tecniche contatta il supporto:
+
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Nota: segnalazioni incomplete non verranno prese in considerazione
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Scegli una categoria per questa segnalazione di abuso.
+Scegliere una categoria, ci aiuta a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Scegli una categoria per questo bug.
+Scegliere una categoria, ci aiuta a gestire ed elaborare le segnalazioni di bug.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Introduci il nome di chi abusa.
+Introducendo un valore accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Inserisci il luogo dove l&apos;abuso è avvenuto.
+Introducendo un valore accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Inserisci un yiyolo descrittivo dell&apos;abuso che è avvenuto.
+Introducendo un titolo descrittivo accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Introduci una descrizione del bug.
+Introducendo una descrizione accurata ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di bug.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Inserisci una descrizione dettagliata dell&apos;abuso che è avvenuto.
+Devi essere il più specifico possibile, includendo i nomi e i dettagli dell&apos;incidente che stai segnalando.
+Inserendo una descrizione accurata ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Inserisci una descrizione dettagliata del bug.
+Devi essere il pià specifico possibile, includendo se possibil i passi per riprodurre il problema.
+Inserendo una descrizione accurata, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di bug.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Caro residente,
+
+Sembra che stai segnalando un problema di furto di proprietà intellettuale. Cerca di essere sicuro che la tua segnalazione stia riportando correttamente:
+
+(1) Il processo di abuso. Puoi sottomettere una segnalazione di abuso se ritieni che un residente stia sfruttando il sistema di permessi di Second Life, per esempio, usando CopyBot oppure simili strumenti di copia, per rubare i diritti della proprietà intellettuale. L&apos;ufficio Abusi investigherà e deciderà delle azioni disciplinari adeguate per comportamenti che violano gli standard di comunità di Second Life o i Termini di Servizio. Si tenga però presente che l&apos;ufficio Abusi non gestisce e non risponde alle richieste di rimozione di contenuto da Second Life.
+
+(2) Il processo di rimozione DMCA o processo di rimozione dei contenuti. Per richiedere la rimozione di contenuto da Second Life, DEVI sottomettere una notifica valida di furto intellettuale come definito nella nostra politica DMCA che trovi a http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Se desideri egualmente continuare con il processo di abuso, chiudi questa finestra e termina di compilare la segnalazione. Potresti dover selezionare la categoria specifica &apos;CopyBot o Sfruttamento permessi&apos;.
+
+Grazie,
+La Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+I seguenti componenti obbligatori sono mancanti da [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sostituisci gli oggetti indossati"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+C&apos;è già un oggetto indossato in questo punto del corpo.
+Vuoi sostituirlo con l&apos;oggetto selezionato?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Quando avviene la sostituzione di un oggetto indossato già esistente"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Avviso di &apos;Occupato&apos;"
+ name="BusyModePay"
+ >
+Sei in modalità &apos;Occupato&apos;, ciò significa che non riceverai ciò che attendi per questo pagamento.
+
+Desideri abbandonare la modalità &apos;Occupato&apos; prima di completare questa transazione?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Quando avviene il pagamento di una persona o oggetto in modalità &apos;Occupato&apos;"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Abbandona"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Confermi di volere permanentemente rimuovere il contenuto del tuo cartella Cestino?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando svuoti la cartella cestino del tuo inventario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annulla"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Confermi di voler pulire la cache del tuo browser?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Confermi di volere cancellare i tuoi cookie?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Confermi di voler cancellare la lista degli URL salvati?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annulla"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Confermi di volere rimuovere permanentemente il contenuto della tua cartalla Persi e ritrovati?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando cancelli la cartella persi e ritrovati del tuo inventario"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+Lo SLURL seguente è stato copiato nei tuoi appunti:
+ [SLURL]
+
+Lo puoi inserire in una pagina web per dare ad altri modo di accedere a questo posto o puoi provare a copiarla nella barra indirizzi del tuo browser web.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Quando copi lo SLURL negli appunti"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Questo pannello controlla la dimensione delle finestre, la risoluzione e la qualità della grafica del tuo browser. Le Preferenze &gt; Grafica consente di scegliere fra quattro livelli grafici: Basso, Medio, Alto, e Ultra. Puoi anche modificare le impostazioni grafiche selezionando la casella Personalizza e manipolando le seguenti impostazioni:
+
+Effetti grafici: Abilita o disabilita vari tipi di effetti grafici.
+
+Oggetti riflettenti: Imposta le tipologie di oggetti riflessi dall&apos;acqua.
+
+Visualizzazione Avatar: Imposta le opzioni che influenzano come il client visualizza gli avatar.
+
+Campo visivo: Imposta quanto lontano dalla tua posizione gli oggetti vengono visualizzati nella scena.
+
+Massima quantità di particelle: Imposta il valore massimo di particelle che puoi vedere contemporaneamente sullo schermo.
+
+Qualità post elaborazione: Imposta la risoluzione con il quale il bagliore è visualizzato.
+
+Dettaglio della retinatura: Imposta il dettaglio o il numero di triangoli che sono usati per visualizzare determinati oggetti. Un valore più alto impiega più tempo ad essere visualizzato, ma rende questi oggetti più dettagliati.
+
+Dettagli dell&apos;illuminazione: Seleziona quali tipi di luce vuoi visualizzare.
+
+Dettaglio del terreno: Imposta la quantità di dettagli che vuoi vedere per le texture del terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Vuoi sovrascrivere le preimpostazioni salvate?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+Vuoi cancellare [SKY]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+Non puoi modificare o cancellare una preimpostazione di fabbrica.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Questo file di ciclo giornaliero fa riferimento ad un file di cielo mancante: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Effetto di post elaborazione già presente. Vuoi sovrascrivere?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Modifica i cursori di WindLight per creare e savare un insieme di cieli.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Scegli quale cielo impostare per ciclo giornaliero.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Queste impostazioni modificano il modo in cui l&apos;ambiente viene visto localmente sul tuo computer. La tua scheda grafica deve supportare gli effetti atmosferici per poter accedere a tutte le impostazioni.
+
+Modifica il cursore &quot;Ora del Giorno &quot; per cambiare la fase giornaliera locale sul client.
+
+Modifica il cursore &quot;Intensità delle nuvole&quot; per controllare la quantità di nuvole che coprono il cielo.
+
+Scegli un colore nella tavolozza colori per il &quot;colore dell&apos;acqua&quot; per cambiare il colore dell&apos;acqua.
+
+Modifica il cursore &quot;Nebbiosità dell&apos;acqua&quot; per controllare quanto densa è la nebbia sott&apos;acqua.
+
+Clicca &quot;Usa l&apos;ora della proprietà&quot; per sincronizzare il tempo del giorno con l&apos;ora del giorno della regione e collegarle stabilmente.
+
+Clicca &quot;Cielo avanzato&quot; per visualizzare un editor con le impostazioni avanzate per il cielo.
+
+Clicca &quot;Acqua Avanzata&quot; per visualizzare un editor con le impostazini avanzate per l&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+L&apos;editor del Ciclo Giorno/Notte permette di controllare il cielo durante il ciclo giornaliero di Second Life. Questo è il ciclo che è usato dal cursore dell&apos;editor base dell&apos;ambiente.
+
+L&apos;editor del ciclo giorno/notte funziona impostando i fotogrammi chiave. Questi sono nodi (rappresentati da tacche grige sul grafico temporale) che hanno delle preregolazioni associate del cielo. Man mano che l&apos;ora del giorno procede, il cielo di WindLight&quot;si anima&quot; interpolando i valori fra questi fotogrammi chiave.
+
+La freccia gialla sopra la linea del tempo rappresenta la tua vista corrente, basata sull&apos;ora del giorno. Cliccandola e spostandola vedrai come il giorno si animerebbe. Si può aggiungere o cancellare fotogrammi chiave cliccando sui tasti &apos;Aggiungi Fotogramma Chiave&apos; e &apos;Cancella Fotogramma Chiave&apos; alla destra della linea del tempo.
+
+Si possono impostare le posizioni temporali dei fotogrammi chiave spostandole lungo la linea del tempo o impostando il loro valore a mano nella finestra di impostazione dei fotogrammi chiave. All&apos;interno della finestra di impostazione si può associare il fotogramma chiave con le impostazioni corrispondenti di Wind Light.
+
+La durata del ciclo definisce la durata complessiva di un &quot;giorno&quot;. Impostando questo ad un valore basso (per esempio, 2 minuti) tutto il ciclo di 24 ore verrà completato in solo 2 minuti reali! Una volta soddisfatto dell tua linea del tempo e le impostazioni dei fotogrammi chiave, usa i bottoni Play e Stop per vederne in anteprima i risultati. Attenzione: si può sempre spostare la freccia gialla indicatrice del tempo sopra la linea del tempo per vedere il ciclo animarsi interattivamente. Scegliendo invece il pulsanto &apos;Usa il tempo della regione&apos; ci si sincronizza con il le durate del ciclo definite per questa regione.
+
+Una volta soddisfatto del ciclo giornaliero, puoi salvarlo o ricaricarlo con i bottoni &apos;Salva test del giorno&apos; e &apos;Carica il test del giorno&apos;. Attualmente è possibile definire un solo ciclo giorno/notte
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Si usano i cursori RGB (Rosso/Verde/Blu) per modificare il colore del cielo. Si può usare il cursore I (Intensità) per alterare i tre cursori all&apos;unisono.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Altezza della foschia all&apos;orizzonte è uno dei parametri più utili per modificare l&apos;esposizione di luce complessiva nella scena.
+E&apos; utile per simulare molte impostazioni di esposizione, come la sovraesposizione del sole e impostazioni più scure a diaframma chiuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+La densità del blu influenza la saturazione complessiva del cielo e della nebbia. Se impostate il cursore (I) Intensità verso destra i colori diventeranno più brillanti e accesi. Se lo impostate tutto a sinistra, i colori diventeranno opachi e ultimamente si confonderanno con il bianco/nero. Se si vuole controllare in modo preciso l&apos;equilibro di colori del cielo, si può agire sui singoli elementi di saturazione utilizzando i tre cursori RGB (Rosso, Verde, Blu).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+La densità della foschia controlla il livello di foschia grigia generale nell&apos;atmosfera.
+E&apos; utile per simulare scene con un livello alto di fumo e di inquinamento di origine umana.
+E&apos; anche utile per simulare la nebbia e la foschia al mattino.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+Il moltiplicatore di densità può essere usato per influenzare la densità atmosferica generale. Con valori bassi, crea la sensazione di &quot;aria sottile&quot;, con valori alti crea un effetto molto pesante, annebbiato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Modifica la distanza percepita da WindLight.
+Immettendo il valore zero si spegne l&apos;influenza di WindLight sul terreno e gli oggetti.
+Valori più grandi di 1 simulano distanze più grandi per effetti atmosferici più spessi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+Altitudine Massima modifica i calcoli di altezza che fa WindLight quando calcola l&apos;illuminazione atmosferica.
+In periodi successivi del giorno, è utile per modificare quanto &quot;profondo&quot; appaia il tramonto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Modifica il colore e l&apos;intensità della luce diretta nella scena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Modifica il colore e l&apos;intensità della luce atmosferica ambientale nella scena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+Il cursore Dimensione controlla la dimensione del sole.
+Lo slider &quot;Focus&quot; controlla quanto è offuscato il sole sopra il cielo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Modifica la distribuzione di luci e ombre nello schermo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Modifica la brillantezza delle stelle nel cielo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Controlla la posizione del sole nel cielo.
+Simile all&apos;elevazione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Controlla la posizione del sole nel cielo.
+Simile all&apos;azimuth.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Modifica il colore delle nuvole. Normalmente si raccomanda di mantenere un colore verso il bianco, ma puoi sbizzarrirti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Controlla l&apos;immagine dei dettagli che è sovraimposta sopra l&apos;immagine principale delle nuvole.
+X e Y controllano la sua posizione.
+D (Densità) controlla quanto gonfie o spezzettate appaiono le nuvole.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Consente di controllare la posizione delle nuvole usando i cursori X e Y e quanto dense siano usando il cursore D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Controlla quanto le nuvole coprono il cielo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Controlla le dimensioni delle immagini delle nuvole sul cielo stellato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Controlla la velocità delle nuvole lungo la direzione X.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Controlla la velocità delle nuvole lungo la direzione Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Seleziona questa casella per consentire la visualizzazione delle nuvole nello stile classico in aggiunta alle nuvole Windlight.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Sceglie il Colore della nebbiosità dell&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Controlla la densità della foschia dell&apos;acqua e quanto lontano si può vedere sott&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Modifica l&apos;effetto dell&apos;Esponente Densità Vapore Acqueo per controllare quanto lontano può vedere il vostro avatar quando è sott&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Controlla la quantità del bagliore dell&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Controlla le dimensioni delle tre wavelet che compongono l&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Controlla quanta luce è riflessa ad angoli differenti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Controlla quanta intensità di luce è riflessa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Controlla quanta luce è rifratta guardando dal di sopra della superficie dell&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Controlla quanta luce è rifratta guardando dal di sotto della superficie dell&apos;acqua.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Controlla come le onde e le riflessioni vengono miscelate.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Controlla quale mappa normale è sovraimposta nell&apos;acqua per determinare le riflessioni/rifrazioni.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Controlla dove e quanto velocemente la versione ingrandita della mappa normale si muove lungo le direzioni X e Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Controlla dove e quanto velocemente la versione ridotta della mappa normale si muove lungo le direzioni X e Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Fornisci il nome per il nuovo cielo.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nuova preimpostazione
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+La preimpostazione esiste già!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Fornisci il nome per la nuova preregolazione del livello dell&apos;acqua.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nuova preimpostazione
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+La preimpostazione esiste già!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+Non puoi modificare o cancellare una preimpostazione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Impossibile iniziare una nuova sessione di chat con [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+La sessione chat con [NAME] deve chiudere.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Gli elementi non possono essere comprati mentre sono indossati.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Informazioni sulle richieste per il permesso di addebito"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Accettare questa richiesta da allo script il permesso continuativo di prendere Linden dollar (L$) dal tuo account. Per revocare questo permesso, il proprietario dell&apos;oggetto deve cancellare l&apos;oggetto oppure reimpostare gli script nell&apos;oggetto.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Vuoi indossare automaticamente i vestiti che crei?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Indossa automaticamente i nuovi vestiti."
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+La tua età deve essere verificata per poter entrare in questo territorio.
+Vuoi visitare il sito di Second Life per verificare la tua eta?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Avviso per mancanza della verifica dell&apos;età"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Questo terreno richiede che tu abbia registrato le tue informazioni di pagamento prima che tu possa accedervi.
+Vuoi visitare il sito di Second Life per impostarle?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=it
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Avviso per mancanza di informazioni di pagamento registrato"
+ name="okcancelignore"
+ notext="No"
+ yestext="Si"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+La stringa [STRING_NAME] non è presente in strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Annullato
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Seduta annullata
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Attaccamento annullato
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Gli abiti/parti del corpo mancanti sono stati sostituiti con quelli di default .
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Oggetto: [SUBJECT], Messaggio: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] è Online
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] è Offline
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+Non puoi aggiungere te stesso come amico.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+Sto importando le fotografie per l&apos;uso inworld e per il web...
+(Durata circa 5 minuti.)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Hai pagato [AMOUNT]L$ per il caricamento.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Il caricamento della fotografia nel sito web è andato a buon fine.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+Il caricamento della fotografia inworld è andato a buon fine.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Terrain.raw caricato
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+La gesture [NAME] non è stata trovata nel database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Impossibile caricare la gesture [NAME].
+Riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+Landmark non trovato nel database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Impossibile caricare il Landmark di riferimento. Riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Il tasto BLOC MAIUSC è attivato.
+Dato che questo tasto ha effetto su come scrivi la password, forse sarebbe preferibile disattivarlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Notecard non trovata nel database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Permessi insufficienti per visualizzare la notecard.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Permessi insufficienti per creare un oggetto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Impossibile caricare la notecard.
+Riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+Script non trovato nel database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Permessi insufficenti per visualizzare lo script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Impossibile caricare lo script. Riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Il contenuto che stai offrendo per il momento non è localmente disponibile. Prova a rioffrire gli oggetti fra un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+Non è possibile modificare le categorie protette.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+Non è possibile rimuovere le categorie protette.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+Hai offerto un biglietto da visita a [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Impossibile acquistare l&apos;oggetto durante il download dei dati.
+Riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Impossibile collegare l&apos;oggetto durante il download dei dati.
+Riprova.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Non è possibile acquistare oggetti provenienti da diversi proprietari allo stesso tempo.
+Seleziona un oggetto singolo per volta.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+L&apos;oggetto non sembra essere in vendita
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Entra in modalità divina, livello [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Esci dalla modalità divina, livello [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+La copia non è riuscita perche non hai il permesso di copiare.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] ha accettato la tua offerta dall&apos;inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] non ha accettato la tua offerta dall&apos;inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Il tuo biglietto da visita è stato accettato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Il tuo biglietto da visita non è stato accettato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Ora che hai raggiunto la mainland, puoi teleportarti in posti come &apos;[NAME]&apos; cliccando inventario in basso a destra del tuo schermo, e selezionando la cartella dei Landmarks.
+Fai doppio click su un landmark e poi clicca su Teleport per andare là.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Ora che hai raggiunto la mainland, puoi contattare residenti con &apos;[NAME]&apos; cliccando inventario in basso a destra del tuo schermo, e selezionando la cartella dei biglietti da visita.
+Fai doppio click sul biglietto, clicca su IM messaggio istantaneo, e scrivi il messaggio.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Non è possibile selezionare il terreno attraverso i confini del server.
+Prova a selezionare una parte di terreno più piccola.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] ha proposto di votare su:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Vota ora"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Successivo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Notifica eventi:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Descrizione"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancella"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Tutti gli oggetti presenti sul terreno, che saranno trasferiti al compratore di questa terra, saranno ora evidenziati.
+
+* Gli alberi e l&apos;erba che cederai non saranno evidenziati.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Fatto"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Usa lo stesso tasto per disattivare la gesture:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+Il software Apple QuickTime sembra non essere installato nel tuo sistema.
+Se desideri visualizzare il video streaming nei terreni supportati si consiglia di andare sul sito di QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) e procedere con l&apos;installazione di QuickTime Player.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+Gli oggetti che possiedi sul terreno selezionato ti sono stati restituiti nell&apos;inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Gli oggetti selezionati sul terreno che è di proprietà di [FIRST] [LAST] sono stati restituiti nel suo inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Gli oggetti selezionati sul terreno di proprietà del residente &apos;[NAME]&apos; sono stati restituiti al loro proprietario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Gli oggetti selezionati sul terreno e condivisi con il gruppo [GROUPNAME] sono stati restituiti nell&apos;inventario dei propietari.
+Gli oggetti trasferibili ceduti sono stati restituiti ai proprietari precedenti.
+Gli oggetti non trasferibili che erano stati ceduti al gruppo sono stati cancellati.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Gli oggetti selezionati sul terreno che non sono di tua proprietà sono stati restituiti ai loro proprietari.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+In questa terra il danno è abilitato (&apos;non sicura&apos;).
+Puoi farti male qui. Se muori, sarai teleportato a casa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Questa terra ha il volo disabilitato (&apos;non puoi volare&apos;).
+Non è possibile volare qui.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Questa terra è &apos;Senza spinte&apos;.
+Non si puo spingere gli altri a meno che tu non sia propietario del terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+Questa terra ha il voice disabilitato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Questo terreno ha la costruzione disabilitata (&apos;non puoi costruire&apos;).
+Non puoi costruire qui.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Un amministratore ha temporaneamente disabilitato gli script in questa regione.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+In questa terra nessuno script è attivo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Questa land ha script esterni disabilitati.
+(&apos;nessuno script esterno&apos;).
+Nessuno script esterno funzionerà tranne quelli del propietario del terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Puoi solo prendere possesso di terra pubblica nella regione dove sei attualmente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Un oggetto chiamato [OBJECTFROMNAME] di proprietà di [FIRST] [LAST] ti ha dato un [OBJECTTYPE] che si chiama [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Prendi"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Un oggetto chiamato [OBJECTFROMNAME] di proprietà di (un utente sconosciuto) ti ha dato un [OBJECTTYPE] che si chiama [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Prendi"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] ti ha dato un [OBJECTTYPE] chiamato &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Prendi"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Iscriviti"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Info"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] ti ha offerto di teleportarti dove sta ora:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancella"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Successivo"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Vai ora..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] ti ha offerto la sua amicizia.
+
+[MESSAGE]
+
+(Di default, potrete vedervi reciprocamente online.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] ti ha offerto la sua amicizia.
+
+(Di default, potrete vedervi reciprocamente online.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] ha accettato la tua offerta di amicizia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] ha rifiutato la tua offerta di amicizia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] ti ha offerto il suo biglietto da visita.
+Questo aggiungerà un segnalibro nel tuo inventario.
+in modo da poter rapidamente inviargli un IM al residente.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+Il riavvio della regione avverrà tra [MINUTES] minuti.
+Se rimani in questa regione sarai disconnesso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+Il riavvio della regione avverrà tra [SECONDS] secondi.
+Se rimani in questa regione sarai disconnesso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Caricare pagina web [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Dall&apos;oggetto: [OBJECTNAME], di: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Vai alla pagina"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annulla"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+Impossibile trovare [TYPE] nel database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+Impossibile trovare [TYPE] chiamato [DESC] nel database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[NAME]&apos;, vorrebbe:
+
+[QUESTIONS]
+Va bene?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Si"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="No"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[NAME]&apos;, vorrebbe:
+
+[QUESTIONS]
+Se non ci si fida dell&apos;oggetto e del suo creatore, si dovrebbe negare la richiesta. Per ulteriori informazioni, fai clic sul pulsante &apos;Dettagli&apos;.
+
+Accettare tale richiesta?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Nega"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Dettagli..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST] &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignora"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME] &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignora"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Hai appena ricevuto [AMOUNT]L$.
+Gli oggetti e gli altri utenti possono darti L$.
+Il tuo saldo è indicato nell&apos;angolo in alto a destra dello schermo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Hai appena pagato [AMOUNT]L$.
+Il tuo saldo è indicato nell&apos;angolo in alto a destra dello schermo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Sei seduto.
+Utilizza i tasti freccia (o AWSD) per cambiare visualizzazione.
+Fai clic sul pulsante &apos;Alzati&apos; per rialzarti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Fai clic e trascina per scorrere la mappa.
+Doppio click per teleportarti.
+Utilizza i controlli sulla destra per trovare le cose e visualizzare sfondi differenti.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+È possibile creare nuovi oggetti in alcune zone di [SECOND_LIFE].
+Utilizza gli strumenti in alto a sinistra per costruire, e prova a tenere premuto Ctrl o Alt per passare rapidamente tra uno strumento e l&apos;altro.
+Premi Esc per smettere di costruire.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Cliccare con il tasto sinistro fa interagire con particolari oggetti.
+Se il puntatore del mouse si trasforma in una mano, puoi interagire con l&apos;oggetto.
+Se fai clic col tasto destro ti verranno sempre mostrati menù con le cose che puoi fare.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Questa regione non permette i teleport da punto a punto, cosi sei stato teletrasportato nel punto più vicino.
+La tua destinazione originale è comunque segnata da un segnale luminoso.
+Segui la freccia rossa per arrivare a destinazione, o fai clic sulla freccia per spegnerla.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+I tuoi movimenti della tastiera vengono ora gestiti da un oggetto.
+Prova i tasti freccia o AWSD per vedere quello che fanno.
+Alcuni oggetti (come pistole) richiedono di andare in mouselook per il loro utilizzo.
+Premi &apos;M&apos; per farlo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Stai modificando il tuo aspetto.
+Per ruotare e fare uno zoom, utilizza le frecce della tastiera.
+Quando hai finito, premi &apos;Salva tutto&apos;
+per salvare il tuo look e uscire.
+Puoi modificare il tuo aspetto ogni qualvolta vuoi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Questo è il tuo inventario, che contiene gli oggetti, notecard, abbigliamento, e altre cose che possiedi.
+* Per indossare un oggetto o un outfit completo contenuto in una cartella, trascinali su te stesso.
+* Per ricreare un oggetto inworld, trascinalo sul terreno.
+* Per leggere una notecard, fai doppio clic su di essa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Questa è una regione sandbox.
+Gli oggetti che costruisci qui, potrebbero essere cancellati dopo che lasci questa area, dato che le sandbox si autopuliscono regolarmente. Leggi le informazioni scritte al riguardo, vicino al nome della regione in alto sullo schermo.
+
+Le regioni sandbox sono rare, e sono contrassegnate da segnali.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Questo oggetto è flessibile.
+Gli oggetti flessibili non possono essere fisici e devano essere fantasma fino a quando la casella di controllo della flessibilità verrà deselezionata.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Hai attivato il menu Avanzato.
+Questo menu contiene funzioni utili per gli sviluppatori per il debug di Second Life.
+Per attivare o disattivare questo menu su Windows premere Ctrl-Alt-D. Su Mac premere Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Si sta modificando uno sculpted prim.
+Gli sculpted prim richiedono una speciale texture che ne specifichi la forma.
+Puoi trovare esempi di texture sculpted nella libreria dell&apos;inventario.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Hai iniziato la riproduzione dei media. I media possono essere impostati per essere riprodotti automaticamente nella finestra delle Preferenze sotto la voce Audio / Video. Questo può essere un rischio di sicurezza da media che non sono affidabili.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+È possibile selezionare solo fino a [MAX_SELECT] oggetti da questa lista.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] ti ha invitato a una chiamata Voice.
+Fai clic su Accetta per partecipare alla chiamata o su Rifiuta per rifiutare l&apos;invito. fai clic sul pulsante Muta per mutare il chiamante.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+A [FIRST] [LAST] e&apos; stato mandato un messaggio instantaneo ed è stato quindi automaticamente non mutato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+A [FIRST] [LAST] è stato dato del denaro ed è stato automaticamente non mutato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+A [FIRST] [LAST] é stato passato qualcosa dall&apos;inventario ed è stato automaticamente non mutato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] ha iniziato una chiamata Voice-Chat con il gruppo [GROUP].
+Fai clic su Accetta per partecipare alla chiamata o Rifiuta per Rifiutare l&apos;invito. Fai clic sul pulsante muta per mutare il chiamante.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] ha iniziato una chiamata Voice Chat mediante una conferenza chat..
+Fai clic su Accetta per partecipare alla chiamata o Rifiuta per Rifiutare l&apos;invito. Fai clic sul pulsante muta per mutare il chiamante.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] ti ha invitato ad una conferenza chat.
+Fai clic su Accetta per partecipare alla chiamata o su Rifiuta per rifiutare l&apos;invito. Fai clic sul pulsante muta per mutare il chiamante.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accetta"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Rifiuta"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Muta"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+La chiamata vocale a cui si sta cercando di unirsi, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha raggiunto la capacità massima. Si prega di riprovare più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Siamo spiacenti. Questa area ha raggiunto la capacità massima per le chiamate voice. Si prega di provare ad usare il voice in un&apos;altra area.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+Sei stato disconnesso da [VOICE_CHANNEL_NAME]. Ora verrai riconnesso al canale voice chat pubblico.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] ha chiuso la chiamata. Ora verrai riconnesso al canale voice chat pubblico.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] ha rifiutato la tua chiamata. Ora verrai riconnesso al canale voice chat pubblico.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] non è disponibile per rispondere alla chiamata. Ora verrai riconnesso al canale voice chat pubblico.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Impossibile connettersi con [VOICE_CHANNEL_NAME], si prega di riprovare più tardi. Ora verrai riconnesso al canale voice chat pubblico.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Stiamo creando una canale voice per te. Questo può richiedere fino a un minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Non puoi entrare nel terreno, non sei un membro del gruppo appropriato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Non puoi entrare nel terreno, sei stato bloccato.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Non puoi entrare nel terreno, non fai parte della lista di accesso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+Non hai il permesso di collegarti ad una voice chat con [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Si è verificato un errore durante il tentativo di collegarti a una voice chat con [VOICE_CHANNEL_NAME]. Riprova più tardi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+La regione in cui sei entrato, gira su una versione di simulatore differente. Fai clic su questo messaggio per i dettagli.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+L&apos;URL che hai selezionato non può essere aperto da questo browser.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- La velocità della tua CPU non soddisfa i requisiti minimi.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Sembra che tu non abbia i requisiti appropriati hardware per Second Life. Second Life ha bisogno di una scheda grafica OpenGL che abbia il supporto multitexture. Se ritieni di avere l&apos;hardware giusto verifica di avere installati i driver più aggiornati per la tua scheda grafica e gli aggiornamenti e service pack appropriati per il tuo sistema operativo.
+
+Se continui ad avere problemi, visita il sito: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- La tua scheda grafica non soddisfa i requisiti minimi.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- La memoria del tuo sistema non soddisfa i requisiti minimi.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Si
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+No
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_audio_device.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_audio_device.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6a5e220d18
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_audio_device.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="device_settings">
+ <text name="Audio Devices">
+ Periferiche audio
+ </text>
+ <text name="Input device (microphone):">
+ Periferica di input (microfono):
+ </text>
+ <text name="Output device (speakers):">
+ Periferica di Output (altoparlanti):
+ </text>
+ <text name="Input level:">
+ Livello d&apos;ingresso
+ </text>
+ <text_editor name="voice_intro_text1">
+ Sposta il cursore per impostare il livello della tua voce per gli altri residenti. Per controllare il livello di ingresso, parla semplicemente nel microfono.
+ </text_editor>
+ <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Cambia il volume usando il cursore"/>
+ <text name="wait_text">
+ Attendi
+ </text>
+ <string name="default_text">
+ Default
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ec3801a969
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_friends.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="friends">
+ <string name="Multiple">
+ Amici multipli...
+ </string>
+ <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Tieni premuto shift o control mentre clicchi per selezionare più di un amico">
+ <column name="icon_online_status" tool_tip="Stato Online"/>
+ <column label="Nome" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="Questo amico può vedere quando sei online"/>
+ <column name="icon_visible_map" tool_tip="Questo amico può localizzarti sulla mappa"/>
+ <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Questo amico può modificare, cancellare o prendere i tuoi oggetti"/>
+ <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Puoi modificare gli oggetti di questo amico"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="IM/Chiama" name="im_btn" tool_tip="Apri una sessione di IM - Messaggio Privato"/>
+ <button label="Profilo" name="profile_btn" tool_tip="Mostra foto, gruppi, ed altre informazioni"/>
+ <button label="Teleport..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Offri a questo amico un teleport per dove sei tu ora"/>
+ <button label="Paga..." name="pay_btn" tool_tip="Dai Linden dollar (L$) a questo amico"/>
+ <button label="Rimuovi..." name="remove_btn" tool_tip="Rimuovi questa persona dalla tua lista amici"/>
+ <button label="Aggiungi come amico..." name="add_btn" tool_tip="Offri amicizia ad un residente"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..70bf6a2668
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_general.xml
@@ -0,0 +1,70 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Generale" name="general_tab">
+ <string name="help_text">
+ Il pannello &apos;Generale&apos; contiene informazioni generali riguardanti il
+gruppo, un elenco dei proprietari e i membri visibili,
+le preferenze generali di gruppo e le opzioni dei membri.
+
+Passa il mouse sulle opzioni per un aiuto aggiuntivo.
+ </string>
+ <string name="group_info_unchanged">
+ Le informazioni generali del gruppo sono cambiate.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
+ <line_editor label="Scrivi il nome del nuovo gruppo qui" name="group_name_editor"/>
+ <text name="group_name">
+ Scrivi il nome del nuovo gruppo qui
+ </text>
+ <text name="prepend_founded_by">
+ Fondato da
+ </text>
+ <text name="founder_name">
+ (attendi)
+ </text>
+ <text name="group_charter_label">
+ Statuto del gruppo
+ </text>
+ <texture_picker label="Immagine del gruppo" name="insignia" tool_tip="Clicca per scegliere una immagine"/>
+ <text_editor name="charter">
+ Statuto del gruppo
+ </text_editor>
+ <button label="Unisciti (0 L$)" label_selected="Unisciti (0 L$)" name="join_button"/>
+ <button label="Visualizza dettagli" label_selected="Visualizza dettagli" name="info_button"/>
+ <text name="text_owners_and_visible_members">
+ Proprietari &amp; Membri visibili
+ </text>
+ <text name="text_owners_are_shown_in_bold">
+ (I proprietari sono scritti in neretto)
+ </text>
+ <name_list name="visible_members">
+ <column label="Nome del membro" name="name"/>
+ <column label="Titolo" name="title"/>
+ <column label="Ultimo login" name="online"/>
+ </name_list>
+ <text name="text_group_preferences">
+ Preferenze di gruppo
+ </text>
+ <panel name="preferences_container">
+ <check_box label="Mostra nella ricerca" name="show_in_group_list" tool_tip="Lascia che i residenti vedano questo gruppo nella ricerca."/>
+ <check_box label="Iscrizione libera" name="open_enrollement" tool_tip="Imposta se questo gruppo permette ai nuovi membri di unirsi senza essere invitati."/>
+ <check_box label="Tassa di iscrizione: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Imposta se richiedere una tassa di iscrizione per unirsi al gruppo."/>
+ <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="I nuovi membri devono pagare questa tassa per unirsi al gruppo. La tassa di iscrizione è selezionata."/>
+
+ <panel name="title_container">
+ <text name="active_title_label">
+ Il mio titolo attivo
+ </text>
+ <combo_box name="active_title" tool_tip="Imposta il titolo che appare sulla testa del tuo avatar quando il gruppo è attivo."/>
+ </panel>
+ <check_box label="Ricevi avvisi dal gruppo" name="receive_notices" tool_tip="Imposta se vuoi ricevere avvisi da questo gruppo. Togli la spunta da questa casella se questo gruppo ti sta spammando."/>
+ <check_box label="Elenca il gruppo nel mio profilo" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Imposta se vuoi elencare questo gruppo nel tuo profilo"/>
+ </panel>
+ <string name="incomplete_member_data_str">
+ Rilevando i dati dei membri
+ </string>
+ <string name="confirm_group_create_str">
+ Creare questo gruppo ti costerà 100 L$.
+Sei davvero, davvero, DAVVERO sicuro che vuoi spendere 100 L$ per creare questo gruppo?
+Fai attenzione che se nessun altro viene unito al gruppo entro 48 ore, questo gruppo verrà dismesso e il nome del gruppo non sarà più disponibile in futuro.
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_invite.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c17321fcf6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_invite.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Invita una persona" name="invite_panel">
+ <text name="help_text">
+ Puoi selezionare residenti multipli
+da invitare nel tuo gruppo. Clicca &apos;Apri seleziona persone&apos;
+per iniziare.
+ </text>
+ <button label="Apri seleziona persone" name="add_button" tool_tip=""/>
+ <name_list name="invitee_list" tool_tip="Tieni premuto il tasto ctrl e clicca i nomi dei residenti per avere una selezione multipla."/>
+ <button label="Rimuovi i selezionati dall&apos;elenco" name="remove_button" tool_tip="Rimuove i residenti qui sopra selezionati, dall&apos;elenco degli inviti."/>
+ <text name="role_text">
+ Scegli che ruolo assegnare loro:
+ </text>
+ <combo_box name="role_name" tool_tip="Scegli dall&apos;elenco dei ruoli che tu sei abilitato ad assegnare."/>
+ <button label="Manda gli inviti" name="ok_button"/>
+ <button label="Annulla" name="cancel_button"/>
+ <string name="confirm_invite_owner_str">
+ Sei sicuro di voler invitare nuovi capogruppo? Questa azione è irrevocabile!
+ </string>
+ <string name="loading">
+ (Attendi...)
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_land_money.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fe2ba27a1a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_land_money.xml
@@ -0,0 +1,74 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Terra &amp; L$" name="land_money_tab">
+ <string name="help_text">
+ Porzioni di terreno posseduti dal gruppo sono elencati insieme ai dettagli dei contributi. Un avvertimento sarà visualizzato finchè la terra totale in uso è minore o uguale al totale delle contribuzioni. Le pagine &apos;Dettagli&apos; e &apos;Vendite&apos; forniscono informazioni riguardanti lo stato finanziario del gruppo.
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button"/>
+ <string name="cant_view_group_land_text">
+ Non hai i permessi necessari per visualizzare la terra posseduta dal gruppo.
+ </string>
+ <string name="cant_view_group_accounting_text">
+ Non hai i permessi necessari per visualizzare i movimenti finanziari del gruppo.
+ </string>
+ <string name="loading_txt">
+ Attendi...
+ </string>
+ <text name="group_land_heading">
+ Terra posseduta dal gruppo
+ </text>
+ <scroll_list name="group_parcel_list">
+ <column label="Nome dell&apos;appezzamento" name="name"/>
+ <column label="Regione" name="location"/>
+ <column label="Area" name="area"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Mostra sulla mappa" label_selected="Mostra sulla mappa" name="map_button"/>
+ <text name="total_contributed_land_label">
+ Total Contribution:
+ </text>
+ <text name="total_contributed_land_value">
+ [AREA] metri quadri
+ </text>
+ <text name="total_land_in_use_label">
+ Terra totale in uso:
+ </text>
+ <text name="total_land_in_use_value">
+ [AREA] metri quadri
+ </text>
+ <text name="land_available_label">
+ Terra disponibile:
+ </text>
+ <text name="land_available_value">
+ [AREA] metri quadri
+ </text>
+ <text name="your_contribution_label">
+ Il tuo contributo:
+ </text>
+ <string name="land_contrib_error">
+ Non è possibile impostare i tuoi contributi in terra.
+ </string>
+ <text name="your_contribution_max_value">
+ metri quadri ([AMOUNT] massimo)
+ </text>
+ <text name="group_over_limit_text">
+ I membri del gruppo devono contribuire con più crediti per mantenere la quantità  di terra in uso.
+ </text>
+ <text name="group_money_heading">
+ L$ del gruppo
+ </text>
+ <tab_container name="group_money_tab_container">
+ <panel label="Dettagli" name="group_money_details_tab">
+ <text_editor name="group_money_details_text">
+ Calcolo...
+ </text_editor>
+ <button label="&lt; Precedente" label_selected="&lt; Precedente" name="earlier_details_button" tool_tip="Vai ai dettagli precedenti"/>
+ <button label="Successivo &gt;" label_selected="Successivo &gt;" name="later_details_button" tool_tip="Vai ai dettagli successivi"/>
+ </panel>
+ <panel label="Vendite" name="group_money_sales_tab">
+ <text_editor name="group_money_sales_text">
+ Calcolo...
+ </text_editor>
+ <button label="&lt; Precedente" label_selected="&lt; Precedente" name="earlier_sales_button" tool_tip="Vai ai dettagli precedenti"/>
+ <button label="Successivo &gt;" label_selected="Successivo &gt;" name="later_sales_button" tool_tip="Vai ai dettagli successivi"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_notices.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7f65ca0abd
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_notices.xml
@@ -0,0 +1,71 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Notice" name="notices_tab">
+ <string name="help_text">
+ Le notice sono un modo veloce per comunicare in un
+gruppo diffondendo un messaggio e recapitando un
+eventuale oggetto allegato. Le notice arrivano solo ai
+membri del gruppo il cui ruolo è abilitato a riceverli.
+Puoi disattivare la ricezione delle notice
+nella finestra principale.
+ </string>
+ <string name="no_notices_text">
+ Non ci sono vecchie notice.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
+ <text name="lbl">
+ Archivio delle notice del gruppo
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Le notice sono conservate per 14 giorni. Clicca la notice qui sotto che desideri leggere.
+Clicca il bottone &apos;Aggiorna&apos; per controllare se sono arrivate nuove notice.
+Il numero delle notice è limitato a 200 notice per gruppo al giorno.
+ </text>
+ <scroll_list name="notice_list">
+ <column label="Oggetto" name="subject"/>
+ <column label="Da" name="from"/>
+ <column label="Data" name="date"/>
+ </scroll_list>
+ <text name="notice_list_none_found">
+ Nessuna notice trovata.
+ </text>
+ <button label="Crea una nuova notice" label_selected="Crea una nuova notice" name="create_new_notice"/>
+ <button label="Aggiorna" label_selected="Aggiorna l&apos;elenco" name="refresh_notices"/>
+ <panel label="Crea una nuova notice" name="panel_create_new_notice">
+ <text name="lbl">
+ Crea una notice
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Devi scrivere l&apos;oggetto della notice per poterla inviare.
+Puoi aggiungere un solo allegato alla notice trascinandolo
+dal tuo inventario in questa finestra. L&apos;allegato deve essere copiabile e cedibile,
+e non puoi allegare una cartella.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Oggetto:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Messaggio:
+ </text>
+ <text name="lbl5">
+ Allega:
+ </text>
+ <button label="Rimuovi allegato" label_selected="Rimuovi allegato" name="remove_attachment"/>
+ <button label="Invia la notice" label_selected="Invia la notice" name="send_notice"/>
+ <panel name="drop_target" tool_tip="Trascina un oggetto dall&apos;inventario sulla casella del messaggio per inviarlo con la notice. Devi avere il permesso di copia e trasferimento dell&apos;oggetto per poterlo inviare con la notice."/>
+ </panel>
+ <panel label="Vedi le notice precedenti" name="panel_view_past_notice">
+ <text name="lbl">
+ Notice archiviate
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Per mandare una nuova notice, clicca il bottone &apos;Crea una nuova notice&apos; qui sopra.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Oggetto:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Messaggio:
+ </text>
+ <button label="Apri l&apos;allegato" label_selected="Apri l&apos;allegato" name="open_attachment"/>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_roles.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bf0492dde1
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_group_roles.xml
@@ -0,0 +1,143 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Membri &amp; Ruoli" name="roles_tab">
+ <string name="default_needs_apply_text">
+ Ci sono modifiche non applicate nella scheda attuale.
+ </string>
+ <string name="want_apply_text">
+ Vuoi applicare questi cambiamenti?
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button"/>
+ <panel name="members_header">
+ <text name="static">
+ Membri &amp; Ruoli
+ </text>
+ <text name="static2">
+ I membri del Gruppo hanno ricevuto ruoli con delle abilità. Queste impostazioni possono
+essere facilmente personalizzate, permettendo una maggiore organizzazione e flessibilità.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="roles_header">
+ <text name="static">
+ Ruoli
+ </text>
+ <text name="role_properties_modifiable">
+ Seleziona un ruolo qui sotto. È possibile modificarne il nome, la descrizione e il titolo.
+ </text>
+ <text name="role_properties_not_modifiable">
+ Seleziona un ruolo qui sotto per vederne le proprietà, i membri e i permessi abilitati.
+ </text>
+ <text name="role_actions_modifiable">
+ Puoi anche assegnare abilità al ruolo.
+ </text>
+ <text name="role_actions_not_modifiable">
+ Puoi vedere, ma non modificare, le abilità assegnate.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="actions_header">
+ <text name="static">
+ Abilità
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Puoi vedere la descrizione delle abilità e quali ruoli e membri possono
+eseguire tali abilità.
+ </text>
+ </panel>
+ <tab_container name="roles_tab_container">
+ <panel label="Membri" name="members_sub_tab" tool_tip="Membri">
+ <button label="Cerca" name="search_button"/>
+ <button label="Mostra tutti" name="show_all_button"/>
+ <name_list name="member_list">
+ <column label="Nome del membro" name="name"/>
+ <column label="Contributo donato" name="donated"/>
+ <column label="Ultimo accesso" name="online"/>
+ </name_list>
+ <button label="Invitare una nuova persona..." name="member_invite"/>
+ <button label="Espellere dal gruppo" name="member_eject"/>
+ <string name="help_text">
+ Puoi aggiungere o rimuovere i ruoli assegnati ai membri.
+Seleziona più membri tenendo premuto il tasto Ctrl e
+cliccando sui loro nomi.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Ruoli" name="roles_sub_tab">
+ <button label="Cerca" name="search_button"/>
+ <button label="Mostra tutti" name="show_all_button"/>
+ <scroll_list name="role_list">
+ <column label="Nome del ruolo" name="name"/>
+ <column label="Titolo" name="title"/>
+ <column label="Membri" name="members"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Crea un nuovo ruolo..." name="role_create"/>
+ <button label="Elimina ruolo" name="role_delete"/>
+ <string name="help_text">
+ I ruoli hanno un titolo e un elenco di abilità permesse
+che i membri possono eseguire. I membri possono appartenere a
+uno o più ruoli. Un gruppo può avere fino a 10 ruoli,
+compresi il ruolo base o &apos;Membro&apos; e il ruolo del Capogruppo.
+ </string>
+ <string name="cant_delete_role">
+ I ruoli &apos;Membro&apos; e &apos;Capogruppo&apos; sono ruoli speciali e non possono essere eliminati.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Abilità" name="actions_sub_tab">
+ <button label="Cerca" name="search_button"/>
+ <button label="Visualizza tutto" name="show_all_button"/>
+ <scroll_list name="action_list" tool_tip="Seleziona una abilità per vederne maggiori dettagli."/>
+ <string name="help_text">
+ Le abilità permettono ai membri nei ruoli di fare cose specifiche
+in questo gruppo. C&apos;è una vasta gamma di abilità.
+ </string>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="members_footer">
+ <text name="static">
+ Ruoli assegnati
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Abilità permesse
+ </text>
+ <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Per i dettagli di ogni abilità consentita vedi il pannello abilità."/>
+ </panel>
+ <panel name="roles_footer">
+ <text name="static">
+ Nome
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Descrizione
+ </text>
+ <line_editor name="role_name">
+ Addetti
+ </line_editor>
+ <text name="static3">
+ Titolo
+ </text>
+ <line_editor name="role_title">
+ (attendi)
+ </line_editor>
+ <text_editor name="role_description">
+ (attendi)
+ </text_editor>
+ <text name="static4">
+ Membri assegnati
+ </text>
+ <text name="static5" tool_tip="Una lista delle abilità che il ruolo ora selezionato può eseguire.">
+ Abilità permesse
+ </text>
+ <check_box label="I membri sono visibili" name="role_visible_in_list" tool_tip="Serve ad impostare se i membri di questo ruolo sono visibili nel pannello generale ai residenti al di fuori del gruppo."/>
+ <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Per i dettagli di ogni abilità consentita vedi il pannello abilità."/>
+ </panel>
+ <panel name="actions_footer">
+ <text name="static">
+ Descrizione
+ </text>
+ <text_editor name="action_description">
+ Questa abilità è &apos;Espelli i membri dal gruppo&apos;. Solo un Capogruppo puo espellere un&apos;altro Capogruppo.
+ </text_editor>
+ <text name="static2">
+ Ruoli con abilità
+ </text>
+ <text name="static3">
+ Membri con abilità
+ </text>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000000..58d62c24e2
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="groups">
+ <text name="groupdesc">
+ Il tuo gruppo attualmente attivo è visualizzato in grassetto.
+ </text>
+ <text name="groupcount">
+ Appartieni a [COUNT] gruppi (su un massimo di [MAX]).
+ </text>
+ <button label="IM/Chiama" name="IM" tool_tip="Apri una sessione di IM/Instant Messages"/>
+ <button label="Informazioni" name="Info"/>
+ <button label="Attiva" name="Activate"/>
+ <button label="Abbandona" name="Leave"/>
+ <button label="Crea..." name="Create"/>
+ <button label="Cerca..." name="Search..."/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_login.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a289e32b47
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_login.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="panel_login">
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/login/
+ </string>
+ <string name="forgot_password_url">
+ http://secondlife.com/account/request.php
+ </string>
+ <text name="first_name_text">
+ Nome:
+ </text>
+ <text name="last_name_text">
+ Cognome:
+ </text>
+ <text name="password_text">
+ Password:
+ </text>
+ <text name="start_location_text">
+ Luogo di partenza:
+ </text>
+ <combo_box name="start_location_combo">
+ <combo_item name="MyHome">
+ Casa Mia
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MyLastLocation">
+ Ultimo luogo dove sono stato
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Typeregionname">
+ &lt;Scrivi la regione di partenza&gt;
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Ricorda password" name="remember_check"/>
+ <button label="Log In" label_selected="Log In" name="connect_btn"/>
+ <text name="create_new_account_text">
+ Registra un account
+ </text>
+ <text name="forgot_password_text">
+ Hai dimenticato il tuo nome o la password?
+ </text>
+ <text name="channel_text">
+ [VERSION]
+ </text>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_chat.xml
new file mode 100644
index 0000000000..aa5e2bc9e6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_chat.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Text Chat" name="chat">
+ <text name="text_box">
+ Grandezza carattere chat:
+ </text>
+ <radio_group name="chat_font_size">
+ <radio_item name="radio">
+ Piccolo
+ </radio_item>
+ <radio_item name="radio2">
+ Medio
+ </radio_item>
+ <radio_item name="radio3">
+ Grande
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="text_box2">
+ Colore carattere chat:
+ </text>
+ <color_swatch label="Tuo" name="user"/>
+ <color_swatch label="Altri" name="agent" width="60" left_delta="48"/>
+ <color_swatch label="IM" name="im" left_delta="64" />
+ <color_swatch label="Sistema" name="system"/>
+ <color_swatch label="Errori" name="script_error"/>
+ <color_swatch label="Oggetti" name="objects"/>
+ <color_swatch label="Proprietario" name="owner" width="60" left_delta="48"/>
+ <color_swatch label="Vignetta" name="background" left_delta="64" />
+ <color_swatch label="URLs" name="links"/>
+ <text name="text_box8">
+ Errori script:
+ </text>
+ <check_box label="Mostra errori script ed avvertimenti nella chat principale" name="script_errors_as_chat"/>
+ <text name="text_box3">
+ Console della chat:
+ </text>
+ <spinner label="Dissolvi la chat dopo" name="fade_chat_time" label_width="112" width="162"/>
+ <text name="text_box4" left="313" >
+ (s)
+ </text>
+ <text name="text_box5">
+ (# linee)
+ </text>
+ <slider label="Opacità" name="console_opacity"/>
+ <check_box label="Utilzza la larghezza intera dello schermo (Richiede riavvio)" name="chat_full_width_check"/>
+ <text name="text_box6">
+ Opzioni chat:
+ </text>
+ <check_box label="Chiudi la barra chat dopo aver premuto invio" name="close_chat_on_return_check"/>
+ <check_box label="Le frecce muovono comunque l&apos;avatar quando si sta scrivendo" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
+ <check_box label="Mostra orario nella chat principale" name="show_timestamps_check"/>
+ <check_box label="Simula la battitura tasti quando chatti" name="play_typing_animation"/>
+ <text name="text_box7">
+ Chat con vignette:
+ </text>
+ <check_box label="Mostra vignette chat" name="bubble_text_chat"/>
+ <slider label="Opacità" name="bubble_chat_opacity"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3b29b5e60a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_general.xml
@@ -0,0 +1,114 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Generale" name="general_panel">
+ <radio_group name="default_start_location">
+ <radio_item name="MyHome" tool_tip="Vai a casa di default quando fai login">
+ Casa mia
+ </radio_item>
+ <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="Vai nell&apos;ultimo posto visitato di default quando fai login.">
+ Ultimo posto visitato
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <check_box label="Mostra il posto di partenza sulla schermata d&apos;inizio" name="show_location_checkbox"/>
+ <combo_box name="fade_out_combobox" width="166">
+ <combo_item name="Never">
+ Mai
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Show Temporarily">
+ Mostra temporanemente
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Always">
+ Sempre
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Nomi avatar in piccolo" name="small_avatar_names_checkbox"/>
+ <check_box label="Nascondi il mio nome sul mio schermo" name="show_my_name_checkbox"/>
+ <text name="group_titles_textbox">
+ Titoli di gruppo:
+ </text>
+ <check_box label="Nascondi i titoli di gruppo" name="show_all_title_checkbox"/>
+ <check_box label="Nascondi il mio titolo di gruppo" name="show_my_title_checkbox"/>
+ <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Clicca per aprire la tavolozza dei colori"/>
+ <text name="UI Size:">
+ Dimensione interfaccia:
+ </text>
+ <check_box label="Usa ridimensionamento indipendente dalla risoluzione" name="ui_auto_scale"/>
+ <spinner label="Assente dopo:" name="afk_timeout_spinner"/>
+ <check_box label="Ruota la Mini-Mappa" name="rotate_mini_map_checkbox"/>
+ <check_box label="Avvisami quando spendo o ricevo Linden Dollars (L$)" name="notify_money_change_checkbox"/>
+ <check_box label="Usa la tavolozza di scelta colori di default del sistema" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Usa la tavolozza di scelta colori di default del sistema, invece di quella integrata in Second Life."/>
+ <check_box label="Mostra il pannello di ricerca nella barra" name="show_search_panel" tool_tip="Visualizza il pannello di ricerca integrato."/>
+ <text name="start_location_textbox">
+ Punto di inizio:
+ </text>
+ <text name="show_names_textbox">
+ Mostra Nomi:
+ </text>
+ <text name="effects_color_textbox">
+ Colore per i miei effetti:
+ </text>
+ <text name="seconds_textbox">
+ secondi
+ </text>
+ <text name="crash_report_textbox">
+ Rapporti crash:
+ </text>
+ <text name="language_textbox">
+ Lingua:
+ </text>
+ <text name="language_textbox2" left_delta="313">
+ (Richiede restart)
+ </text>
+ <string name="region_name_prompt">
+ &lt;Scrivi il nome della regione&gt;
+ </string>
+ <combo_box name="crash_behavior_combobox" width="166">
+ <combo_item name="Askbeforesending">
+ Chiedi prima di inviare
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Alwayssend">
+ Invia sempre
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Neversend">
+ Non inviare mai
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box name="language_combobox" width="166">
+ <combo_item name="System Default Language">
+ Default di sistema
+ </combo_item>
+ <combo_item name="English">
+ English
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Danish">
+ Dansk (Danese) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Deutsch(German)">
+ Deutsch (Tedesco) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Spanish">
+ Español (Spagnolo) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="French">
+ Français (Francese) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Hungarian">
+ Magyar (Ungherese) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Polish">
+ Polski (Polacco) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Portugese">
+ Portugués (Portoghese) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Chinese">
+ 中文 (简体) (Cinese) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="(Japanese)">
+ 日本語 (Giapponese) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="(Korean)">
+ 한국어 (Coreano) - Beta
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Condividi la tua lingua con gli oggetti" name="language_is_public" tool_tip="Questo fa in modo che gli oggetti inworld riconoscano la tua lingua."/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_graphics1.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4826aafc6a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_preferences_graphics1.xml
@@ -0,0 +1,176 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Grafica" name="Display panel">
+ <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/>
+ <check_box label="Esegui Second Life in una finestra" name="windowed mode"/>
+ <text_editor name="FullScreenInfo">
+ Se deselezionato, il viewer partirà a schermo intero all&apos;avvio.
+ </text_editor>
+ <text name="WindowSizeLabel">
+ Dimensione della finestra:
+ </text>
+ <combo_box name="windowsize combo">
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="720x480">
+ 720x480 (NTSC)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="768x576">
+ 768x576 (PAL)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="DisplayResLabel">
+ Risoluzione del monitor:
+ </text>
+ <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="larghezza/altezza">
+ Rapporto di visualizzazione:
+ </text>
+ <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="larghezza/altezza">
+ <combo_item name="4:3(StandardCRT)">
+ 4:3 (Monitor Standard)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="5:4(1280x1024LCD)">
+ 5:4 (1280x1024 LCD)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="8:5(Widescreen)">
+ 8:5 (Widescreen)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="16:9(Widescreen)">
+ 16:9 (Widescreen)
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Autoconfigurazione" name="aspect_auto_detect"/>
+ <text name="HigherText">
+ Qualità e
+ </text>
+ <text name="QualityText">
+ Performance:
+ </text>
+ <text name="FasterText">
+ Più veloce
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText2">
+ Medio
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText3">
+ Alto
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText4">
+ Ultra
+ </text>
+ <text name="HigherText2">
+ più alto
+ </text>
+ <text name="QualityText2">
+ Qualità
+ </text>
+ <check_box label="Personalizzate" name="CustomSettings"/>
+ <text name="ShadersText">
+ Effetti grafici:
+ </text>
+ <check_box label="Bump Mapping (piccoli rilievi) e scintillii" name="BumpShiny"/>
+ <check_box label="Effetti grafici base" name="BasicShaders" tool_tip="Disabilite questa opzione può evitare che qualche scheda grafica vada in crash."/>
+ <check_box label="Effetti grafici atmosferici" name="WindLightUseAtmosShaders"/>
+ <check_box label="Riflessi dell&apos;acqua" name="Reflections"/>
+ <text name="ReflectionDetailText">
+ Dettaglio dei riflessi
+ </text>
+ <radio_group name="ReflectionDetailRadio">
+ <radio_item name="0">
+ Terreno ed alberi
+ </radio_item>
+ <radio_item name="1">
+ Tutti gli aggetti statici
+ </radio_item>
+ <radio_item name="2">
+ Tutti gli avatar e gli oggetti
+ </radio_item>
+ <radio_item name="3">
+ Tutto
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="AvatarRenderingText">
+ Rendering dell&apos;avatar:
+ </text>
+ <check_box label="Avatar bidimensionali (Impostor)" name="AvatarImpostors"/>
+ <check_box label="Hardware Skinning" name="AvatarVertexProgram"/>
+ <check_box label="Abiti dell&apos;avatar" name="AvatarCloth"/>
+ <text name="DrawDistanceMeterText1">
+ m
+ </text>
+ <text name="DrawDistanceMeterText2">
+ m
+ </text>
+ <slider label="Distanza di disegno:" name="DrawDistance"/>
+ <slider label="Conteggio massimo particelle:" name="MaxParticleCount"/>
+ <slider label="Qualità in post-produzione:" name="RenderPostProcess"/>
+ <text name="MeshDetailText">
+ Dettagli reticolo:
+ </text>
+ <slider label="Oggetti:" name="ObjectMeshDetail"/>
+ <slider label="Prims flessibili:" name="FlexibleMeshDetail"/>
+ <slider label="Alberi:" name="TreeMeshDetail"/>
+ <slider label="Avatar:" name="AvatarMeshDetail"/>
+ <slider label="Terreno:" name="TerrainMeshDetail"/>
+ <slider label="Cielo:" name="SkyMeshDetail"/>
+ <text name="PostProcessText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="ObjectMeshDetailText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="FlexibleMeshDetailText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="TreeMeshDetailText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="AvatarMeshDetailText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="TerrainMeshDetailText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="SkyMeshDetailText">
+ Basso
+ </text>
+ <text name="LightingDetailText">
+ Dettagli illuminazione:
+ </text>
+ <radio_group name="LightingDetailRadio">
+ <radio_item name="SunMoon">
+ Sole e luna solamente
+ </radio_item>
+ <radio_item name="LocalLights">
+ Luci locali
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="TerrainDetailText">
+ Dettagli terreno:
+ </text>
+ <radio_group name="TerrainDetailRadio">
+ <radio_item name="0">
+ Bassi
+ </radio_item>
+ <radio_item name="2">
+ Alti
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Configurazione raccomandata" name="Defaults" left="110" width="190" />
+ <button label="Opzioni hardware" label_selected="Opzioni hardware" name="GraphicsHardwareButton"/>
+ <string name="resolution_format">
+ [RES_X] x [RES_Y]
+ </string>
+ <string name="aspect_ratio_text">
+ [NUM]:[DEN]
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_covenant.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0089967aca
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_covenant.xml
@@ -0,0 +1,50 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Regolamento" name="Covenant">
+ <text name="covenant_help_text">
+ Le modifiche alle informazioni del regolamento saranno esposte in tutti i terreni della proprietà immobiliare.
+ </text>
+ <text name="region_name_lbl">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ (sconosciuta)
+ </text>
+ <text name="estate_name_lbl">
+ Proprietà immobiliare:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ (sconosciuta)
+ </text>
+ <text name="estate_owner_lbl">
+ Proprietario immobiliare:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (sconosciuto)
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ Un terreno acquistato in questa regione può o non può essere rivenduto.
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ Un terreno acquistato in questa regione può o non può essere unito o suddiviso.
+ </text>
+ <text name="covenent_instructions">
+ Trascina e rilascia una notecard per cambiare il Regolamento di questa Proprietà Immobiliare.
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ In caricamento...
+ </text_editor>
+ <button label="Ripristina" name="reset_covenant"/>
+ <string name="can_resell">
+ Un terreno acquistato in questa regione può essere rivenduto.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ Un terreno acquistato in questa regione non può essere rivenduto.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Un terreno acquistato in questa regione può essere unito o suddiviso.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ Un terreno acquistato in questa regione non può essere unito o suddiviso.
+ </string>
+ <button label="?" name="covenant_help"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..eee72843e9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_debug.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Debug - individuazione errori" name="Debug">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ sconosciuta
+ </text>
+ <check_box label="Disabilita gli script" name="disable_scripts_check" tool_tip="Disabilita tutti gli script in questa regione"/>
+ <button label="?" name="disable_scripts_help"/>
+ <check_box label="Disabilita le collisioni" name="disable_collisions_check" tool_tip="Disabilita tutte le collisioni non di avatar in questa regione"/>
+ <button label="?" name="disable_collisions_help"/>
+ <check_box label="Disabilita la fisica" name="disable_physics_check" tool_tip="Disabilita tutta la fisica dei corpi in questa regione"/>
+ <button label="?" name="disable_physics_help"/>
+ <button label="Applica" name="apply_btn"/>
+ <text name="objret_text_lbl">
+ Restituisci oggetti
+ </text>
+ <text name="resident_text_lbl">
+ Residente:
+ </text>
+ <line_editor name="target_avatar_name">
+ (nessuno)
+ </line_editor>
+ <button label="Scegli..." name="choose_avatar_btn"/>
+ <text name="options_text_lbl">
+ Opzioni:
+ </text>
+ <check_box label="Restituisci gli oggetti con script" name="return_scripts" tool_tip="Restituisci solo gli oggetti contenenti script."/>
+ <check_box label="Restituisci solo gli oggetti che sono sulle terre altrui" name="return_other_land" tool_tip="Restituisci solo gli oggetti che sono in terreni appartenenti a qualcun altro"/>
+ <check_box label="Restituisci gli oggetti in ogni regione di questi possedimenti" name="return_estate_wide" tool_tip="Restituisci tutti gli oggetti nelle varie regioni che costituiscono l&apos;insieme dei possedimenti terrieri"/>
+ <button label="Restituisci" name="return_btn"/>
+ <button label="Visualizza l&apos;elenco dei maggiori collidenti..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Elenco degli oggetti che stanno potenzialmente subendo le maggiori collisioni"/>
+ <button label="?" name="top_colliders_help"/>
+ <button label="Visualizza l&apos;elenco degli script più pesanti..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Elenco degli oggetti che impiegano più tempo a far girare gli script"/>
+ <button label="?" name="top_scripts_help"/>
+ <button label="Riavvia la regione" name="restart_btn" tool_tip="Dai 2 minuti di tempo massimo e fai riavviare la regione"/>
+ <button label="?" name="restart_help"/>
+ <button label="Ritarda il riavvio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Ritarda il riavvio della regione di un&apos;ora"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_estate.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f99a906868
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_estate.xml
@@ -0,0 +1,69 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Proprietà immobiliari" name="Estate">
+ <text name="estate_help_text">
+ I cambiamenti alle impostazioni in questa finestra avranno effetto su tutte
+le regioni della proprietà.
+ </text>
+ <text name="estate_text">
+ Proprietà immobiliari:
+ </text>
+ <text name="estate_name">
+ (sconosciuto)
+ </text>
+ <text name="owner_text">
+ Proprietario:
+ </text>
+ <text name="estate_owner">
+ (sconosciuto)
+ </text>
+ <check_box label="Usa orario globale" name="use_global_time_check"/>
+ <button label="?" name="use_global_time_help"/>
+ <check_box label="Sole fisso" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <check_box label="Permetti accesso pubblico" name="externally_visible_check"/>
+ <button label="?" name="externally_visible_help"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Limita l&apos;accesso a:
+ </text>
+ <check_box label="residenti che hanno dato informazioni di pagamento" name="limit_payment" tool_tip="Blocca residenti non identificati."/>
+ <check_box label="Adulti con età verificata" name="limit_age_verified" tool_tip="Blocca residenti che non hanno verificato la loro età. Per maggiori informazioni vai a support.secondlife.com."/>
+ <check_box label="Permetti la chat voice" name="voice_chat_check"/>
+ <button label="?" name="voice_chat_help"/>
+ <check_box label="Permetti teleport diretto" name="allow_direct_teleport"/>
+ <button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/>
+ <text name="abuse_email_text">
+ Indirizzo email per la denuncia di abuso:
+ </text>
+ <string name="email_unsupported">
+ Tipologia non supportata
+ </string>
+ <button label="?" name="abuse_email_address_help"/>
+ <button label="Applica" name="apply_btn"/>
+ <button label="Espelli persona dalle proprietà..." name="kick_user_from_estate_btn"/>
+ <button label="Manda un messaggio ai residenti di tutte le tue proprietà..." name="message_estate_btn"/>
+ <text name="estate_manager_label">
+ Manager delle proprietà:
+ </text>
+ <button label="?" name="estate_manager_help"/>
+ <button label="Rimuovi..." name="remove_estate_manager_btn"/>
+ <button label="Aggiungi..." name="add_estate_manager_btn"/>
+ <text name="allow_resident_label">
+ Residenti autorizzati:
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_resident_help"/>
+ <button label="Rimuovi..." name="remove_allowed_avatar_btn"/>
+ <button label="Aggiungi..." name="add_allowed_avatar_btn"/>
+ <text name="allow_group_label">
+ Gruppi autorizzati:
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_group_help"/>
+ <button label="Rimuovi..." name="remove_allowed_group_btn"/>
+ <button label="Aggiungi..." name="add_allowed_group_btn"/>
+ <text name="ban_resident_label">
+ Residenti bloccati:
+ </text>
+ <button label="?" name="ban_resident_help"/>
+ <button label="Rimuovi..." name="remove_banned_avatar_btn"/>
+ <button label="Aggiungi..." name="add_banned_avatar_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9b167bebd1
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_general.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Regione" name="General">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ sconosciuta
+ </text>
+ <text name="version_channel_text_lbl">
+ Versione:
+ </text>
+ <text name="version_channel_text">
+ sconosciuta
+ </text>
+ <check_box label="Proibisci la modifica del terreno" name="block_terraform_check"/>
+ <button label="?" name="terraform_help"/>
+ <check_box label="Impedisci il volo" name="block_fly_check"/>
+ <button label="?" name="fly_help"/>
+ <check_box label="Abilita i danni" name="allow_damage_check"/>
+ <button label="?" name="damage_help"/>
+ <check_box label="Limita gli urti" name="restrict_pushobject"/>
+ <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/>
+ <check_box label="Abilita la rivendita del terreno" name="allow_land_resell_check"/>
+ <button label="?" name="land_resell_help"/>
+ <check_box label="Abilita unione/suddivisione del terreno" name="allow_parcel_changes_check"/>
+ <button label="?" name="parcel_changes_help"/>
+ <check_box label="Proibisci che il terreno appaia nelle ricerche" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Permetti che le persone vedano questa regione e le sue suddivisioni nei risultati delle ricerche"/>
+ <button label="?" name="parcel_search_help"/>
+ <spinner label="Limite massimo di avatar" name="agent_limit_spin"/>
+ <button label="?" name="agent_limit_help"/>
+ <spinner label="Bonus di oggetti" name="object_bonus_spin"/>
+ <button label="?" name="object_bonus_help"/>
+ <text label="Maturità" name="access_text">
+ Maturità:
+ </text>
+
+ <button label="?" name="access_help"/>
+ <button label="Applica" name="apply_btn"/>
+ <button label="Teletrasporta a casa un utente..." name="kick_btn"/>
+ <button label="Teletrasporta a casa tutti gli utenti..." name="kick_all_btn"/>
+ <button label="Invia messaggio alla regione..." name="im_btn"/>
+ <button label="Gestisci snodo di teleport..." name="manage_telehub_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_terrain.xml
new file mode 100644
index 0000000000..27ec475881
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_terrain.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Terreno" name="Terrain">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ sconosciuto
+ </text>
+ <spinner label="Altezza dell&apos;acqua" name="water_height_spin"/>
+ <button label="?" name="water_height_help"/>
+ <spinner label="Limite di altezza del terreno" name="terrain_raise_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_raise_help"/>
+ <spinner label="Limite di abbassamento del terreno" name="terrain_lower_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_lower_help"/>
+ <check_box label="Usa il sole della regione" name="use_estate_sun_check"/>
+ <button label="?" name="use_estate_sun_help"/>
+ <check_box label="Sole fisso" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <button label="Applica" name="apply_btn"/>
+ <button label="Scarica terreno RAW..." name="download_raw_btn" tool_tip="Disponibile solo per i proprietari del terreno, non per i manager"/>
+ <button label="?" name="download_raw_help"/>
+ <button label="Carica terreno RAW..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Disponibile solo per i proprietari del terreno, non per i manager"/>
+ <button label="?" name="upload_raw_help"/>
+ <button label="Trasforma il terreno" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Imposta il terreno corrente come punto medio per i limiti di innalzamento/abbassamento"/>
+ <button label="?" name="bake_terrain_help"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_texture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6b0c4cf9df
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_region_texture.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Texture del terreno" name="Textures">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regione:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ sconosciuto
+ </text>
+ <text name="detail_texture_text">
+ Texture del terreno (è necessario siano 512x512, 24 bit .tga files)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl">
+ 1 (Bassa)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl2">
+ 2
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl3">
+ 3
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl4">
+ 4 (Alta)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl5">
+ Range di elevazione della texture
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl6">
+ Sud Ovest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl7">
+ Nord Ovest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl8">
+ Sud Est
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl9">
+ Nord Est
+ </text>
+ <spinner label="Bassa" name="height_start_spin_0"/>
+ <spinner label="Bassa" name="height_start_spin_1"/>
+ <spinner label="Bassa" name="height_start_spin_2"/>
+ <spinner label="Bassa" name="height_start_spin_3"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_0"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_1"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_2"/>
+ <spinner label="Alta" name="height_range_spin_3"/>
+ <text name="height_text_lbl10">
+ Questi valori rappresentano l&apos;intervallo di miscelazione delle texture qui sopra.
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl11">
+ Misurato in metri, il valore più BASSO corrisponde all&apos;altezza MASSIMA della Texture #1,
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl12">
+ e il valore più ALTO all&apos;altezza MINIMA della Texture #4.
+ </text>
+ <button label="Applica" name="apply_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_scrolling_param.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_scrolling_param.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e7c35f590d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_scrolling_param.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="LLScrollingPanelParam">
+ <text name="Loading...">
+ Attendi...
+ </text>
+ <text name="Loading...2">
+ Attendi...
+ </text>
+ <slider label="[DESC]" name="param slider"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml
new file mode 100644
index 0000000000..581e0c0e6a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="status">
+ <text name="ParcelNameText" tool_tip="Nome dell&apos;appezzamento di terreno su cui sei. Clicca &apos;Informazioni sul terreno&apos;.">
+ indica qui il nome del terreno
+ </text>
+ <text name="BalanceText" tool_tip="Saldo dell&apos;Account">
+ In caricamento ...
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Acquista valuta"/>
+ <text name="TimeText" tool_tip="Ora corrente (Pacifico)">
+ 12:00 AM
+ </text>
+ <string name="StatBarDaysOfWeek">
+ Domenica:Lunedì:Martedì:Mercoledì:Giovedì:Venerdì:Sabato
+ </string>
+ <string name="StatBarMonthsOfYear">
+ Gennaio:Febbraio:Marzo:Aprile:Maggio:Giugno:Luglio:Agosto:Settembre:Ottobre:Novembre:Dicembre
+ </string>
+ <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Avvisi ed Errori degli script"/>
+ <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Salute"/>
+ <text name="HealthText" tool_tip="Salute">
+ 100%
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Volo non permesso"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Costruzione non permessa"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Script non permessi"/>
+ <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Vietato spingere"/>
+ <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voice non disponibile qui"/>
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Compra questo terreno"/>
+ <line_editor label="Cerca" name="search_editor" tool_tip="Cerca in Second Life"/>
+ <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Cerca in Second Life"/>
+ <string name="packet_loss_tooltip">
+ Perdita di pacchetti
+ </string>
+ <string name="bandwidth_tooltip">
+ Larghezza di banda
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f58a9131ae
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
@@ -0,0 +1,421 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
+ It is only for those strings which don&apos;t belong in a floater.
+ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
+ that are returned from one component and may appear in many places-->
+<strings>
+ <string name="LoginInProgress">
+ In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.
+ </string>
+ <string name="LoginAuthenticating">
+ In autenticazione
+ </string>
+ <string name="LoginMaintenance">
+ Aggiornamento account in corso...
+ </string>
+ <string name="LoginAttempt">
+ Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]
+ </string>
+ <string name="LoginPrecaching">
+ Sto caricando SecondLife...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">
+ Inizializzazione del browser web incorporato...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">
+ Inizializzazione dati multimediali...
+ </string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">
+ Verifica della cache corso (può impiegarci dai 60-90 secondi)...
+ </string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">
+ Risposta in elaborazione...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">
+ Inizializzazione...
+ </string>
+ <string name="LoginDecodingImages">
+ Decodifica immagini...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">
+ Inizializzazione QuickTime...
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">
+ QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">
+ QuickTime configurato con successo.
+ </string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
+ In attesa della risposta della regione...
+ </string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">
+ Connessione alla regione...
+ </string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">
+ Sto caricando i vestiti...
+ </string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">
+ Errore di rete: impossibile connettersi, verifica la tua connessione.
+ </string>
+ <string name="AgentLostConnection">
+ Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.
+ </string>
+ <string name="TooltipPerson">
+ Persona
+ </string>
+ <string name="TooltipNoName">
+ (nessun nome)
+ </string>
+ <string name="TooltipOwner">
+ Proprietario:
+ </string>
+ <string name="TooltipPublic">
+ Pubblico
+ </string>
+ <string name="TooltipIsGroup">
+ (Gruppo)
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagScript">
+ Script
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhysics">
+ Fisica
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTouch">
+ Tocca
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagL$">
+ L$
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagDropInventory">
+ Prendi dall&apos;inventario
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhantom">
+ Fantasma
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTemporary">
+ Temporaneo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagRightClickMenu">
+ (Clicca con il tasto destro per il menù)
+ </string>
+ <string name="TooltipFreeToCopy">
+ Copia consentita
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">
+ In Vendita: [AMOUNT]L$
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleMsg">
+ In Vendita: [MESSAGE]
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">
+ Costruzione solo con gruppo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">
+ Divieto di Costruire
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">
+ Costruzione solo con gruppo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">
+ Non Sicuro
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">
+ Divieto di Volare
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">
+ Script solo con gruppo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">
+ Script vietati
+ </string>
+ <string name="TooltipLand">
+ Terreno:
+ </string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">
+ Solo un singolo oggetto può essere creato qui
+ </string>
+ <string name="RetrievingData">
+ Recupero dati in corso...
+ </string>
+ <string name="ReleaseNotes">
+ Note sulla versione
+ </string>
+ <string name="LoadingData">
+ In caricamento...
+ </string>
+ <string name="AvatarNameNobody">
+ (nessuno)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">
+ (in attesa)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameHippos">
+ (hippos)
+ </string>
+ <string name="GroupNameNone">
+ (nessuno)
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNone">
+ Nessun errore
+ </string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">
+ Richiesta risorsa: fallita
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">
+ Richiesta risorsa: file non esistente
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">
+ Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database
+ </string>
+ <string name="AssetErrorEOF">
+ Fine del file
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
+ Apertura del file non possibile
+ </string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">
+ File non trovato
+ </string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">
+ Tempo esaurito per il trasferimento file
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">
+ Circuito perso
+ </string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">
+ Stato sconosciuto
+ </string>
+ <string name="AvatarEditingApparance">
+ (In modifica dell&apos;aspetto fisico)
+ </string>
+ <string name="AvatarAway">
+ Assente
+ </string>
+ <string name="AvatarBusy">
+ Occupato
+ </string>
+ <string name="AvatarMuted">
+ Mutato
+ </string>
+ <string name="anim_express_afraid">
+ Dispiaciuto
+ </string>
+ <string name="anim_express_anger">
+ Arrabbiato
+ </string>
+ <string name="anim_away">
+ Assente
+ </string>
+ <string name="anim_backflip">
+ Salto all&apos;indietro
+ </string>
+ <string name="anim_express_laugh">
+ Ridere a crepapelle
+ </string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">
+ Gran sorriso
+ </string>
+ <string name="anim_blowkiss">
+ Lancia un bacio
+ </string>
+ <string name="anim_express_bored">
+ Noia
+ </string>
+ <string name="anim_bow">
+ Inchino
+ </string>
+ <string name="anim_clap">
+ Applauso
+ </string>
+ <string name="anim_courtbow">
+ Inchino a corte
+ </string>
+ <string name="anim_express_cry">
+ Pianto
+ </string>
+ <string name="anim_dance1">
+ Ballo 1
+ </string>
+ <string name="anim_dance2">
+ Ballo 2
+ </string>
+ <string name="anim_dance3">
+ Ballo 3
+ </string>
+ <string name="anim_dance4">
+ Ballo 4
+ </string>
+ <string name="anim_dance5">
+ Ballo 5
+ </string>
+ <string name="anim_dance6">
+ Ballo 6
+ </string>
+ <string name="anim_dance7">
+ Ballo 7
+ </string>
+ <string name="anim_dance8">
+ Dance 8
+ </string>
+ <string name="anim_express_disdain">
+ Sdegno
+ </string>
+ <string name="anim_drink">
+ Bere
+ </string>
+ <string name="anim_express_embarrased">
+ Imbarazzo
+ </string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">
+ Negare col dito
+ </string>
+ <string name="anim_fist_pump">
+ Esultare con pugno
+ </string>
+ <string name="anim_yoga_float">
+ Yoga fluttuante
+ </string>
+ <string name="anim_express_frown">
+ Acciglio
+ </string>
+ <string name="anim_impatient">
+ Impazienza
+ </string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">
+ Salto di gioia
+ </string>
+ <string name="anim_kissmybutt">
+ Baciami il sedere
+ </string>
+ <string name="anim_express_kiss">
+ Bacio
+ </string>
+ <string name="anim_laugh_short">
+ Risata
+ </string>
+ <string name="anim_musclebeach">
+ Muscoli da spiaggia
+ </string>
+ <string name="anim_no_unhappy">
+ No (Scontento)
+ </string>
+ <string name="anim_no_head">
+ No
+ </string>
+ <string name="anim_nyanya">
+ Na-na-na
+ </string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">
+ Uno-due pugno
+ </string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">
+ Bocca aperta
+ </string>
+ <string name="anim_peace">
+ Pace
+ </string>
+ <string name="anim_point_you">
+ Indicare altri
+ </string>
+ <string name="anim_point_me">
+ Indicare te stesso
+ </string>
+ <string name="anim_punch_l">
+ Pugno a sinistra
+ </string>
+ <string name="anim_punch_r">
+ Pugno a destra
+ </string>
+ <string name="anim_rps_countdown">
+ Contare nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_rps_paper">
+ Carta nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_rps_rock">
+ Sasso nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_rps_scissors">
+ Forbici nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_express_repulsed">
+ Repulsione
+ </string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">
+ Calcio con rotazione
+ </string>
+ <string name="anim_express_sad">
+ Triste
+ </string>
+ <string name="anim_salute">
+ Saluto
+ </string>
+ <string name="anim_shout">
+ Urlo
+ </string>
+ <string name="anim_express_shrug">
+ Spallucce
+ </string>
+ <string name="anim_express_smile">
+ Sorriso
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_idle">
+ Fumare
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">
+ Fumare inspirazione
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">
+ Fumare mandando giù
+ </string>
+ <string name="anim_express_surprise">
+ Sorpresa
+ </string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">
+ Colpo di spada
+ </string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">
+ Collera
+ </string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">
+ Linguaccia
+ </string>
+ <string name="anim_hello">
+ Saluto con mano
+ </string>
+ <string name="anim_whisper">
+ Sussurro
+ </string>
+ <string name="anim_whistle">
+ Fischio
+ </string>
+ <string name="anim_express_wink">
+ Ammicca
+ </string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">
+ Ammicca (Hollywood)
+ </string>
+ <string name="anim_express_worry">
+ Preoccupato
+ </string>
+ <string name="anim_yes_happy">
+ Si (Felice)
+ </string>
+ <string name="anim_yes_head">
+ Si
+ </string>
+ <string name="texture_loading">
+ Caricando...
+ </string>
+ <string name="worldmap_offline">
+ Offline
+ </string>
+ <string name="whisper">
+ sussurra:
+ </string>
+ <string name="shout">
+ grida:
+ </string>
+</strings>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8973ca2fe8
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<teleport_messages>
+ <message_set name="errors">
+ <message name="invalid_tport">
+ C&apos;è stato un problema nell&apos;elaborare la tua richiesta di teletrasporto. Potresti aver bisogno di ricollegarti prima di poter usare il teletrasporto. Se continui ad avere problemi, controlla per favore le FAQ del Supporto Tecnico a: www.secondlife.com/support
+ </message>
+ <message name="invalid_region_handoff">
+ C&apos;è stato un problema nell&apos;elaborare il cambio di regione. Potresti aver bisogno di ricollegarti prima di poterlo effetuare. Se continui ad avere problemi, controlla per favore le FAQ del Supporto Tecnico a: www.secondlife.com/support
+ </message>
+ <message name="blocked_tport">
+ Spiacenti, il teletrasporto è bloccato al momento. Prova di nuovo tra pochi istanti. Se ancora non potrai teletrasportarti, per favore scollegati e ricollegati per risolvere il problema.
+ </message>
+ <message name="nolandmark_tport">
+ Spiacenti, ma il sistema non riesce a localizzare la destinazione del landmark
+ </message>
+ <message name="timeout_tport">
+ Spiacenti, il sistema non riesce a completare il teletrasporto. Riprova tra un attimo.
+ </message>
+ <message name="noaccess_tport">
+ Spiacenti, ma non hai accesso nel luogo di destinazione richiesto.
+ </message>
+ <message name="missing_attach_tport">
+ Gli oggetti da te indossati non sono ancoa arrivati. Attendi ancora qualche secondo o scollegati e ricollegati prima di provare a teleportarti.
+ </message>
+ <message name="too_many_uploads_tport">
+ La gestione dati della regione è al momento occupata e la tua richiesta di teletrasporto non può essere soddisfatta entro breve tempo. Per favore prova di nuovo tra qualche minuto o spostati in un&apos;area meno affollata.
+ </message>
+ <message name="expired_tport">
+ Spiacenti, il sistema non riesce a soddisfare la tua richiesta di teletrasporto entro un tempo ragionevole. Riprova tra qualche minuto.
+ </message>
+ <message name="expired_region_handoff">
+ Spiacenti, il sistema non riesce a completare il cambio di regione entro un tempo ragionevole. Riprova tra qualche minuto.
+ </message>
+ <message name="no_host">
+ Impossibile trovare la destinazione del teletrasporto; potrebbe essere temporaneamente non accessibile o non esistere più. Riprovaci tra qualche minuto.
+ </message>
+ <message name="no_inventory_host">
+ L&apos;inventario è temporaneamente inaccessibile.
+ </message>
+ </message_set>
+ <message_set name="progress">
+ <message name="sending_dest">
+ In invio verso la destinazione.
+ </message>
+ <message name="redirecting">
+ In reindirizzamento ad una nuova destinazione.
+ </message>
+ <message name="relaying">
+ In ritrasmissione alla destinazione.
+ </message>
+ <message name="sending_home">
+ In invio la richiesta di ubicazione casa.
+ </message>
+ <message name="sending_landmark">
+ In invio la richiesta della destinazione del landmark.
+ </message>
+ <message name="completing">
+ Teletrasporto completato
+ </message>
+ <message name="resolving">
+ Destinazione in elaborazione.
+ </message>
+ <message name="contacting">
+ Si sta contattando la nuova regione.
+ </message>
+ <message name="arriving">
+ In arrivo...
+ </message>
+ <message name="requesting">
+ Teletrasporto in avvio...
+ </message>
+ </message_set>
+</teleport_messages>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
index 15a4c91a36..d958c35b4b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
販売対象外
</text>
<text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string">
- 料金:L$[PRICE]
+ 価格: L$[PRICE] (L$[PRICE_PER_SQM]/平方メートル)
</text>
<button label="土地を販売..." label_selected="土地を販売..." name="Sell Land..."/>
<text length="1" name="For sale to" type="string">
@@ -262,9 +262,7 @@
<combo_item name="LindenLocation">
Linden所在地
</combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- 成人
- </combo_item>
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
アート&amp;カルチャー
</combo_item>
@@ -297,7 +295,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<button label="?" label_selected="?" name="?"/>
- <check_box label="成人向けコンテンツ" name="MatureCheck" tool_tip="あなたの区画情報またはコンテンツが成人向けと見なされています。"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
<text length="1" name="Snapshot:" type="string">
スナップショット:
</text>
@@ -375,19 +373,19 @@
<text name="Sound:">
サウンド:
</text>
- <check_box label="空間音響をこの区画だけに限定" name="check sound local"/>
+ <check_box label="この区画だけに限定" name="check sound local"/>
<text name="Voice settings:">
ボイス:
</text>
<radio_group name="parcel_voice_channel" width="310">
<radio_item name="Estate">
- 不動産空間チャンネルを使用
+ 不動産(エステート)全体
</radio_item>
<radio_item name="Private">
- プライベート空間チャンネルを使用
+ この区画のみ
</radio_item>
<radio_item name="Disabled">
- この区画の空間オーディオを無効にする
+ 使用不可
</radio_item>
</radio_group>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1f5c713cdb
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floaterbulkperms" title="コンテンツ権限の一括変更">
+ <text name="applyto">
+ コンテンツの種類
+ </text>
+ <check_box label="アニメーション" name="check_animation"/>
+ <check_box label="身体部位" name="check_bodypart"/>
+ <check_box label="服" name="check_clothing"/>
+ <check_box label="ジェスチャー" name="check_gesture"/>
+ <check_box label="ランドマーク" name="check_landmark"/>
+ <check_box label="ノートカード" name="check_notecard"/>
+ <check_box label="オブジェクト" name="check_object"/>
+ <check_box label="スクリプト" name="check_script"/>
+ <check_box label="サウンド" name="check_sound"/>
+ <check_box label="テクスチャー" name="check_texture"/>
+ <button label="全て選択" label_selected="全て" name="check_all"/>
+ <button label="全て解除" label_selected="なし" name="check_none"/>
+ <text name="newperms">
+ 新しい権限
+ </text>
+ <check_box label="グループで共同管理" name="share_with_group"/>
+ <check_box label="誰に対してもコピーを許可" name="everyone_copy"/>
+ <text name="NextOwnerLabel">
+ 次のオーナーができる操作:
+ </text>
+ <check_box label="修正" name="next_owner_modify"/>
+ <check_box label="コピー" name="next_owner_copy"/>
+ <check_box label="再販/プレゼント" name="next_owner_transfer"/>
+ <button label="適用" name="apply"/>
+ <button label="閉じる" name="close"/>
+ <string name="nothing_to_modify_text">
+ 選択した中に編集できないコンテンツが含まれています
+ </string>
+ <string name="status_text">
+ [NAME]に権限を設定中です。
+ </string>
+ <string name="start_text">
+ 権限変更リクエストをしています
+ </string>
+ <string name="done_text">
+ 権限変更リクエストが完了しました
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
index 85bafea3b9..0a47e0e970 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="buy land" title="土地を購入">
<text name="region_name_label">
地域:
@@ -33,7 +33,7 @@
<text_editor name="covenant_editor">
ロード中...
</text_editor>
- <check_box label="上記の約款に同意します" name="agree_covenant" />
+ <check_box label="上記の約款に同意します" name="agree_covenant"/>
<text name="info_parcel_label">
区画:
</text>
@@ -43,14 +43,16 @@
<text name="info_size_label">
サイズ:
</text>
- <text name="info_size" bottom_delta="-37" height="48" >
+ <text bottom_delta="-37" height="48" name="info_size">
1024平方メートル
</text>
- <text name="info_price_label" >
+ <text name="info_price_label">
価格:
</text>
<text name="info_price">
- L$1500、オブジェクト込み
+ L$ 1500
+ (L$ 1.1/平方メートル)
+ オブジェクトも土地販売価格に含まれます
</text>
<text name="info_action">
この土地を買うと:
@@ -58,7 +60,7 @@
<text name="error_message">
何か変です
</text>
- <button label="ウェブ・サイトに移動" name="error_web" />
+ <button label="ウェブ・サイトに移動" name="error_web"/>
<text name="account_action">
プレミアム・メンバーにアップグレード
</text>
@@ -101,131 +103,137 @@
<text name="currency_balance">
所持金は L$2,100です。
</text>
- <check_box
- label="[AMOUNT]平方メートルの貢献面積をグループから取り除く"
- name="remove_contribution" />
- <button label="購入" name="buy_btn" />
- <button label="取り消し" name="cancel_btn" />
- <text name="can_resell">
+ <check_box label="[AMOUNT]平方メートルの貢献面積をグループから取り除く" name="remove_contribution"/>
+ <button label="購入" name="buy_btn"/>
+ <button label="取り消し" name="cancel_btn"/>
+ <string name="can_resell">
再販可能
- </text>
- <text name="can_not_resell">
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
再販不可能
- </text>
- <text name="can_change">
+ </string>
+ <string name="can_change">
統合/再分割可能
- </text>
- <text name="can_not_change">
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
統合/再分割不可能
- </text>
- <text name="cant_buy_for_group">
+ </string>
+ <string name="cant_buy_for_group">
あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません
- </text>
- <text name="no_land_selected">
+ </string>
+ <string name="no_land_selected">
土地が選択されていません
- </text>
- <text name="multiple_parcels_selected">
+ </string>
+ <string name="multiple_parcels_selected">
複数の異なった区画を選択しました。
これより小さなエリアを選択してください。
- </text>
- <text name="no_permission">
+ </string>
+ <string name="no_permission">
あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません
- </text>
- <text name="parcel_not_for_sale">
+ </string>
+ <string name="parcel_not_for_sale">
選択された区画は販売対象外です
- </text>
- <text name="group_already_owns">
+ </string>
+ <string name="group_already_owns">
グループはすでにこの区画を所有しています
- </text>
- <text name="you_already_own">
+ </string>
+ <string name="you_already_own">
あなたはすでにこの区画を所有しています
- </text>
- <text name="set_to_sell_to_other">
+ </string>
+ <string name="set_to_sell_to_other">
選択された区画は、他の人への販売が決まっています
- </text>
- <text name="no_public_land">
+ </string>
+ <string name="no_public_land">
選択された地域に、公共の土地はありません
- </text>
- <text name="not_owned_by_you">
+ </string>
+ <string name="not_owned_by_you">
他の使用者に所有された土地が選択されています。
これより小さなエリアを選択してください。
- </text>
- <text name="processing">
+ </string>
+ <string name="processing">
購入処理中...
(数分かかることがあります)
- </text>
- <text name="fetching_error">
+ </string>
+ <string name="fetching_error">
土地購入の情報入手中にエラーが起きました
- </text>
- <text name="buying_will">
+ </string>
+ <string name="buying_will">
この土地を買うと:
- </text>
- <text name="buying_for_group">
+ </string>
+ <string name="buying_for_group">
グループ用に土地を購入:
- </text>
- <text name="cannot_buy_now">
+ </string>
+ <string name="cannot_buy_now">
現在購入不可:
- </text>
- <text name="not_for_sale">
+ </string>
+ <string name="not_for_sale">
販売対象外:
- </text>
- <text name="none_needed">
+ </string>
+ <string name="none_needed">
一切必要なし
- </text>
- <text name="must_upgrade">
+ </string>
+ <string name="must_upgrade">
アカウントをアップグレードしないと、土地を所有できません
- </text>
- <text name="cant_own_land">
+ </string>
+ <string name="cant_own_land">
あなたのアカウントで土地を所有できます
- </text>
- <text name="land_holdings">
+ </string>
+ <string name="land_holdings">
あなたは [BUYER] 平方メートルの土地を所有しています
- </text>
- <text name="pay_to_for_land">
+ </string>
+ <string name="pay_to_for_land">
この土地の代金として、[SELLER]にL$[AMOUNT]を支払う
- </text>
- <text name="buy_for_US">
+ </string>
+ <string name="buy_for_US">
約US$ [AMOUNT2]でL$ [AMOUNT]を購入
- </text>
- <text name="parcel_meters">
+ </string>
+ <string name="parcel_meters">
この区画は [AMOUNT] 平方メートルあります
- </text>
- <text name="premium_land">
+ </string>
+ <string name="premium_land">
この土地はプレミアムなので、 [AMOUNT] 平方メートル として請求されます
- </text>
- <text name="discounted_land">
+ </string>
+ <string name="discounted_land">
この土地は値下げされ、[AMOUNT]平方メートルとして請求されます
- </text>
- <text name="meters_supports_object">
+ </string>
+ <string name="meters_supports_object">
[AMOUNT]平方メートルであれば、
[AMOUNT2]個のオブジェクトがサポ
ートされます
- </text>
- <text name="sold_with_objects">
+ </string>
+ <string name="sold_with_objects">
オブジェクトと共に販売済み
- </text>
- <text name="insufficient_land_credits">
+ </string>
+ <string name="sold_without_objects">
+ オブジェクトは含まれていません
+ </string>
+ <string name="info_price_string">
+ L$ [PRICE]
+L$[PRICE] (L$[PRICE_PER_SQM]/平方メートル)
+[SOLD_WITH_OBJECTS]
+ </string>
+ <string name="insufficient_land_credits">
この [GROUP] が区画の購入手続きを完了するには、
価格に見合うだけの寄付された土地の利用実績が
必要です
- </text>
- <text name="have_enough_lindens">
+ </string>
+ <string name="have_enough_lindens">
あなたの所持する L$ [AMOUNT]で、この土地を購入できます
- </text>
- <text name="not_enough_lindens">
+ </string>
+ <string name="not_enough_lindens">
あなたの所持金は L$ [AMOUNT]だけで、あとL$ [AMOUNT2] 必要です
- </text>
- <text name="balance_left">
+ </string>
+ <string name="balance_left">
購入後、あなたの残額はL$[AMOUNT]になります
- </text>
- <text name="balance_needed">
+ </string>
+ <string name="balance_needed">
この土地を買うには、少なくとも L$ [AMOUNT] を購入する必要があります
- </text>
- <text name="no_parcel_selected">
+ </string>
+ <string name="no_parcel_selected">
(区画が選定されていません)
- </text>
- <text name="buy_currency">
+ </string>
+ <string name="buy_currency">
約US$ [USD]でL$ [LINDENS]を購入
- </text>
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml
index 0f1541a385..a5ab9da127 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml
@@ -1,22 +1,19 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Joystick" title="ジョイスティックの設定">
- <check_box name="enable_joystick" width="120" >
+ <check_box name="enable_joystick" width="120">
ジョイスティックを使う:
</check_box>
- <text name="joystick_type" left="180" width="320"></text>
- <spinner label="X軸マッピング" name="JoystickAxis1" />
- <spinner label="Y軸マッピング" name="JoystickAxis2" />
- <spinner label="Z軸マッピング" name="JoystickAxis0" />
- <spinner label="ピッチ・マッピング" label_width="110" left="10"
- name="JoystickAxis4" width="150" />
- <spinner label="ヨー・マッピング" name="JoystickAxis5" />
- <spinner label="ロール・マッピング" label_width="110" left="350"
- name="JoystickAxis3" width="150" />
- <spinner label="ズーム・マッピング" label_width="110" left="10"
- name="JoystickAxis6" width="150" />
- <check_box label="直接ズーム" name="ZoomDirect" />
- <check_box label="3Dカーソル" name="Cursor3D" />
- <check_box label="自動レベル" name="AutoLeveling" />
+ <text left="180" name="joystick_type" width="320"/>
+ <spinner label="X軸マッピング" name="JoystickAxis1"/>
+ <spinner label="Y軸マッピング" name="JoystickAxis2"/>
+ <spinner label="Z軸マッピング" name="JoystickAxis0"/>
+ <spinner label="ピッチ・マッピング" label_width="110" left="10" name="JoystickAxis4" width="150"/>
+ <spinner label="ヨー・マッピング" name="JoystickAxis5"/>
+ <spinner label="ロール・マッピング" label_width="110" left="350" name="JoystickAxis3" width="150"/>
+ <spinner label="ズーム・マッピング" label_width="110" left="10" name="JoystickAxis6" width="150"/>
+ <check_box label="直接ズーム" name="ZoomDirect"/>
+ <check_box label="3Dカーソル" name="Cursor3D"/>
+ <check_box label="自動レベル" name="AutoLeveling"/>
<text name="Control Modes:">
制御モード:
</text>
@@ -32,89 +29,90 @@
<text left="5" name="XScale" width="120">
Xスケール
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisScale1" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisScale1" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisScale1" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisScale1" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisScale1" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisScale1" width="50"/>
<text left="5" name="YScale" width="120">
Yスケール
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisScale2" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisScale2" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisScale2" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisScale2" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisScale2" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisScale2" width="50"/>
<text left="5" name="ZScale" width="120">
Zスケール
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisScale0" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisScale0" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisScale0" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisScale0" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisScale0" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisScale0" width="50"/>
<text left="5" name="PitchScale" width="120">
ピッチ・スケール
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisScale4" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisScale4" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisScale4" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisScale4" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisScale4" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisScale4" width="50"/>
<text left="5" name="YawScale" width="120">
ヨー・スケール
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisScale5" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisScale5" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisScale5" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisScale5" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisScale5" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisScale5" width="50"/>
<text left="5" name="RollScale" width="120">
ロール・スケール
</text>
- <spinner left="205" name="BuildAxisScale3" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisScale3" width="50" />
+ <spinner left="205" name="BuildAxisScale3" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisScale3" width="50"/>
<text left="5" name="XDeadZone" width="120">
Xデッド・ゾーン
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone1" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone1" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone1" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone1" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone1" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone1" width="50"/>
<text left="5" name="YDeadZone" width="120">
Yデッド・ゾーン
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone2" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone2" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone2" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone2" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone2" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone2" width="50"/>
<text left="5" name="ZDeadZone" width="120">
Zデッド・ゾーン
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone0" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone0" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone0" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone0" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone0" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone0" width="50"/>
<text left="0" name="PitchDeadZone" width="135">
ピッチ・デッド・ゾーン
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone4" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone4" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone4" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone4" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone4" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone4" width="50"/>
<text left="5" name="YawDeadZone" width="120">
ヨー・デッド・ゾーン
</text>
- <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone5" width="50" />
- <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone5" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone5" width="50" />
+ <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone5" width="50"/>
+ <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone5" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone5" width="50"/>
<text left="0" name="RollDeadZone" width="135">
ロール・デッド・ゾーン
</text>
- <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone3" width="50" />
- <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone3" width="50" />
+ <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone3" width="50"/>
+ <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone3" width="50"/>
<text name="Feathering">
羽毛
</text>
- <slider left="126" name="AvatarFeathering" width="67" />
- <slider left="196" name="BuildFeathering" width="67" />
- <slider left="266" name="FlycamFeathering" width="67" />
+ <slider label="" left="126" name="AvatarFeathering" width="67"/>
+ <slider label="" left="196" name="BuildFeathering" width="67"/>
+ <slider label="" left="266" name="FlycamFeathering" width="67"/>
<text left="0" name="ZoomScale2" width="140">
ズーム・スケール
</text>
- <spinner left="275" name="FlycamAxisScale6" width="50" />
+ <spinner label="" left="275" name="FlycamAxisScale6" width="50"/>
<text left="0" name="ZoomDeadZone" width="140">
ズーム・デッド・ゾーン
</text>
- <spinner left="275" width="50" name="FlycamAxisDeadZone6" />
- <button label="SpaceNavigatorのデフォルト設定" name="SpaceNavigatorDefaults" width="210" left="330"/>
-
+ <spinner label="" left="275" name="FlycamAxisDeadZone6" width="50"/>
+ <button label="SpaceNavigatorのデフォルト設定" left="330" name="SpaceNavigatorDefaults" width="210"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
+ <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn"/>
<string name="JoystickMonitor">
ジョイスティック・モニター
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml
index be056e2ddf..ff9702a99d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml
@@ -11,8 +11,8 @@
<button label="現在の URL を区画に送信" name="assign" />
</layout_panel>
<layout_panel name="external_controls">
- <button label="自分の Web ブラウザで開く" name="open_browser" />
- <check_box label="常に自分の Web ブラウザで開く" name="open_always" />
+ <button label="外部ウェブ・ブラウザで開く" name="open_browser" />
+ <check_box label="常に外部のウェブ・ブラウザで開く" name="open_always" />
<button label="閉じる" name="close" />
</layout_panel>
</layout_stack>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notification.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notification.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fcddc7d2e0
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notification.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="notification" title="通知コンソール">
+ <text_editor name="payload">
+ ローディング...
+ </text_editor>
+ <combo_box label="応答" name="response"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notifications_console.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notifications_console.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fa5ca6672c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_notifications_console.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="notifications_console" title="通知コンソール">
+ <combo_box label="種類を選択" name="notification_types"/>
+ <button label="追加" name="add_notification"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4969eb4d71
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="perm prefs" title="デフォルトのアップロード権限">
+ <panel label="権限" name="permissions">
+ <button label="?" label_selected="?" name="help"/>
+ <check_box label="グループで共同管理" name="share_with_group"/>
+ <check_box label="誰に対してもコピーを許可" name="everyone_copy"/>
+ <text name="NextOwnerLabel">
+ 次のオーナーができる操作:
+ </text>
+ <check_box label="修正" name="next_owner_modify"/>
+ <check_box label="コピー" name="next_owner_copy"/>
+ <check_box label="再販/プレゼント" name="next_owner_transfer"/>
+ </panel>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok"/>
+ <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
index eddccdf5dc..f2269e429f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
@@ -46,9 +46,9 @@
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
年齢&gt;成人の住人がTeen Second Life上にいる
</combo_item>
- <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life">
- 年齢&gt;未成年の住人がAdult Second Life上にいる
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
攻撃&gt;コンバット・サンドボックス/危険なエリア
</combo_item>
@@ -118,15 +118,15 @@
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
わいせつ&gt;著しく不快であると見なされるコンテンツまたは行為
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content">
- わいせつ&gt;あからさまに見せつけられる成人向けと見なされるコンテンツ
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
わいせつ&gt;不適切なアバター名
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
- わいせつ&gt;PG地域で成人向けと見なされるコンテンツ
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
知的財産の侵害 &gt; コンテンツの撤去
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml
index defd5b0b77..7937de117c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
Eメールで送信
</radio_item>
<radio_item name="texture">
- 持ち物に保存(L$10)
+ 持ち物に保存(L$[AMOUNT])
</radio_item>
<radio_item name="local">
ハードディスクに保存
@@ -19,7 +19,7 @@
</text>
<button label="スナップショットを更新" name="new_snapshot_btn"/>
<button label="送信" name="send_btn"/>
- <button label="保存(L$10)" name="upload_btn"/>
+ <button label="保存(L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/>
<flyout_button label="保存" name="save_btn" tool_tip="画像をファイルに保存">
<flyout_button_item name="save_item">
保存
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml
index 2faa30adf3..cc890ce5be 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml
@@ -7,8 +7,7 @@
説明:
</text>
<button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn" />
- <button label="アップロードL$10"
- label_selected="アップロードL$10" name="ok_btn" />
+ <button label="アップロード (L$[AMOUNT])" label_selected="アップロード (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/>
<text name="text">
ビットレート(kbps):
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
index ab204965f6..44e585b7b3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
@@ -1,45 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="toolbox floater" title="">
- <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="フォーカス" />
- <text name="tool label">
- フォーカス
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="動かす" />
- <text name="tool label2">
- 移動
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="編集" />
- <text name="tool label3">
- 編集
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="作成" />
- <text name="tool label4">
- 作成
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="土地" />
- <text name="tool label5">
- 土地
- </text>
- <check_box label="ズーム" name="radio zoom" />
- <check_box label="軌跡(Ctrl)" name="radio orbit" />
- <check_box label="パン(Ctrl+Shift)" name="radio pan" />
- <check_box label="移動" name="radio move" />
- <check_box label="持ち上げる(Ctrl)" name="radio lift" />
- <check_box label="スピン(Ctrl+Shift)" name="radio spin" />
- <check_box label="位置" name="radio position" />
- <check_box label="回転(Ctrl)" name="radio rotate" />
- <check_box label="引伸ばす(Ctrl+Shift)" name="radio stretch" />
- <check_box label="テクスチャーを選択" name="radio select face" />
- <check_box label="リンク部位を編集" name="checkbox edit linked parts" />
- <check_box label="グリッド使用" left_delta="27" name="checkbox snap to grid" />
- <button label="オプション" label_selected="オプション" name="Options..." />
- <check_box label="両側を引伸ばす" left="116" name="checkbox uniform" />
- <check_box label="テクスチャーを引伸ばす" name="checkbox stretch textures" />
+ <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="フォーカス"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="動かす"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="編集"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="作成"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="土地"/>
+ <check_box label="ズーム" name="radio zoom"/>
+ <check_box label="軌跡(Ctrl)" name="radio orbit"/>
+ <check_box label="パン(Ctrl+Shift)" name="radio pan"/>
+ <check_box label="移動" name="radio move"/>
+ <check_box label="持ち上げる(Ctrl)" name="radio lift"/>
+ <check_box label="スピン(Ctrl+Shift)" name="radio spin"/>
+ <check_box label="位置" name="radio position"/>
+ <check_box label="回転(Ctrl)" name="radio rotate"/>
+ <check_box label="引伸ばす(Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/>
+ <check_box label="テクスチャーを選択" name="radio select face"/>
+ <check_box label="リンク部位を編集" name="checkbox edit linked parts"/>
<text name="text ruler mode" width="120">
- ルーラー・モード:
- </text>
- <text name="text status">
- 移動するにはドラッグ、コピーするにはShiftキーを押しながらドラッグ
+ ルーラー:
</text>
<combo_box left_delta="110" name="combobox grid mode" width="60">
<combo_item name="World">
@@ -52,51 +30,55 @@
リファレンス
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="キューブ" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="プリズム" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="ピラミッド" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="4面体" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="シリンダー" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半円柱" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="円錐" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="半円錐" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球形" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球" />
- <check_box label="選択内容をコピー" name="checkbox copy selection" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="トーラス" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="チューブ" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="リング" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="樹木" />
- <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="草地" />
- <check_box label="選択したツールを保持" name="checkbox sticky" />
- <check_box label="コピーを中心にする" name="checkbox copy centers" />
- <check_box label="コピーを回転" name="checkbox copy rotates" />
- <check_box label="土地を選択" name="radio select land" />
- <check_box label="土地をならす" name="radio flatten" />
- <check_box label="土地を隆起させる" name="radio raise" />
- <check_box label="土地を低くする" name="radio lower" />
- <check_box label="土地を滑らかにする" name="radio smooth" />
- <check_box label="土地を凸凹にする" name="radio noise" />
- <check_box label="土地を元に戻す" name="radio revert" />
- <combo_box name="combobox brush size">
- <combo_item name="Small">
- 小
- </combo_item>
- <combo_item name="Medium">
- 中
- </combo_item>
- <combo_item name="Large">
- 大
- </combo_item>
- </combo_box>
+ <check_box label="両側を引伸ばす" left="116" name="checkbox uniform"/>
+ <check_box label="テクスチャーを引伸ばす" name="checkbox stretch textures"/>
+ <check_box label="グリッド使用" left_delta="27" name="checkbox snap to grid"/>
+ <button label="オプション" label_selected="オプション" name="Options..."/>
+ <text name="text status">
+ 移動するにはドラッグ、コピーするにはShiftキーを押しながらドラッグ
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="キューブ"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="プリズム"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="ピラミッド"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="4面体"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="シリンダー"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半円柱"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="円錐"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="半円錐"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球形"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="トーラス"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="チューブ"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="リング"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="樹木"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="草地"/>
+ <check_box label="選択したものを保持" name="checkbox sticky"/>
+ <check_box label="選択したものをコピー" name="checkbox copy selection"/>
+ <check_box label="中央に位置" name="checkbox copy centers"/>
+ <check_box label="回転" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="土地を選択" name="radio select land"/>
+ <check_box label="ならす" name="radio flatten"/>
+ <check_box label="隆起" name="radio raise"/>
+ <check_box label="低くする" name="radio lower"/>
+ <check_box label="滑らかにする" name="radio smooth"/>
+ <check_box label="凸凹にする" name="radio noise"/>
+ <check_box label="元に戻す" name="radio revert"/>
+ <button label="適用" label_selected="適用" name="button apply to selection" tool_tip="選択した土地を修正"/>
+ <text name="Bulldozer:">
+ ブルドーザー:
+ </text>
+ <text name="Dozer Size:">
+ サイズ
+ </text>
<text name="Strength:">
- 強度:
+ 強度
+ </text>
+ <text name="obj_count">
+ 選択したオブジェクト: [COUNT]
+ </text>
+ <text name="prim_count">
+ プリム: [COUNT]
</text>
- <button label="選択対象に適用" label_selected="選択対象に適用"
- name="button apply to selection" tool_tip="選択した土地を修正" />
- <check_box label="オーナーを表示" left="140" name="checkbox show owners" />
- <button label="全表示>>" name="button more" tool_tip="高度なオプション" />
- <button label="<<簡易" name="button less" tool_tip="高度なオプション" />
<tab_container name="Object Info Tabs" tab_max_width="150" tab_min_width="30">
<panel label="一般" name="General">
<text name="Name:">
@@ -111,51 +93,39 @@
<text name="Creator Name">
Thrax Linden
</text>
- <button label="プロフィール..." label_selected="プロフィール..."
- name="button creator profile" />
+ <button label="プロフィール..." label_selected="プロフィール..." name="button creator profile"/>
<text name="Owner:">
オーナー:
</text>
<text name="Owner Name">
Thrax Linden
</text>
- <button label="プロフィール..." label_selected="プロフィール..."
- name="button owner profile" />
+ <button label="プロフィール..." label_selected="プロフィール..." name="button owner profile"/>
<text name="Group:">
グループ:
</text>
<text name="Group Name Proxy">
Linden家
</text>
- <button label="設定..." label_selected="設定..." name="button set group" />
- <text name="prim info">
- 1オブジェクト、1プリム
- </text>
+ <button label="設定..." label_selected="設定..." name="button set group"/>
<text name="Permissions:">
権限
</text>
<text name="perm_modify">
このオブジェクトは修正できます。
</text>
- <check_box label="グループで共同管理" name="checkbox share with group"
- tool_tip="グループ・メンバーに対して移動、修正、コピー、削除を許可" />
- <text name="text deed continued">
+ <check_box label="グループで共同管理" name="checkbox share with group" tool_tip="グループ・メンバーに対して移動、修正、コピー、削除を許可"/>
+ <string name="text deed continued">
譲渡...
- </text>
- <text name="text deed">
+ </string>
+ <string name="text deed">
譲渡
- </text>
- <button label="譲渡..." label_selected="譲渡..." name="button deed"
- tool_tip="グループ共有のオブジェクトは、グループ・オフィサーにより譲渡可能です。" />
- <check_box label="誰に対しても移動を許可" name="checkbox allow everyone move" />
- <check_box label="誰に対してもコピーを許可"
- name="checkbox allow everyone copy" />
- <check_box label="検索に表示" name="search_check"
- tool_tip="検索結果で、このオブジェクトを人に見せる" />
- <check_box label="売り出し中" name="checkbox for sale" />
- <text name="Price: L$">
- 料金:L$
- </text>
+ </string>
+ <button label="譲渡..." label_selected="譲渡..." name="button deed" tool_tip="グループ共有のオブジェクトは、グループ・オフィサーにより譲渡可能です。"/>
+ <check_box label="誰に対しても移動を許可" name="checkbox allow everyone move"/>
+ <check_box label="誰に対してもコピーを許可" name="checkbox allow everyone copy"/>
+ <check_box label="検索に表示" name="search_check" tool_tip="検索結果で、このオブジェクトを人に見せる"/>
+ <check_box label="売り出し中" name="checkbox for sale"/>
<text name="Cost">
価格: L$
</text>
@@ -173,9 +143,9 @@
<text name="Next owner can:">
次のオーナーが実行できる操作:
</text>
- <check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify" />
- <check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy" />
- <check_box label="再販/プレゼント" name="checkbox next owner can transfer" />
+ <check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify"/>
+ <check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy"/>
+ <check_box label="再販/プレゼント" name="checkbox next owner can transfer"/>
<text name="label click action">
左クリックすると:
</text>
@@ -220,21 +190,21 @@
<text name="F:">
F:
</text>
- <text name="text modify info 1">
+ <string name="text modify info 1">
このオブジェクトは修正できます。
- </text>
- <text name="text modify info 2">
+ </string>
+ <string name="text modify info 2">
これらのオブジェクトは修正できます。
- </text>
- <text name="text modify info 3">
+ </string>
+ <string name="text modify info 3">
このオブジェクトは修正できません。
- </text>
- <text name="text modify info 4">
+ </string>
+ <string name="text modify info 4">
これらのオブジェクトは修正できません。
- </text>
- <text name="text modify warning">
+ </string>
+ <string name="text modify warning">
権限を設定するには、オブジェクト全体を選択する必要があります。
- </text>
+ </string>
<string name="Cost Default">
価格: L$
</string>
@@ -258,32 +228,28 @@
<text name="edit_object">
オブジェクトのパラメーターを編集:
</text>
- <check_box label="ロック済み" name="checkbox locked"
- tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。 この機能を使うと、構築中に意図しない編集を防ぐことができます。" />
- <check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl"
- tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にする" />
- <check_box label="臨時" name="Temporary Checkbox Ctrl"
- tool_tip="作成1分後にオブジェクトを削除" />
- <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl"
- tool_tip="オブジェクト同士の衝突またはオブジェクトとアバターの衝突を回避" />
+ <check_box label="ロック済み" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。 この機能を使うと、構築中に意図しない編集を防ぐことができます。"/>
+ <check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にする"/>
+ <check_box label="臨時" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="作成1分後にオブジェクトを削除"/>
+ <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突またはオブジェクトとアバターの衝突を回避"/>
<text name="label position">
位置(メートル)
</text>
- <spinner label="X" name="Pos X" />
- <spinner label="Y" name="Pos Y" />
- <spinner label="Z" name="Pos Z" />
+ <spinner label="X" name="Pos X"/>
+ <spinner label="Y" name="Pos Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Pos Z"/>
<text name="label size">
サイズ(メートル)
</text>
- <spinner label="X" name="Scale X" />
- <spinner label="Y" name="Scale Y" />
- <spinner label="Z" name="Scale Z" />
+ <spinner label="X" name="Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Scale Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Scale Z"/>
<text name="label rotation">
回転(度)
</text>
- <spinner label="X" name="Rot X" />
- <spinner label="Y" name="Rot Y" />
- <spinner label="Z" name="Rot Z" />
+ <spinner label="X" name="Rot X"/>
+ <spinner label="Y" name="Rot Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Rot Z"/>
<text name="label material">
素材
</text>
@@ -342,8 +308,8 @@
<text name="text cut">
パス・カットの始点と終点
</text>
- <spinner label="B" name="cut begin" />
- <spinner label="E" name="cut end" />
+ <spinner label="B" name="cut begin"/>
+ <spinner label="E" name="cut end"/>
<text name="text hollow">
中空(空洞)
</text>
@@ -370,46 +336,46 @@
<text name="text twist">
ひねりの始まりと終わり
</text>
- <spinner label="B" name="Twist Begin" />
- <spinner label="E" name="Twist End" />
+ <spinner label="B" name="Twist Begin"/>
+ <spinner label="E" name="Twist End"/>
<text name="scale_taper">
テーパー
</text>
<text name="scale_hole">
穴寸法
</text>
- <spinner label="X" name="Taper Scale X" />
- <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" />
+ <spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
<text name="text topshear">
上部層
</text>
- <spinner label="X" name="Shear X" />
- <spinner label="Y" name="Shear Y" />
+ <spinner label="X" name="Shear X"/>
+ <spinner label="Y" name="Shear Y"/>
<text name="advanced_cut">
プロフィール・カットの始点と終点
</text>
<text name="advanced_dimple">
くぼみの始点と終点
</text>
- <spinner label="B" name="Path Limit Begin" />
- <spinner label="E" name="Path Limit End" />
+ <text name="advanced_slice">
+ 切り取りの始点と終点
+ </text>
+ <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/>
+ <spinner label="E" name="Path Limit End"/>
<text name="text taper2">
テーパー
</text>
- <spinner label="X" name="Taper X" />
- <spinner label="Y" name="Taper Y" />
+ <spinner label="X" name="Taper X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Y"/>
<text name="text radius delta">
半径
</text>
<text name="text revolutions">
回転体
</text>
- <texture_picker label="スカルプトテクスチャー" name="sculpt texture control"
- tool_tip="クリックして写真を選択してください。" />
- <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control"
- tool_tip="スカルプトされたプリムをX軸上で反転" />
- <check_box label="裏返し" name="sculpt invert control"
- tool_tip="スカルプトされたプリムのノーマルを逆転させ、裏返しに表示" />
+ <texture_picker label="スカルプトテクスチャー" name="sculpt texture control" tool_tip="クリックして写真を選択してください。"/>
+ <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトされたプリムをX軸上で反転"/>
+ <check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトされたプリムのノーマルを逆転させ、裏返しに表示"/>
<text name="label sculpt type">
縫い目のタイプ
</text>
@@ -438,38 +404,34 @@
<text name="edit_object">
オブジェクトの特徴を編集:
</text>
- <check_box label="フレキシブル・パス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl"
- tool_tip="Z軸を中心とするオブジェクトの折れ曲がりを有効にする (クライアント側のみ)" />
- <spinner label="柔軟性" name="FlexNumSections" />
- <spinner label="重力" name="FlexGravity" />
- <spinner label="ドラッグ" name="FlexFriction" />
- <spinner label="風" name="FlexWind" />
- <spinner label="緊張" name="FlexTension" />
- <spinner label="X軸方向の力" name="FlexForceX" />
- <spinner label="Y軸方向の力" name="FlexForceY" />
- <spinner label="Z軸方向の力" name="FlexForceZ" />
- <check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光" />
+ <check_box label="フレキシブル・パス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z軸を中心とするオブジェクトの折れ曲がりを有効にする (クライアント側のみ)"/>
+ <spinner label="柔軟性" name="FlexNumSections"/>
+ <spinner label="重力" name="FlexGravity"/>
+ <spinner label="ドラッグ" name="FlexFriction"/>
+ <spinner label="風" name="FlexWind"/>
+ <spinner label="緊張" name="FlexTension"/>
+ <spinner label="X軸方向の力" name="FlexForceX"/>
+ <spinner label="Y軸方向の力" name="FlexForceY"/>
+ <spinner label="Z軸方向の力" name="FlexForceZ"/>
+ <check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光"/>
<text name="label color">
</text>
- <color_swatch label="" name="colorswatch"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <spinner label="輝度" name="Light Intensity" />
- <spinner label="半径" name="Light Radius" />
- <spinner label="弱まる" name="Light Falloff" />
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <spinner label="輝度" name="Light Intensity"/>
+ <spinner label="半径" name="Light Radius"/>
+ <spinner label="弱まる" name="Light Falloff"/>
</panel>
<panel label="テクスチャー" name="Texture">
- <texture_picker label="テクスチャー" name="texture control"
- tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色" name="colorswatch"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
+ <texture_picker label="テクスチャー" name="texture control" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色" name="colorswatch" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
<text name="color trans">
透過度 %
</text>
<text name="glow label">
- 光
+ グロー
</text>
- <check_box label="明るさ全開" name="checkbox fullbright" />
+ <check_box label="明るさ全開" name="checkbox fullbright"/>
<text name="tex gen">
マッピング
</text>
@@ -560,93 +522,100 @@
<text name="tex scale">
面ごとに繰り返す
</text>
- <spinner label="水平(U)" name="TexScaleU" />
- <check_box label="反転" name="checkbox flip s" />
- <spinner label="垂直 (V)" name="TexScaleV" />
- <check_box label="反転" name="checkbox flip t" />
+ <spinner label="水平(U)" name="TexScaleU"/>
+ <check_box label="反転" name="checkbox flip s"/>
+ <spinner label="垂直 (V)" name="TexScaleV"/>
+ <check_box label="反転" name="checkbox flip t"/>
<text name="tex rotate">
回転(度)
</text>
- <text name="string repeats per meter">
+ <string name="string repeats per meter">
メートルごとに繰返す
- </text>
- <text name="string repeats per face">
+ </string>
+ <string name="string repeats per face">
面ごとに繰り返す
- </text>
+ </string>
<text name="rpt">
メートルごとに繰返す
</text>
- <button label="適用" label_selected="適用" name="button apply" />
+ <button label="適用" label_selected="適用" name="button apply"/>
<text name="tex offset">
ずれ
</text>
- <spinner label="水平(U)" name="TexOffsetU" />
- <spinner label="垂直 (V)" name="TexOffsetV" />
+ <spinner label="水平(U)" name="TexOffsetU"/>
+ <spinner label="垂直 (V)" name="TexOffsetV"/>
<text name="textbox autofix" width="190">
メディア・テクスチャーを揃える
(最初にロードすること)
</text>
- <button label="揃える" label_selected="揃える" left="155" bottom="-361" name="button align" />
+ <button bottom="-361" label="揃える" label_selected="揃える" left="155" name="button align"/>
</panel>
<panel label="コンテンツ" name="Contents">
- <button label="新しいスクリプト" label_selected="新しいスクリプト..."
- name="button new script" />
+ <button label="新しいスクリプト" label_selected="新しいスクリプト..." name="button new script"/>
+ <button label="権限..." name="button permissions"/>
</panel>
</tab_container>
<panel name="land info panel">
- <text name="label_area_price">
+ <text name="label_parcel_info">
+ 区画情報
+ </text>
+ <text name="label_area_price" width="200">
価格:[AREA]平方メートルあたりL$[PRICE]
</text>
- <text name="label_area">
+ <text name="label_area" width="200">
面積:[AREA]平方メートル
</text>
- <button label="土地を購入..." label_selected="土地を購入..."
- name="button buy land" />
- <button label="土地を放棄..." label_selected="土地を放棄..."
- name="button abandon land" />
- <button label="再分割..." label_selected="再分割..." name="button subdivide land" />
- <button label="統合する..." label_selected="統合する..."
- name="button join land" />
- <button label="土地情報..." label_selected="土地情報..."
- name="button about land" />
+ <button label="土地情報..." label_selected="土地情報..." name="button about land"/>
+ <check_box label="オーナーを表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有権別に区画を色分けします"/>
+ <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help"/>
+ <text name="label_parcel_modify">
+ 区画の編集
+ </text>
+ <button label="再分割..." label_selected="再分割..." name="button subdivide land"/>
+ <button label="統合する..." label_selected="統合する..." name="button join land"/>
+ <text name="label_parcel_trans">
+ 土地取引
+ </text>
+ <button label="土地を購入..." label_selected="土地を購入..." name="button buy land"/>
+ <button label="土地を放棄..." label_selected="土地を放棄..." name="button abandon land"/>
</panel>
- <text name="status_rotate">
+ <string name="status_rotate">
色の付いたバンドをドラッグしてオブジェクトを回転
- </text>
- <text name="status_scale">
+ </string>
+ <string name="status_scale">
選択した側をクリックし、ドラッグして引き伸ばす
- </text>
- <text name="status_move">
+ </string>
+ <string name="status_move">
ドラッグし移動、シフトキーを押しながらドラッグしコピー
- </text>
- <text name="status_modifyland">
+ </string>
+ <string name="status_modifyland">
土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更
- </text>
- <text name="status_camera">
+ </string>
+ <string name="status_camera">
クリックしドラッグして視界を調整
- </text>
- <text name="status_grab">
- ドラッグし移動、Ctrlで持上げ、Ctrl+Shiftでスピン
- </text>
- <text name="status_place">
- 内側をクリックし作成、Shiftを押しながらクリックし選択
- </text>
- <text name="status_selectland">
+ </string>
+ <string name="status_grab">
+ ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl-Shiftで回転
+ </string>
+ <string name="status_place">
+ インワールドでクリックして作成
+ </string>
+ <string name="status_selectland">
土地をクリックし、ドラッグして選択
- </text>
- <text name="grid_screen_text">
+ </string>
+ <string name="grid_screen_text">
画面
- </text>
- <text name="grid_local_text">
+ </string>
+ <string name="grid_local_text">
ローカル
- </text>
- <text name="grid_world_text">
+ </string>
+ <string name="grid_world_text">
世界
- </text>
- <text name="grid_reference_text">
+ </string>
+ <string name="grid_reference_text">
参照
- </text>
- <text name="grid_attachment_text">
+ </string>
+ <string name="grid_attachment_text">
アタッチメント
- </text>
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_windlight_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_windlight_options.xml
index d4a3d41102..63e68f9188 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_windlight_options.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_windlight_options.xml
@@ -6,8 +6,8 @@
<button label="新規" label_selected="新規" name="WLNewPreset" />
<button label="保存" label_selected="保存" name="WLSavePreset" />
<button label="削除" label_selected="削除" name="WLDeletePreset" />
- <button label="デイ・サイクル編集"
- label_selected="デイ・サイクル編集" name="WLDayCycleMenuButton" />
+ <button label="デイサイクル編集"
+ label_selected="デイサイクル編集" name="WLDayCycleMenuButton" />
<tab_container name="WindLight Tabs">
<panel label="大気" name="Atmosphere">
<text name="BHText">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
index f755964848..026247f752 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<button label="ホームへ" label_selected="ホームへ" name="Go Home"
tool_tip="自分のホームにテレポート" />
<text name="classifieds_label">
- クラシファイド
+ クラシファイド広告
</text>
<check_box label=" " name="class_chk" />
<text name="person_label">
@@ -46,10 +46,8 @@
イベント
</text>
<check_box label=" " name="event_chk" />
- <text name="events_mature_label">
- イベント(M)
- </text>
- <check_box label=" " name="event_mature_chk" />
+
+ <check_box label="" name="event_mature_chk" />
<combo_box label="オンラインのフレンド" name="friend combo"
tool_tip="Friend to Show on Map">
<combo_item name="none_selected">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
index 8dac77458c..37c52f173c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
@@ -1,66 +1,66 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="Popup">
- <menu_item_call label="購入" name="Task Buy" />
- <menu_item_call label="開く" name="Task Open" />
- <menu_item_call label="再生" name="Task Play" />
- <menu_item_call label="プロパティ" name="Task Properties" />
- <menu_item_call label="名前の変更" name="Task Rename" />
- <menu_item_call label="削除" name="Task Remove" />
- <menu_item_call label="ゴミ箱を空にする" name="Empty Trash" />
- <menu_item_call label="遺失物フォルダを空にする" name="Empty Lost And Found" />
- <menu_item_call label="新しいフォルダ" name="New Folder" />
- <menu_item_call label="新しいスクリプト" name="New Script" />
- <menu_item_call label="新しいノート" name="New Note" />
- <menu_item_call label="新しいジェスチャー" name="New Gesture" />
+ <menu_item_call label="購入" name="Task Buy"/>
+ <menu_item_call label="開く" name="Task Open"/>
+ <menu_item_call label="再生" name="Task Play"/>
+ <menu_item_call label="プロパティ" name="Task Properties"/>
+ <menu_item_call label="名前の変更" name="Task Rename"/>
+ <menu_item_call label="削除" name="Task Remove"/>
+ <menu_item_call label="ゴミ箱を空にする" name="Empty Trash"/>
+ <menu_item_call label="遺失物フォルダを空にする" name="Empty Lost And Found"/>
+ <menu_item_call label="新しいフォルダ" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="新しいスクリプト" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="新しいノート" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="新しいジェスチャー" name="New Gesture"/>
<menu name="New Clothes">
- <menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt" />
- <menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants" />
- <menu_item_call label="新しい靴" name="New Shoes" />
- <menu_item_call label="新しい靴下" name="New Socks" />
- <menu_item_call label="新しいジャケット" name="New Jacket" />
- <menu_item_call label="新しいスカート" name="New Skirt" />
- <menu_item_call label="新しい手袋" name="New Gloves" />
- <menu_item_call label="新しい下着" name="New Undershirt" />
- <menu_item_call label="新しいパンツ" name="New Underpants" />
+ <menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="新しい靴" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="新しい靴下" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="新しいジャケット" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="新しいスカート" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="新しい手袋" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="新しい下着" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="新しいパンツ" name="New Underpants"/>
</menu>
<menu name="New Body Parts">
- <menu_item_call label="新しいシェイプ(体型)" name="New Shape" />
- <menu_item_call label="新しいスキン" name="New Skin" />
- <menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair" />
- <menu_item_call label="新しい眼" name="New Eyes" />
+ <menu_item_call label="新しいシェイプ(体型)" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="新しいスキン" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="新しい眼" name="New Eyes"/>
</menu>
- <menu_item_call label="テレポート" name="Landmark Open" />
- <menu_item_call label="開く" name="Animation Open" />
- <menu_item_call label="開く" name="Sound Open" />
- <menu_item_call label="アイテムを除外" name="Purge Item" />
- <menu_item_call label="アイテムを復元" name="Restore Item" />
- <menu_item_call label="開く" name="Open" />
- <menu_item_call label="プロパティ" name="Properties" />
- <menu_item_call label="名前の変更" name="Rename" />
- <menu_item_call label="UUIDをコピー" name="Copy Asset UUID" />
- <menu_item_call label="コピー" name="Copy" />
- <menu_item_call label="貼り付け" name="Paste" />
- <menu_item_call label="削除" name="Delete" />
- <menu_item_call label="服装に追加" name="Add To Outfit" />
- <menu_item_call label="服装を置換" name="Replace Outfit" />
- <menu_item_call label="アイテムを取り外す" name="Take Off Items" />
- <menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat Folder" />
- <menu_item_call label="再生" name="Sound Play" />
- <menu_item_call label="ランドマーク情報" name="Teleport To Landmark" />
- <menu_item_call label="世界で再生" name="Animation Play" />
- <menu_item_call label="ローカルに再生" name="Animation Audition" />
- <menu_item_call label="インスタント・メッセージを送信"
- name="Send Instant Message" />
- <menu_item_call label="テレポートを贈る..." name="Offer Teleport..." />
- <menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat" />
- <menu_item_call label="アクティブ" name="Activate" />
- <menu_item_call label="非アクティブ" name="Deactivate" />
- <menu_item_call label="自分から取り外す" name="Detach From Yourself" />
- <menu_item_call label="装着" name="Object Wear" />
- <menu label="装着先" name="Attach To" />
- <menu label="HUD装着先" name="Attach To HUD" />
- <menu_item_call label="装着" name="Wearable Wear" />
- <menu_item_call label="編集" name="Wearable Edit" />
- <menu_item_call label="取り外す" name="Take Off" />
- <menu_item_call label="--オプションなし--" name="--no options--" />
+ <menu_item_call label="テレポート" name="Landmark Open"/>
+ <menu_item_call label="開く" name="Animation Open"/>
+ <menu_item_call label="開く" name="Sound Open"/>
+ <menu_item_call label="アイテムを除外" name="Purge Item"/>
+ <menu_item_call label="アイテムを復元" name="Restore Item"/>
+ <menu_item_call label="開く" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="プロパティ" name="Properties"/>
+ <menu_item_call label="名前の変更" name="Rename"/>
+ <menu_item_call label="UUIDをコピー" name="Copy Asset UUID"/>
+ <menu_item_call label="コピー" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="貼り付け" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="削除" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="アイテムを取り外す" name="Take Off Items"/>
+ <menu_item_call label="服装に追加" name="Add To Outfit"/>
+ <menu_item_call label="服装を置換" name="Replace Outfit"/>
+ <menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat Folder"/>
+ <menu_item_call label="再生" name="Sound Play"/>
+ <menu_item_call label="ランドマーク情報" name="Teleport To Landmark"/>
+ <menu_item_call label="世界で再生" name="Animation Play"/>
+ <menu_item_call label="ローカルに再生" name="Animation Audition"/>
+ <menu_item_call label="インスタント・メッセージを送信" name="Send Instant Message"/>
+ <menu_item_call label="テレポートを贈る..." name="Offer Teleport..."/>
+ <menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat"/>
+ <menu_item_call label="アクティブ" name="Activate"/>
+ <menu_item_call label="非アクティブ" name="Deactivate"/>
+ <menu_item_call label="自分から取り外す" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="前回あった位置に戻す" name="Restore to Last Position"/>
+ <menu_item_call label="装着" name="Object Wear"/>
+ <menu label="装着先" name="Attach To"/>
+ <menu label="HUD装着先" name="Attach To HUD"/>
+ <menu_item_call label="編集" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="装着" name="Wearable Wear"/>
+ <menu_item_call label="取り外す" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="--オプションなし--" name="--no options--"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
index af870a0231..9d18436f1e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
@@ -2,10 +2,14 @@
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="ファイル" name="File">
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
- <menu_item_call label="画像をアップロード(L$[COST])..." name="Upload Image"/>
- <menu_item_call label="サウンドをアップロード(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
- <menu_item_call label="アニメーションをアップロード(L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
- <menu_item_call label="一括アップロード(L$[COST]/ファイル)…" name="Bulk Upload"/>
+ <menu label="アップロード" name="upload">
+ <menu_item_call label="画像 (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="アニメーション (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="アニメーション (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="一括 (ファイルにつきL$[COST])..." name="Bulk Upload"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="デフォルト権限の設定..." name="perm prefs"/>
+ </menu>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/>
<menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/>
@@ -68,7 +72,7 @@
<menu_item_check label="ツールバー" name="Toolbar"/>
<menu_item_check label="ローカル・チャット" name="Chat History"/>
<menu_item_check label="コミュニケーション" name="Instant Message"/>
- <menu_item_call label="持ち物" name="Inventory"/>
+ <menu_item_check label="持ち物" name="Inventory"/>
<menu_item_check label="ボイスチャット・ユーザー一覧" name="Active Speakers"/>
<menu_item_check label="無視リスト" name="Mute List"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
@@ -111,14 +115,14 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_call label="離席中に設定" name="Set Away"/>
<menu_item_call label="取り込み中に設定" name="Set Busy"/>
- <menu_item_call label="アニメーションをすべて停止" name="Stop All Animations"/>
+ <menu_item_call label="自分のアバターのアニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar"/>
<menu_item_call label="キー制御を解除" name="Release Keys"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
<menu_item_call label="アカウントの履歴..." name="Account History...">
- <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=ja" />
+ <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=ja"/>
</menu_item_call>
<menu_item_call label="マイアカウントの管理..." name="Manage My Account...">
- <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja" />
+ <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/>
</menu_item_call>
<menu_item_call label="L$(リンデン・ドル)を購入" name="Buy and Sell L$..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
@@ -155,7 +159,7 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
<menu_item_check label="グリッドにスナップ" name="Snap to Grid"/>
<menu_item_call label="オブジェクトのXY移動をグリッドに合わせる" name="Snap Object XY to Grid"/>
- <menu_item_call label="グリッド用に[選択]を使用" name="Use Selection for Grid"/>
+ <menu_item_call label="グリッドをオブジェクトの位置基準で再設定" name="Use Selection for Grid"/>
<menu_item_call label="グリッドのオプション..." name="Grid Options..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_check label="リンクされた一部を編集" name="Edit Linked Parts"/>
@@ -170,13 +174,13 @@
<menu_item_call label="オブジェクトをオブジェクト・コンテンツに戻して保存" name="Save Object Back to Object Contents"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
<menu_item_call label="スクリプト警告/エラー・ウィンドウを表示" name="Show Script Warning/Error Window"/>
- <menu label="選択した(オブジェクトの中の)スクリプトを再コンパイル" name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu label="選択したオブジェクトの中のスクリプトを再コンパイル" name="Recompile Scripts in Selection">
<menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
<menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
</menu>
- <menu_item_call label="選択した(オブジェクトの中の)スクリプトをリセット" name="Reset Scripts in Selection"/>
- <menu_item_call label="選択した(オブジェクトの中の)スクリプトを起動する" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
- <menu_item_call label="選択した(オブジェクトの中の)スクリプトを停止する" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトをリセット" name="Reset Scripts in Selection"/>
+ <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトを起動する" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトを停止する" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
</menu>
<menu label="ヘルプ" name="Help">
<menu_item_call label="Second Life ヘルプ" name="Second Life Help"/>
@@ -196,7 +200,7 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
<menu_item_call label="バグの報告 101..." name="Bug Reporing 101..."/>
<menu_item_call label="セキュリティ問題..." name="Security Issues...">
- <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/ja" />
+ <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/ja"/>
</menu_item_call>
<menu_item_call label="品質保証関連Wiki..." name="QA Wiki..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4a3a195080
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5947 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ 今後は表示しない
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ 常にこのオプションを選択
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+「[_NAME]」がnotifications.xmlに含まれていません!
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+フロータ・エラー:下記のコントロールが見つかりませんでした:
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+現在利用可能なチュートリアルはありません。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+現在の衣服/ボディーパーツの変更を保存しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="キャンセル"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="保存しない"
+ yestext="保存"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+次の理由で、コンパイルしたスクリプトのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]後でもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+アニメーションデータの書き込みに問題があります。後でもう一度お試しください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+次の理由で、オークションのスナップショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+一度に複数のアイテムのコンテンツは表示できません。
+選択するアイテムを1つだけにして、もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+衣服/身体部位に対する変更をすべて保存しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="保存しない"
+ yestext="すべて保存"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+他の住人に変更権限を与えると、その人はあなたが所有している
+すべてのオブジェクトを変更、削除、または取得することができるようになります。この許可を与えるときは細心の注意を払ってください。
+[FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を与えますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+変更権限を与えると、その人はあなたが作成した全てのオブジェクトを
+変更することができます。この許可を与えるときには細心の注意を
+払ってください。
+選択した住人に変更権限を与えますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+[FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を取り消しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+選択した住人から変更権限を取り下げますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+グループを作成できません。
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="変更を無視"
+ yestext="変更を適用"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+グループ通知の送信には、件名の記入が必要です。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+あなたは [ROLE_NAME]の役割にメンバーを加えようとしています。
+任命されたメンバーが自ら退任しない
+限り、彼らを役柄から削除できません。
+操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="オーナーの役割にグループ・メンバーを加えるとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
+加えようとしています。
+
+ *警告*
+ この能力を持つ役割のメンバーは、
+ 自分と他のメンバーに現在より強力な権限を割り当て、
+自分をオーナーとほぼ同様の立場に
+任命することもできるようになります。 この行為の意味をよく理解してから
+実行してください。
+
+この能力を[ROLE_NAME]に加えますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
+加えようとしています。
+
+ *警告*
+ この能力をもつ役割のメンバーは、自分と他のメンバーにすべての
+能力を割り当て、自分をオーナーとほぼ同様の立場に
+任命できます。
+
+この能力を[ROLE_NAME]に加えますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+「検索で公開」を選択
+このボックスにチェックすると表示:
+- 検索結果におけるこの区画
+- この区画のパブリック・オブジェクト
+- ウェブ検索におけるこの区画
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+この区画は検索を禁ずる地域にあるため、
+この区画を検索に表示することはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+「検索に表示」を選択すると表示:
+- 検索結果における自分のプロフィール
+- パブリック・グループ・ページにおける自分のプロフィールへのリンク
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+[SECOND_LIFE]のウェブ・サイトから、他の住人へのプロポーズ、パートナー解消ができます。
+
+ウェブ・サイトに行って パートナーに関する情報を取得しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="ページに移動"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+この住人がウェブ・プロフィールURLを設定している場合は、以下のことが可能です。
+ * 「ロード」をクリックし、このウェブ・タブ内でページを表示
+ * 「ロード」>「外部ブラウザ」 をクリックし、ディフォルトのウェブ・ブラウザでページを表示
+ * 「ロード」>「ホームURL」 をクリックし、他のページからこの住人のウェブ・プロフィールに戻る
+
+自分のプロフィールに任意のURLを入力しOKをクリックして、ウェブ・プロフィールとして設定することができます。
+それを見た他の住人がそのサイトを訪れることができます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+このグループに参加するには、L$[COST]かかります。
+続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="参加"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+このグループに加入するには、L$[COST]必要です。
+L$が不足しているのでこのグループに参加することができません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+L$[COST]で [TIME] 時間にわたって、この土地[PARCEL_NAME]に入ることができます。パスを購入しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+不特定の人に売却する場合には、売却価格はL$0以上に設定する必要があります。
+売却価格をL$0に設定する場合は、売却する個人を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。
+売却価格L$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可します。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+注:「誰にでも売却する」をクリックすると、あなたの土地は、Second Lifeのコミュニティのどこからでも(この地域にないコミュニティを含む)購入できるようになります。
+
+選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。
+売却価格L$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可します。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+この区画のグループ[NAME]共有のすべてのオブジェクトを、以前のオーナーの持ち物に戻そうとしています。
+操作を続行しますか?
+
+*警告* これにより、
+そのグループに譲渡された
+譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
+オブジェクト: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+この区画で、
+住人[NAME]が所有する全てのオブジェクトを
+彼らの持ち物に本当に返却してもよいですか?
+
+オブジェクト: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+この土地区画内のオブジェクトのうち、
+あなたが所有するすべてのオブジェクトを
+あなたの持ち物に戻そうとしています。操作を続行しますか?
+
+オブジェクト: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+この土地区画内のオブジェクトのうち、
+あなたが所有していないすべてのオブジェクトをそれぞれのオーナーの持ち物に戻そうとしています。
+操作を続行しますか?グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。
+
+*警告* これにより、
+そのグループに譲渡された
+譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
+オブジェクト: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+この土地区画内のオブジェクトのうち、
+[NAME]が所有していないすべてのオブジェクトをそれぞれのオーナーの持ち物に返却しようとしています。
+操作を続行しますか?グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。
+
+*警告* これにより、
+そのグループに譲渡された
+譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
+オブジェクト: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+全てのリストされたオブジェクトを所有者に本当に返却しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+この地域内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+この土地の区画上のオブジェクトのうち、グループ[NAME]
+との間で共有していないオブジェクトをオーナーに返却しますか?
+
+オブジェクト: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+スクリプトを無効にできません。
+この地域全体が「ダメージ有効」に設定されています。
+武器を使用するにはスクリプトの実行を許可する必要があります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+着地点を設定するには、この区画の内側に
+立ってください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+受信者の有効なEメールアドレスを入力してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+あなたのEメール・アドレスを入力してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+スナップショット・データの処理エラー
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+スナップショットのエンコード化でエラーが出ました!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+次の理由で、スナップショットの送信時に問題が起こりました: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+次の理由で、レポートのスクリーンショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+[SECOND_LIFE]へのログインを続けるには、利用規約に同意してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+服装を装着できません。
+服装フォルダに衣服、身体部位、付属品がありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+ゴミ箱にある服やボディーパーツの着用はできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+まだ読み込まれていないため、そのアイテムを装着できません。後でやり直してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+おっと! 記入漏れがありますよ。
+アバターのファーストネームとラストネームの両方を入力する必要があります。
+
+[SECOND_LIFE]に入るには、アカウントが必要です。 アカウントを作成しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="もう一度試す"
+ yestext="新しいアカウントを作成"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+検索ディレクトリの「クラシファイド」セクションに、
+クラシファイド広告が1週間掲載されます。
+広告を記入後、「公開」をクリックし、ディレクトリに
+追加します。
+「公開」をクリックすると、支払金額を尋ねられます。
+多く払うほど、広告がクラシファイド・リストとキーワード検索
+の上位に表示されます。
+ <usetemplate
+ ignoretext="新しいクラシファイド広告を加えるとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+クラシファイド広告[NAME]の削除をしますか?
+支払い済みの料金は返金されません。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+クラシファイド広告[NAME]への変更を保存しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="キャンセル"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="保存しない"
+ yestext="保存"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+ピック[PICK]を削除しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+[SECOND_LIFE]イベント・ウェブ・ページに移動しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+表示する提案を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+表示する履歴アイテムを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+これらのポップアップ全てを再度有効化しますか?(以前「今後は表示しない」と指定しています)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+スキップ可能なポップアップ全てを無効化しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+[SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュがクリアされます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+[SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュが移動されます。
+メモ:これによりキャッシュがクリアされます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+ポートの設定は、[SECOND_LIFE]の再起動後に有効になります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+[SECOND_LIFE]ウェブ・ページに移動し、 入札あるいはオークションの詳細を確認しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+変更を保存しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="保存しない"
+ yestext="保存"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+ジェスチャーの保存に失敗しました。
+ステップが多すぎます。
+ステップをいくつか削除してから再保存してください
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+ジェスチャーの保存に失敗しました。少し待ってからもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+ジェスチャーの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
+オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+次の理由で、ジェスチャーの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+ノートカードの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
+オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+次の理由で、ノートカードの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+あなたのスクリプトのバージョンでは、変更を元に戻すことはできませんでした。
+サーバーの最新保存バージョンをロードしますか?
+(**警告**:この操作は元に戻すことができません)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+次の理由で、スクリプトの保存に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+スクリプトの保存に失敗しました。スクリプトが入ったオブジェクトが見つかりません。
+オブジェクトは範囲外か、または削除されているかもしれません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+次の理由で、コンパイルしたスクリプトの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+スクリプトの起動または停止に失敗しました。スクリプトが格納されているオブジェクトが見つかりません。
+オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+ファイルをダウンロードできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+ファイル[[FILE]]を書き込めません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+警告: あなたのシステムは Second Life を使用するために必要な必須動作環境の条件を満たしていません。 Second Life をこのままご使用になると、不十分なパフォーマンスしか得られないおそれがあります。 また、サポート外のシステム構成でご使用の場合、テクニカルサポートをご利用いただくことができません。
+
+ 必須動作環境の条件
+[_URL] にアクセスして、さらに詳しい情報をご覧になりますか?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=ja
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="サポート外のハードウェアの検出時"
+ name="okcancelignore"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+お使いのシステムには、現時点では不明なグラフィック・カードが搭載されています。
+これは、当社による動作テストが行われていない新しいハードウェアが使用されている場合がほとんどです。 Second Lifeはほぼ間違いなく正常に動作しますが、必要に応じたグラフィック設定の調整が必要になる場合があります。
+(「編集」>「環境設定」>「グラフィック」)。
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="不明なグラフィック・カードの検出時"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] は、グラフィック・ドライバの初期化中にクラッシュしました。
+一般的なドライバ・エラーを回避するため、「グラフィックの品質」は「低」に設定されます。
+これにより、いくつかのグラフィックス機能は無効になります。
+グラフィックカード・ドライバのアップデートをお勧めします。
+「グラフィックの品質」は「環境設定」>「グラフィック」から上げることができます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+この地域[REGION] は、テラフォーミングができません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+あなたはこのアイテムのコピーを
+許されていないので、人にあげると
+持ち物から失われます。 本当に
+これをあげたいですか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+持ち物のアイテムを渡せません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+取引がキャンセルされました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+一度のインベントリ交換で、42以上のアイテムは送れません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+選択したアイテムを譲渡できる権限がありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+あなたは選択されたアイテムの[COUNT]のコピーを
+許されていません。 これらのアイテムはあなたの
+持ち物から失われます。
+本当にアイテムをあげたいですか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+選択したフォルダを譲渡できる権限
+がありません
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+このアバターをフリーズしますか?
+アバターは一時的に動けなくなり、
+チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="解凍"
+ yestext="フリーズ"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+[AVATAR_NAME]をフリーズしますか?
+フリーズされた人は一時的に動けなくなり、チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。
+ <usetemplate
+ canceltext="キャンセル"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="解凍"
+ yestext="フリーズ"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+あなたの土地から[AVATAR_NAME]を追放しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="キャンセル"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="追放と禁止"
+ yestext="追放"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+このアバターをあなたの土地から追放しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="追放"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+[AVATAR_NAME] をあなたの土地から追放しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="追放"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+取得エラー:選択したオブジェクトの数が多すぎます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+取得エラー:オブジェクトが複数の地域にまたがって存在しています。
+取得するオブジェクトは、すべて同じ地域内に移動させてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+[URL]に移動して貨幣購入に関する情報を確認しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+これらの[COUNT]オブジェクトをリンクできません。
+最大[MAX]オブジェクトをリンクすることができます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+セットとして揃っているオブジェクトのみリンクできます。複数の
+オブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+すべてのオブジェクトに対する修正許可があなたにないため、
+リンクできません。
+
+オブジェクトがすべてロックされておらず、あなたのものであることを確認してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+所有者が異なるため、すべてのオブジェクトを
+リンクできません。
+
+自分が所有しているオブジェクトだけを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+ファイル「[FILE]」の拡張子が無効です。
+
+このファイルの拡張子が正しいかどうかを確認してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+ファイル拡張子[EXTENSION]は無効です
+正しい拡張子:[VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+読み込みのためにアップロードされたサウンドファイルを開けません:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+ファイルがRIFF WAVEファイルとして認識されません:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+ファイルがPCM WAVEオーディオ・ファイルとして認識されません:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+ファイルのチャンネル数が無効です(モノラルまたはステレオを使用する必要があります):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+ファイルのサンプル・レートがサポート外です(44.1kを指定する必要があります):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+ファイルのワード・サイズがサポート外です(8または16ビットを指定する必要があります):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+WAVヘッダーにデータ・チャンクが見つかりません:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+オーディオ・ファイルが長すぎます。(最大10秒):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+ファイル[FILE]にエラーがあります。
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+書き込み用の一時圧縮サウンド・ファイルを開くことができません:[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+未知のVorbis 暗号化に失敗: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+破損したリソースファイル: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+未知のlindenリソースファイルのバージョン: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+服装ファイルを作成できません: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+アニメーションファイルのバルクアップロードは現在サポートされていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+次の理由で、[FILE] をアップロードできません: [REASON]
+あとでもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+土地の所有者が許可していないため、
+ランドマークを作成することはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+再編集は不可能です。
+スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+「再編集」は不可能です。
+
+変更修正権限のある
+スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+「再設定」を行うことができません。
+
+スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+「再設定」を行うことができません。
+
+変更修正権限のある
+スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+スクリプトの「実行」の設定ができません。
+
+スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+スクリプトを「実行しない」に設定できません。
+
+スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+保存すべきfrontmostフロータがありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+指定した検索クエリは変更され、短すぎる語句は取り除かれています。
+
+検索語句: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+指定した検索語句が短すぎたため、検索は行われませんでした。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+テレポートに失敗しました。
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+土地所有者設定ができません:
+区画が選定されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+複数の地域が選択されたため、土地の所有権を主張
+できません。 選択する面積を小さくして、もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+この区画はオークションに出品されています。 区画の所有権を主張すると
+オークションが無効になり、入札が開始していたら不満に思う
+住人が出てくるかもしれません。 所有権を主張しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+コンテンツ化は不可能です:
+区画が選定されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+コンテンツ化は不可能です:
+土地が選択されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+土地を捨てることができません:
+区画が選定されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+土地を破棄できません:
+地域が見つかりません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+土地を購入できません:
+区画が選定されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+土地を購入できません:
+この土地がある地域を見つけることができません
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+Second Lifeによるこの取引の見積りが完了するまで「土地を購入」ウィンドウを閉じることはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+土地を譲渡できません:
+区画が選定されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+土地を譲渡できません:
+グループが選択されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+土地を譲渡できません:
+この土地がある地域が見つかりません。
+「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+土地を譲渡できません:
+複数の区画が選択されています。
+
+これより1つの区画を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+ここではストリーミング・メディア再生が可能です。
+メディアのストリーミングには、高速なインターネット接続環境が必要です。
+
+利用可能になったら再生しますか?
+(このオプションは、「環境設定」>「オーディオ&ビデオ」で後からでも変更できます)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="無効化"
+ yestext="メディアを再生"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+土地を譲渡できません:
+サーバーからの所有権情報を待っています。
+
+再度、試みてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+土地を譲渡できません:
+この地域 [REGION] では土地の譲渡が許されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+土地を破棄できません:
+サーバーが区画情報を更新するのを待っています。
+
+もう少し後でやり直してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+土地を破棄できません:
+あなたは、選択したすべての区画を所有していません。
+
+1つの区画を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+土地を破棄できません:
+あなたはこの土地を手放すことを許可されていません。
+あなたの区画は緑色で表示されています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+土地を破棄できません:
+この土地がある地域が見つかりません。
+
+「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+土地を破棄できません:
+この [REGION] では土地の譲渡が許されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+土地を破棄できません:
+区画全体を選択して解放する必要があります。
+
+区画全体を選択するか、または、まず最初に区画を分割してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+あなたは、[AREA]平方メートルの土地を解放しようとしています。
+この区画を解放すると、あなたの土地所有から外れますが、
+L$は贈与されません。
+
+土地を解放しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+土地を分割できません:
+
+区画が選定されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+土地を分割できません:
+
+区画全体が選択されています。
+区画の一部を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+この土地を分割すると、2つの区画に別れます。
+区画ごとの設定が可能になります。 この操作を行うと、一部の設定がデフォルトにリセットされます。
+
+土地の分割操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+土地を分割できません:
+この土地がある地域が見つかりません。
+
+「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+土地を統合できません:
+この土地がある地域が見つかりません。
+
+「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+土地を統合できませんでした:
+区画が選定されていません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+土地を統合できません:
+1つの区画しか選択されていません。
+
+両方の区画をまたいで土地を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+土地を統合できません:
+1つ以上の区画を選択する必要があります。
+
+両方の区画をまたいで土地を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+この土地を統合すると、選択された長方形に交差する
+全ての区画を基にして1つの大きな区画が作成されます。
+新しい区画の名前とオプションを再設定する必要があります。
+
+土地を統合しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+このアイテムをコピー、表示する前に、ノートカードの保存が必要です。 保存しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+このアイテムをあなたの持ち物にコピーしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="コピー"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+解像度を [RESX]x[RESY]に切り替えることができませんでした。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+エラー:未定義の植物:[SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+エラー:未定義の樹木:[SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+「[NAME]」を服のファイルに保存できません。 コンピューターの
+ディスクスペースを少し増やしてから、もう一度
+保存してみてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+[NAME]を中央資産格納庫に保存できません。
+これは一時的な不具合です。服飾品などを
+カスタマイズし、数分後にもう一度
+保存してください。
+
+この問題が続くようなら、「ツール」>「バグを報告する」をクリックし、お使いのネットワーク設定の詳細を報告してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました。
+ [MESSAGE]
+「IMとチャットを表示」をクリックすると、現在あるIMとチャットを確認できます。 確認しない場合は、「終了」をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="終了"
+ yestext="IMとチャットを表示"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+グループ用の土地の購入ができません:
+あなたにはアクティブなグループのために土地を購入する権限がありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="フレンドを追加"
+ name="AddFriend"
+ >
+フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
+
+[NAME] にフレンドシップを送りますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="フレンドを追加"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
+
+[NAME] にフレンドシップのオファーをしますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+フレンドとして登録してくれますか?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+[FIRST_NAME] [LAST_NAME]をフレンドリストから削除しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+フレンドリストから複数のフレンドを削除しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+**[AVATAR_NAME]**
+所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内の他のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+**[AVATAR_NAME]**
+所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+**[AVATAR_NAME]**
+所有のすべてのオブジェクト(スクリプト・オブジェクトと非スクリプト・オブジェクト)を
+このシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+クラシファイドに名前を指定してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+広告料の支払い金額は、Lと[MIN_PRICE]が下限です。
+
+金額を増やしてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+選択したアイテムの1つ以上がロックされています。
+
+本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+選択したアイテムの1つ以上がコピーできません。
+
+本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+選択したアイテムの1つ以上を、あなたは所有していません。
+
+本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
+
+本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
+
+本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
+1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
+
+本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
+1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
+
+本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+
+これらのアイテムの取得を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。
+あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限が
+そのオブジェクトに適用されます。
+そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。
+
+これらのアイテムの取得を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+1つ以上のオブジェクトがロックされています。
+取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。
+あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限が
+そのオブジェクトに適用されます。
+そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。
+この選択内容のままで続行することは可能ですが、
+
+これらのアイテムの取得を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+複数の地域が選択されたため、土地を購入できません。
+
+選択する面積を小さくしてもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+この区画の譲渡に際しては、このグループが十分な土地クレジットを
+保有および維持していることが必要です。
+土地の購入価格は、オーナーに返金されません。譲渡された区画が売れると、販売価格は
+グループ・メンバーに均等に分配されます。
+
+この[AREA]平方メートルの土地を、グループ
+「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+この区画の譲渡に際しては、このグループが
+十分な土地クレジットを保有および維持していることが必要です。
+この譲渡により、
+「[FIRST_NAME] [LAST_NAME]」からグループに対して土地が同時に提供されます。
+土地の購入価格は、オーナーに
+返金されません。譲渡された区画が売れると、
+販売価格はグループ・メンバーに均等に分配されます。
+
+この[AREA]平方メートルの土地を、グループ「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+-safeオプションを指定したので、
+表示設定はセーフ・レベルに設定されています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+表示設定は、あなたのシステム構成に
+基づいて推奨されたレベルに設定されています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+あなたが訪れたい[TYPE]のロケーションは現在ご利用できません。 [HELP]
+近くの地域に移動しました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+あなたの服を、ダウンロード中です。
+通常どおりに[SECOND_LIFE]を使え、他のユーザーもあなたを正常に見ることができます。
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="服のダウンロードに長い時間がかかる場合"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+[SECOND_LIFE]のインストールが完了しました。
+
+[SECOND_LIFE]の使用が初めての方は、ログイン前にアカウントの作成が必要です。
+www.secondlife.comに戻って、新規アカウントの作成を行いますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="続行"
+ yestext="新規アカウント..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+接続に問題が生じています。 あなたのインターネット接続、またはSecond Lifeサーバーに問題がある可能性があります。
+
+あなたのインターネット接続を確認して数分後にもう一度試みるか、「ヘルプ」をクリックして当社のサポート・サイトに接続してください。または、「テレポート」をクリックしてホームにテレポートしてみてください。
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="ヘルプ"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="テレポート"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+まもなくあなたのアバターが表示されます。
+
+矢印キーを使用して歩きます。
+ヘルプが必要なときや[SECOND_LIFE]について知りたいときは、
+F1キーを押してください。
+男性あるいは女性のアバターを選択してください。
+あなたの決定は後で変更できます。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="女性"
+ yestext="男性"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] L$[PRICE] 残高不足のため実行不可です。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+あなたには、 [FIRST_NAME] [LAST_NAME]のオブジェクトを修正する特権が与えられています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+[FIRST_NAME] [LAST_NAME]のオブジェクトを修正する特権が取り消されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+この手順は、この地域の地図のキャッシュを消去します。
+これが便利なのはデバッグ時のみです。
+(作成中は5分間経つと、全員の地図が再度ログイン後に
+更新されます)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+一度に複数のアイテムのコンテンツはコピーできません。
+選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+この地域の全ての住人をホームにテレポートしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+[USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+地域テクスチャを設定できませんでした:
+地形テクスチャ[TEXTURE_NUM]は、無効のビット深度[TEXTURE_BIT_DEPTH]です。
+
+テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、
+「適用」を再度クリックしてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+地域テクスチャを設定できませんでした:
+地形テクスチャ[TEXTURE_NUM]は、[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]では大きすぎます。
+
+テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、
+「適用」を再度クリックしてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+アップロード開始。 接続速度によっては、
+最大2分間かかります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+現在の地形を構築しようとしています。
+この操作を行うと、現在の地形が上昇/下降の制限範囲の中心になり、「復帰」ツールのデフォルトになります。
+操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+許可住人は [MAX_AGENTS] 人までです。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+禁止住人は[MAX_BANNED]人までです。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+[NUM_ADDED] 個のエージェントを追加しようとして失敗しました: [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] 制限を [NUM_EXCESS] 個超過しています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+許可グループは[MAX_GROUPS]グループまでです。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="構築する"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+不動産マネージャーは[MAX_MANAGER]人までです。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+不動産オーナーを不動産「禁止住人」リストに追加できません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+服および形がロードされるまで、容姿の変更はできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+クラシファイド広告の名前は、アルファベットか
+数字で始めます。 句読点では始められません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+オブジェクトが販売対象ではないため、オブジェクトの購入が設定できません。
+販売対象のオブジェクトを設定し、もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+未加工の地形ファイルを次へとダウンロードしました:
+[DOWNLOAD_PATH]。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+[SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
+[MESSAGE]
+[SECOND_LIFE]を使用するために、このアップデートをダウンロードする必要があります。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="終了"
+ yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+[MESSAGE]
+このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="続行"
+ yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+[MESSAGE]
+このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="続行"
+ yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+[SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
+[MESSAGE]
+[SECOND_LIFE]を使用するために、このアップデートをダウンロードする必要があります。
+
+アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="終了"
+ yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+[MESSAGE]
+このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
+
+アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="続行"
+ yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+[MESSAGE]
+このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
+
+アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="続行"
+ yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+このオブジェクトを譲渡するとグループに以下のことが起こります:
+* オブジェクトに支払われたL$を受領します。
+ <usetemplate
+ ignoretext="オブジェクトをグループに譲渡するとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="譲渡"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+お使いのシステムのウェブ・ブラウザを開いて、この内容を表示しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="お使いのシステムのブラウザを開いてウェブ・ページを表示しようとしたとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+www.secondlife.comに移動してアカウントを管理しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="アカウントを管理するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+[SECOND_LIFE]Wikiで、バグを報告する正しい方法をご覧ください。
+ <usetemplate
+ ignoretext="バグレポート101 Wikiを閲覧するためのブラウザを開くにあたって"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+[SECOND_LIFE]Wikiで、セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。
+ <usetemplate
+ ignoretext="セキュリティ問題Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+[SECOND_LIFE] 品質保証関連Wikiをご覧ください。
+ <usetemplate
+ ignoretext="品質保証関連Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+[SECOND_LIFE]のパブリック問題トラッカーで、バグやその他の問題を報告できます。
+ <usetemplate
+ ignoretext="パブリック問題トラッカーを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="ページへ行く"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+[SECOND_LIFE]Wikiで、パブリック問題トラッカーの使用方法をご覧ください。
+ <usetemplate
+ ignoretext="パブリック問題トラッカーWikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="ページへ行く"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Linden公式ブログで、最新のニュースや情報を入手してください。
+ <usetemplate
+ ignoretext="ブログを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+スクリプトガイドを開いて、スクリプトのヘルプを参照しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="LSLガイドを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+LSLポータルを開いてスクリプトのヘルプを参照しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="LSLポータルを表示するために、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="ページに移動"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+選択したオブジェクトを、所有者に返却しますか?
+譲渡可能なオブジェクトは
+以前の所有者に返却されます。
+
+*警告* 移転が不可能の譲渡されたオブジェクトは削除されます!
+ <usetemplate
+ ignoretext="オブジェクトを持ち主に返却するとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+現在あなたは [GROUP]のメンバーです。
+ここから抜けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+すべてのユーザーをグリッド外にキックしようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="全てのユーザを追い出す"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+残念ながら、Lindenをミュートすることはできません。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="オブジェクトを名前でミュートできませんでした"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+あなたはすでにこの名前をミュートしています。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+コンテンツを削除すると、許可があっても、オブジェクトにダメージを与えることがあります。
+そのアイテムの削除を続けますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+現在コーリング・カードを贈れません。数分後にもう一度試してください。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+現在フレンドシップを贈れません。数分後に試してください。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+取り込み中に設定されました。
+チャットとインスタント・メッセージ(IM)が隠れます。
+相手は「取り込み中応答メッセージ」をIMで受け取ります。
+テレポートのオファーは全て拒否され、持ち物のオファーは全てゴミ箱に送られます。
+ <usetemplate
+ ignoretext="取り込み中の設定をするとき"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+あなたは現在メンバーになっているグループが多すぎるため、
+他のグループに参加できません。少なくとも1つのグループを脱退してからこのグループに参加するか、
+この招待を断ってください。
+グループを抜けるには、編集メニューから「グループ...」オプションを
+を選択します。
+[NAME]は、あなたをメンバーとしてグループに招待しています。
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="辞退"
+ yestext="参加"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+どんなメッセージを表示して、このユーザーを追い出しますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+あなたは管理者によりログオフされました。
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+どんなメッセージを表示して、グリッドにいる全員を追い出しますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+あなたは管理者によりログオフされました。
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+どんなメッセージを表示して、このユーザーをフリーズしますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+あなたはフリーズされています。 動くこともチャットすることもできません。 管理者がIMを通じてあなたに連絡します。
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+どんなメッセージを表示して、このユーザーのフリーズを解除しますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+もうフリーズされていません。
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+次のメッセージを添えてあなたが今いる場所へのテレポートを送りますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+[REGION]に来ませんか?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+ユーザーをゴッド・コールで呼び寄せますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+[REGION]に来ませんか?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+本当にテレポートしますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="持ち物のランドマークからテレポートする時"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="テレポート"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="あなたの不動産内の全員にメッセージを送信"
+ name="MessageEstate"
+ >
+今あなたの不動産にいる人全員に送る
+短いメッセージを入力してください。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Lindenの不動産を変更"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーン・グリッド、オリエンテーションなど)を変更しようとしています。
+
+これはユーザーの経験を根本から揺るがしかねない「非常に危険な行為」です。
+これにより、メインランドで多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
+
+操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Lindenの不動産へのアクセスを変更"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーン・グリッド、オリエンテーションなど)へのアクセス・リストを変更しようとしています。
+
+この行為は「危険」であり、グリッドからオブジェクトやお金の転送をもたらす
+ハッキングを引き起こす可能性が
+あるため、完全にそれを意図した場合のみ行うべきものです。
+これにより多数の地域が変更され、スペースサーバーに
+悪影響が生じます。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+この不動産の許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のすべての許可リストに追加しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+この不動産のグループ許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のグループ許可リストに追加しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+この不動産についてのみアクセスを拒否しますか? それとも[ALL_ESTATE]へのアクセスを拒否しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+この住人を、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]へとアクセスできるように、禁止リストから削除しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]に対して、不動産マネージャーを追加しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産を選択"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+不動産マネージャーを、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]から、削除しますか?
+ <usetemplate
+ canceltext="取り消し"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="すべての不動産"
+ yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="キックを確認"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+この不動産から[EVIL_USER]を追い出しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+不動産約款を変更しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+不動産約款のインポート時に問題発生。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+新しい不動産マネージャーの追加に関する問題。1つ以上の不動産で、マネージャーリストが満杯になっています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+不動産リストの追加に関する問題。1つ以上の不動産で、リストが満杯になっています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+現在ノートカードの資産をロードできません。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+要求された資産IDに関するノートカードを閲覧するには権限が不十分です。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+ノートカード用資産IDがデータベースに登録されていません。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+注意:クラシファイド広告の料金は払い戻しされません。
+
+L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="再起動を確認"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+この地域を2分後に再起動しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="この地域内の全員にメッセージを送信"
+ name="MessageRegion"
+ >
+この地域にいる人全員に送る
+短いメッセージを入力してください。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="土地整備をブロック"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+このボックスがチェックされている場合、
+区画ごとの「領域を編集」の設定にかかわらず、土地オーナーは土地整備ができません。
+
+デフォルト:オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="飛行をブロック"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+このボックスをチェックすると、区画ごとの「飛行」設定に関わらず飛行ができなくなります。
+
+デフォルト:オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="ダメージ許可"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+このボックスをチェックすると、各区画の個別の設定にかかわらず、全ての区画における
+ヘルスシステムを有効にします。このボックスがチェックされていない場合でも、
+個別の区画のオーナーは、自分の区画に対するヘルスシステムを
+有効にできます。
+
+デフォルト: オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="人物の制限"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+この地域に許可されるアバターの最大数を設定します。
+1つの地域にアバターが多いとパフォーマンスが
+低下する原因になるので注意してください。
+
+デフォルト: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="物体ボーナス"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+オブジェクトボーナスは、区画において許可されているプリムの倍率数を
+意味します。認可されている範囲は1から10です。したがって、「1」に設定すると、512 m²の土地には、
+117のオブジェクトが許可されます。「2」に設定すると、同じ512 m²の土地には、1のときの2倍にあたる
+234のオブジェクトが許可され、3以降も同様に増えていきます。全地域の最高オブジェクト数は、
+オブジェクトボーナスの値に影響されず、
+15,000のまま変わりません。いったん決定した後でオブジェクトボーナスの値を下げると、オブジェクトが返却または削除される可能性がありますのでご注意ください。
+ディフォルト: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="プッシュを制限"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+このチェックボックスは、制限されたプッシュ権限を全地域に適用します。
+有効になっている場合、居住者は自分自身でのプッシュ、
+あるいは区画の所有者によるプッシュだけに制限できます。
+(プッシュは、LSLの llPushObject() 機能を参照します。)
+
+デフォルト: オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="区画統合/再分割"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+このチェックボックスは、不動産オーナーが所有していない区画を、
+統合または再分割できるかどうかを設定します。
+本オプションが無効な場合:
+* 不動産オーナー、または管理者のみが、統合/再分割を行うことができます。
+* オーナー、または、適切な権限を持つグループに属する区画のみを
+統合/再分割することができます。
+本オプションが有効な場合:
+* 全ての区画オーナーは、所有する区画の統合/再分割ができます。
+* グループ所有の区画は、適切な権限を持つグループに属する区画を、
+統合/再分割することができます。
+
+デフォルト:チェックあり
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="検索で表示しない"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+このボックスをチェックすると、区画のオーナーは、自分の区画が検索結果にリストされることを阻止できます。
+デフォルト:オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="地域の成人指定変更済み"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+この地域の成人指定がアップデートされました。
+この変更が地図に反映されるまでには、しばらく時間がかかります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="土地の再販"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+不動産のオーナーと管理者は、不動産オーナーの土地を販売することができます。
+このオプションをチェックしない場合、購入者が本地域における土地を再販することはできなくなります。
+このオプションをチェックした場合、購入者は本地域における土地を再販することができます。
+
+デフォルト:許可しない
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="スクリプトを無効化"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+スクリプトが原因でシムの状況が悪くなる場合があります。統計グラフを
+だして(Ctrl-Shift-1)シミュレーターフィジックスFPSを見てください。
+45より数が低ければ、一番下に位置しているタイムパネルを
+開いてください。スクリプト時間が25ms以上であれば、
+「トップスクリプトを取得」ボタンをクリックします。悪影響を及ぼしているスクリプトの
+名前と位置が現れます。
+
+「スクリプトを無効にする」をチェックし「適用」をクリックすると、
+地域内の全てのスクリプトが一時的に無効になります。トップスクリプトで
+検索したスクリプトの位置まで到達するには、
+このステップが必要になる場合もあります。スクリプト位置に到着後、
+スクリプトを見て悪影響を与えているか調査してください。スクリプトの所有者に
+連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却も考えられます。
+「スクリプトを無効にする」のチェックを外し、「適用」をクリックして
+地域全体のスクリプトを有効に戻してください。
+
+デフォルト:オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="衝突を無効化"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+物理的オブジェクトが原因でシムの処理が重くなる場合があります。
+統計グラフを開いて(Ctrl-Shift-1) シミュレーターフィジックス
+FPSを見てください。 数値が45より低ければ、統計バーの下に位置しているタイムパネルを
+開いてください。 もしシムタイム (物理的作用)
+が20 msより長い場合は、「トップ・コライダーを取得」をクリックしてください。
+悪影響を及ぼしている可能性がある物理オブジェクトの
+名前と位置が現れます。
+
+「衝突を無効にする」をチェックし「適用」をクリックすると、
+オブジェクト同士の衝突が一時的に無効になります。 当該のトップ・コライダー
+の位置まで到達するには
+上記のステップが必要になる場合もあります。 到着後、
+オブジェクトを見て常時他のオブジェクトと衝突しているか調査してください。 オブジェクトの所有者に
+連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却を考慮すべきかもしれません。
+「衝突を無効にする」のチェックを外し、「適用」をクリックして
+地域全体の衝突を有効に戻してください。
+
+デフォルト:オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="物理作用を無効化"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+物理的作用を無効にすることは、物理的シミュレーション全ての無効を除いて、
+衝突を無効にすることと似ています。これは、オブジェクトの衝突を止めるのみならず、
+アバターの移動ができなくなることを意味します。
+
+この機能は、物理的な問題なのか、またはトップ・コライダーなのかを調査するにあたり、
+衝突の無効が地域に対して十分なパフォーマンスを発揮しない場合にのみ
+使用してください。
+
+終了する時には、物理的作用を再度可能に設定してください。
+そのままだと、アバターはずっと動けません。
+
+デフォルト:オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="トップ・コライダー"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+オブジェクト同士の衝突が最も多い可能性のある
+オブジェクトのリストを表示します。これらのオブジェクトは、
+パフォーマンスを低下させる可能性があります。ビューから統計バーを選択し、
+シミュレータ>時間>シム時間 (物理的作用) で、
+物理的作用に20 ms以上を費しているかを確認してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="トップ・スクリプト"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+LSLスクリプトの実行に一番時間を費やしているオブジェクトのリストを
+入手します。これらのオブジェクトは、パフォーマンスを低下させる可能性があります。
+ビューから統計バーを選択し、
+ミュレータ>時間>スクリプト時間で、
+スクリプトに25 ms以上を費しているかを確認してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="地域をリスタート"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+2分後にサーバーが再起動されるという警告メッセージの後に、この地域のサーバープロセスを
+再起動します。この地域のすべての住人の
+接続が切断されます。地域のデータは保存され、
+90秒以内に回復します。
+
+この地域を再起動しても、ほとんどのパフォーマンスの問題に変化はありません。
+指示された時だけ利用してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="水面の高さ"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+これは、水が現れる高さ(単位:メートル)です。
+この設定が20以外で、水が世界の
+端や、「空の」水に近ければ、
+溝が見えるでしょう。
+
+デフォルト: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="地形の上昇"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以上に、
+区画の所有者が土地を上げられるメートル
+数です。
+
+デフォルト: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="地形の下降"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以下に、
+区画の所有者が土地を下げられるメートル
+数です。
+
+デフォルト: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="RAW地形をアップロード"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+このボタンで、.RAW ファイルを、現在あなたが居る地域にアップロードします。
+ファイルが必ず正しいサイズの256x256、RGB、
+また、チャンネル数が13であることを確認してください。地形
+(Terrain) ファイルを作成する最良の方法は、既存のRAWファイルをダウンロードすることです。まず
+最初のチャンネル(土地の高さ)を変更し、アップロードすることから
+始められます。
+
+アップロードには45秒ほどかかることがあります。ここで注意することは、
+地形ファイルのアップロードによって、土地に配置されているオブジェクトは「動かない」ということです。
+影響があるのは、地形自体と、土地に関係する
+許可のみです。よって、オブジェクトが地下に埋まってしまうことがあるのでご注意ください。
+
+地形設定編集の情報と詳細については、F1ヘルプをご覧ください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="RAW地形をダウンロード"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+このボタンを押すと、標高フィールドデータ、
+区画寸法、売り出し区画ステータス、この地域における許可を
+含むファイルをダウンロードします。フォトショップのようなプログラムでこのファイルを開くには、
+以下のようなドキュメントのサイズを
+指定する必要があります:RGB、256x256で、チャンネル数が13。この地形ファイルは、
+他の方法では開くことはできません。
+
+地形における標高フィールドの編集に関する詳細については、F1ヘルプをご覧ください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産の太陽を使用"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+このボックスがチェックされていると、この地域の太陽は
+不動産の他の場所における太陽と位置が同じになります。
+
+デフォルト: オン
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="太陽固定"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+このボックスをチェックすると、太陽の位置は段階スライダー内に
+設定され、動かなくなります。
+デフォルト: オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="地形を構築する"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+このボタンにより、現在の地形の形状を新たな
+デフォルトとして保存します。一度ベークされると、
+あなたや他の人が地形編集の「復帰」オプション/ツールを使用した際に、
+保存された形状に回復できます。ベークされた地形は、
+地形上昇および下降境界の中間点でもあります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産マネージャー"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+不動産マネージャーとは、地域コントロールと
+不動産設定が委任された住人をさします。不動産マネージャーは、
+アップロード、ダウンロード、および地形構築を除いたパネル内の
+設定を変更できます。特筆すべきは、
+住人のアクセス許可または禁止の設定ができることです。
+
+不動産マネージャーの追加と削除は、不動産オーナーのみが行うことができ、
+マネージャー同士では不可能です。信頼できる住人のみ
+不動産マネージャーに任命してください。彼らの行動の
+全責任は、最終的にはあなたにあります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="グローバル・タイムを使用"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+このボックスがチェックされていると、あなたの所有地の太陽は
+Linden社所有のメインランドの不動産での太陽の位置に
+準じます。
+
+デフォルト: オン
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="太陽固定"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+このボックスがチェックされていると、太陽の位置は段階スライダー内に
+設定され、動かなくなります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="パブリック・アクセス"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+このチェックボックスは、他の不動産にいる住人が、アクセスリストに登録されていなくても、この不動産に立ち入ることができるかどうかを
+設定します。
+
+デフォルト: オン
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="直接テレポートを許可"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+チェックされていると、不動産のどこにでも直接テレポートが
+可能になります。チェックされていないと、最も近いテレハブに
+テレポートします。
+
+デフォルト: オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="アクセスを許可"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+この不動産へのアクセスは、ここに登録されている住人と
+下記で特別に登録されたグループのみに許可されます。 この設定は
+「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ、
+使用可能です。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="グループ・アクセスを許可"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+この不動産へのアクセスは、ここに登録されているグループと
+下記で特別に登録された住人のみに許可されます。 この設定は
+「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ、
+使用可能です。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="嫌がらせに関するメール先"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+これを有効なメールアドレスに設定すると、そのアドレスにこの不動産において行われた
+嫌がらせの報告が送信されるようになります。
+設定を行わない場合(空白)、嫌がらせ報告は Linden Lab にのみ
+送信されます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="アクセス拒否"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+このリストの住人は、他の設定にかかわらず、あなたの不動産への
+アクセスが禁止されています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="ボイスチャットを許可"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+この不動産の区画は、住人が近所の人と対話できる
+独自のボイスチャンネルを持つことが
+できます。
+
+デフォルト: オフ
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="ボイスバージョンの不一致"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+このバージョンの Second Life は、この地域のボイスチャット機能に対応していません。ボイスチャットを正しく使用するには、Second Life のアップデートが必要です。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="不動産約款"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+不動産約款を定めると、自分の不動産内の区画を販売\できるようになります。 約款を定めていないと、\土地は売れません。 土地に関する規則を適用したくなかったり、購入前に\土地に関する情報を購入者に知らせたくなかったら、\あなたの約款のノートカードは白紙でかまいません。
+
+約款は購入を考えている人に、規則、ガイドライン、\文化的情報や単にあなたが期待することを伝えるためにも\使えます。 ここには、区画規制、建造物規制、\支払いオプション、それから購入者が事前に\目を通して同意しておくべきだとあなたが思う重要な情報をすべて\入れることができます。
+
+購入者がボックスをチェックして約款に同意しないかぎり、\購入の手続きは完了しません。 不動産\約款が定められている区画であれば、すべて「土地情報」から\約款をいつでも閲覧できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="オブジェクトを購入できません"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
+単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="コンテンツを購入できません"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+一度に複数のオブジェクトのコンテンツは購入できません。
+選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="コンテンツを購入できません"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
+単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+オリジナルのオブジェクトを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
+これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。
+可能な操作は、
+変更:[MODIFYPERM]
+、コピー:[COPYPERM]
+、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+L$[PRICE]でオリジナルのオブジェクトを購入しますか?
+これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。
+可能な操作は、
+変更:[MODIFYPERM]
+、コピー:[COPYPERM]
+、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+コピーを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
+購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。
+可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]
+、コピー:[COPYPERM]
+、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+L$[PRICE]でコピーを購入しますか?
+購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。
+可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]
+、コピー:[COPYPERM]
+、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+コンテンツを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
+購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+L$[PRICE]でコンテンツを購入しますか?
+購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+この取引は以下のとおり行われます:
+[ACTION]
+
+この購入を続行しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="取り消し"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+この取引は以下のとおり行われます:
+[ACTION]
+
+この購入を続行しますか?
+パスワードを再入力し、「OK」をクリックしてください。
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+メモ:
+本ピックのロケーションを更新しましたが
+、他の詳細は元の値のままになります。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。
+これらの~アイテムはコピーされないまま、あなたの持ち物に移動されます。
+
+
+アイテムを動かしますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="コピー禁止の持ち物をオブジェクトから移動させるとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。これらのアイテムは
+コピーされるのではなく、あなたの持ち物に移動されます。
+このオブジェクトはスクリプト付きなので、持ち物に移動させると
+スクリプトに誤動作が起きる可能性があります。
+
+持ち物アイテムを移動しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="コピー禁止の持ち物をスクリプト付きオブジェクトから移動させるとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+警告:「クリックでオブジェクトに支払い」の設定がされました。
+ただし、これはスクリプトが金銭money() イベントに追加された場合にのみ作動します。
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="money()イベントなしに「オブジェクトに支払う」を設定するとき"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+このオブジェクトにあなたがコピーしてよいアイテムはありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+SecondLifeウェブ・ページを開いてアカウント履歴を確認しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="アカウント履歴のウェブ・ページをロードするとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="取り消し"
+ yestext="ページに移動"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+Second Life のサポートウェブサイトを利用しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Second Life のサポートウェブサイトを閲覧するにあたって。"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="行く"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+終了しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Second Life の終了にあたって。"
+ name="okcancelignore"
+ notext="継続"
+ yestext="終了"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+利用規約違反とコミュニティースタンダード違反の報告にこのツールをご使用ください。 参照:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+利用規約違反とコミュニティースタンダード違反に関する全てのレポートは、調査され、解決されます。
+以下のリンク先のIncident Reportにてその確認をすることができます。
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+重要: このレポートはLinden Lab社ではなく、\あなたが現在いる地域のオーナーに送られます。
+-
+あなたが今いる地域のオーナーは、住人と訪問者への\サービスの一環として、この地域からのレポートをすべて\受け付け、解決することに同意しています。 Linden Lab社が\あなたがここから提出するレポートを調査することはありません。
+地域のオーナーは、不動産約款で指定している\地元の規則を基に、報告された問題を解決します。
+(「世界」のメニューから「土地情報」を選ぶと、約款を\閲覧できます。)
+-
+このレポートに関する解決策は、この地域にだけ当てはまります。\住人がセカンドライフの他の地域へアクセスする際、\このレポートの結果に影響されることはありません。 Linden Lab社だけが\セカンドライフ全域におけるアクセス制限権を持っています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+このツールは、説明どおりに動作しないなどのテクニカルなフィーチャーのレポートのみに
+使用してください。できるだけ詳しい情報を提供してください。
+自動返答メールに、より詳しい情報を付け加えて返信することも
+できます。
+バグレポートは全て調査され解決されます。これによってEメールで返答が送られてくることはありません。
+-
+テクニカルな問題が生じた場合は、次のサポートに連絡してください:
+http://secondlife.com/community/support.php
+-
+注意:未完成の報告は調査されません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+嫌がらせ報告のカテゴリを選択してください。
+カテゴリを選択することにより、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+バグのカテゴリを選択してください。
+カテゴリを選択することにより、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+嫌がらせ行為をした人の名前を入力してください。
+正確な情報の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+嫌がらせがあった場所を入力してください。
+正確な情報の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+嫌がらせの概要を入力してください。
+正確な概要の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+バグの概要を入力してください。
+正確な概要の入力は、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+嫌がらせの詳細な説明を入力してください。
+名前や嫌がらせの詳細を、できるだけ具体的に入力してください。
+
+正確な説明の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+バグの詳細な説明を入力してください。
+バグがどのような条件で再現するかなどを、できるだけ具体的に入力してください。
+
+正確な説明の入力は、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Dear Resident,
+
+知的財産の侵害に関する報告を行う際には、以下の点に注意してください。
+
+(1) 嫌がらせの報告のプロセス。Second Lifeの権限システムを悪用している住人を見つけたら、嫌がらせの報告を行ってください。
+例えばコピーBotの使用、それに似たツールの使用による知的財産権の侵害があります。
+アビューズチームは調査に基づきSecond Lifeのコミュニティースタンダードや利用規約に違反する行為と判断された場合には適切な処置を行っています。
+ただし、コンテンツをSecond Lifeから撤去してほしい、といった要望にはアビューズチームは応えることができません。
+
+(2) DMCA(デジタルミレニアム著作権法)及びコンテンツ撤去プロセス。 Second Lifeからのコンテンツの撤去をリクエストするには、著作権侵害通知の提出を行う必要があります。
+参照: http://secondlife.com/corporate/dmca.php
+
+この件に関する嫌がらせの報告を続ける際は、このウィンドウを閉じてください。選択すべきカテゴリは「知的財産の侵害>コピーBot及び権限の悪用」が適しているかもしれませんのでご確認ください。
+
+Thank you,
+
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+以下の必要なコンポーネントが、[FLOATER]から抜け落ちています
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="既存の付属品を置換"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+体のこの部位にはオブジェクトが装着されています。
+選択されたオブジェクトと置き換えますか?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="現在、装着しているものを置換するとき"/>
+ <button
+
+ ignore="Replace Automatically"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Never Replace"
+
+ name="No"
+ text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="取り込み中の警告"
+ name="BusyModePay"
+ >
+現在、取り込み中のため、この支払いと
+引き換えのアイテムを受け取ることが
+できません。
+
+この取引を完了する前に、取り込み中の設定を解除しますか?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="取り込み中の人またはオブジェクトに支払うとき"/>
+ <button
+
+ ignore="Always leave Busy Mode"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Never leave Busy Mode"
+
+ name="No"
+ text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+ゴミ箱フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="持ち物内の「ごみ箱」フォルダを空にするとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+本当にブラウザのキャッシュをクリアしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+本当にクッキーをクリアしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+保存された URL のリストを消去します。よろしいですか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="キャンセル"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+遺失物フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="持ち物内の「遺失物」フォルダを空にするとき"
+ name="okcancelignore"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+以下のSLURLがクリップボードにコピーされました。
+ [SLURL]
+
+他の人がアクセスしやすいようにウェブ・ページに載せたり、
+ブラウザのアドレス・バーに貼り付けて、自分でアクセスしてみましょう。
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="SLURLをクリップボードにコピーするとき"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+このパネルでは、ウィンドウのサイズと解像度、およびクライアントのグラフィックの品質を設定することができます。「環境設定」>「表示」のインタフェースでは、低、中、高、超高の4つの中からグラフィック・レベルを選択できます。また、「カスタム」チェックボックスをクリックし、以下のグラフィックスの設定をカスタマイズすることもできます。
+
+シェーダー:ピクセル・シェーダーのさまざまな種類を有効または無効にします。
+
+反射詳細:水が反射するオブジェクトの種類を設定します。
+
+アバター・レンダリング:クライアントによるアバターのレンダリング方法に影響するオプションを設定します。
+
+描画距離:あなたの視点から視界のどのくらいの距離まで、オブジェクトがレンダリングされるかに影響します。
+
+最大パーティクル数:画面に一度に見ることができるパーティクルの最大数を設定します。
+
+ポストプロセス品質:グロー効果(輝き)がレンダリングされる際の解像度を設定します。
+
+メッシュ詳細: 特定のオブジェクトのレンダリング時の細部表現、または三角形の数を設定します。 値を大きくするほどレンダリングに時間がかかりますが、オブジェクトがより詳細に表示されます。
+
+ライティング詳細:レンダリングする光源の種類を選択します。
+
+地形詳細: 地形テクスチャの細部表現を設定します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+保存された事前設定を上書きしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+[SKY] を削除しますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+このデイ・サイクルのファイルは次の存在しない「空」ファイルを参照しています: [SKY]。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+ポストプロセス効果が存在します。 上書きしますか?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+ウィンドライトの各種スライダーを編集して空を作成および保存します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+1 日を通して変化する空の様子を設定します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+次の各設定はコンピュータ上でインワールドの環境がどのように表示されるかを調整します。 設定のすべてにアクセスするにはお使いのグラフィック・カードが周囲(大気)シェーダー (atmospheric shaders) をサポートしている必要があります。
+
+「時間帯」スライダーを調整することによりビューワで実際に使用する時間帯を変更できます。
+
+「雲の量」スライダーを調整することにより空をおおう雲の量を制御できます。
+
+「水の色」カラー・ピッカーで色を選択することにより水の色を変更できます。
+
+「水中のフォグ効果」スライダーを調整することにより水の透明度を制御できます。
+
+「不動産の時刻を使用」をクリックすることにより時刻はリセットされ地域の現在時刻に連動させることができます。
+
+「空の高度な設定」をクリックすることにより空のより高度な設定を行うための編集プログラムを起動できます。
+
+「水の高度な設定」をクリックすることにより水のより高度な設定を行うための編集プログラムを起動できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+「デイ・サイクル編集」では Second Life での昼と夜の空の変化を制御できます。 これは「基本環境編集」の「時間帯」スライダーで使用されるサイクルです。
+
+「デイ・サイクル編集」はキーフレームを設定することで機能します。 各キーフレームにはプリセットされた空の設定が関連付けられています(時間グラフに灰色の節として表示されます)。 ウィンドライト( WindLight )はキーフレーム間をデータ補間し、時間の経過とともに空の自然なアニメーションを作り出します。
+
+時間グラフの上に表示される黄色の矢印は、時刻をもとにした現在の眺めを表しています。 黄色の矢印をクリック&ドラッグすることで、1 日の移り変わりを見ることができます。 「キーの追加」ボタンまたは「キーの削除」ボタンを押して時間グラフの右側にキーフレームを追加あるいは削除することができます。
+
+キーフレームの時刻を指定するには、時間グラフに沿ってドラッグするか「キーフレームの設定」のフレーム内で値を直接入力します。 「キーフレームの設定」のフレーム内ではキーフレームにウィンドライト( WindLight )の事前設定を関連付けることができます。
+
+「サイクルの長さ」では1 日全体の時間を指定できます。 この値を低く設定すると(例えば2分)、24 時間の時間グラフは実時間の 2 分間に相当することを意味します。 時間グラフとキーフレーム・サイクルの設定が完了したら、「再生」ボタンと「停止」ボタンを使用して結果をプレビューしてみましょう。 また、時間グラフ上の黄色い時刻表示矢印を移動することによってもサイクルの変化をインタラクティブに確認することができます。 「不動産の時刻を使用」ボタンを使用することで日の長さと時刻が不動産のデイ・サイクルに同期されます。
+
+デイ・サイクルの設定が完了したら、「デイ・テストを保存」ボタンおよび「デイ・テストをロード」ボタンを使用してデイ・サイクルを保存およびロードします。 尚、現在の仕様ではデイ・サイクルで指定できるのは 1 日分だけです。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+空の色を調整するには 「R」 (赤)、「G」 (緑)、「B」 (青) の各スライダーを使用します。  「I」 スライダーを使用すると、3 つの RGB スライダーを一斉に動かすことができます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+「空と遠景の露光」は風景の露光量全体を調整する上で最も便利なパラメーターの 1 つです。 太陽光によるホワイトアウト現象や暗く絞り込んだ設定など、さまざまな露出設定をシミュレーションできます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+「空の配色と濃度」は空と霧の彩度全体に影響します。 「I」 スライダーを右に移動すると色は明るくくっきりとなります。 このスライダーを左端に移動すると、色は彩りを失い、白黒に退色します。 空の色を微調整する場合は、「R」 (赤)、 「G」 (緑)、 「B」 (青) の各スライダーを使用して彩度を個別に制御できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+「大気の不透明度」は大気中のどんよりとした空の雰囲気、グレーがかった霧のレベルを制御します。 濃い煙や大気汚染など
+を表現するのに適しています。 霧やもやなどの表現手段としても効果的です。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+「大気の不透明度の増幅」は空気の濃度全体を制御するために使用できます。 この値を低く設定すると「大気の薄い状態」を演出し、高い数値に設定するととてもどんよりとしたスモッグのかかった雰囲気を表現できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+ウィンドライトの視覚的距離を調整します。 値としてゼロを設定すると、地形およびオブジェクトに対する
+ウィンドライトの影響を効果的に取り消すことができます。 1 より大きな値を設定する場合、値が大きくなるにつれて
+大気が次第に濃くなるような効果が得られます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+「最大高度」では大気中の光の量を算出するときに
+ウィンドライトが算出した高度を調整します。 1 日の終わりに夕焼けの度合いを調整するときに役立ちます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+風景の中で直射日光の色や強さを調整します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+風景の中で周囲をとりまく大気中のアンビエント光の色や強さを調整します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+「サイズ」スライダーは太陽の大きさを制御します。
+「フォーカス」スライダーは空を背にした太陽のかすみ具合を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+風景の中で明暗の配分を調整します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+空の星の輝きを調整します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+空の太陽の場所を調整します。
+標高に似ています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+空の太陽の場所を調整します。
+方位角に似ています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+雲の色を編集します。 通常は白っぽい色をお勧めしますが、もちろん
+お好みの色を設定してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+主要な雲のイメージの上にレイヤーされた詳細なイメージを制御します。 X と Y でその位置を制御します。 「D」 (濃度) は真綿のような様子や雲の割れ目の
+様子など雲の外観を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+「X」 と 「Y」 のスライダーで雲の位置を、
+「D」 のスライダーでその密度を制御
+できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+空を覆う雲の量を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+空に浮かぶ雲のイメージの縮尺を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+「X」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+「Y」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+このボックスを有効にすると、WindLight の雲に加えて、Second Life の従来の雲もレンダリングできるようになります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+水中のフォグ効果に色をつけます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+水中のフォグ効果の強弱、水中でどのくらいの距離まで見渡せるかを制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+「水中のフォグ濃度指数」の効果を加減して、あなたのアバターが水中にいるとき、どのくらい遠くまで見ることができるかを制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+水面の輝きの度合いを制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+水面を表現する 3 種類のさざ波の縮尺を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+さまざまな角度で、反射する光の量を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+反射する光度の量を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+上から水中を見たときの光の屈折具合を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+水中から見たときの光の屈折具合を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+波と反射の混ざり具合を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+反射や屈折を決定するために水に重ねられるノーマル・マップを制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+拡大されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+縮小されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+新しい空の名前を指定してください。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+新しい事前設定
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+事前設定がすでに存在します!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+新しい水の事前設定の名前を指定してください。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+新しい事前設定
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+事前設定がすでに存在します!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+[RECIPIENT]との新しいチャットを開始することができません
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+[NAME]とのチャットセッションを閉じます。
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+アイテムが添付物の一部である間は、
+アイテムを購入できません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="デビット許可のリクエストについて"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+この要求を許可すると、スクリプトからあなたのアカウントにリンデン・ドルを課金できるようになります。 この許可を取り消すには、オブジェクトのオーナーはオブジェクトを削除するか、オブジェクトのスクリプトをリセットしなければなりません。
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+あなたが作成した服アイテムを自動的に装着しますか?
+ <usetemplate
+ ignoretext="新しい服を自動的に装着する"
+ name="okcancelignore"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+この区画にアクセスするためには、年齢確認を行う必要があります。
+Second Lifeのウェブサイトにアクセスして、年齢確認を行いますか?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php?lang=ja
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="年齢の未確認について警告する"
+ name="okcancelignore"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+この区画にアクセスするには、支払い情報が事前に登録されている必要があります。
+Second Lifeのウェブサイトにアクセスして、設定しますか?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=ja
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="支払い情報の未登録について警告する"
+ name="okcancelignore"
+ notext="いいえ"
+ yestext="はい"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+文字列[STRING_NAME]がstrings.xmlに含まれていません
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+取り消されました
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+座るのを取り消されました
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+添付は取り消されました
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+欠落している服/身体部位をデフォルトに置換します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+件名: [SUBJECT], メッセージ: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST]はオンラインです。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST]はオフラインです。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+自分自身をフレンドにはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+インワールドとウェブ・サイトのスナップショットをアップロード中です...
+(所要時間:約5分)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+アップロードに L$[AMOUNT] 支払いました。
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+インワールドでのスナップショットのアップロードが完了しました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+raw地形がダウンロードされました
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+ジェスチャー[NAME]がデータベースにありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+ジェスチャー[NAME]を読み込むことができません。
+再度、試みてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+データベースにランドマークがありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+ランドマークをロードできません。 もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+コンピューターの Caps Lockキーが
+有効になっています。パスワード入力に
+影響するので解除しましょう。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+ノートカードがデータベースにありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+ノートカードを閲覧するには権限が不十分です。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+オブジェクトをrezするにはパーミッション(承認)が不足してます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+ノートカードをロードできません。
+もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+データベースにスクリプトがありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+スクリプトを閲覧するには権限が不十分です。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+スクリプトをロードできません。 もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ全部揃いません。
+少ししてからもう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+保護されたカテゴリーは修正できません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+保護されたカテゴリーは削除できません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+あなたは[FIRST] [LAST]にコーリング・カードを送りました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+オブジェクトデータのダウンロード中は購入できません。
+もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+オブジェクトデータのウンロード中はリンクできません。
+もう一度試してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
+単一のオブジェクトを選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+オブジェクトは販売対象ではありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+レベル[LEVEL]のゴッド・モードに入ります
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+レベル[LEVEL]のゴッド・モードを解除
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+コピー権限がないため、コピーが失敗しました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME]は、持ち物の提供を受け入れました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME]は、持ち物の提供を断りました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+コーリング・カードが受理されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+コーリング・カードが拒否されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+本土に到達しました。[NAME]などの場所にテレポートするには、画面右下にある持ち物ボタンをクリックし、ランドマークフォルダを選択してください。
+ランドマークをダブルクリックした後「テレポート」をクリックするとその場所へ移動します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+本土に到達しました。住人の[NAME]と接触するには、画面右下にある持ち物ボタンをクリックし、コーリング・カード・フォルダを選択してください。
+カードをダブルクリックし、インスタント・メッセージをクリックし、メッセージを送信してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+サーバーの境界を越えて土地を選択することできません。
+もっと小さな土地を選択してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] は投票の申請をしています:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="今すぐ投票する"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="あとで"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+イベント通知:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="テレポート"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="説明"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+この区画上に存在するオブジェクトのうち、この区画の購入者に譲渡されるオブジェクトがすべて強調表示されます。
+
+
+*譲渡される樹木や植物は、強調表示されません。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="完了"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+同じトリガーでアクティブにしないジェスチャー:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+Apple社のQuickTimeがシステムにインストールされていないと思われます。
+ストリーミング・メディアの再生を行いたい場合は、QuickTimeのサイト(http://www.apple.com/quicktime)にアクセスして、QuickTime Playerをインストールしてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+選択された土地の区画上にあったあなたのオブジェクトは
+あなたの持ち物に返却されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+選択されている土地の区画上にあった
+ [FIRST] [LAST]が所有するオブジェクトはオーナーの持ち物に返却されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+選択された土地の区画上にあり、住人の
+[NAME]の所有だったオブジェクトはオーナーに返却されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+選択されている区画上にあり、[GROUPNAME] というグループと共有だったオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。
+譲渡されていた譲渡可能なオブジェクトは、前のオーナーに返却されました。
+グループに譲渡されていた譲渡不可能なオブジェクトは、削除されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+選択された土地の区画上にあり、あなたの所有で「なかった」オブジェクトは、本来のオーナーに返却されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+この土地はダメージが有効(「安全ではない」)に設定されています。
+ケガをするかもしれません。 命を落とした場合は、ホームにテレポートされます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+この土地は飛行が無効(「飛行禁止」)に設定されています。
+ここで飛ぶことはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+この土地では「プッシング禁止」です。
+土地所有者以外はここで他人をプッシュすることはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+この土地はボイスが無効に設定されています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+この土地はオブジェクトの作成禁止に設定されています。
+ここでオブジェクトを作ることはできません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+管理者がこの地域内のスクリプトを一時停止させました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+この地域ではスクリプトの使用が禁止されています
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+この土地では外部スクリプトが無効に設定されています。
+(「外部スクリプト禁止」)
+土地所有者以外のスクリプトは起動できません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+自分がいる地域でのみ公共の土地を獲得できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+[FIRST] [LAST]所有の[OBJECTFROMNAME]から、[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="受け取る"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="破棄"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="無視リストへ"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+(未知のユーザー) 所有の[OBJECTFROMNAME]から、あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="受け取る"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="破棄"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="無視リストへ"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME]は、あなたに[OBJECTNAME]という名前の[OBJECTTYPE]を渡しました。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="受け取る"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="破棄"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="無視リストへ"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="参加"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="辞退"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="情報"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME]はあなたをテレポートで呼び寄せようとしています:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="テレポート"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="あとで"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="今すぐ行く..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME]は、フレンド 登録を申し込んでいます。
+
+[MESSAGE]
+
+(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="受け入れる"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="辞退"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME]は、フレンド 登録を申し込んでいます。
+
+(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="受け入れる"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="拒否"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME]は、フレンド 登録を受け入れました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME]は、フレンド 登録を断りました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST]がコーリング・カードを送ってきています。
+これにより、あなたの持ち物にブックマークが追加され、
+この住人にすばやくIMすることができます。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="受け入れる"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="辞退"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+この地域は[MINUTES]分後に再起動されます。
+強制ログアウトとなりますので、この地域の外に出てください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+この地域は[SECONDS]秒後に再起動されます。
+強制ログアウトとなりますので、この地域の外に出てください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+ウェブ・ページ[URL]をロードしますか?
+
+[MESSAGE]
+
+ロード元のオブジェクト:[OBJECTNAME]、オーナー:[NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="ページに移動"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+データベースに[TYPE]が見つかりませんでした。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+データベースに[DESC]という名前の[TYPE]が見つかりませんでした。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+「[NAME]」が所有するオブジェクト「[OBJECTNAME]」を:
+
+[QUESTIONS]
+よろしいですか?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="はい"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="いいえ"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="無視リストに追加"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+「[OBJECTNAME]」が所有するオブジェクト「[NAME]」は、次のことを求めています:
+
+[QUESTIONS]
+このオブジェクトと制作者が信用できない場合は、リクエストを拒否してください。追加情報は、詳細ボタンをクリックしてください。
+
+このリクエストを許可しますか?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="許可"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="拒否"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="詳細..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]の「[TITLE]」
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="無視する"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]の「[TITLE]」
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="無視する"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+L$[AMOUNT]を受け取りました。
+オブジェクトおよび他のユーザーがあなたにお金を支払ったようです。
+あなたの残高は画面の右上に表示されて います。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+L$[AMOUNT]を支払いました。
+あなたの残高は画面の右上に表示されて います。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+あなたは座っています。
+矢印(または AWSD)のキーを使って視点を変えます。
+立ち上がるには「立ち上がる」をクリックします。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+地図をスクロールするには、クリックしてドラッグします。
+テレポートするには、ダブルクリックします。
+右側のコントロールを使用すると、物を見つけたり、
+別の背景を表示することができます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+[SECOND_LIFE]には、新しいオブジェクトを作ることができる地域があります。
+作成には画面上部左のツールが使え、Ctrl キーや
+ Alt キーを押したままにすれば素早くツールを切り替えられます。
+ Escキーを押すと、作成は終了します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+左クリックにより、特別なオブジェクトを操作できます。
+マウス・ポインタが手のマークに変わる場合、
+ポイントしているオブジェクトを操作できます。
+右クリックにより、実行可能な操作のメニューが表示されます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。
+あなたの目的地は、大きな標識(ビーコン)で表示されています。赤い矢印に向かって進むと標識(ビーコン)へ辿り着きます。
+矢印をクリックすると標識(ビーコン)を消せます
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。
+矢印かAWSDのキーで動作を確認してください。
+銃などのオブジェクトだと、一人称視点(マウスルック)に変更する必要があります。
+Mキーを押して変更します。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+あなたは容姿を編集中です。
+回転、ズームするには矢印キーを使います。
+編集が終わったら「すべて保存」をクリックして容姿を保存し、終了します。
+容姿の編集は何度でも行えます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+これは、オブジェクト、ノートカード、服、その他あなたの所有物がすべて入った「持ち物」です。
+*マウスでアバターにオブジェクトや服装フォルダをドラッグして装着します。
+*オブジェクトを地面の上にドラッグすると、周囲の世界に表示させます。(Rez)
+*ノートカードを読むには、ダブルクリックします。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+ここはサンドボックスです。
+あなたがここで作ったオブジェクトはあなたが立ち去った後、削除されるかもしれません。サンドボックスは定期的に清掃されます。詳細については、画面上部、地域名の隣の情報を参照してください。
+
+サンドボックスは特別なエリアで、目印のサインがついています。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+このオブジェクトは フレキシブルです。
+フレキシブル・チェックボックスのチェックが外されるまでは、
+オブジェクトは物理的でなくファントムでなければなりません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+高度な設定を有効にしました。
+このメニューには、Second Life をデバッグするデベロッパーにとって有用な機能があります。
+このメニューを切り替えるには、Windows では Ctrl-Alt-Dを押します。Macの場合は、Cmd-Opt-Shift-Dを押してください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+スカルプトプリムを編集しています。
+スカルプトプリムは、形状を指定するための特別なテクスチャーが必要です。
+持ち物ライブラリで、スカルプトテクスチャーのサンプルを参照できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+メディアの再生を開始しました。 オーディオ/ビデオの環境設定で、自動的にメディアを再生するように設定することができます。 注: この設定により、信頼しないメディア・サイトに接続されるセキュリティ・リスクが伴います。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+このリストから、 [MAX_SELECT] 個までのアイテムを選択できます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME]が、あなたをボイスチャットコールに招待しています。
+コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="受け入れる"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="拒否"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+[FIRST] [LAST]にインスタント・メッセージが送信され、 無視設定が自動的に解除されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+[FIRST] [LAST]にお金を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+[FIRST] [LAST]に持ち物を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME]が、グループ[GROUP]とのボイスチャットコールに参加しました。
+コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="受け入れる"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="拒否"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME]が、会議チャットでボイスチャットコールに参加しました。
+コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。 このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="受け入れる"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="拒否"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME]が、あなたを会議チャットに招待しています。
+チャットに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="受け入れる"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="拒否"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+あなたが参加しようとしているボイスコール[VOICE_CHANNEL_NAME]は、参加者が最大限に達しました。後でもう一度お試しください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+このエリアのボイスチャットは混雑のため容量を超えてしまっています。申し訳ありませんが、他のエリアでボイスチャットをお試しください
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続が切断されました。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME]は、コールを終了しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを拒否しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを受け取れません。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続に失敗しました。時間をおいて、再度、試みてください。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+あなた用のボイスチャンネルを作成しています。1分ほどかかります。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+適切なグループのメンバーではないため、区画に入ることができません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+排除されているため、区画に入ることができません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+アクセス・リストに含まれていないため、区画に入ることができません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+あなたには[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続する権限がありません。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+到着した地域は異なるシミュレーターのバージョンで実行されています。 詳細についてはこのメッセージをクリックしてください。
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+クリックしたURLはこのウェブブラウザでは開けません
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- あなたの CPU の速度は必須動作環境の条件を満たしていません。
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Second Life の使用に必要なハードウェアの環境が満たされていないようです。 Second Life ではマルチテクスチャーに対応したOpenGLグラフィック・カードが必要です。 この場合、グラフィック・カードの最新ドライバがインストールされていること、およびオペレーティング・システムにサービス・パックと修正プログラムが適用されていることをご確認ください。
+
+問題が解決されない場合には、次のサイトにアクセスしてください。 http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- あなたのグラフィック・カードは必須動作環境の条件を満たしていません。
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- あなたのシステム・メモリは必須動作環境の条件を満たしていません。
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+はい
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+いいえ
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml
index 45f1f324ab..404380cea4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml
@@ -45,7 +45,7 @@
<button label="支払う..." name="pay_btn"
tool_tip="リンデンドル (L$) をこのフレンドにあげる"
width="90" />
- <button label="取り除く..." name="remove_btn"
+ <button label="削除..." name="remove_btn"
tool_tip="この人物をフレンドリストから外します。"
width="90" />
<button label="追加..." name="add_btn"
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
index db81e18eda..505762bf12 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
@@ -49,17 +49,7 @@
<check_box label="会員募集" name="open_enrollement" tool_tip="招待状なしに自由にこのグループに加入することを許可するかどうかを指定します"/>
<check_box label="入会費:L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="このグループへの参加に入会費を必須とするかどうかを指定します"/>
<spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="「入会費」がチェックされている場合、新規会員は入会時にここに指定された金額を支払う必要があります"/>
- <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="あなたのグループ情報が成人向けとみなされるかどうかを指定します">
- <combo_item name="select_mature">
- -成熟度を選択-
- </combo_item>
- <combo_item name="mature">
- 成人向けコンテンツ
- </combo_item>
- <combo_item name="not_mature">
- 非成人向けコンテンツ
- </combo_item>
- </combo_box>
+
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
私のアクティブ・タイトル
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml
index f004d14fe8..14009f2972 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel label="メンバーを招待" name="invite_panel">
<text name="help_text" font="SansSerifSmall" height="72" bottom_delta="-96">
- あなたのグループに、一度に複数の
-人を招待することができます。
-[リストから人を選ぶ]
+ あなたのグループに一度に複数の
+住人を招待することができます。
+「リストから住人を選択」
をクリックしてください。
</text>
- <button label="リストから人を選ぶ" name="add_button" tool_tip="" bottom_delta="-10" />
+ <button bottom_delta="-10" label="リストから住人を選択" name="add_button" tool_tip=""/>
<name_list name="invitee_list" height="156" bottom_delta="-160"
tool_tip="複数の住人を選択するには、Ctrlキーを押しながら住人名をクリックします。" />
<button label="リストから選択したものを削除" name="remove_button"
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml
index 79f4e741dc..2d39938b53 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
</text>
</panel>
<tab_container name="roles_tab_container">
- <panel label="メンバー" name="members_sub_tab" tool_tip="Members">
+ <panel label="メンバー" name="members_sub_tab" tool_tip="メンバー">
<button label="検索" name="search_button"/>
<button label="全てを表示" name="show_all_button"/>
<name_list name="member_list">
@@ -51,7 +51,7 @@
<column label="寄付されたTier" name="donated"/>
<column label="最終ログイン" name="online"/>
</name_list>
- <button label="新しい人を招待..." name="member_invite"/>
+ <button label="新しいメンバーを招待" name="member_invite"/>
<button label="グループから追放" name="member_eject"/>
<string name="help_text">
あなたはメンバーに割り当てられた役割を付加、削除できます。
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
index f90b012644..c93aeacc95 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
@@ -40,7 +40,7 @@
アカウントを申し込む
</text>
<text name="channel_text">
- [CHANNEL] [VERSION]
+ [VERSION]
</text>
<text name="forgot_password_text" left="-230" width="220">
名前またはパスワードをお忘れですか?
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml
new file mode 100644
index 0000000000..313f60c13b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="notifications_panel">
+ <layout_stack>
+ <scroll_list name="notifications_list">
+ <column label="名前" name="name"/>
+ <column label="コンテンツ" name="content"/>
+ <column label="日付" name="date"/>
+ </scroll_list>
+ <scroll_list name="notification_rejects_list">
+ <column label="名前" name="name"/>
+ <column label="コンテンツ" name="content"/>
+ <column label="日付" name="date"/>
+ </scroll_list>
+ </layout_stack>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
index 4c00e9db2c..923e998e55 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
@@ -33,10 +33,7 @@
</text>
<check_box label="解像度独立スケールを使用" name="ui_auto_scale"/>
<spinner label="退席までの時間:" name="afk_timeout_spinner"/>
- <check_box label="ミニマップを回転" name="rotate_mini_map_checkbox"/>
<check_box label="リンデン・ドル(L$)の支払い/受け取りを通知" name="notify_money_change_checkbox"/>
- <check_box label="デフォルト・システムのカラー選択を使用" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Second Life内蔵でない、デフォルト・システムのカラー選択を使用"/>
- <check_box label="オーバーレイ・バーに検索パネルを表示" name="show_search_panel" tool_tip="組み込みの検索パネルを表示します。"/>
<text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
ログイン位置:
</text>
@@ -100,6 +97,12 @@
<combo_item length="1" name="Portugese" type="string">
Português (ポルトガル語) – ベータ
</combo_item>
+ <combo_item name="Russian">
+ Русский (ロシア語) - ベータ
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Ukrainian">
+ Українська (ウクライナ語) - ベータ
+ </combo_item>
<combo_item length="1" name="Chinese" type="string">
中文 (简体) (中国語) - ベータ
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
index a0e72b37a4..81bf03376a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
@@ -34,14 +34,10 @@
<text label="成人指定" name="access_text">
成人指定:
</text>
- <combo_box label="成人" name="access_combo">
- <combo_item name="PG">
- PG
- </combo_item>
- <combo_item name="Mature">
- 成人
- </combo_item>
- </combo_box>
+
+
+
+
<button label="?" name="access_help" />
<button label="適用" name="apply_btn" />
<button label="ユーザー1人ホームテレポート" name="kick_btn" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index f982b844bf..36dfa07e13 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -4,7 +4,6 @@
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
- <!-- Login -->
<string name="LoginInProgress">
ログイン中です。[APP_NAME]の表示がフリーズする場合があります。 しばらくお待ちください。
</string>
@@ -56,34 +55,24 @@
<string name="LoginDownloadingClothing">
服をダウンロードしています...
</string>
- <string name="LoginFailedNoNetwork">
- ネットワークエラー: 接続が確立できませんでした。接続を確認してください.
- </string>
- <!-- Disconnection -->
<string name="AgentLostConnection">
この地域には、問題が発生している可能性があります。 インターネット接続を確認してください。
</string>
- <!-- Tooltip, llhoverview.cpp -->
<string name="TooltipPerson">
</string>
- <!-- Object under mouse pointer is an avatar -->
<string name="TooltipNoName">
(名前なし)
</string>
- <!-- No name on an object -->
<string name="TooltipOwner">
オーナー:
</string>
- <!-- Owner name follows -->
<string name="TooltipPublic">
公共
</string>
- <!-- Public permissions on an object -->
<string name="TooltipIsGroup">
(グループ)
</string>
- <!-- The name before this text is that of a group -->
<string name="TooltipFlagScript">
スクリプト
</string>
@@ -114,11 +103,9 @@
<string name="TooltipForSaleL$">
売り出し中:L$[AMOUNT]
</string>
- <!-- L$ version -->
<string name="TooltipForSaleMsg">
売り出し中: [MESSAGE]
</string>
- <!-- Message (RetrievingData) -->
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
グループ作成
</string>
@@ -131,7 +118,6 @@
<string name="TooltipFlagNotSafe">
危険
</string>
- <!-- damage area -->
<string name="TooltipFlagNoFly">
飛行禁止
</string>
@@ -147,35 +133,27 @@
<string name="TooltipMustSingleDrop">
1つのアイテムのみをここにドラッグできます
</string>
- <!-- Indicates that an avatar&apos;s name or other similar datum is being retrieved. General usage. -->
<string name="RetrievingData">
検索中...
</string>
<string name="ReleaseNotes">
リリースノート
</string>
- <!-- Indicates something is being loaded. Maybe should be merged with RetrievingData -->
<string name="LoadingData">
ロード中...
</string>
- <!-- namecache -->
- <!-- Avatar name: text shown for LLUUID::null -->
<string name="AvatarNameNobody">
(無人)
</string>
- <!-- Avatar name: text shown while fetching name -->
<string name="AvatarNameWaiting">
(待機中)
</string>
- <!-- Avatar name: text shown as an alternative to AvatarNameFetching, easter egg. -->
<string name="AvatarNameHippos">
(カバ)
</string>
- <!-- Group name: text shown for LLUUID::null -->
<string name="GroupNameNone">
(なし)
</string>
- <!-- Asset errors. Used in llassetstorage.cpp, translation from error code to error message. -->
<string name="AssetErrorNone">
エラーなし
</string>
@@ -203,10 +181,12 @@
<string name="AssetErrorCircuitGone">
接続が解除されました
</string>
+ <string name="AssetErrorPriceMismatch">
+ ビューワとサーバーの価格が一致していません
+ </string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
ステータスが不明です
</string>
- <!-- llvoavatar. Displayed in the avatar&apos;s chat bubble -->
<string name="AvatarEditingApparance">
(容姿の編集)
</string>
@@ -219,7 +199,6 @@
<string name="AvatarMuted">
ミュート
</string>
- <!-- animations -->
<string name="anim_express_afraid">
怖れ
</string>
@@ -433,11 +412,55 @@
<string name="worldmap_offline">
オフライン
</string>
- <!-- Chat -->
<string name="whisper">
のささやき:
</string>
<string name="shout">
の叫び:
</string>
+ <string name="all_files">
+ 全てのファイル
+ </string>
+ <string name="sound_files">
+ サウンド
+ </string>
+ <string name="animation_files">
+ アニメーション
+ </string>
+ <string name="image_files">
+ 画像
+ </string>
+ <string name="save_file_verb">
+ 保存
+ </string>
+ <string name="load_file_verb">
+ ロード
+ </string>
+ <string name="targa_image_files">
+ Targa画像
+ </string>
+ <string name="bitmap_image_files">
+ ビットマップ画像
+ </string>
+ <string name="avi_movie_file">
+ AVIムービーファイル
+ </string>
+ <string name="xaf_animation_file">
+ XAFアニメーションファイル
+ </string>
+ <string name="xml_file">
+ XMLファイル
+ </string>
+ <string name="dot_raw_file">
+ RAWファイル
+ </string>
+ <string name="compressed_image_files">
+ 圧縮画像
+ </string>
+ <string name="load_files">
+ ファイルのロード
+ </string>
+ <string name="choose_the_directory">
+ 参照
+ </string>
</strings>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7e72f79bcf
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_about" title="Over Second Life">
+ <text_editor name="credits_editor">
+ Second Life wordt u aangeboden door Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les and many others.
+
+Een &apos;Dank u&apos; voor de volgende bewoners voor het helpen zorgdragen dat dit de beste versie tot nu toe is:
+
+3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
+APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
+cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
+DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004
+Red Hat, Inc. expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
+FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
+GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
+Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
+jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
+jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
+ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
+OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
+SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
+SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
+xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
+zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
+All rights reserved. See licenses.txt for details.
+
+Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
+
+I get by with a little help from my friends. --Richard Starkey
+ </text_editor>
+ <string name="you_are_at">
+ U bent op [POSITION]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..796418da4b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml
@@ -0,0 +1,424 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floaterland" title="Over land">
+ <tab_container name="landtab">
+ <panel label="Algemeen" name="land_general_panel">
+ <text name="Name:">
+ Naam:
+ </text>
+ <text name="Description:">
+ Omschrijving:
+ </text>
+ <text name="Owner:">
+ Eigenaar
+ </text>
+ <text name="OwnerText">
+ Leyla Linden
+ </text>
+ <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="Profile..."/>
+ <text name="Group:">
+ Groep:
+ </text>
+ <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="Set..."/>
+ <check_box label="Overdracht aan groep toestaan" name="check deed" tool_tip="Een groepofficier kan dit land aan de groep overdragen, zodat het ondersteund wordt door de landallocatie van de groep."/>
+ <button label="Overdragen..." label_selected="Overdragen..." name="Deed..." tool_tip="U mag alleen land overdragen indien u een officier bent in de geselecteerde groep."/>
+ <check_box label="Eigenaar maakt bijdrage met overdracht" name="check contrib" tool_tip="Wanneer het land is overgedragen aan de groep, draagt de voormalig eigenaar voldoende landtoewijzing bij om het te ondersteunen."/>
+ <text name="For Sale:">
+ Te koop:
+ </text>
+ <text name="Not for sale.">
+ Niet te koop.
+ </text>
+ <text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
+ Prijs: L$[PRICE].
+ </text>
+ <button label="Verkoop land..." label_selected="Verkoop land..." name="Sell Land..."/>
+ <text name="For sale to">
+ Te koop voor: [BUYER]
+ </text>
+ <text name="Sell with landowners objects in parcel.">
+ Objecten opgenomen in verkoop
+ </text>
+ <text name="Selling with no objects in parcel.">
+ Objecten niet opgenomen in verkoop
+ </text>
+ <button label="Annuleer landverkoop" label_selected="Annuleer landverkoop" name="Cancel Land Sale"/>
+ <text name="Claimed:">
+ Geclaimd
+ </text>
+ <text name="DateClaimText">
+ Tue Aug 15 13:47:25 2006
+ </text>
+ <text name="PriceLabel">
+ Gebied:
+ </text>
+ <text name="PriceText">
+ 4048 m²
+ </text>
+ <text name="Traffic:">
+ Verkeer:
+ </text>
+ <text name="DwellText">
+ 0
+ </text>
+ <button label="Koop land..." label_selected="Koop land..." name="Buy Land..."/>
+ <button label="Koop voor groep..." label_selected="Koop voor groep..." name="Buy For Group..."/>
+ <button label="Koop toegangspas..." label_selected="Koop toegangspas..." name="Buy Pass..." tool_tip="Een toegangspas geeft u tijdelijk toegang tot dit land."/>
+ <button label="Land Afstaan..." label_selected="Land Afstaan..." name="Abandon Land..."/>
+ <button label="Land terugvorderen..." label_selected="Land terugvorderen..." name="Reclaim Land..."/>
+ <button label="Lindenverkoop..." label_selected="Lindenverkoop..." name="Linden Sale..." tool_tip="Land moet in bezit zijn, de inhoud moet ingesteld zijn en niet al ter veiling zijn aangeboden."/>
+ <string name="new users only">
+ Alleen nieuwe gebruikers
+ </string>
+ <string name="anyone">
+ Iedereen
+ </string>
+ <string name="area_text">
+ Gebied
+ </string>
+ <string name="area_size_text">
+ [AREA] m²
+ </string>
+ <string name="auction_id_text">
+ Veiling ID: [ID]
+ </string>
+ <string name="need_tier_to_modify">
+ U dient uw aankoop te goedkeuren voor u dit land kunt wijzigen.
+ </string>
+ <string name="group_owned_text">
+ (Groepseigendom)
+ </string>
+ <string name="profile_text">
+ Profiel...
+ </string>
+ <string name="info_text">
+ Informatie...
+ </string>
+ <string name="public_text">
+ (public)
+ </string>
+ <string name="none_text">
+ (none)
+ </string>
+ <string name="sale_pending_text">
+ (Verkoop bezig)
+ </string>
+ <string name="no_selection_text">
+ Geen perceel geselecteerd. Ga naar Wereld menu &gt; Over land of selecteer een ander perceel om zijn details te tonen.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Convenant" name="land_covenant_panel">
+ <text name="covenant_timestamp_text">
+ Laatst gewijzigd Wed Dec 31 16:00:00 1969
+ </text>
+ <text name="region_name_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ leyla
+ </text>
+ <text name="estate_name_lbl">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ mainland
+ </text>
+ <text name="estate_owner_lbl">
+ Estate eigenaar:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (none)
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden doorverkocht.
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden samengevoegd/opgedeeld.
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ Er is geen convenant voorzien voor dit estate.
+ </text_editor>
+ <string name="can_resell">
+ Aangekocht land in deze regio mag worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Aangekocht land in deze regio mag worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Objecten" name="land_objects_panel">
+ <text name="parcel_object_bonus">
+ Regio object bonus factor: [BONUS]
+ </text>
+ <text name="Simulator primitive usage:">
+ Simulator primitieven gebruik:
+ </text>
+ <text name="objects_available">
+ [COUNT] van [MAX] ([AVAILABLE] beschikbaar)
+ </text>
+ <string name="objects_available_text">
+ [COUNT] van [MAX] ([AVAILABLE] beschikbaar)
+ </string>
+ <string name="objects_deleted_text">
+ [COUNT] van [MAX] ([DELETED] zullen worden verwijderd)
+ </string>
+ <text name="Primitives parcel supports:">
+ Primitieven ondersteund door perceel:
+ </text>
+ <text name="object_contrib_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Primitives on parcel:">
+ Primitieven op perceel:
+ </text>
+ <text name="total_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Owned by parcel owner:">
+ Eigendom van perceeleigenaar:
+ </text>
+ <text name="owner_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowOwner"/>
+ <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren."/>
+ <text name="Set to group:">
+ Groep toewijzen:
+ </text>
+ <text name="group_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowGroup"/>
+ <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren."/>
+ <text name="Owned by others:">
+ Eigendom van anderen:
+ </text>
+ <text name="other_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowOther"/>
+ <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnOther..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren."/>
+ <text name="Selected / sat upon:">
+ Geselecteerd/Er op gezeten
+ </text>
+ <text name="selected_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Autoreturn">
+ Objecten van andere inwoners automatisch retourneren (minuten, 0 om uit te schakelen):
+ </text>
+ <text name="Object Owners:">
+ Objecteigenaren:
+ </text>
+ <button label="Ververs lijst" label_selected="Ververs lijst" name="Refresh List"/>
+ <button label="Retourneer objecten..." label_selected="Retourneer objecten..." name="Return objects..."/>
+ <name_list name="owner list">
+ <column label="Type" name="type"/>
+ <column label="Naam" name="name"/>
+ <column label="Aantal" name="count"/>
+ <column label="Meest recent" name="mostrecent"/>
+ </name_list>
+ </panel>
+ <panel label="Opties" name="land_options_panel">
+ <text name="allow_label">
+ Andere inwoners toestaan te:
+ </text>
+ <check_box label="Terrein bewerken" name="edit land check" tool_tip="Indien aangevinkt, kan iedereen uw terrein bewerken. Het is het beste om dit uit te laten staan, omdat u zelf altijd uw eigen land kunt bewerken."/>
+ <check_box label="Maak landmarkering" name="check landmark"/>
+ <check_box label="Vliegen" name="check fly" tool_tip="Indien aangevinkt, kunnen inwoners op uw land vliegen. Indien niet aangevinkt, kunnen ze alleen het land binnenvliegen of eroverheen vliegen."/>
+ <text name="allow_label2">
+ Maak objecten:
+ </text>
+ <check_box label="Alle inwoners" name="edit objects check"/>
+ <check_box label="Groep" name="edit group objects check"/>
+ <text name="allow_label3">
+ Objecten binnenlaten:
+ </text>
+ <check_box label="Alle inwoners" name="all object entry check"/>
+ <check_box label="Groep" name="group object entry check"/>
+ <text name="allow_label4">
+ Scripts uitvoeren:
+ </text>
+ <check_box label="Alle inwoners" name="check other scripts"/>
+ <check_box label="Groep" name="check group scripts"/>
+ <text name="land_options_label">
+ Landopties:
+ </text>
+ <check_box label="Veilig (geen letsel)" name="check safe" tool_tip="Indien aangevinkt, wordt het land op Veilig ingesteld, waarmee letselgevechten worden uitgeschakeld. Indien niet aangevinkt, is letsel ingeschakeld."/>
+ <check_box label="Niet duwen" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Weerhoudt scripts van duwen. Het aanvinken van deze optie kan handig zijn om storend gedrag op uw land te voorkomen."/>
+ <check_box label="Toon plaats in Zoeken (L$30/week) onder" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Laat mensen dit perceel zien in zoekresultaten."/>
+ <combo_box name="land category">
+ <combo_item name="AnyCategory">
+ Alle categorieën
+ </combo_item>
+ <combo_item name="LindenLocation">
+ Linden Locatie
+ </combo_item>
+
+ <combo_item name="Arts&amp;Culture">
+ Kunst &amp; Cultuur
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Business">
+ Zakelijk
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Educational">
+ Educatief
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Gaming">
+ Spelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Hangout">
+ Ontmoetingsplaats
+ </combo_item>
+ <combo_item name="NewcomerFriendly">
+ Nieuwkomervriendelijk
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Parks&amp;Nature">
+ Parken &amp; Natuur
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Residential">
+ Woongebied
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Shopping">
+ Winkelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Other">
+ Anders
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <button label="?" label_selected="?" name="?"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
+ <text name="Snapshot:">
+ Foto:
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <text name="landing_point">
+ Landingsplaats: [LANDING]
+ </text>
+ <string name="landing_point_none">
+ (none)
+ </string>
+ <button label="Instellen" label_selected="Instellen" name="Set" tool_tip="Stelt het landingspunt in waar bezoekers arriveren. Wordt ingesteld op uw avatar&apos;s positie binnen dit perceel."/>
+ <button label="Opschonen" label_selected="Opschonen" name="Clear" tool_tip="Landingspunt leegmaken"/>
+ <text name="Teleport Routing: ">
+ Teleport routering:
+ </text>
+ <combo_box name="landing type" tool_tip="Teleport routering -- selecteer hoe teleports naar uw land moeten worden afgehandeld.">
+ <combo_item name="Blocked">
+ Geblokkeerd
+ </combo_item>
+ <combo_item name="LandingPoint">
+ Landingsplaats
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Anywhere">
+ Overal
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <string name="push_restrict_text">
+ Niet duwen
+ </string>
+ <string name="push_restrict_region_text">
+ Niet duwen (ingesteld op regio)
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Media" name="land_media_panel">
+ <text name="with media:">
+ Media type:
+ </text>
+ <combo_box name="media type" tool_tip="Specificeer of de URL een film, webpagina of andere media is"/>
+ <text name="at URL:">
+ Media URL:
+ </text>
+ <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="set_media_url"/>
+ <text name="Description:">
+ Omschrijving:
+ </text>
+ <line_editor name="url_description" tool_tip="Tekst wordt naast afspelen/laden knop weergegeven"/>
+ <text name="Media texture:">
+ Vervang textuur
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <text name="replace_texture_help">
+ (Objecten die deze textuur gebruiken zullen de film of de webpagina tonen nadat u het afspelen-pijltje hebt geklikt.)
+ </text>
+ <text name="Options:">
+ Media opties:
+ </text>
+ <check_box label="Automatisch schalen" name="media_auto_scale" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de inhoud voor dit perceel automatisch schalen. Het kan enigszins trager zijn en de visuele kwaliteit kan iets lager zijn, maar er zal geen andere textuurschaling of uitlijning nodig zijn."/>
+ <check_box label="Herhaal media" name="media_loop" tool_tip="Speel media af in een lus. Wanneer de media klaar is met afspelen zal het herstarten vanaf het begin."/>
+ <check_box label="Verberg media URL" name="hide_media_url" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de media URL verbergen voor alle niet-geautoriseerde bekijkers van de perceelinformatie. Let op: dit is niet beschikbaar voor HTML types."/>
+ <check_box label="Verberg muziek URL" name="hide_music_url" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de muziek URL verbergen voor alle niet-geautoriseerde bekijkers van de perceelinformatie."/>
+ <text name="media_size" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard.">
+ Media grootte:
+ </text>
+ <spinner name="media_size_width" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard."/>
+ <spinner name="media_size_height" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard."/>
+ <text name="pixels">
+ pixels
+ </text>
+ <text name="MusicURL:">
+ Muziek URL:
+ </text>
+ <text name="Sound:">
+ Geluid:
+ </text>
+ <check_box label="Spatiaal geluid niet toestaan op dit perceel" name="check sound local"/>
+ <text name="Voice settings:">
+ Voice:
+ </text>
+ <radio_group name="parcel_voice_channel">
+ <radio_item name="Estate">
+ Gebruik het estate spatiaal kanaal
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Private">
+ Gebruik een privé spatiaal kanaal
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Disabled">
+ Spatiale audio op dit perceel uitschakelen
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ </panel>
+ <panel label="Toegang" name="land_access_panel">
+ <text name="Limit access to this parcel to:">
+ Toegang tot dit perceel
+ </text>
+ <check_box label="Publieke toegang toestaan" name="public_access"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Blokkeer toegang door:
+ </text>
+ <check_box label="Inwoners die geen betalingsinformatie hebben gegeven aan Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Verban ongeïdentificeerde inwoners."/>
+ <check_box label="Inwoners die geen leeftijdgeverifieerde volwassenen zijn" name="limit_age_verified" tool_tip="Verban inwoners die hun leeftijd niet geverifieerd hebben. Zie support.secondlife.com voor meer informatie."/>
+ <string name="estate_override">
+ Een of meer van deze opties is op estate-niveau ingesteld
+ </string>
+ <check_box label="Groepstoegang toestaan: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Stel de groep in op het tabblad Algemeen"/>
+ <check_box label="Verkoop toegangspassen aan:" name="PassCheck" tool_tip="Tijdelijke toegang tot dit perceel toestaan"/>
+ <combo_box name="pass_combo">
+ <combo_item name="Anyone">
+ Iedereen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Group">
+ Groep
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Prijs in L$:" name="PriceSpin"/>
+ <spinner label="Toegangsuren" name="HoursSpin"/>
+ <text label="Altijd toestaan" name="AllowedText">
+ Toegestane inwoners
+ </text>
+ <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] vermeld, [MAX] max)"/>
+ <button label="Toevoegen..." label_selected="Toevoegen..." name="add_allowed"/>
+ <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="remove_allowed"/>
+ <text label="Verbannen" name="BanCheck">
+ Verbannen inwoners
+ </text>
+ <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] vermeld, [MAX] max)"/>
+ <button label="Toevoegen..." label_selected="Toevoegen..." name="add_banned"/>
+ <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="remove_banned"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0683367acf
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_auction" title="Start Linden Land Verkoop">
+ <check_box label="Voeg geel selectie kader toe" name="fence_check"/>
+ <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
+ <string name="already for sale">
+ U kunt geen percelen veilen die al te koop staan.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml
new file mode 100644
index 0000000000..cb1964d888
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="beacons" title="Bakens">
+ <panel name="beacons_panel">
+ <check_box label="Gescripte objecten met alleen Aanraken" name="touch_only"/>
+ <check_box label="Gescripte objecten" name="scripted"/>
+ <check_box label="Fysieke objecten" name="physical"/>
+ <check_box label="Geluidsbronnen" name="sounds"/>
+ <check_box label="Particlebronnen" name="particles"/>
+ <check_box label="Markeringen weergeven" name="highlights"/>
+ <check_box label="Bakens weergeven" name="beacons"/>
+ <text name="beacon_width_label">
+ Bakenbreedte:
+ </text>
+ </panel>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ab5073a9c6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_bumps" title="Botsingen, duwen &amp; slaan">
+ <string name="none_detected">
+ Geen gedetecteerd
+ </string>
+ <string name="bump">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] botste tegen u aan
+ </string>
+ <string name="llpushobject">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] duwde u met een script
+ </string>
+ <string name="selected_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een object
+ </string>
+ <string name="scripted_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een gescript object
+ </string>
+ <string name="physical_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een fysiek object
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d5a71c019a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_buy_contents" title="Koop inhoud">
+ <text name="contains_text">
+ [NAME] bevat:
+ </text>
+ <text name="buy_text">
+ Koop voor L$[AMOUNT] van [NAME]?
+ </text>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Koop" label_selected="Koop" name="buy_btn"/>
+ <check_box label="Draag kleding nu" name="wear_check"/>
+ <string name="no_copy_text">
+ (niet kopiëren)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (niet wijzigen)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (niet overdragen)
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ebdaac1897
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="buy currency" title="Koop valuta">
+ <text name="info_buying">
+ Valuta kopen
+ </text>
+ <text name="info_cannot_buy">
+ Kan nu niet kopen
+ </text>
+ <text name="info_need_more">
+ U heeft meer valuta nodig:
+ </text>
+ <text name="error_message">
+ Er klopt iets niet.
+ </text>
+ <button label="Ga naar website" name="error_web"/>
+ <text name="contacting">
+ Contact maken met Lindex…
+ </text>
+ <text name="buy_action_unknown">
+ Koop L$ op de LindeX valutabeurs
+ </text>
+ <text name="buy_action">
+ [NAME] L$ [PRICE]
+ </text>
+ <text name="currency_action">
+ Koop L$
+ </text>
+ <line_editor name="currency_amt">
+ 1234
+ </line_editor>
+ <text name="currency_est">
+ voor ong. US$ [USD]
+ </text>
+ <text name="getting_data">
+ Data ophalen…
+ </text>
+ <text name="balance_label">
+ U heeft momenteel
+ </text>
+ <text name="balance_amount">
+ L$ [AMT]
+ </text>
+ <text name="buying_label">
+ U koopt
+ </text>
+ <text name="buying_amount">
+ L$ [AMT]
+ </text>
+ <text name="total_label">
+ Uw saldo zal zijn:
+ </text>
+ <text name="total_amount">
+ L$ [AMT]
+ </text>
+ <text name="purchase_warning_repurchase">
+ Het bevestigen van deze aankoop zal alleen de valuta kopen. U dient de bewerking opnieuw uit te voeren.
+ </text>
+ <text name="purchase_warning_notenough">
+ U koopt niet voldoende valuta. Verhoog de hoeveelheid die gekocht moet worden.
+ </text>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Kopen" name="buy_btn"/>
+ <string name="buy_currency">
+ Koop L$ [LINDENS] voor ong. US$ [USD]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b3bf48c4f4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml
@@ -0,0 +1,224 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="buy land" title="Koop land">
+ <text name="region_name_label">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="estate_name_label">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="estate_owner_label">
+ Estate eigenaar:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="resellable_changeable_label">
+ Aangekocht land in deze regio:
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ Aangekocht land in deze regio mag of mag niet worden doorverkocht.
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ Mag of mag niet worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </text>
+ <text name="covenant_text">
+ U moet instemmen met het estate convenant:
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ Laden...
+ </text_editor>
+ <check_box label="Ik ga akkoord met het hierboven beschreven convenant." name="agree_covenant"/>
+ <text name="info_parcel_label">
+ Perceel:
+ </text>
+ <text name="info_parcel">
+ Scotopteryx 138,204
+ </text>
+ <text name="info_size_label">
+ Grootte:
+ </text>
+ <text name="info_size">
+ 1024 m2.
+ </text>
+ <text name="info_price_label">
+ Prijs:
+ </text>
+ <text name="info_price">
+ L$ 1500, inclusief objecten
+ </text>
+ <text name="info_action">
+ Het kopen van dit land zal:
+ </text>
+ <text name="error_message">
+ Er is iets niet in orde.
+ </text>
+ <button label="Ga naar website" name="error_web"/>
+ <text name="account_action">
+ U upgraden naar een premium lidmaatschap
+ </text>
+ <text name="account_reason">
+ Alleen premiumleden kunnen land bezitten.
+ </text>
+ <combo_box name="account_level">
+ <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
+ US$9.95/maand, gefactureerd per maand
+ </combo_item>
+ <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly">
+ US$7.50/maand, gefactureerd per kwartaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="US$6.00/month,billedannually">
+ US$6.00/maand, gefactureerd per jaar
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="land_use_action">
+ Verhoog uw maandelijkse landgebruikskosten tot US$ 40/maand
+ </text>
+ <text name="land_use_reason">
+ U bezit 1,309 vierkante meters land.
+Dit perceel is 512 vierkante meters land.
+ </text>
+ <text name="purchase_action">
+ Betaal Joe Resident L$4000 voor het land
+ </text>
+ <text name="currency_reason">
+ U heeft L$2,100.
+ </text>
+ <text name="currency_action">
+ Koop extra L$
+ </text>
+ <line_editor name="currency_amt">
+ 1000
+ </line_editor>
+ <text name="currency_est">
+ voor ong. US$ [AMOUNT2]
+ </text>
+ <text name="currency_balance">
+ U heeft L$2,100.
+ </text>
+ <check_box label="Verwijder [AMOUNT] vierkante meters van uw groepsbijdrage." name="remove_contribution"/>
+ <button label="Aankopen" name="buy_btn"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <string name="can_resell">
+ Mag worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ Mag niet worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Mag worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ Mag niet worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ <string name="cant_buy_for_group">
+ U heeft geen permissie om land te kopen voor uw actieve groep.
+ </string>
+ <string name="no_land_selected">
+ Geen land geselecteerd
+ </string>
+ <string name="multiple_parcels_selected">
+ Meerdere verschillende percelen geselecteerd. Probeer een kleiner gebied te selecteren.
+ </string>
+ <string name="no_permission">
+ U heeft geen permissie om land te kopen voor uw actieve groep.
+ </string>
+ <string name="parcel_not_for_sale">
+ Het geselecteerde perceel is niet te koop.
+ </string>
+ <string name="group_already_owns">
+ De groep is al eigenaar van het perceel.
+ </string>
+ <string name="you_already_own">
+ U bent al eigenaar van het perceel
+ </string>
+ <string name="set_to_sell_to_other">
+ Het geselecteerde perceel staat te koop voor een andere partij.
+ </string>
+ <string name="no_public_land">
+ Het geselecteerde gebied heeft geen publiek land.
+ </string>
+ <string name="not_owned_by_you">
+ Land dat het eigendom is van een andere gebruiker is geselecteerd. Probeer een kleiner gebied te selecteren.
+ </string>
+ <string name="processing">
+ Uw aankoop wordt verwerkt...
+
+(Dit kan een minuut of twee duren.)
+ </string>
+ <string name="fetching_error">
+ Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van informatie over het kopen van het land.
+ </string>
+ <string name="buying_will">
+ Het kopen van dit land zal:
+ </string>
+ <string name="buying_for_group">
+ Land voor groep kopen:
+ </string>
+ <string name="cannot_buy_now">
+ Kan nu niet kopen:
+ </string>
+ <string name="not_for_sale">
+ Niet te koop:
+ </string>
+ <string name="none_needed">
+ geen benodigd
+ </string>
+ <string name="must_upgrade">
+ Uw account moet geüpgrade worden om land te bezitten.
+ </string>
+ <string name="cant_own_land">
+ Uw account kan land bezitten.
+ </string>
+ <string name="land_holdings">
+ U bezit [BUYER] vierkante meters land.
+ </string>
+ <string name="pay_to_for_land">
+ Betaal L$ [AMOUNT] aan [SELLER] voor dit land
+ </string>
+ <string name="buy_for_US">
+ Koop L$ [AMOUNT] voor ong. US$ [AMOUNT2] ,
+ </string>
+ <string name="parcel_meters">
+ Dit perceel is [AMOUNT] vierkante meters.
+ </string>
+ <string name="premium_land">
+ Dit land is premium, en zal worden belast als [AMOUNT] vierkante meters.
+ </string>
+ <string name="discounted_land">
+ Dit land is gedisconteerd, en zal worden belast als [AMOUNT] vierkante meters.
+ </string>
+ <string name="meters_supports_object">
+ [AMOUNT] vierkante meter
+ondersteunt [AMOUNT2] objecten
+ </string>
+ <string name="sold_with_objects">
+ verkocht met objecten
+ </string>
+ <string name="insufficient_land_credits">
+ De groep [GROUP] heeft voldoende bijdrage van landgebruikcredits nodig om dit perceel te dekken voordat de aankoop kan worden afgerond.
+ </string>
+ <string name="have_enough_lindens">
+ U heeft L$ [AMOUNT], wat genoeg is om dit land te kopen.
+ </string>
+ <string name="not_enough_lindens">
+ U heeft slechts L$ [AMOUNT], en hebt L$ [AMOUNT2] meer nodig.
+ </string>
+ <string name="balance_left">
+ Na de aankoop zult u nog L$ [AMOUNT] over hebben.
+ </string>
+ <string name="balance_needed">
+ U dient minstens L$ [AMOUNT] te kopen om dit land te kunnen veroorloven.
+ </string>
+ <string name="no_parcel_selected">
+ (geen perceel geselecteerd)
+ </string>
+ <string name="buy_currency">
+ Koop L$ [AMOUNT] voor ong. US$ [USD]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..50f693eeee
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="contents" title="Koop een kopie van object">
+ <text name="contents_text">
+ en zijn inhoud:
+ </text>
+ <text name="buy_text">
+ Koop voor L$[AMOUNT] van [NAME]?
+ </text>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Koop" label_selected="Koop" name="buy_btn"/>
+ <string name="title_buy_text">
+ Koop
+ </string>
+ <string name="title_buy_copy_text">
+ Koop een kopie van
+ </string>
+ <string name="no_copy_text">
+ (niet kopiëren)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (niet wijzigen)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (niet overdragen)
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml
new file mode 100644
index 0000000000..37a0393d7e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="move floater" title="">
+ <string name="rotate_tooltip">
+ Roteer camera rond focus
+ </string>
+ <string name="zoom_tooltip">
+ Zoom camera naar focus
+ </string>
+ <string name="move_tooltip">
+ Beweeg camera omhoog en omlaag, links en rechts
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0f40ca6c7e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="groups" title="Groepen">
+ <text name="groupdesc">
+ Kies een groep:
+ </text>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bf5146559f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="ColorPicker" title="Kleurkiezer">
+ <text name="r_val_text">
+ Rood:
+ </text>
+ <text name="g_val_text">
+ Groen:
+ </text>
+ <text name="b_val_text">
+ Blauw:
+ </text>
+ <text name="h_val_text">
+ Hue:
+ </text>
+ <text name="s_val_text">
+ Sat:
+ </text>
+ <text name="l_val_text">
+ Lum:
+ </text>
+ <check_box label="Meteen toepassen" name="apply_immediate"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Selecteer" label_selected="Selecteer" name="select_btn"/>
+ <text name="Current color:">
+ Huidige kleur:
+ </text>
+ <text name="(Drag below to save.)">
+ (Sleep naar beneden om op te slaan.)
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml
new file mode 100644
index 0000000000..53795a38d4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Doorgaan" label_selected="Doorgaan" name="Continue"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <text name="tos_heading">
+ Leest u alstublieft het volgende bericht zorgvuldig door.
+ </text>
+ <text_editor name="tos_text">
+ TOS_TEXT
+ </text_editor>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ba1657eaf7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml
@@ -0,0 +1,427 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater customize" title="Uiterlijk">
+ <tab_container name="customize tab container">
+ <panel label="Lichaamsdelen" name="body_parts_placeholder"/>
+ <panel label="Postuur" name="Shape">
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ <button label="Lichaam" label_selected="Lichaam" name="Body"/>
+ <button label="Hoofd" label_selected="Hoofd" name="Head"/>
+ <button label="Ogen" label_selected="Ogen" name="Eyes"/>
+ <button label="Oren" label_selected="Oren" name="Ears"/>
+ <button label="Neus" label_selected="Neus" name="Nose"/>
+ <button label="Mond" label_selected="Mond" name="Mouth"/>
+ <button label="Kin" label_selected="Kin" name="Chin"/>
+ <button label="Torso" label_selected="Torso" name="Torso"/>
+ <button label="Benen" label_selected="Benen" name="Legs"/>
+ <radio_group name="sex radio">
+ <radio_item name="radio">
+ Vrouw
+ </radio_item>
+ <radio_item name="radio2">
+ Man
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe postuur door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <button label="Nieuw postuur maken" label_selected="Nieuw postuur maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ </panel>
+ <panel label="Huid" name="Skin">
+ <button label="Huidskleur" label_selected="Huidskleur" name="Skin Color"/>
+ <button label="Gezichtsdetail" label_selected="Gezichtsdetail" name="Face Detail"/>
+ <button label="Make-up" label_selected="Make-up" name="Makeup"/>
+ <button label="Lichaam detail" label_selected="Lichaam detail" name="Body Detail"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe huid door haar vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Hoofd tatoeages" name="Head Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <texture_picker label="Bovenste tatoeage" name="Upper Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <texture_picker label="Onderste tatoeages" name="Lower Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <button label="Nieuwe huid maken" label_selected="Nieuwe huid maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Haar" name="Hair">
+ <button label="Kleur" label_selected="Kleur" name="Color"/>
+ <button label="Stijl" label_selected="Stijl" name="Style"/>
+ <button label="Wenkbrauwen" label_selected="Wenkbrauwen" name="Eyebrows"/>
+ <button label="Aangezicht" label_selected="Aangezicht" name="Facial"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuw haar door het vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuw creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Textuur" name="Texture" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <button label="Nieuw haar maken" label_selected="Nieuw haar maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Ogen" name="Eyes">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe ogen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <button label="Nieuwe ogen maken" label_selected="Nieuwe ogen maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Kleding" name="clothes_placeholder"/>
+ <panel label="Hemd" name="Shirt">
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuw hemd maken" label_selected="Nieuw hemd maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuw hemd door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Broek" name="Pants">
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe broek maken" label_selected="Nieuwe broek maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe broek door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Schoenen" name="Shoes">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe schoenen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe schoenen maken" label_selected="Nieuwe schoenen maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Sokken" name="Socks">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe sokken door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe sokken maken" label_selected="Nieuwe sokken maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Jas" name="Jacket">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe jas door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Bovenste stof" name="Upper Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <texture_picker label="Onderste stof" name="Lower Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe jas maken" label_selected="Nieuwe jas maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Handschoenen" name="Gloves">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe handschoenen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe handschoenen maken" label_selected="Nieuwe handschoenen maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Onderhemd" name="Undershirt">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuw onderhemd door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuw onderhemd maken" label_selected="Nieuw onderhemd maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Onderbroek" name="Underpants">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe onderbroek door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe onderbroek maken" label_selected="Nieuwe onderbroek maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Rok" name="Skirt">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe rok door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe rok maken" label_selected="Nieuwe rok maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="Close"/>
+ <button label="Alles opslaan" label_selected="Alles opslaan" name="Save All"/>
+ <button label="Maak kleding" label_selected="Maak kleding" name="Make Outfit"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..61bf078887
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Environment Editor Floater" title="Omgeving editor">
+ <text name="EnvTimeText">
+ Tijd van de dag
+ </text>
+ <text name="EnvTimeText2">
+ 0:00
+ </text>
+ <text name="EnvCloudText">
+ Wolkendek
+ </text>
+ <text name="EnvWaterColorText">
+ Waterkleur
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <text name="EnvWaterFogText">
+ Watermist
+ </text>
+ <button label="Gebruik estate tijd" name="EnvUseEstateTimeButton"/>
+ <button label="Geavanceerde lucht" name="EnvAdvancedSkyButton"/>
+ <button label="Geavanceerd water" name="EnvAdvancedWaterButton"/>
+ <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..638f36d99f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="gestures" title="Actieve gebaren">
+ <text name="help_label">
+ Dubbelklik een gebaar om animaties en geluiden af te spelen
+ </text>
+ <scroll_list name="gesture_list">
+ <column label="Trigger" name="trigger"/>
+ <column label="Toets" name="shortcut"/>
+ <column label="Naam" name="name"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Nieuw" name="new_gesture_btn"/>
+ <button label="Bewerken" name="edit_btn"/>
+ <button label="Afspelen" name="play_btn"/>
+ <button label="Stop" name="stop_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d4d686255a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_hud" title="Handleiding"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bd48c73852
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml
@@ -0,0 +1,45 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="im_floater" title="Instant Message">
+ <string name="only_user_message">
+ U bent de enige gebruiker in deze sessie.
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [FIRST] [LAST] is offline.
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Klik de [BUTTON NAME] knop om deze voicechat te accepteren/verbinden.
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ U heeft deze inwoner genegeerd. Door het sturen van een bericht zal deze automatisch van de negeerlijst verwijderd worden.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Fout tijdens het maken van het verzoek, probeer het later nog een keer.
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ U heeft niet voldoende permissies.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ De sessie bestaat niet meer
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ U beschikt niet over die mogelijkheid.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ U bent geen sessie moderateur
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Een groepsmoderator heeft uw textchat uitgeschakeld.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ Kan geen gebruikers toevoegen aan chatsessie met [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ Kan uw bericht niet versturen naar de chatsessie met [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ U bent verwijderd uit de groep.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ U heeft niet langer de mogelijkheid om in deze chatsessie te zijn.
+ </string>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4ed77b4cbe
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="inspect" title="Objecten inspecteren">
+ <scroll_list name="object_list" tool_tip="Selecteer een object van deze lijst om het in-wereld te markeren">
+ <column label="Objectnaam" name="object_name"/>
+ <column label="Eigenaarnaam" name="owner_name"/>
+ <column label="Makernaam:" name="creator_name"/>
+ <column label="Aanmaakdatum" name="creation_date"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Bekijk eigenaarprofiel..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Bekijk het profiel van de eigenaar van het gemarkeerde object"/>
+ <button label="Bekijk makerprofiel..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Bekijk het profiel van de originele maker van het gemarkeerde object"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b0c208601c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml
@@ -0,0 +1,47 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Inventory" title="Inventaris">
+ <search_editor label="Typ hier om te zoeken" name="inventory search editor"/>
+ <tab_container name="inventory filter tabs">
+ <inventory_panel label="Alle items" name="All Items"/>
+ <inventory_panel label="Recente items" name="Recent Items"/>
+ </tab_container>
+ <menu_bar name="Inventory Menu">
+ <menu label="Bestand" name="File">
+ <menu_item_call label="Open" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw venster" name="New Window"/>
+ <menu_item_call label="Toon filters" name="Show Filters"/>
+ <menu_item_call label="Filters opnieuw instellen" name="Reset Current"/>
+ <menu_item_call label="Alle mappen sluiten" name="Close All Folders"/>
+ <menu_item_call label="Prullenbak legen" name="Empty Trash"/>
+ </menu>
+ <menu label="Maak" name="Create">
+ <menu_item_call label="Nieuwe map" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe notitie" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw gebaar" name="New Gesture"/>
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Nieuw hemd" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe broek" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe schoenen" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe sokken" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe jas" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe rok" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe handschoenen" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw onderhemd" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe onderbroek" name="New Underpants"/>
+ </menu>
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Nieuwe postuur" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe huid" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw haar" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe ogen" name="New Eyes"/>
+ </menu>
+ </menu>
+ <menu label="Sorteren" name="Sort">
+ <menu_item_check label="Op naam" name="By Name"/>
+ <menu_item_check label="Op datum" name="By Date"/>
+ <menu_item_check label="Mappen altijd op naam" name="Folders Always By Name"/>
+ <menu_item_check label="Systeemmappen naar de bovenkant" name="System Folders To Top"/>
+ </menu>
+ </menu_bar>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6f5c25d683
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml
@@ -0,0 +1,83 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Joystick" title="Joystick configuratie">
+ <check_box name="enable_joystick">
+ Joystick inschakelen
+ </check_box>
+ <spinner label="X-as mapping" name="JoystickAxis1"/>
+ <spinner label="Y-as mapping" name="JoystickAxis2"/>
+ <spinner label="Z-as mapping" name="JoystickAxis0"/>
+ <spinner label="Stampen mapping" name="JoystickAxis4"/>
+ <spinner label="Gieren mapping" name="JoystickAxis5"/>
+ <spinner label="Rollen mapping" name="JoystickAxis3"/>
+ <spinner label="Zoom mapping" name="JoystickAxis6"/>
+ <check_box label="Directe zoom" name="ZoomDirect"/>
+ <check_box label="3D Cursor" name="Cursor3D"/>
+ <check_box label="Automatisch niveau" name="AutoLeveling"/>
+ <text name="Control Modes:">
+ Besturingsmodi:
+ </text>
+ <check_box name="JoystickAvatarEnabled">
+ Avatar
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickBuildEnabled">
+ Bouwen
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickFlycamEnabled">
+ Vliegcamera
+ </check_box>
+ <text name="XScale">
+ X schaal
+ </text>
+ <text name="YScale">
+ Y schaal
+ </text>
+ <text name="ZScale">
+ Z schaal
+ </text>
+ <text name="PitchScale">
+ Stampen schaal
+ </text>
+ <text name="YawScale">
+ Gieren schaal
+ </text>
+ <text name="RollScale">
+ Rollen schaal
+ </text>
+ <text name="XDeadZone">
+ X dode zone
+ </text>
+ <text name="YDeadZone">
+ Y dode zone
+ </text>
+ <text name="ZDeadZone">
+ Z dode zone
+ </text>
+ <text name="PitchDeadZone">
+ Stampen dode zone
+ </text>
+ <text name="YawDeadZone">
+ Gieren dode zone
+ </text>
+ <text name="RollDeadZone">
+ Rollen dode zone
+ </text>
+ <text name="Feathering">
+ Feathering
+ </text>
+ <text name="ZoomScale2">
+ Zoomschaal
+ </text>
+ <text name="ZoomDeadZone">
+ Zoom dode zone
+ </text>
+ <button label="SpaceNavigator standaardwaarden" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
+ <string name="JoystickMonitor">
+ Joystick monitor
+ </string>
+ <string name="Axis">
+ As [NUM]
+ </string>
+ <string name="NoDevice">
+ Geen apparaat gedetecteerd
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0a33995243
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml
@@ -0,0 +1,152 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_lagmeter" title="Lag meter">
+ <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Client lag status"/>
+ <text name="client">
+ Client:
+ </text>
+ <text name="client_text">
+ Normaal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Netwerklag status"/>
+ <text name="network">
+ Netwerk:
+ </text>
+ <text name="network_text">
+ Normaal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Serverlag status"/>
+ <text name="server">
+ Server:
+ </text>
+ <text name="server_text">
+ Normaal
+ </text>
+ <button label="?" name="server_help"/>
+ <button label="&gt;&gt;" name="minimize"/>
+ <string name="max_title_msg">
+ Lag meter
+ </string>
+ <string name="max_width_px">
+ 360
+ </string>
+ <string name="min_title_msg">
+ Lag
+ </string>
+ <string name="min_width_px">
+ 90
+ </string>
+ <string name="client_text_msg">
+ Client
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_critical_fps">
+ 10
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_warning_fps">
+ 15
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_window_bg_msg">
+ Normaal, venster op achtergrond
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_critical_msg">
+ Client framerate onder [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_warning_msg">
+ Client framerate tussen [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] en [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_normal_msg">
+ Normaal
+ </string>
+ <string name="client_draw_distance_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Zichtbereik te hoog ingesteld
+ </string>
+ <string name="client_texture_loading_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Afbeeldingen worden geladen
+ </string>
+ <string name="client_texture_memory_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel afbeeldingen in geheugen
+ </string>
+ <string name="client_complex_objects_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel complexe objecten in de scene
+ </string>
+ <string name="network_text_msg">
+ Netwerk
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_pct">
+ 10
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_pct">
+ 5
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_msg">
+ Verbinding verliest meer dan [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% van de pakketten
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_msg">
+ Verbinding verliest [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% van de pakketten
+ </string>
+ <string name="network_performance_normal_msg">
+ Normaal
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_ms">
+ 600
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_ms">
+ 300
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_msg">
+ Verbinding pingtijd is meer dan [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_msg">
+ Verbinding pingtijd is [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_cause_msg">
+ Mogelijk slechte verbinding of &apos;Bandbreedte&apos; voorkeur te hoog.
+ </string>
+ <string name="network_ping_cause_msg">
+ Mogelijk slechte verbinding of applicatie voor bestandsdeling.
+ </string>
+ <string name="server_text_msg">
+ Server
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_critical_fps">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_warning_fps">
+ 30
+ </string>
+ <string name="server_single_process_max_time_ms">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_critical_msg">
+ Simulator framerate onder [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_warning_msg">
+ Simulator framerate tussen [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] en [SERVER_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_normal_msg">
+ Normaal
+ </string>
+ <string name="server_physics_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel fysieke objecten
+ </string>
+ <string name="server_scripts_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel gescripte objecten
+ </string>
+ <string name="server_net_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel netwerkverkeer
+ </string>
+ <string name="server_agent_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel mensen verplaatsen zich in de regio
+ </string>
+ <string name="server_images_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel afbeeldingberekeningen
+ </string>
+ <string name="server_generic_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Simulatorbelasting is te hoog
+ </string>
+ <string name="smaller_label">
+ &gt;&gt;
+ </string>
+ <string name="bigger_label">
+ &lt;&lt;
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a8d22e4c37
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script ed float" title="LSL Wiki">
+ <check_box label="Volg cursor" name="lock_check"/>
+ <combo_box label="Vergrendelen" name="history_combo"/>
+ <button label="Terug" name="back_btn"/>
+ <button label="Vooruit" name="fwd_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a39562c865
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="MemLeak" title="Geheugenlek simulatie">
+ <spinner label="Leksnelheid (bytes per frame):" name="leak_speed"/>
+ <spinner label="Max gelekt geheugen (MB):" name="max_leak"/>
+ <text name="total_leaked_label">
+ Huidig gelekt geheugen: [SIZE] KB
+ </text>
+ <text name="note_label_1">
+ [NOTE1]
+ </text>
+ <text name="note_label_2">
+ [NOTE2]
+ </text>
+ <button label="Start" name="start_btn"/>
+ <button label="Stop" name="stop_btn"/>
+ <button label="Vrijgeven" name="release_btn"/>
+ <button label="Sluiten" name="close_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2204434dde
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="move floater" title="">
+ <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Draai links"/>
+ <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Draai rechts"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Spring of vlieg omhoog"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Kruip of vlieg omlaag"/>
+ <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Verplaats links"/>
+ <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Verplaats rechts"/>
+ <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Verplaats vooruit"/>
+ <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Verplaats achteruit"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..da1e045b9b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="mute by name" title="Negeer object op naam">
+ <text name="message">
+ Negeer op naam heeft alleen invloed op object chat en IM, niet op geluiden. U dient de naam van het object exact te typen.
+ </text>
+ <line_editor name="object_name">
+ Object naam
+ </line_editor>
+ <button label="Ok" name="OK"/>
+ <button label="Annuleren" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b01a46abca
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_my_friends" title="Contacten">
+ <tab_container name="friends_and_groups">
+ <panel label="Vrienden" name="friends_panel"/>
+ <panel label="Groepen" name="groups_panel"/>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1620359126
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="objectcontents" title="Object inhoud">
+ <text name="object_name">
+ [DESC]:
+ </text>
+ <button label="Kopiëren naar inventaris" label_selected="Kopiëren naar inventaris" name="copy_to_inventory_button"/>
+ <button label="Kopiëren en dragen" label_selected="Kopiëren en dragen" name="copy_and_wear_button"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4844cbf2f7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Give Money" title="">
+ <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>
+ <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/>
+ <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/>
+ <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Betaal" label_selected="Betaal" name="pay btn"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel btn"/>
+ <text name="payee_label">
+ Betaal inwoner:
+ </text>
+ <text name="payee_name">
+ [FIRST] [LAST]
+ </text>
+ <text name="fastpay text">
+ Snel betalen:
+ </text>
+ <text name="amount text">
+ Bedrag:
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e0e824e308
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Give Money" title="">
+ <text name="payee_group">
+ Betaal groep:
+ </text>
+ <text name="payee_resident">
+ Betaal inwoner:
+ </text>
+ <text name="payee_name">
+ [FIRST] [LAST]
+ </text>
+ <text name="object_name_label">
+ Via object:
+ </text>
+ <text name="object_name_text">
+ ...
+ </text>
+ <text name="fastpay text">
+ Snel betalen:
+ </text>
+ <text name="amount text">
+ Bedrag:
+ </text>
+ <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>
+ <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/>
+ <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/>
+ <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Betaal" label_selected="Betaal" name="pay btn"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1b6d857cbc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Post-Process Floater" title="Nabewerkinginstellingen">
+ <tab_container name="Post-Process Tabs">
+ <panel label="Kleurfilter" name="wmiColorFilterPanel">
+ <check_box label="Inschakelen" name="wmiColorFilterToggle"/>
+ <text name="wmiColorFilterBrightnessText">
+ Helderheid
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterSaturationText">
+ Verzadiging
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterContrastText">
+ Contrast
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterBaseText">
+ Contrastbasiskleur
+ </text>
+ <slider label="R" name="wmiColorFilterBaseR"/>
+ <slider label="G" name="wmiColorFilterBaseG"/>
+ <slider label="B" name="wmiColorFilterBaseB"/>
+ <slider label="I" name="wmiColorFilterBaseI"/>
+ </panel>
+ <panel label="Nachtvisie" name="wmiNightVisionPanel">
+ <check_box label="Inschakelen" name="wmiNightVisionToggle"/>
+ <text name="wmiNightVisionBrightMultText">
+ Lichtversterking
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseSizeText">
+ Ruisgrootte
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseStrengthText">
+ Ruissterkte
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Bloom" name="wmiBloomPanel">
+ <check_box label="Inschakelen" name="wmiBloomToggle"/>
+ <text name="wmiBloomExtractText">
+ Lichtsterkte extractie
+ </text>
+ <text name="wmiBloomSizeText">
+ Bloom-grootte
+ </text>
+ <text name="wmiBloomStrengthText">
+ Bloom-sterkte
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Extra&apos;s" name="Extras">
+ <button label="LaadEffect" label_selected="LaadEffect" name="PPLoadEffect"/>
+ <button label="Effect opslaan" label_selected="Effect opslaan" name="PPSaveEffect"/>
+ <line_editor label="Effectnaam" name="PPEffectNameEditor"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8f7a692009
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Postcard" title="Email foto">
+ <text name="to_label">
+ Ontvanger e-mail:
+ </text>
+ <text name="from_label">
+ Uw e-mail:
+ </text>
+ <text name="name_label">
+ Uw naam:
+ </text>
+ <text name="subject_label">
+ Onderwerp:
+ </text>
+ <line_editor label="Type hier uw onderwerp." name="subject_form"/>
+ <text name="msg_label">
+ Bericht:
+ </text>
+ <text_editor name="msg_form">
+ Type hier uw bericht.
+ </text_editor>
+ <text name="fine_print">
+ Indien uw ontvanger deelneemt aan SL, zult u een verwijzingsbonus ontvangen.
+ </text>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Verzenden" name="send_btn"/>
+ <string name="default_subject">
+ Ansichtkaart uit Second Life
+ </string>
+ <string name="default_message">
+ Kom dit zien!
+ </string>
+ <string name="upload_message">
+ &quot;Verzenden…&quot;
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6a7a895e47
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Preferences" title="Voorkeuren">
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="Apply"/>
+ <button label="Over" label_selected="Over" name="About..."/>
+ <button label="Help" label_selected="Help" name="Help"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml
new file mode 100644
index 0000000000..93024ecb13
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="regioninfo" title="Regio/estate"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5985bf830b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml
@@ -0,0 +1,179 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_report_abuse" title="Misbruik rapporteren">
+ <check_box label="Voeg schermafbeelding toe" name="screen_check"/>
+ <text name="reporter_title">
+ Rapporteur:
+ </text>
+ <text name="reporter_field">
+ Loremipsum Dolorsitamut
+ </text>
+ <text name="sim_title">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="sim_field">
+ Regionaam
+ </text>
+ <text name="pos_title">
+ Positie:
+ </text>
+ <text name="pos_field">
+ {128.1, 128.1, 15.4}
+ </text>
+ <text name="select_object_label">
+ Klik de knop, daarna het object:
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Objectkiezer - Identificeer een object als het onderwerp van dit rapport"/>
+ <text name="object_name_label">
+ Naam:
+ </text>
+ <text name="object_name">
+ Consetetur Sadipscing
+ </text>
+ <text name="owner_name_label">
+ Eigenaar:
+ </text>
+ <text name="owner_name">
+ Hendrerit Vulputate
+ </text>
+ <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categorie -- selecteer de categorie die dit rapport het best beschrijft">
+ <combo_item name="Select_category">
+ Selecteer categorie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Age_play">
+ Leeftijd &gt; Leeftijd spelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
+ Leeftijd &gt; Volwassen inwoner in Teen Second Life
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
+ Aanval &gt; Gevechtszandbak / onveilig gebied
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Safe_area">
+ Aanval &gt; Veilig gebied
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox">
+ Aanval &gt; Zandbak voor het testen van wapens
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service">
+ Handel &gt; Product of dienst is niet geleverd
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Real_world_information">
+ Openbaring &gt; Echte wereld informatie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat">
+ Openbaring &gt; Op afstand chat afluisteren
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs">
+ Openbaring &gt; Second Life informatie/chat/IMs
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources">
+ Vredebreuk &gt; Oneerlijk gebruik van regiomiddelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects">
+ Vredebreuk &gt; Excessieve gescripte objecten
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering">
+ Vredebreuk &gt; Objecten laten rondslingeren
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam">
+ Vredebreuk &gt; Herhaalde spam
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam">
+ Vredebreuk &gt; Ongewenste reclame-spam
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__L$">
+ Fraude &gt; L$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Land">
+ Fraude &gt; Land
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter">
+ Fraude &gt; Piramideschema of kettingbrief
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__US$">
+ Fraude &gt; US$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam">
+ Intimidatie &gt; Reclameverzamelingen / visuele spam
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups">
+ Intimidatie &gt; Individuen of groepen in diskrediet brengen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Impeding_movement">
+ Intimidatie &gt; Beweging verhinderen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment">
+ Intimidatie &gt; Seksuele intimidatie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS">
+ Intimidatie &gt; Anderen uitnodigen/aanzetten tot het schenden van de ToS
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse">
+ Intimidatie &gt; Verbaal misbruik
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
+ Onfatsoenlijkheid &gt; Globaal beledigende inhoud of gedrag
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
+ Onfatsoenlijkheid &gt; Ongepaste avatar naam
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
+ Inbreuk op intellectueel eigendom &gt; Verwijderen van inhoud
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit">
+ Inbreuk op intellectueel eigendom &gt; CopyBot of misbruik van permissies
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Intolerance">
+ Intolerantie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources">
+ Land &gt; Misbruik van zandbakmiddelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures">
+ Land &gt; Indringing &gt; Objecten/texturen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Particles">
+ Land &gt; Indringing &gt; Particles
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants">
+ Land &gt; Indringing &gt; Bomen/planten
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wagering_gambling">
+ Weddenschappen/gokken
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Other">
+ Anders
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="abuser_name_title">
+ Misbruikernaam:
+ </text>
+ <button label="Kies inwoner" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecteer de naam van de misbruiker uit een lijst"/>
+ <check_box label="Naam van misbruiker onbekend" name="omit_abuser_name" tool_tip="Vink dit aan wanneer u niet in staat bent de naam van de misbruiker te geven"/>
+ <text name="abuser_name_title2">
+ Locatie van misbruik:
+ </text>
+ <text name="sum_title">
+ Samenvatting:
+ </text>
+ <text name="dscr_title">
+ Details:
+ </text>
+ <text name="bug_aviso">
+ Wees alstublieft zo specifiek mogelijk m.b.t. datum, locatie, aard van het misbruik, relevante chat/IM tekst, en selecteer het object indien mogelijk.
+ </text>
+ <text name="incomplete_title">
+ Let op: onvolledige rapporten zullen niet worden onderzocht.
+ </text>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Misbruik rapporteren" label_selected="Misbruik rapporteren" name="send_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9ac059330e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="script debug floater" title="Script waarschuwing/fout">
+ <tab_container name="Preview Tabs">
+ <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Alle scripts]"/>
+ </tab_container>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml
new file mode 100644
index 0000000000..18c0667036
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="queue" title="Voortgang opnieuw instellen">
+ <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="close"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7d29c6cc82
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <text name="Save item as:">
+ Druk een toets om te selecteren
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b90869d7e0
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="sell land" title="Verkoop land">
+ <text name="info_parcel_label">
+ Perceel:
+ </text>
+ <text name="info_parcel">
+ PERCEEL NAAM
+ </text>
+ <text name="info_size_label">
+ Grootte:
+ </text>
+ <text name="info_size">
+ [AREA] m2
+ </text>
+ <text name="info_action">
+ Om dit perceel te verkopen:
+ </text>
+ <text name="price_label">
+ Stel een prijs in:
+ </text>
+ <text name="price_text">
+ Kies een geschikte prijs voor dit land
+ </text>
+ <text name="price_ld">
+ L$
+ </text>
+ <text name="price_per_m">
+ (L$[PER_METER] per vierkante meter)
+ </text>
+ <text name="sell_to_label">
+ Verkoop het land aan:
+ </text>
+ <text name="sell_to_text">
+ Kies of u aan iedereen wil verkopen of een specifieke koper.
+ </text>
+ <combo_box name="sell_to">
+ <combo_item name="--selectone--">
+ -- selecteer een --
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Anyone">
+ Iedereen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Specificuser:">
+ Specifieke gebruiker:
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <button label="Selecteren..." name="sell_to_select_agent"/>
+ <text name="sell_objects_label">
+ Verkoop de objecten samen met het land?
+ </text>
+ <text name="sell_objects_text">
+ Overdraagbare objecten die eigendom zijn van de landeigenaar zullen van eigenaar veranderen.
+ </text>
+ <radio_group name="sell_objects">
+ <radio_item name="no">
+ Nee, behoud het eigendom van objecten
+ </radio_item>
+ <radio_item name="yes">
+ Ja, verkoop objecten met het land
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Toon objecten" name="show_objects"/>
+ <text name="nag_message_label">
+ ONTHOUD: Alle verkopen zijn definitief.
+ </text>
+ <button label="Zet het land te koop" name="sell_btn"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml
new file mode 100644
index 0000000000..810ceda46c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml
@@ -0,0 +1,137 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Snapshot" title="Fotovoorbeeld">
+ <text name="type_label">
+ Fotobestemming
+ </text>
+ <radio_group label="Fototype" name="snapshot_type_radio">
+ <radio_item name="postcard">
+ Verzend via e-mail
+ </radio_item>
+ <radio_item name="texture">
+ Opslaan in uw inventaris (L$[AMOUNT])
+ </radio_item>
+ <radio_item name="local">
+ Opslaan op uw harde schijf
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="file_size_label">
+ Bestandsgrootte: [SIZE] KB
+ </text>
+ <button label="Ververs foto" name="new_snapshot_btn"/>
+ <button label="Verzenden" name="send_btn"/>
+ <button label="Opslaan (L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/>
+ <flyout_button label="Opslaan" name="save_btn" tool_tip="Afbeelding in een bestand opslaan">
+ <flyout_button_item name="save_item">
+ Opslaan
+ </flyout_button_item>
+ <flyout_button_item name="saveas_item">
+ Opslaan als...
+ </flyout_button_item>
+ </flyout_button>
+ <button label="Annuleren" name="discard_btn"/>
+ <button label="Meer &gt;&gt;" name="more_btn" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <button label="&lt;&lt; Minder" name="less_btn" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <text name="type_label2">
+ Grootte
+ </text>
+ <text name="format_label">
+ Formaat
+ </text>
+ <combo_box label="Resolutie" name="postcard_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Huidig venster
+ </combo_item>
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Aangepast
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Resolutie" name="texture_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Huidig venster
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Small(128x128)">
+ Klein (128x128)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium(256x256)">
+ Middel (256x256)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Large(512x512)">
+ Groot (512x512)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Aangepast
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Resolutie" name="local_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Huidig venster
+ </combo_item>
+ <combo_item name="320x240">
+ 320x240
+ </combo_item>
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1280x1024">
+ 1280x1024
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1600x1200">
+ 1600x1200
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Aangepast
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Formaat" name="local_format_combo">
+ <combo_item name="PNG">
+ PNG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="JPEG">
+ JPEG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="BMP">
+ BMP
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Breedte" name="snapshot_width"/>
+ <spinner label="Hoogte" name="snapshot_height"/>
+ <check_box label="Beperk verhoudingen" name="keep_aspect_check"/>
+ <slider label="Afbeeldingkwaliteit" name="image_quality_slider"/>
+ <text name="layer_type_label">
+ Vastleggen:
+ </text>
+ <combo_box label="Afbeeldingslagen" name="layer_types">
+ <combo_item name="Colors">
+ Kleuren
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Depth">
+ Diepte
+ </combo_item>
+ <combo_item name="ObjectMattes">
+ Object matheid
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Toon interface in foto" name="ui_check"/>
+ <check_box label="Toon HUD objecten in foto" name="hud_check"/>
+ <check_box label="Open houden na opslaan" name="keep_open_check"/>
+ <check_box label="Frame bevriezen (volledig scherm voorbeeld)" name="freeze_frame_check"/>
+ <check_box label="Automatisch verversen" name="auto_snapshot_check"/>
+ <string name="unknown">
+ onbekend
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml
new file mode 100644
index 0000000000..88f997f327
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="telehub" title="Telehub">
+ <text name="status_text_connected">
+ Telehub verbonden met object [OBJECT]
+ </text>
+ <text name="status_text_not_connected">
+ Geen telehub verbonden.
+ </text>
+ <text name="help_text_connected">
+ Om te verwijderen, klik Verbinding verbreken
+ </text>
+ <text name="help_text_not_connected">
+ Selecteer objecten klik Verbind telehub
+ </text>
+ <button label="Verbind telehub" name="connect_btn"/>
+ <button label="Verbinding verbreken" name="disconnect_btn"/>
+ <text name="spawn_points_text">
+ Spawnpunten (posities, niet objecten):
+ </text>
+ <button label="Spawn toevoegen" name="add_spawn_point_btn"/>
+ <button label="Verwijder Spawn" name="remove_spawn_point_btn"/>
+ <text name="spawn_point_help">
+ Selecteer object en klik Toevoegen om positie te specificeren. U kunt het object daarna verplaatsen of verwijderen. Posities zijn relatief ten opzichte van het middelpunt van de telehub. Selecteer een item in de lijst om de positie in de wereld te tonen.
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8cdde0231a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="texture picker" title="Kies: Textuur">
+ <string name="choose_picture">
+ Klik om een afbeelding te kiezen
+ </string>
+ <text name="Multiple">
+ Meerdere
+ </text>
+ <text name="unknown">
+ Afmetingen: [DIMENSIONS]
+ </text>
+ <button label="Standaard" label_selected="Standaard" name="Default"/>
+ <button label="Geen" label_selected="Geen" name="None"/>
+ <button label="Blanco" label_selected="Blanco" name="Blank"/>
+ <check_box label="Toon mappen" name="show_folders_check"/>
+ <search_editor label="Type hier om te zoeken" name="inventory search editor"/>
+ <check_box label="Meteen toepassen" name="apply_immediate_check"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <button label="Selecteren" label_selected="Selecteren" name="Select"/>
+ <string name="pick title">
+ Kies:
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e9acab9dd0
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml
@@ -0,0 +1,610 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="toolbox floater" title="">
+ <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Focus"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Verplaats"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Bewerk"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Maak"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Land"/>
+ <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
+ <check_box label="Draaien (Ctrl)" name="radio orbit"/>
+ <check_box label="Verplaatsen (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/>
+ <check_box label="Verplaatsen" name="radio move"/>
+ <check_box label="Optillen (Ctrl)" name="radio lift"/>
+ <check_box label="Draaien (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/>
+ <check_box label="Positie" name="radio position"/>
+ <check_box label="Draaien (Ctrl)" name="radio rotate"/>
+ <check_box label="Uitrekken (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/>
+ <check_box label="Selecteer textuur" name="radio select face"/>
+ <check_box label="Bewerk gekoppelde onderdelen" name="checkbox edit linked parts"/>
+ <text name="text ruler mode">
+ Liniaal modus
+ </text>
+ <combo_box name="combobox grid mode">
+ <combo_item name="World">
+ Wereld
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Local">
+ Lokaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Reference">
+ Referentie
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Beide zijden uitrekken" name="checkbox uniform"/>
+ <check_box label="Texturen uitrekken" name="checkbox stretch textures"/>
+ <check_box label="Gebruik grid" name="checkbox snap to grid"/>
+ <button label="Opties..." label_selected="Opties..." name="Options..."/>
+ <text name="text status">
+ Sleep om te verplaatsen, Shift-slepen om te kopiëren
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Kubus"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisma"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Piramide"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetrahedron"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cylinder"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Halve cilinder"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Kegel"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Halve kegel"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Bol"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Halve bol"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Torus"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Buis"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Ring"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Boom"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Gras"/>
+ <check_box label="Behoud geselecteerde gereedschap" name="checkbox sticky"/>
+ <check_box label="Kopieer selectie" name="checkbox copy selection"/>
+ <check_box label="Middelpunt kopie" name="checkbox copy centers"/>
+ <check_box label="Roteer kopie" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="Selecteer land" name="radio select land"/>
+ <check_box label="Land vlakmaken" name="radio flatten"/>
+ <check_box label="Land verhogen" name="radio raise"/>
+ <check_box label="Land verlagen" name="radio lower"/>
+ <check_box label="Land egaliseren" name="radio smooth"/>
+ <check_box label="Land opruwen" name="radio noise"/>
+ <check_box label="Herstel land" name="radio revert"/>
+ <combo_box name="combobox brush size">
+ <combo_item name="Small">
+ Klein
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium">
+ Medium
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Large">
+ Groot
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="Strength:">
+ Sterkte:
+ </text>
+ <button label="Toepassen op selectie" label_selected="Toepassen op selectie" name="button apply to selection" tool_tip="Wijzig geselecteerd land"/>
+ <check_box label="Toon eigenaren" name="checkbox show owners"/>
+ <button label="Meer &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <button label="&lt;&lt; Minder" name="button less" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <tab_container name="Object Info Tabs">
+ <panel label="Algemeen" name="General">
+ <text name="Name:">
+ Naam:
+ </text>
+ <text name="Description:">
+ Omschrijving:
+ </text>
+ <text name="Creator:">
+ Maker:
+ </text>
+ <text name="Creator Name">
+ Thrax Linden
+ </text>
+ <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="button creator profile"/>
+ <text name="Owner:">
+ Eigenaar
+ </text>
+ <text name="Owner Name">
+ Thrax Linden
+ </text>
+ <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="button owner profile"/>
+ <text name="Group:">
+ Groep:
+ </text>
+ <text name="Group Name Proxy">
+ De Lindens
+ </text>
+ <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="button set group"/>
+ <text name="prim info">
+ 1 Object, 1 Primitief
+ </text>
+ <text name="Permissions:">
+ Permissies:
+ </text>
+ <text name="perm_modify">
+ U kunt dit object wijzigen
+ </text>
+ <check_box label="Deel met groep" name="checkbox share with group" tool_tip="Groepsleden toestaan om te verplaatsen, wijzigen, kopiëren en verwijderen."/>
+ <string name="text deed continued">
+ Overdragen...
+ </string>
+ <string name="text deed">
+ Overdragen
+ </string>
+ <button label="Overdragen..." label_selected="Overdragen..." name="button deed" tool_tip="Groepgedeelde objecten kunnen door een groepofficier worden overgedragen"/>
+ <check_box label="Iedereen mag verplaatsen" name="checkbox allow everyone move"/>
+ <check_box label="Iedereen mag kopiëren" name="checkbox allow everyone copy"/>
+ <check_box label="Toon in zoeken" name="search_check" tool_tip="Laat mensen dit object zien in zoekresultaten"/>
+ <check_box label="Te koop" name="checkbox for sale"/>
+ <text name="Cost">
+ Prijs: L$
+ </text>
+ <radio_group name="sale type">
+ <radio_item name="Original">
+ Origineel
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Copy">
+ Kopie
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Contents">
+ Inhoud
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="Next owner can:">
+ Volgende eigenaar kan:
+ </text>
+ <check_box label="Wijzigen" name="checkbox next owner can modify"/>
+ <check_box label="Kopiëren" name="checkbox next owner can copy"/>
+ <check_box label="Verkopen/weggeven" name="checkbox next owner can transfer"/>
+ <text name="label click action">
+ Wanneer links-geklikt:
+ </text>
+ <combo_box name="clickaction">
+ <combo_item name="Touch/grab(default)">
+ Aanraken/pakken (standaard)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sitonobject">
+ Zit op object
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Buyobject">
+ Koop object
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Payobject">
+ Betaal object
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Open">
+ Open
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Play">
+ Perceelmedia afspelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Opemmedia">
+ Perceelmedia openen
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="B:">
+ B:
+ </text>
+ <text name="O:">
+ O:
+ </text>
+ <text name="G:">
+ G:
+ </text>
+ <text name="E:">
+ E:
+ </text>
+ <text name="N:">
+ N:
+ </text>
+ <text name="F:">
+ F:
+ </text>
+ <string name="text modify info 1">
+ U kunt dit object wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify info 2">
+ U kunt deze objecten wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify info 3">
+ U kunt dit object niet wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify info 4">
+ U kunt deze objecten niet wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify warning">
+ U moet het hele object selecteren om permissies in te stellen
+ </string>
+ <string name="Cost Default">
+ Prijs: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Total">
+ Totale Prijs: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Per Unit">
+ Prijs per: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Mixed">
+ Gemengde prijs
+ </string>
+ <string name="Sale Mixed">
+ Gemengde verkoop
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Object" name="Object">
+ <text name="select_single">
+ Selecteer slechts één primitief om parameters te bewerken
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Bewerk object parameters:
+ </text>
+ <check_box label="Vergrendeld" name="checkbox locked" tool_tip="Voorkomt het verplaatsen of verwijderen van objecten. Regelmatig handig tijdens het bouwen om onbedoelde bewerkingen te voorkomen."/>
+ <check_box label="Fysiek" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Staat toe dat objecten geduwd worden en worden beïnvloed door de zwaartekracht"/>
+ <check_box label="Tijdelijk" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt ervoor dat het object 1 minuut na creatie wordt verwijderd."/>
+ <check_box label="Fantoom" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt ervoor dat objecten niet kunnen botsen met andere objecten of avatars"/>
+ <text name="label position">
+ Positie (meters)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Pos X"/>
+ <spinner label="Y" name="Pos Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Pos Z"/>
+ <text name="label size">
+ Grootte (meters)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Scale Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Scale Z"/>
+ <text name="label rotation">
+ Rotatie (graden)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Rot X"/>
+ <spinner label="Y" name="Rot Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Rot Z"/>
+ <text name="label material">
+ Materiaal
+ </text>
+ <combo_box name="material">
+ <combo_item name="Stone">
+ Steen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Metal">
+ Metaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Glass">
+ Glas
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wood">
+ Hout
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Flesh">
+ Vlees
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plastic">
+ Plastic
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Rubber">
+ Rubber
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label basetype">
+ Bouwbloktype
+ </text>
+ <combo_box name="comboBaseType">
+ <combo_item name="Box">
+ Kubus
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cilinder
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Prism">
+ Prisma
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Bol
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Torus
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Tube">
+ Buis
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Ring">
+ Ring
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sculpted">
+ Sculpted
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text cut">
+ Uitsnede begin en einde
+ </text>
+ <spinner label="B" name="cut begin"/>
+ <spinner label="E" name="cut end"/>
+ <text name="text hollow">
+ Hol
+ </text>
+ <text name="text skew">
+ Verschuiven
+ </text>
+ <text name="Hollow Shape">
+ Holtevorm
+ </text>
+ <combo_box name="hole">
+ <combo_item name="Default">
+ Standaard
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Circle">
+ Cirkel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Square">
+ Vierkant
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Triangle">
+ Driehoek
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text twist">
+ Verdraai begin en einde
+ </text>
+ <spinner label="B" name="Twist Begin"/>
+ <spinner label="E" name="Twist End"/>
+ <text name="scale_taper">
+ Knijpen
+ </text>
+ <text name="scale_hole">
+ Gatgrootte
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
+ <text name="text topshear">
+ Bovenkant verschuiven
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Shear X"/>
+ <spinner label="Y" name="Shear Y"/>
+ <text name="advanced_cut">
+ Profielsnede begin en einde
+ </text>
+ <text name="advanced_dimple">
+ Deuk begin en einde
+ </text>
+ <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/>
+ <spinner label="E" name="Path Limit End"/>
+ <text name="text taper2">
+ Knijpen
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Y"/>
+ <text name="text radius delta">
+ Straal
+ </text>
+ <text name="text revolutions">
+ Omwentelingen
+ </text>
+ <texture_picker label="Sculpt textuur" name="sculpt texture control" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <check_box label="Spiegelen" name="sculpt mirror control" tool_tip="Spiegelt de sculpted prim om de X-as"/>
+ <check_box label="Binnenstebuiten" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverteert de normalen van de sculpted prim, zodat deze binnenstebuiten verschijnt."/>
+ <text name="label sculpt type">
+ Hechtingstype
+ </text>
+ <combo_box name="sculpt type control">
+ <combo_item name="None">
+ (none)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Bol
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Torus
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plane">
+ Vlak
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cilinder
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ </panel>
+ <panel label="Kenmerken" name="Features">
+ <text name="select_single">
+ Selecteer slechts één primitief om kenmerken te bewerken
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Bewerk objectkenmerken:
+ </text>
+ <check_box label="Flexibiliteit" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Staat toe dat objecten kunnen buigen om de Z-as. (alleen aan de client kant)"/>
+ <spinner label="Zachtheid" name="FlexNumSections"/>
+ <spinner label="Zwaartekracht" name="FlexGravity"/>
+ <spinner label="Slepen" name="FlexFriction"/>
+ <spinner label="Wind" name="FlexWind"/>
+ <spinner label="Spanning" name="FlexTension"/>
+ <spinner label="Kracht X" name="FlexForceX"/>
+ <spinner label="Kracht Y" name="FlexForceY"/>
+ <spinner label="Kracht Z" name="FlexForceZ"/>
+ <check_box label="Licht" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt dat het object licht uitstraalt"/>
+ <text name="label color">
+ Kleur
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Klik om kleurkiezer to openen"/>
+ <spinner label="Intensiteit" name="Light Intensity"/>
+ <spinner label="Straal" name="Light Radius"/>
+ <spinner label="Uitstraling" name="Light Falloff"/>
+ </panel>
+ <panel label="Textuur" name="Texture">
+ <texture_picker label="Textuur" name="texture control" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur" name="colorswatch" tool_tip="Klik om kleurkiezer to openen"/>
+ <text name="color trans">
+ Transparantie %
+ </text>
+ <text name="glow label">
+ Gloed
+ </text>
+ <check_box label="Volledige helderheid" name="checkbox fullbright"/>
+ <text name="tex gen">
+ Mapping
+ </text>
+ <combo_box name="combobox texgen">
+ <combo_item name="Default">
+ Standaard
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Planar">
+ Vlak
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label shininess">
+ Glans
+ </text>
+ <combo_box name="combobox shininess">
+ <combo_item name="None">
+ Geen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Low">
+ Laag
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium">
+ Middel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="High">
+ Hoog
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label bumpiness">
+ Bumpiness
+ </text>
+ <combo_box name="combobox bumpiness">
+ <combo_item name="None">
+ Geen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Brightness">
+ Helderheid
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Darkness">
+ Donkerheid
+ </combo_item>
+ <combo_item name="woodgrain">
+ Houtnerf
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bark">
+ Schors
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bricks">
+ Stenen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="checker">
+ Dambord
+ </combo_item>
+ <combo_item name="concrete">
+ Beton
+ </combo_item>
+ <combo_item name="crustytile">
+ gebarsten tegels
+ </combo_item>
+ <combo_item name="cutstone">
+ natuursteen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="discs">
+ schijven
+ </combo_item>
+ <combo_item name="gravel">
+ grind
+ </combo_item>
+ <combo_item name="petridish">
+ petrischaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="siding">
+ wandpaneel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stonetile">
+ plavuizen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stucco">
+ stucwerk
+ </combo_item>
+ <combo_item name="suction">
+ zuignappen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="weave">
+ weven
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="tex scale">
+ Herhalingen per zijde
+ </text>
+ <spinner label="Horizontaal (U)" name="TexScaleU"/>
+ <check_box label="Omkeren" name="checkbox flip s"/>
+ <spinner label="Verticaal (V)" name="TexScaleV"/>
+ <check_box label="Omkeren" name="checkbox flip t"/>
+ <text name="tex rotate">
+ Rotatie (graden)
+ </text>
+ <string name="string repeats per meter">
+ Herhalingen per meter
+ </string>
+ <string name="string repeats per face">
+ Herhalingen per zijde
+ </string>
+ <text name="rpt">
+ Herhalingen per meter
+ </text>
+ <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="button apply"/>
+ <text name="tex offset">
+ Verplaatsing
+ </text>
+ <spinner label="Horizontaal (U)" name="TexOffsetU"/>
+ <spinner label="Verticaal (V)" name="TexOffsetV"/>
+ <text name="textbox autofix">
+ Mediatextuur uitlijnen (moet eerst laden)
+ </text>
+ <button label="Uitlijnen" label_selected="Uitlijnen" name="button align"/>
+ </panel>
+ <panel label="Inhoud" name="Contents">
+ <button label="Nieuw script..." label_selected="Nieuw script..." name="button new script"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="land info panel">
+ <text name="label_area_price">
+ Prijs: L$[PRICE] voor [AREA] m2.
+ </text>
+ <text name="label_area">
+ Gebied: [AREA] m2.
+ </text>
+ <button label="Koop land..." label_selected="Koop land..." name="button buy land"/>
+ <button label="Land Afstaan..." label_selected="Land Afstaan..." name="button abandon land"/>
+ <button label="Opdelen..." label_selected="Opdelen..." name="button subdivide land"/>
+ <button label="Samenvoegen..." label_selected="Samenvoegen..." name="button join land"/>
+ <button label="Over land..." label_selected="Over land..." name="button about land"/>
+ </panel>
+ <string name="status_rotate">
+ Sleep de gekleurde banden om het object te roteren
+ </string>
+ <string name="status_scale">
+ Klik en sleep om de geselecteerde zijde uit te rekken.
+ </string>
+ <string name="status_move">
+ Sleep om te verplaatsen, Shift-slepen om te kopiëren
+ </string>
+ <string name="status_modifyland">
+ Klik en houd vast om land te wijzigen
+ </string>
+ <string name="status_camera">
+ Klik en sleep om beeld te wijzigen
+ </string>
+ <string name="status_grab">
+ Sleep om objecten te verplaatsen, Ctrl om op te tillen, Ctrl-Shift om te draaien
+ </string>
+ <string name="status_place">
+ Klik in de wereld om te creëren, shift-klik om te selecteren
+ </string>
+ <string name="status_selectland">
+ Klik en sleep om land te selecteren
+ </string>
+ <string name="grid_screen_text">
+ Scherm
+ </string>
+ <string name="grid_local_text">
+ Lokaal
+ </string>
+ <string name="grid_world_text">
+ Wereld
+ </string>
+ <string name="grid_reference_text">
+ Referentie
+ </string>
+ <string name="grid_attachment_text">
+ Bevestiging
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2d43b0bfe2
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="top_objects" title="laden…">
+ <text name="title_text">
+ Laden…
+ </text>
+ <scroll_list name="objects_list">
+ <column label="Score" name="score"/>
+ <column label="Naam" name="name"/>
+ <column label="Eigenaar" name="owner"/>
+ <column label="Locatie" name="location"/>
+ <column label="Tijd" name="time"/>
+ <column label="Mono tijd" name="mono_time"/>
+ </scroll_list>
+ <text name="id_text">
+ Object ID:
+ </text>
+ <button label="Toon baken" name="show_beacon_btn"/>
+ <text name="obj_name_text">
+ Object naam:
+ </text>
+ <button label="Filter" name="filter_object_btn"/>
+ <text name="owner_name_text">
+ Eigenaar naam:
+ </text>
+ <button label="Filter" name="filter_owner_btn"/>
+ <button label="Geselecteerde retourneren" name="return_selected_btn"/>
+ <button label="Alles retourneren" name="return_all_btn"/>
+ <button label="Geselecteerde uitschakelen" name="disable_selected_btn"/>
+ <button label="Alles uitschakelen" name="disable_all_btn"/>
+ <button label="Verversen" name="refresh_btn"/>
+ <string name="top_scripts_title">
+ Top scripts
+ </string>
+ <string name="top_scripts_text">
+ [COUNT] scripts besteden in totaal [TIME] ms
+ </string>
+ <string name="scripts_score_label">
+ Tijd
+ </string>
+ <string name="scripts_mono_time_label">
+ Mono tijd
+ </string>
+ <string name="top_colliders_title">
+ Top botsingen
+ </string>
+ <string name="top_colliders_text">
+ Top [COUNT] objecten die veel mogelijke botsingen ervaren.
+ </string>
+ <string name="colliders_score_label">
+ Score
+ </string>
+ <string name="none_descriptor">
+ Geen gevonden.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f2176b83fe
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Doorgaan" label_selected="Doorgaan" name="Continue"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <check_box label="Ik ga akkoord met de voorwaarden van service" name="agree_chk"/>
+ <text name="tos_heading">
+ Leest u alstublieft de volgende voorwaarden van service door. Om door te gaan met inloggen in Second Life dient u de overeenkomst te accepteren.
+ </text>
+ <text_editor name="tos_text">
+ TOS_TEXT
+ </text_editor>
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/tos/
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml
new file mode 100644
index 0000000000..63918e46cf
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="url_entry" title="">
+ <text name="media_label">
+ Media URL:
+ </text>
+ <button label="OK" name="ok_btn"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Leegmaken" name="clear_btn"/>
+ <text name="loading_label">
+ Laden…
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ed36b59eac
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml
@@ -0,0 +1,88 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Water Floater" title="Geavanceerde water editor">
+ <text name="KeyFramePresetsText">
+ Watervoorinstellingen
+ </text>
+ <button label="Nieuw" label_selected="Nieuw" name="WaterNewPreset"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="WaterSavePreset"/>
+ <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="WaterDeletePreset"/>
+ <tab_container name="Water Tabs">
+ <panel label="Instellingen" name="Settings">
+ <text name="BHText">
+ Watermistkleur
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogColorHelp"/>
+ <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <text name="WaterFogDensText">
+ Mistdichtheidsexponent
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogDensityHelp"/>
+ <text name="WaterUnderWaterFogModText">
+ Onderwatermist wijziger
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp"/>
+ <text name="BDensText">
+ Reflectie wavelet schaal
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp"/>
+ <text name="BHText2">
+ 1
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ 2
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ 3
+ </text>
+ <text name="HDText">
+ Fresnelschaal
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp"/>
+ <text name="FresnelOffsetText">
+ Fresnelverplaatsing
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp"/>
+ <text name="DensMultText">
+ Refractieschaal boven
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp"/>
+ <text name="WaterScaleBelowText">
+ Refractieschaal onder
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp"/>
+ <text name="MaxAltText">
+ Wazigheidvermeerderaar
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Afbeelding" name="Waves">
+ <text name="BHText">
+ Grote golven richting
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave1Help"/>
+ <text name="WaterWave1DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave1DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ Kleine golf richting
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave2Help"/>
+ <text name="WaterWave2DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave2DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ Normaalmap
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalMapHelp"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultWaterNames">
+ Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9ee7cbdf4d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="worldmap" title="Wereldkaart">
+ <tab_container name="maptab">
+ <panel label="Objecten" name="objects_mapview"/>
+ <panel label="Terrein" name="terrain_mapview"/>
+ </tab_container>
+ <text name="land_for_sale_label">
+ Land te koop
+ </text>
+ <text name="auction_label">
+ Veiling
+ </text>
+ <text name="you_label">
+ U
+ </text>
+ <text name="home_label">
+ Thuis
+ </text>
+ <button label="Ga naar Thuislocatie" label_selected="Ga naar Thuislocatie" name="Go Home" tool_tip="Teleport naar uw thuislocatie"/>
+ <text name="person_label">
+ Persoon
+ </text>
+ <text name="infohub_label">
+ Infohub
+ </text>
+ <text name="telehub_label">
+ Telehub
+ </text>
+ <text name="land_for_sale_label2">
+ Land te koop
+ </text>
+ <text name="events_label">
+ Evenementen
+ </text>
+
+ <combo_box label="Online vrienden" name="friend combo" tool_tip="Vriend die op kaart getoond wordt">
+ <combo_item name="none_selected">
+ Online vrienden
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Landmarkeringen" name="landmark combo" tool_tip="Landmarkering die op kaart getoond wordt">
+ <combo_item name="none_selected">
+ Landmarkeringen
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <line_editor label="Zoek op regionaam" name="location" tool_tip="Type de naam van een regio"/>
+ <button label="Zoeken" name="DoSearch" tool_tip="Zoek naar regio"/>
+ <text name="search_label">
+ Zoekresultaten
+ </text>
+ <text name="location_label">
+ Locatie:
+ </text>
+ <spinner name="spin x" tool_tip="X coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/>
+ <spinner name="spin y" tool_tip="Y coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/>
+ <spinner name="spin z" tool_tip="Z coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/>
+ <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport" tool_tip="Teleport naar geselecteerde locatie"/>
+ <button label="Toon bestemming" label_selected="Toon bestemming" name="Show Destination" tool_tip="Centreer kaart op geselecteerde locatie"/>
+ <button label="Verwijder" label_selected="Verwijder" name="Clear" tool_tip="Stop volgen"/>
+ <button label="Toon mijn locatie" label_selected="Toon mijn locatie" name="Show My Location" tool_tip="Centreer kaart op de locatie van uw avatar"/>
+ <button label="Kopieer SLURL naar klembord" name="copy_slurl" tool_tip="Kopieert huidige locatie als SLURL, zodat deze op het web gebruikt kan worden."/>
+ <slider label="Zoom" name="zoom slider"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ae0bc0e5c3
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml
@@ -0,0 +1,65 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Koop" name="Task Buy"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Task Open"/>
+ <menu_item_call label="Afspelen" name="Task Play"/>
+ <menu_item_call label="Eigenschappen" name="Task Properties"/>
+ <menu_item_call label="Hernoemen" name="Task Rename"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen" name="Task Remove"/>
+ <menu_item_call label="Prullenbak legen" name="Empty Trash"/>
+ <menu_item_call label="Verloren en gevonden leegmaken" name="Empty Lost And Found"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe map" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe notitie" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw gebaar" name="New Gesture"/>
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Nieuw shirt" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe broek" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe schoenen" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe sokken" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe jas" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe rok" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe handschoenen" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw onderhemd" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe onderbroek" name="New Underpants"/>
+ </menu>
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Nieuwe postuur" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe huid" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw haar" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe ogen" name="New Eyes"/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Teleport" name="Landmark Open"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Animation Open"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Sound Open"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen item" name="Purge Item"/>
+ <menu_item_call label="Herstellen item" name="Restore Item"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Eigenschappen" name="Properties"/>
+ <menu_item_call label="Hernoemen" name="Rename"/>
+ <menu_item_call label="Kopieer asset UUID" name="Copy Asset UUID"/>
+ <menu_item_call label="Kopiëren" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Plakken" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="Items uitdoen" name="Take Off Items"/>
+ <menu_item_call label="Voeg toe aan kleding" name="Add To Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Vervang kleding" name="Replace Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Start conferentie chat" name="Conference Chat Folder"/>
+ <menu_item_call label="Afspelen" name="Sound Play"/>
+ <menu_item_call label="Over landmarkering" name="Teleport To Landmark"/>
+ <menu_item_call label="In wereld afspelen" name="Animation Play"/>
+ <menu_item_call label="Lokaal afspelen" name="Animation Audition"/>
+ <menu_item_call label="Stuur instant message" name="Send Instant Message"/>
+ <menu_item_call label="Bied teleport aan…" name="Offer Teleport..."/>
+ <menu_item_call label="Start conferentie chat" name="Conference Chat"/>
+ <menu_item_call label="Activeren" name="Activate"/>
+ <menu_item_call label="Deactiveren" name="Deactivate"/>
+ <menu_item_call label="Losmaken van jezelf" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="Dragen" name="Object Wear"/>
+ <menu label="Bevestigen aan" name="Attach To"/>
+ <menu label="Bevestigen aan HUD" name="Attach To HUD"/>
+ <menu_item_call label="Bewerken" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="Dragen" name="Wearable Wear"/>
+ <menu_item_call label="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="--geen opties--" name="--no options--"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5e82a736ba
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu_bar name="Login Menu">
+ <menu label="Bestand" name="File">
+ <menu_item_call label="Afsluiten" name="Quit"/>
+ </menu>
+ <menu label="Bewerken" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Voorkeuren..." name="Preferences..."/>
+ </menu>
+ <menu label="Help" name="Help">
+ <menu_item_call label="Second Life Help" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Over Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ </menu>
+</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a5aa95cd8b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Over URL" name="about_url"/>
+ <menu_item_call label="Teleport naar URL" name="teleport_to_url"/>
+ <menu_item_call label="Toon op kaart" name="show_on_map"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2f85909ccc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml
@@ -0,0 +1,203 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu_bar name="Main Menu">
+ <menu label="Bestand" name="File">
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu label="Upload" name="upload">
+ <menu_item_call label="Upload afbeelding (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="Upload geluid (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="Upload animatie (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="Bulk Upload (L$[COST] per bestand)..." name="Bulk Upload"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Sluit venster" name="Close Window"/>
+ <menu_item_call label="Sluit alle vensters" name="Close All Windows"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Textuur opslaan als..." name="Save Texture As..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Maak foto" name="Take Snapshot"/>
+ <menu_item_call label="Foto naar harde schijf" name="Snapshot to Disk"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Afsluiten" name="Quit"/>
+ </menu>
+ <menu label="Bewerken" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Ongedaan maken" name="Undo"/>
+ <menu_item_call label="Herhalen" name="Redo"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Knippen" name="Cut"/>
+ <menu_item_call label="Kopiëren" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Plakken" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen" name="Delete"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Zoeken..." name="Search..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Alles selecteren" name="Select All"/>
+ <menu_item_call label="Deselecteren" name="Deselect"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Dupliceren" name="Duplicate"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu label="Bevestig object" name="Attach Object"/>
+ <menu label="Object losmaken" name="Detach Object"/>
+ <menu label="Kleding uitdoen" name="Take Off Clothing">
+ <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Broek" name="Pants"/>
+ <menu_item_call label="Schoenen" name="Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Sokken" name="Socks"/>
+ <menu_item_call label="Jas" name="Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Handschoenen" name="Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Onderhemd" name="Menu Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Onderbroek" name="Menu Underpants"/>
+ <menu_item_call label="Rok" name="Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Alle kleding" name="All Clothes"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Gebaren..." name="Gestures..."/>
+ <menu_item_call label="Profiel..." name="Profile..."/>
+ <menu_item_call label="Uiterlijk..." name="Appearance..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_check label="Vrienden..." name="Friends..."/>
+ <menu_item_call label="Groepen..." name="Groups..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
+ <menu_item_call label="Voorkeuren..." name="Preferences..."/>
+ </menu>
+ <menu label="Weergave" name="View">
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu_item_call label="Mouselook" name="Mouselook"/>
+ <menu_item_check label="Bouwen" name="Build"/>
+ <menu_item_check label="Joystick vliegcamera" name="Joystick Flycam"/>
+ <menu_item_call label="Weergave opnieuw instellen" name="Reset View"/>
+ <menu_item_call label="Kijk naar laatste geklets" name="Look at Last Chatter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Werkbalk" name="Toolbar"/>
+ <menu_item_check label="Lokale chat" name="Chat History"/>
+ <menu_item_check label="Communiceren" name="Instant Message"/>
+ <menu_item_check label="Inventaris" name="Inventory"/>
+ <menu_item_check label="Actieve sprekers" name="Active Speakers"/>
+ <menu_item_check label="Negeerlijst" name="Mute List"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Camerabediening" name="Camera Controls"/>
+ <menu_item_check label="Bewegingsbediening" name="Movement Controls"/>
+ <menu_item_check label="Wereldkaart" name="World Map"/>
+ <menu_item_check label="Mini-kaart" name="Mini-Map"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Statistiekenbalk" name="Statistics Bar"/>
+ <menu_item_check label="Eigendomlijnen" name="Property Lines"/>
+ <menu_item_check label="Landeigenaren" name="Land Owners"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu label="Tooltips" name="Hover Tips">
+ <menu_item_check label="Toon tips" name="Show Tips"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Land tips" name="Land Tips"/>
+ <menu_item_check label="Tips voor alle objecten" name="Tips On All Objects"/>
+ </menu>
+ <menu_item_check label="Markeer transparant" name="Highlight Transparent"/>
+ <menu_item_check label="Bakens" name="beacons"/>
+ <menu_item_check label="Verberg particles" name="Hide Particles"/>
+ <menu_item_check label="Toon HUD bevestigingen" name="Show HUD Attachments"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Inzoomen" name="Zoom In"/>
+ <menu_item_call label="Zoom standaard" name="Zoom Default"/>
+ <menu_item_call label="Uitzoomen" name="Zoom Out"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Schakelen naar volledig scherm" name="Toggle Fullscreen"/>
+ <menu_item_call label="UI grootte naar standaard instellen" name="Set UI Size to Default"/>
+ </menu>
+ <menu label="Wereld" name="World">
+ <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
+ <menu_item_check label="Altijd rennen" name="Always Run"/>
+ <menu_item_check label="Vliegen" name="Fly"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Maak hier landmarkering" name="Create Landmark Here"/>
+ <menu_item_call label="Thuis hier instellen" name="Set Home to Here"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Teleport naar huis" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Afwezig instellen" name="Set Away"/>
+ <menu_item_call label="Niet-storen instellen" name="Set Busy"/>
+ <menu_item_call label="Stop alle animaties" name="Stop All Animations"/>
+ <menu_item_call label="Toetsen vrijgeven" name="Release Keys"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Account geschiedenis..." name="Account History..."/>
+ <menu_item_call label="Beheer mijn account" name="Manage My Account..."/>
+ <menu_item_call label="Koop L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Mijn land..." name="My Land..."/>
+ <menu_item_call label="Over land..." name="About Land..."/>
+ <menu_item_call label="Koop land..." name="Buy Land..."/>
+ <menu_item_call label="Regio/Estate..." name="Region/Estate..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu label="Omgeving instellingen" name="Environment Settings">
+ <menu_item_call label="Zonsopgang" name="Sunrise"/>
+ <menu_item_call label="Middag" name="Noon"/>
+ <menu_item_call label="Zonsondergang" name="Sunset"/>
+ <menu_item_call label="Middernacht" name="Midnight"/>
+ <menu_item_call label="Herstel naar regiostandaard" name="Revert to Region Default"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Omgeving editor" name="Environment Editor"/>
+ </menu>
+ </menu>
+ <menu label="Gereedschappen" name="Tools">
+ <menu label="Selecteergereedschap" name="Select Tool">
+ <menu_item_call label="Focus" name="Focus"/>
+ <menu_item_call label="Verplaatsen" name="Move"/>
+ <menu_item_call label="Bewerken" name="Edit"/>
+ <menu_item_call label="Maak" name="Create"/>
+ <menu_item_call label="Land" name="Land"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Selecteer alleen mijn objecten" name="Select Only My Objects"/>
+ <menu_item_check label="Selecteer alleen verplaatsbare objecten" name="Select Only Movable Objects"/>
+ <menu_item_check label="Selecteer op omgeving" name="Select By Surrounding"/>
+ <menu_item_check label="Toon verborgen selectie" name="Show Hidden Selection"/>
+ <menu_item_check label="Toon lichtradius voor selectie" name="Show Light Radius for Selection"/>
+ <menu_item_check label="Toon selectiestraal" name="Show Selection Beam"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Snap aan grid" name="Snap to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Snap object XY aan grid" name="Snap Object XY to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Gebruik selectie voor grid" name="Use Selection for Grid"/>
+ <menu_item_call label="Gridopties..." name="Grid Options..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Bewerk gekoppelde delen" name="Edit Linked Parts"/>
+ <menu_item_call label="Koppel" name="Link"/>
+ <menu_item_call label="Ontkoppel" name="Unlink"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Focus op selectie" name="Focus on Selection"/>
+ <menu_item_call label="Zoom naar selectie" name="Zoom to Selection"/>
+ <menu_item_call label="Koop object" name="Menu Object Take"/>
+ <menu_item_call label="Neem kopie" name="Take Copy"/>
+ <menu_item_call label="Object terug opslaan in mijn inventaris" name="Save Object Back to My Inventory"/>
+ <menu_item_call label="Object terug opslaan in objectinhoud" name="Save Object Back to Object Contents"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Toon script waarschuwing/fout venster" name="Show Script Warning/Error Window"/>
+ <menu label="Hercompileer scripts in selectie" name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
+ <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Scripts in selectie opnieuw instellen" name="Reset Scripts in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Scripts in selectie instellen op uitvoeren" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Scripts in selectie instellen op niet uitvoeren" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
+ </menu>
+ <menu label="Help" name="Help">
+ <menu_item_call label="Second Life Help" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Handleiding" name="Tutorial"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Officiële Linden blog..." name="Official Linden Blog..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Scripting portaal..." name="Scripting Portal..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Rapporteer misbruik..." name="Report Abuse..."/>
+ <menu_item_call label="Botsingen, duwen &amp; slaan" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
+ <menu_item_call label="Lag Meter" name="Lag Meter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu label="Bug rapporteren" name="Bug Reporting">
+ <menu_item_call label="Publieke problemenlijst..." name="Public Issue Tracker..."/>
+ <menu_item_call label="Publieke problemenlijst help" name="Publc Issue Tracker Help..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_call label="Bug rapporteren 101" name="Bug Reporing 101..."/>
+ <menu_item_call label="Beveiligingsbevindingen..." name="Security Issues..."/>
+ <menu_item_call label="Kwaliteitsbeheersing Wiki..." name="QA Wiki..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
+ <menu_item_call label="Rapporteer bug..." name="Report Bug..."/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Over Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ </menu>
+</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f6ff9e0be4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml
@@ -0,0 +1,230 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<mimetypes name="default">
+ <widgetset name="web">
+ <label name="web_label">
+ Web Inhoud
+ </label>
+ <tooltip name="web_tooltip">
+ Deze locatie bevat Web inhoud
+ </tooltip>
+ <playtip name="web_playtip">
+ Toon Web inhoud
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="movie">
+ <label name="movie_label">
+ Film
+ </label>
+ <tooltip name="movie_tooltip">
+ Hier kan een film afgespeeld worden
+ </tooltip>
+ <playtip name="movie_playtip">
+ Afspelen film
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="none">
+ <label name="none_label">
+ Geen Inhoud
+ </label>
+ <tooltip name="none_tooltip">
+ Geen media hier
+ </tooltip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="image">
+ <label name="image_label">
+ Afbeelding
+ </label>
+ <tooltip name="image_tooltip">
+ Er is een afbeelding op deze locatie
+ </tooltip>
+ <playtip name="image_playtip">
+ Bekijk de afbeelding van deze locatie
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="audio">
+ <label name="audio_label">
+ Audio
+ </label>
+ <tooltip name="audio_tooltip">
+ Er is audio op deze locatie
+ </tooltip>
+ <playtip name="audio_playtip">
+ Speel de audio van deze locatie af
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <scheme name="rtsp">
+ <label name="rtsp_label">
+ Real Time Streaming
+ </label>
+ </scheme>
+ <mimetype name="blank">
+ <label name="blank_label">
+ - Geen -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="none/none">
+ <label name="none/none_label">
+ - Geen -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/*">
+ <label name="audio2_label">
+ Audio
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/*">
+ <label name="video2_label">
+ Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/*">
+ <label name="image2_label">
+ Afbeelding
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy">
+ <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label">
+ Film (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/javascript">
+ <label name="application/javascript_label">
+ Javascript
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/ogg">
+ <label name="application/ogg_label">
+ Ogg Audio/Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/pdf">
+ <label name="application/pdf_label">
+ PDF Document
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/postscript">
+ <label name="application/postscript_label">
+ Postscript Document
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/rtf">
+ <label name="application/rtf_label">
+ Rich Text (RTF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/smil">
+ <label name="application/smil_label">
+ Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/xhtml+xml">
+ <label name="application/xhtml+xml_label">
+ Web Pagina (XHTML)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-director">
+ <label name="application/x-director_label">
+ Macromedia Director
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-shockwave-flash">
+ <label name="application/x-shockwave-flash_label">
+ Flash
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mid">
+ <label name="audio/mid_label">
+ Audio (MIDI)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mpeg">
+ <label name="audio/mpeg_label">
+ Audio (MP3)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-aiff">
+ <label name="audio/x-aiff_label">
+ Audio (AIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-wav">
+ <label name="audio/x-wav_label">
+ Audio (WAV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/bmp">
+ <label name="image/bmp_label">
+ Afbeelding (BMP)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/gif">
+ <label name="image/gif_label">
+ Afbeelding (GIF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/jpeg">
+ <label name="image/jpeg_label">
+ Afbeelding (JPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/png">
+ <label name="image/png_label">
+ Afbeelding (PNG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/svg+xml">
+ <label name="image/svg+xml_label">
+ Afbeelding (SVG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/tiff">
+ <label name="image/tiff_label">
+ Afbeelding (TIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/html">
+ <label name="text/html_label">
+ Web Pagina
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/plain">
+ <label name="text/plain_label">
+ Tekst
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/xml">
+ <label name="text/xml_label">
+ XML
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mpeg">
+ <label name="video/mpeg_label">
+ Film (MPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mp4">
+ <label name="video/mp4_label">
+ Film (MP4)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/quicktime">
+ <label name="video/quicktime_label">
+ Film (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-asf">
+ <label name="video/x-ms-asf_label">
+ Film (Windows Media ASF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-wmv">
+ <label name="video/x-ms-wmv_label">
+ Film (Windows Media WMV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-msvideo">
+ <label name="video/x-msvideo_label">
+ Film (AVI)
+ </label>
+ </mimetype>
+</mimetypes>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c5aff54765
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5791 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Toon mij dit niet meer.
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Kies altijd deze optie
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; ontbreekt in notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Reële waarde fout: Kon de volgende controllers niet vinden:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Er is momenteel geen handleiding beschikbaar.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Wijzigingen aan huidig kledingstuk/lichaamsdeel opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Er was een probleem met het uploaden van de tekst van een script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeer het alstublieft later nog eens.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Er was een probleem met het uploaden van het gecompileerde script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeer het alstublieft later nog eens.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Er was een probleem met het wegschrijven van animatie gegevens. Probeer het alstublieft later nog eens.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Er was een probleem met het uploaden van de veiling foto vanwege de volgende reden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Het is niet mogelijk om de inhoud van meer dan één item tegelijk te zien.
+Kies alstublieft slechts één item en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Wijzigingen aan kledingstuk/lichaamsdeel opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Alles Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Het geven van wijzigingsrechten aan een andere inwoner, maakt het voor hun mogelijk om elk willekeurig object te wijzigen, te verwijderen of om WILLEKEURIGE objecten die u in wereld heeft terug te nemen. Wees HEEL voorzichtig met het uitgeven van dit recht.
+Wilt u wijzigingsrechten aan [FIRST_NAME] [LAST_NAME] geven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Het geven van wijzigingsrechten aan een andere inwoner, maakt het voor hun mogelijk elk WILLEKEURIG object te wijzigen die u in wereld heeft. Wees HEEL voorzichtig met het uitgeven van dit recht.
+Wilt u wijzigingsrechten aan de geselecteerde inwoners geven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Wilt u de wijzigingsrechten voor [FIRST_NAME] [LAST_NAME] terugnemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Wilt u de wijzigingsrechten voor de geselecteerde inwoners terugnemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Kan geen groep aanmaken.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wijzigingen Negeren"
+ yestext="Wijzigingen Toepassen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+U moet een onderwerp opgeven om dit bericht te kunnen versturen.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+U staat op het punt groepsleden de rol [ROLE_NAME] te geven.
+Leden kunnen niet van die groep worden verwijderd.
+De leden moeten zichzelf ontheffen uit deze rol.
+Weet u zeker dat u door wilt gaan?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Wanneer u groepsleden toevoegt aan de eigenaren rol"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+U staat op het punt de Bekwaamheid &apos;[ACTION_NAME]&apos; aan de Rol &apos;[ROLE_NAME]&apos; toe te voegen.
+
+ *WAARSCHUWING*
+ Elk lid in de Rol met deze Bekwaamheid kan zichzelf - en elk ander lid - Rollen geven die meer mogelijkheden hebben dan waar zij nu over beschikken, zichzelf daarmee verheffend tot bijna eigenaar mogelijkheden. Weet zeker waar u mee bezig bent alvorens deze Bekwaamheid toe te kennen.
+
+Deze Bekwaamheid toevoegen aan &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+U staat op het punt de Bekwaamheid &apos;[ACTION_NAME]&apos; aan de Rol &apos;[ROLE_NAME]&apos; toe te voegen.
+
+ *WAARSCHUWING*
+ Elk lid in de Rol met deze Bekwaamheid kan zichzelf - en elk ander lid - alle Bekwaamheden geven, zich daarmee verheffend tot bijna Eigenaar mogelijkheden.
+
+Deze Bekwaamheid toevoegen aan &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Het selecteren van de &quot;Publiceer in Zoeken&quot; optie
+Het aan vinken van deze optie zal:
+- dit perceel weergeven in de zoek resultaten
+- de publieke objecten van dit perceel weergeven
+- dit perceel in web zoeken weergeven
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+U kunt dit perceel niet zichtbaar maken in zoeken omdat het zich in een regio bevindt dat dit niet toelaat
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Het selecteren van &quot;Weergeven in Zoeken&quot; zal weergeven:
+- mijn profiel in de zoek resultaten
+- een link naar mijn profiel in de publieke groep pagina&apos;s
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+U kunt een andere Inwoner ten huwelijk vragen of een bestaand partner schap verbreken via de [SECOND_LIFE] website.
+
+Naar de Second Life website gaan voor meer informatie over partner schap?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar Pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Als een Inwoner een web profiel URL heeft ingesteld:
+* Klik op &apos;Laden&apos; om de pagina in deze web tab te zien.
+* Klik op Laden &gt; &apos;In externe browser&apos; om de pagina in uw standaard browser te zien
+* Klik op Laden &gt; &apos;Thuis pagina URL&apos; om terug te keren naar het web profiel van deze Inwoner indien U verder genavigeerd bent.
+
+Indien u uw eigen profiel bekijkt, kunt U elke willekeurige URL opgeven als uw web profiel en op OK klikken om het in te stellen.
+Andere Inwoners kunnen de door U opgegeven URL bezoeken indien zijn uw profiel bekijken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Deelname aan deze groep kost L$[COST].
+Wilt u doorgaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Deelnemen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Deelname aan deze groep kost L$[COST].
+U heeft niet genoeg L$ om deel te kunnen nemen aan deze groep.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Voor L$[COST] krijgt u toegang tot het land (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) voor de duur van [TIME] uur.
+
+Een pas kopen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+De verkoopprijs moet ingesteld staan op meer dan L$0 indien u aan iemand verkoopt.
+Kies een individu indien u het voor L$0 verkoopt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+De geselecteerde [LAND_SIZE] m² land is te koop gezet.
+Uw verkoopprijs is L$[SALE_PRICE] en zal geautoriseerd worden voor verkoop door [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+ATTENTIE: Het aanklikken van &apos;verkoop aan iedereen&apos; zal uw land beschikbaar maken aan de gehele Second Life gemeenschap, zo ook diegenen niet in deze regio!
+
+De geselecteerde [LAND_SIZE] m² land is te koop gezet.
+Uw verkoopprijs is L$[SALE_PRICE] en zal geautoriseerd worden voor verkoop door [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Weet u zeker dat u alle met de groep &apos;[NAME]&apos; gedeelde objecten van dit perceel wilt retourneren naar de inventaris van hun vorige eigenaren?
+
+*WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen!
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten van Inwoner &apos;[NAME]&apos; op dit perceel wilt retourneren naar hun inventaris?
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Weet u zeker dat u al uw eigen objecten op dit perceel wilt retourneren naar uw inventaris?
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten op dit perceel die geen eigendom van u zijn wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaren?
+Overdraagbare objecten toegekend aan de groep zullen worden geretourneerd naar de oorspronkelijke eigenaren.
+
+*WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen!
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten op dit perceel die GEEN eigendom zijn van [NAME] wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaar? Overdraagbare objecten toegekend aan de groep zullen worden geretourneerd naar de oorspronkelijke eigenaren.
+
+*WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen!
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Weet u zeker dat u alle weergegeven objecten wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaar?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten in deze regio uit wilt schakelen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Alle objecten op dit perceel die NIET gedeeld worden met de groep [NAME] retourneren naar hun eigenaren?
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Kan scripts niet uitschakelen.
+Voor de hele regio is letsel ingeschakeld.
+Scripts moeten toegestaan worden om wapens te kunnen laten werken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+U moet binnen een perceel staan om het Landings Punt in te stellen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Geef alstublieft een geldig email adres op van de ontvanger(s).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Voer uw email adres in.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Foto e-mailen met het standaard onderwerp of bericht?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Fout opgetreden met het verwerken van de foto gegevens
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Fout opgetreden met het coderen van de foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Er is een probleem met het verzenden van de foto vanwege de volgende reden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+Er is een probleem met het uploaden van de rapport foto vanwege de volgende reden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+U moet akkoord gaan met de Voorwaarden van Dienstverlening (Terms of Service) om in te kunnen loggen in [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Kon de outfit niet aan doen.
+De outfit folder bevat geen kleding, lichaamsdelen of externe bevestigingen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+U kunt geen kleding of lichaamsdelen aan trekken die zich in de vuilnisbak bevinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+U kunt dat item niet aantrekken omdat het nog niet geladen is. Probeer het over een minuut opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Oeps! Iets is nog leeg.
+U moet zowel de voornaam als de achternaam van uw avatar opgeven.
+
+U heeft een account nodig om [SECOND_LIFE] binnen te gaan. Wilt u er nu een maken?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Probeer het opnieuw"
+ yestext="Maak een nieuw account"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Geclassificeerde advertenties verschijnen een week lang in de &apos;Advertentie&apos; sectie van de Zoek gids en op www.secondlife.com.
+Vul uw advertentie in en klik op &apos;Publiceer...&apos; om het toe te voegen aan de gids.
+Er zal u om een prijs worden gevraagd als u deze gaat publiceren.
+Indien u meer betaald zal uw advertentie hoger in de lijst verschijnen en ook hoger als men op sleutelwoorden zoekt.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Indien u een advertentie toevoegt"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Advertentie &apos;[NAME]&apos; verwijderen?
+Betaalde advertentiekosten zullen niet worden terug gestort.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Wijzigingen in advertentie [NAME] opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Favoriet [PICK] verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Naar de [SECOND_LIFE] evenementen web pagina gaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Kies alstublieft een voorstel om in te zien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Kies alstublieft een geschiedenis item om in te zien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Wilt u alle Pop-Up&apos;s opnieuw inschakelen die u eerder aanmerkte als &apos;Laat mij niet opnieuw zien&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Wilt u alle Pop-Up&apos;s uitschakelen die overgeslagen kunnen worden?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+De Cache zal geleegd worden als u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+De Cache zal verplaatst worden als u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+Opmerking: Dit zal de Cache legen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Poort instelling zullen effect hebben nadat u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+De nieuwe skin zal verschijnen nadat u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Ga naar de [SECOND_LIFE] web pagina om de veiling details te zien of een bod uit te brengen.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Wijzigingen Opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Gebaar opslaan is niet gelukt.
+Dit gebaar heeft te veel stappen.
+Probeer enkele stappen te verwijderen en opnieuw op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Gebaar opslaan is niet gelukt. Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Kon het gebaar niet opslaan omdat het object of bijbehorende object niet in de inventaris kon worden gevonden.
+
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van het gebaar vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het gebaar later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+Kon de notitiekaart niet opslaan omdat het object of bijbehorende object niet in de inventaris kon worden gevonden.
+
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van de notitiekaart vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u de notitiekaart later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Kon niet alle wijzigingen ongedaan maken in uw versie van het script.
+Wilt u de laatst op de server opgeslagen versie laden?
+(**Waarschuwing** Deze operatie kan niet ongedaan gemaakt worden.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van een script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het script later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Kon het script niet opslaan omdat het object waar het in zit niet gevonden kon worden.
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van een gecompileerd script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het script later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Kon het script niet starten of stoppen omdat het object wat het in zit niet gevonden kon worden.
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Kon het bestand niet downloaden
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Kan niet naar bestand [[FILE]] schrijven
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Waarschuwing: Uw systeem voldoet niet aan de Second Life minimum systeem eisen. Indien u Second Life gebruikt, ervaart u mogelijk slechte prestaties. Helaas kunnen we geen technische ondersteuning geven voor niet ondersteunde configuraties.
+
+MINSPECS
+Wilt u [_URL] bezoeken voor meer informatie?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=nl
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Indien niet ondersteunde hardware gedetecteerd"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Uw systeem heeft een grafische kaart die bij ons nog niet bekend is op dit moment.
+
+Dit is vaak het geval met nieuwe hardware waarbij wij nog niet de kans gehad hebben om het te testen. Second Life zal mogelijk naar behoren functioneren, doch het kan zijn dat u uw grafische instellingen naar geschiktere waarden zult moeten instellen.
+(Bewerken menu &gt; Voorkeuren &gt; Grafisch).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Indien een onbekende grafische kaart gedetecteerd"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] is gestopt bij het initialiseren van de grafische stuurprogramma&apos;s.
+Grafische kwaliteit zal op zijn laagst worden ingesteld om veel voorkomende fouten met stuurprogramma&apos;s te vermijden.
+Dit zal sommige grafische opties uitschakelen.
+Wij adviseren u de stuurprogramma&apos;s van uw grafische kaart bij te werken.
+Grafische kwaliteit kan verhoogd worden in Voorkeuren &gt; Grafisch.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+De regio [REGION] staat geen land aanpassingen toe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+U heeft geen permissie dit item te kopiëren en zult het kwijtraken als u het weg geeft. Wilt u dit item echt aanbieden?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Kan inventaris item niet geven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Transactie afgebroken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Kan niet meer dan 42 items in één enkele inventaris overdracht geven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+U heeft geen permissie de geselecteerde items over te dragen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+U heeft geen permissie om [COUNT] geselecteerde items te kopiëren. U zult deze items uit uw inventaris kwijtraken.
+Weet u zeker dat u deze items wilt geven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+U heeft geen permissie de geselecteerde map over te dragen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Avatar bevriezen?
+Hij of zij zal zich tijdelijk niet kunnen bewegen, praten of interactie kunnen hebben met de wereld.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ontdooien"
+ yestext="Bevriezen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+Bevries [AVATAR_NAME]?
+Hij of zij zal zich tijdelijk niet kunnen bewegen, praten of interactie kunnen hebben met de wereld.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ontdooien"
+ yestext="Bevriezen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+[AVATAR_NAME] van uw land verwijderen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Verwijderen en Bannen"
+ yestext="Verwijderen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+Deze avatar van u land verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Verwijder"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+[AVATAR_NAME] van uw land verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Verwijder"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+VERWERVINGS FOUT: Te veel objecten geselecteerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+VERWERVINGS FOUT: Objecten beslaan meer dan één regio.
+Verplaats alstublieft alle objecten die u wilt verwerven naar dezelfde regio.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+Naar [URL] gaan voor informatie over de aankoop valuta?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Kon deze [COUNT] objecten niet linken.
+U kunt maximaal [MAX] objecten linken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+U kunt alleen complete sets van objecten linken en moet meer dan één object selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Kon niet linken omdat u geen wijziging permissies heeft op alle objecten.
+
+Wees er van overtuigd dat er geen enkele geblokkeerd is en dat ze allen uw eigendom zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Kon niet linken omdat niet alle objecten dezelfde eigenaar hebben.
+
+Wees er van overtuigd dat alle objecten uw eigendom zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Geen bestandsextensie voor het bestand: &apos;[FILE]&apos;
+
+Zorg dat het bestand de juiste bestandsextensie heeft.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Ongeldige bestandsextensie [EXTENSION]
+Verwacht [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Kon het geüploade geluidsbestand niet openen om te lezen:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+Het bestand lijkt geen RIFF WAVE bestand te zijn:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+Het bestand lijkt geen PCM WAVE audio bestand te zijn:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+Het bestand heeft een ongeldig aantal kanalen (moet mono of stereo zijn):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+Het bestand lijkt geen ondersteund sample rate te hebben (moet 44.1k zijn):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+Het bestand lijkt geen ondersteund word size te hebben (moet 8 of 16 bit zijn):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+Kon geen &apos;data&apos; chunk in WAV header vinden:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Audio bestand is te lang (10 seconden maximum):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Probleem met bestand [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Kon geen tijdelijk gecomprimeerd geluidsbestand openen om naar toe te schrijven: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Onbekende Vorbis codeer fout in: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Beschadigd bron bestand: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Onbekende Linden bronbestandsversie in bestand: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Niet mogelijk om uitvoerbestand te maken: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Wij ondersteunen momenteel geen bulk upload van animatie bestanden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Niet mogelijk om bestand [FILE] te uploaden vanwege de volgende reden: [REASON]
+Probeer het later opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+U kunt hier geen land markering maken omdat de eigenaar van het land dit niet toestaat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Niet mogelijk om te &apos;her compileren&apos;.
+Selecteer een object met een script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Niet mogelijk om te &apos;hercompileren&apos;.
+
+Selecteer objecten met scripts waarvan u permissie heeft deze aan te passen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Kan geen &apos;Opnieuw instellen&apos; uitvoeren.
+
+Selecteer objecten met scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Kan geen &apos;Opnieuw instellen&apos; uitvoeren.
+
+Selecte objecten met scripts waarvan u permissie heeft deze aan te passen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Kan geen enkele scripts instellen op &apos;Uitvoeren&apos;.
+
+Selecteer objecten met scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Kan geen enkele scripts instellen op &apos;Niet uitvoeren&apos;.
+
+Selecteer objecten met scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Geen voorgaande floating waarde om op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Uw zoek opdracht was aangepast en de woorden die te kort waren zijn verwijderd.
+
+Gezocht naar: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Uw zoek termen waren te kort en er is geen zoekopdracht uitgevoerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Kon niet Teleporteren.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Kan landeigenaar niet instellen:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Kon geen land eigendom forceren omdat de selectie meerder regio&apos;s omvat.
+Selecteer alstublieft een kleiner gebied en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Dit perceel staat voor veiling aangemerkt. Eigendom forceren zal de veiling afbreking en kan potentieel een aantal inwoners niet erg blij maken als het bieden al is begonnen. Eigendom forceren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Unable to contentify:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Unable to contentify:
+Geen regio geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+kan de regio niet vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet kopen:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet kopen:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+U kunt het Koop Land venster niet sluiten totdat Second Life de prijs van de transactie geschat heeft.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Geen groep geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+Gebruik alstublieft Gereedschappen -&gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Meerder percelen geselecteerd.
+
+Probeer één enkel perceel te selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Deze locatie van streaming media afspelen.
+
+Streaming media vereisen een snelle internet verbinding.
+
+Streaming media afspelen wanneer beschikbaar?
+(U kunt deze optie later wijzigen onder Preferenties &gt; Audio &amp; Video.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Uitschakelen"
+ yestext="Media Afspelen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Wacht op de server om eigendom te rapporteren.
+
+Probeer het alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+De regio [REGION] staat geen overdracht van land toe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Wacht op server om de perceel informatie bij te werken.
+
+Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Niet alle geselecteerde percelen zijn uw eigendom.
+
+Kies alstublieft één perceel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+U heeft geen permissie dit perceel vrij te geven.
+Percelen in uw eigendom verschijnen in groen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+
+Gebruik alstublieft Gereedschappen &gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+De regio [REGION] staat geen overdracht van land toe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+U moet het gehele perceel selecteren om het vrij te kunnen geven.
+
+Selecteer het gehele perceel of deel het eerst op.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+U staat op het punt om [AREA] m² land af te staan.
+Met het afstaan van dit perceel zal het uit uw land houderschapsoverzicht verdwijnen, maar zal u geen L$ toekennen.
+
+Dit land afstaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet opdelen:
+
+Geen percelen geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Kan land niet opdelen:
+
+U heeft het gehele perceel geselecteerd.
+Probeer een deel van het perceel te selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Opdelen zal het perceel in twee delen verdelen en elk perceel kan zijn eigen instellingen hebben. Sommige instellingen zullen naar de standaard waarden terugkeren als de operatie voltooid is.
+
+Land opdelen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Kan het land niet opdelen:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+
+Gebruik alstublieft Gereedschappen &gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+
+Gebruik alstublieft Gereedschappen &gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+U heeft slechts één perceel geselecteerd.
+
+Selecteer land over beide percelen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+U moet meer dan één perceel selecteren.
+
+Selecteer land over beide percelen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Het verbinding van dit land zal één groot perceel opleveren uit alle percelen die de rechthoek doorkruisen.
+U zult de naam en opties van het nieuwe perceel opnieuw in moeten stellen.
+
+Land verbinden?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Deze notitiekaart zal moet worden opgeslagen voordat het item kan worden gekopieerd of bekeken. Notitiekaart opslaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Dit item naar uw inventaris kopiëren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Kopiëren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Mislukt om resolutie te verwisselen van [RESX] naar [RESY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Fout: Onbekend gras: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Fout: Onbekende bomen: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+Kon &apos;[NAME]&apos; niet opslaan voor draagbaar item. U zult wat ruimte moeten maken op uw computer en het draagbare item opnieuw op moeten slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+Kon [NAME] niet opslaan in centrale (asset) opslag.
+Meestal is dit een tijdelijk probleem.
+Wijzig en sla het draagbaar item over een paar minuten opnieuw op.
+
+Indien dit probleem aanhoudt, klik dan alstublieft op &apos;Gereedschap &gt; Rapporteer Bug&apos; in het menu en voeg informatie toe over uw netwerk instellingen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+U bent uitgelogd uit [SECOND_LIFE]:
+[MESSAGE]
+U kunt uw bestaande IM en chat bekijken door te klikken op &apos;Toon IM &amp; Chat&apos;. Anders, klik op Afsluiten om [SECOND_LIFE] direct te verlaten.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afsluiten"
+ yestext="Toon IM &amp; Chat"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Kan land niet voor de groep kopen:
+U heeft geen permissie land te kopen voor de actieve groep.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vriend Toevoegen"
+ name="AddFriend"
+ >
+Vrienden kunnen elkaar permissie geven om elkaar te volgen op de Kaart en om Online status updates te verkrijgen.
+
+Vriendschap aanbieden aan [NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vriend Toevoegen"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Vrienden kunnen elkaar permissie geven om elkaar te volgen op de Kaart en om Online status updates te verkrijgen.
+
+Vriendschap aanbieden aan [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Wilt U mijn vriend zijn?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Wilt u [FIRST_NAME] [LAST_NAME] van uw Vriend lijst verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Wilt u meerder vrienden van uw Vrienden lijst verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u alle gescripte objecten wilt verwijderen eigendom van
+** [AVATAR_NAME] **
+op allen hun land in deze sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u ALLE gescripte objecten wilt VERWIJDEREN eigendom van
+** [AVATAR_NAME] **
+op AL het land in deze sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Weet u zeker, dat u ALLE objecten (gescript of niet) wilt VERWIJDEREN eigendom van
+** [AVATAR_NAME] **
+op AL het LAND in deze sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+U moet een naam opgeven voor uw advertentie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+De prijs voor weergave moet minimaal L$[MIN_PRICE] zijn.
+
+Voor alstublieft een hoger bedrag in.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Ten minste één van de geselecteerde items is geblokkeerd.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Ten minste één van de geselecteerde items is niet kopieerbaar.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Tenminste één van de geselecteerde items is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Ten minste één item is geblokkeerd.
+Ten minste één item is niet kopieerbaar.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Ten minste één item is geblokkeerd.
+Tenminste één object is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Ten minste één object is niet kopieerbaar.
+Tenminste één object is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Ten minste één item is geblokkeerd.
+Ten minste één item is niet kopieerbaar.
+Tenminste één object is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Ten minste één object is geblokkeerd.
+
+Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Niet alle objecten die u terug neemt zijn uw eigendom.
+Indien u verder gaat, worden de permissies van de volgende eigenaar er op toegepast en beperkt het u mogelijk het aan te passen of te kopiëren.
+
+Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Ten minste één object is geblokkeerd.
+Niet alle objecten die u terug neemt zijn uw eigendom.
+Indien u verder gaat, worden de permissies van de volgende eigenaar er op toegepast en beperkt het u mogelijk het aan te passen of te kopiëren.
+Echter, U kunt de huidige selectie wel terugnemen.
+
+Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Kan het land niet kopen omdat het meerder regio&apos;s omvat.
+
+Kiest u alstublieft een kleiner gebied en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Voor het overdragen van dit perceel zal de groep voldoen land gebruikscredit moeten hebben en onderhouden.
+Het aankoop bedrag zal niet naar de eigenaar worden terug gestort.
+Indien een overgedragen perceel wordt verkocht, zal het verkoop bedrag gelijkmatig over de groepsleden worden verdeeld.
+
+Deze [AREA] m² land overdragen aan de groep &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Voor het overdragen van dit perceel zal de groep voldoen land gebruikscredit moeten hebben en onderhouden.
+De overdracht zal een simultane land contributie verlangen van de groep van &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+Het aankoop bedrag zal niet naar de eigenaar worden terug gestort.
+Indien een overgedragen perceel wordt verkocht, zal het verkoop bedrag gelijkmatig over de groepsleden worden verdeeld.
+
+Deze [AREA] m² land overdragen aan de groep &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Weergave instellingen zijn op veilige waarden ingesteld omdat u de -save optie op heeft gegeven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Weergave instellingen zijn ingesteld op geadviseerde waarden, gebaseerd op uw systeem configuratie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+Uw [TYPE] locatie is momenteel niet beschikbaar.
+[HELP]
+U bent naar een nabij gelegen regio verplaatst.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Uw kleding wordt nog steeds geladen.
+U kunt [SECOND_LIFE] normaal gebruiken en anderen zullen u correct zien.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Indien kleding een erg lange tijd in beslag neemt om de laden"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+[SECOND_LIFE] installatie compleet.
+
+Als dit de eerste keer is dat u [SECOND_LIFE] gebruikt, zult u een account aan moeten maken voordat u in kan loggen.
+Terugkeren naar www.secondlife.com om een nieuw account aan te maken?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Nieuw Account..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Wij hebben problemen verbinding te maken. Er zou een probleem kunnen zijn met uw internet verbinding of met de Second Life servers.
+
+U kunt uw internet verbinding controleren en het over een paar minuten opnieuw proberen, op Help klikken om verbinding te maken met onze support website, of klik op Teleporteren om een poging te doen naar uw thuis locatie te teleporteren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Help"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Uw avatar zal over enkele ogenblikken verschijnen.
+
+Gebruik de pijltjestoetsen om te lopen.
+Druk op elk gewenst moment op F1 voor Help en om meer te leren over [SECOND_LIFE].
+Kies alstublieft een mannelijk of vrouwelijke avatar. U kunt later nog van gedachten veranderen.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Vrouw"
+ yestext="Man"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] L$ [PRICE] U heeft niet genoeg L$ om dit te doen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+U heeft het recht verkregen om objecten van [FIRST_NAME] [LAST_NAME] te wijzigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Uw recht om objecten van [FIRST_NAME] [LAST_NAME] is ingetrokken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Dit zal de Kaart cache van deze regio opschonen.
+
+Dit is eigenlijk alleen nuttig voor debugging.
+(In productie, wacht 5 minuten, dan zal de Kaart van iedereen bijgewerkt worden als ze opnieuw verbinden.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Kan niet de inhoud van meer dan één item per keer kopiëren.
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Alle Inwoners in deze regio naar de thuis locatie Teleporteren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten wilt retourneren eigendom van [USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Kon de regio textuur niet plaatsen:
+Terrein textuur [TEXTURE_NUM] heeft een ongeldige bit diepte van [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Vervang de textuur [TEXTURE_NUM] met een 24-bit 512x512 of een kleinere afbeelding, klik dan op opnieuw op &quot;Toepassen&quot;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Kon de regio textuur niet plaatsen:
+Terrein textuur [TEXTURE_NUM] is te groot met [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Vervang de textuur [TEXTURE_NUM] met een 24-bit 512x512 of een kleinere afbeelding, klik dan op opnieuw op &quot;Toepassen&quot;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Upload gestart. Het kan tot twee minuten duren, afhankelijk van u verbindings snelheid.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Wilt u werkelijk het huidige terrein &apos;baken&apos;, dit als middelpunt voor de verhoog/verlaag limieten instellen en als standaard instellen voor het &apos;Herstel&apos; gereedschap?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_AGENTS] Toegestane Inwoners hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_BANNED] Verbannen Inwoners hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Een poging [NUM_ADDED] agents toe te voegen is mislukt:
+Overstijgt de [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limiet met [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_GROUPS] Toegestane Groepen hebben.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Bake"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_MANAGER] Estate Beheerders hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Kan de estate eigenaar niet aan de Verbannen lijst van het estate toe voegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Kan het Uiterlijk niet veranderen totdat kleding en Postuur geladen zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+De naam van uw advertentie moet beginnen met een letter van A tot Z of een nummer.
+Leestekens zijn niet toegestaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+Kan Koop Object niet instellen omdat het object niet te koop is.
+Zet het object alstublieft te koop en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Download van raw terrein bestand geëindigd naar:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Een nieuwe versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+U moet deze update downloaden om [SECOND_LIFE] te kunnen gebruiken.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afsluiten"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Een nieuwe versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+U moet deze update downloaden om [SECOND_LIFE] te kunnen gebruiken.
+
+Downloaden naar uw Applicatie Data map?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afsluiten"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+
+Downloaden naar uw Applicatie Data map?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+
+Downloaden naar uw Applicatie Data map?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Dit object overdragen aan de groep zal de groep:
+* L$ ontvangen als betaald in het object
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij objecten die overgedragen worden aan groepen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Overdragen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Uw systeem browser openen om deze inhoud te bekijken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen van systeem browser om de webpagina te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Naar www.secondlife.com gaan om uw account te beheren?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen van webbrowser om uw account te beheren"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki en leer hoe Bugs correct gerapporteerd kunnen worden.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Bug Reporting 101 Wiki te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki voor details over hoe een Veiligheids Probleem (Security Issue) te rapporteren.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Veiligheids Problemen Wiki (Security Issues Wiki) te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] QA Wiki (Kwaliteitsbeheersing Wiki).
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de QA Wiki (Kwaliteitsbeheersing Wiki) te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Publieke problemenlijst, waar u Bugs en andere Problemen kunt rapporteren.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Publieke problemenlijst te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki voor informatie over het gebruik van de Publieke problemenlijst.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Publieke problemenlijst Wiki te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Ga naar de Officiële Linden Blog voor het laatste Nieuws en Informatie.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de blog te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Naar de Script Gids gaan voor hulp met scripten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Script Gids te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Naar de LSL Portaal gaan voor hulp met scripten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de LSL Portal te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Weet u zeker dat u de geselecteerde objecten wilt retourneren naar de eigenaren?
+Overdraagbare toegekende objecten zullen naar de oorspronkelijke eigenaren worden geretourneerd.
+
+*WAARSCHUWING* Niet overdraagbare toegekende objecten zullen worden verwijderd!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij retourneren objecten naar de eigenaren"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+U bent momenteel een lid van de groep [GROUP].
+Groep Verlaten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+Weet u HEEL ZEKER dat u alle gebruikers uit het grid wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Verwijder Alle Gebruikers"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Sorry, u kunt geen Linden Negeren
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Negeren van object mislukt"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+U heeft deze naam al genegeerd.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Alhoewel toegestaan, verwijderen van de inhoud kan het object beschadigen. Wilt u dit item verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Kan op dit moment geen visitekaart aanbieden. Probeer het alstublieft later opnieuw.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Kan op dit moment geen vriendschap aanbieden. Probeer het alstublieft later opnieuw.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Niet Storen modus ingesteld.
+
+Chat and instant messages zullen verborgen blijven. Instant messages zullen uw Niet Storen melding krijgen. Alle teleport aanbiedingen zullen worden afgewezen. Alle inventaris aanbiedingen zullen in uw Vuilnisbak terecht komen.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij instellen Niet Storen modus"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+U ben lid van teveel groepen om lid te worden van een andere. Verlaat op zijn minst één groep alvorens lid te worden van een andere of weiger de lidmaatschap aanbieding.
+Om een groep te verlaten, selecteer de &apos;Groep..&apos; optie via het &apos;Bewerken&apos; menu.
+
+[NAME] heeft u uitgenodigd om lid te worden van de groep als algemeen lid.
+
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afslaan"
+ yestext="Lid worden"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Verwijder deze gebruiker met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Een administrator heeft u uitgelogd.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Verwijder iedereen momenteel op het grid met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Een administrator heeft u uitgelogd.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Bevries deze gebruiker met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+U bent bevroren. U kunt zich niet verplaatsen of praten. Een administrator zal contact met u opnemen via instant message (IM).
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Ontdooi deze gebruiker met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+U bent niet langer bevroren.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Een Teleport aanbieden naar uw locatie met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Voeg u bij mij in [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+God beveel gebruiker naar uw locatie?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Voeg u bij mij in [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Weet u zeker dat u wilt teleporteren?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij teleporteren via een landmarkering in inventaris"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Teleporteren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bericht iedereen in uw Estate"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Type een kort bericht om naar iedereen sturen die momenteel in uw Estate aanwezig is.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wijzig Linden Estate"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+U staat op het punt een Linden beheerde Estate te wijzigen mainland, teen grid, orientation, etc.).
+
+Dit is EXTREEM GEVAARLIJK om het fundamenteel de gebruikers ervaring kan aantasten.
+Op het mainland zal het duizenden regionen wijzigen en de spaceserver kan storingen vertonen.
+
+Doorgaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wijzig Linden Estate Toegang"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+U staat op het punt de toegangslijst van een Linden Estate eigendom aan te passen (mainland, teen grid, orientation, etc.).
+
+Dit is GEVAARLIJK en zou alleen gedaan moeten worden om de hack toe te staan om objecten/L$ over te dragen in/uit het grid.
+Het zal het duizenden regionen wijzigen en de spaceserver kan storingen vertonen.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Alleen aan toegangslijst voor dit Estate toevoegen of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Verwijderen van toegangslijst voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Alleen aan groeps toegangslijst voor dit Estate toevoegen of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Verwijderen van groeps toegangslijst voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Weiger toegang voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Deze Inwoner van de ban lijst voor toegang voor alleen dit Estate verwijderen of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Estate beheerder toevoegen voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Estate beheerder verwijderen voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bevestig Verwijderen"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Verwijder [EVIL_USER] van deze Estate?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Weet u zeker dat u de Estate Convenant wilt wijzigen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Probleem met importeren Estate Convenant.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Problemen met het toevoegen van een Estate beheerder. Eén of meer Estates kunnen een volle beheerders lijst hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Problemen met toevoegen aan deze Estate lijst. Eén of meer Estates kunnen een volle lijst hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Kan op dit moment notitiekaart inhoud niet laden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Onvoldoende rechten om de notitiekaart in te zien geassocieerd met het opgevraagde asset ID.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+Asset ID voor de notitiekaart ontbreekt in de database.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Bedenk: kosten voor advertenties worden niet terugbetaald.
+
+Advertentie nu Publiceren voor L$[AMOUNT]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Bevestig herstart"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Wilt u deze regio echt binnen 2 minuten herstarten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bericht iedereen in deze regio"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Type een kort bericht om naar iedereen sturen die momenteel in regio aanwezig is.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Weiger Land aanpassingen"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Indien dit aan gevinkt kunnen landeigenaren geen terrein bewerkingen doen op hun land, ongeacht de per perceel ingestelde waarde voor &apos;Wijzig Terrein&apos;
+
+Standaard: uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Blokkeer Vliegen"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Indien dit is aan gevinkt kunnen personen niet vliegen in deze regio ongeacht de per perceel ingestelde waarde &apos;Vliegen&apos;
+
+Standaard: uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sta Letsel Toe"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Indien dit is aan gevinkt stelt het Letsel systeem in voor alle percelen, ongeacht de individuele instellingen op de percelen. Indien uitgeschakeld, kunnen perceel eigenaren het Letsel systeem op hun perceel activeren.
+
+Standaard: uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Agent Limiet"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Stelt het maximale aantal toegestane avatars in voor deze regio.
+De prestaties kunnen variëren afhankelijk van het aantal aanwezige avatars.
+
+Standaard: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Object Bonus"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+De Object Bonus is een vermeerderaar voor primitieven op een willekeurig perceel.
+Het bereik is van 1 tot 10. Ingesteld op &apos;1&apos; kan elk 512m² perceel 117 objecten bevatten. Ingesteld op &apos;2&apos; kan elk 512m² perceel 234 objecten bevatten, enzovoort. Het maximale aantal objecten blijft 15.000, ongeacht wat de Object Bonus is. Denk er aan, dat eenmaal ingesteld, het verlagen van de Object Bonus het retourneren of verwijderen van objecten tot gevolg kan hebben.
+
+Standaard: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Beperk Duwen"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Deze instelling stelt de hele regio in op beperkte duwen permissies.
+Indien aan gevinkt kunnen Inwoners alleen door hun zelf geduwd worden of door de perceel eigenaar.
+
+(Push (Duwen) verwijst naar de llPushObject() LSL functie)
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Perceel Samenvoegen/Opsplitsen"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Deze instelling stel in of percelen die niet van de estate eigenaar zijn kunnen worden samengevoegd of opgesplitst.
+
+Indien niet aan gevinkt:
+ * Alleen Estate eigenaren of beheerders kunnen percelen samenvoegen op opsplitsen.
+ * Zij kunnen alleen percelen samenvoegen of opsplitsen die eigendom zijn van de eigenaar of van een groep met de juiste bevoegdheden.
+
+Indien aan gevinkt:
+ * Alle perceel eigenaren kunnen percelen samenvoegen of opsplitsen die zij bezitten.
+ * Voor percelen in Groep eigendom, kunnen alleen zij met de juiste rechten percelen samenvoegen of opsplitsen.
+
+Standaard: Ingeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Niet in Zoeken tonen"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Deze optie aan vinken zal perceel eigenaren blokkeren hun perceel in Zoeken te tonen.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Regio Volwassenen Gewijzigd"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+De Volwassen instelling voor deze regio is bijgewerkt.
+Het kan enige tijd duren voordat de wijziging zichtbaar is op de Kaart.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Land Herverkoop"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Estate eigenaren en beheerders kunnen elk stuk land verkopen in eigendom van de Estate eigenaar.
+
+Indien deze optie niet is aan gevinkt, kunnen kopers hun land in deze regio niet verkopen.
+Indien deze optie is aan gevinkt, kunnen kopers hun land in deze regio verkopen.
+
+Standaard: Niet toestaan
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Scripts Uitschakelen"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Indien de sim prestaties slecht zijn, kan een script de oorzaak zijn. Open de Statistieken balk (Ctrl-Shift-1). Kijk naar de Simulator Fysieke FPS. Indien het lager is dan 45, open dan het Tijd paneel onderaan de Statistieken balk. Indien de Script Tijd 25 ms of hoger is, klik dan op de Top Scripts knop. U krijgt dan een naam en lokatie van scripts die mogelijk de slechte prestaties veroorzaken.
+
+Het aan vinken van Scripts Uitschakelen en vervolgens op de Toepassen knop drukken, zal tijdelijk alle scripts in deze regio uitschakelen. U zult dit mogelijk moeten doen om naar de lokatie te gaan van het &apos;top script&apos;. Eenmaal aangekomen, onderzoek dan of het script het probleem veroorzaakt. U zult mogelijk de eigenaar willen contacteren of het object willen retourneren c.q. verwijderen.
+Verwijder het vinkje van Scripts Uitschakelen en klik op Toepassen om scripts weer te reactiveren in de regio.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Botsingen Uitschakelen"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Indien de sim prestaties slecht zijn, kunnen fysieke objecten de oorzaak zijn. Open de Statistieken balk (Ctrl-Shift-1). Kijk naar de Simulator Fysieke FPS. Indien het lager is dan 45, open dan het Tijd paneel onderaan de Statistieken balk. Indien de Sim Tijd (Fysiek) 20 ms of hoger is, klik dan op de Toon Top Botsingen knop. U krijgt dan een naam en lokatie van de fysieke objecten die mogelijk de slecht prestaties veroorzaken.
+
+Het aan vinken van de Botsingen Uitschakelen knop en vervolgens op de Toepassen knop drukken, zal tijdelijk object-object botsingen uitschakelen. U zult dit mogelijk moeten doen om naar de lokatie te gaan van de &apos;top botsingen&apos;. Eenmaal aangekomen, onderzoek dan het object. Botst het constant met andere objecten? U zult mogelijk de eigenaar willen contacteren of het object willen retourneren c.q. verwijderen.
+Verwijder het vinkje van Botsingen Uitschakelen en klik op Toepassen om botsingen weer te reactiveren in de regio.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fysiek Uitschakelen"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Fysiek Uitschakelen is gelijkwaardig aan Botsingen Uitschakelen, alleen alle fysieke simulatie is uitgeschakeld. Dit betekend dat niet alleen alle objecten zullen stoppen met botsen, maar ook dat avatars zich niet meer kunnen bewegen.
+
+Dit zou alleen gebruikt moeten worden als het uitschakelen van Botsingen niet genoeg prestatie winst geeft om een fysiek probleem of top botsingen te onderzoeken.
+
+Indien u klaar bent, wees er dan zeker van Fysiek weer in te schakelen, anders kunnen avatars zich niet meer bewegen.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Top Botsingen"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Toon een lijst van objecten van het grootste aantal potentiële object-object botsingen.
+Deze objecten kunnen een trage prestatie veroorzaken. Selecteer Beeld &gt; Statistieken Balk en kijk onder Simulator &gt; Tijd &gt; Sim Tijd (Fysiek) om te zien of meer dan 20 ms wordt gespendeerd aan fysiek.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Top Scripts"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Toon een lijst van objecten die de meeste tijd besteden aan het uitvoeren van LSL scripts.
+Deze objecten kunnen een trage prestatie veroorzaken. Selecteer Beeld &gt; Statistieken Balk en kijk onder Simulator &gt; Tijd &gt; Script Tijd om te zien of meer dan 25 ms wordt gespendeerd aan scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Herstart Regio"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Herstart het server proces van de regio na een twee minuten waarschuwing.
+Alle Inwoners van de regio zullen de verbinding kwijt raken. De regio zal alle gegevens bewaren en zou binnen 90 seconden weer operabel moeten zijn.
+
+De regio herstarten zou de meeste prestatie problemen moeten verhelpen en zou normaal gesproken alleen gebruikt moeten worden indien aangegeven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Water Hoogte"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Dit is de hoogte in meters waarop het water verschijnt.
+Als deze instelling anders is dan 20 en u heeft water aan de rand van de wereld of u heeft &apos;ontbrekend&apos; water, zal er een gat zichtbaar zijn.
+
+Standaard: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Terrein Ophogen"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Dit is de hoogte in meters dat perceel eigenaren hun terrein kunnen verhogen boven de standaard &apos;baked&apos; terrein hoogte.
+
+Standaard: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Terrein Verlagen"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Dit is de hoogte in meters dat perceel eigenaren hun terrein kunnen verlagen onder de standaard &apos;baked&apos; terrein hoogte.
+
+Standaard: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Upload RAW Terrein"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Deze knop upload een .RAW bestand naar de regio waar u zich bevindt.
+Het bestand moet de juiste afmetingen hebben (RGB, 256x256) en 13 kanalen.
+De beste manier om een terrein bestand te maken is het downloaden van een bestaand RAW bestand. Een goede eerste stap is om het rode kanaal (land hoogte) aan te passen en dat te uploaden.
+
+De upload kan tot 45 seconden in beslag nemen. Bedenk dat het uploaden van een terrein bestand de objecten reeds aanwezig op het land *niet* zal verplaatsen, alleen het terrein zelf en de permissies geassocieerd met de percelen. Dit kan resulteren in objecten die ondergronds gaan.
+
+Voor meer informatie over het wijzigen van de hoogte velden, raadpleeg F1 Help.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Download RAW Terrein"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Deze knop download een bestand welke de hoogte veld gegevens, perceel afmetingen, perceel te koop status en sommige perceel permissies bevat voor deze regio.
+Indien u het bestand opent in een programma als Photoshop, moet u de document afmetingen opgeven, welk RGB, 256x256 met 13 kanalen is. Dit terrein bestand kan op geen enkele andere manier worden geopend.
+
+Voor meer informatie over het wijzigen van de hoogte velden, raadpleeg F1 Help.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gebruik Estate Zon"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Dit aan vinken zorgt er voor dat de zon positie overeen komt met de zon positie in de rest van het Estate.
+
+Standaard: Ingeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vaste Zon"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Dit aan vinken stelt de zon in op de positie van de Fase schuif knop en stopt het verder bewegen van de zon.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bake Terrein"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Deze knop slaat de huidige vorm van het terrein op als nieuwe standaard voor de regio. Eenmaal baked, kan het land terugkeren naar de opgeslagen vorm wanneer u of anderen gebruik maken van de Wijzig Terrein &apos;Terugkeer&apos; optie. Het baked terrein is ook het uitgangspunt voor de terrein verhogings- en verlagingslimieten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Estate Beheerders"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Een Estate Beheerder is een Inwoner aan wie u de controle over de regio en estate instellingen heeft uitbesteed. De Estate Beheerder kan de instellingen wijzigen in deze panels, behalve het uploaden, downloaden en terrein bakken. In bijzonder kunnen zij Inwoners toestaan of verbannen van het Estate.
+
+Estate Beheerders kunnen alleen toegevoegd of verwijderd worden door de eigenaar van het Estate, niet door elkaar. Gebruik alstublieft alleen Inwoners die u kunt vertrouwen als Estate Beheerders, omdat uiteindelijk u verantwoordelijk bent voor hun acties.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gebruik Globale Tijd"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Dit aan vinken zorgt ervoor dat de zon in uw estate dezelfde positie volgt als in Linden-eigendom &apos;mainland&apos; Estates.
+
+Standaard: aan
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vaste Zon"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Dit aan vinken stelt de zon in op de positie van de Fase schuif knop en stopt het verder bewegen van de zon.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Publieke Toegang"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Dit aan vinken geeft aan dat Inwoners die in andere Estates zijn, deze Estate kunnen bezoeken zonder op de Toegangs lijst te staan.
+
+Standaard: Ingeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Direct Teleporteren Toestaan"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Indien aan gevinkt staat het Inwoners toe om direct te Teleporteren naar elke plek in uw Estate. Indien niet aan gevinkt kunnen Inwoners Teleporteren naar de dichtstbijzijnde telehub.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Toegang Toestaan"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+Toegang tot dit Estate zal gelimiteerd zijn tot Inwoners in deze lijst en onderstaande groepen. Deze instelling is allen beschikbaar indien Publieke Toegang niet is aan gevinkt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Groeps Toegang Toestaan"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+Toegang tot dit Estate zal gelimiteerd worden tot groepen in deze lijst en elke Inwoner bovenaan. Deze Instelling is alleen beschikbaar als Publieke Toegang niet is aan gevinkt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Misbruik Email Adres"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Dit instellen met een geldig email adres zal misbruik rapporten op dit Estate doen versturen naar dat adres.
+Indien u het leeg laat, zullen misbruik rapporten alleen verzonden worden naar Linden Lab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Toegang Weigeren"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+Inwoners in deze lijst zijn de toegang geweigerd in uw Estate, ongeacht elke andere instelling.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Voice Chat Toestaan"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Percelen in dit Estate kunnen hun eigen Voice kanalen hebben waarin Inwoners die in de buurt van elkaar zijn, elkaar kunnen horen en met elkaar kunnen praten.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Voice Versie Ongelijkheid"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Deze versie van Second Life is niet compatibel met de Voice spraak optie in deze regio. Om Voice Chat goed te laten functioneren, moet u Second Life bijwerken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Estate Convenant"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Het instellen van een Estate Convenant maakt het u mogelijk om percelen in het Estate te verkopen. Indien de Convenant niet is ingesteld kunt u het niet verkopen. Een notitiekaart voor uw Convenant kan leeg zijn indien u geen regels wilt instellen, advies aan kopers wilt geven of iets anders in relatie tot het land wilt mededelen voor als men het koopt.
+
+Een Convenant kan gebruikt worden als u regels wilt mededelen, richtlijnen, culturele informatie of simpelweg uw eigen verwachtingen aan prospect kopers.
+Dit kan zoneren bevatten, bouw reglementen, betaal opties of elke andere vorm van informatie waarvan u het belangrijk vind dat de nieuwe eigenaar het heeft gezien en mee akkoord is gegaan alvorens het te kopen.
+
+De koper moet instemmen met de Convenant middels het aan vinken van het kadertje alvorens zij de aankoop af kunnen ronden. Estate Overeenkomsten zijn altijd zichtbaar in het Over Land dialoog venster voor elk perceel dat er eentje ingesteld heeft staan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Kan Geen Objecten Kopen"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Kan geen objecten van verschillende eigenaren tegelijk kopen.
+
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Kan Inhoud Niet Kopen"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Kan geen inhoud kopen van meer dan één object tegelijk.
+
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Kan Inhoud Niet Kopen"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Kan geen inhoud kopen van verschillende eigenaren tegelijk.
+
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Koop originele object van [OWNER] voor L$[PRICE]?
+U zult de eigenaar worden van dit object.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Koop originele object voor L$[PRICE]?
+U zult de eigenaar worden van dit object.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Koop een kopie van [OWNER] voor L$[PRICE]?
+Het object zal gekopieerd worden naar uw inventaris.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Koop een kopie voor L$[PRICE]?
+Het object zal gekopieerd worden naar uw inventaris.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Koop de inhoud van [OWNER] voor L$[PRICE]?
+De inhoud zal naar uw inventaris gekopieerd worden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Koop de inhoud voor L$[PRICE]?
+De inhoud zal naar uw inventaris gekopieerd worden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Deze transactie zal:
+[ACTION]
+
+Weet u zeker dat u verder wilt gaan met deze aankoop?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Deze transactie zal:
+[ACTION]
+
+Weet u zeker dat u verder wilt gaan met deze aankoop?
+Voer alstublieft opnieuw uw wachtwoord in en klik op OK.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Opmerking:
+
+U heeft de locatie van deze Favoriet bijgewerkt, maar andere details blijven ongewijzigd.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+U heeft &apos;niet kopieerbare&apos; items geselecteerd.
+Deze items zullen worden verplaatst naar uw inventaris, niet gekopieerd.
+
+Verplaats de inventaris item(s)?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Wanneer niet kopieerbare inventaris uit objecten verplaatst wordt"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+U heeft &apos;niet kopieerbare&apos; inventaris items geselecteerd.
+Deze items zullen verplaatst worden naar uw inventaris, niet gekopieerd.
+Omdat deze objecten scripts bevatten, kan het verplaatsen naar uw inventaris er voor zorgen dat het object niet meer werkt.
+inventaris item(s) verplaatsen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Indien verplaatsen &apos;niet kopieerbare&apos; inventaris van gescripte objecten"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Waarschuwing: Het Betaal Object aan klik actie is ingesteld, maar het zal alleen werken als er een script is toegevoegd met een money() event.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Indien instellen &apos;Betaal&apos; op objecten zonder money() events"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+Er zitten geen items in dit object die u kunt kopiëren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Naar de Second Life web site gaan om uw account geschiedenis te bekijken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij laden van de account geschiedenis webpagina"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+De Second Life Support Web site bezoeken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij bezoeken van de Second Life Support Website."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij afsluiten Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Afsluiten"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Gebruik dit gereedschap om overtredingen van de Voorwaarden voor Service (Terms of Service) en Gemeenschaps Standaarden (Community Standards)te rapporteren. Zie:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Alle gerapporteerde misbruiken van de Voorwaarden voor Service en Gemeenschaps Standaarden zullen worden onderzocht en opgelost. U kunt de incident oplossing in de Incidenten Rapportage zien op:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+BELANGRIJK: Dit rapport zal naar de eigenaar van deze regio gaan en niet naar Linden Lab!
+
+Als een service aan Inwoners en bezoekers heeft de eigenaar van deze regio er voor gekozen om rapporten vanuit deze regio zelf te ontvangen en af te handelen. Linden Lab zal geen onderzoek doen naar rapporten die u indient vanaf deze locatie.
+
+De regio eigenaar zal de rapporten afhandelen op basis van de regels geldend voor deze regio zoals weergegeven in het Estate Convenant (Bekijk Convenants door naar Wereld te gaan in het menu en te kiezen voor Over Land).
+
+De afhandeling van dit rapport is alleen van toepassing op deze regio.
+Toegang van Inwoners tot andere gebieden van Second Life zullen niet beïnvloed worden door de uitkomst van dit rapport. Alleen Linden Lab kan de toegang tot geheel Second Life beperken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Gebruik dit gereedschap *alleen* voor het rapporteren van technische opties die niet functioneren als verwacht. Geef alstublieft zoveel mogelijk technische details als mogelijk. U kunt de automatische-antwoord email gebruiken om op te reageren om aanvullende gegevens toe te voegen aan uw rapport.
+
+Alle bug rapporten worden onderzocht en ingeschat. Er zal geen antwoord per email worden verzonden.
+
+Als u technische problemen heeft, neem dan contact op met Support op:
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Opmerking: Onvolledige rapporten zullen niet worden onderzocht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Selecteer alstublieft een categorie voor dit misbruik rapport.
+
+Het selecteren van een categorie helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Selecteer alstublieft een categorie voor dit bug rapport.
+
+Het selecteren van een categorie helpt ons met het archiveren en verwerken van bug rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een naam op van de misbruiker.
+
+Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een locatie op waar het misbruik plaats vond.
+
+Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een korte samenvatting op van het misbruik dat plaats vond.
+
+Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een korte samenvatting van de bug.
+
+Een accurate samenvatting opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van bug rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een gedetailleerde omschrijving van het misbruik dat plaats vond.
+
+Wees zo specifiek als mogelijk, inclusief namen en details van het incident waarover u rapporteert.
+
+Het opgeven van een accurate omschrijving helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een gedetailleerde omschrijving van de bug.
+
+Wees zo specifiek als mogelijk, inclusief stappen om de bug te reproduceren, indien mogelijk.
+
+Het opgeven van een accurate omschrijving helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Beste Inwoner,
+
+Het lijkt er op dat u intellectueel eigendoms misbruik rapporteert. Wees er alstublieft van overtuigd dat u dit correct rapporteert:
+
+(1) Het Misbruik Proces. U kunt een misbruik rapport indienen als u er van overtuigd bent dat een Inwoner het Second Life permissie systeem uitbuit, bijvoorbeeld door gebruik van CopyBot of soortgelijke gereedschappen, daarmee de intellectuele eigendoms rechten overtredend. Het Abuse Team onderzoekt en zal passende maatregelen uitvaardigen tegen gedrag dat de Second Life Gemeenschaps Standaarden overtreedt. Echter, het Abuse Team zal geen actie ondernemen en niet reageren op verzoeken om inhoud te verwijderen uit de Second Life wereld.
+
+(2) Het DMCA of Inhoud Verwijder Proces. Voor een verzoek tot verwijdering van inhoud in Second Life, MOET u een geldige berichtgeving van misbruik indienen zoals voorzien in onze DMCA beleid op http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Indien u nog steeds door wilt gaan met het misbruik proces, sluit dan alstublieft dit venster en maak het indienen van uw rapport af. U zult mogelijk een specifieke catagorie moeten kiezen &apos;CopyBot of Permissie Uitbuiting&apos;.
+
+Dank U,
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+De volgende vereiste componenten ontbreken van [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vervang Bestaande Bevestiging"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+Er is al een object bevestigd op dit punt aan uw lichaam.
+Wilt u dit vervangen met het geselecteerde object?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Bij vervangen van bestaande bevestigingen"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Niet Storen Modus Waarschuwing"
+ name="BusyModePay"
+ >
+U bevind zich in Niet Storen Modus, hetgeen inhoudt dat u geen enkele items kunt ontvangen voor deze betaling.
+
+Wilt u de Niet Storen Modus verlaten voordat u deze transactie completeert?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Bij betalen van een persoon of object in Niet Storen modus"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Weet u zeker dat u de inhoud van uw vuilnisbak map permanent wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij verwijderen van de inhoud uit de inventaris vuilnisbak map"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Weet u zeker dat u uw browser cache wilt legen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Weet u zeker dat u al uw cookies wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Weet u zeker dat u uw lijst met al de opgeslagen URL&apos;s wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Weet u zeker dat u de inhoud van de Verloren en Gevonden map permanent wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij legen van uw inventaris Verloren en Gevonden map"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+De volgende SLURL is gekopieerd naar uw klem bord:
+[SLURL]
+
+Plaats het in een web pagina om anderen eenvoudig toegang te verschaffen naar de locatie of test het zelf door het te plakken in de adres balk van uw web browser.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Bij kopiëren van een SLURL naar het klem bord"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Dit venster bepaald de venster afmetingen, resolutie en kwaliteit van de client&apos;s grafische weergave. De Voorkeuren &gt; Grafische interface laat u kiezen uit vier grafische niveaus: Laag, Middel, Hoog en Ultra. U kunt ook uw grafische instellingen aanpassen met het aan vinken van het Custom vakje en de volgende instellingen manipuleren:
+
+Shaders: In of uitschakelen van de verschillende typen pixel shaders.
+
+Reflectie Detail: Stelt het type objecten in hetgeen water kan reflecteren.
+
+Avatar Weergave: Stelt de opties in die van invloed zijn op hoe de client een avatar zal renderen.
+
+Zicht bereik: Beïnvloed tot hoe ver objecten vanaf uw zichtpunt worden weergegeven in de scène.
+
+Maximaal Aantal Particles: Stelt het maximaal aantal particles in die u tegelijk kunt zien op uw scherm.
+
+Nabewerking Kwaliteit: Stelt de resolutie in waarmee Gloei wordt weergegeven.
+
+Maas Detail: Stelt de hoeveelheid detail of het aantal driehoeken in gebruikt voor de weergave van bepaalde objecten. Een hogere waarde zal langer nemen om weer te gegeven, maar zorgen voor objecten met meer detail.
+
+Licht Detail: Bepaald welke typen lichten u wenst weer te geven.
+
+Terrein Detail: Stelt de hoeveelheid detail in die u wilt zien voor het terrein textuur.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Wilt u de opgeslagen voor instellingen overschrijven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+Wilt u [SKY] verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+U kunt de standaard instellingen niet wijzigen of verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Dit dag cyclus bestand heeft een ontbrekend lucht bestand: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Voorbewerkingeffecten bestaan. Wilt u ze alsnog overschrijven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Wijzig de WindLight schuif knoppen en maak en sla een set van luchten op.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Bepaald de luchten te gebruiken gedurende de dag.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Deze instelling bepalen hoe de omgeving er uit ziet op uw computer. Uw grafische kaart zal grafische shaders moeten ondersteunen om toegang te krijgen tot alle instellingen.
+
+Wijzig de &quot;Tijd van de Dag&quot; schuif knop om de fase van de dag lokaal in de viewer aan te passen.
+
+Wijzig de &quot;Wolken Dichtheid&quot; schuif knop om de hoeveelheid wolken die de lucht bedekken in te stellen.
+
+Kies een kleur in de &quot;Water Kleur&quot; kleuren kiezer om de kleur van het water aan te passen.
+
+Wijzig de &quot;Water Mist&quot; schuif knop om de dichtheid van de mist onder water in te stellen.
+
+Klik op &quot;Gebruik Estate Tijd&quot; om de tijd van de dag te herstellen naar de huidige tijd en die te volgen.
+
+Klik op &quot;Geavanceerde Lucht&quot; om de editor op te roepen voor geavanceerde instellingen voor de lucht.
+
+Klik op &quot;Geavanceerd Water&quot; om de editor op te roepen voor geavanceerde instellingen voor water.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+De Dag Cyclus Editor geeft u controle over de lucht gedurende de Second Life&apos;s dag/nacht cyclus. Dit is de cyclus die gebruikt wordt in de Basis Omgeving Editor&apos;s Tijd van de Dag schuif knop.
+
+De Dag Cyclus Editor werkt beter met het instellen van gemarkeerde frames. Dit zijn nodes (weergegeven als grijze blips in de tijd weergave) die Hemel voorinstelling met zich geassocieerd hebben. Als de Tijd van de Dag voortschrijdt, &quot;animeert&quot; de WindLight Hemel als het interpoleert tussen de gemarkeerde frames.
+
+De gele pijlen boven de tijdlijn representeert uw huidige zicht, gebaseerd op de Tijd van de Dag. Klik en sleep deze om te zien hoe uw dag zal animeren. U kunt gemarkeerde frames toe voegen of verwijderen middels het indrukken van de Frame Toevoegen of Frame Verwijderen knoppen, rechts van de tijdlijn.
+
+U kunt de tijds positie van een gemarkeerd frame instellen door het te slepen over de tijdlijn of middels het handmatig invullen van de Gemarkeerde Frame Instellingen. Binnen de Gemarkeerde Frame Instellingen krijgt u de mogelijkheid het gemarkeerde frame te associëren met de respectievelijke WindLight voorinstelling.
+
+De lengte van de Cyclus bepaald de totale tijdsduur van een &quot;dag&quot;. Stelt u dit in op een lage waarde (bijv. twee minuten) betekend dat uw volledig 24 uurs tijdlijn zal animeren in slechts twee minuten! Als u tevreden bent met uw tijdlijn en gemarkeerde frame cyclus, gebruik dan de Start en Stop knoppen om het resultaat voor te beschouwen. Onthoud dat u ook de gele tijd indicator pijl boven de tijdlijn kunt bewegen om de animatie cyclus interactief te bekijken. Het gebruik van de Estate Tijd knop zal de lengte en tijd van uw dag synchroniseren met de Estate&apos;s dag cyclus.
+
+Als u tevreden bent met uw Dag Cyclus, kunt het opslaan en laden met de Test Dag Opslaan en Laad Test Dag knoppen. Merk op, dat wij momenteel slechts één Dag Cyclus toestaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Gebruik de Rood/Groen/Blauw schuif knoppen om de kleur van de hemel aan te passen. U kunt de Intensiteit (I) schuif knop gebruiken om alle drie de schuif knoppen tegelijk te bewegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Nevel Horizon is één van de meest handige parameters voor de algehele belichting in de scène. Het is effectief om de vele belichting instellingen te simuleren, zoals wit-vlakken van de zon en donkere gesloten iris instellingen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+Blauw Dichtheid beïnvloed de algehele kleur verzadiging van de hemel en mist. Indien u de Intensiteit (I) schuif knop naar rechts schuift, zullen de kleuren lichter en sprekender worden. Indien u het geheel naar links schuift, worden de kleuren doffer, uiteindelijk vervagend naar zwart en wit. Als u de hemel kleur nauwkeurig wilt uitbalanceren, kunt u de individuele elementen van verzadiging instellen door gebruik van de Rood/Groen/Blauw (RGB) schuif knoppen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+Nevel Dichtheid bepaald de hoeveelheid dofheid, grijze nevel in de atmosfeer. Het is effectief om scènes met veel rook of zelf gemaakte vervuiling te simuleren. Het is ook effectief voor het simuleren van nevel en mist.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+De Dichtheid Vermeerderaar kan gebruikt worden om de algehele dichtheid van de atmosfeer te beïnvloeden.
+Bij lagere instelling creëert het een gevoel van &quot;dunne lucht&quot; en met hogere instellingen een dik zwaar smog effect.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Stelt de WindLight&apos;s waargenomen afstand in. Een waarde van nul stopt de invloed van WindLight op terrein en objecten. Waarden groter dan 1 simuleren grotere afstanden voor dikkere atmosferische effecten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+Maximale Hoogte bepaald de hoogte calculaties die WindLight uitvoert bij het berekenen van de atmosferische belichting. Later op de dag is het handig om de &quot;diepte&quot; van de zonsondergang weergave in te stellen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Stelt de kleur en intensiteit in van direct licht in de scène.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Stelt de kleur en intensiteit in van het omgevings atmosferische licht in de scène.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+De Afmeting schuif knop stelt de afmeting van de zon in.
+De Focus schuif knop bepaald de wazigheid van de zon aan de hemel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Wijzigt de verdeling van licht op het scherm in licht of donker.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Wijzigt de helderheid van sterren aan de hemel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Bepaald de locatie van de zon aan de hemel.
+Gelijkwaardig aan elevatie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Bepaald de locatie van de zon aan de hemel.
+Gelijkwaardig aan azimut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Wijzigt de kleur van de wolken. Het is algemeen aanbevolen deze wit-achtig te houden, maar hé, heb plezier als u dit wilt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Bepaald het detail plaatje als laag bovenop het basis wolken plaatje. X en Y bepalen de positie. D (Dichtheid) bepaald hoe wollig of verspreid de wolken verschijnen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Geeft u de mogelijkheid de positie van wolken met de X en Y schuif knoppen in te stellen en hoe dicht ze zijn met de D schuif knop.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Bepaald hoeveel de wolken de hemel bedekken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Bepaald de schaal van het wolken plaatje op de hemelboog.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Bepaald de snelheid van de wolken terwijl zij in X richting bewegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Bepaald de snelheid van de wolken terwijl zij in Y richting bewegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Vink dit aan voor weergave van Second Life&apos;s oudere klassieke wolken als toevoeging op WindLight&apos;s wolken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Kiest de kleur van de onder water nevel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Bepaald hoe dicht de water nevel is en hoe ver u kunt zien onder water.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Past het effect aan van de Nevel Dichtheid Exponent om zo te bepalen hoe ver uw avatar onder water kan zien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Bepaald hoeveel het oppervlak van het water gloeit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Bepaald de schaling van de drie wavelets (golf patronen) die samen water vormen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Bepaald hoeveel licht er wordt gereflecteerd onder verschillende hoeken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Bepaald de hoeveelheid licht intensiteit welke wordt gereflecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Bepaald hoeveel licht er wordt weerkaatst wanneer van bovenop het water oppervlak gezien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Bepaald hoeveel licht er wordt weerkaatst wanneer van onder het water oppervlak gezien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Bepaald hoe golven en reflectie worden ge mixed.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Bepaald welke Normaal map gelaagd is over het water om de reflectie/weerkaatsing te bepalen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Bepaald waar en hoe snel de grote schaal versie van de Normaal map beweegt in X en Y richting.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Bepaald waar en hoe snel de kleine schaal versie van de Normaal map beweegt in X en Y richting.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Geef een naam op voor de nieuwe lucht.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nieuwe Voorinstelling
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+Voorinstelling bestaat al!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Geef een naam voor de nieuwe voorinstelling van water.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nieuwe Voorinstelling
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+Voorinstelling bestaat al!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+u kunt de standaard voorinstelling niet wijzigen of verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Kan geen nieuwe chat sessie starten met [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Uw chat sessie met [NAME] zal moeten worden gesloten.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Items kunnen niet worden gekocht indien ze deel uit maken van een Bevestiging.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Over verzoeken voor debet permissies"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Toestemming geven aan dit script geeft het object een onbeperkte permissie om Linden dollars (L$) uit uw account te nemen!
+Om dit recht in te trekken, moet de object eigenaar het object verwijderen of de scripts in het object opnieuw instellen.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Wilt u de kleding items die u maakt automatisch aantrekken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Automatisch nieuwe kleding aantrekken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+U moet leeftijd geverifieerd zijn om toegang te verkrijgen tot dit perceel.
+Wilt u de Second Life website bezoeken om uw leeftijd te verifiëren?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Waarschuw voor gebrek aan leeftijd verificatie"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Dit perceel verlangd dat u betaal informatie geregistreerd hebt staan alvorens toegang te verkrijgen.
+Wilt u de Second Life website bezoeken om dit in te stellen?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=nl
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Waarschuw voor gebrek aan betaal informatie"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+De tekst [STRING_NAME] ontbreekt in strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Geannuleerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Zitten geannuleerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Bevestigen geannuleerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Missend kleding/lichaamsdeel is vervangen door standaard.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Onderwerp: [SUBJECT], Bericht: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] is Online
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] is Offline
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+U kunt uzelf niet als vriend toevoegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+In-wereld en website foto&apos;s worden geüpload...
+(Duurt ongeveer 5 minuten.)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+U heeft L$[AMOUNT] betaald om te uploaden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Upload van website foto is gereed.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+Upload van in-wereld foto is gereed.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Terrain.raw gedownload
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+Gebaar [NAME] mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Kan gebaar [NAME] niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+Landmarkering mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Kan landmarkering niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Uw Caps Lock toets staat aan. Aangezien dit effect heeft op het wachtwoord dat u intypt, zult u het wellicht willen uitzetten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Notitiekaart mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Onvoldoende permissies om de notitiekaart te bekijken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Onvoldoende permissies om het object te rezzen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Kan notitiekaart niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+Script mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Onvoldoende permissies om het script te bekijken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Kan script niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+De complete inhoud die u aanbiedt is nog niet lokaal beschikbaar. Probeer die items over een minuut nogmaals aan te bieden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+U kunt geen beschermde categorieën wijzigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+U kunt geen beschermde categorieën verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+U heeft een visitekaartje aangeboden aan [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Niet mogelijk te kopen terwijl objectdata wordt gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Niet mogelijk om te koppelen terwijl objectdata wordt gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Kan geen objecten van meerdere eigenaren op hetzelfde moment kopen. Selecteer alstublieft een enkel object.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Object lijkt niet te koop.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+God modus binnengaan, niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+God modus verlaten, niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+Kopiëren mislukt omdat u geen kopieerpermissie bezit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] heeft uw inventarisaanbod geaccepteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] heeft uw inventarisaanbod afgewezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Uw visitekaartje is geaccepteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Uw visite kaart is afgewezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Nu u het mainland bereikt heeft, kunt u teleporteren naar locaties als &apos;[NAME]&apos; door op de Inventaris knop rechtsonder in uw scherm te klikken en dan de Landmarkeringen map te selecteren. Dubbelklik op de landmarkering en klik op Teleport om ernaartoe te reizen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Nu u het mainland bereikt heeft, kunt u contact opnemen met inwoners als &apos;[NAME]&apos; door op de Inventaris knop rechtsonder in uw scherm te klikken en dan de Visitekaartjes map te selecteren. Dubbelklik op het visitekaartje, klik op Instant Message en type een bericht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Kan geen land selecteren over servergrenzen.
+Probeer een kleiner stuk land te selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] heeft voorgesteld om te stemmen over:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Stem Nu"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Later"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Evenement Bericht:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Omschrijving"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Alle objecten op dit perceel die zullen worden overgedragen aan de koper van dit perceel zijn nu opgelicht.
+
+* Bomen en grassen die worden overgedragen zijn niet opgelicht.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Gereed"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Deactiveren van gebaren met dezelfde trigger:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+De QuickTime software van Apple schijnt niet op uw systeem geïnstalleerd te zijn.
+Indien u streaming media wilt zien op percelen die dit ondersteunen, dient u naar de QuickTime webpagina te gaan (http://www.apple.com/QuickTime) en de QuickTime Player te installeren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+De objecten die uw eigendom zijn op het geselecteerde perceel zijn geretourneerd naar uw inventaris.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel dat het eigendom is van [FIRST] [LAST], zijn geretourneerd naar zijn of haar inventaris.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel dat het eigendom is van inwoner &apos;[NAME]&apos;, zijn geretourneerd naar hun eigenaar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel dat gedeeld is met de groep [GROUPNAME] zijn geretourneerd naar de inventaris van hun eigenaar.
+Overdraagbare objecten die eigendom zijn van de groep zijn geretourneerd naar hun voormalige eigenaren.
+Niet-overdraagbare objecten die eigendom zijn van de groep zijn verwijderd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel die NIET uw eigendom zijn, zijn geretourneerd naar hun eigenaren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Op dit land is letsel ingeschakeld (&apos;niet veilig&apos;).
+U kunt hier letsel oplopen. Indien u sterft, zult u naar uw thuis locatie worden geteleporteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Op dit land is vliegen uitgeschakeld (&apos;niet vliegen&apos;).
+U kunt hier niet vliegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Dit land is &apos;Niet Duwen&apos;.
+U kunt geen anderen duwen, tenzij u het land bezit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+Op dit land is voice uitgeschakeld.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Op dit land is bouwen uitgeschakeld (&apos;niet bouwen&apos;).
+U kunt hier geen objecten creëren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Een beheerder heeft scripts in deze regio tijdelijk gestopt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+In deze regio worden geen scripts uitgevoerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Op dit land zijn externe scripts uitgeschakeld (geen externe scripts).
+Geen scripts zullen worden uitgevoerd, behalve scripts die toebehoren aan de landeigenaar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Kan alleen publiek land claimen in de regio waar u aanwezig bent.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Een object genaamd [OBJECTFROMNAME], eigendom van [FIRST] [LAST], heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd [OBJECTNAME] gegeven.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behouden"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Een object genaamd [OBJECTFROMNAME], eigendom van (een onbekende gebruiker), heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd [OBJECTNAME] gegeven.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behouden"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd &apos;[OBJECTNAME]&apos; gegeven.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behouden"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Deelnemen"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Info"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] heeft aangeboden u te teleporteren naar zijn of haar locatie:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Later"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Ga Nu..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] biedt vriendschap aan.
+
+[MESSAGE]
+
+(Standaard zult u in staat zijn om elkaars online status te zien.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] biedt vriendschap aan.
+
+(Standaard zult u in staat zijn om elkaars online status te zien.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] heeft uw vriendschapsaanbod geaccepteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] heeft uw vriendschapsaanbod afgewezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] biedt zijn/haar visitekaartje aan.
+Dit zal een bladwijzer in uw inventaris toevoegen zodat u deze inwoner snel kunt een IM kunt sturen.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+De regio zal over [MINUTES] minuten herstarten.
+Indien u in deze regio blijft, zult u worden uitgelogd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+De regio zal over [SECONDS] seconden herstarten.
+Indien u in deze regio blijft, zult u worden uitgelogd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Laad webpagina [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Van object: [OBJECTNAME], eigenaar: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Ga naar pagina"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+Kon [TYPE] niet in de database vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+Kon [TYPE] genaamd [DESC] niet in de database vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+[OBJECTNAME]&apos;, een object van &apos;[NAME]&apos;, wil graag:
+
+[QUESTIONS]
+Is dit OK?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Ja"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Nee"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+[OBJECTNAME]&apos;, een object van &apos;[NAME]&apos;, wil graag
+
+[QUESTIONS]
+Indien u dit object en zijn maker niet vertrouwt, zou u het verzoek moeten weigeren. Klik de Details knop voor additionele informatie.
+
+Dit verzoek inwilligen?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Inwilligen"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Weigeren"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Details..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+U heeft zojuist L$[AMOUNT] ontvangen.
+Objecten en andere gebruikers kunnen u L$ geven.
+Uw saldo wordt in de rechterbovenhoek van het scherm getoond.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+U heeft zojuist L$[AMOUNT] betaald.
+Uw saldo wordt in de rechterbovenhoek van het scherm getoond.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+U zit.
+Gebruik de pijltjestoetsen (of AWSD) of uw gezichtsveld te wijzigen.
+Klik de &apos;Sta Op&apos; knop om op te staan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Klik en sleep om de kaart te verplaatsen.
+Dubbelklik om te teleporteren.
+Gebruik de bedieningselementen aan de rechterkant om dingen te vinden en verschillende achtergronden te tonen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+U kunt nieuwe objecten bouwen in sommige gebieden van [SECOND_LIFE].
+Gebruik de gereedschappen in de linkerbovenhoek om te bouwen en probeer Ctrl en Alt ingedrukt te houden om snel tussen gereedschappen te wisselen.
+Druk Esc om te stoppen met bouwen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Links-klikken werkt in op speciale objecten.
+Indien de muisaanwijzer verandert in een hand, kunt u interacteren met het object.
+Rechts-klikken toont altijd een menu van dingen die u kunt doen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Deze regio staat geen point-to-point teleport toe, dus u bent naar de dichtstbijzijnde telehub getransporteerd.
+Uw bestemming is gemarkeerd met een groot baken.
+Volg de rode pijl naar het baken, of klik de pijl om het baken te verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Uw bewegingstoetsen worden nu door een object afgehandeld.
+Probeer de pijltjestoetsen of AWSD om te zien wat ze doen.
+Sommige objecten (zoals geweren) vereisen dat u in mouselook gaat om ze te gebruiken.
+Druk &apos;M&apos; om dit te doen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+U bent uw uiterlijk aan het bewerken.
+Gebruik de pijltjestoetsen om uw gezichtsveld te draaien en te zoomen.
+Druk &apos;Alles Opslaan&apos; om uw uiterlijk op te slaan wanneer u klaar bent.
+U kunt uw uiterlijk zo vaak als u wil bewerken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Dit is uw inventaris, die objecten, notitiekaarten, kleding en andere eigendommen bevat.
+* Om een object of een kleding-map te dragen, sleep het op uzelf.
+* Om een object in de wereld te brengen, sleep het op de grond.
+* Om een notitiekaart te lezen, dubbelklik erop.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Dit is een zandbak regio.
+Objecten die u hier bouwt, kunnen worden verwijderd nadat u het gebied verlaat. Zandbakken schonen op regelmatige basis, kijk alstublieft naar de informatie aan de bovenkant van het scherm, naast de regionaam.
+
+Zandbak regio&apos;s zijn ongewoon en gemarkeerd met borden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Dit object is flexibel.
+Flexibele objecten mogen niet fysiek zijn en moeten fantoom zijn tot de &apos;flexibel&apos; checkbox wordt uitgezet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+U heeft het menu Geavanceerd geactiveerd.
+Dit menu bevat opties die handig zijn voor ontwikkelaars tijdens het debuggen van Second Life.
+Om dit menu in en uit te schakelen drukt u binnen Windows Ctrl-Alt-D. Met een Mac drukt u Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+U bent een sculpted prim aan het bewerken.
+Sculpted prims vereisen een speciaal textuur om hun vorm te bepalen.
+U kunt voorbeelden van sculpt-texturen in de inventaris bibliotheek vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+U bent begonnen met het afspelen van media. In het Voorkeurenvenster, onder Audio / Video, kan media worden ingesteld om automatisch te beginnen met afspelen. Let op dat dit een beveiligingsrisico kan zijn voor media sites die u niet vertrouwt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+U mag slecht maximaal [MAX_SELECT] items van deze lijst kiezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] nodigt u uit voor een Voice chat gesprek.
+Klik Accepteren om deel te nemen aan dit gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+Er is een instant message naar [FIRST] [LAST] gestuurd, waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+Er is geld gegeven aan [FIRST] [LAST], waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+Er is inventaris aangeboden aan [FIRST] [LAST], waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] doet nu mee met een Voice chat gesprek binnen de groep [GROUP].
+Klik Accepteren om deel te nemen aan het gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] doet nu mee met een Voice chat gesprek binnen een conferentie chat.
+Klik Accepteren om deel te nemen aan het gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] nodigt u uit voor een conferentie chat.
+Klik Accepteren om deel te nemen aan de chat of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+Het voice gesprek waaraan u probeert deel te nemen, [VOICE_CHANNEL_NAME], heeft zijn maximale capaciteit bereikt. Probeert u het alstublieft later nog een keer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Onze excuses. Dit gebied heeft zijn maximale capaciteit voor voice conversaties bereikt. Probeert u alstublieft voice te gebruiken in een ander gebied.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+U bent niet meer verbonden met [VOICE_CHANNEL_NAME]. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] heeft het gesprek beëindigd. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] heeft uw oproep afgewezen. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] is niet beschikbaar om uw oproep aan te nemen. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Verbinden met [VOICE_CHANNEL_NAME] is mislukt, probeert u het later alstublieft nog een keer. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+We zijn bezig om een voice kanaal voor u te maken. Dit kan tot een minuut duren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Kan het perceel niet betreden, u bent geen lid van de juiste groep.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Kan het perceel niet betreden, u bent verbannen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Kan het perceel niet betreden, u staat niet op de toegangslijst.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+U heeft geen permissie om met voice chat te verbinden voor [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met voice chat voor [VOICE_CHANNEL_NAME]. Probeert u het later alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+De regio die u bent binnengetreden wordt onder een andere simulatorversie uitgevoerd. Klik dit bericht voor meer details.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+De URL die u heeft geklikt kan niet binnen deze webbrowser worden geopend.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- Uw Processor snelheid (CPU) voldoet niet aan de minimale eisen.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+U heeft mogelijk niet de vereiste hardware voor Second Life. Second Life verlangd een OpenGL grafische kaart die multi-texture ondersteund. Indien dat het geval is, overtuig u er dan van dat u de laatste stuurprogramma&apos;s voor uw grafische kaart, service packs en patches voor uw Operating systeem heeft.
+
+Indien u problemen blijft houden, bezoek dan: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- Uw grafische kaart voldoet niet aan de minimale eisen.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- Uw systeem geheugen voldoet niet aan de minimale eisen.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Ja
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+Nee
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ba4af43599
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="device_settings">
+ <text name="Audio Devices">
+ Audioapparaten
+ </text>
+ <text name="Input device (microphone):">
+ Invoerapparaat (microfoon):
+ </text>
+ <text name="Output device (speakers):">
+ Uitvoerapparaat (luidsprekers)
+ </text>
+ <text name="Input level:">
+ Invoerniveau
+ </text>
+ <text_editor name="voice_intro_text1">
+ Wijzig de schuifbalk om in te stellen hoe luid u klinkt voor andere inwoners. Spreek gewoon in uw microfoon om het invoerniveau te testen.
+ </text_editor>
+ <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Wijzig het volume met deze schuifknop"/>
+ <text name="wait_text">
+ Wacht u alstublieft
+ </text>
+ <string name="default_text">
+ Standaard
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..59bbf92919
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="friends">
+ <string name="Multiple">
+ Meerdere vrienden...
+ </string>
+ <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Houd shift of control ingedrukt terwijl u meerdere vrienden klikt">
+ <column name="icon_online_status" tool_tip="Online status"/>
+ <column label="Naam" name="friend_name" tool_tip="Naam"/>
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="Vriend kan zien wanneer u online bent"/>
+ <column name="icon_visible_map" tool_tip="Vriend kan u op de kaart lokaliseren"/>
+ <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Vriend kan objecten wijzigen, verwijderen of oppakken"/>
+ <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="U kunt de objecten van deze vriend bewerken"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="IM/Oproepen" name="im_btn" tool_tip="Open Instant Message sessie"/>
+ <button label="Profiel" name="profile_btn" tool_tip="Toon afbeelding, groepen en andere informatie"/>
+ <button label="Teleport..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Bied deze vriend een teleport naar uw huidige locatie aan"/>
+ <button label="Betaal..." name="pay_btn" tool_tip="Geef Linden dollars (L$) aan deze vriend"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_btn" tool_tip="Verwijder deze persoon van uw vriendenlijst"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_btn" tool_tip="Bied vriendschap aan een inwoner aan"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4bf1ff78b7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml
@@ -0,0 +1,67 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Algemeen" name="general_tab">
+ <string name="help_text">
+ Het tabblad Algemeen bevat algemene informatie over deze groep, een lijst met eigenaren en zichtbare leden, algemene groepsvoorkeuren en ledenopties.
+
+Laat uw muis boven de opties zweven voor meer help.
+ </string>
+ <string name="group_info_unchanged">
+ Algemene groepsinformatie is gewijzigd.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
+ <line_editor label="Typ uw nieuwe groepsnaam hier" name="group_name_editor"/>
+ <text name="group_name">
+ Typ uw nieuwe groepsnaam hier
+ </text>
+ <text name="prepend_founded_by">
+ Opgericht door
+ </text>
+ <text name="founder_name">
+ (wachten)
+ </text>
+ <text name="group_charter_label">
+ Groepcharter
+ </text>
+ <texture_picker label="Groepinsigne" name="insignia" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <text_editor name="charter">
+ Groepcharter
+ </text_editor>
+ <button label="Deelnemen (L$0)" label_selected="Deelnemen (L$0)" name="join_button"/>
+ <button label="Gedetailleerde weergave" label_selected="Gedetailleerde weergave" name="info_button"/>
+ <text name="text_owners_and_visible_members">
+ Eigenaren en zichtbare leden
+ </text>
+ <text name="text_owners_are_shown_in_bold">
+ (Eigenaren worden vet getoond)
+ </text>
+ <name_list name="visible_members">
+ <column label="Lidnaam" name="name"/>
+ <column label="Titel" name="title"/>
+ <column label="Laatste login" name="online"/>
+ </name_list>
+ <text name="text_group_preferences">
+ Groepvoorkeuren
+ </text>
+ <panel name="preferences_container">
+ <check_box label="Toon in zoeken" name="show_in_group_list" tool_tip="Laat mensen deze groep zien in zoekresultaten."/>
+ <check_box label="Vrije toegang" name="open_enrollement" tool_tip="Stelt in of deze groep toestaat dat nieuwe leden lid kunnen worden zonder uitgenodigd te zijn."/>
+ <check_box label="Contributiebijdrage: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Stelt in of er een contributiebijdrage vereist is om lid te worden van de groep."/>
+ <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Nieuwe leden moeten deze bijdrage betalen om deel te nemen aan de groep wanneer &quot;Contributie bijdrage&quot; is aangevinkt."/>
+
+ <panel name="title_container">
+ <text name="active_title_label">
+ Mijn actieve titel
+ </text>
+ <combo_box name="active_title" tool_tip="Stelt de titel in die in uw avatar&apos;s naamlabel verschijnt wanneer deze groep actief is."/>
+ </panel>
+ <check_box label="Ontvang groepsberichten" name="receive_notices" tool_tip="Stelt in of u berichten van deze groep wilt ontvangen. Verwijder het vinkje wanneer u spam ontvangt van deze groep."/>
+ <check_box label="Toon deze groep in mijn profiel" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Stelt in of u deze groep in uw profiel wil laten zien"/>
+ </panel>
+ <string name="incomplete_member_data_str">
+ Ledendata ophalen
+ </string>
+ <string name="confirm_group_create_str">
+ Het maken van deze groep zal u L$100 kosten. Weet u echt, echt, ECHT zeker dat u L$100 wil besteden om deze groep te maken?
+Wees u ervan bewust dat, indien niemand anders binnen 48 uur lid wordt van deze groep, deze ontmanteld zal worden, waarbij de groepsnaam onbeschikbaar zal blijven voor toekomstig gebruik.
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml
new file mode 100644
index 0000000000..27329539b9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Nodig een lid uit" name="invite_panel">
+ <text name="help_text">
+ U kunt meerdere inwoners uitnodigen voor uw groep. Klik &apos;Open persoonkiezer&apos; om te starten.
+ </text>
+ <button label="Open persoonkiezer" name="add_button" tool_tip=""/>
+ <name_list name="invitee_list" tool_tip="Houd de Ctrl-toets vast en klik de namen van de inwoners om meerdere te selecteren."/>
+ <button label="Verwijder geselecteerden van lijst" name="remove_button" tool_tip="Verwijderd hierboven geselecteerde inwoners van de uitnodigingslijst."/>
+ <text name="role_text">
+ Kies welke rol aan hen wordt toegewezen:
+ </text>
+ <combo_box name="role_name" tool_tip="Kies uit de lijst met rollen waarvoor u toestemming heeft om leden toe te wijzen."/>
+ <button label="Verzend uitnodigingen" name="ok_button"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_button"/>
+ <string name="confirm_invite_owner_str">
+ Weet u zeker dat u een (een) nieuwe eigenaar(s) wilt uitnodigen? Deze actie is permanent!
+ </string>
+ <string name="loading">
+ (laden...)
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2e464e3a7a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml
@@ -0,0 +1,61 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Berichten" name="notices_tab">
+ <string name="help_text">
+ Berichten vormen een snelle manier om met een groep te communiceren door een bericht en optioneel een bevestigd item af te leveren. Berichten gaan alleen naar groepsleden in rollen die de mogelijkheid hebben om berichten te ontvangen. U kunt berichten uitzetten in de tab Algemeen.
+ </string>
+ <string name="no_notices_text">
+ Er zijn geen oude berichten.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
+ <text name="lbl">
+ Groepsberichtenarchief
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Berichten worden 14 dagen bewaard. Klik hieronder het bericht dat u wilt bekijken. Klik de &apos;Verversen&apos; knop om te controleren of nieuwe berichten zijn ontvangen. Berichtenlijsten zijn gelimiteerd tot 200 berichten groep per dag.
+ </text>
+ <scroll_list name="notice_list">
+ <column label="Onderwerp" name="subject"/>
+ <column label="Van" name="from"/>
+ <column label="Datum" name="date"/>
+ </scroll_list>
+ <text name="notice_list_none_found">
+ Geen gevonden.
+ </text>
+ <button label="Maak nieuw bericht" label_selected="Maak nieuw bericht" name="create_new_notice"/>
+ <button label="Verversen" label_selected="Ververs lijst" name="refresh_notices"/>
+ <panel label="Maak nieuw bericht" name="panel_create_new_notice">
+ <text name="lbl">
+ Maak een bericht
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ U dient een onderwerp in te voeren om een bericht te versturen. U kunt een enkel item aan een bericht toevoegen door het van uw inventaris naar dit paneel te slepen. Bevestigde items moeten kopieerbaar en overdraagbaar zijn en u kunt geen mappen versturen.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Onderwerp:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Bericht:
+ </text>
+ <text name="lbl5">
+ Bevestig:
+ </text>
+ <button label="Verwijder bevestiging:" label_selected="Verwijder bevestiging:" name="remove_attachment"/>
+ <button label="Verzend bericht" label_selected="Verzend bericht" name="send_notice"/>
+ <panel name="drop_target" tool_tip="Sleep een inventarisitem op het berichtvenster om het met het bericht mee te sturen. U dient permissie te hebben om het object te kopiëren en over te dragen wilt u het met het bericht mee kunnen sturen."/>
+ </panel>
+ <panel label="Bekijk oud bericht" name="panel_view_past_notice">
+ <text name="lbl">
+ Gearchiveerd bericht
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Om een nieuw bericht te sturen, klik de &apos;Maak nieuw bericht&apos; knop hierboven.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Onderwerp:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Bericht:
+ </text>
+ <button label="Open bevestiging" label_selected="Open bevestiging" name="open_attachment"/>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3c071611a7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml
@@ -0,0 +1,135 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Leden &amp; Rollen" name="roles_tab">
+ <string name="default_needs_apply_text">
+ Er zijn niet toegepaste wijzigingen op de huidige sub-tab.
+ </string>
+ <string name="want_apply_text">
+ Wilt u deze wijzigingen toepassen?
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button"/>
+ <panel name="members_header">
+ <text name="static">
+ Leden &amp; Rollen
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Groepsleden krijgen Rollen met Mogelijkheden toegekend. Deze instellingen kunnen eenvoudig aangepast worden, zodat meer organisatie en flexibiliteit mogelijk is.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="roles_header">
+ <text name="static">
+ Rollen
+ </text>
+ <text name="role_properties_modifiable">
+ Selecteer een Rol hieronder. U kunt zijn Naam, Omschrijving en Lid Titel wijzigen.
+ </text>
+ <text name="role_properties_not_modifiable">
+ Selecteer een Rol hieronder om zijn eigenschappen, Leden en toegestane Mogelijkheden te bekijken.
+ </text>
+ <text name="role_actions_modifiable">
+ U kunt ook Mogelijkheden aan de Rol toekennen.
+ </text>
+ <text name="role_actions_not_modifiable">
+ U kunt de toegekende Mogelijkheden bekijken, maar niet wijzigen.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="actions_header">
+ <text name="static">
+ Mogelijkheden
+ </text>
+ <text name="static2">
+ U kunt de Omschrijving van een Mogelijkheid bekijken en welke Rollen en Leden de Mogelijkheid kunnen uitvoeren.
+ </text>
+ </panel>
+ <tab_container name="roles_tab_container">
+ <panel label="Leden" name="members_sub_tab" tool_tip="Leden">
+ <button label="Zoeken" name="search_button"/>
+ <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/>
+ <name_list name="member_list">
+ <column label="Lid Naam" name="name"/>
+ <column label="Gedoneerde Tier" name="donated"/>
+ <column label="Laatste Login" name="online"/>
+ </name_list>
+ <button label="Uitnodigen Nieuwe Persoon..." name="member_invite"/>
+ <button label="Uitwerpen uit de Groep" name="member_eject"/>
+ <string name="help_text">
+ U kunt Rollen aan Leden toewijzen of van Leden afnemen. Selecteer meerdere Leden door de Ctrl toets ingedrukt te houden en op hun namen te klikken.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Rollen" name="roles_sub_tab">
+ <button label="Zoeken" name="search_button"/>
+ <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/>
+ <scroll_list name="role_list">
+ <column label="Rol Naam" name="name"/>
+ <column label="Titel" name="title"/>
+ <column label="Leden" name="members"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Nieuwe Rol Maken ..." name="role_create"/>
+ <button label="Rol Verwijderen" name="role_delete"/>
+ <string name="help_text">
+ Rollen hebben een titel en een toegestane lijst met Mogelijkheden die Leden kunnen uitvoeren. Leden kunnen tot 1 of meer Rollen behoren. Een groep kan tot 10 Rollen bevatten, inclusief de Iedereen en Eigenaren Rollen.
+ </string>
+ <string name="cant_delete_role">
+ De &apos;Iedereen&apos; en &apos;Eigenaren&apos; Rollen zijn speciaal en kunnen niet verwijderd worden.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Mogelijkheden" name="actions_sub_tab">
+ <button label="Zoeken" name="search_button"/>
+ <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/>
+ <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecteer een Mogelijkheid om meer details te bekijken."/>
+ <string name="help_text">
+ Mogelijkheden stellen leden in staat om specifieke dingen in een groep te doen. Er is een brede variëteit aan Mogelijkheden.
+ </string>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="members_footer">
+ <text name="static">
+ Toegekende Rollen
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Toegestane Mogelijkheden
+ </text>
+ <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Kijk voor details van elke Toegestane Mogelijkheid in de Mogelijkheden tab."/>
+ </panel>
+ <panel name="roles_footer">
+ <text name="static">
+ Naam
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Omschrijving
+ </text>
+ <line_editor name="role_name">
+ Werknemers
+ </line_editor>
+ <text name="static3">
+ Titel
+ </text>
+ <line_editor name="role_title">
+ (wachten)
+ </line_editor>
+ <text_editor name="role_description">
+ (wachten)
+ </text_editor>
+ <text name="static4">
+ Toegewezen Leden
+ </text>
+ <text name="static5" tool_tip="Een lijst met Mogelijkheden die de geselecteerd rol kan uitvoeren.">
+ Toegestane Mogelijkheden
+ </text>
+ <check_box label="Leden zijn zichtbaar" name="role_visible_in_list" tool_tip="Bepaalt of leden van deze rol zichtbaar zijn in de Algemeen tab voor mensen buiten de groep."/>
+ <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Kijk voor details van elke Toegestane Mogelijkheid in de Mogelijkheden tab."/>
+ </panel>
+ <panel name="actions_footer">
+ <text name="static">
+ Omschrijving
+ </text>
+ <text_editor name="action_description">
+ Dit is de Mogelijkheid &apos;Werp Leden uit deze Groep&apos;. Alleen een Eigenaar kan een andere Eigenaar uitwerpen.
+ </text_editor>
+ <text name="static2">
+ Rollen met Mogelijkheid
+ </text>
+ <text name="static3">
+ Leden met Mogelijkheid
+ </text>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1e4493c5e8
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="groups">
+ <text name="groupdesc">
+ Uw huidige actieve groep wordt vet getoond.
+ </text>
+ <text name="groupcount">
+ U behoort tot [COUNT] groepen (maximaal [MAX]).
+ </text>
+ <button label="IM/Oproepen" name="IM" tool_tip="Open Instant Message sessie"/>
+ <button label="Info" name="Info"/>
+ <button label="Activeren" name="Activate"/>
+ <button label="Verlaten" name="Leave"/>
+ <button label="Maak…" name="Create"/>
+ <button label="Zoeken…" name="Search..."/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fef92ca43b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="panel_login">
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/login/
+ </string>
+ <string name="forgot_password_url">
+ http://secondlife.com/account/request.php
+ </string>
+ <text name="first_name_text">
+ Voornaam:
+ </text>
+ <text name="last_name_text">
+ Achternaam:
+ </text>
+ <text name="password_text">
+ Wachtwoord:
+ </text>
+ <text name="start_location_text">
+ Start Locatie:
+ </text>
+ <combo_box name="start_location_combo">
+ <combo_item name="MyHome">
+ Mijn Thuis
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MyLastLocation">
+ Mijn Laatste Locatie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Typeregionname">
+ &lt; Type regio naam &gt;
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Onthoud wachtwoord" name="remember_check"/>
+ <button label="Inloggen" label_selected="Inloggen" name="connect_btn"/>
+ <text name="create_new_account_text">
+ Nieuw account maken
+ </text>
+ <text name="forgot_password_text">
+ Naam of wachtwoord vergeten?
+ </text>
+ <text name="channel_text">
+ [VERSION]
+ </text>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..daaec12783
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Debug" name="Debug">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <check_box label="Schakel scripts uit" name="disable_scripts_check" tool_tip="Schakel alle scripts in deze regio uit"/>
+ <button label="?" name="disable_scripts_help"/>
+ <check_box label="Schakel botsingen uit" name="disable_collisions_check" tool_tip="Schakel alle niet-avatar botsingen in deze regio uit"/>
+ <button label="?" name="disable_collisions_help"/>
+ <check_box label="Fysiek uitschakelen" name="disable_physics_check" tool_tip="Alle fysiek in deze regio uitschakelen"/>
+ <button label="?" name="disable_physics_help"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <text name="objret_text_lbl">
+ Object retourneren
+ </text>
+ <text name="resident_text_lbl">
+ Inwoner:
+ </text>
+ <line_editor name="target_avatar_name">
+ (none)
+ </line_editor>
+ <button label="Kies..." name="choose_avatar_btn"/>
+ <text name="options_text_lbl">
+ Opties:
+ </text>
+ <check_box label="Retourneer alleen objecten die scripts bevatten." name="return_scripts" tool_tip="Retourneer alleen objecten met scripts."/>
+ <check_box label="Retourneer alleen die objecten op het land van iemand anders" name="return_other_land" tool_tip="Retourneer alleen objecten die zich op land bevinden dat aan iemand anders toebehoort"/>
+ <check_box label="Retourneer objecten in alle regio&apos;s van dit estate" name="return_estate_wide" tool_tip="Retourneer objecten in alle regio&apos;s van dit estate"/>
+ <button label="Retourneren" name="return_btn"/>
+ <button label="Toon top botsingen..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lijst met objecten die de meeste mogelijke botsingen ondergaan"/>
+ <button label="?" name="top_colliders_help"/>
+ <button label="Toon top scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lijst met objecten die de meeste tijd besteden met het uitvoeren van scripts"/>
+ <button label="?" name="top_scripts_help"/>
+ <button label="Herstart regio" name="restart_btn" tool_tip="Geef een 2 minuten afteltijd en herstart de regio."/>
+ <button label="?" name="restart_help"/>
+ <button label="Vertraag herstart" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Vertraag herstart met een uur"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml
new file mode 100644
index 0000000000..18dd3bf147
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Estate" name="Estate">
+ <text name="estate_help_text">
+ Wijzigingen van instellingen op dit tabblad zullen alle regio&apos;s in de estate beïnvloeden.
+ </text>
+ <text name="estate_text">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="owner_text">
+ Eigenaar
+ </text>
+ <text name="estate_owner">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <check_box label="Gebruik globale tijd" name="use_global_time_check"/>
+ <button label="?" name="use_global_time_help"/>
+ <check_box label="Vaste zon" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <check_box label="Publieke toegang toestaan" name="externally_visible_check"/>
+ <button label="?" name="externally_visible_help"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Beperk toegang tot:
+ </text>
+ <check_box label="Inwoners met betalingsinformatie opgeslagen" name="limit_payment" tool_tip="Verban ongeïdentificeerde inwoners."/>
+ <check_box label="Leeftijdgeverifieerde volwassenen" name="limit_age_verified" tool_tip="Verban inwoners die hun leeftijd niet geverifieerd hebben. Zie support.secondlife.com voor meer informatie."/>
+ <check_box label="Voice chat toestaan" name="voice_chat_check"/>
+ <button label="?" name="voice_chat_help"/>
+ <check_box label="Directe teleport toestaan" name="allow_direct_teleport"/>
+ <button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/>
+ <text name="abuse_email_text">
+ Misbruik e-mail adres:
+ </text>
+ <string name="email_unsupported">
+ Optie niet ondersteund
+ </string>
+ <button label="?" name="abuse_email_address_help"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <button label="Gebruiker verwijderen van estate" name="kick_user_from_estate_btn"/>
+ <button label="Zend bericht naar estate..." name="message_estate_btn"/>
+ <text name="estate_manager_label">
+ Estate beheerders:
+ </text>
+ <button label="?" name="estate_manager_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_estate_manager_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_estate_manager_btn"/>
+ <text name="allow_resident_label">
+ Toegestane inwoners:
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_resident_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_allowed_avatar_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_allowed_avatar_btn"/>
+ <text name="allow_group_label">
+ Toegestane groepen
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_group_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_allowed_group_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_allowed_group_btn"/>
+ <text name="ban_resident_label">
+ Verbannen inwoners:
+ </text>
+ <button label="?" name="ban_resident_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_banned_avatar_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_banned_avatar_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c1b8961c21
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Regio" name="General">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <text name="version_channel_text_lbl">
+ Versie:
+ </text>
+ <text name="version_channel_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <check_box label="Blokkeer terreinbewerking" name="block_terraform_check"/>
+ <button label="?" name="terraform_help"/>
+ <check_box label="Blokkeer vliegen" name="block_fly_check"/>
+ <button label="?" name="fly_help"/>
+ <check_box label="Letsel toestaan" name="allow_damage_check"/>
+ <button label="?" name="damage_help"/>
+ <check_box label="Duwen Uitschakelen" name="restrict_pushobject"/>
+ <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/>
+ <check_box label="Landverkoop toestaan" name="allow_land_resell_check"/>
+ <button label="?" name="land_resell_help"/>
+ <check_box label="Samenvoegen/opsplitsen land toestaan" name="allow_parcel_changes_check"/>
+ <button label="?" name="parcel_changes_help"/>
+ <check_box label="Blokkeer zichtbaarheid land in zoeken" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Laat mensen deze regio en zijn percelen in zoekresultaten zien"/>
+ <button label="?" name="parcel_search_help"/>
+ <spinner label="Agent limiet" name="agent_limit_spin"/>
+ <button label="?" name="agent_limit_help"/>
+ <spinner label="Object bonus" name="object_bonus_spin"/>
+ <button label="?" name="object_bonus_help"/>
+ <text label="Volwassenheid" name="access_text">
+ Volwassenheid:
+ </text>
+
+
+
+
+ <button label="?" name="access_help"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <button label="Teleport één gebruiker naar thuislocatie…" name="kick_btn"/>
+ <button label="Teleport alle gebruikers naar thuislocatie…" name="kick_all_btn"/>
+ <button label="Zend bericht naar regio…" name="im_btn"/>
+ <button label="Beheer telehub…" name="manage_telehub_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml
new file mode 100644
index 0000000000..52a944a992
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Terrein" name="Terrain">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <spinner label="Waterhoogte" name="water_height_spin"/>
+ <button label="?" name="water_height_help"/>
+ <spinner label="Terrein verhooglimiet" name="terrain_raise_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_raise_help"/>
+ <spinner label="Terrein verlaaglimiet" name="terrain_lower_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_lower_help"/>
+ <check_box label="Gebruik estate zon" name="use_estate_sun_check"/>
+ <button label="?" name="use_estate_sun_help"/>
+ <check_box label="Vaste zon" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <button label="Download RAW terrein..." name="download_raw_btn" tool_tip="Alleen beschikbaar voor estate-eigenaren, niet beheerders"/>
+ <button label="?" name="download_raw_help"/>
+ <button label="Upload RAW terrein..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Alleen beschikbaar voor estate-eigenaren, niet beheerders"/>
+ <button label="?" name="upload_raw_help"/>
+ <button label="Bake terrein" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Huidig terrein instellen als middelpunt voor verhoog/verlaag limieten"/>
+ <button label="?" name="bake_terrain_help"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6ecf438f98
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Grond texturen" name="Textures">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <text name="detail_texture_text">
+ Terreintexturen (vereist 512x512, 24 bit .tga bestanden)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl">
+ 1 (Laag)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl2">
+ 2
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl3">
+ 3
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl4">
+ 4 (Hoog)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl5">
+ Textuur hoogtebereiken
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl6">
+ Zuidwest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl7">
+ Noordwest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl8">
+ Zuidoost
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl9">
+ Noordoost
+ </text>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_0"/>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_1"/>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_2"/>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_3"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_0"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_1"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_2"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_3"/>
+ <text name="height_text_lbl10">
+ Deze waardes vertegenwoordigen het mengbereik voor bovenstaande texturen.
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl11">
+ Gemeten in meters, is de LOW waarde de MAXIMUM hoogte van textuur #1,
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl12">
+ en de HIGH waarde is de MINIMUM hoogte van textuur #4.
+ </text>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fa7ebe3d6b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="status">
+ <text name="ParcelNameText" tool_tip="Naam van het landperceel waar u staat. Klik voor &apos;Over land&apos;.">
+ Hier komt de naam van het perceel
+ </text>
+ <text name="BalanceText" tool_tip="Account saldo">
+ Laden...
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Koop valuta"/>
+ <text name="TimeText" tool_tip="Huidige tijd (Pacifisch)">
+ -3
+ </text>
+ <string name="StatBarDaysOfWeek">
+ Zondag:Maandag:Dinsdag:Woensdag:Donderdag:Vrijdag:Zaterdag
+ </string>
+ <string name="StatBarMonthsOfYear">
+ Januari:Februari:Maart:April:Mei:Juni:Juli:Augustus:September:Oktober:November:December
+ </string>
+ <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Script waarschuwingen en fouten"/>
+ <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Letsel"/>
+ <text name="HealthText" tool_tip="Letsel">
+ 1
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Vliegen niet toegestaan"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Bouwen/rezzen niet toegestaan"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts niet toegestaan"/>
+ <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Niet duwen"/>
+ <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voice is niet beschikbaar hier"/>
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Koop dit perceel"/>
+ <line_editor label="Zoeken" name="search_editor" tool_tip="Doorzoek Second Life"/>
+ <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Doorzoek Second Life"/>
+ <string name="packet_loss_tooltip">
+ Pakketten verlies
+ </string>
+ <string name="bandwidth_tooltip">
+ Bandbreedte
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6a35587109
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml
@@ -0,0 +1,421 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
+ It is only for those strings which don&apos;t belong in a floater.
+ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
+ that are returned from one component and may appear in many places-->
+<strings>
+ <string name="LoginInProgress">
+ Inloggen. Het kan lijken dat [APP_NAME] is vastgelopen. Wacht u alstublieft... .
+ </string>
+ <string name="LoginAuthenticating">
+ Authenticeren
+ </string>
+ <string name="LoginMaintenance">
+ Account onderhoud wordt uitgevoerd...
+ </string>
+ <string name="LoginAttempt">
+ Vorige loginpoging is mislukt. Inloggen, poging [NUMBER]
+ </string>
+ <string name="LoginPrecaching">
+ Wereld laden...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">
+ Geïntegreerde web browser initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">
+ Multimedia initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">
+ Cache bestanden verifiëren (kan 60-90 seconden duren)...
+ </string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">
+ Antwoord verwerken...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">
+ Wereld initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginDecodingImages">
+ Afbeeldingen decoderen...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">
+ QuickTime initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">
+ QuickTime niet gevonden - kan niet initialiseren.
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">
+ QuickTime succesvol geïnitialiseerd.
+ </string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
+ Wachten op overeenstemming met regio...
+ </string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">
+ Verbinden met regio...
+ </string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">
+ Kleding downloaden...
+ </string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">
+ Netwerk fout: Kan geen verbinding opzetten, controleer alstublieft uw netwerkverbinding
+ </string>
+ <string name="AgentLostConnection">
+ Deze regio kan problemen ondervinden. Controleer alstublieft uw verbinding met het internet.
+ </string>
+ <string name="TooltipPerson">
+ Persoon
+ </string>
+ <string name="TooltipNoName">
+ (geen naam)
+ </string>
+ <string name="TooltipOwner">
+ Eigenaar:
+ </string>
+ <string name="TooltipPublic">
+ Openbaar
+ </string>
+ <string name="TooltipIsGroup">
+ (Groep)
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagScript">
+ Script
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhysics">
+ Fysiek
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTouch">
+ Aanraken
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagL$">
+ L$
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagDropInventory">
+ Deponeer inventaris
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhantom">
+ Fantoom
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTemporary">
+ Tijdelijk
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagRightClickMenu">
+ (Rechtsklikken voor menu)
+ </string>
+ <string name="TooltipFreeToCopy">
+ Vrij te kopiëren
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">
+ Te koop: L$[AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleMsg">
+ Te koop: [MESSAGE]
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">
+ Groep bouwen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">
+ Niet bouwen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">
+ Groep bouwen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">
+ Niet veilig
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">
+ Niet vliegen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">
+ Groep scripts
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">
+ Geen scripts
+ </string>
+ <string name="TooltipLand">
+ Land:
+ </string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">
+ Slechts een enkel item kan hier naartoe gesleept worden
+ </string>
+ <string name="RetrievingData">
+ Ophalen...
+ </string>
+ <string name="ReleaseNotes">
+ Release Notes
+ </string>
+ <string name="LoadingData">
+ Laden...
+ </string>
+ <string name="AvatarNameNobody">
+ (niemand)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">
+ (wachten)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameHippos">
+ (hippos)
+ </string>
+ <string name="GroupNameNone">
+ (geen)
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNone">
+ Geen fout
+ </string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">
+ Asset verzoek: mislukt
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">
+ Asset verzoek: niet-bestaand bestand
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">
+ Asset verzoek: asset niet gevonden in de database
+ </string>
+ <string name="AssetErrorEOF">
+ Einde van bestand
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
+ Kan bestand niet openen
+ </string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">
+ Bestand niet gevonden
+ </string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">
+ Bestandsoverdracht time-out
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">
+ Circuit verdwenen
+ </string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">
+ Onbekende status
+ </string>
+ <string name="AvatarEditingApparance">
+ (Uiterlijk bewerken)
+ </string>
+ <string name="AvatarAway">
+ Afwezig
+ </string>
+ <string name="AvatarBusy">
+ Bezet
+ </string>
+ <string name="AvatarMuted">
+ Genegeerd
+ </string>
+ <string name="anim_express_afraid">
+ Bang
+ </string>
+ <string name="anim_express_anger">
+ Boos
+ </string>
+ <string name="anim_away">
+ Afwezig
+ </string>
+ <string name="anim_backflip">
+ Salto achterwaarts
+ </string>
+ <string name="anim_express_laugh">
+ Daverende lach
+ </string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">
+ Grote lach
+ </string>
+ <string name="anim_blowkiss">
+ Blaas kus
+ </string>
+ <string name="anim_express_bored">
+ Verveeld
+ </string>
+ <string name="anim_bow">
+ Buigen
+ </string>
+ <string name="anim_clap">
+ Klappen
+ </string>
+ <string name="anim_courtbow">
+ Hof buiging
+ </string>
+ <string name="anim_express_cry">
+ Huilen
+ </string>
+ <string name="anim_dance1">
+ Dansen 1
+ </string>
+ <string name="anim_dance2">
+ Dansen 2
+ </string>
+ <string name="anim_dance3">
+ Dansen 3
+ </string>
+ <string name="anim_dance4">
+ Dansen 4
+ </string>
+ <string name="anim_dance5">
+ Dansen 5
+ </string>
+ <string name="anim_dance6">
+ Dansen 6
+ </string>
+ <string name="anim_dance7">
+ Dansen 7
+ </string>
+ <string name="anim_dance8">
+ Dansen 8
+ </string>
+ <string name="anim_express_disdain">
+ Minachting
+ </string>
+ <string name="anim_drink">
+ Drinken
+ </string>
+ <string name="anim_express_embarrased">
+ Beschaamd
+ </string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">
+ Vinger opsteken
+ </string>
+ <string name="anim_fist_pump">
+ Vuist pompen
+ </string>
+ <string name="anim_yoga_float">
+ Zwevende Yoga
+ </string>
+ <string name="anim_express_frown">
+ Fronsen
+ </string>
+ <string name="anim_impatient">
+ Ongeduldig
+ </string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">
+ Vreugdesprong
+ </string>
+ <string name="anim_kissmybutt">
+ Kus mijn reet
+ </string>
+ <string name="anim_express_kiss">
+ Kussen
+ </string>
+ <string name="anim_laugh_short">
+ Lachen
+ </string>
+ <string name="anim_musclebeach">
+ Spieren tonen
+ </string>
+ <string name="anim_no_unhappy">
+ Nee (ongelukkig)
+ </string>
+ <string name="anim_no_head">
+ Nee
+ </string>
+ <string name="anim_nyanya">
+ Nya-nya-nya
+ </string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">
+ Een-twee stomp
+ </string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">
+ Open mond
+ </string>
+ <string name="anim_peace">
+ Vrede
+ </string>
+ <string name="anim_point_you">
+ Wijzen naar ander
+ </string>
+ <string name="anim_point_me">
+ Wijzen naar jezelf
+ </string>
+ <string name="anim_punch_l">
+ Stomp links
+ </string>
+ <string name="anim_punch_r">
+ Stomp rechts
+ </string>
+ <string name="anim_rps_countdown">
+ SPS tellen
+ </string>
+ <string name="anim_rps_paper">
+ SPS papier
+ </string>
+ <string name="anim_rps_rock">
+ SPS steen
+ </string>
+ <string name="anim_rps_scissors">
+ SPS schaar
+ </string>
+ <string name="anim_express_repulsed">
+ Afkeer
+ </string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">
+ Ronddraaiende trap
+ </string>
+ <string name="anim_express_sad">
+ Droevig
+ </string>
+ <string name="anim_salute">
+ Groet
+ </string>
+ <string name="anim_shout">
+ Roepen
+ </string>
+ <string name="anim_express_shrug">
+ Schouders ophalen
+ </string>
+ <string name="anim_express_smile">
+ Glimlachen
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_idle">
+ Roken inactief
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">
+ Roken inhaleren
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">
+ Roken neergooien
+ </string>
+ <string name="anim_express_surprise">
+ Verrassing
+ </string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">
+ Zwaardslag
+ </string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">
+ Woedeaanval
+ </string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">
+ Tong uitsteken
+ </string>
+ <string name="anim_hello">
+ Zwaaien
+ </string>
+ <string name="anim_whisper">
+ Fluisteren
+ </string>
+ <string name="anim_whistle">
+ Fluiten
+ </string>
+ <string name="anim_express_wink">
+ Knipogen
+ </string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">
+ Knipogen (Hollywood)
+ </string>
+ <string name="anim_express_worry">
+ Bezorgd
+ </string>
+ <string name="anim_yes_happy">
+ Ja (vrolijk)
+ </string>
+ <string name="anim_yes_head">
+ Ja
+ </string>
+ <string name="texture_loading">
+ Laden...
+ </string>
+ <string name="worldmap_offline">
+ Offline
+ </string>
+ <string name="whisper">
+ fluistert:
+ </string>
+ <string name="shout">
+ schreeuwt:
+ </string>
+</strings>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f524fda724
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<teleport_messages>
+ <message_set name="errors">
+ <message name="invalid_tport">
+ Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van uw verzoek voor een teleport. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt teleporteren. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: www.secondlife.com/support.
+ </message>
+ <message name="invalid_region_handoff">
+ Er is een probleem opgetreden bij het oversteken naar een andere regio. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt oversteken naar andere regio&apos;s. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: www.secondlife.com/support.
+ </message>
+ <message name="blocked_tport">
+ Sorry, teleport is momenteel geblokkeerd. Probeer het zo meteen opnieuw. Indien u nog steeds niet kunt teleporteren, log dan alstublieft uit en weer in om het probleem te verhelpen.
+ </message>
+ <message name="nolandmark_tport">
+ Sorry, het systeem was niet in staat de bestemming van de landmarkering te vinden.
+ </message>
+ <message name="timeout_tport">
+ Sorry, het systeem was niet in staat om de teleport verbinding af te ronden. Probeer het zo meteen nog een keer.
+ </message>
+ <message name="noaccess_tport">
+ Sorry, u heeft geen toegang tot die teleportbestemming.
+ </message>
+ <message name="missing_attach_tport">
+ Uw bevestigingen zijn nog niet gearriveerd. Probeer nog een aantal seconden te wachten of log uit en weer in voor u probeert te teleporteren.
+ </message>
+ <message name="too_many_uploads_tport">
+ De assetwachtrij in deze regio is momenteel volgelopen, dus uw teleportverzoek zal niet tijdig afgerond kunnen worden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten of ga naar een minder druk gebied.
+ </message>
+ <message name="expired_tport">
+ Sorry, het systeem was niet in staat uw teleportverzoek tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten.
+ </message>
+ <message name="expired_region_handoff">
+ Sorry, het systeem was niet in staat om het oversteken naar een andere regio tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten.
+ </message>
+ <message name="no_host">
+ Kan teleportbestemming niet vinden. De bestemming is mogelijk tijdelijk niet beschikbaar of bestaat niet meer. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten.
+ </message>
+ <message name="no_inventory_host">
+ Het inventarissysteem is momenteel niet beschikbaar
+ </message>
+ </message_set>
+ <message_set name="progress">
+ <message name="sending_dest">
+ Verzenden naar bestemming
+ </message>
+ <message name="redirecting">
+ U wordt doorverwezen naar andere locatie.
+ </message>
+ <message name="relaying">
+ Omschakelen naar bestemming.
+ </message>
+ <message name="sending_home">
+ Thuislocatieverzoek verzenden
+ </message>
+ <message name="sending_landmark">
+ Landmarkeringlocatieverzoek verzenden
+ </message>
+ <message name="completing">
+ Teleport voltooien
+ </message>
+ <message name="resolving">
+ Bestemming bepalen.
+ </message>
+ <message name="contacting">
+ Contact maken met nieuwe regio.
+ </message>
+ <message name="arriving">
+ Arriveren…
+ </message>
+ <message name="requesting">
+ Teleport aanvragen…
+ </message>
+ </message_set>
+</teleport_messages>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml
index 89e544c92c..c013d3cb76 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml
@@ -20,11 +20,11 @@
SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
-
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
Wszystkie prawa zastrzeżone. Szczegóły w pliku licenses.txt.
- Programowanie dźwięku czatu: Polycom(R) Siren14(TM)
- (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
+ Programowanie dźwięku czatu: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
Polska wersja klienta: Maciek Marksman, Malwina Dollinger, Magnus Balczo
IMy z sugestiami, komentarzami i poprawkami mile widziane
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about_land.xml
index 2fa3fd8177..0592df1108 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about_land.xml
@@ -259,9 +259,7 @@ Idź do Świat &gt; O Posiadłości albo wybierz inną posiadłość żeby pokaz
<combo_item name="LindenLocation">
Linden Lokacja
</combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- Dla osób 18+
- </combo_item>
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
Sztuka i Kultura
</combo_item>
@@ -294,7 +292,7 @@ Idź do Świat &gt; O Posiadłości albo wybierz inną posiadłość żeby pokaz
</combo_item>
</combo_box>
<button label="?" label_selected="?" name="?"/>
- <check_box label="Dla osób 18+" name="MatureCheck" tool_tip="Informacje dotyczące posiadłości lub jej zawartość zakwalifikowana jest dla osób dorosłych (18+)"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
<text length="1" name="Snapshot:" type="string">
Zdjęcie:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_land.xml
index e22ef75fd2..0af12e0c6d 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_land.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
<text name="info_price" left_delta="62">
1500 L$, obiekty wliczone
</text>
- <text name="info_action" width="350">
+ <text name="info_action">
Zakup tej Posiadłości spowoduje:
</text>
<text name="error_message">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_report_abuse.xml
index 31959bd438..5da5ce0dc0 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_report_abuse.xml
@@ -46,9 +46,9 @@
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
Wiek &gt; Dorosły Rezydent w Teen Second Life
</combo_item>
- <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life">
- Wiek &gt; Nieletni Rezydent w Second Life dla Dorosłych
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
Napaść &gt; Strefa Militarna / Niebezpieczny Obszar
</combo_item>
@@ -118,15 +118,15 @@
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
Nieprzyzwoitość &gt; Obraźliwa Treść lub Postępowanie
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content">
- Nieprzyzwoitość &gt; Widoczna Treść dla Dorosłych
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
Nieprzyzwoitość &gt; Niestosowne Imię Awatara
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
- Nieprzyzwoitość &gt; Treść dla Dorosłych (18+) w Regionie dla Wszystkich (BO)
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
Naruszenie Własności Intelektualnej &gt; Usunięcie Treści
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_snapshot.xml
index 2f70885689..9c011b9a64 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_snapshot.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
Wyślij (email) pocztówkę
</radio_item>
<radio_item name="texture">
- Załaduj do szafy (10L$)
+ Załaduj do szafy ([AMOUNT]L$)
</radio_item>
<radio_item name="local">
Zapisz na dysk
@@ -19,7 +19,7 @@
</text>
<button label="Odśwież Zdjęcie" name="new_snapshot_btn"/>
<button label="Wyślij" name="send_btn"/>
- <button label="Załaduj (L$10)" name="upload_btn"/>
+ <button label="Załaduj (L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/>
<flyout_button label="Zapisz" name="save_btn" tool_tip="Zapisz zdjęcie na dysk">
<flyout_button_item name="save_item">
Zapisz
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_sound_preview.xml
index af3ea5ee10..afd1f9842d 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_sound_preview.xml
@@ -7,5 +7,5 @@
Opis:
</text>
<button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel_btn" />
- <button label="Załaduj (L$10)" label_selected="Załaduj (L$10)" name="ok_btn" />
+ <button label="Załaduj (L$[AMOUNT])" label_selected="Załaduj (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml
index ebc354669e..a677a2558a 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml
@@ -548,7 +548,7 @@
</text>
<spinner label="Poziomo (U)" name="TexScaleU"/>
<check_box label="Odwróć" name="checkbox flip s"/>
- <spinner label="Poziomo (V)" name="TexScaleV"/>
+ <spinner label="Pionowo (V)" name="TexScaleV"/>
<check_box label="Odwróć" name="checkbox flip t"/>
<text name="tex rotate">
Obrót (stopnie)
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_world_map.xml
index bd4758bc4e..31f3477aeb 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_world_map.xml
@@ -38,9 +38,7 @@
Impreza
</text>
<check_box label="" name="event_chk" />
- <text name="events_mature_label">
- Impreza (18+)
- </text>
+
<check_box label="" name="event_mature_chk" />
<combo_box label="Dostępni Znajomi" name="friend combo" tool_tip="Znajomi na mapie">
<combo_item name="none_selected">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml
index 75aaf7e020..51522b1ba9 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml
@@ -2,10 +2,12 @@
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Plik" name="File">
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
- <menu_item_call label="Załaduj Obraz (L$[COST])..." name="Upload Image" />
- <menu_item_call label="Załaduj Dźwięk (L$[COST])..." name="Upload Sound" />
- <menu_item_call label="Załaduj Animację (L$[COST])..." name="Upload Animation" />
- <menu_item_call label="Załaduj Zbiór Plików (L$[COST] za plik)..." name="Bulk Upload" />
+ <menu label="Załaduj" name="upload">
+ <menu_item_call label="Obraz (L$[COST])..." name="Upload Image" />
+ <menu_item_call label="Dźwięk (L$[COST])..." name="Upload Sound" />
+ <menu_item_call label="Animację (L$[COST])..." name="Upload Animation" />
+ <menu_item_call label="Zbiór Plików (L$[COST] za plik)..." name="Bulk Upload" />
+ </menu>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
<menu_item_call label="Zamknij Bieżące Okno" name="Close Window" />
<menu_item_call label="Zamknij Wszystkie Okna" name="Close All Windows" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d80662eeba
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5718 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Nie pokazuj tej opcji następnym razem
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Pozwalaj na wybór tej opcji
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; brakuje w pliku notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Błąd: nie można znaleźć następujących elementów:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Brak samouczka na ten temat
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Zapisać zmiany dotyczące ubrania/części ciała?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nie Zapisuj"
+ yestext="Zapisz"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+W trakcie ładwania tekstu dla skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+W trakcie ładwania skompilowanego skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Problem w zapisywaniu danych animacji. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+W trakcie ładwania obrazu aukcji pojawił się problem z następującego powodu: [REASON].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Nie można przeglądać zawartości więcej niż jednego obiektu naraz.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Zapisać wszystkie zmiany dotyczące ubrania/cześci ciała?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nie Zapisuj"
+ yestext="Zapisz"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Udzielenie praw modyfikacji innemu Rezydentowi umożliwia modyfikację, usuwanie lub wzięcie JAKIEGOKOLWIEK z Twoich obiektów.
+Używaj tej opcji z rozwagą!
+Czy chcesz dać prawa modyfikacji osobie [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Udzielenie praw modyfikacji innym Rezydentom umożliwia im modyfikację, usuwanie lub wzięcie JAKIEGOKOLWIEK z Twoich obiektów.
+Używaj tej opcji z rozwagą!
+Czy chcesz dać prawa modyfikacji wybranym osobom?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Czy chcesz odebrać prawa modyfikacji Rezydentowi [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Czy chcesz odebrać prawa modyfikacji wybranym Rezydentom?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Założenie grupy niemożliwe.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ignoruj Zmiany"
+ yestext="Zastosuj Zmiany"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Aby wysłać ogłoszenie do grupy musisz nadać mu tytuł.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Dodajesz członków do funkcji [ROLE_NAME].
+Ta funkcja nie może być odebrana.
+Członkowie muszą sami zrezygnować z pełnienia tej funkcji.
+Chcesz kontynuować?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Podczas dodawania członków grupy do funkcji właściciela"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Dodajesz przywilej [ACTION_NAME] do fukcji [ROLE_NAME].
+
+*UWAGA*
+Członek w funkcji z tym przywilejem może przypisać siebie i innych członków nie będących właścicielami do funkcji dających więcej przywilejów niż posiadane obecnie potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości właściciela.
+Udzielaj tego przywileju z rozwagą.&quot;
+
+Dodać ten przywilej do funkcji [ROLE_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+Dodajesz przywilej [ACTION_NAME] do fukcji [ROLE_NAME]
+
+*UWAGA*
+Członek w funkcji z tym przywilejem może przypisać sobie i innychm członkom nie będącym właścicielami wszystkie przywileje potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości właściciela.
+Udzielaj tego przywileju z rozwagą.
+
+Dodać ten przywilej do funkcji [ROLE_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Wybranie opcji Publikuj w Wyszukiwarce Wybranie tej opcji umożliwi pokazywanie:
+- tej posiadłości w wynikach wyszukiwarki
+- publicznych obiektów na tej posiadłości
+- tej posiadłości w przeglądarce internetowej
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+Ta posiadłość nie może być pokazywana w wynikach wyszukiwania ponieważ region w którym się znajduje zabrania tego.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Wybranie opcji Publikuj w Wyszukiwarce umożliwi pokazywanie:
+- Twojego profilu w wynikach wyszukiwarki
+- linku do Twojego profilu na publicznych stronach
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+Możesz zaproponować związek innemu Rezydentowi lub rozwiązać istniejący związek na stronie internetowej [SECOND_LIFE].
+
+Chcesz dowiedzieć się więcej na temat związków w Second Life?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Idź na stronę"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Jeżeli ten Rezydent posiada link URL w profilu możesz:
+ * Kliknąć &apos;Załaduj&apos; żeby zobaczyć stronę w tej zakładce WWW.
+ * Kliknąć &apos;Załaduj&apos; &gt; &apos;Użyj zewnętrznej przeglądarki&apos; żeby zobaczyć stronę używając domyślnej zewnętrznej przeglądarki.
+ * Kliknąć &apos;Załaduj&apos; &gt; &apos;Otwórz URL strony profilu&apos; żeby wrócić do strony tego Rezydenta po jej opuszczeniu.
+
+Oglądając swój profil możesz wpisać dowolny link URL i kliknąć OK żeby go zapisać.
+Rezydenci mogą odwiedzać podany adres, kiedy przeglądają Twój profil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Dołączenie do tej grupy kosztuje [COST]L$.
+Chcesz kontynuować?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Dołącz"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Członkostwo w tej grupie kosztuje [COST]L$
+Masz za mało L$ żeby zostać członkiem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Za [COST]L$ możesz odwiedzić tą posiadłość (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) na [TIME] godzin. Chcesz kupić przepustkę?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+Cena sprzedaży musi być wyższa niż 0L$ jeżeli sprzedajesz komukolwiek.
+Musisz wybrać kupca jeżeli chcesz sprzedać za 0L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+Posiadłość o powierzchni [LAND_SIZE] m zostaje wystawiona na sprzedaż.
+Cena wynosi [SALE_PRICE]L$ i sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+UWAGA: Wybierając Sprzedaż dla Kogokolwiek umożliwiasz zakup posiadłości wszystkim Rezydentom Second Life.
+
+Posiadłość o powierzchni [LAND_SIZE] m zostaje wystawiona na sprzedaż.
+Cena wynosi [SALE_PRICE]L$ i sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty udostępnione grupie [NAME] na tej posiadłości do szafy ich poprzednich właścicieli?
+
+*UWAGA* Wybrana opcja spowoduje usunięcie wszystkich obiektów
+udostępnionych grupie, które nie mają praw transferu!
+
+Obiekty: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty należące do Rezydenta [NAME] znajdujące się na tej posiadłości do szafy właściciela?
+
+Obiekty: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie Twoje obiekty znajdujące się na tej posiadłości do swojej szafy?
+
+Obiekty: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty, których nie jesteś właścicielem znajdujące się na tej posiadłości do szaf właścicieli? Wszystkie obiekty udostępnione grupie z prawem transferu, zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
+
+*UWAGA* Wybrana opcja spowoduje usunięcie wszystkich obiektów udostępnionych grupie, które nie mają praw transferu!
+
+Obiekty: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty, które nie należą do [NAME] znajdujące się na tej posiadłości do szaf właścicieli? Wszystkie obiekty udostępnione grupie z prawem transferu, zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
+
+*UWAGA* Wybrana opcja spowoduje usunięcie wszystkich obiektów udostępnionych grupie, które nie mają praw transferu!
+
+Obiekty: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie wymienione obiekty znajdujące się na tej posiadłości do szaf ich właścicieli?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Czy na pewno chcesz deaktywować wszystkie obiekty w tym regionie?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Zwrócić obiekty z tej posiadłości, które nie są udosępnione grupie [NAME] do ich właścicieli?
+
+Obiekty: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Nie można deaktywować skryptów.
+Ten region pozwala na uszkodzenia.
+Skrypty muszą pozostać aktywne dla prawidłowego działania broni.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+Musisz znajdować się wewnątrz posiadłości żeby wybrać punkt lądowania.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Proszę wpisać adres emailowy odbiorcy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Proszę wpisać swój adres emailowy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Wysłać widokówkę z domyślnym tematem i wiadomością?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Błąd w trakcie przetwarzania danych zdjęcia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Błąd w kodowaniu zdjęcia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+W trakcie ładowania zdjęcia pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+W trakcie ładowania zdjęcia ekranu do raportu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+Musisz zaakceptować Warunki Umowy (Terms of Service) by kontynuować logowanie się do [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Założenie stroju nie powiodło się.
+Folder stroju nie zawiera żadnego ubrania, części ciała ani załączników.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+Nie możesz założyć ubrania, które znajduje się w koszu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Musisz mieć konto by móc zalogować się do [SECOND_LIFE].
+Czy chcesz przejść na stronę www.secondlife.com by założyć konto?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Ogłoszenia reklamowe ukazują się w zakładce Reklama w wyszukiwarce (Szukaj) oraz na stronie internetowej www.secondlife.com przez tydzień.
+Napisz treść swojej reklamy, kliknij Zamieść by dodać katalogu ogłoszeń.
+Po zamieszczeniu reklamy zostaniesz poproszony o sprecyzowanie opłaty za reklamę.
+Im wyższa opłata tym wyżej Twoja reklama wyświetla się w katalogu i wyszukiwarce po wpisaniu słów kluczowych.
+ <usetemplate
+ ignoretext="W momencie dodawania nowej reklamy"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Usunąć reklamę &apos;[NAME]&apos;?
+Pamiętaj! Nie ma rekompensaty za poniesione koszta.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Zapisać zmiany w reklamie [NAME]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nie Zapisuj"
+ yestext="Zapisz"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Usunąć wybór [PICK] z kategorii Lubię?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Odwiedzić internetową stronę imprez [SECOND_LIFE]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Wybierz propozycję, którą chcesz zobaczyć.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Wybierz obiekt z historii, który chcesz zobaczyć.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Zresetować &apos;Pokaż następnym razem&apos; opcję we wszystkich dialogach?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Wyłączyć &apos;Pokaż następnym razem&apos; opcję we wszystkich dialogach?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+Bufor danych na dysku zostanie zresetowany po relogu do [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+Bufor danych na dysku zostanie przemieszczony po relogu do [SECOND_LIFE].
+Bufor będzie również wyczyszczony.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Ustawienia portu zostaną wprowadzone po relogu do [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+Nowa skórka zostanie wprowadzona po relogu do [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Odwiedzić stronę internetową [SECOND_LIFE] żeby zobaczyć szczgóły aukcji lub zrobić ofertę?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Zapisać Zmiany?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Nie Zapisuj"
+ yestext="Zapisz"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Nie można zapisać gestu.
+Ten gest ma zbyt wiele etapów.
+Usuń kilka etapów i zapisz jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Zapis gestu nie powiódł się. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Nie można zapisać gestu ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usuniety.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Nie można zapisać gestu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+Nie można zapisać notki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usuniety.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Nie można zapisać notki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Nie można cofnąć wszystkich zmian w Twojej wersji skryptu.
+Czy chcesz załadować ostatnią wersję zapisaną na serwerze?
+(*UWAGA* Ta operacja jest nieodwracalna.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Nie można zapisać skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Nie można zapisać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usuniety.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Nie można zapisać skompilowanego skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Nie można uruchomić lub zatrzymać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usuniety.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Nie można załadować pliku
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Nie można zapisać pliku [[FILE]]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Uwaga: Twój system nie spełnia minimalnych wymagań sprzętowych Second Life. Jakość i prędkość Second Life mogą być pogorszone. Niestety, nie będziemy w stanie udzielić Ci technicznej pomocy, ponieważ konfiguracja Twojego systemu nie spełnia wymagań sprzętowych.
+
+MINSPECS
+Czy chcesz odwiedzić stronę [_URL] po dodatkowe informacje?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Zignoruj ostrzeżenie"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Twój system jest wyposażony w kartę graficzną której jeszcze nie znamy.
+To się często zdarza z nowym sprzętem, którego jeszcze nie testowaliśmy.
+Second Life najprawdopodobniej będzie działało poprawnie. Możliwe, że będziesz musiał wyregulować ustawienia grafiki.
+(Edycja &gt; Ustawienia &gt; Grafika).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Zignoruj ostrzeżenie"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] zawiesił się podczas inicjalizacji sterowników graficznych. Jakość grafiki została zmniejszona - może pomoże. Pewne funkcje graficzne zostały wyłączone. Zalecamy aktualizcje strerowników grapicznych.
+Możesz podnieść jakość grafiki pod Ustawienia &gt; Grafika.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+Region [REGION] nie pozwala na formowanie powierzchni ziemi.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+Nie masz praw do kopiowania tego obiektu. Ten obiek zniknie z Twojej szafy jeżeli go dasz innej osobie.
+Na pewno chcesz podarować ten obiekt?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Podarowanie obiektu nie powiodło się.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Tranzakcja anulowana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Jednorazowo możesz podarować maksymalnie 42 obiekty z szafy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+Nie masz praw do transferu wybranych obiektów.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+Nie masz praw do skopiowania [COUNT] wybranych obiektów. Obiekty znikną z Twojej szafy.
+Na pewno chcesz oddać te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+Nie masz praw do transferu wybranego foldera.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Unieruchomić tego awatara?
+Awatar tymczasowo nie będzie mógł się poruszać, nie będzie mógł używać czatu (IM) i nie będzie w stanie odziaływać na świat.
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Odblokuj"
+ yestext="Unieruchom"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+Unieruchowmić [AVATAR_NAME]?
+Ta osoba tymczasowo nie będzie mógła się poruszać, nie będzie mógł używać czatu (IM) i nie będzie w stanie odziaływać na świat.
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Odblokuj"
+ yestext="Unieruchom"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+Wyrzucić [AVATAR_NAME] z Twojej posiadłości?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wyrzuć i zabroń wstępu (ban)"
+ yestext="Wyrzuć"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+BŁĄD OTRZYMYWANIA: Zbyt wiele wybranych obiektów.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+BŁĄD OTRZYMYWANIA: Obiekty przekraczają granicę regionów. Przemieść wszystkie otrzymywane obiekty do jednego regionu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+Iść na stronę [URL] po informacje dotyczące zakupu gotówki?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Nie można połączyć [COUNT] obiektów.
+Maksimalnie można połączyć [MAX] obiektów.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+Możesz łączyć tylko kompletne zbiory obiektów i musisz wybrać więcej niż jeden obiekt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Nie możesz połączyć obiektów ponieważ nie masz praw modyfikacji dla wszystkich obiektów.
+
+Upewnij się, że żaden z obiktów nie jest zablokowany i że wszystkie obiekty należą do Ciebie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Nie możesz połączyć obiektów ponieważ należą one do różnych osób.
+
+Upewnij sie, że wszystkie wybrane obiekty należą do Ciebie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Niepoprawna końcówka nazwy pliku: &apos;[FILE]&apos;
+
+Upewnij się, że nazwa pliku ma poprawaną końcówkę.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Niepoprawna końcówka nazwy pliku - [EXTENSION]
+Oczekiwana - [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Nie można otworzyć załadowanego pliku dźwiękowego:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+Plik nie jest w formacie RIFF WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+Plik nie jest w formacie PCM WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+Plik zawiera niewłaściwą liczbę kanałów (musi być mono albo stereo):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+Plik zawiera niewłaścią częstotliwość (musi być 44.1k):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+Plik zawiera niewłaściwą szerokość danych (musi być 8 albo 16 bitów):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+Brak bloku &apos;data&apos; w nagłówku pliku WAV:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Plik audio jest zbyt długi (10 sekund maksimum):
+[FILE]
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Nie można otworzyć tymczasowego skompresowango pliku dźwiękowego w celu zapisu: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Nieznany błąd kodowania Vorbis w: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Skorumpowany plik zasobów: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Nieznana wersja pliku zasobów Linden w pliku: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Nie można utworzyć pliku wyjściowego: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Ładowanie zbiorów plików animacji nie jest jeszcze dostępne.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Ładowanie pliku [FILE] nie powiodło się z powodu: [REASON]
+Spróbuj jeszcze raz póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+Nie możesz zapamiętać tego miejsca (LM) ponieważ właściciel posiadłości nie pozwala na to.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+&apos;Rekompilacja&apos; nie powiodła się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+&apos;Rekompilacja&apos; nie powiodła się.
+
+Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+&apos;Resetowanie&apos; nie powiodło się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+&apos;Resetowanie&apos; nie powiodło się.
+
+Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+&apos;Uruchomienie&apos; skryptów nie powiodło się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+&apos;Zatrzymanie&apos; skryptów nie powiodło się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Brak górnego okna do zapisu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Twoje zapytanie wyszukiwania zostło zmienione - zbyt krótkie słowa zostały usunięte.
+
+Nowe zapytanie: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Użyte terminy wyszukiwania były zbyt krótkie - wyszukiwanie zostało anulowane.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Teleportacja nie powiodła się.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Nie można wybrać właściciela posiadłości.
+Posiadłość nie została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Nie można wybrać właściciela posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Ta posiadłość jest wystawiona na aukcję. Wymuszenie własności anulue aukcję i potencjalnie może zdenerwować zainteresowanych Rezydentów, jeżeli licytacja już się rozpoczęła. Wymusić własność?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Nie można sfinalizować:
+Posiadłość nie została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Nie można sfinalizować:
+Region nie znaleziony.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Nie można porzucić posiadłości:
+Posiadłość nie została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Nie można porzucić posiadłości:
+Region nie znaleziony.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Nie można kupić posiadłości:
+Posiadłość nie została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Nie można kupić posiadłości:
+Region nie znaleziony.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+Dialog Kup Posiadłość nie może zostać zamknięty dopóki Second Life nie oszacuje ceny tej tranzakcji.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Nie można przekazać posiadłości:
+Posiadłość nie została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Nie można przekazać posiadłości:
+Grupa nie została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Nie można przekazać posiadłości:
+Region nie znaleziony.
+
+Zgłoś ten problem pod Pomoc &gt; Zgłoś Błędy Klienta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Nie można przekazać posiadłości:
+Wiele posiadłości jest wybranych.
+
+Spróbuj wybrać pojedynczą posiadłość.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+To miejsce może odtwarzać strumienie mediów.
+Odtwarzanie strumieni wymaga szybkiego połączenia do Internetu.
+
+Odtwarzać dostępne strumienie mediów?
+(Selekcja może zostać zmieniona póżniej pod Ustawienia &gt; Audio i Video.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Wyłącz"
+ yestext="Odtwarzaj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Nie można przekazać posiadłości:
+Serwer aktualizuje dane własności.
+
+Spróbuj jeszcze raz póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Nie możesz przekazać posiadłości:
+Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Nie można porzucić posiadłości:
+Serwer aktualizuje dane posiadłości.
+
+Spróbuj jeszcze raz póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Nie możesz porzucić posiadłości:
+Nie jesteś właścicielem wszystkich wybranych posiadłości.
+
+Wybierz pojedynczą posiadłość.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Nie możesz porzucić posiadłości:
+Nie masz praw do porzucenia tej posiadłości.
+
+Twoje posiadłości są podkreślone na zielono.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Nie można porzucić posiadłości:
+Region nie znaleziony.
+
+Zgłoś ten problem pod Pomoc &gt; Zgłoś Błędy Klienta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Nie możesz porzucić posiadłości:
+Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Nie można porzucić posiadłości:
+Musisz wybrać całą posiadłość by ją porzucić.
+Wybierz całą posiadłość albo najpierw ją podziel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+Porzucasz posiadłość o powierzchni [AREA] m².
+Porzucenie tej posiadłości usunie ją z Twoich własności.
+Nie otrzymasz za to żadnej opłaty.
+
+Porzucić posiadłość?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Nie można podzielić posiadłości:
+
+Posiadłość nie została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Nie można podzielić posiadłości:
+
+Posiadłość została wybrana w całości.
+Spróbuj wybrać część posiadłości.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Podział tej posiadłości stworzy dwie posiadłości z których każda będzie mogła mieć indywidualne ustawienia.
+Niektóre ustawienia zostaną zmienione na domyślne po tej operacji.
+
+Podzielić posiadłość?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Nie można podzielić posiadłości:
+Region nie znaleziony.
+
+Zgłoś ten problem pod Pomoc &gt; Zgłoś Błędy Klienta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Nie można połączyć posiadłości:
+Region nie znaleziony.
+
+Zgłoś ten problem pod Pomoc &gt; Zgłoś Błędy Klienta
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Nie można połączyć posiadłości:
+Posiadłości nie zostały wybrane.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Nie można połączyć posiadłości:
+Tylko jedna posiadłość została wybrana.
+
+Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Nie można połączyć posiadłości:
+Musisz wybrać więcej niż jedną posiadłość.
+
+Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Połączenie tego obszaru utworzy jedną większą posiadłość ze wszystkich posiadłości przecinających wybrany prostokąt. Nazwa i opcje posiadłości bedą musiały zostać skonfigurowane.
+
+Połączyć posiadłości?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Ta notka musi być zapisana żeby mogła być skopiowana lub zobaczona. Zapisać notkę?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Skopiować ten obiekt do Twojej szafy?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Skopiuj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Zmiana rozdzielczości do [RESX] x [RESY] nie powidła się
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Błąd: Niezdefiniowane trawy: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Bład: Niezdefiniowane drzewa: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+Nie można zapisać &apos;[NAME]&apos; do pliku stroju. Musisz zwolnić trochę miejsca na Twoim komputerze i zapisać strój jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+Nie można zapisać [NAME] w centralnym zbiorze danych. Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisać strój ponownie za kilka minut.
+
+Jeżeli wciąż masz ten problem, wybierz Pomoc &gt; Zgłoś Błędy Klienta i podaj szczegóły dotyczące konfiguracji sieci.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Twoja sesja [SECOND_LIFE] została zakończona:
+[MESSAGE]
+
+Kliknij Kontynuuj żeby zobaczyć IMy i czat.
+Żadne inne operacje nie będą dozwolone. Kliknij Wyłącz w celu natychmiastowego opuszczenia [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Wyłącz"
+ yestext="Kontynuuj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Nie możesz kupić posiadłości dla grupy.
+Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Dodaj Znajomość"
+ name="AddFriend"
+ >
+Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE].
+
+Zaproponować znajomość [NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Add Friend"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE].
+
+Zaproponować znajomość [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Chcesz zawrzeć znajomość?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Chcesz usunąć [FIRST_NAME] [LAST_NAME] z listy Twoich znajomych?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Chcesz usunąć grupę osób z listy Twoich znajomych?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Na pewno chcesz usunąć wszystkie skryptowane obiekty należące do
+** [AVATAR_NAME] **
+z posiadłości innych w tym symulatorze?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Na pewno chcesz usunąć wszystkie skryptowane obiekty należące do
+** [AVATAR_NAME] **
+ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Na pewno chcesz usunąć wszystkie obiekty (skryptowane i nie) należące do
+** [AVATAR_NAME] **
+ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+Musisz nadać tytuł Twojej reklamie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+Minimalna cena za publikację wynosi [MIN_PRICE]L$.
+
+Wybierz wyższą cenę.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiwalny.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiwalny.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiwalny.
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiwalny.
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Przynajmnie jeden obiekt jest zablokowany.
+
+Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Przynajmniej jeden obiekt nie należy do Ciebie.
+Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisane co, potencjalnie, może ograniczyć Twoje prawa do modyfikacji lub kopiowania obiektów.
+
+Na pewno chcesz wziąść te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Przynajmnie jeden obiekt jest zablokowany.
+Przynajmniej jeden obiekt nie należy do Ciebie.
+Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisane co, potencjalnie, może ograniczyć Twoje prawa do modyfikacji lub kopiowania obiektów.
+
+Na pewno chcesz wziąść te obiekty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Nie możesz kupić posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów.
+
+Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.
+
+Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. Przekazanie będzie zawierać równoczesne przypisanie posiadłości do grupy od &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.
+
+Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Ustawienia grafiki zostały zmienione do bezpiecznego poziomu ponieważ opcja -safe została wybrana.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Ustawienia grafiki zostały zmienione do zalecanego poziomu na podstawie konfiguracji Twojego systemu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+Twoje miejsce [TYPE] jest obecnie niedostępne. [HELP]
+Przeniesiono Cię do pobliskiego regionu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Twoje ubranie wciąż się ładuje.
+Możesz normalnie używać [SECOND_LIFE], inni użytkownicy będą Cię widzieli poprawnie.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Ładowanie ubrania zajmuje dużo czasu"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+Instalacja [SECOND_LIFE] zakończona.
+
+Jeżeli używasz [SECOND_LIFE] po raz pierwszy to musisz stworzyć konto żeby móc się zalogować.
+Przejść na stronę www.secondlife.com żeby stworzyć nowe konto?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Kontynuuj"
+ yestext="Nowe Konto..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Problemy z połączeniem. Problem może być spowodowany Twoim połączeniem z Internetem albo może istnieć po stronie serwerów Second Life.
+
+Możesz sprawdzić swoje połączenie z Internetem i spróbować ponownie za kilka minut albo kliknij Pomoc żeby połączyć się ze stroną pomocy technicznej albo wybierz Teleportuj żeby spróbować teleportacji do Twojego miejsca startu.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Pomoc"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportuj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Twoja postać pojawi się za moment.
+
+Używaj strzałek żeby sie poruszać.
+Naciśnij F1 w dowolnej chwili po pomoc albo żeby dowiedzieć się więcej o [SECOND_LIFE].
+Wybierz awatara właściwej płci.
+Ten wybór będzie można później zmienić.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Kobieta"
+ yestext="Mężczyzna"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] [PRICE]L$ Masz za mało L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+Masz teraz prawa modyfikacji obiektów należących do [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Prawa modyfikacji obiektów należących do [FIRST_NAME] [LAST_NAME] zostały Ci odebrane.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+To spowoduje wyczyszczenie buforów map regionu.
+Jest to użyteczne wyłącznie podczas szukania błędów.
+(Podczas produkcji poczekaj 5 minut i mapy wszystkich zostaną uaktualnione po relogu.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Nie można kopiować zawartości więcej niż jednego obiektu naraz.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Teleportować wszystkich Rezydentów z tego regionu to ich miejsca startu?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Na pewno chcesz odesłać wszystkie obiekty należące do
+[USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Nie można ustawić tekstur regionu:
+Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] ma niewłaściwą głębię koloru - [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Nie można ustawić tekstur regionu:
+Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] jest za duża - [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
+Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Ładowanie rozpoczęte. Może potrwać do dwóch minut zależnie od prędkości Twojego połączenia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Na pewno chcesz zapisać obecne ukształtowanie terenu jako punkt odniesienia dla górnego i dolnego limitu terenu i jako domyślą wartość dla opcji Odtwórz?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+Maksimalna liczba gości wynosi [MAX_AGENTS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+Maksimalna liczba nieporządanych Rezydentów (banów) wynosi [MAX_BANNED].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Próba dodania [NUM_ADDED] osób nie powidła się:
+[MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limit przekroczony o [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+Możesz mieć maksymalnie [MAX_GROUPS] Dozwolonych Grup.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Ustal"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+Możesz mieć maksymalnie [MAX_MANAGER] Zarządców Majątku.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Nie możesz dodać właściciela majątku do listy &apos;Nieporządanych Rezydentów (banów)&apos; majątku.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Nie możesz zmienić wyglądu podczas ładowania ubrań i kształtów.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+Tytuł Twojej reklamy musi zaczynać się od litery (A-Z) albo cyfry. Znaki przestankowe są niedozwolone.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+Nie możesz wybrać Kup Obiekt ponieważ obiekt nie jest na sprzedaż.
+Wybierz obiekt na sprzedaż i spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Plik surowego terenu załadowany pod:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Nowa wersja [SECOND_LIFE] została opublikowana.
+[MESSAGE]
+Musisz zainstalować nową wersję żeby używać [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Wyłącz program"
+ yestext="Załaduj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Uaktualniona wersja [SECOND_LIFE] została opublikowana.
+[MESSAGE]
+Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Kontynuuj"
+ yestext="Załaduj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Uaktualniona wersja [SECOND_LIFE] została opublikowana.
+[MESSAGE]
+Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Kontynuuj"
+ yestext="Załaduj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Nowa wersja [SECOND_LIFE] została opublikowana.
+[MESSAGE]
+Musisz zainstalować nową wersję żeby używać [SECOND_LIFE].
+
+Załadować do foldera Aplikacji?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Wyłącz program"
+ yestext="Załaduj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Uaktualniona wersja [SECOND_LIFE] została opublikowana.
+[MESSAGE]
+Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
+
+Załadować do foldera Aplikacji?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Kontynuuj"
+ yestext="Załaduj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Uaktualniona wersja [SECOND_LIFE] została opublikowana.
+[MESSAGE]
+Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
+
+Załadować do foldera Aplikacji?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Kontynuuj"
+ yestext="Załaduj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Przekazanie tego obiektu spowoduje, że grupa:
+* Otrzyma L$ zapłacone temu obiektowi
+ <usetemplate
+ ignoretext="Przekazując obiekty grupom"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Przekaż"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Otworzyć systemową przegłądarke żeby zobaczyć tą zawartość?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając systemową przeglądarkę żeby zobaczyć stronę"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Otworzyć stronę www.secondlife.com żeby zarządzać Twoim kontem?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając systemową przeglądarkę żeby zarządzać Twoim kontem"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Odwiedź [SECOND_LIFE] Wiki i zobacz jak zgłaszać błędy.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć Wiki zgłaszania błędów"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Odwiedź [SECOND_LIFE] Wiki i zobacz jak zgłaszać problemy z bezpieczeństwem danych.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć Wiki kwestii bezpieczeństwa danych"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Odwiedź [SECOND_LIFE] Wiki pytań i odpowiedzi.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć Wiki pytań i odpowiedzi"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Odwiedź [SECOND_LIFE] katalog publicznych problemów, gdzie możesz zgłaszać błędy i inne problemy.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć katalog publicznych problemów"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Odwiedź [SECOND_LIFE] Wiki i sprawdź jak używać katalogu publicznych problemów.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć Wiki katalogu publicznych problemów"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Otwórz oficjalny blog Lindenów żeby zobaczyć nowe widaomości i informacje.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć blog"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Otworzyć przewodnik skryptowania po pomoc ze skryptami?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć przewodnik skryptowania"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Otworzyć portal LSL po pomoc ze skryptami?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Otwierając przeglądarkę żeby zobaczyć portal LSL"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Czy na pewno chcesz zwrócić wybrane obiekty do ich właścicieli? Wszystkie udostępnione obiekty z prawem transferu zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
+
+*UWAGA* Wszystkie udostępnione obiekty bez prawa transferu zostaną usunięte!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Zwracając obiekty ich właścicielom"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+Jesteś członkiem grupy [GROUP].
+Chcesz opuścić grupę?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+NA PEWNO chcesz wyrzucić wszystkich użytkowników z sieci?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Wyrzuć Wszystkich Użytkowników"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Przepraszamy, ale nie możesz wyciszyć Lindena.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Błąd Wyciszenia Obiektu Przez Nazwę"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+Ta osoba została już wyciszona przez Ciebie.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Pomimo, że jest to dozwolone, usunięcie zawartości może zniszczyć obiekt. Chcesz usunąć?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Nie możesz dać wizytówki w tym momencie. Spróbuj jeszcze raz za chwilę.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Nie możesz zaoferować znajomości w tym momencie. Spróbuj jeszcze raz za chwilę.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Tryb Pracy jest włączony.
+Czat i IMy bedą ukryte. Wysłane IMy będą otrzymywały Twoją odpowiedź Trybu Pracy. Propozycje teleportacji będą odrzucone.
+Podarowane obiekty trafią do Twojego śmietnika.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Włączając Tryb Pracy"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+Należysz już do maksymalnej ilości grup.
+Musisz opuścić przynajmniej jedną grupę żeby przyjąć członkostwo w tej grupie, albo musisz odmówić. W celu opuszczenia grupy wybierz opcję &apos;Grupy...&apos; z menu &apos;Edycja&apos;.
+[NAME] oferuje Ci członkostwo w grupie.
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Odmów"
+ yestext="Przyjmij"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Z jakim komunikatem wyrzucić tego użytkownia?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Administrator wylogował Cię.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Z jakim komunikatem wyrzucić wszystkich użytkowników z sieci?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Administrator wylogował Cię.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Z jakim komunikatem unieruchomić tego użytkownia?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Unieruchomiono Cię. Nie możesz się ruszać ani rozmawiać. Administrator skontaktuje się z Tobą poprzez IM.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Z jakim komunikatem odblokować tego użytkownia?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Odblokowano Cię.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Zaproponować teleportację do miejsca Twojego pobytu z tą wiadomością?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Zapraszam do siebie. Region: [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+Wymusić przeniesienie użytkownika do miejsca Twojego pobytu?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Zapraszam do siebie. Region: [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Na pewno chcesz się teleportować?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Teleportując z miejsca (LM) z Twojej szafy"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Teleportuj"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wiadomość do Wszystkich w Twoim Majątku"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Wpisz krótką wiadomość która zostanie wysłana do wszystkich osób w Twoim majątku.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zmiana Majątku Lindenów"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+Zmieniasz majątek należący do Lindenów (główny obszar, sieć nastolatków, przedszkole, itd).
+
+Jest to BARDZO NIEBEZPIECZNE ponieważ może drastycznie zmienić percepcję użytkowników. W głównym obszarze tysiące regionów zostanie zmienione i spowoduje chwilowe problemy serwera przestrzeni.
+
+Kontynuować?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zmiana Dostępu do Majątku Lindenów"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+Zmieniasz listę dostępu do majątku należącego do Lindenów (główny obszar, sieć nastolatków, przedszkole, itd).
+
+Jest to NIEBEZPIECZNE i powinno być używane wyłącznie w celu uruchomienia opcji pozwalającej na przeniesienie obiektów/L$ do/z sieci.
+Tysiące regionów zostanie zmienione i spowoduje chwilowe problemy serwera przestrzeni.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Dodać do listy dostępu do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Usunąć z listy dostępu do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Dodać do listy dostępu grup do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Usunąć z listy dostępu grup do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Zablokować dostęp do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Zdjąć tego Rezydenta z listy niepożądanych (bany) dla tego majątku czy dla [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Dodać zarządce majątku do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wybierz Majątek"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Usunąć zarządce majątku z tego majątku czy z [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Anuluj"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wszystkie majątki"
+ yestext="Ten majątek"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Potwierdź Wyrzucenie"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Wyrzucić [EVIL_USER] z tego majątku?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Na pewno chcesz zminić treść umowy dla tego majątku?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Problem z importem umowy majątku.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Problemy z dodawaniem nowego zarządcy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę zarządców.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Problemy z dodawaniem do listy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Nie można załadować danych notki w tym momencie.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Niewystarczające prawa do zobaczenia notki przypisanej do wybranego ID.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+ID notki nie znalezione w bazie danych.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Pamiętaj: Opłaty za reklamę są bezzwrotne.
+
+Zamieścić tą reklamę za [AMOUNT]L$?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Potwierdź Restart"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Na pewno chcesz zrobić restart tego regionu za 2 minuty?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wiadomość do Wszystkich w tym Regionie"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Wpisz krótką wiadomość która zostanie wysłana do wszystkich osób w tym regionie.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Blokowanie Kształtowania Terenu"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Jeżeli ta opcja jest wybrana właściciele posiadłości nie będą mogli kształtować terenu niezależnie od ustawienia opcji &apos;Edycja Terenu&apos; dla posiadłości.
+
+Domyślnie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Blokowanie Latania"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Jeżeli ta opcja jest wybrana ludzie nie będą mogli latać w tym regionie niezależnie od ustawienia opcji &apos;Latanie&apos; dla posiadłości.
+
+Domyślnie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zezwalanie na Uszkodzenia"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Jeżeli ta opcja jest wybrana system zdrowia będzie aktywny we wszystkich posiadłościach niezależnie od ustawień dla indywidualnych posiadłości. Jeżeli ta opcja nie jest wybrana właściciele indywidualych posiadłości będą mogli kontrolować system zdrowia w swoich posiadłościach.
+
+Domyślnie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limit Liczby Awatarów"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Wybierz maksymalną liczbę awatarów dozwoloną w tym regionie.
+Wydajność systemu może się zmieniać w zależności od liczby obecnych awatarów.
+
+Domyślnie: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Ekstra Obiekty"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+Ekstra Obiekty jest to mnożnik dla dozwolonych elementów (obiektów prostych). Dozwolony zakres to 1 do 10. Ustawienie &apos;1&apos; pozwala na 117 elementów na każdej posiadłości o powierzchni 512m. Ustawienie &apos;2&apos; pozwala na 234 elementy, czyli dwa razy tyle, itd.
+Maksymalna liczba elementów w regionie to 15000 niezależnie od ustawienia Ekstra Obiektów. Pamiętaj - zmniejszenie Ekstra Obiektów po fakcie może spowodować odsyłanie lub usuwanie istniejących obiektów.
+
+Domyślnie: 1,0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Blokowanie Popychania"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Ta opcja powoduje, że popychanie będzie ograniczone w całym regionie. Jeżeli ta opcja jest wybrana Rezydenci mogą być popchnięci tylko przez samych siebie lub przez właściciela posiadłości.
+(Popychanie odnosi sie do funkcji llPushObject() w LSL.)
+
+Domyślnie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Dzielenie / Łączenie Posiadłości"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Ta opcja kontroluje czy posiadłości nie należące do właściciela tego majątku mogą być łączone / dzielone.
+Jeżeli opcja nie jest wybrana:
+* Tylko właściciele majątku i zarządcy mogą łączyć / dzielić posiadłości.
+* Tylko posiadłości należące do właściciela albo do grupy mogą być
+ łączone / dzielone przez członków z wystarczającymi prawami.
+Jeżeli ta opcja jest wybrana:
+* Wszyscy właściciele mogą łączyć / dzielić swoje posiadłości.
+* Posiadłości należące do grupy mogą być łączone / dzielone
+ przez członków z wystarczającymi prawami.
+
+Domyślnie: wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nie Pokazuj w Wyszukiwaniu"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Wybranie tej opcji uniemożliwi właścicielom posiadłość wyświetlanie ich posiadłości w wyszukiwaniu
+Domyślinie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zmienione Restrykcje Wieku dla Regionu"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+Ustawienie restrykcji wieku dla regionu zostało zmienione.
+Zazwyczaj musi upłynąć nieco czasu zanim ta zmiana zostanie odzwierciedlona na mapie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Odsprzedaż Posiadłości"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Właściciele majątku i zarządcy mogą sprzedawać posiadłości należące do właściciela majątku.
+Jeżeli ta opcja nie jest wybrana kupujący nie będą mogli odsprzedać posiadłości w tym regionie.
+Jeżeli ta opcja jest wybrana kupujący będą mogli odsprzedać posiadłości w tym regionie.
+
+Domyślinie: nie pozwalaj
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wyłącz Skrypty"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Słaba wydajność / prędkość symulatora może być spowodowana przez skrypt. Otwórz panel Statystyki (Ctrl-Shift-1). Sprawdź ilość klatek na sekundę (FPS) w Fizyce Symulatora. Jeżeli jest mniej niż 45 wybierz panel Czas znajdujący się na dole panelu Statystyki. Jeżeli Czas Skryptów wynosi 25 ms lub więcej kliknij na Główne Skrypty. Zobaczysz listę nazw i lokacji skryptów które mogą być odpowiedzialne za pogorszenie wydajności.
+
+Wybranie opcji Wyłącz Skrypty i naciśnięcie Zastosuj tymczasowo wyłączy wszystkie skrypty w tym regionie. Wybranie tej opcji może być niezbędne w celu umożliwienia podróży do lokacji wymienionego Głównego Skryptu.
+Po przebyciu na miejsce zobacz skrypt i sprawdź czy jest on źródłem problemu. W razie potrzeby skontaktuj się z właścicielem skryptu albo usuń lub zwróć obiekt.
+Wyłączenie opcji Wyłącz Skrypty i naciśnięcie Zastosuj ponownie włączy skrypty w tym regionie.
+
+Domyślnie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wyłącz Kolizje"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Słaba wydajność / prędkość symulatora może być spowodowana przez fizyczne obiekty. Otwórz panel Statystyki (Ctrl-Shift-1). Sprawdź ilość klatek na sekundę (FPS) w Fizyce Symulatora. Jeżeli jest mniej niż 45 wybierz panel Czas znajdujący się na dole panelu Statystyki. Jeżeli Czas Symulatora (Fizyka) wynosi 20 ms lub więcej kliknij na Główne Kolizje. Zobaczysz listę nazw i lokacji fizycznych obiektów które mogą być odpowiedzialne za pogorszenie wydajności.
+
+Wybranie opcji Wyłącz Kolizje i naciśnięcie Zastosuj tymczasowo wyłączy kolizje obiektów. Wybranie tej opcji może być niezbędne w celu umożliwienia podróży do lokacji wymienionych Główneych Kolizji.
+Po przebyciu na miejsce zobacz obiekt i sprawdź czy jest on źródłem kolizji z innymi obiektami. W razie potrzeby skontaktuj się z właścicielem obiektu albo usuń lub zwróć obiekt.
+Wyłączenie opcji Wyłącz Kolizje i naciśnięcie Zastosuj ponownie włączy kolizje w tym regionie.
+
+Domyślnie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wyłącz Fizykę"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Opcja Wyłącz Fizykę jest podobna do opcji Wyłącz Kolizje i spowoduje wyłączenie symulacji fizyki. Oznacza to, że nie tylko obiekty przestaną się zderzać, ale również awatary nie będą się mogły poruszać.
+
+Ta opcja powinna być używana wyłącznie w przypadku kiedy użycie opcji Wyłącz Kolizje nie zwiększa wystarczająco wydajności symulatora w celu sprawdzenia problemów związanych z fizyką i z kolizjami.
+
+Po zakończeniu badań musisz ponownie włączyć fizykę żeby awatary mogły się poruszać.
+
+Domyślnie: nie wybrana
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Główne Kolizje"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Pokaż listę obiektów potencjalnie doświadczających największej ilości kolizji między obiektami. Te obiekty mogą być odpowiedzialne za zmniejszenie wydajności. Wybierz Widok &gt; Statystyki i zobacz Symulator &gt; Czas &gt; Czas Symulatora (Fizyka) i sprawdź czy więcej niż 20 ms jest spędzane w fizyce.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Główne Skrypty"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Pokaż listę obiektów spędzających najwęcej czasu wykonując skrypty LSL. Te obiekty mogą być odpowiedzialne za zmniejszenie wydajności. Wybierz Widok &gt; Statystyki i zobacz Symulator &gt; Czas &gt; Czas Skryptów i sprawdź czy więcej niż 25 ms jest spędzane w skryptach.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Restart Regionu"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Restart procesu na serwerze obsługującym ten region za dwie minuty. Wszyscy Rezydenci w tym regionie zostaną wylogowani. Region zapisze swoje dane i powinien wystartować w przeciągu 90 sekund.
+
+Restart regionu nie naprawi większości problemów związanych z wydajnością / prędkością i generalnie powinnien być używany na polecenie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Poziom Wody"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Jest to poziom w metrach gdzie pojawia się woda. Jeżeli jest wybrana inna wartość niż 20 i Twoja woda sąsiaduje z krawędzią świata lub pustym miejscem to będzie widoczny uskok.
+
+Domyślnie: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wznoszenie Terenu"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Jest to dystans w metrach o który właściciele posiadłości mogą podnieść teren powyżej ustalonego poziomu odniesienia.
+
+Domyślnie: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Obniżanie Terenu"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Jest to dystans w metrach o który właściciele posiadłości mogą obniżyć teren poniżej ustalonego poziomu odniesienia.
+
+Domyślnie: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Ładowanie RAW Terenu"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Ten przycisk ładuje plik .RAW dla tego regionu.
+Plik musi mieć poprawne wymiary (RGB, 256x256) i 13 kanałów.
+Najprostszy sposób na stworzenie pliku terenu to zapisanie istniejącego pliku RAW. Zalecany pierwszy krok to modyfikacje kanału czerwieni (wysokość terenu) i ładowanie nowego pliku.
+
+Ładowanie pliku może zająć 45 sekund. Załadowanie terenu nie przemieści obiektów znajdujących się na tym terenie, tylko teren i prawa przypisane do posiadłości ulegną zmianie. Może to spowodować, że niektóre obiekty znikną pod ziemią.
+
+Aby uzyskać więcej informacji o edycji map wysokości sprawdź F1 Pomoc.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zapisywanie RAW Terenu"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Ten przycisk zapisuje plik zawierający mapę wysokości, wymiary posiadłości, dane o posiadłościach na sprzedaż i niektóre prawa przypisane do posiadłości w tym regionie. Jeżeli otwierasz ten plik w programie takim jak Photoshop musisz zdefniować wymiary dokumentu jako: RGB, 256x256, 13 kanałów. Ten plik terenu nie może zostać otwarty w żaden inny sposób.
+
+Aby uzyskać więcej informacji o edycji map wysokości sprawdź F1 Pomoc.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Używaj Słońca Majątku"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Ta opcja ustala pozycję słońca w tym regionie żeby była taka sama jak pozycja słońca w reszcie majątku.
+
+Domyślnie: włączona
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Stałe Słońce"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Ta opcja ustala pozycję słońca do pozycji w suwaku faz i unieruchamia słońce w wybranej pozycji.
+
+Domyślnie: nie włączona
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Ustalanie Terenu"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Ten przycisk zapisuje obecne ukształtowanie terenu jako nowy punkt odniesienia dla regionu. Po ustaleniu punktu odniesienia teren może zostać odtworzony do zapisanego kształtu wybierając opcję Odtwórz w Edycji Terenu. Zapisany, ustalony teren jest również punktem odniesienia dla górnego i dolnego limitu zmian wysokości.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zarządcy Majątku"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Zarządca majątku jest Rezydentem oddelegowanym przez Ciebie do kontroli ustawień regionu i majątku. Zarządca majątku może zmieniać wszystkie ustawienia dostępne na tym panelu, za wyjątkiem ładowania, zapisywania i ustalania terenu. W szczgólności może kontrolować dostęp innych Rezydentów (bany) do Twojego majątku.
+
+Zarządcy majątku mogą być dodawani i usuwani wyłącznie przez właściciela majątku. Wybieraj na zarządców tylko tych Rezydentów którym ufasz ponieważ ponosisz odpowiedzialność za ich działania.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Używaj Globalnego Czasu"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Ta opcja ustala pozycję słońca w Twoim majątku żeby była taka sama jak pozycja słońca w regionach głównych należących do Lindenów.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Stałe Słońce"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Ta opcja ustala pozycję słońca do pozycji w suwaku faz i unieruchamia słońce w wybranej pozycji.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Dostęp Publiczny"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Ta opcja kontroluje czy Rezydenci znajdujący się w innych majątkach mogą przenosić się do tego majątku jeżeli nie są umieszczeni na liście dostępu.
+
+Domyślnie: włączona
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Pozwalaj na Bezpośrednią Teleportację"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Włączenie tej opcji pozwala Rezydentom na bezpośrednią teleportację do dowolnego miejsca a Twoim majątku. Jeżeli ta opcja nie jest wyłączona Rezydenci mogą się teleportować do najbliższego teleportera.
+
+Domyślnie: nie włączona
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Dostęp do Majątku"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+Dostęp do tego majątku będzie ograniczony do wymienionych Rezydentów i poniższych grup. Ta opcja jest dostępna tylko wtedy kiedy opcja Dostępu Publicznego jest wyłączona.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Dostęp Grup do Majątku"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+Dostęp do tego majątku będzie ograniczony do wymienionych grup i powyższych Rezydentów. Ta opcja jest dostępna tylko wtedy kiedy opcja Dostępu Publicznego jest wyłączona.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Email o Nadużyciach"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Wpisanie ważnego email adresu spowoduje, że raporty o nadużyciach w obrębie tego majątku będą wysyłane na ten adres. Zostawienie pustego miejsca spowoduje, że raporty o nadużyciach będą wysyłane wyłącznie do Linden Lab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wstęp Wzbroniony (bany)"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+Rezydenci umieszczeni na tej liście nie mają dostępu do Twojego majątku, niezależnie od jakichkolwiek innych ustawień.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Pozwalaj na Rozmowy"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Posiadłości w tym majątku mogą mieć własne kanały głosu pozwalające Rezydentom na rozmowy z osobami w pobliżu.
+
+Domyślnie: nie włączone
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wersja Niezgodna z Systemem Rozmów"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Ta wersja Second Life nie jest kompatybilna z systemem Rozmów w tym regionie. Musisz zainstalować aktualną wersję Second Life żeby Rozmowy działały porawnie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Umowa Majątku"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Włączenie opcji umowy majątku jest wymagane w celu umożliwienia sprzedaży posiadłości w obrębie majątku.
+Jeżeli opcja umowy nie jest wybrana sprzedaż posiadłości nie jest dozwolona. Notka określająca Twoją umowę może być pusta jeżeli nie chcesz ustalić zasad specyficznych dla Twojego majątku i jeżeli nie chcesz uprzedzać nabywców o faktach odnoszących się do posiadłości przed zakupem.
+
+Umowa może być używana w celu określenia zasad, zaleceń, przekazywania informacji o kulturze lub, po prostu, Twoich własnych oczekiwań w odniesieniu do potencjalnego nabywacy.
+Możesz zdefiniować zasady podziału posidłości, prawa budowlane, zasady opłat i wszystkie dodatkowe informacje z którymi nowy właściciel powinien zapoznać się i zaakceptować przed zakupem.
+
+Nabywca musi wybrać opcję akceptacji umowy żeby trasakcja mogła zostać sfinalizowana. Umowa majątku jest zawsze dostępna w dialogu O Posiadłości dla każedej posiadłości ze zdefinowaną umową.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nie Można Kupić Obiektów"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nie Można Kupić Zawartości"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Jednorazowo możesz kupić zawartość tylko jednego obiektu.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nie Można Kupić Zawartości"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Kupić oryginalny obiekt od [OWNER] za [PRICE]L$?
+Zostaniesz właścicielem tego obiektu z następującymi prawami:
+ Modyfikacje: [MODIFYPERM]
+ Kopiowanie: [COPYPERM]
+ Odsprzedawanie i Oddawanie: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Kupić oryginalny obiekt za [PRICE]L$?
+Zostaniesz właścicielem tego obiektu z następującymi prawami:
+ Modyfikacje: [MODIFYPERM]
+ Kopiowanie: [COPYPERM]
+ Odsprzedawanie i Oddawanie: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Kupić kopię obiektu od [OWNER] za [PRICE]L$?
+Obiekt zostanie skopiowany do Twojej szafy z następującymi prawami:
+ Modyfikacje: [MODIFYPERM]
+ Kopiowanie: [COPYPERM]
+ Odsprzedawanie i Oddawanie: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Kupić kopię obiektu za [PRICE]L$?
+Obiekt zostanie skopiowany do Twojej szafy z następującymi prawami:
+ Modyfikacje: [MODIFYPERM]
+ Kopiowanie: [COPYPERM]
+ Odsprzedawanie i Oddawanie: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Kupić zawartość od [OWNER] za [PRICE]L$?
+Zawartość zostanie skopiowana do Twojej szafy.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Kupić zawartość za [PRICE]L$?
+Zawartość zostanie skopiowana do Twojej szafy.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Ta transakcja spowoduje:
+[ACTION]
+
+Na pewno chcesz dokonać tego zakupu?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Ta transakcja spowoduje:
+[ACTION]
+
+Na pewno chcesz dokonać tego zakupu?
+Wpisz hasło ponownie i kliknij OK.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Uwaga:
+Lokacja tego wyboru została zaktualizowana ale pozostałe szczegóły zachowają oryginalne wartości.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+Wybrane obiekty szafy nie mają praw kopiowania.
+Obiekty zostaną przeniesione do Twojej szafy, nie zostaną skopiowane.
+
+Przenieść obiekty szafy?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Przenosząc szafę bez praw kopiowania z obiektów"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+Wybrane obiekty szafy nie mają praw kopiowania.
+Obiekty zostaną przeniesione do Twojej Szafy, nie zostaną skopiowane.
+Ponieważ obiekty zawierają skrypty, przeniesienie obiektów do Twojej szafy może spowodować niepoprawne działanie skryptów.
+
+Przenieść obiekty szafy?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Przenosząc szafę bez praw kopiowania ze skryptowanych obiektów"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Uwaga: Opcja Zapłać Obiektowi została wybrana, ale żeby ta opcja działała musi być dodany skrypt z funkcją money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Wybierając opcję Zapłać Obiektowi dla obiektów bez funkcji money()"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+W tym obiekcie nie ma elementów które możesz skopiować.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Przejść na stronę Second Life żeby zobaczyć historię konta?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ładując stronę historii konta."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Idź na stronę"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+Przejść na stronę Second Life?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Odwiedzając stronę Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Idź"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Na pewno chcesz skończyć?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Wyłączając Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Kontynuuj"
+ yestext="Wyłącz"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Używaj tej opcji do zgłaszania nadużyć Warunków Umowy (Terms of Service) i Standardów Społeczeństwa (Community Standards). Zobacz:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Wszystkie zgłoszone nadużycia Warunków Umowy (Terms of Service) i Standardów Społeczeństwa (Community Standards) są badane i rozwiązywane. Możesz zobaczyć konkluzję zgłoszenia w Raporcie Zgłoszeń pod:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+UWAGA: Ten raport zostanie wysłany do właściciela regionu w którym się znajdujesz i nie będzie wysłany do Linden Lab.
+
+W ramach serwisu dla Rezydentów i gości właściciel tego regionu postanowił odbierać i rozwiązywać wszystkie reporty wysłane z tego regionu. Linden Lab nie będzie analizował żadnych reportów zgłoszonych z tego miejsca.
+
+Właściciel regionu będzie rozpatrywał raporty w oparciu o lokalne prawa tego regionu zdefiniowane w umowie majątku. (Możesz zobaczyć umowę wybierając opcję O Posiadłości z menu Świat.)
+
+Rozwiązanie tego raportu odnosi się wyłącznie do tego regionu; konkluzja tego raportu nie będzie miała wpływu na dostęp Rezydentów do innych regionów w Second Life. Wyłącznie Linden Lab może całkowicie odebrać dostęp do Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Używaj tej opcji *wyłącznie* w celu zgłaszania technicznych problemów, dołączając szczegółowy opis problemu. Możesz odpowiedzieć na automatyczną email z odpowiedzią żeby dodać więcej szczegółów do Twojego raportu.
+
+Wszystkie raporty błędów są analizowane i oceniane. Kontakt przez email nie będzie nawiązany.
+
+Jeżeli masz techniczne problemy, skontaktuj się z pomocą techniczną pod:
+
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Uwaga: Niekompletne raporty nie będą analizowane.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Wybierz kategorię dla tego raportu o nadużyciu.
+Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Wybierz kategorię dla tego błędu.
+Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Wprowadź imię i nazwisko osoby popełniającej nadużycie.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Wprowadź nazwę miejsca gdzie popełniono nadużycie.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Wprowadź opis popełnionego nadużycia.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Wprowadź opis błędu.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Wprowadź szczgółowy opis popełnionego nadużycia.
+Podaj maksymalną ilość szczgółów oraz imiona i nazwiska osób związanych z nadużyciem które zgłaszasz.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Wprowadź szczgółowy opis błędu. Podaj maksymalną ilość szczgółów oraz, jeżeli to możliwe, kroki niezbędne do odtworzenia problemu.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Szanowny Rezydencie,
+
+Jeżeli składasz raport dotyczący naruszenia praw autorskich proszę się upewnić, że robisz to poprawnie:
+
+(1) Przypadek Nadużycia. Możesz złożyć raport jeżeli sądzisz, że Rezydent narusza system przywilejów Second Life, na przykład używając CopyBot lub podobnych narzędzi robiących kopie, naruszając prawa autorskie. Komisja Nadużyć bada wykrocznia i stosuje akcje dyscyplinarne za zachowania sprzeczne z zasadami Warunków Umowy (Terms of Service) i Standardów Społeczeństwa (Community Standards) Second Life. Komisja Nadużyć nie zajmuje się i nie odpowiada na żądania usunięcia treści ze środowiska Second Life.
+
+(2) Przypadek DMCA lub Usuwanie Treści. Aby wystąpić z żądaniem o usunięcie treści ze środowiska Second Life MUSISZ przedłożyć ważne zawiadomienie o nadużyciu zgodne z naszą polisą DMCA pod http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Jeżeli chcesz kontynuować dalej zamknij to okno i dokończ wysyłanie raportu. Może być potrzebny wybór kategorii &apos;CopyBot albo Nadużycie Przywilejów&apos;.
+
+Dziękujemy,
+
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+Brak następujących wymaganych komponentów w [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Zamień Istniejący Dodatek"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+Obecnie masz już dołączony obiekt do tej części Twojego ciała.
+Chcesz go zamienić na wybrany obiekt?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Zamieniając istniejące dodatki"/>
+ <button
+
+ ignore="Zamień Automatycznie"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Nie Zamieniaj"
+
+ name="No"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Ostrzeżenie Trybu Pracy"
+ name="BusyModePay"
+ >
+Jesteś w Trybie Pracy co oznacza, że nie dostaniesz żadnych obiektów w zamian za tą opłatę.
+
+Chcesz wyłączyć Tryb Pracy przed zakończeniem tej tranzakcji?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Płacąc osobie lub obiektowi będąc w Trybie Pracy"/>
+ <button
+
+ ignore="Zawsz wyłączaj Tryb Pracy"
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+ ignore="Nie wyłączaj Trybu Pracy"
+
+ name="No"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Na pewno chcesz permanentnie usunąć zawartość Śmietnika?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Usuwając zawartość Śmietnika"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Na pewno chcesz wyczyścić bufor przeglądarki?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Na pewno chcesz wyczyścić ciasteczka?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Na pewno chcesz wyczyścić listę zapisanych linków?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Anuluj"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Na pewno chcesz permanentnie usunąć zawartość Twojego foldera Zgubione i Znalezione?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Usuwając szafę z Twojego foldera Zgubione i Znalezione"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+Następujący link SLURL został skopiowany do pamięci podręcznej:
+ [SLURL]
+
+Zamieść go na stronie Internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do tego miejsca, albo wklej go do panela adresu Twojej przeglądarki żeby go wypróbować.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Kopiując SLURL do pamięci podręcznej"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Ten panel kontroluje wymiary i rozdzielczość okna oraz jakość grafiki klienta. Panel Ustawienia &gt; Grafika pozwala na wybór jednego z czterech poziomów jakości grafiki: Niska, Średnia, Wysoka i Super. Możesz również dostosować grafikę do własnych potrzeb wybierając opcję Zaawansowane i zmieniając następujące ustawienia:
+
+Shadery: Włącza i wyłącza różne rodzaje shaderów piksli.
+
+Ustawienia Odbić: Określa rodzaje obiektów które mogą odbijać się w wodzie.
+
+Prezentacja Awatarów: Określa opcje mające wpływ na rysowanie awatarów przez klienta.
+
+Głębia Rysowania: Określa od jakiej odległości od pozycji kamery obiekty będą rysowane w tle.
+
+Liczba Cząsteczek: Określa maksymalną liczbę cząsteczek widocznych jednocześnie na ekranie.
+
+Jakość Post-Procesu: Określa rozdzielczość z jaką jest wyświetlana poświata.
+
+Szczegóły Meszu: Określa ilość szczegółów albo liczbę trójkątów używaną przy rysowaniu pewnych obiektów. Większa wartość zwalnia prędkość rysowania ale powoduje, że obiekty wyglądają bardziej szczgółowo.
+
+Ustawienia Światła: Określa jaki rodzaj światła jest używany do rysowania.
+
+Szczegóły Terenu: Określa ilość szczgółów widoczną w teksturach terenu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Chcesz zmienić zapisane ustawienia?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+Chcesz usunąć [SKY]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+Nie możesz edytować lub usunąć domyślnych ustawień.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Ten plik cyklu dziennego używa brakującego pliku nieba: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Efekt Post-Procesu już istnieje. Chcesz zapisać nowy na jego miejsce?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Ustaw suwaki żeby stworzyć i zapisać zbiór nieb.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Wybierz których nieb używać w przeciągu dnia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Te ustawienia zmieniają wygląd środowiska na Twoim komputerze. Twoja karta graficzna musi posiadać opcję shaderów atmosfery aby umożliwić dostęp do wszystkich ustawień.
+
+Ustaw suwak &quot;Pora Dnia&quot; żeby zmienić lokalną porę dnia w kliencie.
+
+Ustaw suwak &quot;Chmury&quot; żeby zmienić ilość chmur widoczną na niebie.
+
+Wybierz kolor w selekcji &quot;Kolor Wody&quot; żeby zmienić kolor wody.
+
+Ustaw suwak &quot;Zamglenie&quot; żeby zmienić gęstość zamglenia pod wodą.
+
+Kliknij &quot;Używaj Czasu Regionu&quot; żeby dostosowywać porę dnia do pory dnia w regionie.
+
+Kliknij &quot;Zaawansowane Niebo&quot; żeby wybrać bardziej szczegółowy edytor ustawień nieba.
+
+Kliknij &quot;Zaawansowana Woda&quot; żeby wybrać bardziej szczegółowy edytor ustawień wody.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+Edytor Cyklu Dnia pozwala na kontrolę nieba podczas cyklu dnia/nocy w Second Life. Ten cykl jest używany przez suwak Pora Dnia w podstawowym Edytorze Środowiska.
+
+Edytor Cyklu Dnia ustala klatki odniesienia. Są to punkty (widoczne jako szare plamki na wykresie czasu) które mają przypisane Ustawienia Nieba. W miarę upływu czasu niebo jest animowane używając średnich pomiędzy klatkami odniesienia.
+
+Żółta strzałka powyżej linii czasu odpowiada biżącemu widokowi opartemu na Porze Dnia. Kliknij i przeciągnij strzałkę żeby zobaczyć animację w przeciągu dnia. Możesz dodawać i usuwać klatki odniesienia używająć przycisków Dodaj i Usuń po prawej stronie linii czasu.
+
+Długość Cyklu dyktuje całkowitą długość &quot;dnia&quot;. Wybranie małej wartości (na przykład 2 min) oznacza, że Twoja 24-o godzinna linia czasu będzie animowana w całości w przeciągu dwóch minut czasu rzeczywistego! Po wybraniu odpowiednich ustawień linii czasu i klatek odniesienia użyj przycisków Start i Stop żeby zobaczyć rezultaty. Pamiętaj - zawsze możesz używać żółtej strzałki wskażnika czasu powyżej linii czasu żeby zmieniać animację dynamicznie. Użycie przycisku Używaj Czasu Regionu zsynchronizuje Twoją długość dnia i czas z cyklem Regionu.
+
+Po zdefiniowaniu Cyklu Dnia możesz zapisać i załadować ustawienia używając przycisków Zapisz Test Dnia i Załaduj Test Dnia. Uwaga, obecnie tylko jeden Cykl Dnia jest dozwolony.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Ustaw suwaki Czerwony/Zielony/Niebieski (RGB) żeby zmienić kolor nieba. Możesz używać suwaka Intensywność (I) żeby zmieniać ustawienia suwaków wszystkich kolorów (RGB) jednocześnie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Horyzont Zamglenia jest jednym z ważniejszych parametrów kontrolujących oświetlenie sceny. Jest efektywnym do symulacji wielu ustawień oświetlenia takich jak rozbyski słońca i ciemniejsze ustawienia zamkniętej przesłony.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+Gęstość Błękitu ma wpływ na nasycenie koloru nieba i mgły. Jeżeli przesuniesz suwak Intensywności (I) w prawo kolory będą jaśniejsze i żywsze. Jeżeli przesuniesz całkowicie w lewo kolory będą rozmywać się aż do przejścia w biel i czerń. Jeżeli chcesz precyzyjnie kontrolować balans koloru nieba możesz używać suwaków kolorów Czerwony/Zielony/Niebieski (RGB) w celu zmiany nasycenia indywidualnych składników.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+Gęstość Zamglenia kontroluje zawartość mętnego, szarego zamglenia w atmosferze. Jest to przydatne do symulacji scen z dużą ilością dymu i zanieczyszczeń.
+Oraz do symulacji mgły i zamgleń.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+Mnożnik Gęstości wpływa na gęstość atmosfery w całości. Niskie ustawienie sprawia wrażenie lekkiego powietrza, wyższe ustawienia tworzą bardzo ciężki, zamglony efekt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Mnożnik Dystansu wpływa na postrzeganie dystansu. Wartość zero niweluje wpływ dystansu na wygląd terenu i obiektów.
+Wartości większe od 1 symulują większy dystans tworząc silniejszy efekt atmosferyczny.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+Max Wysokość wpływa na obliczanie światła atmosferycznego.
+O póżniejszych porach dnia ta wartość jest przydatna do regulacji percepcji dystansu zachodącego słońca.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Reguluje kolor i intensywność bezpośredniego światła w scenie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Reguluje kolor i intensywność rozproszonego światła atmosferycznego w scenie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+Suwak Rozmiar kontroluje wielkość słońca.
+Suwak Ostrość kontroluje ostrość słońca na niebie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Reguluje dystrybucję światła i cienia na ekranie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Reguluje blask gwiazd na niebie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Kontroluje pozycję słońca na niebie.
+Zbliżone do wysokości.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Kontroluje pozycję słońca na niebie.
+Zbliżone do azymutu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Kontroluje kolor chmur. Generalnie powinny być białawe, ale hej, pobaw się jeżeli masz ochotę.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Kontroluje szczegółowy obraz nałożony na górę głównego obrazu chmur. X i Y kontrolują jego pozycję. G (Gęstość) kontroluje jak puchate lub postrzępione są chmury.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Suwaki X i Y kontrolują pozycję chmur.
+Suwak G (Gęstość) kontroluje gęstość chmur.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Kontroluje ilość chmur pokrywających niebo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Kontroluje skalę obrazu chmur na kopule nieba.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Kontroluje prędkość przemieszczania chmur wzdłuż osi X.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Kontroluje prędkość przemieszczania chmur wzdłuż osi Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Wybierz tą opcję w celu używania dodatkowo starszej, klasycznej wersji chmur Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Kontroluje kolor podwodnej mgły.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Kontroluje gęstość mgły i głębie wizji pod wodą.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Modyfikuje wpływ wykładnika gęstości mgły na głębie wizji awatara pod wodą.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Kontroluje emisję światła z powierzchni wody.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Kontroluje skalę trzech zmarszczeń które tworzą wodę.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Kontroluje jak dużo światła jest odbijane pod różnymi kątami.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Kontroluje jak dużo intensywności światła jest odbijane.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Kontroluje jak dużo światła odbija się od górnej powierzchni wody.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Kontroluje jak dużo światła odbija się od dolnej powierzchni wody.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Kontroluje jak fale i odbicia są mieszane.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Kontroluje która mapa normalnych jest używana w wodzie do określania odbić/załamań.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Kontroluje gdzie i jak szybko duża wersja mapy normalnych przemieszcza się wzdłuż osi X i Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Kontroluje gdzie i jak szybko mała wersja mapy normalnych przemieszcza się wzdłuż osi X i Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Nazwij nowe niebo.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nowe Ustawienie
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+Ustawienie już istnieje!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Nazwij nowe ustawienie wody.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nowe Ustawienie
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+Ustawienie już istnieje!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+Domyśle ustawienie nie może być zmienione ani usunięte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Błąd podczas rozpoczynania czatu/IM z [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Twój czat/IM z [NAME] zostanie zamknięty.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Rzeczy nie mogą być kupione jeżeli
+ są częścią załącznika.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Prośba o Zgodę na Pobieranie L$"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Akceptując tą prośbę wyrażasz zgodę na ciągłe pobieranie Lindenów (L$) z Twojego konta. Żeby cofnąć to pozwolenie właściciel obiektu będzie musiał usunąć ten obiekt albo zresetowć skrypty obieku.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Czy chcesz automatycznie nosić ubranie które tworzysz?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Automatycznie noś nowe ubranie"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak weryfikacji Twojego wieku.
+Czy chcesz odwiedzić stronę Second Life żeby to zmienić?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ostrzegaj o braku weryfikacji wieku"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak danych o Twoim koncie.
+Czy chcesz odwiedzić stronę Second Life żeby to zmienić?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ostrzegaj o braku danych konta"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nie"
+ yestext="Tak"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+Zdanie [STRING_NAME] nie znalezione w strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Anulowane
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Siadanie Anulowane
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Dołączenie Anulowane
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Barkujące ubranie/części ciała zastąpiono domyślnymi obiektami.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] jest w Second Life
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] opuszcza Second Life
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+Nie możesz dodać siebie do listy znajomych.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+Ładowanie obrazu z Internetu...
+(Zajmuje około 5 minut.)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Ładowanie kosztowało [AMOUNT]L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Ładowanie obrazu z Internetu zakończne pomyślnie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+Ładowanie zdjęcia zakończone pomyślnie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Plik terrain.raw ściągniety.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+Gest [NAME] nie znaleziony w bazie danych.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Ładowanie gestu [NAME] nie powiodło się.
+Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+Miejsce (LM) nie znalezione w bazie danych.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Ładowanie miejsca (LM) nie powiodło się.
+Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Twój Caps Lock jest włączony.
+Ponieważ to ma wpływ na wpisywane hasło, możesz chcieć go wyłączyć.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Notka nie znaleziona w bazie danych.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Nie masz pozwolenia na zobaczenie notki.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Nie masz pozwolenia na stworzenie obiektu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Ładowanie notki nie powiodło się.
+Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+Skrypt nie znaleziony w bazie danych.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Nie masz pozwolenia na zobaczenie skryptu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Ładowanie skryptu nie powiodło się.
+Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Zawartość obiektów którą chcesz podarować nie jest dostępna lokalnie. Spróbuj podarować te obiekty jeszcze raz za jakiś czas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+Nie możesz zmienić chronionych kategorii.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+Nie możesz usunąć chronionych kategorii.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] daje Ci swoją wizytówkę
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Nie można kupować w trakcie ładowania danych obiektu.
+Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Nie można łączyć w trakcie ładowania danych obiektu.
+Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Nie możesz jednocześnie kupować obiektów od różnych osób.
+Wybierz jeden obiekt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Obiekt nie jest na sprzedaż.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Włącznie trybu boskiego, poziom [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Wyłączanie trybu boskiego, poziom [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+Kopiowanie się nie powiodło - nie masz pozwolenia
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+Podarunek od Ciebie został przyjęty przez [NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+Podarunek od Ciebie został odrzucony przez [NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Twoja wizytówka została przyjęta.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Twoja wizytówka została odrzucona.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Jesteś w Głównym Regionie i możesz się stąd teleportować do innych miejsc jak &apos;[NAME]&apos; wybierając Moja Szafa w prawym dolnym rogu ekranu i wybierając folder Miejsca (LM).
+Kliknij dwa razy na miejsce (LM) i wybierz Teleportuj żeby tam się przenieść.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Jesteś w Głównym Regionie i możesz komunikować się z innymi Rezydentami jak &apos;[NAME]&apos; wybierając Moja Szafa w prawym dolnym rogu ekranu i wybierając folder Wizytówki.
+Kliknij dwa razy na wizytówce, wybierz Wyślij IM i napisz wiadomość.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Nie możesz przekraczać granic serwera wybierając obszar.
+Spróbuj wybrać mniejszy obszar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] zaprasza do głosowania nad propozycją:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Głosuj Teraz"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Później"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Zawiadomienie o Imprezie:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportuj"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Opis"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Obiekty na tej posiadłości które zostaną przekazane kupcowi tej posiadłości są teraz rozjaśnione.
+
+* Drzewa i trawy które zostaną przekazne nie są rozjaśnione.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Zastosuj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Zablokowane gesty z jednakowym aktywowaniem:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+Wygląda na to, że QuickTime z Apple nie jest zainstalowany na Twoim komputerze.
+Jeżeli chcesz odtwarzać media na tej posiadłości które używają QuickTime idź do http://www.apple.com/quicktime i zainstaluj odtwarzacz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Obiekty należące do [FIRST] [LAST] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do szafy tej osoby.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Obiekty z wybranej posiadłości należącej do Rezydenta &apos;[NAME]&apos; zostały zwrócone do ich właściciela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Obiekty z wybranej posiadłości przypisane do grupy [GROUPNAME] zostały zwrócone do szafy ich właścicieli.
+Przekazywalne obiekty przekazne grupie zostały zwrócone do ich poprzednich właścicieli.
+Nieprzekazywalne obiekty przekazane grupie zostały usunięte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Obiekty z wybranej posiadłości które nie należą do Ciebie zostały zwrócone do ich właścicieli.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Ta posiadłość pozwala na uszkodzenia.
+Możesz doznać tutaj urazu. Jeżeli zginiesz nastąpi teleportacja do Twojego miejsca startu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Ta posiadłość nie pozwala na latanie.
+Nie możesz tutaj latać.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Popychanie niedozwolone.
+Nie możesz tutaj popychać innych, chyba, że jesteś właścicielem tej posiadłości.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+Ta posiadłość nie pozwala na rozmowy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Ta posiadłość nie pozwala na budowanie.
+Nie możesz tworzyć tutaj obiektów.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Administrator czasowo zatrzymał skrypty w tym regionie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+Żadne skrypty nie działają w tym regionie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Ta posiadłość nie pozwala na zewnętrzne skrypty.
+Żadne skrypty nie będą tutaj działać za wyjątkiem skryptów zleżących do właściciela posiadłości.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Tylko publiczne posiadłości w tym regionie mogą być przejęte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Obiekt [OBJECTFROMNAME] należący do [FIRST] [LAST] dał Ci [OBJECTTYPE] [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Zachowaj"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Wyrzuć"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Obiekt [OBJECTFROMNAME] należący do (właściciel nieznany) dał Ci [OBJECTTYPE] [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Zachowaj"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Wyrzuć"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] dał Ci [OBJECTTYPE] &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Zachowaj"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Wyrzuć"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Info"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] proponuje Ci teleportcję do siebie:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleportuj"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Póżniej"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Teraz..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] proponuje Ci znajomość.
+
+[MESSAGE]
+
+(Z zalożenia będzie widzić swój status online.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] proponuje Ci znajomość.
+
+(Z zalożenia będzie widzić swój status online.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+Twoja propozycja znajomości została przyjęta przez [NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+Twoja propozycja znajomości została odrzucona przez [NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] daje Ci swoją wizytówkę.
+Wizytówka w Twojej Szafie może być używana do komunikowania się (IM) z tym Rezydentem.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+Restart regionu za [MINUTES] min.
+Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+Restart regionu za [MINUTES] sek.
+Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Załadować stronę [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Obiekt: [OBJECTNAME], właściciel: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Idź na stronę"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Anuluj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+[TYPE] - nie znaleziono w bazie danych.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+[TYPE] [DESC] - nie znaleziono w bazie danych.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, właściciel: &apos;[NAME]&apos;, chciał by:
+
+[QUESTIONS]
+Zgadzasz się?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Tak"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Nie"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, właściciel: &apos;[NAME]&apos;, chciał by:
+
+[QUESTIONS]
+Jeżeli nie ufasz temu obiektowi lub jego twórcy - odmów. Wybierz Szczegóły żeby otrzymać więcej informacji.
+
+Zgadzasz się?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Odmów"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Szczegóły..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Zignoruj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Zignoruj"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Przekazano Ci [AMOUNT]L$.
+Obiekty i inni użytkownicy mogą Ci dawać L$.
+Twój balans jest wyświetlony w prawym górnym rogu ekranu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Pobrano od Ciebie [AMOUNT]L$.
+Twój balans jest wyświetlony w prawym górnym rogu ekranu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Siedzisz.
+Używaj strzałek (albo AWSD) żeby zmieniać widok.
+Naciśnij przycisk Wstań żeby sie podnieść.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Kliknij i przeciągnij by przsuwać mapę.
+Kliknij dwa razy żeby się teleportować.
+Używaj narzędzi po prawej stronie żeby znajdować i wyświetlać różne obiekty.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+Możesz budować nowe obiekty w niektórych miejscach.
+Używaj narzędzi w lewym górnym rogu żeby budować, przyciskaj Ctrl lub Alt żeby szybko zmieniać narzędzia.
+Naciśnij Esc żeby skończyć budować.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Lewy klik żeby używać specjalnych obiektów.
+Jeżeli strzałka zmieni się na rączkę możesz używać tego obiektu.
+Prawy klik zawsze pokazuje menu dostępnych operacji.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Nastąpiła teleportacja.
+Jesteś przy Infohub najbliższej Twojego celu.
+Twój cel jest zaznaczony wysokim czerwonym wskaźnikiem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Twoje sterujące klawisze zostały przejęte przez obiekt.
+Użyj strzałek lub AWSD żeby sprawdzić ich działanie.
+Niektóre obiekty (np broń) wymagają trybu panoramicznego.
+Nacisnij &apos;M&apos; żeby go wybrać.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Edytujesz swój wygląd.
+Używaj strzałek do obracania i zbliżenia.
+Po skończeniu wybierz &apos;Zapisz Zmiany&apos;
+żeby zapisać Twój wygląd i wyjść.
+Możesz edytować wygląd jak często chcesz.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+To jest Twoja Szafa, który zawiera obikty, notki, ubrania i inne Twoje rzeczy.
+* Żeby założyć obiekt lub strój (folder) przeciągnij go na siebie.
+* Żeby przenieść obiekt do świata przeciągnij go na grunt.
+* Żeby przeczytać notkę kliknij na niej dwa razy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Ten region to piaskownica.
+Obiekty które tu zbudujesz mogą zostać usunięte jak opuścisz ten obszar - piaskownice są regularnie czyszczone, sprawdź informacje na górze ekranu obok nazwy regionu.
+
+Piaskownice spotyka się rzadko i są zawsze oznakowane.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+To jest elastyczny obiekt.
+Obiekty elastyczne nie mogą być fizyczne i muszą być typu fantom.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Zaawansowane menu zostało włączone.
+To menu zawiera funkcje użyteczne dla programistów analizujących Secon Life.
+To menu jest włączne przez Ctrl-Alt-D pod Windows. Mac używa Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Edytujesz sculpt.
+Skulpty wymagają specjalnych tekstur które definiują ich kształt.
+Przykłady tekstur znajdują się w bibliotece szafy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Odtwarzasz media. Możesz wybrać automatyczne odtwarzanie w Ustawieniach pod Audio i Video. Odtwarzanie mediów w miejscach którym nie ufasz może być niebezpieczne.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+Maksymalnie możesz wybrać [MAX_SELECT] rzeczy
+z tej listy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] zaprasza Cię do rozmowy głosem.
+Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
+Wybierz Wycisz żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+Wiadomość (IM) została wysłana do [FIRST] [LAST] i wyciszenie zostało automatycznie usunięte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+Pieniądze zostały przekazane do [FIRST] [LAST] i wyciszenie zostało automatycznie usunięte.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+Oferta z szafy dla [FIRST] [LAST] automatycznie usunęła wyciszenie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] zaczyna rozmowę z grupą [GROUP].
+Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
+Wybierz Wycisz żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] zaczyna konferencję głosem.
+Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
+Wybierz Wycisz żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] zaprasza Cię do konferencji poprzez Czat/IM.
+Wybierz Zaakceptuj żeby zacząć czat albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
+Wybierz Wycisz żeby wyciszyć tą osobę.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Zaakceptuj"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Odmów"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Wycisz"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+Rozmowa w której chcesz uczestniczyć, [VOICE_CHANNEL_NAME], nie akceptuje więcej rozmówców. Spróbuj póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Przepraszamy. Limit rozmów został przekroczony w tym obszarze. Spróbuj w innym miejscu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] odłączył się. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] skończył rozmowę. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] odmówił połączenia. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] nie odpowiada. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Brak połączenia z [VOICE_CHANNEL_NAME], spróbuj póżniej. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Tworzymy kanał głosu dla Ciebie. Moze potrwać minutę.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Nie masz dostępu do posiadłości, nie należysz do właściwej grupy.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Masz wzbroniny dostęp to tej posiadłości (ban).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Nie masz dostępu do posiadłości, nie jesteś na liście dostępu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+Nie masz pozwolenia na połączenie z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Błąd podczas łączenia z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. Spróbuj póżniej.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+Ten region używa innej wersji symulatora. Kliknij na tą wiadomość żeby uzyskać więcej informacji.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+Wybrany link nie daje się otworzyć z tej przeglądarki.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- Prędkość Twojego CPU nie spełnia minimalnych wymagań.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Wygląda na to, że Twój system nie spełnia wymagań sprzętowych Second Life. Second Life wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL z multiteksturami. Jeżeli masz taką kartę zainstaluj najnowsze sterowniki do niej i uaktualnienia systemu operacyjnego.
+
+Jeżeli wciąż masz problemy sprawdź: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- Twoja karta graficzna nie spełnia minimalnych wymagań.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- Pamięć Twojego systemu nie spełnia minimalnych wymagań.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Tak
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+Nie
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_general.xml
index a43e93ae3b..34c02e0714 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_general.xml
@@ -51,18 +51,7 @@ ustawienia grupy oraz opcje członkostwa.
tool_tip="Ustaw opłatę za przyłączenie się do grupy." />
<spinner name="spin_enrollment_fee"
tool_tip="Nowi członkowie grupy muszą zapłacić wymaganą opłatę by dołączyć do grupy." />
- <combo_box name="group_mature_check"
- tool_tip="Ustaw jeżeli informacje dotyczące grupy są o treści dla osob 18+">
- <combo_item name="select_mature">
- - Określ treść -
- </combo_item>
- <combo_item name="mature">
- Treść dla osób 18+
- </combo_item>
- <combo_item name="not_mature">
- Treść dla wszystkich
- </combo_item>
- </combo_box>
+
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
Mój Aktywny Tytuł
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml
index ea0f1b48d5..08a768d44f 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml
@@ -38,6 +38,6 @@
Nie pamiętasz hasła?
</text>
<text name="channel_text">
- [CHANNEL] [VERSION]
+ [VERSION]
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_region_general.xml
index 5aee067f0b..009d1aa645 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_region_general.xml
@@ -34,14 +34,9 @@
<text label="Ograniczenia Wieku" name="access_text">
Dozwolony:
</text>
- <combo_box label="Wiek" name="access_combo">
- <combo_item name="PG">
- BO
- </combo_item>
- <combo_item name="Mature">
- 18+
- </combo_item>
- </combo_box>
+
+
+
<button label="?" name="access_help" />
<button label="Zastosuj" name="apply_btn" />
<button label="Wyrzuć Awatara..." name="kick_btn" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml
index 10cce81115..fa0e34815d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml
@@ -1,5 +1,35 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_about" title="Sobre o Second Life">
+ <text_editor name="credits_editor">
+ Second Life é oferecido a você por Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les e muitos outros.
+
+ Obrigado aos seguintes residentes por ajudar a garantir para que esta versão seja ainda melhor: (in progress)
+
+ 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
+ APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
+ cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
+ DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
+ expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
+ FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
+ GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
+ Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
+ jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
+ jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
+ ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
+ OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
+ SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
+ SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
+ xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
+ zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
+ Todos os direitos reservados. Veja licenças.txt para detalhes.
+
+ Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
+
+
+ Eu tive uma pequena ajuda de meus amigos. --Richard Starkey
+ </text_editor>
<string name="you_are_at">
Você está em [POSITION]
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
index c61ef4b637..604b143130 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
@@ -20,30 +20,30 @@
</text>
<button label="Ajustar..." label_selected="Ajustar..." name="Set..."/>
<check_box label="Permitir posse para o grupo" name="check deed" tool_tip="O gerente do grupo pode acionar essa terra ao grupo, então esta será mantida pelo gestor da ilha"/>
- <button label="Passar..." label_selected="Deed..." name="Deed..." tool_tip="Você só pode acionar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo.."/>
- <check_box label="Proprietário faz contribuição com acionamento" name="check contrib" tool_tip="Quando a terra é acionada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/>
+ <button label="Passar..." label_selected="Passar..." name="Deed..." tool_tip="Você só pode delegar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo."/>
+ <check_box label="Proprietário faz contribuição com delegação" name="check contrib" tool_tip="Quando a terra é delegada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/>
<text length="1" name="For Sale:" type="string">
- A Venda:
+ À Venda:
</text>
<text length="1" name="Not for sale." type="string">
- Não Está a Venda.
+ Não está à Venda.
</text>
<text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string">
Preço: L$[PRICE].
</text>
<button label="Vender Terra..." label_selected="Vender Terra..." name="Sell Land..."/>
<text length="1" name="For sale to" type="string">
- A venda para: [BUYER]
+ À venda para: [BUYER]
</text>
<text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string">
- A venda (Objetos incluídos).
+ À venda (Objetos incluídos).
</text>
<text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string">
- A Venda (Objetos não Incluídos).
+ À venda (Objetos não Incluídos).
</text>
- <button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" name="Cancel Land Sale" width="165" left="275"/>
+ <button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" left="275" name="Cancel Land Sale" width="165"/>
<text length="1" name="Claimed:" type="string">
- Solicitado
+ Reclamado:
</text>
<text length="1" name="DateClaimText" type="string">
Ter Ago 15 13:47:25 2006
@@ -52,7 +52,7 @@
Área:
</text>
<text length="1" name="PriceText" type="string">
- 4048 m2.
+ 4048 m².
</text>
<text length="1" name="Traffic:" type="string">
Tráfego:
@@ -60,12 +60,12 @@
<text length="1" name="DwellText" type="string">
0
</text>
- <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra..." name="Buy Land..." width="125" left="130"/>
+ <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
<button label="Comprar para o Grupo..." label_selected="Comprar para o Grupo..." name="Buy For Group..."/>
- <button label="Comprar Passe..." label_selected="Comprar Passe..." name="Buy Pass..." tool_tip="Uma passagem concede a você acesso temporário a esta terra." width="125" left="130"/>
+ <button label="Comprar Passe..." label_selected="Comprar Passe..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Um passe concede a você acesso temporário a esta terra." width="125"/>
<button label="Abandonar Terra.." label_selected="Abandonar Terra.." name="Abandon Land..."/>
<button label="Reclamar Terra..." label_selected="Reclamar Terra..." name="Reclaim Land..."/>
- <button label="Linden Sale..." label_selected="Linden Sale..." name="Linden Sale..." tool_tip="A terra precisa ser proprietária, estar com o conteúdo configurado e não estar pronta para leilão."/>
+ <button label="Venda Linden..." label_selected="Venda Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="A terra precisa ser possuída, estar com o conteúdo configurado e não estar pronta para leilão."/>
<string name="new users only">
Somente novos usuários
</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
Área
</string>
<string name="area_size_text">
- [AREA] m2.
+ [AREA] m².
</string>
<string name="auction_id_text">
ID do Leilão: [ID]
@@ -103,8 +103,8 @@
(Venda Pendente)
</string>
<string name="no_selection_text">
- Nenhum terreno selecionado.
-Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar seus detalhes.
+ Nenhum lote selecionado.
+Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar seus detalhes.
</string>
</panel>
<panel label="Corretor" name="land_covenant_panel">
@@ -118,13 +118,13 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
leyla
</text>
<text length="1" name="estate_name_lbl" type="string">
- Estado:
+ Propriedade:
</text>
<text length="1" name="estate_name_text" type="string">
mainland
</text>
<text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string">
- Proprietário do Estado:
+ Dono da Propriedade:
</text>
<text length="1" name="estate_owner_text" type="string">
(nenhum)
@@ -136,7 +136,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
Terra comrpada nesta região não poderá ser compartilhada ou sub-dividida.
</text>
<text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string">
- Não há corretor para este Estado.
+ Não há corretor para esta Propriedade.
</text_editor>
<string name="can_resell">
Terra comprada nesta região pode ser revendida.
@@ -148,7 +148,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
Terra comprada nesta região pode ser compartilhada ou sub-dividida.
</string>
<string name="can_not_change">
- Terra comprada nesta região não pode ser compartilhada ou sub-dividida..
+ Terra comprada nesta região não pode ser compartilhada ou sub-dividida.
</string>
</panel>
<panel label="Objetos" name="land_objects_panel">
@@ -158,7 +158,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string">
Uso do simulador de primitivas:
</text>
- <text name="objects_available" left="214" width="230">
+ <text left="214" name="objects_available" width="230">
[COUNT] de [MAX] ([AVAILABLE] disponíveis)
</text>
<string name="objects_available_text">
@@ -168,60 +168,61 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
[COUNT] de [MAX] ([DELETED] serão deletados)
</string>
<text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200">
- Primitivas suportadas pelo terreno:
+ Primitivas suportadas pelo lote:
</text>
- <text length="1" name="object_contrib_text" type="string" left="214" width="152">
+ <text left="214" length="1" name="object_contrib_text" type="string" width="152">
[COUNT]
</text>
<text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string">
Primitivas no Lote:
</text>
- <text length="1" name="total_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="total_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
- <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" left="14" width="180">
- Pertencentes ao dono:
+ <text left="14" length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" width="180">
+ Pertencentes ao dono do lote:
</text>
- <text length="1" name="owner_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="owner_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/>
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Retorno os objetos aos seus proprietários." right="-10" width="119"/>
- <text length="1" name="Set to group:" type="string" left="14" width="180">
+ <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/>
+ <text left="14" length="1" name="Set to group:" type="string" width="180">
Configurados ao grupo:
</text>
- <text length="1" name="group_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="group_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" width="60" right="-135"/>
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Retornar os objetos para seus proprietários." right="-10" width="119"/>
- <text length="1" name="Owned by others:" type="string" left="14" width="128">
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/>
+ <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos para seus donos." width="119"/>
+ <text left="14" length="1" name="Owned by others:" type="string" width="128">
Propriedade de Outros:
</text>
- <text length="1" name="other_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="other_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" right="-135" width="60"/>
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..." tool_tip="Retornar os objetos aos seus proprietários." right="-10" width="119"/>
- <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" left="14" width="193">
+ <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/>
+ <text left="14" length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" width="193">
Selecionado/Sentado:
</text>
- <text length="1" name="selected_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="selected_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
- <text length="1" name="Autoreturn" type="string" width="412" left="4">
- Auto-retornar objetos dos outros residentes (minutos):
+ <text left="4" length="1" name="Autoreturn" type="string" width="412">
+ Auto-retornar objetos dos outros residentes (minutos,0 para desligado):
</text>
- <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36" />
+ <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36"/>
<text length="1" name="Object Owners:" type="string">
- Proprietários:
+ Donos dos Objetos:
</text>
<button label="Atualizar Lista" label_selected="Atualizar Lista" name="Refresh List"/>
- <button label="Objetos Retornados..." label_selected="Objetos Retornados..." name="Return objects..."/>
+ <button label="Retornar objetos..." label_selected="Retornar objetos..." name="Return objects..."/>
<name_list name="owner list">
<column label="Tipo" name="type"/>
<column label="Nome" name="name"/>
<column label="Contar" name="count"/>
+ <column label="Mais recente" name="mostrecent"/>
</name_list>
</panel>
<panel label="Opções" name="land_options_panel">
@@ -252,16 +253,14 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<check_box label="Salvo (sem dano)" name="check safe" tool_tip="Se ativado, ajusta o terreno para Seguro, desabilitando combate com danos. Se não ativado, o combate com danos é habilitado."/>
<check_box label="Sem Empurrar" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Evita scripts que empurram. A ativação dessa opção pode ser útil para prevenir comportamentos desordeiros na sua terra."/>
<check_box label="Mostra o Lugar na Busca (L$30/semana) sob" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este terreno nos resultados de busca"/>
- <combo_box name="land category" left="276" width="146" >
+ <combo_box left="276" name="land category" width="146">
<combo_item name="AnyCategory">
Qualquer Categoria
</combo_item>
<combo_item name="LindenLocation">
Locação Linden
</combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- Adulto
- </combo_item>
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
Artes e Cultura
</combo_item>
@@ -293,8 +292,8 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
Outros
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="?" label_selected="?" name="?" left="426"/>
- <check_box label="Mature content" name="MatureCheck" tool_tip="As informações do seu lote são consideradas para Adultos."/>
+ <button label="?" label_selected="?" left="426" name="?"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
<text length="1" name="Snapshot:" type="string">
Foto:
</text>
@@ -305,17 +304,17 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<string name="landing_point_none">
(nenhum)
</string>
- <button label="Set" label_selected="Ajustar" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem aonde o visitante chega. Define a localidade para seu avatar dentro deste terreno."/>
- <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Limpar o landing point."/>
+ <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem aonde o visitante chega. Define para o ponto em que seu avatar se encontra neste lote."/>
+ <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Limpar o ponto de aterrissagem."/>
<text length="1" name="Teleport Routing: " type="string">
Rota de Tele-transporte:
</text>
- <combo_box name="landing type" tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os tele-transportes no seu lote." left="140" width="140" >
+ <combo_box left="140" name="landing type" tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os tele-transportes no seu lote." width="140">
<combo_item length="1" name="Blocked" type="string">
Bloqueado
</combo_item>
<combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string">
- Landing Point
+ Ponto de Aterrissagem
</combo_item>
<combo_item length="1" name="Anywhere" type="string">
Qualquer lugar
@@ -332,21 +331,21 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<text name="with media:" width="85">
Tipo de Mídia:
</text>
- <combo_box name="media type" tool_tip="Especificar se a URL é um filme, uma página web ou outra mídia" left="97"/>
+ <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especificar se a URL é um filme, uma página web ou outra mídia"/>
<text name="at URL:" width="85">
URL da Mídia:
</text>
- <line_editor name="media_url" left="97"/>
- <button label="Definir..." label_selected="Ajustar..." name="set_media_url"/>
+ <line_editor left="97" name="media_url"/>
+ <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="set_media_url"/>
<text name="Description:">
Descrição:
</text>
- <line_editor name="url_description" tool_tip="Texto mostrado ao lado do botão reproduzir/carregar" left="97"/>
+ <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto mostrado ao lado do botão reproduzir/carregar"/>
<text length="1" name="Media texture:" type="string">
Substituir
Textura:
</text>
- <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" left="97"/>
+ <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<text name="replace_texture_help">
(Objetos usando esta textura, mostrarão o filme ou
a página web depois que você clicar na seta de
@@ -356,14 +355,14 @@ reproduzir.)
Opções de
Mídia:
</text>
- <check_box left="97" label="Escala automática" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. O lote pode se tornar lento e com baixa qualidade visual nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário."/>
+ <check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. A mídia pode se tornar lenta e com baixa qualidade visual mas nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário."/>
<check_box label="Mídia em Repetição" name="media_loop" tool_tip="Executar a mídia repetidamente. Quando a mídia terminar a execução, ela reiniciará do começo."/>
- <check_box left="97" label="Esconder a URL da Mídia" name="hide_media_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL da mídia se ocultará para quaisquer visualizadores não autorizados a ver esta informação do terreno. Notar que isto não está disponível para tipos HTML."/>
- <check_box label="Esconder a URL de Música" name="hide_music_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL de música se esconderá para visualizadores não autorizados a ver esta informação do terreno"/>
- <text name="media_size" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." width="115" left="102">
+ <check_box label="Esconder a URL da Mídia" left="97" name="hide_media_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL da mídia se ocultará para quaisquer visualizadores não autorizados a ver esta informação do lote. Notar que isto não está disponível para tipos HTML."/>
+ <check_box label="Esconder a URL de Música" name="hide_music_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL de música se esconderá para visualizadores não autorizados a ver esta informação do lote"/>
+ <text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." width="115">
Tamanho da mídia:
</text>
- <spinner name="media_size_width" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." left_delta="99"/>
+ <spinner left_delta="99" name="media_size_width" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão."/>
<spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão."/>
<text name="pixels">
pixels
@@ -371,15 +370,15 @@ Mídia:
<text name="MusicURL:">
URL da Música:
</text>
- <line_editor name="music_url" left="97"/>
+ <line_editor left="97" name="music_url"/>
<text name="Sound:">
Som:
</text>
- <check_box label="Restringir som espacial a este lote" name="check sound local" left="97"/>
+ <check_box label="Restringir som espacial a este lote" left="97" name="check sound local"/>
<text name="Voice settings:">
Voz:
</text>
- <radio_group name="parcel_voice_channel" left="97" width="310">
+ <radio_group left="97" name="parcel_voice_channel" width="310">
<radio_item name="Estate">
Usar o canal espacial da Propriedade
</radio_item>
@@ -387,13 +386,13 @@ Mídia:
Usar um canal especial privado
</radio_item>
<radio_item name="Disabled">
- Desabilitar áudio espacial neste terreno
+ Desabilitar áudio espacial neste lote
</radio_item>
</radio_group>
</panel>
<panel label="Acesso" name="land_access_panel">
<text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string">
- Acesso a Este Terreno
+ Acesso a Este Lote
</text>
<check_box label="Permitir Acesso Público" name="public_access"/>
<text name="Only Allow">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml
index b55879b36d..989e5f9093 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml
@@ -6,12 +6,12 @@
<text name="description_label">
Descrição:
</text>
- <spinner label="Prioridade" name="priority" tool_tip="Controle com o qual umas animações podem ser sobrepostas por outras."/>
+ <spinner label="Prioridade" name="priority" tool_tip="Controla quais animações podem se sobrepor a esta animação."/>
<check_box label="Loop" name="loop_check" tool_tip="Executa a animação repetidamente."/>
- <spinner label="Dentro(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição começa."/>
- <spinner label="Fora(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição termina."/>
+ <spinner label="Dentro(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Ajusta o ponto da animação onde a repetição começa."/>
+ <spinner label="Fora(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Ajusta o ponto da animação onde a repetição termina."/>
<text name="hand_label">
- Posição Manual
+ Pose de Mão
</text>
<combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Controla o que as mãos fazem durante a animação">
<combo_item name="Spread">
@@ -122,7 +122,7 @@
<text name="preview_label">
Prever enquanto
</text>
- <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Use isso para testar o comportamento de sua animação enquanto seu avatar executa ações comuns.">
+ <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Use isto para testar o comportamento de sua animação enquanto seu avatar executa ações comuns.">
<combo_item name="Standing">
Parado
</combo_item>
@@ -136,11 +136,10 @@
Voando
</combo_item>
</combo_box>
- <spinner label="Ease In (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que as animações se mesclem."/>
- <spinner label="Ease Out (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que a animações se mesclem."/>
+ <spinner label="Facilitar a entrada (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que as animações se mesclem."/>
+ <spinner label="Facilitar a saída (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que a animações se mesclem."/>
<button label="" name="play_btn" tool_tip="Executa/pausa sua animação."/>
<button label="" name="stop_btn" tool_tip="Interrompe a execução da animação."/>
- <slider label="" name="playback_slider"/>
<text name="bad_animation_text">
Incapaz de ler o arquivo de animação. Nós recomendamos exportar arquivos BVH do Poser 4.
</text>
@@ -152,7 +151,7 @@
<string name="anim_too_long">
O arquivo de animação tem [LENGTH] segundos de duração.
-Duração maxima de animação permitida é de [MAX_LENGTH] segundos.
+A duração máxima de animação permitida é de [MAX_LENGTH] segundos.
</string>
<string name="failed_file_read">
Não foi possível ler o arquivo de animação.
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml
index 2c6fc0310b..9a90e3955c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml
@@ -1,16 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_auction" title="Terrenos">
- <check_box label="Incluir marcador de seleção amarelo" name="fence_check" />
- <combo_box name="saletype_combo">
- <combo_item name="Auction">
- Leilão
- </combo_item>
- <combo_item name="FirstLand">
- Primeiro Lote
- </combo_item>
- </combo_box>
- <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn" />
- <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_auction" title="Iniciar a venda de terrenos da Linden">
+ <check_box label="Incluir marcador de seleção amarelo" name="fence_check"/>
+ <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
<text name="already for sale">
Você não pode leiloar terrenos que já estão configurados para venda.
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml
index cc00584b02..97f8e23a46 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="avatarpicker" title="Escolha de pessoa">
+<floater name="avatarpicker" title="Escolha o Residente">
<text name="instruct_search_resident_name">
- Digitar parte do nome do residente:
+ Digite parte do nome do residente:
</text>
<button label="Encontrar" label_selected="Encontrar" name="Find"/>
<text name="Or select their calling card:">
- Ou selecione um cartão:
+ Ou selecione um cartão de visita:
</text>
<button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close"/>
<button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml
index 8528f677a7..94b0719053 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="avatar_texture_debug" title="Textura do Avatar">
+<floater name="avatar_texture_debug" title="Texturas do Avatar">
<text name="baked_label">
Texturas sobrepostas
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml
index 244a7db485..e41bdc6635 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="beacons" title="Balizas">
<panel name="beacons_panel">
- <check_box label="Objetos escriptados com toque único" name="touch_only"/>
- <check_box label="Objetos escriptados" name="scripted"/>
+ <check_box label="Objetos programados com toque apenas" name="touch_only"/>
+ <check_box label="Objetos programados" name="scripted"/>
<check_box label="Objetos físicos" name="physical"/>
<check_box label="Fontes de Som" name="sounds"/>
<check_box label="Fontes de Partículas" name="particles"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml
index 199cf9a9b7..ec00abe415 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_bumps" title="Colisões, impulsos e batidas">
<text name="none_detected">
Nada detectado
@@ -13,7 +13,7 @@
[TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto
</text>
<text name="scripted_object_collide">
- [TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto programado (scripted)
+ [TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto programado
</text>
<text name="physical_object_collide">
[TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto físico
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml
index 9bae0378e2..53093a8c6e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml
@@ -1,23 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="buy currency" title="Adquira Lindens (L$)">
+<floater name="buy currency" title="Comprar Dinheiro">
<text name="info_buying">
- Comprando Moeda:
+ Comprando Dinheiro:
</text>
<text name="info_cannot_buy">
Não pode comprar agora:
</text>
<text name="info_need_more">
- Você precisa de mais moeda:
+ Você precisa de mais dinheiro:
</text>
<text name="error_message">
Algo não está certo.
</text>
- <button label="Ir para website" name="error_web"/>
+ <button label="Ir para o website" name="error_web"/>
<text name="contacting">
Contatando LindeX...
</text>
<text name="buy_action_unknown">
- Comprar L$ sobre o câmbio corrente da LindeX
+ Comprar L$ no câmbio atual da LindeX
</text>
<text name="buy_action">
[NAME] L$ [PRICE]
@@ -32,7 +32,7 @@
por aproxim. US$ [USD]
</text>
<text name="getting_data">
- Primeiros dados...
+ Obtendo dados...
</text>
<text name="balance_label">
Você tem atualmente
@@ -63,6 +63,6 @@ Aumente a quantidade de compra.
<button label="Fechar" name="cancel_btn"/>
<button label="Adquirir" name="buy_btn"/>
<string name="buy_currency">
- Comprar L$ [LINDENS] por aproximadamente US$ [dólares americanos]
+ Comprar L$ [LINDENS] por aproximadamente US$ [USD]
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml
index 9a08035f8d..11033f5870 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="buy land" title="Comprar terreno">
+<floater name="buy land" title="Comprar terra">
<text name="region_name_label">
Região:
</text>
@@ -7,28 +7,28 @@
(desconhecido)
</text>
<text name="estate_name_label">
- Estado:
+ Propriedade:
</text>
<text name="estate_name_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="estate_owner_label">
- Proprietário da Região:
+ Dono da propriedade:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="resellable_changeable_label">
- Adquiriu um lote nesta região:
+ Adquiriu um terreno nesta região:
</text>
<text name="resellable_clause">
- O lote adquirido nesta região pode, ou não, ser revendido.
+ Terra adquirida nesta região pode, ou não, ser revendida.
</text>
<text name="changeable_clause">
- Pode, ou não, ser unido ou subdividido.
+ pode, ou não, ser unido ou subdividido.
</text>
<text name="covenant_text">
- Você deve concordar com o Corretor da Região:
+ Você deve concordar com o Corretor da Propriedade:
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
Carregando...
@@ -58,12 +58,12 @@
<text name="error_message">
Algo ainda não está correto.
</text>
- <button label="Ir para a página" name="error_web"/>
+ <button label="Ir para a página da web" name="error_web"/>
<text name="account_action">
Evoluir sua conta para membro Premium
</text>
<text name="account_reason">
- Somente membros Premium podem possuir um lote.
+ Somente membros Premium podem possuir terra.
</text>
<combo_box name="account_level">
<combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
@@ -77,14 +77,14 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="land_use_action">
- Aumente sua taxa de locação de lote para US$ 40/mês.
+ Aumente sua taxa de locação de terra para US$ 40/mês.
</text>
<text name="land_use_reason">
Você possui 1.309 metros quadrados de terra.
-Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
+Este lote tem 512 metros quadrados de terra.
</text>
<text name="purchase_action">
- Pagar ao Residente Joe L$4000 pelo lote
+ Pagar ao Residente Joe L$4000 pela terra
</text>
<text name="currency_reason">
Você tem L$2,100.
@@ -101,7 +101,7 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
<text name="currency_balance">
Você tem L$2,100.
</text>
- <check_box label="Remover Contribuição do Grupo nas Aquisições" name="remove_contribution"/>
+ <check_box label="Remover [AMOUNT] m² de contribuição do grupo." name="remove_contribution"/>
<button label="Adquirir" name="buy_btn"/>
<button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
<string name="can_resell">
@@ -117,16 +117,16 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
Não pode ser unida ou subdividida.
</string>
<string name="cant_buy_for_group">
- Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo.
+ Você não tem permissão para comprar terra para seu grupo ativo.
</string>
<string name="no_land_selected">
- Nenhum lote selecionado.
+ Nenhuma terra selecionada.
</string>
<string name="multiple_parcels_selected">
- Múltiplos e diferentes terrenos selecionados. Tente selecionar uma área menor.
+ Múltiplos e diferentes lotes selecionados. Tente selecionar uma área menor.
</string>
<string name="no_permission">
- Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo.
+ Você não tem permissão para comprar uma terra para seu grupo ativo.
</string>
<string name="parcel_not_for_sale">
O lote selecionado não está a venda.
@@ -141,7 +141,7 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
O lote selecionado está configurado para ser vendido para outro grupo.
</string>
<string name="no_public_land">
- A área selecionada não é um lote público.
+ A área selecionada não tem terras públicas.
</string>
<string name="not_owned_by_you">
Está selecionada uma terra pertencente a outro usuário. Tente selecionar uma área menor.
@@ -152,10 +152,10 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
(Isso pode levar um minuto.)
</string>
<string name="fetching_error">
- Houve um erro ao buscar informações sobre compra de lotes.
+ Houve um erro ao buscar informações sobre compra de terras.
</string>
<string name="buying_will">
- Comprar este lote irá:
+ Comprar esta terra irá:
</string>
<string name="buying_for_group">
Comprar terra para o grupo:
@@ -167,34 +167,34 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
Não disponível para venda:
</string>
<string name="none_needed">
- não necessário
+ nada necessário
</string>
<string name="must_upgrade">
Sua conta deve ser evoluída para adquirir um lote.
</string>
<string name="cant_own_land">
- Sua conta pode possuir um lote.
+ Sua conta pode possuir uma terra.
</string>
<string name="land_holdings">
- Você possui [BUYER] metros quadrados de terra.
+ Você possui [BUYER] m² de terra.
</string>
<string name="pay_to_for_land">
- Pagar L$ [AMOUNT] para [SELLER] por este lote
+ Pagar L$ [AMOUNT] para [SELLER] por esta terra
</string>
<string name="buy_for_US">
Comprar L$ [AMOUNT] por aproximadamente US$ [AMOUNT2] ,
</string>
<string name="parcel_meters">
- Este lote está a [AMOUNT] metros quadrados.
+ Este lote tem [AMOUNT] m².
</string>
<string name="premium_land">
- Este lote é Premium, e irá cobrar como [AMOUNT] metros quadrados.
+ Esta terra é Premium, e irá cobrar como [AMOUNT] m².
</string>
<string name="discounted_land">
- Este lote é promocional, e será cobrado como [AMOUNT] metros quadrados.
+ Este lote é promocional, e irá cobrar como [AMOUNT] m².
</string>
<string name="meters_supports_object">
- [AMOUNT] metros quadrados
+ [AMOUNT] m²
suporta [AMOUNT2] objetos
</string>
<string name="sold_with_objects">
@@ -205,7 +205,7 @@ suporta [AMOUNT2] objetos
contribuídas para cobrir este lote antes da aquisição se completar.
</string>
<string name="have_enough_lindens">
- Você tem L$ [AMOUNT], o qual é suficiente para comprar este lote.
+ Você tem L$ [AMOUNT], suficiente para comprar este lote.
</string>
<string name="not_enough_lindens">
Você tem somente L$ [AMOUNT], e precisa de mais L$ [AMOUNT2].
@@ -217,7 +217,7 @@ contribuídas para cobrir este lote antes da aquisição se completar.
Você precisa comprar pelo menos L$ [AMOUNT] para ter recursos para este lote.
</string>
<string name="no_parcel_selected">
- (nenhum terreno selecionado)
+ (nenhum lote selecionado)
</string>
<string name="buy_currency">
Comprar L$ [LINDENS] por aproxim. US$ [USD]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml
index ccf86472de..b79a5111dd 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="contents" title="Comprar cópia do objeto">
<text name="contents_text">
- e isso contém:
+ e seus conteúdos:
</text>
<text name="buy_text">
Comprar por L$[AMOUNT] de(a) [NAME]?
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml
index 62506076ae..77e3171573 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="ColorPicker" title="Color Picker">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="ColorPicker" title="Seletor de Cor">
<text name="r_val_text">
Vermelho:
</text>
@@ -10,7 +10,7 @@
Azul:
</text>
<text name="h_val_text">
- Hue:
+ Matiz:
</text>
<text name="s_val_text">
Sat:
@@ -18,15 +18,13 @@
<text name="l_val_text">
Lum:
</text>
- <check_box label="Aplicar imediatamente" name="apply_immediate" />
- <button label="" label_selected="" name="color_pipette" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="select_btn" />
+ <check_box label="Aplicar imediatamente" name="apply_immediate"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="select_btn"/>
<text name="Current color:">
Cor atual:
</text>
<text name="(Drag below to save.)">
- (Arraste abaixo
-para salvar.)
+ (Arraste abaixo para salvar.)
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml
index 78d3b548d8..f8d403502f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml
@@ -1,12 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title=" ">
- <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <text name="tos_title">
- Mensagem Crítica
- </text>
+ <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
<text name="tos_heading">
- Por favor, leia a mensagem à seguir cuidadosamente.
+ Por favor, leia a mensagem a seguir cuidadosamente.
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml
index d2b90d7179..1be051049f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml
@@ -38,9 +38,8 @@
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Coloque um novo formato arrastando um dos seus de seu inventário
-para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo a partir
-deste e usá-lo.
+ Coloque uma nova forma arrastando uma do seu inventário
+para seu avatar. Alternativamente, você pode criar uma nova de um esboço e usá-la.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
@@ -72,12 +71,12 @@ deste e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Coloque uma nova pele arrastando uma de seu inventário para seu avatar.
-Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir deste e usá-lo.
+Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir de um esboço e usá-la.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
- <texture_picker label="Tatuagens para cabeça" name="Head Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
+ <texture_picker label="Tatuagens para a cabeça" name="Head Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
<texture_picker label="Tattoos Superiores" name="Upper Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
<texture_picker label="Tattoos Inferiores" name="Lower Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
<button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/>
@@ -109,7 +108,7 @@ Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir deste e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Ponha um novo cabelo em seu avatar arrastando um do seu inventário.
-Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e
+Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir de um esboço e
usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
@@ -141,13 +140,13 @@ usá-lo.
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para colocar novos olhos, arraste um do seu inventário para seu avatar.
-Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e
+Alternativamente, você pode criar um novo modelo de um esboço e
usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para alterar esta vestimenta.
</text>
- <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
+ <texture_picker label="Íris" name="Iris" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/>
<button label="Criar Novos Olhos" label_selected="Criar Novos Olhos" name="Create New"/>
<button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/>
@@ -180,9 +179,9 @@ usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Para por uma nova camisa em seu avatar, arraste uma nova do seu
+ Para por uma nova camisa em seu avatar, arraste uma do seu
inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um
-novo modelo a partir deste e usá-lo.
+novo modelo a partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não ter permissão para modificar esta vestimenta.
@@ -214,13 +213,13 @@ novo modelo a partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova calça em seu avatar, basta arrastar uma outra do seu
inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir
-deste e usá-lo.
+de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
</panel>
- <panel label="Calçados" name="Shoes">
+ <panel label="Sapatos" name="Shoes">
<text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
@@ -237,17 +236,17 @@ deste e usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Para por novos calçados em seu avatar, basta arrastar um novo do seu
+ Para por novos sapatos em seu avatar, basta arrastar um novo do seu
inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir
-deste e usá-lo.
+de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
<texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas"/>
- <button label="Criar Novos Calçados" label_selected="Criar Novos Sapatos" name="Create New" width="166"/>
- <button label="Despir" label_selected="Despir" name="Take Off"/>
+ <button label="Criar Novos Sapatos" label_selected="Criar Novos Sapatos" name="Create New" width="166"/>
+ <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/>
<button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/>
<button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/>
<button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/>
@@ -269,9 +268,8 @@ deste e usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Para por uma nova meia em seu avatar, basta arrastar uma nova do seu
-inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir
-deste e usá-lo.
+ Para por novas meias em seu avatar, basta arrastar uma nova do seu
+inventário. Alternativamente, você pode criar novas meias a partir de um esboço e usá-las.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -303,7 +301,7 @@ deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo
do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a
-partir deste e usá-lo.
+partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
@@ -334,9 +332,9 @@ partir deste e usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Pra por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arastar um novo modelo
+ Para colocar uma nova jaqueta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo
do seu inventário. Alternativamente, você pode criar uma novo modelo a
-partir deste e usá-lo.
+partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -368,7 +366,7 @@ partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova Camiseta em seu avatar, basta arrastar um novo
modelo de seu inventário. Alternativamente, você pode criar um
-novo modelo a partir deste e usá-lo.
+novo modelo a partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não ter permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -400,7 +398,7 @@ novo modelo a partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por novas roupas de baixo em seu avatar, basta arrastar um novo
modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo
-modelo a partir deste e usá-lo.
+modelo a partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -432,10 +430,10 @@ modelo a partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova saia em seu avatar, basta arrastar um novo modelo
do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a
-partir deste e usá-lo.
+partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
- Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
+ Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
<texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Click to open Color Picker"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml
index a76d06e302..bc9960a53d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml
@@ -33,19 +33,19 @@
<button label="Add Key" label_selected="Adicionar chave" name="WLAddKey"/>
<button label="Apagar chave" label_selected="Apagar chave" name="WLDeleteKey"/>
<text name="WLCurKeyFrameText">
- Configurações de Key Frame:
+ Configurações de Quadro-chave:
</text>
<text name="WLCurKeyTimeText">
- Tempo de chave:
+ Tempo-chave:
</text>
<spinner label="Hora" name="WLCurKeyHour"/>
<spinner label="Minutos" name="WLCurKeyMin"/>
<text name="WLCurKeyTimeText2">
- Apresentação chave:
+ Ajuste-chave:
</text>
- <combo_box label="Apresentação" name="WLKeyPresets"/>
+ <combo_box label="Ajuste" name="WLKeyPresets"/>
<text name="DayCycleText">
- Snap:
+ Grudar:
</text>
<combo_box label="5 minutos" name="WLSnapOptions"/>
<text name="DayCycleText2">
@@ -55,11 +55,11 @@
<spinner label="Minuto" name="WLLengthOfDayMin"/>
<spinner label="Segundo" name="WLLengthOfDaySec"/>
<text name="DayCycleText3">
- Preview:
+ Prévia:
</text>
<button label="Tocar" label_selected="Tocar" name="WLAnimSky"/>
<button label="Pare!" label_selected="Pare" name="WLStopAnimSky"/>
- <button label="Usar o horário do Terreno" label_selected="Ir para o horário do Terreno" name="WLUseLindenTime"/>
+ <button label="Usar o horário da Propriedade" label_selected="Ir para o horário da Propriedade" name="WLUseLindenTime"/>
<button label="Salvar o Dia teste" label_selected="Salvar o Dia teste" name="WLSaveDayCycle"/>
<button label="Carregar o Dia teste" label_selected="Carregar o Dia teste" name="WLLoadDayCycle"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b6206fe2b8
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_device_settings" title="Ajustes do Dispositivo de Conversa por Voz"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml
index ae104c6b51..1fac88f7da 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml
@@ -1,6 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="gestures" title="Ativar gestos">
+<floater name="gestures" title="Gestos Ativos">
<text name="help_label">
Clicar duas vezes no gesto para executar animações e sons.
</text>
+ <scroll_list name="gesture_list">
+ <column label="Acionar" name="trigger"/>
+ <column label="Chave" name="shortcut"/>
+ <column label="Nome" name="name"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Novo" name="new_gesture_btn"/>
+ <button label="Editar" name="edit_btn"/>
+ <button label="Executar" name="play_btn"/>
+ <button label="Parar" name="stop_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
index 4fe70cb350..9b94ec6908 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
@@ -1,53 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="godtools floater" title="God Tools">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="godtools floater" title="Ferramentas de Deus">
<tab_container name="GodTools Tabs">
<panel label="Grade" name="grid">
- <button label="Desconectar todos os usuários"
- label_selected="Desconectar todos os usuários" name="Kick all users" />
- <button label="Limpar essa Região &apos;s Caches de Visibilidade de Mapa"
- label_selected="Limpar essa Região &apos;s Caches de Visibilidade de Mapa"
- name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches" />
+ <button label="Desconectar todos os usuários" label_selected="Desconectar todos os usuários" name="Kick all users"/>
+ <button label="Limpar os cachês de visibilidade do mapa da região." label_selected="Limpar os cachês de visibilidade do mapa da região." name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches"/>
</panel>
<panel label="Região" name="region">
<text name="Sim Name:">
- Sim Nome:
+ Nome do Simulador:
</text>
- <check_box label="Preludio" name="check prelude"
- tool_tip="Ajustar para tornar esta região um prelúdio." />
- <check_box label="Fixar Sol" name="check fixed sun"
- tool_tip="Fixa a posição do sol (como em Região/Estados) &gt; Terreno." />
- <check_box label="Reiniciar Home no Teleporte" name="check reset home"
- tool_tip="Quando um residente teleporta, reinicia sua home para o posicionamento de destino." />
- <check_box label="Visível" name="check visible"
- tool_tip="Ajustar para fazer essa região visível para os não-deuses" />
- <check_box label="Dano" name="check damage"
- tool_tip="Ajustar para ativar dano nesta região" />
- <check_box label="Bloquear ratreamento do Tráfego" name="block dwell"
- tool_tip="Configure isto para fazer a região não computar o tráfego" />
- <check_box label="Bloquear Terraform" name="block terraform"
- tool_tip="Ajustar para desabilitar as pessoas a terraplanarem seus terrenos" />
- <check_box label="Sandbox" name="is sandbox"
- tool_tip="Alterar quando esta região tornar-se uma sand-box" />
- <button label="Bake Terrain" label_selected="Bake Terrain" name="Bake Terrain"
- tool_tip="Salva o terreno atual como padrão." />
- <button label="Reverter Terreno" label_selected="Reverter Terreno"
- name="Revert Terrain" tool_tip="Substituir o terreno atual pelo padrão." />
- <button label="Trocar Terreno" label_selected="Trocar Terreno" name="Swap Terrain"
- tool_tip="Trocar o terreno atual pelo padrão." />
+ <check_box label="Prelúdio" name="check prelude" tool_tip="Ajustar para tornar esta região um prelúdio."/>
+ <check_box label="Fixar Sol" name="check fixed sun" tool_tip="Fixa a posição do sol (como em Região/Estados) &gt; Terreno."/>
+ <check_box label="Redefinir Home no teletransporte" name="check reset home" tool_tip="Quando um residente se teletransporta, redefine sua home para a posição de destino."/>
+ <check_box label="Visível" name="check visible" tool_tip="Ajustar para fazer essa região visível para os não-deuses"/>
+ <check_box label="Dano" name="check damage" tool_tip="Ajustar para permitir dano nesta região"/>
+ <check_box label="Bloquear ratreamento do Tráfego" name="block dwell" tool_tip="Configure isto para fazer a região não computar o tráfego."/>
+ <check_box label="Bloquear Terraform" name="block terraform" tool_tip="Ajustar para desabilitar as pessoas a terraplanarem seus terrenos"/>
+ <check_box label="Sandbox" name="is sandbox" tool_tip="Alterar se esta região for uma sandbox."/>
+ <button label="Nivelar o terreno" label_selected="Nivelar o Terreno" name="Bake Terrain" tool_tip="Salva o terreno atual como padrão."/>
+ <button label="Reverter Terreno" label_selected="Reverter Terreno" name="Revert Terrain" tool_tip="Substituir o terreno atual pelo padrão."/>
+ <button label="Trocar Terreno" label_selected="Trocar Terreno" name="Swap Terrain" tool_tip="Trocar o terreno atual pelo padrão."/>
<text name="estate id">
- ID da Região:
+ ID da Propriedade:
</text>
<text name="parent id">
ID do Pai:
</text>
- <line_editor name="parentestate" tool_tip="Este é o Estado Pai para esta região" />
+ <line_editor name="parentestate" tool_tip="Esta é a propriedade pai para esta região"/>
<text name="Grid Pos: ">
Posição da Grade:
</text>
- <line_editor name="gridposx" tool_tip="Esta é a grade x posição para esta região" />
- <line_editor name="gridposy" tool_tip="Esta é a grade y posição para esta região" />
+ <line_editor name="gridposx" tool_tip="Esta é a posição x da grade para esta região"/>
+ <line_editor name="gridposy" tool_tip="Esta é a posição y da grade para esta região"/>
<text name="Redirect to Grid: ">
- Redirecionar a Grade:
+ Redirecionar para a Grade:
</text>
<text name="billable factor text">
Fator cobrança:
@@ -55,15 +41,10 @@
<text name="land cost text">
L$ por metros quadrados
</text>
- <button label="Atualizar" label_selected="Atualizar" name="Refresh"
- tool_tip="Clique aqui para atualizar a informação acima." />
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"
- tool_tip="Clique aqui para aplicar qualquer mudança acima" />
- <button label="Selecionar Região" label_selected="Selecionar Região"
- name="Select Region"
- tool_tip="Selecionar toda a região com a ferramenta de terreno" />
- <button label="Autosalvar Agora" label_selected="Autosalvar Agora" name="Autosave now"
- tool_tip="Salvar estado compactado do diretório." />
+ <button label="Atualizar" label_selected="Atualizar" name="Refresh" tool_tip="Clique aqui para atualizar a informação acima."/>
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply" tool_tip="Clique aqui para aplicar qualquer mudança acima"/>
+ <button label="Selecionar Região" label_selected="Selecionar Região" name="Select Region" tool_tip="Selecionar toda a região com a ferramenta de terreno"/>
+ <button label="Autosalvar Agora" label_selected="Autosalvar Agora" name="Autosave now" tool_tip="Salvar estado compactado para o diretório de gravação automática."/>
</panel>
<panel label="Objetos" name="objects">
<text name="Sim Name:">
@@ -72,40 +53,20 @@
<text name="region name">
Welsh
</text>
- <check_box label="Desativar Scripts" name="disable scripts"
- tool_tip="Ajustar para desativar todos os scripts da região" />
- <check_box label="Desartivar Colisões" name="disable collisions"
- tool_tip="Ajustar para desativar colisões não-agentes nessa região" />
- <check_box label="Desativar Física" name="disable physics"
- tool_tip="Ajustar para desativar a física nessa região" />
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"
- tool_tip="Clique aqui para aplicar as alterações acima." />
- <button label="Ajustar Alvo" label_selected="Ajustar Alvo" name="Set Target"
- tool_tip="Configura o avatar alvo para deleção de objetos." />
+ <check_box label="Desativar Scripts" name="disable scripts" tool_tip="Ajustar para desativar todos os scripts da região"/>
+ <check_box label="Desativar Colisões" name="disable collisions" tool_tip="Ajustar para desativar colisões de não-agentes nessa região"/>
+ <check_box label="Desativar Física" name="disable physics" tool_tip="Ajustar para desativar toda a física nessa região"/>
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply" tool_tip="Clique aqui para aplicar todas as alterações acima."/>
+ <button label="Ajustar Alvo" label_selected="Ajustar Alvo" name="Set Target" tool_tip="Configura o avatar alvo para deleção de objetos."/>
<text name="target_avatar_name">
(sem alvo)
</text>
- <button label="Apagar objetos programados em outras terras"
- label_selected="Apagar objetos programados em outras terras"
- name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land"
- tool_tip="Apagar todos os objetos programados possuídos pelo alvo nas terras fora do domínio do alvo. (sem cópia) objetos irão retornar." />
- <button label="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno"
- label_selected="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno"
- name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land"
- tool_tip="Apagar todos os objetos programados pelo alvo nesta região (sem cópia) objetos irão retornar." />
- <button label="Apagar *TODOS* os objetos do alvo"
- label_selected="Apagar *TODOS* os objetos do alvo"
- name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects"
- tool_tip="Apagar todos os objetes possuídos pelo alvo nesta região (sem cópia) os objetos irão retornar." />
- <button label="Pegar colisões superiores" label_selected="Pegar colisões superiores"
- name="Get Top Colliders"
- tool_tip="Gets list of objects experiencing the most narrowphase callbacks." />
- <button label="Pegar scripts superiores" label_selected="Pegar scripts superiores"
- name="Get Top Scripts"
- tool_tip="Listar os objetos programados com a maior duração em tempo de execução." />
- <button label="Informações de Scripts" label_selected="Informações de Scripts"
- name="Scripts digest"
- tool_tip="Pegar uma lista d todos os scripts e o número de ocorrências para cada." />
+ <button label="Apagar objetos programados do alvo em outras terras" label_selected="Apagar objetos programados do alvo em outras terras" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land" tool_tip="Apagar todos os objetos programados possuídos pelo alvo nas terras fora do domínio do alvo. Objetos (sem cópia) irão retornar."/>
+ <button label="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno" label_selected="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="Apagar todos os objetos programados do alvo nesta região. Objetos (sem cópia) irão retornar."/>
+ <button label="Apagar *TODOS* os objetos do alvo" label_selected="Apagar *TODOS* os objetos do alvo" name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects" tool_tip="Apagar todos os objetos possuídos pelo alvo nesta região. Objetos (sem cópia) objetos irão retornar."/>
+ <button label="Pegar os maiores colidentes" label_selected="Pegar os maiores colidentes" name="Get Top Colliders" tool_tip="Pega a lista de objetos que estão experimentando as chamadas mais freqüentes."/>
+ <button label="Pegar os scripts principais" label_selected="Pegar os scripts principais" name="Get Top Scripts" tool_tip="Pegar a lista de objetos programados com a maior duração em tempo de execução."/>
+ <button label="Informações de Scripts" label_selected="Informações de Scripts" name="Scripts digest" tool_tip="Pega uma lista de todos os scripts e o número de ocorrências de cada um."/>
</panel>
<panel label="Requisição" name="request">
<text name="Destination:">
@@ -116,7 +77,7 @@
Seleção
</combo_item>
<combo_item name="AgentRegion">
- Agente da Região
+ Região do Agente
</combo_item>
</combo_box>
<text name="Request:">
@@ -127,10 +88,10 @@
Passos de Colisão
</combo_item>
<combo_item name="scripts&lt;count&gt;,&lt;optionalpattern&gt;">
- Contagem de scripts, Formas opcionais
+ Contagem de scripts, padrão opcional
</combo_item>
<combo_item name="objects&lt;pattern&gt;">
- Padrões de Objetos
+ Padrão de Objetos
</combo_item>
<combo_item name="rez&lt;asset_id&gt;">
rez &lt;asset_id&gt;
@@ -139,8 +100,7 @@
<text name="Parameter:">
Parametro:
</text>
- <button label="Fazer Requisição" label_selected="Fazer Requisição"
- name="Make Request" />
+ <button label="Fazer Requisição" label_selected="Fazer Requisição" name="Make Request"/>
</panel>
</tab_container>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml
index 2d1769e452..3df47cf4cf 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml
@@ -7,10 +7,10 @@
[FIRST] [LAST] está offline.
</string>
<string name="invite_message">
- Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar para esse bate-papo em voz.
+ Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar a este bate-papo em voz.
</string>
<string name="muted_message">
- Você emudeceu este residente. Enviar uma mensagem vai automaticamente reativá-lo novamente .
+ Você emudeceu este residente. Enviar uma mensagem vai automaticamente reativá-lo novamente.
</string>
<string name="generic_request_error">
Erro na requisição, por favor, tente novamente.
@@ -28,7 +28,7 @@
Você não é um moderador de sessão.
</string>
<string name="muted_error">
- Moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
+ Um moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
</string>
<string name="add_session_event">
Não foi possível adicionar usuários na sessão de bate-papo com [RECIPIENT].
@@ -40,6 +40,6 @@
Você foi removido do grupo.
</string>
<string name="close_on_no_ability">
- Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate- papo.
+ Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate-papo.
</string>
</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml
index 5ce1f5478f..53f224a8a8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Descrição:
</text>
<text name="preview_label">
- Preview da Imagem como:
+ Prévia da Imagem como:
</text>
<combo_box label="Tipo de Roupas" name="clothing_type_combo">
<combo_item name="Image">
@@ -38,7 +38,7 @@
Saia
</combo_item>
<combo_item name="SculptedPrim">
- Sculpted Prim
+ Primitiva Esculpida
</combo_item>
</combo_box>
<text name="bad_image_text">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml
index 46001512f6..a37c8d7c5d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml
@@ -1,14 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="inspect" title="Inspecionar Objeto">
- <scroll_list name="object_list"
- tool_tip="Selecione um objeto nesta lista para destacá-lo in-world">
- <column label="Nome do Objeto" name="object_name" />
- <column label="Nome do Proprietário" name="owner_name" />
- <column label="Nome do Criador" name="creator_name" />
- <column label="Data de Criação" name="creation_date" />
+ <scroll_list name="object_list" tool_tip="Selecione um objeto nesta lista para destacá-lo in-world">
+ <column label="Nome do Objeto" name="object_name"/>
+ <column label="Nome do Proprietário" name="owner_name"/>
+ <column label="Nome do Criador" name="creator_name"/>
+ <column label="Data de Criação" name="creation_date"/>
</scroll_list>
- <button label="Ver Perfil do Proprietário..." label_selected="" name="button owner"
- tool_tip="Veja o perfil do proprietário do objeto destacado" />
- <button label="Ver perfil do criador..." label_selected="" name="button creator"
- tool_tip="Veja o perfil do criador original do objeto destacado" />
+ <button label="Ver Perfil do Proprietário..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Veja o perfil do proprietário do objeto destacado"/>
+ <button label="Ver perfil do criador..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Veja o perfil do criador original do objeto destacado"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml
index a57573b5d1..b2ae813e6f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml
@@ -37,11 +37,11 @@
<menu_item_call label="Novos Olhos" name="New Eyes"/>
</menu>
</menu>
- <menu label="Organizar" name="Sort">
+ <menu label="Ordenar" name="Sort">
<menu_item_check label="Por Nome" name="By Name"/>
<menu_item_check label="Por Data" name="By Date"/>
<menu_item_check label="Pastas Sempre por Nome" name="Folders Always By Name"/>
- <menu_item_check label="Pastas em primeiro" name="System Folders To Top"/>
+ <menu_item_check label="Pastas do sistema primeiro" name="System Folders To Top"/>
</menu>
</menu_bar>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml
index e73d15ffc9..4c24ef5d1b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="item properties" title="Propriedades">
+<floater name="item properties" title="Propriedades do Item de Inventário">
<text name="LabelItemNameTitle">
Nome:
</text>
@@ -58,13 +58,13 @@
<text name="SaleLabel">
Marcar Item:
</text>
- <check_box label="A venda" name="CheckPurchase"/>
+ <check_box label="À venda" name="CheckPurchase"/>
<radio_group name="RadioSaleType">
<radio_item name="radio">
Original
</radio_item>
<radio_item name="radio2">
- Copia
+ Cópia
</radio_item>
</radio_group>
<text name="TextPrice">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml
index d65af04b69..d2340de471 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Inventory Finder" title="Propriedades de iten recente">
- <check_box label="Animação" name="check_animation" />
- <check_box label="Cartões de chamadas" name="check_calling_card" />
- <check_box label="Roupas" name="check_clothing" />
- <check_box label="Gestos" name="check_gesture" />
- <check_box label="Landmarks" name="check_landmark" />
- <check_box label="Anotações" name="check_notecard" />
- <check_box label="Objetos" name="check_object" />
- <check_box label="Scripts" name="check_script" />
- <check_box label="Sons" name="check_sound" />
- <check_box label="Texturas" name="check_texture" />
- <check_box label="Fotos" name="check_snapshot" />
- <button label="Tudo" label_selected="Tudo" name="All" />
- <button label="Nenhum" label_selected="Nenhum" name="None" />
- <check_box label="Sempre mostrar as pastas" name="check_show_empty" />
- <check_box label="Desde o Logoff" name="check_since_logoff" />
- <text type="string" length="1" name="- OR -">
- - OR -
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Inventory Finder" title="itens_de_inventário_recentes">
+ <check_box label="Animação" name="check_animation"/>
+ <check_box label="Cartões de chamadas" name="check_calling_card"/>
+ <check_box label="Roupas" name="check_clothing"/>
+ <check_box label="Gestos" name="check_gesture"/>
+ <check_box label="Landmarks" name="check_landmark"/>
+ <check_box label="Anotações" name="check_notecard"/>
+ <check_box label="Objetos" name="check_object"/>
+ <check_box label="Scripts" name="check_script"/>
+ <check_box label="Sons" name="check_sound"/>
+ <check_box label="Texturas" name="check_texture"/>
+ <check_box label="Fotos" name="check_snapshot"/>
+ <button label="Tudo" label_selected="Tudo" name="All"/>
+ <button label="Nenhum" label_selected="Nenhum" name="None"/>
+ <check_box label="Sempre mostrar as pastas" name="check_show_empty"/>
+ <check_box label="Desde o Logoff" name="check_since_logoff"/>
+ <text length="1" name="- OR -" type="string">
+ - OU -
</text>
- <spinner label="Horas Atrás" name="spin_hours_ago" />
- <spinner label="Dias Atrás" name="spin_days_ago" />
- <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close" />
+ <spinner label="Horas Atrás" name="spin_hours_ago"/>
+ <spinner label="Dias Atrás" name="spin_days_ago"/>
+ <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml
index 5291a9632c..eee08c1ade 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml
@@ -64,7 +64,6 @@
<text name="Feathering">
Alisar
</text>
- <slider label="" name="FlycamFeathering"/>
<text name="ZoomScale2">
Escala de Zoom
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
index 1e90862d99..901e58efce 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
Normal
</string>
<string name="client_draw_distance_cause_msg">
- Causa possível: Distância do desenho ajustada muito alta
+ Causa possível: Distância de desenho ajustada muito alta
</string>
<string name="client_texture_loading_cause_msg">
Causa possível: Carregamento de Imagens
@@ -102,7 +102,7 @@
Possível conexão ruim ou &apos;Largura de Banda&apos; escolhida muito alta.
</string>
<string name="network_ping_cause_msg">
- Possível conexão ruim ou aplic. compartilhando arquivos.
+ Possível conexão ruim ou aplicativos compartilhando arquivos.
</string>
<string name="server_text_msg">
Servidor
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml
index 8f0cffa453..0a880b3ec2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml
@@ -4,9 +4,8 @@
<column label="Nome" name="name"/>
<column label="Localização" name="location"/>
<column label="Área" name="area"/>
- <column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
- <button label="Teleporte" label_selected="Teleporte" name="Teleport" tool_tip="Teleportar para o centro do terreno."/>
+ <button label="Teletransporte" label_selected="Teletransporte" name="Teleport" tool_tip="Teletransportar para o centro do terreno."/>
<button label="Mostrar no mapa" label_selected="Mostrar no mapa" name="Show on Map" tool_tip="Mostrar esse terreno no mapa do mundo."/>
<text name="contrib_label">
Contribuições para os seus grupos:
@@ -16,24 +15,24 @@
<column label="Área" name="area"/>
</scroll_list>
<text name="allowed_label">
- Permitir marcações no terreno.
+ Propriedades de terreno permitidas com o plano de pagamento atual:
</text>
<text name="allowed_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="current_label">
- Marcações atuais:
+ Propriedades de terrenos atuais:
</text>
<text name="current_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="available_label">
- Disponivel para compra de terras:
+ Disponível para compra de terras:
</text>
<text name="available_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<string name="area_string">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml
index d684b758d6..dcdb2b9e09 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_about" title="Navegador de Mídia" width="570" min_width="477">
+<floater min_width="477" name="floater_about" title="Navegador de Mídia" width="570">
<layout_stack name="stack1" width="550">
<layout_panel name="nav_controls">
<button label="Para trás" name="back" width="75"/>
- <button label="Para a frente" name="forward" width="90" left_delta="75" />
- <button label="Recarregar" name="reload" left_delta="95" width="76"/>
- <combo_box left_delta="80" name="address" width="240"/>
- <button label="Ir" name="go" left_delta="245" width="35" />
+ <button label="Para a frente" left_delta="75" name="forward" width="90"/>
+ <button label="Recarregar" left_delta="95" name="reload" width="76"/>
+ <combo_box left_delta="80" name="address" width="500"/>
+ <button label="Ir" left_delta="505" name="go" width="35"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="parcel_owner_controls">
<button label="Enviar a URL atual para o terreno" name="assign"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="external_controls">
<button label="Abrir no meu Navegador de Web" name="open_browser" width="196"/>
- <check_box label="Sempre abrir no meu Navegador de Web" name="open_always" left_delta="201" />
+ <check_box label="Sempre abrir no meu Navegador de Web" left_delta="201" name="open_always"/>
<button label="Fechar" name="close"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml
index c6c746040d..46be67395d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml
@@ -1,13 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="move floater" title="">
- <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Virar a esquerda" />
- <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Virar a direita" />
- <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Pular ou Voar" />
- <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Agaixar ou pousar." />
- <button label="Voar" label_selected="Voar" name="fly btn"
- tool_tip="Começar ou parar de voar." />
- <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Mover para esquerda" />
- <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Mover para direita" />
- <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Mover para frente." />
- <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Mover para trás." />
+ <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Virar à esquerda"/>
+ <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Virar à direita"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Pular ou Voar"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Agaixar ou pousar"/>
+ <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Mover para a esquerda"/>
+ <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Mover para a direita"/>
+ <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Mover para a frente."/>
+ <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Mover para trás"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..55df674550
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_my_friends" title="Contatos">
+ <tab_container name="friends_and_groups">
+ <panel label="Amigos" name="friends_panel"/>
+ <panel label="Grupos" name="groups_panel"/>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml
index 8a27b7d0b0..6a9a566644 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml
@@ -1,10 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="objectcontents" title="Conteúdo do objeto">
- <text type="string" length="1" name="object_name">
+ <text length="1" name="object_name" type="string">
[DESC]:
</text>
- <button label="Copiar para Inventário" label_selected="Copiar para Inventário"
- name="copy_to_inventory_button" width="132" />
- <button label="Copiar e Vestir" label_selected="Copiar e Vestir"
- name="copy_and_wear_button" left="152"/>
+ <button label="Copiar para Inventário" label_selected="Copiar para Inventário" name="copy_to_inventory_button" width="132"/>
+ <button label="Copiar e Vestir" label_selected="Copiar e Vestir" left="152" name="copy_and_wear_button"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e2fcbe434c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Post-Process Floater" title="Ajustes de Pós-processamento">
+ <tab_container name="Post-Process Tabs">
+ <panel label="Filtro de Cor" name="wmiColorFilterPanel">
+ <check_box label="Habilitar" name="wmiColorFilterToggle"/>
+ <text name="wmiColorFilterBrightnessText">
+ Brilho
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterSaturationText">
+ Saturação
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterContrastText">
+ Contraste
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterBaseText">
+ Cor Base do Contraste
+ </text>
+ <slider label="R" name="wmiColorFilterBaseR"/>
+ <slider label="G" name="wmiColorFilterBaseG"/>
+ <slider label="B" name="wmiColorFilterBaseB"/>
+ <slider label="I" name="wmiColorFilterBaseI"/>
+ </panel>
+ <panel label="visão Noturna" name="wmiNightVisionPanel">
+ <check_box label="Habilitar" name="wmiNightVisionToggle"/>
+ <text name="wmiNightVisionBrightMultText">
+ Múltiplo de Amplificação de Luz
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseSizeText">
+ Tamanho de Ruído
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseStrengthText">
+ Intensidade de Ruído
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Florescência" name="wmiBloomPanel">
+ <check_box label="Habilitar" name="wmiBloomToggle"/>
+ <text name="wmiBloomExtractText">
+ Extração de Luminosidade
+ </text>
+ <text name="wmiBloomSizeText">
+ Tamanho da florescência
+ </text>
+ <text name="wmiBloomStrengthText">
+ Inensidade da florescência
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Extras" name="Extras">
+ <button label="CarregaEfeito" label_selected="CarregaEfeito" name="PPLoadEffect"/>
+ <button label="SalvaEfeito" label_selected="SalvaEfeito" name="PPSaveEffect"/>
+ <line_editor label="Nome do Efeito" name="PPEffectNameEditor"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
index 4e3e6f5cd0..190d7c70b9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Postcard" title="Instantâneo por email">
+<floater name="Postcard" title="Foto por email">
<text name="to_label" width="135">
Email do Destinatário:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml
index ba17294778..716256f135 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Preferences" title="Preferências">
- <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply" />
- <button label="Sobre..." label_selected="Sobre..." name="About..." />
- <button label="Help" label_selected="Help" name="Help" />
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"/>
+ <button label="Sobre" label_selected="Sobre" name="About..."/>
+ <button label="Ajuda" label_selected="Ajuda" name="Help"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml
index b9a8ccb5f5..2ec69ff9ea 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml
@@ -1,10 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview_anim">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descrição:
</text>
- <button label="Executar in World" label_selected="Parar" name="Anim play btn"
- tool_tip="Executar esta animação para que outros vejam.." width="131" left="20"/>
- <button label="Executar localmente" label_selected="Parar" name="Anim audition btn"
- tool_tip="Executar esta animação somente para você ver." width="125" left="162"/>
+ <button label="Executar in World" label_selected="Parar" left="20" name="Anim play btn" tool_tip="Executar esta animação para que outros vejam." width="131"/>
+ <button label="Executar localmente" label_selected="Parar" left="162" name="Anim audition btn" tool_tip="Executar esta animação somente para você ver." width="125"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml
index 83af4947a7..2addac112a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="classified_preview" title="Classificar Informação"/>
+<floater name="classified_preview" title="Informação do Anúncio Classificado"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml
index 60f85560f5..86b804195d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="event_preview" title="Informação de Evento (testemunhos)"/>
+<floater name="event_preview" title="Informação do Evento"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml
index 564a9af645..74cb84d5f6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml
@@ -15,10 +15,10 @@
<text name="trigger_label">
Gatilho:
</text>
- <text name="replace_text" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras.">
+ <text name="replace_text" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) de gatilho por estas palavras. Por exemplo, o gatilho &apos;oi&apos; substituído por &apos;olá&apos;, mudará a conversa de &apos;Eu digo oi&apos; para &apos;Eu digo olá&apos; e também executando o gesto!">
Substituir por:
</text>
- <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras. "/>
+ <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras.Por exemplo, o gatilho &apos;oi&apos; substituído por &apos;olá&apos;, mudará a conversa de &apos;Eu digo oi&apos; para &apos;Eu digo olá&apos; e também executando o gesto!"/>
<text name="key_label">
Tecla de Atalho:
</text>
@@ -30,6 +30,12 @@
<text name="steps_label">
Passos:
</text>
+ <scroll_list name="library_list">
+ Animação
+Som
+Bate Papo
+Esperar
+ </scroll_list>
<button label="Incluir" name="add_btn"/>
<button label="Mover Para Cima" name="up_btn"/>
<button label="Mover Para Baixo" name="down_btn"/>
@@ -45,9 +51,9 @@
Parar
</radio_item>
</radio_group>
- <check_box label="Até que a animação esteja concluída" name="wait_anim_check"/>
+ <check_box label="até que as animações estejam concluídas" name="wait_anim_check"/>
<check_box label="tempo em segundos" name="wait_time_check"/>
- <check_box label="Ativar" name="active_check" tool_tip="Gesto ativos pode ser engatilhados escrevendo suas frases gatilho no chat ou através de suas teclas de atalho. Gestos normalmente ficam inativos quando existe um conflito nas teclas de atalho."/>
- <button label="Preview" name="preview_btn"/>
+ <check_box label="Ativar" name="active_check" tool_tip="Gestos ativos podem ser gatilhados escrevendo suas frases de gatilho no chat ou através de suas teclas de atalho. Gestos normalmente ficam inativos quando existe um conflito nas teclas de atalho."/>
+ <button label="Prévia" name="preview_btn"/>
<button label="Salvar" name="save_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml
index e8cc7a9829..448cea6294 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml
@@ -1,12 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview_sound">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descrição:
</text>
- <button label="Executar in-World" label_selected="Executar in-World"
- name="Sound play btn"
- tool_tip="Executar este som para que todos possam ouvi-lo." />
- <button label="Executar Localmente" label_selected="Executar Localmente"
- name="Sound audition btn"
- tool_tip="Executar este som somente para você ouvir." />
+ <button label="Executar in-World" label_selected="Executar in-World" name="Sound play btn" tool_tip="Executar este som para que todos possam ouvi-lo."/>
+ <button label="Executar Localmente" label_selected="Executar Localmente" name="Sound audition btn" tool_tip="Executar este som somente para você ouvir."/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml
index 0a3922649a..f6599b05db 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml
@@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_report_abuse" title="Reportar abuso">
- <texture_picker label="" name="screenshot"/>
- <check_box label="Incluir screenshot" name="screen_check"/>
+ <check_box label="Incluir cópia da tela" name="screen_check"/>
<text name="reporter_title">
Denunciador:
</text>
@@ -23,7 +22,7 @@
<text name="select_object_label">
Clique no botão e em seguida no objeto:
</text>
- <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Object Picker - Identifica um objeto com assunto deste report"/>
+ <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Object Picker - Identifica um objeto como o assunto deste report"/>
<text name="object_name_label">
Nome:
</text>
@@ -46,9 +45,9 @@
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
Idade &gt; Residente adulto no Second Life Jovem
</combo_item>
- <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life">
- Idade &gt; Residente menor no Second Life Adulto
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
Assalto &gt; Sandbox de combate / área não segura
</combo_item>
@@ -118,15 +117,15 @@
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
Indecência &gt; Conteúdo ou conduta amplamente ofensivos
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content">
- Indecência &gt; Conteúdo maduro visível de um modo geral
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
Indecência &gt; Nome de avatar inapropriado
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
- Indecência &gt; Conteúdo maduro numa região PG
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
Violação de propriedade intelectual &gt; Remoção de Conteúdo
</combo_item>
@@ -158,8 +157,8 @@
<text name="abuser_name_title">
Nome do Denunciado:
</text>
- <button label="Escolher Residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecione o nome do Denuncionado numa lista"/>
- <check_box label="Não sei o nome do molestador" name="omit_abuser_name" tool_tip="Marque aqui se você não consegue fornecer o nome do agressor"/>
+ <button label="Escolher Residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecione o nome do Denunciado numa lista"/>
+ <check_box label="Não sei o nome do denunciado" name="omit_abuser_name" tool_tip="Marque aqui se você não consegue fornecer o nome do denunciado"/>
<text name="abuser_name_title2">
Local do Abuso:
</text>
@@ -170,7 +169,9 @@
Detalhes:
</text>
<text name="bug_aviso">
- Por favor, seja específico(a) sobre data, localidade, natureza do abuso, texto relevante de conversa/MI e selecione o objeto, se possível.
+ Por favor, seja específico(a) sobre data, localidade,
+natureza do abuso, texto relevante de conversa/MI e selecione o objeto,
+se possível.
</text>
<text name="incomplete_title">
Nota: Relatos incompletos não serão investigados.
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml
index f3b8fc5f3d..87a3310bff 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml
@@ -1,2 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<multi_floater name="script debug floater" title="Aviso de script/erro"/>
+<multi_floater name="script debug floater" title="Aviso de script/erro">
+ <tab_container name="Preview Tabs">
+ <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Todos os scripts]"/>
+ </tab_container>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml
index 0a083d507f..2a1d860cb7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="queue" title="Reset Progress">
- <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="close" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="queue" title="Resetar Progresso">
+ <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="close"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml
index b7aaa2e05a..293f5223c5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="script search" title="Script Search">
- <check_box label="Não diferenciar Maiusculas de Minusculas" name="case_text" />
- <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="search_btn" />
- <button label="Substituir" label_selected="Substituir" name="replace_btn" />
- <button label="Substituir Tudo" label_selected="Substituir Tudo" name="replace_all_btn" />
- <text type="string" length="1" name="txt">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script search" title="Busca de Script">
+ <check_box label="Não diferenciar Maiúsculas de Minúsculas" name="case_text"/>
+ <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="search_btn"/>
+ <button label="Substituir" label_selected="Substituir" name="replace_btn"/>
+ <button label="Substituir Tudo" label_selected="Substituir Tudo" name="replace_all_btn"/>
+ <text length="1" name="txt" type="string">
Buscar
</text>
- <text type="string" length="1" name="txt2">
+ <text length="1" name="txt2" type="string">
Substituir
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml
new file mode 100644
index 0000000000..049852e809
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <text name="Save item as:">
+ Aperte uma tecla para selecionar
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml
index 1acdc223cc..7dccf87180 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="sell land" title="Vender terreno">
<text name="info_parcel_label">
Lote:
@@ -10,10 +10,10 @@
Tamanho:
</text>
<text name="info_size">
- [AREA] m2.
+ [AREA] m².
</text>
<text name="info_action">
- Para vender este terreno:
+ Para vender este lote:
</text>
<text name="price_label">
Defina um preço:
@@ -25,7 +25,7 @@
L$
</text>
<text name="price_per_m">
- (L$[PER_METER] por metro quadrado)
+ (L$[PER_METER] por m²)
</text>
<text name="sell_to_label">
Vender esta terra para:
@@ -44,12 +44,12 @@
Usuário Específico:
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="Selecione..." name="sell_to_select_agent" />
+ <button label="Selecione..." name="sell_to_select_agent"/>
<text name="sell_objects_label">
- Vender os objetos com a Terra?
+ Vender os objetos com a terra?
</text>
<text name="sell_objects_text">
- Os objeto tranferiveis do proprietário d terra neste lote irão mudar de propriedade.
+ Os objetos tranferíveis do proprietário do terreno que estão neste lote irão mudar de propriedade.
</text>
<radio_group name="sell_objects">
<radio_item name="no">
@@ -59,10 +59,10 @@
Sim, vender objetos com a terra
</radio_item>
</radio_group>
- <button label="Mostrar Objetos" name="show_objects" />
+ <button label="Mostrar Objetos" name="show_objects"/>
<text name="nag_message_label">
LEMBRE-SE: Todas as vendas são finais.
</text>
- <button label="Definir Terra para Venda" name="sell_btn" />
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
+ <button label="Definir Terra para Venda" name="sell_btn"/>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml
index 9a1bb151b8..e67fca10c9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml
@@ -1,17 +1,17 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="settings_debug" title="Debug configurações">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="settings_debug" title="Configurações de Debug">
<combo_box name="boolean_combo">
<combo_item name="TRUE">
- Verdadeiro
+ VERDADEIRO
</combo_item>
<combo_item name="FALSE">
FALSO
</combo_item>
</combo_box>
- <color_swatch label="Cor" name="color_swatch" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_1" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_2" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_3" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_4" />
- <button label="Restaurar padrão" name="default_btn" />
+ <color_swatch label="Cor" name="color_swatch"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_1"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_2"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_3"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_4"/>
+ <button label="Restaurar padrão" name="default_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml
index 83bd2cacf1..89307fc88d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Snapshot" title="Visualizar foto">
+<floater name="Snapshot" title="Prévia da foto">
<text name="type_label">
- Instantâneo do destino
+ Destino da foto
</text>
<radio_group label="Tipo de Foto" name="snapshot_type_radio">
<radio_item name="postcard">
Enviar por email
</radio_item>
<radio_item name="texture">
- Salvar no seu inventário (L$10)
+ Salvar no seu inventário (L$[AMOUNT])
</radio_item>
<radio_item name="local">
Salvar no seu disco rígido
@@ -17,9 +17,9 @@
<text name="file_size_label">
Tamanho do arquivo: [SIZE] KB
</text>
- <button label="Atualizar o Instantâneo" name="new_snapshot_btn"/>
+ <button label="Atualizar a foto" name="new_snapshot_btn"/>
<button label="Enviar" name="send_btn"/>
- <button label="Salvar (L$10)" name="upload_btn"/>
+ <button label="Salvar (L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/>
<flyout_button label="Salvar" name="save_btn" tool_tip="Salvar imagem em um arquivo">
<flyout_button_item name="save_item">
Salvar
@@ -129,7 +129,7 @@
<check_box label="Mostrar interface na Foto" name="ui_check"/>
<check_box label="Mostrar Objetos HUD na Foto" name="hud_check"/>
<check_box label="Manter aberto após salvar" name="keep_open_check"/>
- <check_box label="Quadro Congelado" name="freeze_frame_check"/>
+ <check_box label="Quadro Congelado (prévia da tela inteira)" name="freeze_frame_check"/>
<check_box label="Auto-atualizar" name="auto_snapshot_check"/>
<string name="unknown">
desconhecido
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml
index 4057460761..933b33a2f7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Name/Description" title="sound.wav">
<text name="name_label">
Nome:
@@ -6,23 +6,6 @@
<text name="description_label">
Descrição:
</text>
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Upload (L$10)" label_selected="Upload (L$10)" name="ok_btn" />
- <text name="text">
- Taxa de Bits (kbps):
- </text>
- <radio_group name="bitrate">
- <radio_item name="32">
- 32
- </radio_item>
- <radio_item name="64">
- 64
- </radio_item>
- <radio_item name="96">
- 96
- </radio_item>
- <radio_item name="128">
- 128
- </radio_item>
- </radio_group>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Upload (L$[AMOUNT])" label_selected="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml
index b2281b3f35..e042918cc3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="telehub" title="Telehub">
<text name="status_text_connected">
Telehub conectado ao objeto [OBJECT]
@@ -12,14 +12,17 @@
<text name="help_text_not_connected">
Selecione um objeto e clique em Conectar Telehub.
</text>
- <button label="Conectar Telehub" name="connect_btn" />
- <button label="Desconectar" name="disconnect_btn" />
+ <button label="Conectar Telehub" name="connect_btn"/>
+ <button label="Desconectar" name="disconnect_btn"/>
<text name="spawn_points_text">
Pontos de Nascimento (posições, não objetos):
</text>
- <button label="Adicionar Nascimento" name="add_spawn_point_btn" />
- <button label="Remover Nascimento" name="remove_spawn_point_btn" />
+ <button label="Adicionar Nascimento" name="add_spawn_point_btn"/>
+ <button label="Remover Nascimento" name="remove_spawn_point_btn"/>
<text name="spawn_point_help">
- Selecione um objeto e clique Adicionar para especificar a posição. Em seguida, você pode mover ou apagar o objeto. As posições são relativas ao centro do telehub. Selecione um item na lista para mostrar a posição in-world.
+ Selecione um objeto e clique Adicionar para especificar
+a posição. Em seguida, você pode mover ou apagar o objeto.
+As posições são relativas ao centro do telehub.
+Selecione um item na lista para mostrar a posição in-world.
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml
index 46e665d711..46cff82067 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml
@@ -15,7 +15,6 @@
<check_box label="Mostrar Pastas" name="show_folders_check"/>
<search_editor label="Clique aqui para buscar" name="inventory search editor"/>
<check_box label="Aplicar Imediatamente" name="apply_immediate_check"/>
- <button label="" label_selected="" name="Pipette"/>
<button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
<button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select"/>
<string name="pick title">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml
index 92c2feec34..fd71ee49d1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
<button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Criar"/>
<button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terra"/>
<check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
- <check_box label="Orbita (Ctrl)" name="radio orbit"/>
+ <check_box label="Órbita (Ctrl)" name="radio orbit"/>
<check_box label="Pan (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/>
<check_box label="Mover" name="radio move"/>
<check_box label="Suspender (Ctrl)" name="radio lift"/>
@@ -15,9 +15,9 @@
<check_box label="Rotacionar (Ctrl)" name="radio rotate"/>
<check_box label="Esticar (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/>
<check_box label="Selecionar Textura" name="radio select face"/>
- <check_box label="Editar partes linkadas" name="checkbox edit linked parts"/>
+ <check_box label="Editar partes unidas" name="checkbox edit linked parts"/>
<text name="text ruler mode">
- Modo
+ Modo da régua:
</text>
<combo_box name="combobox grid mode">
<combo_item name="World">
@@ -32,7 +32,7 @@
</combo_box>
<check_box label="Esticar ambos os lados" name="checkbox uniform"/>
<check_box label="Esticar Texturas" name="checkbox stretch textures"/>
- <check_box label="Grade" name="checkbox snap to grid"/>
+ <check_box label="Usar Grade" name="checkbox snap to grid"/>
<button label="Opções..." label_selected="Opções..." name="Options..."/>
<text name="text status">
Arraste para mover, shift+Arrastar para Copiar
@@ -55,13 +55,13 @@
<check_box label="Manter ferramenta selecionada" name="checkbox sticky"/>
<check_box label="Copiar Seleção" name="checkbox copy selection"/>
<check_box label="Copiar Centro" name="checkbox copy centers"/>
- <check_box label="Rotacionar Copia" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="Rotacionar Cópia" name="checkbox copy rotates"/>
<check_box label="Selecionar Terra" name="radio select land"/>
<check_box label="Aplainar Terra" name="radio flatten"/>
<check_box label="Elevar Terra" name="radio raise"/>
<check_box label="Baixar Terra" name="radio lower"/>
<check_box label="Suavizar Terra" name="radio smooth"/>
- <check_box label="Terrano Rígido" name="radio noise"/>
+ <check_box label="Terreno Rígido" name="radio noise"/>
<check_box label="Reverter Terra" name="radio revert"/>
<combo_box name="combobox brush size">
<combo_item name="Small">
@@ -109,7 +109,7 @@
<text name="Group Name Proxy">
Os Lindens
</text>
- <button label="Selecionar..." label_selected="Selecionar..." name="button set group"/>
+ <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="button set group"/>
<text name="prim info">
1 Objeto, 1 Primitiva
</text>
@@ -121,16 +121,16 @@
</text>
<check_box label="Compartilhar com o Grupo" name="checkbox share with group" tool_tip="Permitir que o membros do grupo movam, modifiquem, copiem e apaguem"/>
<string name="text deed continued">
- Acionar...
+ Doar...
</string>
<string name="text deed">
- Acionar
+ Doar
</string>
- <button label="Acionar..." label_selected="Acionar..." name="button deed" tool_tip="Objetos compartilhados do Grupo pode ser acionados pelo gerente do grupo."/>
+ <button label="Doar..." label_selected="Doar..." name="button deed" tool_tip="Objetos compartilhados do Grupo pode ser doados pelo gerente do grupo."/>
<check_box label="Permitir que qualquer um mova" name="checkbox allow everyone move"/>
<check_box label="Permitir que qualquer um copie" name="checkbox allow everyone copy"/>
<check_box label="Mostrar na busca" name="search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este objeto nos resultados de busca"/>
- <check_box label="A Venda" name="checkbox for sale"/>
+ <check_box label="À Venda" name="checkbox for sale"/>
<text name="Cost">
Preço: L$
</text>
@@ -139,7 +139,7 @@
Original
</radio_item>
<radio_item name="Copy">
- Copiar
+ Cópia
</radio_item>
<radio_item name="Contents">
Conteúdo
@@ -171,10 +171,10 @@
Abrir
</combo_item>
<combo_item name="Play">
- Executar a mídia do terreno
+ Executar a mídia do lote
</combo_item>
<combo_item name="Opemmedia">
- Abrir a mídia do terreno
+ Abrir a mídia do lote
</combo_item>
</combo_box>
<text name="B:">
@@ -234,7 +234,7 @@
Editar os parâmetros do Objeto:
</text>
<check_box label="Travado" name="checkbox locked" tool_tip="Previne que o objeto seja movido ou apagado. Muito útil para evitar edições não intencionais durante a construção."/>
- <check_box label="Física" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que os objetos sejam empurrados sofram efeito da gravidade"/>
+ <check_box label="Física" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que os objetos sejam empurrados e sofram efeito da gravidade"/>
<check_box label="Temporário" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Faz com que o objeto seja apagado 1 minuto após ser criado."/>
<check_box label="Fantasma" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Faz com que o objeto não colida com outros objetos ou avatares"/>
<text name="label position">
@@ -298,7 +298,7 @@
Esfera
</combo_item>
<combo_item name="Torus">
- Tora
+ Toróide
</combo_item>
<combo_item name="Tube">
Tubo
@@ -307,7 +307,7 @@
Anel
</combo_item>
<combo_item name="Sculpted">
- Sculpted
+ Esculpida
</combo_item>
</combo_box>
<text name="text cut">
@@ -339,7 +339,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="text twist">
- Torcer no Inicio e final
+ Torcer no Início e final
</text>
<spinner label="B" name="Twist Begin"/>
<spinner label="E" name="Twist End"/>
@@ -360,7 +360,7 @@
Perfil Recortado no Início e Final
</text>
<text name="advanced_dimple">
- Cova Inicio e Final
+ Cova Início e Final
</text>
<spinner label="B" name="Path Limit Begin"/>
<spinner label="E" name="Path Limit End"/>
@@ -375,7 +375,7 @@
<text name="text revolutions">
Revoluções
</text>
- <texture_picker label="Sculpt Texture" name="sculpt texture control" tool_tip="Click to choose a picture"/>
+ <texture_picker label="Texture de Escultura" name="sculpt texture control" tool_tip="Click to choose a picture"/>
<check_box label="Espelho" name="sculpt mirror control" tool_tip="Inverter a primitiva esculpida ao longo do eixo X."/>
<check_box label="De dentro para fora" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverte as normais das primitivas esculpidas, fazendo-as parecer de dentro para fora."/>
<text name="label sculpt type">
@@ -401,10 +401,10 @@
</panel>
<panel label="Recursos" name="Features">
<text name="select_single">
- Selecione uma primitiva para editar seus recursos.
+ Selecione apenas uma primitiva para editar suas características.
</text>
<text name="edit_object">
- Editar recursos do Objeto:
+ Editar características do Objeto:
</text>
<check_box label="Flexíbilidade" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que o objeto flexione no eixo Z. (Somente no lado do Cliente)"/>
<spinner label="Suavidade" name="FlexNumSections"/>
@@ -419,14 +419,14 @@
<text name="label color">
Cor
</text>
- <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de Cores"/>
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o Seletor de Cores"/>
<spinner label="Intensidade" name="Light Intensity"/>
- <spinner label="Radius" name="Light Radius"/>
+ <spinner label="Raio" name="Light Radius"/>
<spinner label="Queda" name="Light Falloff"/>
</panel>
<panel label="Textura" name="Texture">
<texture_picker label="Textura" name="texture control" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
- <color_swatch label="Cor" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de cores"/>
+ <color_swatch label="Cor" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o Seletor de Cores"/>
<text name="color trans">
Transparência %
</text>
@@ -463,7 +463,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="label bumpiness">
- Bumpiness
+ Ondulação
</text>
<combo_box name="combobox bumpiness">
<combo_item name="None">
@@ -476,10 +476,10 @@
Escuridão
</combo_item>
<combo_item name="woodgrain">
- woodgrain
+ Granulação
</combo_item>
<combo_item name="bark">
- bark
+ casca
</combo_item>
<combo_item name="bricks">
Tijolos
@@ -506,10 +506,10 @@
Pedrisco
</combo_item>
<combo_item name="siding">
- Revetimento
+ Revestimento
</combo_item>
<combo_item name="stonetile">
- stonetile
+ empedrado
</combo_item>
<combo_item name="stucco">
Grafiato
@@ -542,12 +542,12 @@
</text>
<button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply"/>
<text name="tex offset">
- Offset
+ Deslocamento
</text>
<spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU"/>
<spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV"/>
<text name="textbox autofix">
- Alinhar Texturas (precisa ser carregada primeiro)
+ Alinhar Texturas
</text>
<button label="Alinhar" label_selected="Alinhar" name="button align"/>
</panel>
@@ -557,14 +557,14 @@
</tab_container>
<panel name="land info panel">
<text name="label_area_price">
- Preço: L$[PRICE] por [AREA] m2.
+ Preço: L$[PRICE] por [AREA] m².
</text>
<text name="label_area">
- Área: [AREA] m2.
+ Área: [AREA] m².
</text>
<button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra.." name="button buy land"/>
<button label="Abandonar Terra..." label_selected="Abandonar Terra..." name="button abandon land"/>
- <button label="Sub-Dividir..." label_selected="Subdivide..." name="button subdivide land"/>
+ <button label="Sub-Dividir..." label_selected="Sub-Dividir..." name="button subdivide land"/>
<button label="Unir..." label_selected="Unir..." name="button join land"/>
<button label="Sobre a Terra..." label_selected="Sobre a Terra..." name="button about land"/>
</panel>
@@ -590,7 +590,7 @@
Clicar no mundo para criar, shift-clicar para selecionar
</string>
<string name="status_selectland">
- Clicar e arrastar para selecionar a terra.
+ Clicar e arrastar para selecionar a terra
</string>
<string name="grid_screen_text">
Tela
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml
index 70f6b4b6ab..1cbe42eb09 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
<column label="Proprietário" name="owner"/>
<column label="Local" name="location"/>
<column label="Tempo" name="time"/>
+ <column label="Hora Mono" name="mono_time"/>
</scroll_list>
<text name="id_text">
ID do Objeto:
@@ -28,7 +29,7 @@
<button label="Desabilitar Tudo" name="disable_all_btn"/>
<button label="Atualizar" name="refresh_btn"/>
<string name="top_scripts_title">
- Top Scripts
+ Principais Scripts
</string>
<string name="top_scripts_text">
[COUNT] scripts tomando um total de [TIME] ms
@@ -36,16 +37,19 @@
<string name="scripts_score_label">
Tempo
</string>
+ <string name="scripts_mono_time_label">
+ Hora Mono
+ </string>
<string name="top_colliders_title">
- Top Colisões
+ Principais Colidentes
</string>
<string name="top_colliders_text">
- Top [COUNT] objetos experimentando muitas colisções em potencial
+ [COUNT] objetos principais experimentando muitas potenciais colisões
</string>
<string name="colliders_score_label">
Placar
</string>
<string name="none_descriptor">
- Nenhum encotrado.
+ Nenhum encontrado.
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml
index 3c77bc88ea..91c31ccce6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
<button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
<check_box label="Eu concordo com os Termos do Serviço" name="agree_chk"/>
<text name="tos_heading">
- Por favor, leia os seguintes Termos de Serviço cuidadosamente. Para continuar acessando Second Life, você precisa aceitar o acordo.
+ Por favor, leia os seguintes Termos de Serviço cuidadosamente. Para continuar acessando o Second Life, você precisa aceitar o acordo.
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml
index 5a18297555..276a51ebee 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="url_entry" title="">
<text name="media_label">
- Media URL:
+ URL da Mídia:
</text>
<button label="OK" name="ok_btn"/>
<button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml
index ca986a1831..f3adc82465 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title=" ">
- <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <text type="string" length="1" name="Save item as:">
- Salvar Item como:
+ <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <text length="1" name="Save item as:" type="string">
+ Salvar item como:
</text>
<line_editor name="name ed">
Novo [DESC]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
index 493dce341a..4b7371d688 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="worldmap" title="Mapa Mundi">
<tab_container name="maptab">
- <panel label="Objetos" name="objects_mapview" />
- <panel label="Terreno" name="terrain_mapview" />
+ <panel label="Objetos" name="objects_mapview"/>
+ <panel label="Terreno" name="terrain_mapview"/>
</tab_container>
<text name="land_for_sale_label">
- Terra a venda
+ Terra à venda
</text>
<text name="auction_label">
Leilão
@@ -16,40 +16,23 @@
<text name="home_label">
Casa
</text>
- <button label="Ir para Casa" label_selected="Ir para casa" name="Go Home"
- tool_tip="Teleportar para sua Casa" />
- <text name="classifieds_label">
- Classificados
- </text>
- <check_box label=" " name="class_chk" />
+ <button label="Ir para Casa" label_selected="Ir para casa" name="Go Home" tool_tip="Teletransportar para sua Casa"/>
<text name="person_label">
Pessoa
</text>
- <check_box label=" " name="people_chk" />
<text name="infohub_label">
Infohub
</text>
- <check_box label=" " name="infohub_chk" />
<text name="telehub_label">
Telehub
</text>
- <check_box label=" " name="telehubchk" />
- <text name="popular_label">
- Popular
- </text>
- <check_box label=" " name="popular_chk" />
<text name="land_for_sale_label2">
- Terra a Venda
+ Terra à Venda
</text>
- <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" />
<text name="events_label">
Eventos
</text>
- <check_box label=" " name="event_chk" />
- <text name="events_mature_label">
- Eventos (M)
- </text>
- <check_box label=" " name="event_mature_chk" />
+
<combo_box label="Amigos Conectados" name="friend combo" tool_tip="Amigos para mostrar no Mapa">
<combo_item name="none_selected">
Amigos Conectados
@@ -60,33 +43,21 @@
Landmarks
</combo_item>
</combo_box>
- <line_editor label="Procurar por nome de região" name="location"
- tool_tip="Digite o nome de uma Região" />
- <button label="Procurar" name="DoSearch" tool_tip="Procurar por uma Região" />
+ <line_editor label="Procurar por nome de região" name="location" tool_tip="Digite o nome de uma Região"/>
+ <button label="Procurar" name="DoSearch" tool_tip="Procurar por região"/>
<text name="search_label">
Resultados da Procura:
</text>
- <scroll_list name="search_results">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="" name="sim_name" />
- </scroll_list>
<text name="location_label">
Localização:
</text>
- <spinner name="spin x" tool_tip="Coordenada X da posição mostrada no mapa" />
- <spinner name="spin y" tool_tip="Coordenada Y da posição mostrada no mapa" />
- <spinner name="spin z" tool_tip="Coordenada Z da posição mostrada no Mapa" />
- <button label="Teleporte" label_selected="Teleporte" name="Teleport"
- tool_tip="Teleportar para a posição selecionada" />
- <button label="Mostrar Destino" label_selected="Mostrar Destino"
- name="Show Destination"
- tool_tip="Centralizar mapa na posição selecionada" />
- <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear"
- tool_tip="Parar de percorrer" />
- <button label="Minha localização" label_selected="Minha localização"
- name="Show My Location"
- tool_tip="Centraliza o mapa na posição do seu Avatar" />
- <button label="Copiar SLURL para área de transf." name="copy_slurl"
- tool_tip="Copia a posição atual como SLURL para ser usada na Web" />
- <slider label="Zoom" name="zoom slider" />
+ <spinner name="spin x" tool_tip="Coordenada X da posição mostrada no mapa"/>
+ <spinner name="spin y" tool_tip="Coordenada Y da posição mostrada no mapa"/>
+ <spinner name="spin z" tool_tip="Coordenada Z da posição mostrada no Mapa"/>
+ <button label="Teletransporte" label_selected="Teletransporte" name="Teleport" tool_tip="Teletransportar para a posição selecionada"/>
+ <button label="Mostrar Destino" label_selected="Mostrar Destino" name="Show Destination" tool_tip="Centralizar mapa na posição selecionada"/>
+ <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Parar de percorrer"/>
+ <button label="Mostra minha localização" label_selected="Mostra minha localização" name="Show My Location" tool_tip="Centraliza o mapa na posição do seu Avatar"/>
+ <button label="Copiar SLURL para área de transferência" name="copy_slurl" tool_tip="Copia a posição atual como SLURL para ser usada na Web"/>
+ <slider label="Zoom" name="zoom slider"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml
index 45ed66d749..e9913e5a11 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml
@@ -1,67 +1,65 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="Popup">
- <menu_item_call label="Comprar" name="Task Buy" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Task Open" />
- <menu_item_call label="Executar" name="Task Play" />
- <menu_item_call label="Propriedades" name="Task Properties" />
- <menu_item_call label="Renomear" name="Task Rename" />
- <menu_item_call label="Apagar" name="Task Remove" />
- <menu_item_call label="Limpar Lixeira" name="Empty Trash" />
- <menu_item_call label="Limpar Achados e perdidos" name="Empty Lost And Found" />
- <menu_item_call label="Nova Pasta" name="New Folder" />
- <menu_item_call label="Novo Script" name="New Script" />
- <menu_item_call label="Nova Nota" name="New Note" />
- <menu_item_call label="Novo Gesto" name="New Gesture" />
+ <menu_item_call label="Comprar" name="Task Buy"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Task Open"/>
+ <menu_item_call label="Executar" name="Task Play"/>
+ <menu_item_call label="Propriedades" name="Task Properties"/>
+ <menu_item_call label="Renomear" name="Task Rename"/>
+ <menu_item_call label="Apagar" name="Task Remove"/>
+ <menu_item_call label="Limpar Lixeira" name="Empty Trash"/>
+ <menu_item_call label="Limpar Achados e perdidos" name="Empty Lost And Found"/>
+ <menu_item_call label="Nova Pasta" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Novo Script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nova Nota" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Novo Gesto" name="New Gesture"/>
<menu label="Nova Roupa" name="New Clothes">
- <menu_item_call label="Nova Camisa" name="New Shirt" />
- <menu_item_call label="Nova Calça" name="New Pants" />
- <menu_item_call label="Novos Calçados" name="New Shoes" />
- <menu_item_call label="Novas Meias" name="New Socks" />
- <menu_item_call label="Nova Jaqueta" name="New Jacket" />
- <menu_item_call label="Nova Saia" name="New Skirt" />
- <menu_item_call label="Novas Luvas" name="New Gloves" />
- <menu_item_call label="Anágua" name="New Undershirt" />
- <menu_item_call label="Roupa de baixo" name="New Underpants" />
+ <menu_item_call label="Nova Camisa" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nova Calça" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Novos Calçados" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Novas Meias" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nova Jaqueta" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nova Saia" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Novas Luvas" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nova Anágua" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nova roupa de baixo" name="New Underpants"/>
</menu>
<menu label="Parte do corpo" name="New Body Parts">
- <menu_item_call label="Nova forma" name="New Shape" />
- <menu_item_call label="Nova pele." name="New Skin" />
- <menu_item_call label="Novo cabelo" name="New Hair" />
- <menu_item_call label="Novos olhos" name="New Eyes" />
+ <menu_item_call label="Nova forma" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nova pele" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Novo cabelo" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Novos olhos" name="New Eyes"/>
</menu>
<menu_item_call label="Teletransporte" name="Landmark Open"/>
- <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open" />
- <menu_item_call label="Remover item." name="Purge Item" />
- <menu_item_call label="Restaurar item" name="Restore Item" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Open" />
- <menu_item_call label="Propriedades" name="Properties" />
- <menu_item_call label="Renomear" name="Rename" />
- <menu_item_call label="Copy Asset UUID" name="Copy Asset UUID" />
- <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" />
- <menu_item_call label="Colar" name="Paste" />
- <menu_item_call label="Apagar" name="Delete" />
- <menu_item_call label="Adicionar ao equipamento" name="Add To Outfit" />
- <menu_item_call label="Substituir equipamento." name="Replace Outfit" />
- <menu_item_call label="Remover os itens" name="Take Off Items" />
- <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat Folder" />
- <menu_item_call label="Contatos IM Online na pasta." name="IM Online Contacts In Folder" />
- <menu_item_call label="Todos contantos MI na pasta." name="IM All Contacts In Folder" />
- <menu_item_call label="Executar" name="Sound Play" />
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open"/>
+ <menu_item_call label="Remover item" name="Purge Item"/>
+ <menu_item_call label="Restaurar item" name="Restore Item"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Propriedades" name="Properties"/>
+ <menu_item_call label="Renomear" name="Rename"/>
+ <menu_item_call label="Copy Asset UUID" name="Copy Asset UUID"/>
+ <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Colar" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Apagar" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="Adicionar ao equipamento" name="Add To Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Substituir equipamento" name="Replace Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Remover os itens" name="Take Off Items"/>
+ <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat Folder"/>
+ <menu_item_call label="Executar" name="Sound Play"/>
<menu_item_call label="Sobre as Landmarks" name="Teleport To Landmark"/>
- <menu_item_call label="Executar in World" name="Animation Play" />
- <menu_item_call label="Executar localmente." name="Animation Audition" />
- <menu_item_call label="Mandar Mensagem Instantânea" name="Send Instant Message" />
- <menu_item_call label="Oferecer teleporte..." name="Offer Teleport..." />
- <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat" />
- <menu_item_call label="Ativar" name="Activate" />
- <menu_item_call label="Desativar" name="Deactivate" />
- <menu_item_call label="Retirar de você" name="Detach From Yourself" />
- <menu_item_call label="Vestir" name="Object Wear" />
- <menu label="Anexo a" name="Attach To" />
- <menu label="Anexo a HUD" name="Attach To HUD" />
- <menu_item_call label="Vestir" name="Wearable Wear" />
- <menu_item_call label="Editar" name="Wearable Edit" />
- <menu_item_call label="Retirar" name="Take Off" />
- <menu_item_call label="--Sem opções--" name="--no options--" />
+ <menu_item_call label="Executar in World" name="Animation Play"/>
+ <menu_item_call label="Executar localmente" name="Animation Audition"/>
+ <menu_item_call label="Mandar Mensagem Instantânea" name="Send Instant Message"/>
+ <menu_item_call label="Oferecer teletransporte..." name="Offer Teleport..."/>
+ <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat"/>
+ <menu_item_call label="Ativar" name="Activate"/>
+ <menu_item_call label="Desativar" name="Deactivate"/>
+ <menu_item_call label="Retirar de você" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="Vestir" name="Object Wear"/>
+ <menu label="Anexar a" name="Attach To"/>
+ <menu label="Anexar ao HUD" name="Attach To HUD"/>
+ <menu_item_call label="Vestir" name="Wearable Wear"/>
+ <menu_item_call label="Editar" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="Retirar" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="--Sem opções--" name="--no options--"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
index 229f45722c..229a616f7a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
@@ -2,15 +2,17 @@
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Arquivo" name="File">
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
- <menu_item_call label="Upload de imagem (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
- <menu_item_call label="Upload de som(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
- <menu_item_call label="Upload de animação (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
- <menu_item_call label="Upload de Arquivo (L$[COST] por arquivo)..." name="Bulk Upload"/>
+ <menu label="Upload" name="upload">
+ <menu_item_call label="Upload de imagem (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="Upload de som(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="Upload de animação (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="Upload de Arquivo (L$[COST] por arquivo)..." name="Bulk Upload"/>
+ </menu>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Fechar janela" name="Close Window"/>
<menu_item_call label="Fechar todas as janelas" name="Close All Windows"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Salvar textura como" name="Save Texture As..."/>
+ <menu_item_call label="Salvar textura como..." name="Save Texture As..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_call label="Tirar Foto" name="Take Snapshot"/>
<menu_item_call label="Salvar Foto no disco" name="Snapshot to Disk"/>
@@ -23,7 +25,7 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/>
<menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/>
- <menu_item_call label="Pasta" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Colar" name="Paste"/>
<menu_item_call label="Apagar" name="Delete"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
<menu_item_call label="Procurar..." name="Search..."/>
@@ -48,7 +50,7 @@
<menu_item_call label="Toda a roupa" name="All Clothes"/>
</menu>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
- <menu_item_call label="Movimentos..." name="Gestures..."/>
+ <menu_item_call label="Gestos..." name="Gestures..."/>
<menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..."/>
<menu_item_call label="Aparência..." name="Appearance..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
@@ -60,8 +62,8 @@
<menu label="Exibir" name="View">
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
<menu_item_call label="Visão do mouse" name="Mouselook"/>
- <menu_item_check label="Construção" name="Build"/>
- <menu_item_check label="Joystick Flycam" name="Joystick Flycam"/>
+ <menu_item_check label="Construir" name="Build"/>
+ <menu_item_check label="Câmera voadora pelo joystick" name="Joystick Flycam"/>
<menu_item_call label="Resetar visão" name="Reset View"/>
<menu_item_call label="Olhar para o último movimento" name="Look at Last Chatter"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
@@ -69,17 +71,17 @@
<menu_item_check label="Conversa local" name="Chat History"/>
<menu_item_check label="Comunicar" name="Instant Message"/>
<menu_item_check label="Inventário" name="Inventory"/>
- <menu_item_check label="Microfone ativo" name="Active Speakers"/>
+ <menu_item_check label="Falantes Ativos" name="Active Speakers"/>
<menu_item_check label="Lista de pessoas que não podem falar com você" name="Mute List"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_check label="Controle de câmeras" name="Camera Controls"/>
- <menu_item_check label="Controle de movimentos" name="Movement Controls"/>
+ <menu_item_check label="Controles de câmera" name="Camera Controls"/>
+ <menu_item_check label="Controles de movimento" name="Movement Controls"/>
<menu_item_check label="Mapa do mundo" name="World Map"/>
<menu_item_check label="Mini-Mapa" name="Mini-Map"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_check label="Barra de estatísticas" name="Statistics Bar"/>
<menu_item_check label="Linhas de propriedades" name="Property Lines"/>
- <menu_item_check label="Dono de terrenos" name="Land Owners"/>
+ <menu_item_check label="Donos de terrenos" name="Land Owners"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
<menu label="Dicas" name="Hover Tips">
<menu_item_check label="Mostrar dicas" name="Show Tips"/>
@@ -105,28 +107,28 @@
<menu_item_check label="Voar" name="Fly"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Criar Landmark aqui" name="Create Landmark Here"/>
- <menu_item_call label="Marcar como casa " name="Set Home to Here"/>
+ <menu_item_call label="Marcar como casa" name="Set Home to Here"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Teleportar para casa" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_call label="Teletransportar para casa" name="Teleport Home"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_call label="Deixar ausente" name="Set Away"/>
- <menu_item_call label="Modo Ocupado" name="Set Busy"/>
+ <menu_item_call label="Deixar Ocupado" name="Set Busy"/>
<menu_item_call label="Parar todas as animações" name="Stop All Animations"/>
- <menu_item_call label="Liberar controles" name="Release Keys"/>
+ <menu_item_call label="Liberar teclas" name="Release Keys"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
<menu_item_call label="Histórico de conta..." name="Account History..."/>
<menu_item_call label="Gerenciar minha conta..." name="Manage My Account..."/>
<menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
<menu_item_call label="Meu terreno..." name="My Land..."/>
- <menu_item_call label="Sobre terreno..." name="About Land..."/>
+ <menu_item_call label="Sobre o terreno..." name="About Land..."/>
<menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..."/>
- <menu_item_call label="Região/Estado..." name="Region/Estate..."/>
+ <menu_item_call label="Região/Propriedade..." name="Region/Estate..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
<menu label="Configurações de ambiente" name="Environment Settings">
<menu_item_call label="Amanhecer" name="Sunrise"/>
<menu_item_call label="Meio-dia" name="Noon"/>
- <menu_item_call label="Pôr do sol" name="Sunset"/>
+ <menu_item_call label="Pôr-do-Sol" name="Sunset"/>
<menu_item_call label="Meia-noite" name="Midnight"/>
<menu_item_call label="Reverter ao padrão da região" name="Revert to Region Default"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
@@ -144,35 +146,35 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_check label="Selecionar apenas meus objetos" name="Select Only My Objects"/>
<menu_item_check label="Selecionar apenas objetos móveis" name="Select Only Movable Objects"/>
- <menu_item_check label="Selecionar objetos pelo som" name="Select By Surrounding"/>
+ <menu_item_check label="Selecionar objetos pela vizinhança" name="Select By Surrounding"/>
<menu_item_check label="Mostrar seleções escondidas" name="Show Hidden Selection"/>
- <menu_item_check label="Mostrar luz radiante para solução" name="Show Light Radius for Selection"/>
+ <menu_item_check label="Mostrar luz radiante para seleção" name="Show Light Radius for Selection"/>
<menu_item_check label="Mostrar seleções de feixes" name="Show Selection Beam"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_check label="Alinhar a grade" name="Snap to Grid"/>
- <menu_item_call label="Alinhar objeto a grade XY" name="Snap Object XY to Grid"/>
+ <menu_item_check label="Alinhar à grade" name="Snap to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Alinhar xy do objeto à grade" name="Snap Object XY to Grid"/>
<menu_item_call label="Usar seleção na grade" name="Use Selection for Grid"/>
<menu_item_call label="Opções de grade..." name="Grid Options..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_check label="Editar partes ligadas" name="Edit Linked Parts"/>
+ <menu_item_check label="Editar partes unidas" name="Edit Linked Parts"/>
<menu_item_call label="Unir" name="Link"/>
<menu_item_call label="Desunir" name="Unlink"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
- <menu_item_call label="Focus na seleção" name="Focus on Selection"/>
+ <menu_item_call label="Foco na seleção" name="Focus on Selection"/>
<menu_item_call label="Zoom na Seleção" name="Zoom to Selection"/>
<menu_item_call label="Comprar objetos" name="Menu Object Take"/>
<menu_item_call label="Pegar cópia" name="Take Copy"/>
- <menu_item_call label="Salvar objeto direto no meu inventário" name="Save Object Back to My Inventory"/>
- <menu_item_call label="Salvar todos os objetos" name="Save Object Back to Object Contents"/>
+ <menu_item_call label="Salvar objeto de volta ao meu inventário" name="Save Object Back to My Inventory"/>
+ <menu_item_call label="Salvar objeto de volta aos conteúdos do objeto" name="Save Object Back to Object Contents"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
<menu_item_call label="Mostrar scripts defeituosos/Erros de janela" name="Show Script Warning/Error Window"/>
- <menu label="Recolocar scripts na seleção" name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu label="Recompilar os scripts na seleção" name="Recompile Scripts in Selection">
<menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
<menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
</menu>
- <menu_item_call label="Resetar script selecionado" name="Reset Scripts in Selection"/>
- <menu_item_call label="Ajustar scripts para funcionar na seleção" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
- <menu_item_call label="Ajustar scripts para não funcionar na seleção" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Resetar scripts selecionados" name="Reset Scripts in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Ajustar scripts para rodar na seleção" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Ajustar scripts para não rodar na seleção" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
</menu>
<menu label="Ajuda" name="Help">
<menu_item_call label="Ajuda Second Life" name="Second Life Help"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..04f3863efc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5748 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Não exibir isto novamente
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Sempre escolher esta opção
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; não encontrado no notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Floater error: Não foram encontrados os seguintes controles:
+ [CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Nenhum tutorial está disponível no momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Salvar modificações?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não salvar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Houve um problema com o carregamento do texto para um script devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Houve um problema durante o carregamento do script compilado devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Falha nos dados de inscrição de animação. Por favor, tente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Houve um problema com o carregamento da foto do leilão devido à seguinte razão: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Não é possível visualizar os conteúdos de mais de um item ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Salvar todas as mudanças de roupas/ partes do corpo?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não Salvar"
+ yestext="Salvar tudo"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Conceder direitos de modificar a outros residentes lhes permite trocar, deletar ou pegar QUAISQUER objetos que você possa ter no mundo.
+Seja MUITO cuidadoso(a) quando passar esta permissão.
+Você deseja conceder direitos de modificar para [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Conceder direitos para modificar seus objetos a outro residente permite ele mudar QUAISQUER objetos que você possa ter no mundo. Tenha muito cuidado quando conceder essa permissão.
+Você deseja permitir que os residentes selecionados tenham direito de edição?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Você deseja cancelar os direitos de edição de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Você quer revogar os direitos de edição para os residentes selecionados?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Não foi possível criar um grupo.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ignorar Alterações"
+ yestext="Aplicar Alterações"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Você deve especificar um assunto para enviar uma notícia para o grupo.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Você está para adicionar membros do grupo na função de [ROLE_NAME].
+Membros não podem ser removidos dessa função.
+Os membros podem, eles próprios, recusar a função.
+Deseja continuar?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando adcionar membro ao grupo como dono"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Você está prestes a adicionar a habilidade &apos;[ACTION_NAME]&apos; para a função &apos;[ROLE_NAME]&apos;
+
+*AVISO*
+Qualquer membro com esta Habilidade pode atribuir a si mesmo -- e a outro membro -- funções que têm mais poderes que os que possuem atualmente, potencialmente elevando-os aos níveis próximos ao Proprietário. Certifique-se sobre esta decisão antes de atribuir esta habilidade.
+
+Adicionar esta habilidade ao &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+Você está prestes a adicionar a habilidade &apos;[ACTION_NAME]&apos; à função &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+*AVISO*
+Qualquer membro numa função com esta habilidade, pode atribuir a sí mesmo -- e a qualquer outro -- todas as habilidades, elevando seus níveis próximos ao poder do Proprietário.
+
+Adicionar esta habilidade a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Selecionando &quot;Publicar na Busca&quot;
+Clicando neste Box, será mostrado:
+- este lote nos resultados de busca
+- os objetos públicos deste lote
+- este lote na busca da web
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+Você não pode fazer este lote visível na busca porque ele está localizado numa região que proíbe isso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Selecionando &quot;Mostrar na Busca&quot; será mostrado:
+- meu perfil nos resultados de busca
+- um link para meu perfil nas páginas de grupos públicos
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+Você pode propor a outro Residente ou dissolver uma parceria existente através do website [SECOND_LIFE].
+
+Ir para o site do Second Life para mais informações sobre parceria?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a Página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Se este Residente definiu uma URL de perfil na web, então você pode:
+ * Clicar em &apos;Carregar&apos; para ver a página na aba Web.
+ * Clicar Carregar &gt; &apos;Em navegador externo&apos; para ver a página no seu navegador de web padrão.
+ * Clicar Carregar &gt; &apos;URL de Casa&apos; para voltar ao perfil do Residente na web se você navegou adiante.
+
+Quando você está vendo seu próprio perfil, você pode entrar com qualquer URL como sendo seu perfil na web e clicar OK para definí-la.
+Outros residentes podem visitar a URL que você definiu, quando eles olharem seu perfil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Unir-se a esse grupo custa L$[COST].
+Deseja prosseguir?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Unir-se"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Associar-se a este grupo custa L$[COST].
+Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Por L$[COST] você pode ingressar no terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) por [TIME] horas. Comprar um passe de acesso?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+O preço de venda deve ser ajustado para mais que 0 L$, se desejar vender para qualquer um.
+Por favor, selecione um indivíduo para realizar a venda se o valor for 0 L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+[LAND_SIZE] m² selecionados de terra estão sendo configurados para venda.
+Seu preço de venda será L$[SALE_PRICE] e está autorizado para venda para [NAME]. Gostaria de continuar a fazer essa alteração?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Continuar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+ATENÇÃO: Ao clicar em &apos;vender para qualquer um&apos; torna a sua terra disponível para toda a comunidade Second Life, mesmo aqueles que não estão nesta região.
+
+A área de [LAND_SIZE] m² de terra selecionada está posta para venda.
+Seu preço de venda será L$ [SALE_PRICE] e está autorizado para [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Você tem certeza de que quer retornar todos os objetos compartilhados com o grupo &apos;[NAME]&apos; neste lote de terra, para o inventário do seu antigo Proprietário?
+
+*AVISO* Isso irá deletar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos do residente &apos;[NAME]&apos; neste lote para o inventário dele?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos de sua propriedade neste lote para seu inventário?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos que NÃO são seus para o inventário de seus proprietários?
+Objetos transferíveis doados ao grupo retornarão para seu proprietários.
+
+*AVISO* Isso fará com que os objetos não-transferíveis sejam deletados!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos deste lote NÃO pertencentes a [NAME] para o inventário do proprietário?
+
+*AVISO* Esta ação irá apagar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Você tem certeza de que deseja enviar todos os objetos listados de volta aos inventários de seus proprietários?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Você tem certeza que deseja desativar todos os objetos desta região?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Desativar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Retornar os objetos deste lote que NÃO são compartilhados com o grupo [NAME] de volta para seus proprietários?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Não é possível desabilitar scripts externos.
+Toda esta região possui dano habilitado.
+Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+Você deve permanecer dentro do lote para definir o ponto de aterrissagem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Por favor, digite um endereço de email válido para o(s) destinatário(s).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Por favor, insira seu endereço de e-mail.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Enviar por email uma foto com o assunto ou mensagem padrão?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Erro processando dados da foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Erro ao codificar a foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Houve um problema ao enviar a foto devido à seguinte razão: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+Houve um problema ao carregar a foto da reportagem devido à seguinte razão: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+Você deve concordar com os Termos de Serviço para continuar a entrar no [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Não foi possível vestir o conjunto. A pasta do conjunto não contém roupas, partes do corpo ou acessórios.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estão no lixo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+Você não pode vestir este item porque ele ainda não carregou. Por favor, tente novamente em um minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Oops! Alguma coisa foi deixada em branco.
+Você precisa entrar com ambos os Nome e Sobrenome do seu avatar.
+
+Você precisa de uma conta para entrar no [SECOND_LIFE]. Você gostaria de criar uma conta agora?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Tentar novamente"
+ yestext="Criar uma nova conta"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Anúncios classificados aparecem na seção &apos;Classificados&apos; do diretório de Busca e no www.secondlife.com por uma semana.
+Preencha seu anúncio e então clique &apos;Publicar...&apos; para adicioná-lo ao diretório.
+Será solicitado a você um preço a ser pago, quando você clicar Publicar.
+Pagando mais, faz com que seu anúncio apareça em posição mais alta na lista e também em posição mais alta, quando as pessoas buscarem por palavras-chave.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando adicionando um Classificado novo"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Apagar classificado&apos;[NAME]&apos;?
+Não há reembolso por taxas já pagas.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Apagar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Salvar as mudanças no classificado [NAME]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não Salvar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Apagar pegar [PICK]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Delete"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Ir até a página web de enventos [SECOND_LIFE] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir à página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Por favor, selecione uma proposta para visualizar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Por favor, selecione um item do histórico para exibí-lo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Você gostaria de reabilitar todas estas pop ups que você indicou previamente como &apos;Não me mostrar novamente&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Você gostaria de desabilitar todas as popups que podem ser puladas?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+O cache será limpo quando você reiniciar [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+O Cache será removido após reiniciar [SECOND_LIFE].
+Nota: Isto limpará o cache.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Configuração de porta terá efeito após reiniciar [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+A nova pele será exibida após reiniciar [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Salvar alterações?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não Salvar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Falha ao salvar Gesto.
+Este gesto possui muitos passos.
+Tente remover alguns passos e salve-o novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Falha ao salvar Gesto. Por favor, tente em uma minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Não foi possível salvar o gesto pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Houve um problema em salvar um gesto devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar o Gesto depois.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+Não foi possível salvar uma nota pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Houve um problema em salvar uma nota devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar a nota novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Não foi possível desfazer todas as mudanças na sua versão de script.
+Gostaria de carregar a última versão salva?
+(**Aviso** Esta operação não pode ser desfeita).
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Houve um problema em salvar um script devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Não foi possível salvar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Houve um problema em salvar uma compilação de script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Não foi possível iniciar ou parar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Não foi possível baixar o arquivo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Aviso: Seu sistema não é compatível com os requisitos mínimos exigidos pelo Second Life. Se você continuar usando o Second Life pode experimentar uma performance ruim. Infelizmente não podemos oferecer suporte técnico para configurações de sistema não suportado.
+
+MINSPECS
+Você deseja visitar [_URL] para maiores informações?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao detectar hardware não suportado"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Seu sistema possui uma placa gráfica que nos é desconhecido neste momento.
+Este é normalmente o caso de um novo hardware que nós não tivemos a chance de testar. Second Life vai muito provavelmente executar corretamente, mas talvez seja necessário ajustar suas configurações de gráficos para algo mais apropriado.
+(Menu Editar &gt; Preferências &gt; Gráficos).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Ao detectar uma placa de vídeo desconhecida"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] travou quando inicializava os drivers gráficos.
+A Qualidade Gráfica será ajustada para baixa, para evitar alguns erros comuns de drivers.
+Isto irá desabilitar alguns atributos gráficos.
+Nós recomendamos a atualização dos drivers de sua placa gráfica.
+A Qualidade Gráfica pode ser aumentada no Preferências &gt; Gráficos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+A região [REGION] não permite ser aplainada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+Você não tem permissão para copiar este item e irá perdê-lo do seu inventário se entregá-lo a alguém. Quer realmente oferecer este item?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Não foi possível entregar o item de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Transação cancelada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Não é possível passar mais que 42 itens em uma única transferência de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+Você não tem permissão para transferir os itens selecionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+Você não tem permissão para copiar [COUNT] dos itens selecionados. Você irá perdê-los do seu inventário.
+Deseja realmente entregar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+Você não tem permissão para transferir a pasta selecionada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Congelar esse avatar?
+Ele ou ela estará temporáriamente incapacitado de mover-se, conversar ou interagir com mundo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Descongelar"
+ yestext="Congelar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+Congelar [AVATAR_NAME]?
+Ele ou ela vai ficar temporariamente incapaz de se mover, usar o bate-papo ou interagir com o mundo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Descongelar"
+ yestext="Congelar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+Ejetar [AVATAR_NAME] da sua terra?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ejetar e Banir"
+ yestext="Ejetar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+Ejetar este avatar da sua terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ejetar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+Ejetar [AVATAR_NAME] da sua terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ejetar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+Erro de aquisição: Muitos objetos selecionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+Erro de aquisição: Objetos criados em mais de uma região.
+Por favor, mova todos os objetos a serem adquiridos para uma mesma região.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+Vá para [URL] para informação sobre compra de dinheiro.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir até a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Não é possível unir estes [COUNT] objetos.
+Você pode unir um máximo de [MAX] objetos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+Você pode unir apenas conjuntos completos de objetos e deve selecionar mais que um objeto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Impossibilitado de unir, porque você não tem permissão para modificar todos os objetos.
+
+Por favor, certifique-se de que nenhum deles está travado e que você é dono de todos eles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Impossibilitado de unir porque nem todos os objetos são do mesmo dono.
+
+Por favor, certifique-se de que você é o dono de todos os objetos selecionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Nenhuma extensão para o arquivo: &apos;[FILE]&apos;
+
+Por favor, certifique-se de que o arquivo tem uma extensão de arquivo correta.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Extensão de arquivo inválida: [EXTENSION].
+Esperada [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Não é possível abrir para leitura o arquivo de som carregado:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+O arquivo não aparenta ser um arquivo do tipo RIFF WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+O arquivo não aparenta ser um arquivo de áudio PCM WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+O arquivo possui um número de canais inválido (deve ser mono ou estéreo):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+O arquivo não aparenta ter uma taxa de amostragem suportada (deve ser 44.1k):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+O arquivo não aparenta ter um tamanho de palavra suportada (deve ser 8 ou 16 bit):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+Não pode ser encontrado bloco de dados no cabeçalho WAV:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Arquivo de áudio é muito longo (no máximo 10 segundos):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Problemas com o arquivo [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Não pode abrir o arquivo temporário de som comprimido, para leitura: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Falha desconhecida de codificação vorbis em: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Fonte do arquivo corrompida: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Versão desconhecida de arquivo de recursos da Linden no arquivo: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Incapaz de criar arquivo de saída: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Atualmente, não suportamos o envio de arquivos de animação em massa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Incapaz de carregar [FILE] devido ao seguinte motivo: [REASON]
+Por favor tente novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+Você não pode criar um ponto de referência porque o proprietário do terreno não permite. Tente novamente a alguns metros de distância.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Não é possível realizar uma recompilação.
+Selecione um objeto com um script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossibilitado de executar uma &apos;recompilação&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibilitado de executar &apos;redefinir&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossibilitado de executar &apos;redefinir&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibilitado de definir quaisquer scripts para &apos;rodando&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibilitado de definir quaisquer scripts para &apos;não rodando&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Nenhuma janela flutuante mais à frente para salvar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Sua consulta de pesquisa foi alterada e as palavras que eram demasiado curtas foram removidas.
+
+Pesquisava por: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Os termos de sua pesquisa eram muito curtos então nenhuma pesquisa foi feita.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Não é possível teletransportar-se.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Incapaz de estabelecer o proprietário do terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Não é possível exigir a posse do terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Este lote está oferecido em leilão. Exigir a posse do terreno irá cancelar o leilão e possivelmente deixará alguns residentes infelizes, se os lances já começaram. Exigir posse?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retomar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Conteúdo não encontrado:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Conteúdo não encontrado:
+Nenhuma região selecionada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+Não é possível encontrar a região.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível comprar terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Não é possível comprar terreno:
+Não é possível achar a região em que este terreno se encontra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+Você não pode fechar a janela de Compra de Terreno até que o Second Life calcule o preço desta transação.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+Nenhum grupo selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+Não é possível se achar a região em que este terreno se encontra.
+Por favor, use Ferramentas &gt; Reporte de Bug para reportar isto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Impossibilitado de passar a propriedade da terra:
+Selecionados vários lotes.
+
+Tente selecionar um único lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Esta localidade pode executar fluxo de mídia.
+Fluxo de mídia necessita de uma conexão de Internet rápida.
+
+Executar fluxo de mídia quando disponível?
+(Você pode mudar esta opção mais tarde no Preferências &gt; Áudio &amp; Vídeo.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Desabilitar"
+ yestext="Exibir Mídia"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Impossibilitado de passar a propriedade da terra:
+Esperando pelo servidor informar de quem é a propriedade.
+
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+A região [REGION] não permite transferência do terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Esperando o servidor atualizar as informações do lote.
+
+Tente novamente em alguns segundos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Você não é dono de todos os lotes selecionados.
+
+Por favor, selecione um único lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+Você não tem permissão de liberar este lote.
+Os lotes que você possui estão em verde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Não consegue achar a região em que esta terra se encontra.
+
+Por favor, usar Ferramentas &gt; Reportar Bug, para reportar este erro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+A região [REGION] não permite transferência de terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Você deve selecionar um lote inteiro para liberá-lo.
+
+Selecione um lote inteiro ou primeiro divida seu lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+Você está para liberar [AREA] m² de terra.
+Liberando este terreno, o liberará de suas posses, mas não lhe concederá quaisquer L$.
+
+Liberar esta terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Renunciar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Impossibilitado de dividir a terra:
+
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Impossibilitado de dividir a terra:
+
+Você selecionou um lote inteiro.
+Tente selecionar uma parte do lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Dividir este terreno irá dividir este lote em dois e cada lote pode ter suas próprias configurações. Algumas configurações serão colocadas no padrão depois dessa operação.
+
+Quer dividir o terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Dividir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Impossibilitado de dividir a terra:
+Não consegue achar a região em que esta terra se encontra.
+
+Por favor, usar Ferramentas &gt; Reportar Bug, para reportar este erro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Impossibilitado de unir a terra:
+Não consegue achar a região em que esta terra se encontra.
+
+Por favor, usar Ferramentas &gt; Reportar Bug, para reportar este erro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível unir terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Impossibilitado de unir a terra:
+Você selecionou apenas um lote.
+
+Selecione a terra através de ambos os lotes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Impossibilitado de unir a terra:
+Você deve selecionar mais de um lote.
+
+Selecione a terra através de ambos os lotes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Unir esta terra vai criar um grande lote que envolve todos os lotes que intersectam o retângulo selecionado.
+Você vai ter que redefinir nome e as opções do novo lote.
+
+Unir a terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Unir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Esta nota precisa ser salva antes do item ser copiado ou visualizado. Salvar nota?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Copiar este item para o seu inventário?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Copiar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Falha ao trocar a resolução para [RESX] por [RESY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Erro: Gramado indefinido; [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Erro: Árvores indefinidas: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+Não é possível salvar &apos;[NAME]&apos; para um arquivo de vestimenta. Você precisa liberar algum espaço no seu computador e salvar o arquivo novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+Impossibilitado de salvar [NAME] no armazenamento central de ativos.
+Isso é geralmente uma falha temporária. Por favor personalize e salve novamente a vestimenta em poucos minutos.
+
+Se o problema persistir, por favor clicar sobre &apos;Ferramentas &gt; Bug Report&apos; no menu superior e forneça detalhes sobre a configuração de sua rede.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Você foi deslogado do [SECOND_LIFE]:
+ [MESSAGE]
+Você ainda pode olhar o bate-papo e as mensagens instantâneas existentes, clicando em &apos;Exibir IM &amp; bate-papo&apos;. Caso contrário, clique em &apos;Sair&apos; para sair do [SECOND_LIFE] imediatamente.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Sair"
+ yestext="Ver Mensagem Instantânea &amp; Bate- Papo"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Não é possível comprar o terreno para o grupo:
+Você não tem permissão para comprar o terreno para o seu grupo ativado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Adicionar amigo"
+ name="AddFriend"
+ >
+Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online.
+
+Oferecer amizade para [NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Oferecer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Adicionar amigo"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online.
+
+Oferecer amizade para [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Quer ser meu amigo?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="Oferecer"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Você quer remover [FIRST_NAME] [LAST_NAME] da sua lista de amigos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Remover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Você quer remover vários amigos da sua lista?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Remover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
+** [AVATAR_NAME] **
+em todos os outros terrenos deste sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="APAGAR!!"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
+** [AVATAR_NAME] **
+em TODOS OS TERRENOS deste sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="!!APAGAR TUDO!!"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Você tem certeza que deseja excluir TODOS os objetos (programados ou não) de propriedade de
+** [AVATAR_NAME] **
+em TODOS OS TERRENOS deste sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="!!APAGAR TUDO!!"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+Você deve especificar um nome para seu classificado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+Preço mínimo a pagar para incluir na listagem é de L$[MIN_PRICE].
+
+Por favor, insira um valor maior.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Pelo menos um dos itens que você selecionou está trancado.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Pelo menos um dos itens que você selecionou não é copiável.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Você não é proprietário de pelo menos um dos itens selecionados.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é copiável.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é de sua posse.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Pelo menos um dos objetos não é copiável ou não é de sua posse.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado, não é copiável ou você não o possui.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado.
+
+Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Você não possui todos os objetos que está pegando.
+Caso continue, as permissões do próximo proprietário serão aplicadas aos objetos e possivelmente restringirão sua habilidade em modificá-los ou copiá-los.
+
+Você tem certeza de que quer pegar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Pelo menos um objeto está bloqueado.
+Você não possui todos os objetos que você está pegando.
+Se continuar, as permissões para o próximo proprietário serão aplicadas e possivelmente restringirão sua capacidade de modificar ou copiá-los.
+No entanto, você pode pegar a seleção atual.
+
+Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Não foi possível comprar terreno, pois a seleção abrange várias regiões.
+
+Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Na transferência de propriedade deste lote, o grupo deverá ter e manter créditos suficientes de uso da terra.
+O preço de aquisição dos terrenos não é restituído ao o proprietário. Se uma parcela transferida é vendida, o preço de venda é dividido igualmente entre os membros do grupo.
+
+Transferir propriedade de [AREA] m² de terra ao grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Acionar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Na transferência de propriedade deste lote, o grupo deverá ter e manter créditos suficientes de uso da terra.
+A Transferência incluirá uma contribuição de terra simultanea para o grupo de &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+O preço da compra não será restituído ao proprietário. Se um lote for vendido, o preço da venda será dividido igualmente entre os membros do grupo.
+
+Transferir propriedade destes [AREA] m² de terreno para o grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Acionar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Configurações de display foram ajustadas para níveis de segurança porque você especificou -- opção de segurança.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Configurações de display foram ajustadas para nível recomendado basedo na configuração do seu sistema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+Sua [TYPE] localização não está disponível no momento.
+ [HELP]
+Você foi movido para uma região vizinha.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Sua vestimenta ainda está baixando.
+Você pode usar o [SECOND_LIFE] normalmente e os outros o visualizarão corretamente.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Quando o vestuário está levando muito tempo para fazer download"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+A instalação do [SECOND_LIFE] está completa.
+
+Se esta é a primeira vez usando o[SECOND_LIFE], será necessário que você crie uma conta antes de poder se logar.
+Retornar a www.secondlife.com para criar uma nova conta?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Nova conta.."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Estamos com problemas de conexão. Pode ser problema com a conexão de sua internet ou com os servidores do Second Life.
+
+Voce tanto pode checar a conexão de sua internet e tentar novamente em alguns minutos, ou clicar em Teletransporte para tentar teletransportar-se para sua casa.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Ajuda"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teletransportar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Seu personagem irá aparecer num momento.
+
+Use as teclas de seta para andar.
+Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE].
+Por favor, escolha se o seu avatar é feminino ou masculino. Você pode mudar de idéia depois.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Feminino"
+ yestext="Masculino"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] L$ [PRICE] Você não possui suficientes L$ para fazer isso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+Foi garantido à você o privilégio de alterar o(s) objeto(s) de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Seu privilégio para alterar o(s) objeto(s) de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;s foi removido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Isto irá descarregar os caches de mapa relativos a esta região.
+Isso é realmente útil apenas para depuração.
+(Na produção, aguarde 5 minutos e, então, o mapa de todos será atualizado depois que relogar.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Incapaz de copiar os conteúdos de mais de um item por vez. Por favor, selecione somente um objeto e tente novamente.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Teletransportar para casa todos os residentes nesta região?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Você tem certeza que deseja retornar os objetos pertencentes a [USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Não foi possível definir texturas da região:
+Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] tem uma profundidade de bits inválidos [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Substitua textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em &apos;Aplicar&apos; novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Não foi possível definir texturas da região:
+Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] é muito grande em [TEXTURE_SIZE_X] x [TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Substituir textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em &apos;Aplicar&apos; novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Upload iniciado. Pode levar uns 2 minutos, dependendo da sua velocidade de conexão.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Você realmente deseja nivelar o terreno selecionado a partir do centro elevando/reduzindo os limites e o padrão para a ferramenta ´Reverter´?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Executar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+Você pode ter somente [MAX_AGENTS] residentes permitidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+Você pode ter apenas [MAX_BANNED] residentes banidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Falha ao adicionar [NUM_ADDED] agentes:
+Ultrapassa o limite de [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+Você pode ter somente [MAX_GROUPS] grupos permitidos.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Executar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+Você pode ter apenas [MAX_MANAGER] gerentes da Propriedade.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Não é possível adicionar o dono da propriedade na lista de residentes banidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Não é possível alterar a aparência até que as roupas e formas estejam carregadas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+O título do seu Anúncio deve começar com uma letra entre A e Z ou número. Nenhuma pontuação é permitida.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+Não é possível configurar Comprar Objeto, porque o objeto não está à venda.
+Por favor, ponha o objeto à venda e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Download do arquivo de terreno RAW concluído em:
+[DOWNLOAD_PATH]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Você deve baixar essa atualização para utilizar o [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Sair"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Você deve baixar esta atualização para utilizar o [SECOND_LIFE].
+
+Baixar para sua pasta de Aplicativos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Sair"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+
+Baixar para a sua pasta de Aplicativos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+
+Baixar para sua pasta de Aplicativos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Delegar este objeto causará ao grupo:
+* Receber os L$ pagos ao objeto
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao transferir objetos aos grupos"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Acionar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Abrir o navegador do seu sistema para ver este conteúdo?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web do seu sistema para visualizar uma página Web"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Ir ao www.secondlife.com para gerenciar sua conta?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para gerenciar sua conta"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Visite a Wiki [SECOND_LIFE] para aprender como reportar bugs corretamente.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o web browser para visualizar o report de Bug 101 na Wiki"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Visite a Wiki do [SECOND_LIFE] para detalhes de como Reportar um Problema de Segurança.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador da web para visualizar a Wiki de Problemas de Segurança"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Visite o Wiki de QA do [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar a Wiki de QA"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Visite o Rastreador Público de Problemas do [SECOND_LIFE], onde você poderá reportar Bugs e outros Problemas.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar o Rastreador Público de Problemas"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a Página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Visite a Wiki [SECOND_LIFE] para informações sobre como utilizar o Rastrador de Público de Problemas.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar a wiki do Rastreador Público de Problemas"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Ir até o Blog Oficial da Linden buscar pelas últimas notícias e informações.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador da web para visualizar o blog"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir até a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Ir para a página guia do LSL para ajuda com script?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar o Guia de Scripts."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Ir para o portal LSL para ajuda com script?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador da web para visualizar o Portal de LSL"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Você tem certeza que deseja retornar os objetos selecionados para seus proprietários? Objetos transferíveis doados irão retornar aos proprietários anteriores.
+
+*AVISO* Objetos doados não – transferíveis serão deletados!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao retornar objetos a seus proprietários"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+Você é atualmente um membro do grupo [GROUP].
+Deixar este grupo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Deixar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+Você quer REALMENTE expulsar todos os usuários deste grid?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Expulsar todos os usuários"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Desculpe, você não pode silenciar um Linden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Silenciar objeto pelo nome falhou"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+Você já silenciou este nome.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Embora seja permitido, deletar conteúdo pode danificar o objeto. Você quer excluir este item?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Não é possível oferecer um cartão de visitas neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Não é possível oferecer amizade neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Definido o Modo Ocupado.
+Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas irão receber a sua resposta de modo ocupado. Todas as ofertas de teletransporte serão recusadas. Todas as ofertas de inventário irão para a sua Lixeira.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao definir o Modo Ocupado"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+Você já pertence a muitos grupos para entrar em outro. Por favor, deixe pelo menos um grupo antes de entrar neste. Para sair de um grupo, selecione o Menu Editar e a opção Meus &apos;Grupos...&apos;
+[NAME] convidou você para entrar num grupo como membro.
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Recusar"
+ yestext="Entrar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Expulsar este usuário com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Um administrador desligou você.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Expulsar todo mundo atualmente do grid com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Um administrador deslogou você.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Paralise este usuário com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Você foi congelado. Você não pode se mover ou conversar. Um administrador irá contatá-lo via mensagem instantânea (MI).
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Liberar este usuário com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Você não está mais congelado.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Oferecer um teletransporte para sua localização com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Junte-se a mim em [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+God user convocou para a sua localização?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Junte-se a mim em [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Você tem certeza que quer se teletransportar?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao se teletransportar a partir de uma Landmark no inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Teletransportar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mensagem para todos na sua Propriedade"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Digite um breve anúncio que será enviado para todos que estejam atualmente na sua propriedade.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mudar propriedade Linden"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+Você está prestes a mudar uma propriedade pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.)
+
+Isto é EXTREMAMENTE PERIGOSO porque pode fundamentalmente afetar a experiência do usuário. No continente, vai mudar milhares de regiões e fazer o spaceserver soluçar.
+
+Proceder?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Mudar Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mudar o acesso à propriedade Linden"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+Você está prestes a mudar a lista de acessos de uma propriedade pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.).
+
+Isto é PERIGOSO e deveria ser feito apenas para utilizar uma brecha que permita que objetos/L$ sejam transferidos para dentro/fora da grade.
+Isto mudará milhares de regiões e fará o spaceserver soluçar.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Adicionar à lista de permitidos somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Remover da lista de permissão somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleção de propriedade"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Adicionar à lista de grupos permitidos somente para esta Região ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Remover da lista de grupos permitidos somente para esta propriedade ou de [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Negar acesso a esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Remover este residente da lista de banidos para acesso a esta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Adicionar gerente da propriedade para esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Remover o gerente da propriedade desta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Confirmar expulsão"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Expulsar [EVIL_USER] desta propriedade?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Tem certeza de que deseja mudar o Corretor da Propriedade?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Mudar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Problemas encontrados ao importar o Corretor da propriedade.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Problemas em adicionar um novo gerente da propriedade. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista de gerentes cheia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Problemas em adicionar a esta lista de propriedades. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista cheia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Não é possível carregar notas neste momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Permissões insuficientes para visualizar notecard associado com o ID do ativo solicitado.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+O ID do ativo do notecard não foi localizado no banco de dados.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Lembre-se: Taxas de Anúncios de Classificados não são reembolsáveis.
+
+Publicar este classificado agora por L$ [AMOUNT]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Publicar"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Confirmar reiniciar"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Você quer realmente reiniciar esta região em 2 minutos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Reiniciar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mensagem para todos desta Região"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Digite um breve aviso que será enviado para todos nesta região.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bloquear Terraforma"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Se esta opção for assinalada, donos de Terrenos não serão capazes de terraformar independentemente da configuração &apos;Editar Terreno&apos; de suas terras por lote.
+
+Padrão: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bloquear Vôo"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Se esta caixa estiver marcada, as pessoas não poderão voar nesta região independente das configurações por lote de &apos;Voar&apos;.
+
+Padrão: desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir Dano"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Marcar essa caixa habilita o sistema de vitalidade em todos os lotes independente das configurações individuais. Se esta caixa ficar desmarcada, os proprietários de lotes individuais ainda estarão aptos a ativar o sistema de vitalidade de seus lotes.
+
+Padrão: desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limite de Agentes"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Define o número máximo de residentes permitidos nesta região.
+Quanto mais residentes existirem em sua região, pior pode ser a performance.
+
+Padrão: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bonus de Objetos"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+O Bônus de objetos é um multiplicador para primitivas permitidas em qualquer lote. O intervalo permitido é de 1 a 10.
+Se fixado em &apos;1 &apos;, 512m² de cada lote permitem 117 objetos.
+Fixado em &apos;2 &apos;, 512m² cada lote permitem 234, ou o dobro, e assim por diante.
+O número máximo de objetos permitidos por região permanece 15000 não importa qual seja o Bônus de objeto. Uma vez estabelecido, esteja ciente de que a redução do Bônus de objetos pode retornar objetos ou apagá-los.
+
+Padrão: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Restringir Empurrar"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Esta caixa de verificação Configura toda a região para permissões restritivas de empurrar.
+Quando habilitada, os agentes só podem empurrar a si mesmos ou serem empurrados pelo dono do lote.
+(Empurrar se refere à função LSL llPushObject().)
+
+Padrão: Desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Unir/dividir lote"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Configura se os lotes que não pertencem ao dono da propriedade podem ser unidos ou subdivididos.
+Se esta opção estiver desmarcada:
+ * Apenas os donos ou gerentes de propriedades podem unir ou dividir lotes.
+ * Eles podem unir ou subdividir lotes pertencentes ao dono ou ao grupo onde eles tem os poderes apropriados.
+Se esta opção estiver marcada:
+ * Todos os donos de lotes podem unir ou subdividir os lotes que eles possuem.
+ * Para lotes pertencentes a grupos, aqueles com os poderes apropriados podem unir ou subdividir lotes.
+
+Padrão: Marcado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Não Mostrar na Pesquisa"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Ao marcar esta caixa irá bloquear os donos de lotes de listar seus lotes na busca
+
+Padrão: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Modificar a maturidade da Região"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+A classificação de maturidade para esta região foi atualizada.
+Pode levar algum tempo para que a mudança seja refletida no mapa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Revenda de Terreno"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Os gerentes e os donos de propriedades podem vender qualquer terreno pertencente ao dono da propriedade.
+Se esta opção estiver desmarcada, os compradores não podem revender seus terrenos nesta região.
+Se esta opção estiver marcada, compradores podem vender seus terrenos nesta região.
+
+Padrão: Desabilitada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desabilitar Scripts"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Quando a performance do simulador está ruim, um script pode ser o culpado. Abra a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1). Olhe no Simulador de Física FPS. Se estiver abaixo de 45, então abra o painel &apos;Tempo&apos; localizado na parte de baixo da Barra de Estatísticas. Se o Tempo de Script indicar 25 ms ou mais, clique no botão &apos;Get Top CScripts&apos;. Será dado o nome e a localização do script que pode estar causando uma performance ruim. Marque a caixa &apos;Desabilitar Scripts&apos; e aperte o botão &apos;Aplicar&apos;. Isto temporariamente desabilitará todos os scripts nesta região. Uma vez que você chegar ao local, investigue o script para determinar se ele está causando o problema. Você pode querer entrar em contato com o proprietário do script, excluir ou devolver o objeto. Desmarque a caixa &apos;Desabilitar Script&apos; e então clique em &apos;Aplicar&apos; para reativar os scripts na região. Padrão: desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desabilitar Colisões"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Quando a performance do simulador é pobre, os objetos físicos podem ser os culpados.Abra a a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1).
+Olhe a taxa de quadros por segundos (FPS) dos objetos físicos.
+
+Se ela estiver abaixo de 45, abra o painel de Tempo, localizado na parte inferior da Barra de Estatísticas. Se o Tempo (Físicos) do Simulador mostrar 20 ms ou mais, clique o botão &apos;Pegue os Maiores Colidentes&apos;. Será fornecido a você o nome e a localidade dos objetos físicos que podem estar causando uma performance pobre.
+Ativando a caixa Desabilitar Colisões e então pressionando o botão Aplicar, as colisões objeto-objeto serão temporariamente desabilitadas. Você pode precisar fazer isso para que possa viajar até a localidade onde observou um &apos;colidente-mor&apos;. Uma vez tendo chegado à localidade, investigue o objeto – ele está constantemente colidindo com outros objetos? Você pode desejar contatar o dono do objeto ou deletar ou retornar o objeto.
+Desative a caixa &apos;Desabilitar Colisões&apos; e então use &apos;Aplicar&apos; para reativar as colisões na região.
+
+Padrão: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desabilitar Física"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Desabilitar Física é similar a desabilitar Colisões, com exceção de que todas as simulações físicas serão desabilitadas. Isto significa que não só os objetos pararão de colidir, mas também que os avatares não poderão se mover.
+
+Isto só deve ser usado quando Desabilitar Colisões não trouxer performance suficiente à região para investigar um problema de Física ou do &apos;Colidente-Mor&apos;.
+
+Esteja certo de reabilitar Física quando você terminar, ou os avatares não poderão se mover.
+
+Default: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Principais Colidentes"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Mostra uma lista de objetos com o maior número de potenciais colisões objeto-objeto. Estes objetos podem diminuir a performance do simulador.
+Selecione Ver &gt; Barra de Estatísticas e olhe em Simulador &gt; Tempo &gt; Tempo de Simulação (Física) para ver se mais de 20 ms são gastos em física.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Principais Scripts"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Mostra uma lista dos objetos gastando mais tempo rodando scripts LSL. Estes objetos podem diminuir a performance do simulador.
+Selecione Ver &gt; Barra de Estatísticas e olhe em Simulador &gt; Tempo &gt; Tempo de Script para ver se mais de 25 ms são gastos em scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Reiniciar Região"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Reinicia o processo do servidor rodando esta região, após um aviso de dois minutos. Todos os residentes nesta região serão desconectados. A região salvará seus dados e deverá retornar em até 90 segundos.
+
+Reiniciar a região não consertará a maioria dos problemas de performance, e deveria ser utilizada somente quando solicitado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Altura da água"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Esta é a altura em metros onde a água aparece. Caso este ajuste seja diferente de 20 e você tenha águas adjacentes ao limite do seu terreno ou águas continentais, haverá uma abertura visível.
+
+Padrão: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limite do aumento"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Esta é a distância em metros que os donos de lotes podem elevar o terreno, a partir da altura nivelada do terreno.
+
+Padrão: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limite mais baixo"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Esta é a distância em metros que os donos de lotes podem abaixar o terreno, a partir da altura nivelada do terreno.
+
+Padrão: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Carregar terreno RAW"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Este botão faz upload de um arquivo .RAW para a região em que você está.
+O arquivo precisa conter as dimensões/número de canais corretos: RGB, 256x256 e 13 canais. A melhor forma de criar um arquivo da região é baixando o arquivo .RAW existente. Um bom primeiro passo seria modificar o primeiro canal (altura da região) e fazer o upload do arquivo.
+
+O upload pode levar certa de 45 segundos. Note que fazer upload do arquivo da região *não* moverá os objetos que estão na região, apenas o terreno e as permissões associadas a ele. Isso pode fazer com que alguns objetos fiquem debaixo da terra.
+
+Para mais informações sobre edição dos campos de altura da região, consulte a ajuda F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Baixar RAW de terreno"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Este botão faz download de um arquivo contendo dados de altura do campo, dimensões do lote, status de lotes à venda e algumas permissões de lote para este terreno. Ao abrir o arquivo em programas como o Photoshop, você precisa especificar as dimensões do documento, que são: RGB, 256x256 com 13 canais. Este arquivo de terras não pode ser aberto de outra forma.
+
+Para mais informações sobre edição dos campos de altura da região, consulte a Ajuda F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usar Sol da Propriedade"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Esta caixa de opção faz com que a posição do sol nesta região seja a mesma que no resto da região.
+
+Padrão: ligada
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sol fixo"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Esta caixa de opção ajusta a posição do sol no equalizador de fuso e interrompe o movimento do sol.
+
+Padrão: desligada
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nivelar Terreno"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Este botão salva a forma atual do terreno como o novo padrão para a região. Uma vez nivelado, o terreno pode reverter à forma que foi salva, sempre que você ou outros utilizarem a ferramenta &apos;Revert&apos; na edição de terreno. O terreno nivelado é também o ponto médio entre os limites de elevação e redução de terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gerentes da Propriedade"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Um gerente da propriedade é um residente a quem você delegou o controle das configurações da região. Ele pode alterar qualquer configuração da região, com exceção de elevar, abaixar ou nivelar o terreno. Em particular, eles podem permitir ou banir residentes da sua propriedade. Gerentes da propriedade só podem ser adicionados ou removidos pelo dono da propriedade.
+
+Um gerente não pode adicionar ou remover outro gerente. Por favor, escolha somente residentes em quem você confia para serem gerentes da propriedade, pois você poderá ser responsabilizado pelas ações deles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usar hora Global"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Esta caixa de opção faz com que o Sol em sua propriedade siga a mesma posição do Sol nas propriedades da &apos;mainland&apos; do Linden Lab.
+
+Padrão: ligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sol fixo"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Esta caixa de opção ajusta a posição do sol no equalizador de fuso e interrompe o movimento do sol.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Acesso público"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Esta caixa de verificação define se os Residentes que estão em outras propriedades podem entrar nesta, sem estar em uma lista de acesso.
+
+Padrão: on
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir Teletransporte direto"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Quando marcada, permite que os residentes se teletransportem diretamente para qualquer ponto da sua propriedade. Quando desmarcada, os residentes serão teleportados para o telehub mais próximo.
+
+Padrão: desmarcada
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir acesso"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+Acesso a esta propriedade estará limitado aos Residentes listados aqui e em quaisquer grupos abaixo.
+Esta definição está disponível apenas quando o Acesso Público estiver desmarcado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir acesso de grupo"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+Acesso a esta propriedade estará limitado aos grupos listados aqui e a quaisquer Residentes acima.
+Esta definição está disponível apenas quando o Acesso Público estiver desmarcado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Endereço de Email do Abuso"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Configurar isto para um endereço de email válido, fará com que relatos de abuso nesta propriedade sejam enviados para esse endereço.
+Definí-lo em branco fará com que os relatórios de abuso sejam enviados apenas para a Linden Lab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Negar acesso"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+Residentes desta lista estão proibidos de acessar a sua propriedade, independentemente de outras configurações.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir Conversa por Voz"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Lotes nesta propriedade têm permissão para ter seus canais de voz próprios, nos quais os residentes podem ouvir e falar com os outros residentes próximos.
+
+Padrão: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Discordância de Versão de Voz"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Esta versão do Second Life não é compatível com as características do Canal de Voz desta região. Para que a Conversa por Voz funcione corretamente, você precisará atualizar o Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Corretor da Propriedade"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Definir um corretor da propriedade lhe permite vender lotes nesta propriedade. Se um corretor não for definido, você não pode vender terras. O cartão do seu corretor pode ficar vazio se você não desejar aplicar quaisquer regras ou avisar os compradores sobre qualquer coisa em relação ao lote antes da compra.
+
+Um corretor pode ser usado para comunicar regras, orientações, informações culturais ou simplesmente suas expectativas quanto ao futuro comprador. Isto pode incluir zoneamento, regulamentos para construções, opções de pagamento ou qualquer outra informação que você julgar importante que o novo proprietário veja e concorde antes da compra.
+
+O comprador precisa concordar com o corretor marcando a caixa de verificação antes de concluir a compra. Corretores são sempre visíveis na caixa de diálogo &apos;Sobre a Terra&apos; para todos os lotes que têm corretores definidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossível Comprar Objetos"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossível Comprar Conteúdos"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Não é possível comprar os conteúdos de mais de um objeto ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossível Comprar Conteúdos"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Comprar o objeto original de [OWNER] por L$[PRICE]?
+Você se tornará o proprietário deste objeto.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Comprar o objeto original por L$[PRICE]?
+Você se tornará o proprietário deste objeto.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Comprar uma cópia de [OWNER] por L$[PRICE]?
+O objeto será copiado para o seu inventário.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Comprar uma cópia por L$[PRICE]?
+O objeto será copiado para o seu inventário.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Comprar conteúdo de [OWNER] por L$[PRICE]?
+Eles serão copiados para o seu inventário.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Comprar conteúdo por L$[PRICE]?
+Eles serão copiados para o seu inventário.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Esta transação fará:
+[ACTION]
+
+Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Confirmar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Esta transação fará:
+[ACTION]
+
+Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
+Por favor, re-insira sua senha e clique &apos;Confirmar Compra&apos;.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="Confirmar Compra"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Nota: Você atualizou a localidade desta pick mas os outros detalhes ficarão com seus valores originais.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+Você selecionou itens &apos;no copy&apos; do inventário.
+Estes itens serão movidos para o seu inventário, não copiados.
+
+Mover os itens do inventário?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando estiver movendo inventário não copiável a partir de objetos."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não mover"
+ yestext="Mover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+Você selecionou itens de inventário não copiáveis.
+Estes itens serão movidos para seu inventário, não copiados. Pelo fato de o objeto ter scripts, mover estes itens ao inventário pode provocar um mal funcionamento do script.
+
+Mover para o inventário o(s) item(s)?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando movendo objetos com scripts não copiáveis ao inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não mover"
+ yestext="Mover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Aviso: A ação de Pagar ao Objeto com clique foi definida, mas funcionará apenas se for adicionado um script com o evento money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Quando Definindo &apos;Pagar&apos; em objetos sem eventos money()"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+Não há itens neste objeto que você está autorizado a copiar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Ir para o site do Second Life para visualizar o histórico de sua conta?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir a página web de histórico de conta"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+Visitar o website de Suporte do Second Life?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando visitando o website de Suporte do Second Life"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Tem certeza que deseja sair?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando Saindo do Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Sair"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Use esta ferramenta para reportar violações aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade. Veja:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Todos os abusos aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade reportados, são investigados e resolvidos. Você pode ver a resolução do incidente na Reportagem de Incidentes em:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+IMPORTANTE: Esta reportagem irá para o dono da região em que você se encontra atualmente e não para a Linden Lab.
+
+Como um serviço aos residentes e visitantes, o dono da região em que você se encontra foi eleito para receber e resolver todas as reportagens originadas nesta região. A Linden Lab não irá investigar reportagens que você envia desta localidade.
+
+O dono da região resolverá as reportagens baseado nas regras locais desta região, como definido na Declaração da propriedade.
+(Veja as declarações indo ao menu Mundo e selecionando Sobre a Terra.)
+
+A resolução desta reportagem se aplica apenas a esta região; o acesso de Residentes às outras áreas do Second Life não será afetado pelas decisões desta reportagem.
+Apenas a Linden Lab pode restringir acesso a todo o Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Use esta ferramenta para reportar *apenas* características técnicas que não atuem como descrito ou esperado.
+Por favor, forneça tantos detalhes quanto possível.
+Você pode responder ao e-mail de resposta automática para adicionar mais detalhes à sua reportagem.
+
+Todas as reportagens de bugs são investigadas e avaliadas.
+Nenhum e-mail de resposta será enviado.
+
+Se você estiver tendo uma dificuldade técnica, por favor contate o Suporte em:
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Nota: reportagens incompletas não serão investigadas
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Por favor, selecione uma categoria para a reportagem deste abuso.
+A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Por favor, selecione uma categoria para este bug.
+A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de bugs.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Por favor, entre com o nome do perturbador.
+Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Por favor, entre com a localidade aonde o abuso aconteceu.
+Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Por favor, digite um resumo de como ocorreu o abuso.
+Fazer um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Por favor, digite um resumo do bug. Realizar um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Por favor, digite uma descrição detalhada do abuso que ocorreu.
+Seja tão específico quanto você puder, incluindo nomes e os detalhes do incidente que está denunciando.
+Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Por favor, digite uma descrição detalhada do bug.
+Seja tão específico quanto você puder, incluindo as etapas para reproduzir o bug, se possível.
+Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar os relatórios de bugs.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Caro Residente,
+
+Você parece estar relatando violação de propriedade intelectual. Por favor, certifique-se de que está relatando corretamente:
+
+(1) O Processo de abuso. Você pode apresentar um relatório de abuso se você acredita que um Residente está infringindo o sistema de permissões do Second Life, por exemplo, utilizando ferramentas CopyBot para copiar ou similar, para violar os direitos de propriedade intelectual. A Equipe de Abuso investiga e divulga a ação disciplinar adequada para o comportamento que viola o Estatuto da Comunidade do Second Life ou os Termos de Serviço. No entanto, a mesma não controla e não irá responder aos pedidos para remover o conteúdo do mundo Second Life.
+
+(2) O processo de remoção de conteúdo ou DMCA. Para solicitar a remoção de conteúdo do Second Life, você deve enviar uma notificação válida de infração, conforme previsto em nossa Política de DMCA em http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Se você ainda deseja prosseguir com o processo de abuso, por favor, feche esta janela e termine de enviar seu relatório. Pode ser necessário selecionar a categoria específica &apos;CopyBot Infração de Permissões&apos;.
+
+Obrigado,
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+Não foram encontrados os seguintes componentes requeridos de [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Substituir anexo existente"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+Já existe um objeto anexado a este ponto do seu corpo.
+Você deseja substituí-lo pelo objeto selecionado?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Ao substituir os anexos existentes"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="Sim"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Não"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Aviso de Modo Ocupado"
+ name="BusyModePay"
+ >
+Você está no modo Ocupado, o que significa que você não receberá quaisquer itens oferecidos em troca deste pagamento.
+
+Você gostaria de deixar o modo Ocupado antes de completar esta transação?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Ao pagar uma pessoa ou objeto no modo ocupado"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="Sim"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Não"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Tem certeza de que deseja remover permanentemente o conteúdo da lixeira de seu inventário?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao esvaziar a pasta da lixeira no seu inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Você tem certeza que deseja limpar o cache do seu navegador?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Você tem certeza de que deseja limpar os cookies?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Você tem certeza de que deseja limpar toda sua lista de URLs?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Deseja realmente remover permanentemente o conteúdo da pasta achados e perdidos?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao esvaziar pasta Achados e Perdidos do seu inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+A seguinte SLURL foi copiada para o seu clipboard:
+ [SLURL]
+
+Coloque-a em uma página web para dar aos outros um fácil acesso a este local ou tente você, colando-a na barra de endereços do seu navegador.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Ao copiar a SURL para o seu clipboard"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Este painel controla o tamanho da janela, resolução e a qualidade dos gráficos do computador cliente. O Preferências &gt; Interface Gráfica permite escolher entre quatro níveis gráficos: Baixo, Médio, Alto e Ultra. Você também pode personalizar suas configurações de gráficos selecionando a opção Custom e manipulando as seguintes definições:
+
+Sombreamento: Ativar ou desativar vários tipos de sobreadores de pixel.
+
+Detalhes de Reflexão: Define os tipos de objetos que a água pode refletir.
+
+Renderização de Avatar: Define opções que afetam a forma como o cliente renderizará os avatares.
+
+Alcance: Afeta a distância do seu ponto de vista que os objetos serão renderizados na cena.
+
+Número máximo de partículas: Define o número máximo de partículas que será capaz de ver na sua tela de uma só vez.
+
+Qualidade de Pós-Processamento: Define a resolução com a qual o brilho será renderizado.
+
+Detalhes de malha: Ajusta a quantidade de detalhes ou número de triângulos utilizados na renderização de certos objetos. Um valor mais alto leva mais tempo para renderizar, mas torna esses objetos mais detalhados.
+
+Detalhe de Iluminação: Seleciona os tipos de luzes que você gostaria de renderizar.
+
+Detalhe de Terreno: Ajusta a quantidade de detalhes que você gostaria de ver para a textura do terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Você deseja substituir a pré-configuração salva?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+Você deseja apagar [SKY]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+Você não pode editar ou excluir um padrão predefinido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Este arquivo de ciclo de dia se refere a um arquivo de céu faltando: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Existe efeito de Pós-Processamento. Você deseja substituí-lo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Editar os controles graduais do WindLight para configurar e salvar um conjunto de céus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Definir quais céus colocar durante todo o dia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Essas configurações ajustam a forma como o ambiente parece localmente no seu computador. Sua placa de vídeo precisa suportar o sombreador atmosférico, a fim de ter acesso a todas as definições.
+
+Ajuste o controle gradual &quot;Hora do Dia&quot; para alterar a fase do dia localmente no visualizador.
+
+Ajuste o controle gradual de &quot;Cobertura das nuvens&quot; para controlar quantas nuvens cobrem o céu.
+
+Pegue uma cor na paleta de cores de &quot;Cor da Água&quot; para mudar a cor desta.
+
+Ajuste o controle gradual de &quot;Névoa de Água&quot; para controlar o quão densa é a névoa dentro da água.
+
+Clique &quot;Usar Horário da Propriedade&quot; para redefinir a hora do dia para o horário atual do dia da região e permanecer atrelado a ela.
+
+Clique &quot;Céu Avançado &quot; para abrir um editor com configurações mais avançadas para o céu.
+
+Clique &quot;Água Avançada &quot; para abrir um editor com configurações mais avançadas para a água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+O editor de Ciclo do Dia dá a você o controle do céu durante um ciclo de dia/noite do Second Life. Este é o ciclo usado pelo controle gradual da hora do dia do editor de ambiente básico.
+
+O editor do ciclo de dia trabalha configurando quadros-chave. Estes são pontos (representados pelos ícones cinza no gráfico de horário) que possuem um pré-ajuste de céu associado a eles. Conforme o dia passa, o céu do Windlight &quot; anima &quot; a interpolação entre esses quadros-chave.
+
+A seta amarela acima da linha de tempo representa a sua vista atual, baseada no horário do dia. Clique e arraste para ver como o seu dia será animado. Você pode adicionar ou deletar os quadros-chave pressionando os botões Adicionar Chave e Deletar chave ao lado direito da linha de tempo.
+
+Você pode configurar a posição do tempo de um quadro-chave arrastando-o pela linha do tempo, ou configurando manualmente no quadro de configurações do seu quadro-chave. Será possível a você associar o seu quadro-chave a este respectivo padrão WindLight.
+
+A duração do ciclo determina a duração geral do &quot;dia&quot;. Configurá-la para um valor baixo (por exmplo, 2 min.) quer dizer que a linha do tempo de 24 horas será animada completamente em apenas dois minutos reais! Assim que estiver satisfeito com a linha do tempo e o ciclo dos quadros-chave, use os botões Play e Stop para uma prévia de como ficará o resultado. Lembre-se, você também pode utilizar a seta amarela indicadora do tempo acima da linha do tempo para ver o ciclo animado interativamente. Usando o botão do tempo da popriedade irá sincronizar a duração do seu dia ao ciclo diário da propriedade.
+
+Assim que estiver satisfeito com o seu ciclo diário, você pode salvá-lo ou carregá-lo através dos botões Salvar Dia Teste e Carregar Dia Teste. Note que, por enquanto, nós permitimos apenas um Ciclo de dia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Use os cursores Vermelho/Verde/Azul ( Red/Green/Blue -RGB) para ajustar as cores do céu. Você também pode usar o controle de Intensidade (I) para mover os três controles RGB simultaneamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Haze Horizon é um dos parâmetros mais úteis para ajuste global de exposição de luz na cena. Ele é eficaz para simular diversas configurações de exposição, tais como configurações para super-exposição do sol e escuros halos de Iris.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+A densidade global azul afeta a saturação da cor do céu e nevoeiro. Se você mover o controle gradual de intensidade (I) para a direita, as cores vão se tornar mais brilhantes e vibrantes. Se você movê-lo totalmente para a esquerda, as cores perdem intensidade e cor, eventualmente chegando a preto e branco. Se pretende um ajuste fino do equilíbrio de cor do céu, você pode controlar os diversos elementos da saturação, utilizando os controles graduais para vermelho / verde / azul (RGB).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+Densidade de Poeira controla o nível de fumaça, poeira cinza na atmosfera. Eficaz para simular cenas com altos níveis de poeira e poluentes. É também efetivo em simular névoa e nevoeiro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+O Multiplicador de Densidade pode ser usado para afetar a densidade atmosférica global. Com definições mais baixas, ele cria uma sensação de &quot;ar rarefeito&quot; e em definições mais altas, ele cria um efeito mais denso, mais esfumaçado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Ajusta como a distância no WindLight é percebida. Um valor zero efetivamente desativa a influência do WindLight sobre terrenos e objetos. Valores superiores a 1 simulam os efeitos atmosféricos mais espessos a maiores distâncias.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+Max Altitude ajusta os cálculos de performance de altitude do WindLight, quando computa sua iluminação atmosférica. Em períodos vespertinos do dia, é útil para ajustar a &quot;profundidade&quot; de como o pôr-do-sol aparece.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Ajustar a cor e intensidade da luz direta na cena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Ajusta a cor e a intensidade da luz ambiente atmosférica na cena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+O controle gradual de Tamanho controla o tamanho do sol.
+O controle gradual de Foco controla o quanto o sol aparecerá desfocado no céu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Ajusta a distribuição na tela de luz e escuridão.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Ajusta o brilho das estrelas no céu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Controla a localização do sol no céu. Semelhante a elevação.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Controla a localização do sol no céu.
+Similar ao azimute.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Edita as cores das nuvens, É normalmente recomendado manter o tom esbranquiçado, mas hey! Você pode se divertir se desejar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Controla os detalhes da camada de imagem superior na imagem de nuvem principal. X e Y controla sua posição. D (Densidade) controla o quão cheio ou estratificada as nuvens devem aparecer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Permite que você controle a posição das nuvens com os cursores X e Y e a densidade deles com o cursor D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Controla o quanto as nuvens cobrem o céu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Controla o dimensionamento da imagem de nuvens na cúpula celeste.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Controla a velocidade das nuvens que se movem na direção X.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Controla a velocidade que as núvens se movem na direção Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Marque esta check box para permitir a reprodução das nuvens clássicas mais velhas do Second Life, além das nuvens WindLight.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Escolhe a cor da neblina subaquática.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Controla a densidade da neblina da água e a distância de visibilidade debaixo d&apos;água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Modifica o efeito do expoente de densidade de Neblina para controlar até onde você pode ver quando o seu avatar está imerso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Controla o quanto a superfície da água deve brilhar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Controla o escalonamento das três marolas que compõem a água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Controla o quanto de luz será refletido por ângulos diferentes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Controla o quanto da intensidade da luz é refletida.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Controla o quanto de luz será refratado olhando acima da superfície da água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Controla o quanto de luz sera refratado visto debaixo da superfície da água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Controla como ondas e reflexos são misturados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Controla o mapeamento normal em todos os níveis da água para determinar reflexões / refrações.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Controla aonde e com que velocidade a versão em escala maior do mapa normal se move nas direções X e Y .
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Controla onde e a velocidade com que o mapa normal em escala menor se move nas direções X e Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Me dê o nome para o novo céu.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Novo padrão
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+Este padrão já existe!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Dê o nome para o novo padrão de água.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nova Apresentação
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+Este padrão já existe!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+Você não pode editar ou apagar um padrão predefinido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Não foi possível iniciar uma nova sessão bate-papo com [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Sua sessão de bate-papo com [NAME] tem que fechar.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Os itens não podem ser comprados enquanto forem parte de um anexo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sobre o pedido de Permissão de Débito"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Conceder esse pedido dá permissão ao script para tirar Linden dólares (L$) de sua conta. Para revogar esta permissão, o proprietário do objeto deve excluir o objeto ou resetar os scripts dele.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Você gostaria de vestir automaticamente o item de vestuário que você criar?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Automaticamente vestir novo vestuário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+Você precisa ter a idade verificada para acessar este lote.
+Gostaria de visitar o site do Second Life para verificação de idade?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Alertar sobre a falta de verificação de idade"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Este lote exige que você tenha informações de pagamento no arquivo antes de poder acessá-lo.
+Gostaria de visitar o site do Second Life para configurá-lo?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Avisar sobre a falta de informação de pagamento."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+A sequência [STRING_NAME] está faltando do strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Cancelado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Cancelada a ação de sentar
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Cancelado Anexar
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Substituindo partes de roupa/corpo perdidas com o padrão
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Assunto: [SUBJECT], Mensagem: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] está Online
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] está Offline
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+Você não pode adicionar a si mesmo como amigo
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+Fazendo o upload das fotos do site da web e do mundo...
+(Leva cerca de 5 minutos)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Você paga L$[AMOUNT] para fazer o upload.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Concluído o upload da foto do site da web
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+O upload da foto foi realizado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Feito o download de Terrain.raw
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+O Gesto [NAME] não se encontra na base de dados
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Impossível de carregar o gesto [NAME].
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+O landmark foi perdido na base de dados
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Impossível carregar o landmark. Por favor, tente de novo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Seu botão CAPS LOCK está ativado.
+Como isto afeta a senha digitada, você provavelmente desejará desativá-lo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Notecard foi perdido no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Permissões insuficientes para visualizar o notecard
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Sem permissões suficientes para criar objetos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Impossível carregar o notecard.
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+O script foi perdido no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Permissões insuficientes para visualizar o script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Impossível carregar o script. Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Os conteúdos completos que vocë está oferecendo, não estão ainda disponíveis localmente. Por favor, tente oferecê-los novamente em um minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+Você não pode modificar categorias protegidas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+Você não pode remover categorias protegidas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+Você ofereceu um cartão de visita a [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado.
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Impossível unir o objeto enquanto ele está sendo carregado.
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Impossível comprar objetos de diferentes compradores ao mesmo tempo.
+Por favor, compre apenas um objeto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Este objeto não está a venda.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Entrando em god mode, nível [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Saindo do god mode, nível [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+A cópia falhou porque você não tem permissão para copiar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] aceitou sua oferta de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] rejeitou sua oferta de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Seu cartão de visita foi aceito
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Seu cartão de visita foi negado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Agora que você chegou à mainland, você pode se teletransportar para locais como &apos;[NAME]&apos; clicando no botão de Inventário, no canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Landmarks.
+Dê um duplo-clique na landmark e clique Teletransportar para viajar para o local desejado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Agora que você chegou à mainland, você pode contatar residentes como &apos;[NAME]&apos; clicando no botão de Inventário, canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Cartões de Visita.
+Dê um duplo-clique num cartão de visita e em Mensagem Instantânea, digite sua mensagem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Impossível selecionar terra nas fronteiras do servidor. Tente selecionar um pedaço menor de terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] propõe que você vote:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Vote agora"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Depois"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Notificação de evento:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teletransporte"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Descrição"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Todos os objetos deste terreno que serão transferidos ao seu comprador, estão realçados agora.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Feito"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Gestos desativados com o mesmo comando:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+O software QuickTime da Apple parece não estar instalado em seu sistema.
+Se você deseja ver fluxo de mídia em terrenos que aceitem isso, você deverá ir ao site do QickTime (http://www.apple.com/quicktime) e instalar o player do QuickTime.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+Os objetos que lhe pertencem no lote selecionado do terreno, voltaram ao seu inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Os objetos no lote selecionado de terra que pertence a [FIRST] [LAST], voltaram ao seu inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Os objetos no lote de terra selecionado que pertence ao residente &apos;[NAME]&apos;, voltaram aos seus donos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Os objetos no lote selecionado de terreno compartilhado pelo grupo [GROUPNAME], voltaram para os inventários de seus donos.
+Objetos trasnferíveis dados ao grupo, voltaram aos seus donos anteriores.
+Objetos não transferíveis dados ao grupo foram deletados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Os objetos no lote selecionado que NÃO são seus, voltaram aos seus donos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Esta terra permite que você sofra ataques.
+Você pode ser ferido aqui. Se você morrer, você será teletransportado à sua posição inicial.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Este terreno tem a opção Voar desabilitada.
+Ou seja, você não pode voar aqui.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Esta terra é “Não empurre”.
+Você não pode empurrar os outros, a não ser que seja o proprietário da terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+O uso de voz está desabilitado nesta terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Este terreno tem a opção de construir desabilitada, ou seja, você não pode criar objetos aqui.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Um administrador não permitiu scripts temporariamente nesta região.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+Esta região não roda nenhum script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Neste terreno, nenhum script funcionará, a não ser os scripts do próprio dono da terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Pode apenas reclamar terreno público na região em que você está.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Um objeto nomeado [OBJECTFROMNAME] do dono [FIRST] [LAST] deu a você [OBJECTTYPE] nomeado &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Segure"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descarte"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Um objeto nomeado [OBJECTFROMNAME], de dono desconhecido, deu a você um [OBJECTTYPE] nomeado [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Segure"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descarte"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME]deu a voce um [OBJECTTYPE] nomeado &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Mantenha"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descarte"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Entre"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Saia"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Informações"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] ofereceu um teletransporte para seu local:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teletransporte"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Depois"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Vá agora"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] está lhe oferecendo sua amizade
+
+[MESSAGE]
+
+(Por definição vocês serão capazes de ver um ao outro online)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] está lhe oferecendo sua amizade.
+
+(Por definição vocês serão capazes de ver um ao outro online)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] aceitou seu convite de amizade.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] recusou seu convite de amizade
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] está oferecendo seu cartão de visita.
+Isto adicionará uma anotação em seu inventário, de modo que você possa mandar rapidamente uma IM para este residente.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+A região será reiniciada em [MINUTES] minutos.
+Se permanecer nesta região, você será desconectado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+Região será reiniciada em [SECONDS] segundos.
+Se permanecer nesta região, você será desconectado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Carregar página da web [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Do objeto: [OBJECTNAME], dono: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Vá para a página"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+Falhou ao procurar [TYPE] no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+Falhou ao procurar [TYPE] nomeado [DESC] no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto pertencente a &apos;[NAME]&apos;, gostaria de:
+
+[QUESTIONS]
+Está OK?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Sim"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Não"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[NAME]&apos;, gostaria de:
+
+[QUESTIONS]
+Se você não confia neste objeto ou em seu criador, você deveria negar o pedido. Para informações adicionais clique no botão Detalhes.
+
+Autorizar este pedido?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Autorizar"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Negar"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Detalhes..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Você recebeu uma quantia de L$[AMOUNT].
+Objetos e outros usuários podem dar L$ a você.
+Seu saldo é mostrado no canto superior direito da tela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Você pagou L$[AMOUNT].
+O seu balanço de dinheiro está sendo mostrado no canto superior direito da tela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Você está sentado.
+Use as setas (ou AWSD) para mudar a visão.
+Clique em &apos;Levantar&apos; para levantar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Clique e arraste para movimentar o mapa.
+Dê um duplo clique para teletransportar-se.
+Use os controles à direita para achar coisas e mostrar fundos diferentes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+Você pode construir novos objetos em algumas áreas do [SECOND_LIFE].
+Use as ferramentas acima, à esquerda para construir e tente manter apertadas as teclas Ctrl ou Alt para mudar rapidamente as ferramentas.
+Aperte ESC para parar de construir.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Clicando com esquerdo, você interage com os objetos especiais.
+Se o ponteiro do mouse mudar a uma mão, você pode interagir com o objeto.
+Clique com o direito que será mostrado sempre um menu das ações que você pode fazer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Esta região não permite teletransporte ponto-a-ponto. Assim, você foi teletransportado para o telehub mais próximo.
+Seu destino está assinalado com um farol alto.
+Siga a flecha vermelha até o farol, ou clique nela para apagar o farol.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Suas chaves do movimento estão sendo seguras agora por um objeto.
+Tente as teclas de setas ou AWSD para ver o que elas fazem.
+Alguns objetos (como armas) requerem que você passe para mouselook para usá-los.
+Pressione &apos;M&apos; para fazer isto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Você está editando sua aparência.
+Para girar e ver em zoom, use as teclas de setas.
+Quando terminar, aperte &apos;Salvar Tudo&apos; para salvar sua aparência e sair.
+Você pode editar sua aparência quantas vezes quiser.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Este é o seu inventário, que contém objetos, notecards, roupas e outras coisas suas.
+* Para vestir um objeto ou uma pasta completa, arraste-o para si mesmo(a).
+* Para trzer um objeto ao mundo, arraste-o ao chão.
+* Para ler um notecard, dê um duplo-click nele.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Esta é a região conhecida como sandbox.
+Os objetos que você constrói aqui podem ser deletados depois que você deixa a área.
+As sandboxes são limpas de forma periódica.
+Por favor, veja a informação no alto da tela, próxima ao nome da região.
+As regiões de sandbox não são comuns e são marcadas com símbolos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Este objeto tem a propriedade flexível.
+Objetos flexíveis não podem ser físicos e devem ser fantasmas até que a caixa de verificação seja desmarcada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Você ativou o menu Avançado.
+Este menu contém funcionalidades úteis para desenvolvedores debugarem o Second Life.
+Para mostrar esse menu no Windows pressione Ctrl-Alt-D. No Mac pressione Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Você está editando uma primitiva esculpida.
+Primitivas esculpidas requerem uma textura especial para especificar suas formas.
+Você encontrará exemplos dessas texturas na Biblioteca do Inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Você começou a tocar uma mídia. Mídias podem ser autorizadas a iniciar automaticamente se você assim escolher na janela de Preferências, sob Áudio/Vídeo. Atente para o risco de segurança que pode haver ao acessar websites de mídia que você não confia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+Você pode selecionar até [MAX_SELECT] itens desta lista.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] está lhe convidando para uma conversa com voz.
+Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+[FIRST] [LAST] recebeu uma Mensagem Instantânea sua e automaticamente não está mais no modo mudo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+[FIRST] [LAST] recebeu pagamento seu e automaticamente não está mais no modo mudo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+[FIRST] [LAST] recebeu inventário seu e automaticamente não está mais mudo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] juntou-se a uma conversa com voz do grupo [GROUP].
+Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] juntou-se a uma chamada de Conferência com voz...
+Clique Aceitar para juntar-se à chamada ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] está lhe convidando para uma conversa em conferência...
+ Clique Aceitar para se juntar à conversa, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+A chamada de voz a qual você está tentando juntar-se, [VOICE_CHANNEL_NAME], atingiu sua máxima capacidade. Favor tentar novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Desculpe-nos. Esta área atingiu seu limite de capacidade para conversas com voz. Favor tentar usar voz em outra área.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+Você foi desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] desligou a chamada. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] recusou sua chamada. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] não está disponível para aceitar sua chamada. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Falha na conexão com [VOICE_CHANNEL_NAME], tente novamente mais tarde. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Estamos criando uma canal de voz para você. Isto pode levar até um minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Você não pode entrar nessa terra, você não é membro do grupo autorizado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Você não pode entrar nessa terra, você foi banido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Você não pode entrar nessa terra, você não está na lista de acesso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+Você não tem permissão para se conectar à conversa com voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Ocorreu um erro enquanto você tentava se conectar à conversa de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Favor tentar novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+A região em que você entrou está rodando uma versão diferente de simulador. Clique aqui para mais detalhes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+A URL que vocÊ clicou não pode ser aberta no navegador web.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- A velocidade da sua CPU não suporta os requisitos mínimos exigidos.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Você não parece ter os requisitos de hardware recomendados para rodar o Second Life. O Second Life exige uma placa gráfica OpenGL que tem apoio a multi- texturas. Se este for o caso, você pode se certificar de que tem os drivers mais recentes para sua placa gráfica, e os patches e pacotes de serviços para seu sistema operacional.
+
+Se continuar com problemas, por favor visite: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- A sua placa de vídeo não atende os requisitos mínimos exigidos.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- A memória do seu sistema não suporta os requisitos mínimos exigidos.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Sim
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+Não
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml
index 95814136c5..ab72334f0a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml
@@ -6,9 +6,19 @@
<text name="Input device (microphone):">
Dispositivo de entrada (microfone):
</text>
+ <text name="Output device (speakers):">
+ Dispositivo de saída (falantes):
+ </text>
<text name="Input level:">
Nível de Entrada
</text>
+ <text_editor name="voice_intro_text1">
+ Ajuste a barra para controlar o volume de som para os outros residentes. Para testar o nível de entrada, basta falar em seu microfone.
+ </text_editor>
+ <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Altere o volume usando este controle gradual"/>
+ <text name="wait_text">
+ Por Favor aguarde
+ </text>
<string name="default_text">
Padrão
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
index 9a69ec19e2..18aaaf5c70 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
@@ -1,14 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="friends">
<string name="Multiple">
- Multiplos amigos...
+ Múltiplos amigos...
</string>
- <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Hold shift or control while clicking to select multiple friends">
+ <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Aperte shift ou control enquanto clica para selecionar múltiplos amigos">
<column name="icon_online_status" tool_tip="Status Online"/>
- <column label="Name" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
- <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pod ever quando você está online"/>
+ <column label="Nome" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pode ver quando você está online"/>
<column name="icon_visible_map" tool_tip="Amigo pode localizá-lo no mapa"/>
- <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar os seus objetos"/>
+ <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar seus objetos"/>
<column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Você pode editar os objetos deste amigo"/>
</scroll_list>
+ <button label="MI/Chamar" name="im_btn" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/>
+ <button label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar foto, grupos e outras informações"/>
+ <button label="Teletransporte..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Oferecer a este amigo o teletransporte para sua localização atual"/>
+ <button label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar Linden dólares (L$) a este amigo"/>
+ <button label="Remover..." name="remove_btn" tool_tip="Remover esta pessoa de sua lista de amigos"/>
+ <button label="Adicionar..." name="add_btn" tool_tip="Oferecer amizade a um residente"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml
index 9670730139..193c5ac7d6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Geral" name="general_tab">
<string name="help_text">
- A aba diversos contém informações gerais sobre esse grupo, a lista dos donos e seus membros, preferências gerais do grupo e opções dos membros. Passe o seu mouse por cima para ver mais informações. Ajuda.
+ A aba Geral contém informações gerais sobre este grupo, a lista dos donos e membros visíveis, preferências gerais do grupo e opções dos membros. Passe o mouse sobre as opções para mais ajuda.
</string>
<string name="group_info_unchanged">
Informações gerais do grupo foram modificadas
@@ -18,13 +18,13 @@
(espera)
</text>
<text name="group_charter_label">
- Patente do Grupo
+ Declaração do Grupo
</text>
- <texture_picker label="Group Insignia" name="insignia" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
+ <texture_picker label="Insígnia do Grupo" name="insignia" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<text_editor name="charter">
- Patente do grupo
+ Declaração do grupo
</text_editor>
- <button label="Juntar (L$0)" label_selected="Juntar (L$0)" name="join_button"/>
+ <button label="Unir (L$0)" label_selected="Unir (L$0)" name="join_button"/>
<button label="Vista detalhada" label_selected="Vista detalhada" name="info_button"/>
<text name="text_owners_and_visible_members">
Proprietários &amp; Membros visíveis
@@ -38,31 +38,21 @@
<column label="Último login" name="online"/>
</name_list>
<text name="text_group_preferences">
- Preferências de Grupos
+ Preferências do Grupo
</text>
<panel name="preferences_container">
- <check_box label="Mostre na busca" name="show_in_group_list" tool_tip="Deixe as pessoas verem este grupo nos resultados de busca. "/>
- <check_box label="Aberta inscrição" name="open_enrollement" tool_tip="Esse grupo permite que novos membros entrem sem serem convidados"/>
- <check_box label="Taxa de inscrição: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="É necessário uma taxa de registro."/>
- <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Os novos membros terão de pagar a taxa de registro para fazerem parte do grupo."/>
- <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Define se a informação do seu grupo é considerada adulta.">
- <combo_item name="select_mature">
- - Selecionar conteúdo adulto -
- </combo_item>
- <combo_item name="mature">
- Conteúdo adulto
- </combo_item>
- <combo_item name="not_mature">
- Conteúdo não adulto
- </combo_item>
- </combo_box>
+ <check_box label="Mostre na busca" name="show_in_group_list" tool_tip="Deixe as pessoas verem este grupo nos resultados de busca."/>
+ <check_box label="Adesão aberta" name="open_enrollement" tool_tip="Definir se este grupo permite que novos membros entrem sem serem convidados"/>
+ <check_box label="Taxa de adesão: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Define se é necessária uma taxa de adesão para se unir ao grupo."/>
+ <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Os novos membros devem pagar esta taxa para se unir ao grupo quando a Taxa de Adesão está marcada."/>
+
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
Meu título ativo
</text>
- <combo_box name="active_title" tool_tip="Mude o título que aparece em seu avatar quando o grupo estiver ativo."/>
+ <combo_box name="active_title" tool_tip="Define o título que aparece em seu avatar quando o grupo estiver ativo."/>
</panel>
- <check_box label="Receber avisos do grupo" name="receive_notices" tool_tip="Você quer receber notícias desse grupo"/>
+ <check_box label="Receber notícias do grupo" name="receive_notices" tool_tip="Define se Você deseja receber notícias deste grupo. Desmarque esta caixa se o grupo está lhe fazendo spam."/>
<check_box label="Listar grupo no meu perfil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Define se você deseja listar este grupo no seu Perfil"/>
</panel>
<string name="incomplete_member_data_str">
@@ -71,6 +61,6 @@
<string name="confirm_group_create_str">
Criar este grupo irá custar L$100.
Você está realmente, realmente, REALMENTE seguro que deseja gastar L$100 para criar este grupo?
-Esteja consciente de que se ninguém mais se juntar este grupo dentro de 48 horas, este será dissolvido e o nome não estará disponível para uso futuro.
+Esteja consciente de que se ninguém mais se juntar a este grupo dentro de 48 horas, este será dissolvido e o nome não estará disponível para uso futuro.
</string>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml
index f8e76b87f0..5ee59c4772 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml
@@ -1,16 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Convidar um membro" name="invite_panel">
<text name="help_text">
- Você pode selecionar múltiplos residentes para convidar ao seu grupo. Clique &apos;Abra o Selecionador de Pessoas&apos; para iniciar.
+ Você pode selecionar múltiplos residentes
+para convidar ao seu grupo. Clique
+&apos;Abra o Selecionador de Pessoas&apos; para iniciar.
</text>
- <button label="Abrir selecionador de pessoas." name="add_button" tool_tip=""/>
+ <button label="Abrir selecionador de pessoas" name="add_button" tool_tip=""/>
<name_list name="invitee_list" tool_tip="Mantenha apertada a tecla Control e clique nos nomes dos residentes para uma seleção múltipla."/>
<button label="Remove Selected from List" name="remove_button" tool_tip="Remove os residentes selecionados acima da lista de convite."/>
<text name="role_text">
Escolha que Função atribuir a eles:
</text>
<combo_box name="role_name" tool_tip="Escolha a partir da lista de Funções autorizadas a você para inclusão de membros."/>
- <button label="Mandar convite." name="ok_button"/>
+ <button label="Mandar convites" name="ok_button"/>
<button label="Cancelar" name="cancel_button"/>
<string name="confirm_invite_owner_str">
Você tem certeza de que deseja convidar novo(s) proprietário(s)? Esta ação é permanente!
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml
index c66288adf0..b1d080c0f7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="Terra L$" name="land_money_tab">
+<panel label="Terra &amp; L$" name="land_money_tab">
<string name="help_text">
- Lotes pertencentes ao grupo são listadas com detalhes de contribuição. Um aviso aparece até que o total de Terras em Uso seja menor ou igual ao Total de Contribuições. As abas de Detalhes e Vendas fornecem informações sobre as finanças do grupo.
+ Lotes pertencentes ao grupo são listados com detalhes de contribuição. Um aviso aparece até que o total de Terras em Uso seja menor ou igual ao Total de Contribuições. As abas de Planejamento, Detalhes e Vendas fornecem informações sobre as finanças do grupo.
</string>
<button label="?" name="help_button"/>
<string name="cant_view_group_land_text">
@@ -14,32 +14,31 @@
Carregando...
</string>
<text name="group_land_heading">
- Terra percentence ao grupo
+ Terra percentente ao grupo
</text>
<scroll_list name="group_parcel_list">
<column label="Nome do Lote" name="name"/>
<column label="Região" name="location"/>
<column label="Área" name="area"/>
- <column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
<button label="Mostrar no Mapa" label_selected="Mostrar no Mapa" name="map_button"/>
<text name="total_contributed_land_label">
Contribuição Total:
</text>
<text name="total_contributed_land_value">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="total_land_in_use_label">
Total de Terra em Uso:
</text>
<text name="total_land_in_use_value">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="land_available_label">
Terra Disponível:
</text>
<text name="land_available_value">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="your_contribution_label">
Sua Contribuição:
@@ -48,7 +47,7 @@
Não é possível definir sua contribuição para o terreno.
</string>
<text name="your_contribution_max_value">
- m2 ([AMOUNT] máxima)
+ m² ([AMOUNT] máxima)
</text>
<text name="group_over_limit_text">
Membros do grupo precisam contribuir com mais créditos de Terra para garantir a terra em uso.
@@ -69,7 +68,7 @@
Computando...
</text_editor>
<button label="&lt; Mais Cedo" label_selected="&lt; Mais Cedo" name="earlier_sales_button" tool_tip="Voltar no Tempo"/>
- <button label="Mais Tarde" label_selected="Mais Tarde" name="later_sales_button" tool_tip="Adiantar o Tempo"/>
+ <button label="Mais Tarde &gt;" label_selected="Mais Tarde &gt;" name="later_sales_button" tool_tip="Adiantar o Tempo"/>
</panel>
</tab_container>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml
index aa328708a0..79ca749798 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml
@@ -1,12 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Notícias" name="notices_tab">
<text name="help_text">
- As observações são uma maneira rápida de comunicar-se através de um grupo transmitindo uma mensagem e entregando um artigo opcionalmente unido. Você pode desligar observações na aba geral.
+ As notícias são uma maneira rápida de
+comunicar-se através de um grupo transmitindo uma mensagem e
+entregando um item anexo, opcionalmente. As notícias vão apenas a membros
+do grupo que têm a função habilitada para receber notícias. Você pode desligar
+Notícias na aba Geral.
</text>
<text name="no_notices_text">
- Não há notícias
+ Não existem notícias anteriores.
</text>
- <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
<text name="lbl">
Arquivo de notícias do grupo
</text>
@@ -16,23 +20,24 @@ Clique no botão “Atualizar” para verificar se novas notícias foram recebid
Listas de aviso estão limitadas a 200 por grupo, diariamente.
</text>
<scroll_list name="notice_list">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="Assunto" name="subject" />
- <column label="Para" name="from" />
- <column label="Data" name="date" />
+ <column label="Assunto" name="subject"/>
+ <column label="Para" name="from"/>
+ <column label="Data" name="date"/>
</scroll_list>
<text name="notice_list_none_found">
- Nenhum encontrado
+ Nenhum encontrado.
</text>
- <button label="Criar nova notícia" label_selected="Criar nova notíci"
- name="create_new_notice" />
- <button label="Atualizar Lista" label_selected="Atualizar Lista" name="refresh_notices" />
+ <button label="Criar nova notícia" label_selected="Criar nova notícia" name="create_new_notice"/>
+ <button label="Atualizar" label_selected="Atualizar Lista" name="refresh_notices"/>
<panel label="Criar nova notícia" name="panel_create_new_notice">
<text name="lbl">
- Criar notícia
+ Criar uma notícia
</text>
<text name="lbl2">
- Você deve colocar um assunto para enviar uma notícia.
+ Você deve colocar um assunto para enviar uma notícia. Você pode
+adicionar um item simples à notícia, arrastando-o do seu
+Inventário para o painel. Itens anexados devem ser copiáveis
+e transferíveis e você não pode mandar uma pasta.
</text>
<text name="lbl3">
Assunto:
@@ -43,18 +48,16 @@ Listas de aviso estão limitadas a 200 por grupo, diariamente.
<text name="lbl5">
Anexo:
</text>
- <button label="Remover o anexo" label_selected="Remover o anexo"
- name="remove_attachment" />
- <button label="Enviar a notícia" label_selected="Enviar a notícia" name="send_notice" />
- <panel name="drop_target"
- tool_tip="Arrastar um artigo do inventário para enviar a notícia com observação." />
+ <button label="Remover o anexo" label_selected="Remover o anexo" name="remove_attachment"/>
+ <button label="Enviar notícia" label_selected="Enviar notícia" name="send_notice"/>
+ <panel name="drop_target" tool_tip="Arraste um item do inventário para dentro da caixa de mensagem para enviá-lo com a notícia. Você deve ter permissão para copiar e transferir o objeto, para enviá-lo com a notícia."/>
</panel>
- <panel label="Visualizar" name="panel_view_past_notice">
+ <panel label="Visualizar Notícia Anterior" name="panel_view_past_notice">
<text name="lbl">
Notícia arquivada
</text>
<text name="lbl2">
- To send a new notice, click the &apos;Create New Notice&apos; button above.
+ Para enviar uma notícia nova, clique no botão &apos;Criar Nova Notícia&apos; acima.
</text>
<text name="lbl3">
Asunto:
@@ -62,6 +65,6 @@ Listas de aviso estão limitadas a 200 por grupo, diariamente.
<text name="lbl4">
Mensagem:
</text>
- <button label="Abrir o anexo" label_selected="Abrir o anexo" name="open_attachment" />
+ <button label="Abrir o anexo" label_selected="Abrir o anexo" name="open_attachment"/>
</panel>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml
index cbb21c5b49..1e414201c5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Membros e Funções" name="roles_tab">
<string name="default_needs_apply_text">
- Existem alterações
+ Existem alterações não aplicadas na sub-aba atual.
</string>
<string name="want_apply_text">
- Você quer aplicar essas alterações?
+ Você quer submeter essas alterações?
</string>
<button label="?" name="help_button"/>
<panel name="members_header">
@@ -12,8 +12,8 @@
Membros e Funções
</text>
<text name="static2">
- São atribuídos funções com habilidades aos membros do grupo.
-Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
+ São atribuídas funções com habilidades aos membros do grupo.
+Estes ajustes podem ser facilmente customizados para uma flexibilidade e organização maiores.
</text>
</panel>
<panel name="roles_header">
@@ -21,16 +21,16 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
Funções
</text>
<text name="role_properties_modifiable">
- Selecionar uma função abaixo. Você pode modificar o nome do seu título, a descrição e o membro.
+ Selecionar uma função abaixo. Você pode modificar o nome, a descrição e o título do membro.
</text>
<text name="role_properties_not_modifiable">
- Selecione abaixo para verificar suas habilidades em relação as funções.
+ Selecione uma função abaixo para ver suas propriedades, membros e habilidades permitidas.
</text>
<text name="role_actions_modifiable">
- Você também pode atribuir habilidades.
+ Você também pode atribuir habilidades à função.
</text>
<text name="role_actions_not_modifiable">
- Você pode ver, mas não alterar.
+ Você pode ver, mas não pode alterar habilidades atribuídas.
</text>
</panel>
<panel name="actions_header">
@@ -38,7 +38,7 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
Habilidades
</text>
<text name="static2">
- Você pode ver a descrição dos membros e suas habiliades.
+ Você pode ver a descrição de uma habilidade e quais funções e membros podem executar essa habilidade.
</text>
</panel>
<tab_container name="roles_tab_container">
@@ -47,13 +47,13 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
<button label="Mostrar todos" name="show_all_button"/>
<name_list name="member_list">
<column label="Nome do membro" name="name"/>
- <column label="Tarefa cedida." name="donated"/>
+ <column label="Tarifa doada" name="donated"/>
<column label="Último login" name="online"/>
</name_list>
- <button label="Convidar nova pessoa" name="member_invite"/>
- <button label="Sair do Grupo" name="member_eject"/>
+ <button label="Convidar nova pessoa..." name="member_invite"/>
+ <button label="Ejetar do Grupo" name="member_eject"/>
<string name="help_text">
- Você pode adicionar ou remover os direitos designados aos membros.Selecione vários membros segurando a tecla Ctrl e clicando em seus nomes.
+ Você pode adicionar ou remover as funções designadas aos membros. Selecione vários membros, segurando a tecla Ctrl e clicando em seus nomes.
</string>
</panel>
<panel label="Funções" name="roles_sub_tab">
@@ -67,21 +67,21 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
<button label="Criar nova função..." name="role_create"/>
<button label="Apagar função" name="role_delete"/>
<string name="help_text">
- Funções e habilidades permitidas para os membros da lista. Os membros poderão ter um ou mais funções. O grupo poderá ter 10 ou mais funções, Incluíndo as funções dos membros e do dono do grupo.
+ As funções têm um título e uma lista de habilidades
+permitidas que os membros podem executar. Os membros poderão ter um ou mais funções.
+ Um grupo poderá ter até 10 funções, incluíndo as funções dos membros e do dono do grupo.
</string>
<string name="cant_delete_role">
- Os direitos de “Todos” e dos “Donos” são especiais e não podem ser apagados
+ As funções &apos;todos&apos; e &apos;donos&apos; são especiais e não podem ser deletadas.
</string>
</panel>
<panel label="Habilidades" name="actions_sub_tab">
<button label="Busca" name="search_button"/>
<button label="Mostrar todos" name="show_all_button"/>
- <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecionar habilidade e ver detalhes.">
- <column label="" name="icon"/>
- <column label="" name="action"/>
- </scroll_list>
+ <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecione uma habilidade para ver mais detalhes."/>
<string name="help_text">
- Habilidades permite que os membros façam coisas especificas dentro do grupo.Há uma grande variedade de habilidades.
+ As habilidades permitem que os membros nas funções façam coisas específicas dentro do grupo.
+Há uma grande variedade de habilidades.
</string>
</panel>
</tab_container>
@@ -92,14 +92,7 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
<text name="static2">
Habilidades permitidas
</text>
- <scroll_list name="member_assigned_roles">
- <column label="" name="checkbox"/>
- <column label="" name="role"/>
- </scroll_list>
- <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Ver detalhes das habilidades permitidas">
- <column label="" name="icon"/>
- <column label="" name="action"/>
- </scroll_list>
+ <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Para detalhes de cada habilidade permitida, veja a aba Habilidades."/>
</panel>
<panel name="roles_footer">
<text name="static">
@@ -115,30 +108,26 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
Título
</text>
<line_editor name="role_title">
- (Esperar)
+ (esperando)
</line_editor>
<text_editor name="role_description">
- (Esperar)
+ (esperando)
</text_editor>
<text name="static4">
Membros atribuídos
</text>
- <text name="static5">
+ <text name="static5" tool_tip="Uma lista de habilidades que a função selecionada atualmente pode executar.">
Habilidades permitidas
</text>
- <check_box label="Membros visivéis" name="role_visible_in_list" tool_tip="Selecione se os membros estarão visivéis na aba diversos para as pessoas de fora do grupo."/>
- <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para ver detalhes de cada habiliadade permitida veja a aba correspondente.">
- <column label="" name="icon"/>
- <column label="" name="checkbox"/>
- <column label="" name="action"/>
- </scroll_list>
+ <check_box label="Membros estão visíveis" name="role_visible_in_list" tool_tip="Selecione se os membros desta função estarão visíveis na aba Diversos, para as pessoas de fora do grupo."/>
+ <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para ver detalhes de cada habilidade permitida, veja a aba correspondente."/>
</panel>
<panel name="actions_footer">
<text name="static">
Descrição
</text>
<text_editor name="action_description">
- Essa habilidade permite tirar alguem do grupo. somente o dono do grupo poderá retirar outro dono do grupo.
+ Essa habilidade permite tirar alguem do grupo. Somente o dono do grupo poderá retirar outro dono do grupo.
</text_editor>
<text name="static2">
Funções com habilidades
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000000..50d1dd3745
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="groups">
+ <text name="groupdesc">
+ Seu grupo ativo atual es&apos;ta mostrado em negrito.
+ </text>
+ <text name="groupcount">
+ Você pertence a [COUNT] grupos (de no máximo [MAX]).
+aximo
+ </text>
+ <button label="MI/Chamada" name="IM" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/>
+ <button label="Informações" name="Info"/>
+ <button label="Ativar" name="Activate"/>
+ <button label="Deixar" name="Leave"/>
+ <button label="Criar..." name="Create"/>
+ <button label="Buscar..." name="Search..."/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
index 8b9cef37d0..8dc8867e0f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
@@ -29,9 +29,9 @@
Registrar-se para uma conta
</text>
<text name="forgot_password_text">
- Esqueceu seu nome de usuário e senha?
+ Esqueceu seu nome de usuário ou senha?
</text>
<text name="channel_text">
- [CHANNEL] [VERSION]
+ [VERSION]
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml
index 34b40aee98..4bc81b31cb 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Chat" name="chat">
<text length="1" name="text_box" type="string">
- Tamanho da Fonte &#10;do Chat:
+ Tamanho da Fonte
+do Chat:
</text>
<radio_group name="chat_font_size">
<radio_item name="radio">
@@ -24,7 +25,7 @@
<color_swatch label="Erros" name="script_error"/>
<color_swatch label="Objetos" name="objects"/>
<color_swatch label="Dono" name="owner"/>
- <color_swatch label="Bubble" name="background"/>
+ <color_swatch label="Bolha" name="background"/>
<color_swatch label="URLs" name="links"/>
<text length="1" name="text_box8" type="string">
Erros de Script:
@@ -33,12 +34,12 @@
<text length="1" name="text_box3" type="string">
Console do Chat:
</text>
- <spinner label="Ocultar Chat depois" name="fade_chat_time" label_width="112" width="162"/>
- <text length="1" name="text_box4" type="string" left="310">
+ <spinner label="Ocultar Chat depois" label_width="112" name="fade_chat_time" width="162"/>
+ <text left="310" length="1" name="text_box4" type="string">
(segundos)
</text>
<spinner left="373" name="max_chat_count"/>
- <text length="1" name="text_box5" type="string" left="435" width="94">
+ <text left="435" length="1" name="text_box5" type="string" width="94">
(# linhas)
</text>
<slider label="Opacidade" name="console_opacity"/>
@@ -47,11 +48,11 @@
Opções do Chat:
</text>
<check_box label="Feche a barra de conversa após pressionar retornar" name="close_chat_on_return_check"/>
- <check_box label="Teclas de Setas movem o avatar durante o chat" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
+ <check_box label="Teclas de Setas sempre movem o avatar durante a conversa" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
<check_box label="Mostrar a hora na conversa local" name="show_timestamps_check"/>
<check_box label="Executar animação digitada quando estiver conversando" name="play_typing_animation"/>
<text length="1" name="text_box7" type="string">
- Bubble Chat:
+ Chat com bolha:
</text>
<check_box label="Mostrar bolhas do chat" name="bubble_text_chat"/>
<slider label="Opacidade" name="bubble_chat_opacity"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
index af14008c5c..886706ce2d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
@@ -25,9 +25,9 @@
<text name="group_titles_textbox">
Títulos dos Grupos:
</text>
- <check_box label="Esconder Todos os Títulos de Grupos" name="show_all_title_checkbox"/>
+ <check_box label="Ocultar todos os Títulos de Grupos" name="show_all_title_checkbox"/>
<check_box label="Ocultar meu Título no Grupo" name="show_my_title_checkbox"/>
- <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Clique para abrir po seletor de cores"/>
+ <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de cores"/>
<text name="UI Size:">
Tamanho da UI:
</text>
@@ -35,7 +35,7 @@
<spinner label="Tempo para ficar Ausente:" name="afk_timeout_spinner"/>
<check_box label="Rotacionar Mini-Mapa" name="rotate_mini_map_checkbox"/>
<check_box label="Avisar quando receber ou gastar Linden dollars (L$)" name="notify_money_change_checkbox"/>
- <check_box label="Usar a paleta de cores padrão do sistema" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Usar a palheta de cores padrão do sistema ao invés de uma feita dentro de Second Life."/>
+ <check_box label="Usar a paleta de cores padrão do sistema" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Usar a paleta de cores padrão do sistema ao invés de uma feita dentro de Second Life."/>
<check_box label="Mostrar o painel de busca na barra sobreposta" name="show_search_panel" tool_tip="Mostrar o painel de busca embutido."/>
<text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
Posição Inicial:
@@ -55,7 +55,7 @@
<text name="language_textbox">
Linguagem:
</text>
- <text length="1" name="language_textbox2" type="string" left_delta="313">
+ <text left_delta="313" length="1" name="language_textbox2" type="string">
(Precisa de reinício para efetivar)
</text>
<string name="region_name_prompt">
@@ -79,6 +79,9 @@
<combo_item name="English">
English (Inglês)
</combo_item>
+ <combo_item name="Danish">
+ Dansk (Dinamarquês) - Beta
+ </combo_item>
<combo_item name="Deutsch(German)">
Deutsch (Alemão) - Beta
</combo_item>
@@ -88,6 +91,12 @@
<combo_item name="French">
Français (Francês) - Beta
</combo_item>
+ <combo_item name="Hungarian">
+ Magyar (Húngaro) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Polish">
+ Polski (Polonês) - Beta
+ </combo_item>
<combo_item name="Portugese">
Português - Beta
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml
index 071548029e..fa80310c2b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Gráficos" name="Display panel">
<button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/>
- <check_box label="Execute Second Life emu ma janela" name="windowed mode"/>
+ <check_box label="Execute Second Life em uma janela" name="windowed mode"/>
<text_editor bottom="-56" height="40" name="FullScreenInfo" width="480">
- Caso contrário, visualizador irá exibir em tela inteira quando fizer o acesso.
+ Se desmarcado, o visualizador irá exibir em tela inteira quando fizer o acesso.
</text_editor>
<text name="WindowSizeLabel">
Tamanho da Janela:
@@ -29,7 +29,7 @@
Resolução de Display:
</text>
<text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="largura / altura">
- Aspecto da tela:
+ Relação de Aspecto:
</text>
<combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="largura / altura">
<combo_item length="1" name="4:3(StandardCRT)" type="string">
@@ -42,10 +42,10 @@
8:5 (tela ampla)
</combo_item>
<combo_item length="1" name="16:9(Widescreen)" type="string">
- 16:9 (Widescreen)
+ 16:9 (tela ampla)
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Auto-detectar ratio" name="aspect_auto_detect"/>
+ <check_box label="Auto-detectar a relação" name="aspect_auto_detect"/>
<text name="HigherText">
Qualidade e
</text>
@@ -53,13 +53,14 @@
Performance:
</text>
<text name="FasterText">
- Mais &#10;rápido
+ Mais
+rápido
</text>
<text name="ShadersPrefText">
Baixo
</text>
<text name="ShadersPrefText2">
- Mid
+ Meio
</text>
<text name="ShadersPrefText3">
Alto
@@ -73,13 +74,13 @@
<text name="QualityText2">
Qualidade
</text>
- <check_box label="Padrão" name="CustomSettings" left="395" />
+ <check_box label="Padrão" left="395" name="CustomSettings"/>
<text name="ShadersText">
- Sombreamentos:
+ Sombreadores:
</text>
<check_box label="Bump de Mapeamento e Brilho" name="BumpShiny"/>
- <check_box label="Sombreamento básico" name="BasicShaders" tool_tip="Desabilitar esta opção poderá impedir que alguns drivers de placa de vídeo a travem."/>
- <check_box label="Sombreamento Atmosférico" name="WindLightUseAtmosShaders"/>
+ <check_box label="Sombreadores básicos" name="BasicShaders" tool_tip="Desabilitar esta opção poderá impedir que alguns drivers de placa de vídeo a travem."/>
+ <check_box label="Sombreadores Atmosféricos" name="WindLightUseAtmosShaders"/>
<check_box label="Reflexos de Água" name="Reflections"/>
<text name="ReflectionDetailText">
Detalhes de Reflexão:
@@ -101,8 +102,8 @@
<text name="AvatarRenderingText">
Renderização de Avatar:
</text>
- <check_box label="Avatar Impostors" name="AvatarImpostors"/>
- <check_box label="Hardware Skinning" name="AvatarVertexProgram"/>
+ <check_box label="Atributos do Avatar" name="AvatarImpostors"/>
+ <check_box label="Melhoria de Hardware" name="AvatarVertexProgram"/>
<check_box label="Vestimenta do Avatar" name="AvatarCloth"/>
<text name="DrawDistanceMeterText1">
m
@@ -110,14 +111,14 @@
<text name="DrawDistanceMeterText2">
m
</text>
- <slider label="Medir Distancia:" name="DrawDistance" width="255" label_width="146" />
- <slider label="Contador máx de partículas:" name="MaxParticleCount" width="262" label_width="146" />
- <slider label="Qualidade de Post Process:" name="RenderPostProcess" width="223" label_width="146" />
+ <slider label="Distancia de desenho:" label_width="146" name="DrawDistance" width="255"/>
+ <slider label="Contador máx. de partículas:" label_width="146" name="MaxParticleCount" width="262"/>
+ <slider label="Qualidade de Pós-processamento:" label_width="146" name="RenderPostProcess" width="223"/>
<text name="MeshDetailText">
Detalhes de Malha:
</text>
<slider label="Objetos:" name="ObjectMeshDetail"/>
- <slider label="Primitivos Flexiveis:" name="FlexibleMeshDetail"/>
+ <slider label="Primitivas Flexiveis:" name="FlexibleMeshDetail"/>
<slider label="Árvores:" name="TreeMeshDetail"/>
<slider label="Avatares:" name="AvatarMeshDetail"/>
<slider label="Terreno:" name="TerrainMeshDetail"/>
@@ -155,9 +156,9 @@
</radio_item>
</radio_group>
<text name="TerrainDetailText">
- Detalhes do Terreno:
+ Detalhe do Terreno:
</text>
- <radio_group name="TerrainDetailRadio" left_delta="45" width="276">
+ <radio_group left_delta="45" name="TerrainDetailRadio" width="276">
<radio_item name="0">
Baixo
</radio_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml
index b4c0d92f53..3ebf80ca68 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml
@@ -1,37 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Corretagem" name="Covenant">
- <text name="covenant_help_text" bottom="-25">
- As mudanças à informação do convénio mostrarão em todos os pacotes
-na propriedade.
+ <text bottom="-25" name="covenant_help_text">
+ As mudanças nas informações de corretagem serão mostradas em todos os lotes da propriedade.
</text>
- <text name="region_name_lbl" bottom_delta="-31">
+ <text bottom_delta="-31" name="region_name_lbl">
Região:
</text>
<text name="region_name_text">
(desconhecido)
</text>
- <text name="estate_name_lbl" bottom_delta="-19">
+ <text bottom_delta="-19" name="estate_name_lbl">
Propriedade:
</text>
<text name="estate_name_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="covenent_instructions">
- Arraste e solte um notecard para alterar o Contrato para este Terreno.
+ Arraste e solte um notecard para alterar a corretagem desta propriedade.
</text>
- <button label="?" name="covenant_help" />
- <button label="Resetar" name="reset_covenant" />
- <text name="estate_owner_lbl" bottom_delta="-19">
- Proprietário final:
+ <button label="?" name="covenant_help"/>
+ <button label="Resetar" name="reset_covenant"/>
+ <text bottom_delta="-19" name="estate_owner_lbl">
+ Dono da propriedade:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="resellable_clause">
- Terras compradas na região não poderão ser revendidas.
+ Terras compradas nesta região podem ou não, ser revendidas.
</text>
<text name="changeable_clause">
- Terras compradas na região não poderão ser compartilhadas ou subdividas.
+ Terras compradas nesta região podem ou não, ser unidas ou subdivididas.
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
Carregando...
@@ -43,9 +42,9 @@ na propriedade.
Terras compradas na região não poderão ser revendidas.
</text>
<text name="can_change">
- O terreno comprado nesta região pode ser compartilhada ou subdividida.
+ O terreno comprado nesta região pode ser compartilhado ou subdividido.
</text>
<text name="can_not_change">
- A terreno comprado nesta região não pode ser compartilhada ou subdividida.
+ O terreno comprado nesta região não pode ser compartilhado ou subdividido.
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml
index 3a9ff9ebdf..8673f7af84 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml
@@ -4,13 +4,13 @@
Região:
</text>
<text name="region_text">
- nenhum
+ desconhecido
</text>
- <check_box label="Desabilitar Scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Desabilitar todos scripts nesta região"/>
+ <check_box label="Desabilitar Scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Desabilitar todos os scripts nesta região"/>
<button label="?" name="disable_scripts_help"/>
- <check_box label="Desabilitar colisões" name="disable_collisions_check" tool_tip="Desabilitar colisões dos avateres nessa região"/>
+ <check_box label="Desabilitar colisões" name="disable_collisions_check" tool_tip="Desabilitar colisões de não-avatares nessa região"/>
<button label="?" name="disable_collisions_help"/>
- <check_box label="Desabilitar física" name="disable_physics_check" tool_tip="Desabilitar fisíca nessa região"/>
+ <check_box label="Desabilitar física" name="disable_physics_check" tool_tip="Desabilitar toda a físíca nesta região"/>
<button label="?" name="disable_physics_help"/>
<button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
<text name="objret_text_lbl">
@@ -27,14 +27,14 @@
Opções:
</text>
<check_box label="Retornar apenas aqueles objetos que contenham scripts" name="return_scripts" tool_tip="Retornar apenas objetos que contenham scripts."/>
- <check_box label="Retornar apenas aqueles objetos na terra de alguém" name="return_other_land" tool_tip="Retornar apenas objetos que estejam em uma terra pertencente a alguém"/>
+ <check_box label="Retornar apenas aqueles objetos na terra de alguém" name="return_other_land" tool_tip="Retornar apenas objetos que estejam na terra pertencente a alguém"/>
<check_box label="Retornar objetos em cada região desta propriedade" name="return_estate_wide" tool_tip="Retornar objetos em todas as regiões que constituem esta propriedade"/>
<button label="Retornar" name="return_btn"/>
- <button label="Ranking-Colisões" name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista dos objetos que experimentam as colisões "/>
+ <button label="Pegar os principais colidentes..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista dos objetos que experimentam as mais potenciais colisões"/>
<button label="?" name="top_colliders_help"/>
- <button label="Ranking-Scripts" name="top_scripts_btn" tool_tip="List of objects spending the most time running scripts"/>
+ <button label="Pegar Principais Scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lista de objetos gastando mais tempo rodando scripts"/>
<button label="?" name="top_scripts_help"/>
- <button label="Restart Region" name="restart_btn" tool_tip="Inicio da contagem regressiva em 2 minutos"/>
+ <button label="Reiniciar a Região" name="restart_btn" tool_tip="Dar 2 minutos de contagem regressiva e reiniciar a região"/>
<button label="?" name="restart_help"/>
- <button label="Cancelar Reinicio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Cancelar o reinicio da região"/>
+ <button label="Atrasar o Reinicio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Atrasar o reinicio da região por uma hora"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml
index 423444d955..554405b91a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml
@@ -1,33 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="Estado" name="Estate">
+<panel label="Propriedade" name="Estate">
<text name="estate_help_text">
- Mudanças nas definições nesta guia irá afetar
-todas as regiões do Terreno.
+ Mudanças nas definições nesta guia irão afetar
+todas as regiões desta propriedade.
</text>
<text name="estate_text">
- Estado:
+ Propriedade:
</text>
<text name="estate_name">
- (nenhum)
+ (desconhecido)
</text>
<text name="owner_text">
Proprietário:
</text>
<text name="estate_owner">
- (nenhum)
+ (desconhecido)
</text>
- <check_box label="Usar Tempo global " name="use_global_time_check"/>
+ <check_box label="Usar Tempo global" name="use_global_time_check"/>
<button label="?" name="use_global_time_help"/>
- <check_box label="Sol fixo " name="fixed_sun_check"/>
+ <check_box label="Sol fixo" name="fixed_sun_check"/>
<button label="?" name="fixed_sun_help"/>
- <slider label="Fase " name="sun_hour_slider"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
<check_box label="Permitir acesso público" name="externally_visible_check"/>
<button label="?" name="externally_visible_help"/>
<text name="Only Allow">
Acesso restrito a:
</text>
<check_box label="Residentes com informações de pagamento em arquivo" name="limit_payment" tool_tip="Banir residentes não identificados."/>
- <check_box label="Idade verificada -adultos" name="limit_age_verified" tool_tip="Banir residentes que não tenham confirmado a sua idade. Ver support.secondlife.com para mais informações."/>
+ <check_box label="Adultos com idade verificada" name="limit_age_verified" tool_tip="Banir residentes que não tenham confirmado a sua idade. Ver support.secondlife.com para mais informações."/>
<check_box label="Permitir conversa de voz" name="voice_chat_check"/>
<button label="?" name="voice_chat_help"/>
<check_box label="Permitir Tele-transporte direto" name="allow_direct_teleport"/>
@@ -40,8 +40,8 @@ todas as regiões do Terreno.
</string>
<button label="?" name="abuse_email_address_help"/>
<button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
- <button label="Descartar Estado" name="kick_user_from_estate_btn"/>
- <button label="Enviar mensagem ao Estado " name="message_estate_btn"/>
+ <button label="Chutar usuário da propriedade..." name="kick_user_from_estate_btn"/>
+ <button label="Enviar mensagem à Propriedade" name="message_estate_btn"/>
<text name="estate_manager_label">
Gerentes da propriedade:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml
index 45e813f637..c971f82827 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml
@@ -24,27 +24,21 @@
<button label="?" name="land_resell_help"/>
<check_box label="Permitir Unir/Dividir Terra" name="allow_parcel_changes_check"/>
<button label="?" name="parcel_changes_help"/>
- <check_box label="Bloquear Mostrar Terra na Busca" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam esta região e seus terrenos nos resultados de busca"/>
+ <check_box label="Bloquear Mostrar Terra na Busca" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam esta região e seus lotes nos resultados de busca"/>
<button label="?" name="parcel_search_help"/>
- <spinner label="Agente Limite" name="agent_limit_spin"/>
+ <spinner label="Limit do Agente" name="agent_limit_spin"/>
<button label="?" name="agent_limit_help"/>
<spinner label="Objeto Bonus" name="object_bonus_spin"/>
<button label="?" name="object_bonus_help"/>
<text label="Maturidade" name="access_text">
Maturidade:
</text>
- <combo_box label="Adulto" name="access_combo">
- <combo_item name="PG">
- PG
- </combo_item>
- <combo_item name="Mature">
- Adulto
- </combo_item>
- </combo_box>
+
+
<button label="?" name="access_help"/>
<button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
- <button label="Teleportar um usuário para Casa..." name="kick_btn"/>
- <button label="Teleportar Todos os Usuários..." name="kick_all_btn"/>
- <button label="Enviar Mensagem para Região..." name="im_btn"/>
+ <button label="Teletransportar um usuário para Casa..." name="kick_btn"/>
+ <button label="Teletransportar Todos os Usuários..." name="kick_all_btn"/>
+ <button label="Enviar Mensagem para a Região..." name="im_btn"/>
<button label="Gerenciar Telehub..." name="manage_telehub_btn"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml
index a396c386de..ecdd808c4e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml
@@ -1,30 +1,27 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Terreno " name="Terrain">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Terreno" name="Terrain">
<text name="region_text_lbl">
Região:
</text>
<text name="region_text">
nenhum
</text>
- <spinner label="Altura da água " name="water_height_spin" />
- <button label="?" name="water_height_help" />
- <spinner label="Limite do aumento do terreno " name="terrain_raise_spin" />
- <button label="?" name="terrain_raise_help" />
- <spinner label="Limite mais baixo " name="terrain_lower_spin" />
- <button label="?" name="terrain_lower_help" />
- <check_box label="Usar o sol da propriedade " name="use_estate_sun_check" />
- <button label="?" name="use_estate_sun_help" />
- <check_box label="Sol fixo" name="fixed_sun_check" />
- <button label="?" name="fixed_sun_help" />
- <slider label="Fase" name="sun_hour_slider" />
- <button label="Aplicar" name="apply_btn" />
- <button label="Download RAW terrain..." name="download_raw_btn"
- tool_tip="Não disponível aos gerentes somente aos proprietários." />
- <button label="?" name="download_raw_help" />
- <button label="Upload RAW terrain..." name="upload_raw_btn"
- tool_tip="Não disponível aos gerentes, somente aos proprietários." />
- <button label="?" name="upload_raw_help" />
- <button label="BakeTerrain" name="bake_terrain_btn"
- tool_tip="Terreno atual ajustado como o ponto médio para o aumento/limites mais baixos " />
- <button label="?" name="bake_terrain_help" />
+ <spinner label="Altura da água" name="water_height_spin"/>
+ <button label="?" name="water_height_help"/>
+ <spinner label="Limite do aumento do terreno" name="terrain_raise_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_raise_help"/>
+ <spinner label="Limite mais baixo do terreno" name="terrain_lower_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_lower_help"/>
+ <check_box label="Usar o sol da propriedade" name="use_estate_sun_check"/>
+ <button label="?" name="use_estate_sun_help"/>
+ <check_box label="Sol fixo" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
+ <button label="Download de terreno RAW ..." name="download_raw_btn" tool_tip="Não disponível aos gerentes, somente aos proprietários."/>
+ <button label="?" name="download_raw_help"/>
+ <button label="Upload de terreno RAW..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Não disponível aos gerentes, somente aos proprietários."/>
+ <button label="?" name="upload_raw_help"/>
+ <button label="Nivelar o terreno" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Ajustar terreno atual como o ponto médio para os limites de aumento/decréscimo"/>
+ <button label="?" name="bake_terrain_help"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml
index ac4e6c4480..7029dd202b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml
@@ -1,12 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="LLScrollingPanelParam">
- <text type="string" length="1" name="Loading...">
+ <text length="1" name="Loading..." type="string">
Carregando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="Loading...2">
+ <text length="1" name="Loading...2" type="string">
Carregando...
</text>
- <button label="" label_selected="" name="less" />
- <button label="" label_selected="" name="more" />
- <slider label="[DESC]" name="param slider" />
+ <slider label="[DESC]" name="param slider"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml
index 2174d3d2f7..1b88913a4e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml
@@ -1,20 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="status">
- <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você esta. Clique para informações." type="string">
- Nome do pedaço de terra vai aqui.
+ <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você está. Clique Sobre a Terra para informações." type="string">
+ Nome do pedaço de terra vai aqui
</text>
- <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Cotação de Compra" type="string">
- L$
+ <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Saldo" type="string">
+ Carregando...
</text>
- <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Compras"/>
- <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (Pacific)" type="string">
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Comprar dinheiro"/>
+ <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (do Pacífico)" type="string">
12:00 AM
</text>
<string name="StatBarDaysOfWeek">
- Domingo:Segunda-feira:terça-feira:Quarta-feira:Quinta-feira:Sexta-feira:Sábado
+ Domingo:Segunda-feira:Terça-feira:Quarta-feira:Quinta-feira:Sexta-feira:Sábado
</string>
<string name="StatBarMonthsOfYear">
- Janeiro: Fevereiro: Março: Abril: Maio: Junho: Julho: Agosto: Setembro: Outubro: Novembro: Dezembro
+ Janeiro:Fevereiro:Março:Abril:Maio:Junho:Julho:Agosto:Setembro:Outubro:Novembro:Dezembro
</string>
<button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Erros e avisos do Script"/>
<button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Saúde"/>
@@ -22,11 +22,11 @@
100%
</text>
<button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Não é permitido Voar"/>
- <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="construir/Rezzar não permitido"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Construir/Rezzar não permitido"/>
<button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts não permitidos"/>
<button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Não Empurrar"/>
<button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voz não disponível aqui"/>
- <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar esse pedaço"/>
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar este lote"/>
<line_editor label="Buscar" name="search_editor" tool_tip="Buscar no Second Life"/>
<button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Buscar no Second Life"/>
<string name="packet_loss_tooltip">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
index bc0e1ea1a9..1995382697 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
@@ -89,7 +89,7 @@
L$
</string>
<string name="TooltipFlagDropInventory">
- Largar Estoque
+ Dar Inventário
</string>
<string name="TooltipFlagPhantom">
Imaterial
@@ -161,13 +161,13 @@
Nenhum erro
</string>
<string name="AssetErrorRequestFailed">
- Valor pedido falhou
+ Item pedido falhou
</string>
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
- Valor pedido: arquivo inexistente
+ Item pedido: arquivo inexistente
</string>
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
- Valor pedido: valor não encontrado na base de dados.
+ Item pedido: item não encontrado na base de dados.
</string>
<string name="AssetErrorEOF">
Fim do arquivo
@@ -182,7 +182,7 @@
Tempo de transferência de arquivo expirado
</string>
<string name="AssetErrorCircuitGone">
- Circuito caiu (Circuit gone)
+ Circuito caiu
</string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Status desconhecido
@@ -197,7 +197,7 @@
Ocupado
</string>
<string name="AvatarMuted">
- Emudecido
+ Mudo
</string>
<string name="anim_express_afraid">
Temeroso
@@ -293,7 +293,7 @@
Beijar
</string>
<string name="anim_laugh_short">
- rir
+ Rir
</string>
<string name="anim_musclebeach">
Exibir músculos
@@ -308,7 +308,7 @@
Nya-nya-nya
</string>
<string name="anim_punch_onetwo">
- Um-Dois soco
+ Soco Um-Dois
</string>
<string name="anim_express_open_mouth">
Abrir a boca
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
index 15d07d28b8..788a215454 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
@@ -2,39 +2,39 @@
<teleport_messages>
<message_set name="errors">
<message name="invalid_tport">
- Problema encontrado ao processar seu pedido de Teleporte. Você pode tentar reiniciar antes de tentar teleportar. Se você continuar a receber essa mensagem, por favor cheque a FAQ do Suporte Técnico em:
+ Problema encontrado ao processar seu pedido de Teletransporte. Você pode tentar reiniciar antes de tentar teletransportar-se. Se você continuar a receber esta mensagem, por favor verifique a FAQ do Suporte Técnico em:
www.secondlife.com/support
</message>
<message name="invalid_region_handoff">
- Problema encontrado ao processar a passage de regiões. Você pode tentar reiniciar antes de tentar atravessar regiões novamente. Se você continuar a receber essa mensagem, por favor cheque a FAQ do Suporte Técnico em:
+ Problema encontrado ao processar a passagem de regiões. Você pode tentar reiniciar antes de tentar atravessar regiões novamente. Se você continuar a receber esta mensagem, por favor verifique a FAQ do Suporte Técnico em:
www.secondlife.com/support
</message>
<message name="blocked_tport">
- Desculpe, Teleportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teleporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema.
+ Desculpe, teletransportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teletransporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema.
</message>
<message name="nolandmark_tport">
Desculpe, mas o sistema não conseguiu localizar a landmark de destino.
</message>
<message name="timeout_tport">
- Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teleporte, Tente novamente dentro de alguns instantes.
+ Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teletransporte. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</message>
<message name="noaccess_tport">
- Desculpe, você não tem permissão para acessar esse destino.
+ Desculpe, você não tem acesso ao destino deste teletransporte.
</message>
<message name="missing_attach_tport">
- Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleportar novamente.
+ Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleransportar-se novamente.
</message>
<message name="too_many_uploads_tport">
- A fluxo nesta região é atualmente tão alto e entupido que seu pedido de teleporte não será possível teleportar com êxito em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada.
+ Afluxo nesta região é atualmente tão alto que seu pedido de teletransporte não será possível em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada.
</message>
<message name="expired_tport">
- Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido de teleporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
+ Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido de teletransporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
</message>
<message name="expired_region_handoff">
Desculpe, mas o sistema não pôde concluir a sua travessia de região em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
</message>
<message name="no_host">
- Não foi possível encontrar o destino do teleporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos.
+ Não foi possível encontrar o destino do teletransporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos.
</message>
<message name="no_inventory_host">
O sistema de inventário está indisponível no momento.
@@ -48,16 +48,16 @@ www.secondlife.com/support
Redirecionando para uma localidade diferente.
</message>
<message name="relaying">
- Trasnferindo para o destino.
+ Transferindo para o destino.
</message>
<message name="sending_home">
- Enviando solicitação de localização de &quot;casa&quot;.
+ Enviando solicitação de localização da casa.
</message>
<message name="sending_landmark">
Enviando solicitação de localização de landmark.
</message>
<message name="completing">
- Completando teleport.
+ Completando teletransporte.
</message>
<message name="resolving">
Identificando destino.
@@ -69,7 +69,7 @@ www.secondlife.com/support
Chegando...
</message>
<message name="requesting">
- Solicitando teleport...
+ Solicitando teletransporte...
</message>
</message_set>
</teleport_messages>