Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
|
|
|
|
|
|
Reverted Eli's fix 11355 : a55a8ed85023 (VWR-17833 en_xui_change to cover PT (logest translation))
Fixed buttons width in Friends tab in Polish localization.
Also fixed group tab buttons.
Reviewed by Vadim Savchuk - https://codereview.productengine.com/secondlife/r/247/
--HG--
branch : product-engine
|
|
|
|
dispositivos > CONFIGURACIÓN DEL JOYSTICK. \"Zona muerta izq./de\")
1. In EN locale increased size of all TextBoxes where string was truncated. Made these TextBoxes large enough to contain strings of all locales. Moved controls next to these TextBoxes to the right and increased floater width to accommodate its content.
2. Deleted in ES, IT, NL, PL, FR explicitly overriden 'left' and 'width' attributes that was changed in EN locale.
Reviewed by Mike Antipov at https://codereview.productengine.com/secondlife/r/200/
--HG--
branch : product-engine
|
|
|
|
|
|
Resolved conflicts in indra/newview/llchathistory.cpp in favor of trunk version.
--HG--
branch : product-engine
|
|
|
|
Problem:
* English locale was set for all languages.
* Specifying a correct locale didn't affect anything, including date/time formatting.
My investigation has shown that LLStringUtil was instantiated twice: in the
main binary and in libllcommon.so.
Because LLStringUtil::setLocale() was called from newview and getLocale()
was called from llcommon, they effectively used *different* instances of
LLStringUtil::sLocale. Hence getLocale() always returned empty string.
This seems to be caused by get/setLocale() methods not being dllexported.
The fix instantiates get/setLocale() and sLocale in llcommon and exposes
them to use from newview (i.e. prevents multiple instantiation).
Besides, I specified correct locale names for all languages and platforms.
Reviewed by Leyla: https://codereview.productengine.com/secondlife/r/104/
--HG--
branch : product-engine
|
|
mime_type.xml; remove invalid attributes in floater_about_land and the extra .. in "set" button translation
|
|
translation.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
translation. for beta 5
|
|
|
|
|
|
|
|
removing extra ellipses and the label_selected= attribute as they became out of sync with EN file (must have been due to some kind of tool error in the past)
|
|
change before)
|
|
|
|
|
|
|
|
1.23s UI
reviewed by Leyla
|
|
resident translations for PL (set1 thru set4),
resident translations for IT (set1 thru set6)
(I can promise this is the last weekend I work for LL. Peace Love & Hope 2010.)
|
|
languages related to Localization Cycle 2.
|
|
- use the new [LOCALAMOUNT] variable for floater_buy_currency.xml
- fix the French floater_world_map.xml, floater_animation_preview.xml
|
|
|
|
--HG--
branch : avatar-pipeline
|
|
|
|
--HG--
branch : avatar-pipeline
|
|
|
|
* This was made possible by DEV-24828 internationalization work.
|
|
translated.
add some strings in panel_edit_profile.xml that we already have translated.
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
localizations, that will also go into the new Help server for Tier 1 languages.
TEXT ONLY CHANGE; NO CODE CHANGED.
|
|
translated.
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
floater_sell_land.xml, menu_pie_object.xml, panel_group_general.xml
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
panel_preferences_general.xml, panel_region_estate.xml, panel_region_texture.xml, floater_directory.xml
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
floater_price_for_listing.xml, menu_pie_avatar.xml, panel_group_land_money.xml
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
floater_camera.xml, floater_color_picker.xml, floater_land_holdings.xml, panel_avatar.xml
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
- moving some existing translations into strings.xml
- deleting sentences that were removed from EN in notifications.xml
- converting structures in floater_god_tools.xml
NO CHANGES TO ENGLISH
|
|
|
|
floater_about.xml; NO CHANGES TO ENGLISH.
|
|
svn+ssh://svn.lindenlab.com/svn/linden/branches/skinning/skinning-22
DEV-38453 Conversion to 2.0: Modernize and rearrange the nodes of the localized XUI; NO CHANGES TO ENGLISH.
- match the new structures/widget language of the post-skinning work
- restore some strings.xml entries from the former ui_strings.xml file
- copy the Low/Mid/High translations into strings.xml
- strip out all superfluous length= and type= parameters; these default to the EN value anyway
I intentionally did not yet rearrange menu_viewer.xml, since it is still in flux in English
|
|
|