summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorAdam Moss <moss@lindenlab.com>2009-05-22 09:58:47 +0000
committerAdam Moss <moss@lindenlab.com>2009-05-22 09:58:47 +0000
commit9dfe0ca9a0228c4fa75c8a3e51840696cc6b4960 (patch)
tree3136e0a32cdcb1d55a4c3a5a67791ca128d947a5 /indra/newview/skins/default/xui/ja
parent93cf3d89e51835dd2f61c32b16191ab724528055 (diff)
svn merge -r121194:121210
svn+ssh://svn.lindenlab.com/svn/linden/branches/viewer/viewer-1.23.onetwo-merge-1 QAR-1531 viewer 1.23rc1+1.23rc2 merge to trunk
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml5
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml176
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_picker.xml59
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml49
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml1
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml508
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_font_test.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml5
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml82
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_statistics.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml66
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml96
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml7941
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml29
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml89
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml78
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml92
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml26
34 files changed, 3511 insertions, 5937 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml
index c8f6b76bab..ffdbec666d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml
@@ -20,13 +20,14 @@
SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
-
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
無断転写、複製、転載を禁じます。 詳細はlicenses.txtを参照してください。
Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
- 友達の助けがあれば何とかやっていける --リチャード・スターキー
+ ビジネスで成功するには、勇気を持って、誰よりも先に、人と違ったことをすることだ。 --Henry Marchant
</text_editor>
<text name="you_are_at">
[POSITION]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
index d958c35b4b..c8195d8f38 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
@@ -9,6 +9,18 @@
<text length="1" name="Description:" type="string">
説明:
</text>
+ <text name="LandType">
+ 種類:
+ </text>
+ <text name="LandTypeText">
+ メインランド/ホームステッド
+ </text>
+ <text name="ContentRating">
+ 区分:
+ </text>
+ <text name="ContentRatingText">
+ Adult
+ </text>
<text length="1" name="Owner:" type="string">
オーナー:
</text>
@@ -24,7 +36,7 @@
<button label="譲渡..." label_selected="譲渡..." name="Deed..." tool_tip="選択されたグループのオフィサーであるときのみ、土地を譲渡できます。"/>
<check_box label="オーナーが譲渡と共に寄付" name="check contrib" tool_tip="土地がグループに譲渡されるとき、前の所有者は譲渡が成立するよう、十分な土地を寄付します。"/>
<text length="1" name="For Sale:" type="string">
- 売り出し中:
+ 販売の有無:
</text>
<text length="1" name="Not for sale." type="string">
販売対象外
@@ -44,7 +56,7 @@
</text>
<button label="土地販売の取り消し" label_selected="土地販売の取り消し" name="Cancel Land Sale"/>
<text length="1" name="Claimed:" type="string">
- 要求:
+ 取得日時:
</text>
<text length="1" name="DateClaimText" type="string">
2006年8月15日火曜日13:47:25
@@ -61,11 +73,11 @@
<text length="1" name="DwellText" type="string">
</text>
- <button label="土地を購入..." label_selected="土地を購入..." name="Buy Land..." width="125" left="130"/>
+ <button label="土地を購入..." label_selected="土地を購入..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
<button label="グループ用に購入..." label_selected="グループ用に購入..." name="Buy For Group..."/>
- <button label="入場許可を購入..." label_selected="入場許可を購入..." name="Buy Pass..." tool_tip="この土地への一時的なアクセスを許可します。" width="125" left="130"/>
+ <button label="入場許可を購入..." label_selected="入場許可を購入..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="この土地への一時的なアクセスを許可します。" width="125"/>
<button label="土地を放棄..." label_selected="土地を放棄..." name="Abandon Land..."/>
- <button label="土地開拓..." label_selected="土地開拓..." name="Reclaim Land..."/>
+ <button label="土地の返還を要求..." label_selected="土地の返還を要求..." name="Reclaim Land..."/>
<button label="Lindenセール..." label_selected="Lindenセール..." name="Linden Sale..." tool_tip="土地が所有されており、コンテンツが設定されている必要があります。オークションの対象になっていないことも必要条件です。"/>
<string name="new users only">
新規ユーザーのみ
@@ -74,7 +86,7 @@
誰でも
</string>
<string name="area_text">
- エリア
+ 面積:
</string>
<string name="area_size_text">
[AREA]平方メートル
@@ -105,40 +117,65 @@
</string>
<string name="no_selection_text">
区画が選定されていません。
-[世界]メニュー&gt;[土地情報]に進むか、別の区画を選択して、詳細を表示します。
+「世界」メニュー>「土地情報」に進むか、別の区画を選択して、詳細を表示します。
</string>
</panel>
<panel label="約款" name="land_covenant_panel">
+ <text font="SansSerifLarge" name="estate_section_lbl">
+ 不動産:
+ </text>
+ <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string">
+ 名前:
+ </text>
+ <text length="1" name="estate_name_text" type="string">
+ メインランド
+ </text>
+ <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string">
+ オーナー:
+ </text>
+ <text length="1" name="estate_owner_text" type="string">
+ (なし)
+ </text>
+ <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string">
+ この不動産には約款がありません。
+ </text_editor>
<text length="1" name="covenant_timestamp_text" type="string">
最後の更新1969年12月31日水曜日16:00:00
</text>
- <text length="1" name="region_name_lbl" type="string">
+ <text font="SansSerifLarge" name="region_section_lbl">
地域:
</text>
+ <text length="1" name="region_name_lbl" type="string">
+ 名前:
+ </text>
<text length="1" name="region_name_text" type="string">
Leyla
</text>
- <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string">
- 不動産:
+ <text name="region_landtype_lbl">
+ 種類:
</text>
- <text length="1" name="estate_name_text" type="string">
- メインランド
+ <text name="region_landtype_text">
+ メインランド/ホームステッド
</text>
- <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string">
- 不動産オーナー:
+ <text name="region_maturity_lbl">
+ 区分:
</text>
- <text length="1" name="estate_owner_text" type="string">
- (なし)
+ <text name="region_maturity_text">
+ Adult
+ </text>
+ <text name="resellable_lbl">
+ 再販:
</text>
<text length="1" name="resellable_clause" type="string">
- この地域で購入した土地は、再販できないことがあります。
+ この地域(リージョン)にある土地は再販できません。
+ </text>
+ <text name="changeable_lbl">
+ 再分割:
</text>
<text length="1" name="changeable_clause" type="string">
- この地域で購入した土地は、統合/再分割できないことがあります。
+ この地域(リージョン)にある土地は統合または分割ができ
+ません。
</text>
- <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string">
- この不動産には約款がありません。
- </text_editor>
<string name="can_resell">
この地域で購入した土地は、再販できます。
</string>
@@ -149,7 +186,8 @@
この地域で購入した土地は、統合または再分割できます。
</string>
<string name="can_not_change">
- この地域で購入した土地は、統合/再分割できないことがあります。
+ この地域で購入した土地は、統合/再分割できないことが
+あります。
</string>
</panel>
<panel label="オブジェクト" name="land_objects_panel">
@@ -255,6 +293,57 @@
<check_box label="安全(ダメージなし)" name="check safe" tool_tip="チェックを入れるとこの土地でのダメージコンバットが無効になり、「安全」に設定されます。 チェックを外すとダメージコンバットが有効になります。"/>
<check_box label="プッシングを制限" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシングを制限します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を妨げることができます。"/>
<check_box label="検索に表示>(週L$30)以下の場所" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="検索結果でこの区画を表示させる"/>
+ <string name="search_enabled_tooltip">
+ この区画を検索結果に表示する
+ </string>
+ <string name="search_disabled_small_tooltip">
+ 区画面積が128平方メートルかそれ以下のため、このオプションは無効です。
+大きな区画のみ検索に表示させることが可能です。
+ </string>
+ <string name="search_disabled_permissions_tooltip">
+ あなたはこの区画の設定編集ができないため、このオプションは無効です。
+ </string>
+ <combo_box name="land category with adult">
+ <combo_item name="AnyCategory">
+ 全カテゴリ
+ </combo_item>
+ <combo_item name="LindenLocation">
+ Linden所在地
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Adult">
+ Adult
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Arts&amp;Culture">
+ アートとカルチャー
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Business">
+ ビジネス
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Educational">
+ 教育的
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Gaming">
+ ゲーム
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Hangout">
+ たまり場
+ </combo_item>
+ <combo_item name="NewcomerFriendly">
+ 新住人に好意的
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Parks&amp;Nature">
+ 公園と自然
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Residential">
+ 住宅用
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Shopping">
+ ショッピング
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Other">
+ その他
+ </combo_item>
+ </combo_box>
<combo_box name="land category">
<combo_item name="AnyCategory">
全カテゴリー
@@ -262,7 +351,6 @@
<combo_item name="LindenLocation">
Linden所在地
</combo_item>
-
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
アート&amp;カルチャー
</combo_item>
@@ -295,18 +383,30 @@
</combo_item>
</combo_box>
<button label="?" label_selected="?" name="?"/>
- <check_box name="MatureCheck" />
+ <check_box label="Matureコンテンツ" name="MatureCheck" tool_tip=""/>
+ <string name="mature_check_mature">
+ Matureコンテンツ
+ </string>
+ <string name="mature_check_adult">
+ Adultコンテンツ
+ </string>
+ <string name="mature_check_mature_tooltip">
+ あなたの区画情報及びコンテンツはMatureとされています。
+ </string>
+ <string name="mature_check_adult_tooltip">
+ あなたの区画情報及びコンテンツはAdultとされています。
+ </string>
<text length="1" name="Snapshot:" type="string">
スナップショット:
</text>
<texture_picker label="" left="116" name="snapshot_ctrl" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
<text name="landing_point">
- 着陸地点: [LANDING]
+ 着地点: [LANDING]
</text>
<string name="landing_point_none">
(なし)
</string>
- <button label="設定" label_selected="設定" name="Set" tool_tip="訪問者の着地地点の設定を行います。この区画内に立って行ってください。"/>
+ <button label="設定" label_selected="設定" name="Set" tool_tip="訪問者の着地点の設定を行います。この区画内に立って行ってください。"/>
<button label="クリア" label_selected="クリア" name="Clear" tool_tip="着地点をクリアしてください。"/>
<text length="1" name="Teleport Routing: " type="string">
テレポート制限:
@@ -347,9 +447,10 @@
ャ取替:
</text>
<texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
- <text name="replace_texture_help">
- [再生]矢印をクリックすると、このテクスチャーを使用するオブジェクトに
-動画またはウェブ・ページが表示されます。
+ <text name="replace_texture_help" width="290">
+ 「再生」矢印をクリックすると、このテクスチャーを
+ 使用するオブジェクトに動画またはウェブ・ページ
+ が表示されます。
</text>
<text name="Options:">
メディア
@@ -373,21 +474,14 @@
<text name="Sound:">
サウンド:
</text>
- <check_box label="この区画だけに限定" name="check sound local"/>
+ <check_box label="ジェスチャーとオブジェクトの音をこの区画だけに限定" name="check sound local"/>
+ <button label="?" label_selected="?" left="408" name="?"/>
<text name="Voice settings:">
ボイス:
</text>
- <radio_group name="parcel_voice_channel" width="310">
- <radio_item name="Estate">
- 不動産(エステート)全体
- </radio_item>
- <radio_item name="Private">
- この区画のみ
- </radio_item>
- <radio_item name="Disabled">
- 使用不可
- </radio_item>
- </radio_group>
+ <check_box label="ボイスを有効にする" name="parcel_enable_voice_channel"/>
+ <check_box label="ボイスを有効にする(不動産設定)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
+ <check_box label="この区画でのボイス使用を制限する" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/>
</panel>
<panel label="アクセス" name="land_access_panel">
<text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_picker.xml
index a23c6f02ad..ea07684652 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_picker.xml
@@ -1,21 +1,40 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="avatarpicker" title="住人を選択">
- <text name="Type part of the person&apos;s name:">
- 住人の名前の一部を入力してください。
- </text>
- <text name="instruct_search_resident_name">
- 住人の名前を一部入力してください:
- </text>
- <button label="検索" label_selected="検索" name="Find" />
- <text name="Or select a calling card:">
- またはコーリング・カードを選択:
- </text>
- <text name="Or select their calling card:">
- または、コーリングカードを選択:
- </text>
- <button label="選択" label_selected="選択" name="Select" />
- <button label="閉じる" label_selected="閉じる" name="Close" />
- <text name="NotFound">
- &apos;[TEXT]&apos;が見つかりません。
- </text>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="avatarpicker" title="住人を選択" min_width="275" width="275">
+ <tab_container name="ResidentChooserTabs" width="265">
+ <panel label="検索" name="SearchPanel" width="145">
+ <text name="InstructSearchResidentName">
+ 住人の名前の一部を入力:
+ </text>
+ <button label="検索" label_selected="検索" name="Find"/>
+ </panel>
+ <panel label="コーリングカード" name="CallingCardsPanel" width="145">
+ <text name="InstructSelectCallingCard">
+ コーリングカードを選択:
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="自分の近く" name="NearMePanel" width="145">
+ <text name="InstructSelectResident">
+ 近くの住人を選択:
+ </text>
+ <button label="リスト更新" label_selected="リスト更新" name="Refresh"/>
+ <slider label="範囲" name="near_me_range"/>
+ <text name="meters" width="50">
+ メートル
+ </text>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <button label="選択" label_selected="選択" name="Select"/>
+ <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="Cancel"/>
+ <string name="not_found">
+ 「[TEXT]」は見つかりませんでした
+ </string>
+ <string name="no_one_near">
+ 近くに誰もいません
+ </string>
+ <string name="no_results">
+ 検索結果:ゼロ
+ </string>
+ <string name="searching">
+ 検索中...
+ </string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml
index fb0659f694..95940dba96 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml
@@ -1,30 +1,31 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="avatar_texture_debug" title="アバター・テクスチャー">
- <text name="baked_label" width="128">
- 構築されたテクスチャー
+ <text name="label">
+ ベークドテクスチャ
</text>
<text name="composite_label" width="128">
合成テクスチャー
</text>
- <texture_picker label="頭" name="baked_head" />
- <texture_picker label="メイクアップ" name="head_bodypaint" />
- <texture_picker label="髪" name="hair" />
- <button label="捨てる" label_selected="捨てる" name="Dump" />
- <texture_picker label="眼" name="baked_eyes" />
- <texture_picker label="眼" name="eye_texture" />
- <texture_picker label="上半身" name="baked_upper_body" />
- <texture_picker label="上半身のタトゥー" name="upper_bodypaint" />
- <texture_picker label="(下着の)シャツ" name="undershirt" />
- <texture_picker label="手袋" name="gloves" />
- <texture_picker label="シャツ" name="shirt" />
- <texture_picker label="上半身のジャケット" name="upper_jacket" />
- <texture_picker label="下半身" name="baked_lower_body" />
- <texture_picker label="下半身のタトゥー" name="lower_bodypaint" />
- <texture_picker label="(下着の)パンツ" name="underpants" />
- <texture_picker label="靴下" name="socks" />
- <texture_picker label="靴" name="shoes" />
- <texture_picker label="ズボン" name="pants" />
- <texture_picker label="ジャケット" name="jacket" />
- <texture_picker label="スカート" name="baked_skirt" />
- <texture_picker label="スカート" name="skirt_texture" />
+ <button label="テクスチャID一覧をコンソールに書き込む" label_selected="捨てる" name="Dump"/>
+ <texture_picker label="髪型" name="hair-baked"/>
+ <texture_picker label="髪" name="hair"/>
+ <texture_picker label="頭" name="head-baked"/>
+ <texture_picker label="メイクアップ" name="head bodypaint"/>
+ <texture_picker label="目" name="eyes-baked"/>
+ <texture_picker label="目" name="iris"/>
+ <texture_picker label="上半身" name="upper-baked"/>
+ <texture_picker label="上半身のタトゥー" name="upper bodypaint"/>
+ <texture_picker label="(下着の)シャツ" name="undershirt"/>
+ <texture_picker label="手袋" name="gloves"/>
+ <texture_picker label="シャツ" name="shirt"/>
+ <texture_picker label="上着" name="upper jacket"/>
+ <texture_picker label="下半身" name="lower-baked"/>
+ <texture_picker label="下半身のタトゥー" name="lower bodypaint"/>
+ <texture_picker label="(下着の)パンツ" name="underpants"/>
+ <texture_picker label="靴下" name="socks"/>
+ <texture_picker label="靴" name="shoes"/>
+ <texture_picker label="ズボン" name="pants"/>
+ <texture_picker label="上着" name="lower jacket"/>
+ <texture_picker label="スカート" name="skirt-baked"/>
+ <texture_picker label="スカート" name="skirt"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
index f7d3d58dc5..6ee90038fb 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<check_box label="修正" name="next_owner_modify"/>
<check_box label="コピー" name="next_owner_copy"/>
<check_box label="再販/プレゼント" name="next_owner_transfer"/>
+ <button label="ヘルプ" name="help"/>
<button label="適用" name="apply"/>
<button label="閉じる" name="close"/>
<string name="nothing_to_modify_text">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml
index a532640d91..9d5aea612b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
<text name="error_message">
何か変です。
</text>
- <button label="ウェブ・サイトに移動" name="error_web" />
+ <button label="ウェブ・サイトに移動" name="error_web" width="140"/>
<text name="contacting">
LindeXとコンタクト中…
</text>
@@ -31,7 +31,7 @@
<text name="currency_est">
約US$ [USD]
</text>
- <text name="getting_data">
+ <text name="getting_data" left_delta="3">
データを取得しています...
</text>
<text name="balance_label">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
index 0a47e0e970..ba51e7263d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
@@ -6,6 +6,12 @@
<text name="region_name_text">
(不明)
</text>
+ <text name="region_type_label">
+ 種類:
+ </text>
+ <text name="region_type_text">
+ (不明)
+ </text>
<text name="estate_name_label">
不動産:
</text>
@@ -22,10 +28,10 @@
この地域で購入した土地:
</text>
<text name="resellable_clause">
- この地域で購入した土地は、再販が可能な場合とそうでない場合があります
+ 再販できる場合とできない場合があります。
</text>
<text name="changeable_clause">
- 統合または再分割される可能性も、されない可能性もあります
+ 統合または再分割できる場合とできない場合があります。
</text>
<text name="covenant_text">
不動産約款に同意してください:
@@ -162,7 +168,7 @@
この土地を買うと:
</string>
<string name="buying_for_group">
- グループ用に土地を購入:
+ グループ用の土地を購入すると:
</string>
<string name="cannot_buy_now">
現在購入不可:
@@ -192,10 +198,10 @@
この区画は [AMOUNT] 平方メートルあります
</string>
<string name="premium_land">
- この土地はプレミアムなので、 [AMOUNT] 平方メートル として請求されます
+ この土地は割り増し付です。 [AMOUNT] 平方メートルの料金がかかります。
</string>
<string name="discounted_land">
- この土地は値下げされ、[AMOUNT]平方メートルとして請求されます
+ この土地はディスカウントされています。 [AMOUNT] 平方メートルの料金がかかります。
</string>
<string name="meters_supports_object">
[AMOUNT]平方メートルであれば、
@@ -210,13 +216,11 @@
</string>
<string name="info_price_string">
L$ [PRICE]
-L$[PRICE] (L$[PRICE_PER_SQM]/平方メートル)
+(L$ [PRICE_PER_SQM]/平方メートル)
[SOLD_WITH_OBJECTS]
</string>
<string name="insufficient_land_credits">
- この [GROUP] が区画の購入手続きを完了するには、
-価格に見合うだけの寄付された土地の利用実績が
-必要です
+ この [GROUP] が区画の購入手続きを完了するには、 価格に見合うだけの寄付された土地の利用実績が必要です
</string>
<string name="have_enough_lindens">
あなたの所持する L$ [AMOUNT]で、この土地を購入できます
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml
index 4b420dbc2e..27fa434963 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml
@@ -1,469 +1,471 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater customize" title="容姿">
<tab_container name="customize tab container">
- <panel label="身体部位" />
- <panel label="身体部位" name="body_parts_placeholder" />
+ <panel label="身体部位" name="body_parts_placeholder"/>
<panel label="シェイプ" name="Shape">
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
- <button label="身体" label_selected="身体" name="Body" />
- <button label="頭" label_selected="頭" name="Head" />
- <button label="眼" label_selected="眼" name="Eyes" />
- <button label="耳" label_selected="耳" name="Ears" />
- <button label="鼻" label_selected="鼻" name="Nose" />
- <button label="口" label_selected="口" name="Mouth" />
- <button label="あご" label_selected="あご" name="Chin" />
- <button label="胴体" label_selected="胴体" name="Torso" />
- <button label="両脚" label_selected="両脚" name="Legs" />
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
+ <button label="身体" label_selected="身体" name="Body"/>
+ <button label="頭" label_selected="頭" name="Head"/>
+ <button label="眼" label_selected="眼" name="Eyes"/>
+ <button label="耳" label_selected="耳" name="Ears"/>
+ <button label="鼻" label_selected="鼻" name="Nose"/>
+ <button label="口" label_selected="口" name="Mouth"/>
+ <button label="あご" label_selected="あご" name="Chin"/>
+ <button label="胴体" label_selected="胴体" name="Torso"/>
+ <button label="両脚" label_selected="両脚" name="Legs"/>
<radio_group name="sex radio">
- <radio_item type="string" length="1" name="radio">
+ <radio_item length="1" name="radio" type="string">
女性
</radio_item>
- <radio_item type="string" length="1" name="radio2">
+ <radio_item length="1" name="radio2" type="string">
男性
</radio_item>
</radio_group>
- <button label="ランダム化" label_selected="ランダム化" name="Randomize" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
- 新しいシェイプ(体型)を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
+ 新しいシェイプ(体型)を持ち物からアバターにドラッグして装着しま
+しょう。完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <button label="新しいシェイプ(体型)を作成" label_selected="新しいシェイプ(体型)を作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
+ <text name="Item Action Label">
+ シェイプ:
+ </text>
+ <button label="新しいシェイプ(体型)を作成" label_selected="新しいシェイプ(体型)を作成" name="Create New"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
</panel>
<panel label="スキン" name="Skin">
- <button label="スキンの色" label_selected="スキンの色" name="Skin Color" />
- <button label="顔の細部" label_selected="顔の細部" name="Face Detail" />
- <button label="メイクアップ" label_selected="メイクアップ" name="Makeup" />
- <button label="身体細部" label_selected="身体細部" name="Body Detail" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <button label="スキンの色" label_selected="スキンの色" name="Skin Color"/>
+ <button label="顔の細部" label_selected="顔の細部" name="Face Detail"/>
+ <button label="メイクアップ" label_selected="メイクアップ" name="Makeup"/>
+ <button label="身体細部" label_selected="身体細部" name="Body Detail"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しいスキンを持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="頭部のタトゥー" name="Head Tattoos"
- tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <texture_picker label="上半身のタトゥー" name="Upper Tattoos"
- tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <texture_picker label="下部のタトゥー" name="Lower Tattoos"
- tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <button label="ランダム化" label_selected="ランダム化" name="Randomize" />
- <button label="新しいスキンを作成"
- label_selected="新しいスキンを作成" name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ スキン:
+ </text>
+ <texture_picker label="頭部のタトゥー" name="Head Tattoos" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <texture_picker label="上半身のタトゥー" name="Upper Tattoos" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <texture_picker label="下部のタトゥー" name="Lower Tattoos" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <button label="新しいスキンを作成" label_selected="新しいスキンを作成" name="Create New"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="髪" name="Hair">
- <button label="色" label_selected="色" name="Color" />
- <button label="スタイル" label_selected="スタイル" name="Style" />
- <button label="眉毛" label_selected="眉毛" name="Eyebrows" />
- <button label="顔" label_selected="顔" name="Facial" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <button label="色" label_selected="色" name="Color"/>
+ <button label="スタイル" label_selected="スタイル" name="Style"/>
+ <button label="眉毛" label_selected="眉毛" name="Eyebrows"/>
+ <button label="顔" label_selected="顔" name="Facial"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しい髪型を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="テクスチャー" name="Texture"
- tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <button label="ランダム化" label_selected="ランダム化" name="Randomize" />
- <button label="新しい髪を作成" label_selected="新しい髪を作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 髪型:
+ </text>
+ <texture_picker label="テクスチャー" name="Texture" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <button label="新しい髪を作成" label_selected="新しい髪を作成" name="Create New"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="眼" name="Eyes">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しい眼を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="虹彩" name="Iris" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <button label="ランダム化" label_selected="ランダム化" name="Randomize" />
- <button label="新しい眼を作成" label_selected="新しい眼を作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 目:
+ </text>
+ <texture_picker label="虹彩" name="Iris" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <button label="新しい眼を作成" label_selected="新しい眼を作成" name="Create New"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
- <panel label="服" />
- <panel label="服" name="clothes_placeholder" />
+ <panel label="服" name="clothes_placeholder"/>
<panel label="シャツ" name="Shirt">
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しいシャツを作成"
- label_selected="新しいシャツを作成" name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しいシャツを作成" label_selected="新しいシャツを作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しいシャツを持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
+ <text name="Item Action Label">
+ シャツ:
+ </text>
</panel>
<panel label="ズボン" name="Pants">
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しいズボンを作成"
- label_selected="新しいズボンを作成" name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しいズボンを作成" label_selected="新しいズボンを作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しいズボンを持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
+ <text name="Item Action Label">
+ ズボン:
+ </text>
</panel>
<panel label="靴" name="Shoes">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しい靴を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しい靴を作成" label_selected="新しい靴を作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 靴:
+ </text>
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しい靴を作成" label_selected="新しい靴を作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="靴下" name="Socks">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しい靴下を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しい靴下を作成" label_selected="新しい靴下を作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 靴下:
+ </text>
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しい靴下を作成" label_selected="新しい靴下を作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="上着" name="Jacket">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しい上着を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="上半身の生地" name="Upper Fabric"
- tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <texture_picker label="下層生地" name="Lower Fabric"
- tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しい上着を作成" label_selected="新しい上着を作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 上着:
+ </text>
+ <texture_picker label="上半身の生地" name="Upper Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <texture_picker label="下層生地" name="Lower Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しい上着を作成" label_selected="新しい上着を作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="手袋" name="Gloves">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しい手袋を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しい手袋を作成" label_selected="新しい手袋を作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 手袋:
+ </text>
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しい手袋を作成" label_selected="新しい手袋を作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="下着シャツ" name="Undershirt">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しい下着を持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しい下着シャツを作成"
- label_selected="新しい下着シャツを作成" name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 下着シャツ:
+ </text>
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しい下着シャツを作成" label_selected="新しい下着シャツを作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="下着パンツ" name="Underpants">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しいパンツを持ち物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="新しいパンツを作成"
- label_selected="新しいパンツを作成" name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ 下着パンツ:
+ </text>
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="新しいパンツを作成" label_selected="新しいパンツを作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
<panel label="スカート" name="Skirt">
- <text type="string" length="1" name="title">
+ <text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
+ <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
[DESC]: 修正できません。
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_loading">
+ <text length="1" name="title_loading" type="string">
[DESC]: ロード中...
</text>
- <text type="string" length="1" name="title_not_worn">
+ <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
[DESC]: 未装着。
</text>
- <text type="string" length="1" name="path">
- [PATH]に所在
+ <text length="1" name="path" type="string">
+ [PATH] に所在
</text>
- <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
+ <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
新しいスカートを持物からアバターにドラッグして装着しましょう。
完全に新規の状態から作成して装着することもできます。
</text>
- <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
+ <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
あなたはこの服の修正を許されていません。
</text>
- <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint"
- tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" />
- <button label="スカートを作成" label_selected="スカートを作成"
- name="Create New" />
- <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off" />
- <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" />
- <button label="別名で保存" label_selected="別名で保存" name="Save As" />
- <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert" />
+ <text name="Item Action Label">
+ スカート:
+ </text>
+ <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
+ <button label="スカートを作成" label_selected="スカートを作成" name="Create New"/>
+ <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/>
+ <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/>
+ <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/>
+ <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/>
</panel>
</tab_container>
- <button label="服装を作成" label_selected="服装を作成" name="Make Outfit" />
- <button label="すべて保存" label_selected="すべて保存" name="Save All" />
- <button label="閉じる" label_selected="閉じる" name="Close" />
+ <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="Ok"/>
+ <button label="服装を作成..." label_selected="服装を作成..." name="Make Outfit"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_font_test.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_font_test.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b853f395dd
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_font_test.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="contents" title="フォントのテスト">
+ <text name="linea">
+ オーバーライドテスト - Times Romanでここに表示されます。 (default/xui/en-us フォルダー内)
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
index 7524356bfc..d91744c391 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
@@ -143,7 +143,7 @@
オブジェクト<パターン>
</combo_item>
<combo_item name="rez&lt;asset_id&gt;">
- rez &lt;asset_id&gt;
+ rez <asset_id>
</combo_item>
</combo_box>
<text name="Parameter:">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml
index ba85592dd9..cb87dafb49 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml
@@ -1,8 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="land holdings floater" title="自分の土地">
<scroll_list name="parcel list">
- <column label="名前" name="name"/>
- <column label="位置" name="location"/>
+ <column label="区画名" name="name"/>
+ <column label="地域(リージョン)" name="location"/>
+ <column label="種類" name="type"/>
<column label="面積" name="area"/>
<column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml
index 177895f44e..9ddf537fee 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml
@@ -15,10 +15,10 @@
<text name="trigger_label">
トリガー:
</text>
- <text name="replace_text" tool_tip="トリガー・ワードをこれらの単語に置き換えます。 たとえば、トリガー&apos;hello&apos;を&apos;Howdy&apos;に置換すると、&apos;I wanted to say hello&apos;というチャット文が&apos;I wanted to say howdy&apos;に変わり、ジェスチャーにも置換が反映されます。">
+ <text name="replace_text" tool_tip="トリガー・ワードをこれらの単語に置き換えます。 たとえば、トリガー「hello」を「Howdy」に置換すると、「I wanted to say hello」というチャット文が「I wanted to say howdy」に変わり、ジェスチャーにも置換が反映されます。">
置換:
</text>
- <line_editor name="replace_editor" tool_tip="トリガー・ワードをこれらの単語に置き換えます。 たとえば、トリガー&apos;hello&apos;を&apos;Howdy&apos;に置換すると、&apos;I wanted to say hello&apos;というチャット文が&apos;I wanted to say howdy&apos;に変わり、ジェスチャーにも置換が反映されます。"/>
+ <line_editor name="replace_editor" tool_tip="トリガー・ワードをこれらの単語に置き換えます。 たとえば、トリガー「hello」を「Howdy」に置換すると、「I wanted to say hello」というチャット文が「I wanted to say howdy」に変わり、ジェスチャーにも置換が反映されます。"/>
<text name="key_label">
ショートカット・キー:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
index f2269e429f..b523023e6e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
@@ -41,112 +41,112 @@
カテゴリーを選択
</combo_item>
<combo_item name="Age__Age_play">
- 年齢&gt;年齢偽証
+ 年齢>年齢偽証
</combo_item>
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
- 年齢&gt;成人の住人がTeen Second Life上にいる
+ 年齢>成人の住人がTeen Second Life上にいる
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life">
+ 年齢>未成年な住人がTeen Second Lifeの外にいる
</combo_item>
-
-
-
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
- 攻撃&gt;コンバット・サンドボックス/危険なエリア
+ 攻撃>コンバット・サンドボックス/危険なエリア
</combo_item>
<combo_item name="Assault__Safe_area">
- 攻撃&gt;安全なエリア
+ 攻撃>安全なエリア
</combo_item>
<combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox">
- 攻撃&gt;武器テスト用サンドボックス
+ 攻撃>武器テスト用サンドボックス
</combo_item>
<combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service">
- 商取引&gt;製品またはサービスの提供が行われない
+ 商取引>製品またはサービスの提供が行われない
</combo_item>
<combo_item name="Disclosure__Real_world_information">
- 開示 &gt; リアルワールドの情報
+ 開示>リアルワールドの情報
</combo_item>
<combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat">
- 開示&gt;離れたところからチャットをモニターしている
+ 開示>離れたところからチャットをモニターしている
</combo_item>
<combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs">
- 開示&gt;Second Lifeの情報/チャット/IM
+ 開示>Second Lifeの情報/チャット/IM
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources">
- 平穏を乱す行為&gt;地域リソースの使用が不公平
+ 平穏を乱す行為>地域リソースの使用が不公平
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects">
- 平穏を乱す行為&gt;スクリプト・オブジェクトの乱用
+ 平穏を乱す行為>スクリプト・オブジェクトの乱用
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering">
- 平穏を乱す行為&gt;オブジェクトの捨て置き
+ 平穏を乱す行為>オブジェクトの捨て置き
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam">
- 平穏を乱す行為&gt;繰り返しスパム
+ 平穏を乱す行為>繰り返しスパム
</combo_item>
<combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam">
- 平穏を乱す行為&gt;不要な広告スパム
+ 平穏を乱す行為>不要な広告スパム
</combo_item>
<combo_item name="Fraud__L$">
- 詐欺&gt; L$
+ 詐欺> L$
</combo_item>
<combo_item name="Fraud__Land">
- 詐欺&gt;土地
+ 詐欺>土地
</combo_item>
<combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter">
- 詐欺&gt;マルチ商法またはチェーン・メール
+ 詐欺>マルチ商法またはチェーン・メール
</combo_item>
<combo_item name="Fraud__US$">
- 詐欺&gt; US$
+ 詐欺> US$
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam">
- 嫌がらせ&gt;広告委託/視覚的なスパム
+ 嫌がらせ>広告委託/視覚的なスパム
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups">
- 嫌がらせ&gt;個人またはグループの中傷
+ 嫌がらせ>個人またはグループの中傷
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Impeding_movement">
- 嫌がらせ&gt;移動の妨害
+ 嫌がらせ>移動の妨害
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Sexual_harassment">
- 嫌がらせ&gt;性的な嫌がらせ
+ 嫌がらせ>性的な嫌がらせ
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS">
- 嫌がらせ&gt;利用規約(ToS)に違反する行為を行うよう他者を勧誘/扇動
+ 嫌がらせ>利用規約(ToS)に違反する行為を行うよう他者を勧誘/扇動
</combo_item>
<combo_item name="Harassment__Verbal_abuse">
- 嫌がらせ&gt;暴言
+ 嫌がらせ>暴言
</combo_item>
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
- わいせつ&gt;著しく不快であると見なされるコンテンツまたは行為
+ わいせつ>著しく不快であると見なされるコンテンツまたは行為
</combo_item>
-
-
-
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
- わいせつ&gt;不適切なアバター名
+ わいせつ>不適切なアバター名
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
+ わいせつ>PG地域での不適切なコンテンツまたは行為
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region">
+ わいせつ>Mature地域での不適切なコンテンツまたは行為
</combo_item>
-
-
-
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
- 知的財産の侵害 &gt; コンテンツの撤去
+ 知的財産の侵害>コンテンツの撤去
</combo_item>
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit">
- 知的財産の侵害 &gt; コピーBot及び権限の悪用
+ 知的財産の侵害>コピーBot及び権限の悪用
</combo_item>
<combo_item name="Intolerance">
不寛容
</combo_item>
<combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources">
- 土地&gt;サンドボックス・リソースの乱用
+ 土地>サンドボックス・リソースの乱用
</combo_item>
<combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures">
- 土地&gt;不法侵入&gt;オブジェクト/テクスチャー
+ 土地>不法侵入>オブジェクト/テクスチャー
</combo_item>
<combo_item name="Land__Encroachment__Particles">
- 土地&gt;不法侵入&gt;パーティクル
+ 土地>不法侵入>パーティクル
</combo_item>
<combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants">
- 土地&gt;不法侵入&gt;樹木/植物
+ 土地>不法侵入>樹木/植物
</combo_item>
<combo_item name="Wagering_gambling">
賭け/ギャンブル
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml
index 1db0e2ad0e..90c83c2103 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml
@@ -1,20 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="sell land" title="土地を販売" height="511" min_height="511" >
+<floater name="sell land" title="土地を販売" height="496" min_height="496" >
<text name="info_parcel_label">
区画:
</text>
- <text name="info_parcel" left="62">
+ <text name="info_parcel">
区画名
</text>
<text name="info_size_label">
サイズ:
</text>
- <text name="info_size" left="62">
+ <text name="info_size">
[AREA]平方メートル
</text>
- <text name="info_action">
- この区画を販売するには:
+ <text name="info_action" bottom_delta="-57">
+ この区画を販売す
+るには:
</text>
+ <icon bottom_delta="-86" name="step_price" />
<text name="price_label">
価格を設定:
</text>
@@ -65,6 +67,6 @@
<text name="nag_message_label">
注意:返品や交換はできません
</text>
- <button label="売り地の設定" name="sell_btn" bottom="-505"/>
+ <button label="販売を決定" name="sell_btn" bottom="-489"/>
<button label="取り消し" name="cancel_btn" />
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml
index cc890ce5be..6bc259536f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Name/Description" title="sound.wav">
+<floater name="Sound Preview" title="sound.wav">
<text name="name_label">
名前:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_statistics.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_statistics.xml
new file mode 100644
index 0000000000..de83e97b80
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_statistics.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="stats floater" title="統計"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml
index 9570d4079f..cd590abe3c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml
@@ -7,10 +7,10 @@
テレハブ未接続
</text>
<text name="help_text_connected">
- [切断]をクリックして削除します。
+ 「切断」をクリックして削除します。
</text>
<text name="help_text_not_connected">
- 物体を選択し[テレハブの接続」をクリックする
+ 物体を選択し「テレハブの接続」をクリックする
</text>
<button label="テレハブの接続" name="connect_btn" />
<button label="切断" name="disconnect_btn" />
@@ -20,7 +20,7 @@
<button label="出現位置を追加" name="add_spawn_point_btn" />
<button label="出現地点を削除" name="remove_spawn_point_btn" />
<text name="spawn_point_help">
- 物体を選択し[追加]をクリックし位置を指定。
+ 物体を選択し「追加」をクリックし位置を指定。
物体を移動または削除できる。
位置はテレハブ・センターが基準の相対位置。
リスト内品目を選択しワールド内位置を示す。
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
index 44e585b7b3..0b03a04f3e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
@@ -7,19 +7,19 @@
<button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="土地"/>
<check_box label="ズーム" name="radio zoom"/>
<check_box label="軌跡(Ctrl)" name="radio orbit"/>
- <check_box label="パン(Ctrl+Shift)" name="radio pan"/>
+ <check_box label="パン(Ctrl+Shift)" name="radio pan"/>
<check_box label="移動" name="radio move"/>
<check_box label="持ち上げる(Ctrl)" name="radio lift"/>
- <check_box label="スピン(Ctrl+Shift)" name="radio spin"/>
+ <check_box label="スピン(Ctrl+Shift)" name="radio spin"/>
<check_box label="位置" name="radio position"/>
<check_box label="回転(Ctrl)" name="radio rotate"/>
- <check_box label="引伸ばす(Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/>
+ <check_box label="引伸ばす(Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/>
<check_box label="テクスチャーを選択" name="radio select face"/>
<check_box label="リンク部位を編集" name="checkbox edit linked parts"/>
- <text name="text ruler mode" width="120">
+ <text name="text ruler mode" width="88">
ルーラー:
</text>
- <combo_box left_delta="110" name="combobox grid mode" width="60">
+ <combo_box left_delta="60" name="combobox grid mode" width="76">
<combo_item name="World">
世界
</combo_item>
@@ -32,7 +32,7 @@
</combo_box>
<check_box label="両側を引伸ばす" left="116" name="checkbox uniform"/>
<check_box label="テクスチャーを引伸ばす" name="checkbox stretch textures"/>
- <check_box label="グリッド使用" left_delta="27" name="checkbox snap to grid"/>
+ <check_box label="グリッド使用" left_delta="27" name="checkbox snap to grid"/>
<button label="オプション" label_selected="オプション" name="Options..."/>
<text name="text status">
移動するにはドラッグ、コピーするにはShiftキーを押しながらドラッグ
@@ -74,10 +74,10 @@
強度
</text>
<text name="obj_count">
- 選択したオブジェクト: [COUNT]
+ 選択オブジェクト:[COUNT]
</text>
<text name="prim_count">
- プリム: [COUNT]
+ プリム:[COUNT]
</text>
<tab_container name="Object Info Tabs" tab_max_width="150" tab_min_width="30">
<panel label="一般" name="General">
@@ -93,14 +93,14 @@
<text name="Creator Name">
Thrax Linden
</text>
- <button label="プロフィール..." label_selected="プロフィール..." name="button creator profile"/>
+ <button label="情報..." label_selected="情報..." name="button creator profile"/>
<text name="Owner:">
オーナー:
</text>
<text name="Owner Name">
Thrax Linden
</text>
- <button label="プロフィール..." label_selected="プロフィール..." name="button owner profile"/>
+ <button label="情報..." label_selected="情報..." name="button owner profile"/>
<text name="Group:">
グループ:
</text>
@@ -114,7 +114,7 @@
<text name="perm_modify">
このオブジェクトは修正できます。
</text>
- <check_box label="グループで共同管理" name="checkbox share with group" tool_tip="グループ・メンバーに対して移動、修正、コピー、削除を許可"/>
+ <check_box label="グループで共同管理" name="checkbox share with group" tool_tip="設定したグループに属するすべてのメンバーとこのオブジェクトの権限を共有します。 役割制限を有効にするには、譲渡する必要があります。"/>
<string name="text deed continued">
譲渡...
</string>
@@ -206,7 +206,7 @@
権限を設定するには、オブジェクト全体を選択する必要があります。
</string>
<string name="Cost Default">
- 価格: L$
+ 価格: L$
</string>
<string name="Cost Total">
合計価格: L$
@@ -221,7 +221,7 @@
混合販売
</string>
</panel>
- <panel label="オブジェクト" name="Object">
+ <panel label="形状" name="Object">
<text name="select_single">
プリムを1つだけ選択して編集してください
</text>
@@ -405,24 +405,24 @@
オブジェクトの特徴を編集:
</text>
<check_box label="フレキシブル・パス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z軸を中心とするオブジェクトの折れ曲がりを有効にする (クライアント側のみ)"/>
- <spinner label="柔軟性" name="FlexNumSections"/>
- <spinner label="重力" name="FlexGravity"/>
- <spinner label="ドラッグ" name="FlexFriction"/>
- <spinner label="風" name="FlexWind"/>
- <spinner label="緊張" name="FlexTension"/>
- <spinner label="X軸方向の力" name="FlexForceX"/>
- <spinner label="Y軸方向の力" name="FlexForceY"/>
- <spinner label="Z軸方向の力" name="FlexForceZ"/>
+ <spinner label="柔軟性" name="FlexNumSections" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="重力" name="FlexGravity" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="ドラッグ" name="FlexFriction" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="風" name="FlexWind" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="緊張" name="FlexTension" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="X軸方向の力" name="FlexForceX" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="Y軸方向の力" name="FlexForceY" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="Z軸方向の力" name="FlexForceZ" width="135" label_width="72"/>
<check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光"/>
<text name="label color">
</text>
- <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
- <spinner label="輝度" name="Light Intensity"/>
- <spinner label="半径" name="Light Radius"/>
- <spinner label="弱まる" name="Light Falloff"/>
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く" left_delta="74"/>
+ <spinner label="輝度" name="Light Intensity" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="半径" name="Light Radius" width="135" label_width="72"/>
+ <spinner label="弱まる" name="Light Falloff" width="135" label_width="72"/>
</panel>
- <panel label="テクスチャー" name="Texture">
+ <panel label="材質" name="Texture">
<texture_picker label="テクスチャー" name="texture control" tool_tip="写真をクリックして選択"/>
<color_swatch label="色" name="colorswatch" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/>
<text name="color trans">
@@ -548,11 +548,11 @@
メディア・テクスチャーを揃える
(最初にロードすること)
</text>
- <button bottom="-361" label="揃える" label_selected="揃える" left="155" name="button align"/>
+ <button bottom="-365" label="揃える" label_selected="揃える" left="155" name="button align"/>
</panel>
- <panel label="コンテンツ" name="Contents">
- <button label="新しいスクリプト" label_selected="新しいスクリプト..." name="button new script"/>
- <button label="権限..." name="button permissions"/>
+ <panel label="中身" name="Contents">
+ <button label="新しいスクリプト" label_selected="新しいスクリプト" name="button new script" width="120"/>
+ <button label="権限..." name="button permissions" left_delta="130" width="80"/>
</panel>
</tab_container>
<panel name="land info panel">
@@ -567,7 +567,7 @@
</text>
<button label="土地情報..." label_selected="土地情報..." name="button about land"/>
<check_box label="オーナーを表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有権別に区画を色分けします"/>
- <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help"/>
+ <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help" left_delta="114"/>
<text name="label_parcel_modify">
区画の編集
</text>
@@ -586,7 +586,7 @@
選択した側をクリックし、ドラッグして引き伸ばす
</string>
<string name="status_move">
- ドラッグし移動、シフトキーを押しながらドラッグしコピー
+ 移動:ドラッグ、コピー:Shiftを押しながらドラッグ
</string>
<string name="status_modifyland">
土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更
@@ -595,7 +595,7 @@
クリックしドラッグして視界を調整
</string>
<string name="status_grab">
- ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl-Shiftで回転
+ 移動:ドラッグ、持ち上げ:Ctrl、回転:Ctrl+Shift
</string>
<string name="status_place">
インワールドでクリックして作成
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
index 026247f752..a7a6e305ae 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
@@ -1,92 +1,62 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="worldmap" title="世界地図">
<tab_container name="maptab">
- <panel label="オブジェクト" name="objects_mapview" />
- <panel label="地形" name="terrain_mapview" />
+ <panel label="オブジェクト" name="objects_mapview"/>
+ <panel label="地形" name="terrain_mapview"/>
</tab_container>
- <text name="land_for_sale_label">
- 売出し中の土地
- </text>
- <text name="auction_label">
- オークション
- </text>
<text name="you_label">
あなた
</text>
<text name="home_label">
ホーム
</text>
- <button label="ホームへ" label_selected="ホームへ" name="Go Home"
- tool_tip="自分のホームにテレポート" />
- <text name="classifieds_label">
- クラシファイド広告
- </text>
- <check_box label=" " name="class_chk" />
- <text name="person_label">
- 人
- </text>
- <check_box label=" " name="people_chk" />
- <text name="infohub_label">
- インフォハブ
- </text>
- <check_box label=" " name="infohub_chk" />
- <text name="telehub_label">
- テレハブ
- </text>
- <check_box label=" " name="telehubchk" />
- <text name="popular_label">
- 人気
+ <text name="auction_label">
+ オークション
</text>
- <check_box label=" " name="popular_chk" />
- <text left_delta="15" name="land_for_sale_label2">
+ <icon left="1123" name="square"/>
+ <text left_delta="20" name="land_for_sale_label">
売出し中の土地
</text>
- <check_box label=" " left_delta="85" name="land_for_sale_chk" />
+ <button label="ホームへ" label_selected="ホームへ" name="Go Home" tool_tip="自分のホームにテレポート"/>
+ <check_box label="住人" name="people_chk"/>
+ <check_box label="インフォハブ" name="infohub_chk"/>
+ <check_box label="テレハブ" name="telehubchk"/>
+ <check_box label="売り地" name="land_for_sale_chk"/>
<text name="events_label">
- イベント
+ イベント:
</text>
- <check_box label=" " name="event_chk" />
-
- <check_box label="" name="event_mature_chk" />
- <combo_box label="オンラインのフレンド" name="friend combo"
- tool_tip="Friend to Show on Map">
+ <check_box label="PG" name="event_chk"/>
+ <check_box label="Mature" name="event_mature_chk"/>
+ <check_box label="Adult" name="event_adult_chk"/>
+ <combo_box label="オンラインのフレンド" name="friend combo" tool_tip="地図に表示されたフレンド">
<combo_item name="none_selected">
オンラインのフレンド
</combo_item>
</combo_box>
- <combo_box label="ランドマーク" name="landmark combo"
- tool_tip="Landmark to Show on Map">
+ <combo_box label="ランドマーク" name="landmark combo" tool_tip="地図に表示されたランドマーク">
<combo_item name="none_selected">
ランドマーク
</combo_item>
</combo_box>
- <line_editor label="地域名で検索" name="location"
- tool_tip="地域名を入力してください。" />
- <button label="検索" name="DoSearch" tool_tip="地域検索" />
+ <line_editor label="地域名で検索" name="location" tool_tip="地域名を入力してください。"/>
+ <button label="検索" name="DoSearch" tool_tip="地域検索"/>
<text name="search_label">
検索結果:
</text>
<scroll_list name="search_results">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="" name="sim_name" />
+ <column label="" name="icon"/>
+ <column label="" name="sim_name"/>
</scroll_list>
<text name="location_label">
- ロケーション:
- </text>
- <spinner name="spin x" tool_tip="地図上に表示される位置のX座標" />
- <spinner name="spin y" tool_tip="地図上に表示される位置のY座標" />
- <spinner name="spin z" tool_tip="地図上に表示される位置のZ座標" />
- <button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport"
- tool_tip="選択されたロケーションにテレポート" />
- <button label="目的地を表示" label_selected="目的地を表示"
- name="Show Destination"
- tool_tip="選択したロケーションを地図の中心にする" />
- <button label="クリア" label_selected="クリア" name="Clear"
- tool_tip="トラッキングを停止" />
- <button label="現在地を表示" label_selected="現在地を表示"
- name="Show My Location"
- tool_tip="あなたのアバターのロケーションを地図の中心にする" />
- <button label="SLURLをクリップボードにコピー" name="copy_slurl"
- tool_tip="現在地をSLURLとしてコピーし、ウェブで使用" />
- <slider label="ズーム" name="zoom slider" />
+ 位置:
+ </text>
+ <spinner name="spin x" tool_tip="地図上に表示される位置のX座標"/>
+ <spinner name="spin y" tool_tip="地図上に表示される位置のY座標"/>
+ <spinner name="spin z" tool_tip="地図上に表示される位置のZ座標"/>
+ <button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択されたロケーションにテレポート"/>
+ <button label="目的地を表示" label_selected="目的地を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択したロケーションを地図の中心にする"/>
+ <button label="クリア" label_selected="クリア" name="Clear" tool_tip="トラッキングを停止"/>
+ <button label="現在地を表示" label_selected="現在地を表示" name="Show My Location" tool_tip="あなたのアバターのロケーションを地図の中心にする"/>
+ <button label="SLURLをクリップボードにコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在地をSLURLとしてコピーし、ウェブで使用"/>
+ <slider label="ズーム" name="zoom slider"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml
index 1ebc9d1c88..906822e54b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
<menu_item_call label="環境設定..." name="Preferences..." />
</menu>
<menu label="ヘルプ" name="Help">
- <menu_item_call label="セカンドライフヘルプ" name="Second Life Help" />
+ <menu_item_call label="Second Lifeヘルプ" name="Second Life Help" />
<menu_item_call label="Second Lifeについて..." name="About Second Life..." />
</menu>
</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c8828a50be
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="popup">
+ <menu_item_call label="ズーム(近)" name="Zoom Close"/>
+ <menu_item_call label="ズーム(中)" name="Zoom Medium"/>
+ <menu_item_call label="ズーム(遠)" name="Zoom Far"/>
+ <menu_item_call label="追跡をやめる" name="Stop Tracking"/>
+ <menu_item_call label="プロフィール..." name="Profile"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
index 9d18436f1e..c994995ed2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
<menu label="アップロード" name="upload">
<menu_item_call label="画像 (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
- <menu_item_call label="アニメーション (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="サウンド (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
<menu_item_call label="アニメーション (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
<menu_item_call label="一括 (ファイルにつきL$[COST])..." name="Bulk Upload"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
@@ -83,6 +83,7 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_check label="地域の統計情報" name="Statistics Bar"/>
<menu_item_check label="土地の境界線" name="Property Lines"/>
+ <menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Banlines"/>
<menu_item_check label="土地オーナー" name="Land Owners"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
<menu label="ヒントのポップアップ" name="Hover Tips">
@@ -170,7 +171,6 @@
<menu_item_call label="選択範囲にズームイン" name="Zoom to Selection"/>
<menu_item_call label="オブジェクトを購入" name="Menu Object Take"/>
<menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/>
- <menu_item_call label="オブジェクトを持ち物に戻して保存" name="Save Object Back to My Inventory"/>
<menu_item_call label="オブジェクトをオブジェクト・コンテンツに戻して保存" name="Save Object Back to Object Contents"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
<menu_item_call label="スクリプト警告/エラー・ウィンドウを表示" name="Show Script Warning/Error Window"/>
@@ -188,7 +188,9 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Linden公式ブログ..." name="Official Linden Blog..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="スクリプト・ポータル..." name="Scripting Portal..."/>
+ <menu_item_call label="スクリプト・ポータル..." name="Scripting Portal...">
+ <on_click name="ScriptingPortal_url" userdata="WebLaunchLSLWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/LSL_Portal/ja" />
+ </menu_item_call>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_call label="嫌がらせの報告..." name="Report Abuse..."/>
<menu_item_call label="衝突の記録..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
@@ -196,9 +198,13 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
<menu label="バグの報告" name="Bug Reporting">
<menu_item_call label="パブリック問題トラッカー..." name="Public Issue Tracker..."/>
- <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー ヘルプ..." name="Publc Issue Tracker Help..."/>
+ <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー ヘルプ..." name="Publc Issue Tracker Help...">
+ <on_click name="PublicIssueTrackerHelp_url" userdata="WebLaunchPublicIssueHelp,http://wiki.secondlife.com/wiki/Issue_tracker/ja" />
+ </menu_item_call>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
- <menu_item_call label="バグの報告 101..." name="Bug Reporing 101..."/>
+ <menu_item_call label="バグの報告 101..." name="Bug Reporing 101...">
+ <on_click name="BugReporting101_url" userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101"/>
+ </menu_item_call>
<menu_item_call label="セキュリティ問題..." name="Security Issues...">
<on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/ja"/>
</menu_item_call>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
index e962404713..c20a4f50b4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
@@ -1,15 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" ?><notifications>
-
- <global name="skipnexttime">
-
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<notifications>
+ <global name="skipnexttime">
今後は表示しない
- </global>
-
- <global name="alwayschoose">
-
+ </global>
+ <global name="alwayschoose">
常にこのオプションを選択
- </global>
-
+ </global>
<template name="okbutton">
<form>
<button
@@ -74,4088 +70,2246 @@
text="$canceltext"/>
</form>
</template>
-
- <notification
- functor="GenericAcknowledge"
-
- name="MissingAlert"
- >
-「[_NAME]」がnotifications.xmlに含まれていません!
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FloaterNotFound"
- >
-フロータ・エラー:下記のコントロールが見つかりませんでした:
+ <notification functor="GenericAcknowledge" label="不明な警告メッセージ" name="MissingAlert">
+ あなたの Second Life のバージョンでは、
+今受け取った警告メッセージを表示することができません。
+
+エラー詳細: 「[_NAME]」という警告は notifications.xml にありませんでした。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="FloaterNotFound">
+ フロータ・エラー:下記のコントロールが見つかりませんでした:
[CONTROLS]
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TutorialNotFound"
- >
-現在利用可能なチュートリアルはありません。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GenericAlert"
- >
-[MESSAGE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GenericAlertYesCancel"
- >
-[MESSAGE]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WearableSave"
- >
-現在の衣服/ボディーパーツの変更を保存しますか?
- <usetemplate
- canceltext="キャンセル"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="保存しない"
- yestext="保存"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CompileQueueSaveText"
- >
-次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] 後でもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CompileQueueSaveBytecode"
- >
-次の理由で、コンパイルしたスクリプトのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]後でもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WriteAnimationFail"
- >
-アニメーションデータの書き込みに問題があります。後でもう一度お試しください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UploadAuctionSnapshotFail"
- >
-次の理由で、オークションのスナップショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
- >
-一度に複数のアイテムのコンテンツは表示できません。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="TutorialNotFound">
+ 現在利用可能なチュートリアルはありません。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GenericAlert">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="GenericAlertYesCancel">
+ [MESSAGE]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="BadInstallation">
+ Second Life をアップデート中にエラーが発生しました。 secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LoginFailedNoNetwork">
+ ネットワークエラー: 接続が確立できませんでした。
+「[DIAGNOSTIC]」
+ネットワーク接続を確認してください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MessageTemplateNotFound">
+ メッセージテンプレート [PATH] がありませんでした。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WearableSave">
+ 現在の衣服/ボディーパーツの変更を保存しますか?
+ <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/>
+ </notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveText">
+ 次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveBytecode">
+ 次の理由で、コンパイルしたスクリプトのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]後でもう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="WriteAnimationFail">
+ アニメーションデータの書き込みに問題があります。後でもう一度お試しください。
+ </notification>
+ <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
+ 次の理由で、オークションのスナップショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
+ 一度に複数のアイテムのコンテンツは表示できません。
選択するアイテムを1つだけにして、もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SaveClothingBodyChanges"
- >
-衣服/身体部位に対する変更をすべて保存しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="保存しない"
- yestext="すべて保存"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GrantModifyRights"
- >
-他の住人に変更権限を与えると、その人はあなたが所有している
+ </notification>
+ <notification name="SaveClothingBodyChanges">
+ 衣服/身体部位に対する変更をすべて保存しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="すべて保存"/>
+ </notification>
+ <notification name="GrantModifyRights">
+ 他の住人に変更権限を与えると、その人はあなたが所有している
すべてのオブジェクトを変更、削除、または取得することができるようになります。この許可を与えるときは細心の注意を払ってください。
[FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を与えますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GrantModifyRightsMultiple"
- >
-変更権限を与えると、その人はあなたが作成した全てのオブジェクトを
-変更することができます。この許可を与えるときには細心の注意を
-払ってください。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="GrantModifyRightsMultiple">
+ 変更権限を与えると、その人はあなたが作成した全てのオブジェクトを変更することができます。
+この許可を与えるときには細心の注意を払ってください。
選択した住人に変更権限を与えますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RevokeModifyRights"
- >
-[FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を取り消しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RevokeModifyRightsMultiple"
- >
-選択した住人から変更権限を取り下げますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToCreateGroup"
- >
-グループを作成できません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="RevokeModifyRights">
+ [FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を取り消しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
+ 選択した住人から変更権限を取り下げますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateGroup">
+ グループを作成できません。
[MESSAGE]
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PanelGroupApply"
- >
-[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PanelGroupApply">
+ [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="変更を無視"
- yestext="変更を適用"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
- >
-グループ通知の送信には、件名の記入が必要です。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AddGroupOwnerWarning"
- >
-あなたは [ROLE_NAME]の役割にメンバーを加えようとしています。
-任命されたメンバーが自ら退任しない
-限り、彼らを役柄から削除できません。
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="変更を無視" yestext="変更を適用"/>
+ </notification>
+ <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
+ グループ通知の送信には、件名の記入が必要です。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AddGroupOwnerWarning">
+ あなたは [ROLE_NAME]の役割にメンバーを与えようとしています。
+任命されたメンバーが自ら退任しない限り、
+彼らを役柄から削除できません。
操作を続行しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="オーナーの役割にグループ・メンバーを加えるとき"
- name="okcancelignore"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AssignDangerousActionWarning"
- >
-あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
-加えようとしています。
+ <usetemplate ignoretext="オーナーの役割にグループ・メンバーを加えるとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="AssignDangerousActionWarning">
+ あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
+与えようとしています。
*警告*
- この能力を持つ役割のメンバーは、
- 自分と他のメンバーに現在より強力な権限を割り当て、
+この能力を持つ役割のメンバーは、
+自分と他のメンバーに現在より強力な権限を割り当て、
自分をオーナーとほぼ同様の立場に
任命することもできるようになります。 この行為の意味をよく理解してから
実行してください。
-この能力を[ROLE_NAME]に加えますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AssignDangerousAbilityWarning"
- >
-あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
-加えようとしています。
+この能力を[ROLE_NAME]に割り当てますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
+ あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
+与えようとしています。
*警告*
- この能力をもつ役割のメンバーは、自分と他のメンバーにすべての
-能力を割り当て、自分をオーナーとほぼ同様の立場に
-任命できます。
-
-この能力を[ROLE_NAME]に加えますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClickPublishHelpLand"
- >
-「検索で公開」を選択
+この能力をもつ役割のメンバーは、
+自分と他のメンバーにすべての能力を割り当て、
+自分をオーナーとほぼ同様の立場に任命できます。
+
+この能力を[ROLE_NAME]に割り当てますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickPublishHelpLand">
+ 「検索で公開」を選択
このボックスにチェックすると表示:
- 検索結果におけるこの区画
- この区画のパブリック・オブジェクト
- ウェブ検索におけるこの区画
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClickPublishHelpLandDisabled"
- >
-この区画は検索を禁ずる地域にあるため、
+ </notification>
+ <notification name="ClickSoundHelpLand">
+ メディアと音楽はこの区画内でのみお楽しみいただけます。 サウンドとボイスは区画内限定か、各自のレーティング区分によっては区画外でも聞くことができます。 ナレッジベースを開いて設定の仕方を学びますか?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/区画上のメディア_(KB)
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickSearchHelpAll">
+ 検索結果は今見ているタブ、あなたのレーティング区分、選択したカテゴリその他を元に編成されています。 詳細はナレッジベースをご覧ください。
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/検索に関するよくある質問集_(KB)
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickPublishHelpLandDisabled">
+ この区画は検索を禁ずる地域にあるため、
この区画を検索に表示することはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClickPublishHelpAvatar"
- >
-「検索に表示」を選択すると表示:
+ </notification>
+ <notification name="ClickPublishHelpAvatar">
+ 「検索に表示」を選択すると表示:
- 検索結果における自分のプロフィール
-- パブリック・グループ・ページにおける自分のプロフィールへのリンク
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClickPartnerHelpAvatar"
- >
-[SECOND_LIFE]のウェブ・サイトから、他の住人へのプロポーズ、パートナー解消ができます。
+- 公開グループ・ページにおける自分のプロフィールへのリンク
+ </notification>
+ <notification name="ClickPartnerHelpAvatar">
+ [SECOND_LIFE]のウェブ・サイトから、
+他の住人へのプロポーズ、パートナー解消手続きができます。
ウェブ・サイトに行って パートナーに関する情報を取得しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="ページに移動"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClickWebProfileHelpAvatar"
- >
-この住人がウェブ・プロフィールURLを設定している場合は、以下のことが可能です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickUploadHelpPermissions">
+ あなたの持つデフォルトの権限は古い地域では使えません。
+ </notification>
+ <notification name="ClickWebProfileHelpAvatar">
+ この住人がウェブ・プロフィールURLを設定している場合は、以下のことが可能です。
* 「ロード」をクリックし、このウェブ・タブ内でページを表示
* 「ロード」>「外部ブラウザ」 をクリックし、ディフォルトのウェブ・ブラウザでページを表示
* 「ロード」>「ホームURL」 をクリックし、他のページからこの住人のウェブ・プロフィールに戻る
自分のプロフィールに任意のURLを入力しOKをクリックして、ウェブ・プロフィールとして設定することができます。
それを見た他の住人がそのサイトを訪れることができます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="JoinGroupCanAfford"
- >
-このグループに参加するには、L$[COST]かかります。
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroupCanAfford">
+ このグループに参加するには、L$[COST]かかります。
続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="参加"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="JoinGroupCannotAfford"
- >
-このグループに加入するには、L$[COST]必要です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="参加"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroupCannotAfford">
+ このグループに加入するには、L$[COST]必要です。
L$が不足しているのでこのグループに参加することができません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="LandBuyPass"
- >
-L$[COST]で [TIME] 時間にわたって、この土地[PARCEL_NAME]に入ることができます。パスを購入しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SalePriceRestriction"
- >
-不特定の人に売却する場合には、売却価格はL$0以上に設定する必要があります。
-売却価格をL$0に設定する場合は、売却する個人を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmLandSaleChange"
-
- >
-選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyPass">
+ L$[COST]で [TIME]時間この土地[PARCEL_NAME]に入ることができます。
+入場許可を購入しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SalePriceRestriction">
+ 不特定の人に売却する場合には、
+売却価格はL$0以上に設定する必要があります。
+売却価格をL$0に設定する場合は、
+売却する個人を選択してください。
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmLandSaleChange">
+ 選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。
売却価格L$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可します。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
- >
-注:「誰にでも売却する」をクリックすると、あなたの土地は、Second Lifeのコミュニティのどこからでも(この地域にないコミュニティを含む)購入できるようになります。
-
-選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
+ 注:「誰にでも売却する」をクリックすると、
+あなたの土地はSecond Life のコミュニティのどこからでも
+(この地域にないコミュニティを含む)購入できるようになります。
+
+選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、
+売り出し中に設定されています。
売却価格L$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可します。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnObjectsDeededToGroup"
- >
-この区画のグループ[NAME]共有のすべてのオブジェクトを、以前のオーナーの持ち物に戻そうとしています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
+ この区画のグループ[NAME]共有のすべてのオブジェクトを、以前のオーナーの持ち物に戻そうとしています。
操作を続行しますか?
*警告* これにより、
-そのグループに譲渡された
-譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
+グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
オブジェクト: [N]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnObjectsOwnedByUser"
- >
-この区画で、
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
+ この区画で、
住人[NAME]が所有する全てのオブジェクトを
彼らの持ち物に本当に返却してもよいですか?
オブジェクト: [N]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
- >
-この土地区画内のオブジェクトのうち、
-あなたが所有するすべてのオブジェクトを
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
+ この土地区画内にある、あなたが所有するすべてのオブジェクトを、
あなたの持ち物に戻そうとしています。操作を続行しますか?
オブジェクト: [N]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
- >
-この土地区画内のオブジェクトのうち、
-あなたが所有していないすべてのオブジェクトをそれぞれのオーナーの持ち物に戻そうとしています。
-操作を続行しますか?グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
+ この土地区画内にある、あなた以外が所有するすべてのオブジェクトを、
+それぞれのオーナーの持ち物に戻そうとしています。
+操作を続行しますか?
+グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。
*警告* これにより、
-そのグループに譲渡された
-譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
+グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
オブジェクト: [N]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
- >
-この土地区画内のオブジェクトのうち、
-[NAME]が所有していないすべてのオブジェクトをそれぞれのオーナーの持ち物に返却しようとしています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
+ この土地区画内にある、
+[NAME]以外による所有のオブジェクトをすべてそれぞれのオーナーの持ち物に返却しようとしています。
操作を続行しますか?グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。
*警告* これにより、
-そのグループに譲渡された
-譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
+グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
オブジェクト: [N]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnAllTopObjects"
- >
-全てのリストされたオブジェクトを所有者に本当に返却しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DisableAllTopObjects"
- >
-この地域内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
- >
-この土地の区画上のオブジェクトのうち、グループ[NAME]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnAllTopObjects">
+ 全てのリストされたオブジェクトを所有者に本当に返却しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DisableAllTopObjects">
+ この地域内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
+ この土地の区画上のオブジェクトのうち、グループ[NAME]
との間で共有していないオブジェクトをオーナーに返却しますか?
オブジェクト: [N]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToDisableOutsideScripts"
- >
-スクリプトを無効にできません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
+ スクリプトを無効にできません。
この地域全体が「ダメージ有効」に設定されています。
武器を使用するにはスクリプトの実行を許可する必要があります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MustBeInParcel"
- >
-着地点を設定するには、この区画の内側に
+ </notification>
+ <notification name="MustBeInParcel">
+ 着地点を設定するには、この区画の内側に
立ってください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PromptRecipientEmail"
- >
-受信者の有効なEメールアドレスを入力してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PromptSelfEmail"
- >
-あなたのEメール・アドレスを入力してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PromptMissingSubjMsg"
- >
-デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ErrorProcessingSnapshot"
- >
-スナップショット・データの処理エラー
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ErrorEncodingSnapshot"
- >
-スナップショットのエンコード化でエラーが出ました!
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ErrorUploadingPostcard"
- >
-次の理由で、スナップショットの送信時に問題が起こりました: [REASON]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ErrorUploadingReportScreenshot"
- >
-次の理由で、レポートのスクリーンショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MustAgreeToLogIn"
- >
-[SECOND_LIFE]へのログインを続けるには、利用規約に同意してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CouldNotPutOnOutfit"
- >
-服装を装着できません。
+ </notification>
+ <notification name="PromptRecipientEmail">
+ 受信者の有効なEメールアドレスを入力してください。
+ </notification>
+ <notification name="PromptSelfEmail">
+ あなたのEメール・アドレスを入力してください。
+ </notification>
+ <notification name="PromptMissingSubjMsg">
+ デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ErrorProcessingSnapshot">
+ スナップショット・データの処理エラー
+ </notification>
+ <notification name="ErrorEncodingSnapshot">
+ スナップショットのエンコード化でエラーが出ました!
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUploadingPostcard">
+ 次の理由で、スナップショットの送信時に問題が起こりました: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
+ 次の理由で、レポートのスクリーンショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="MustAgreeToLogIn">
+ [SECOND_LIFE] へのログインを続けるには、利用規約に同意してください。
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotPutOnOutfit">
+ 服装を装着できません。
服装フォルダに衣服、身体部位、付属品がありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotWearTrash"
- >
-ゴミ箱にある服やボディーパーツの着用はできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotWearInfoNotComplete"
- >
-まだ読み込まれていないため、そのアイテムを装着できません。後でやり直してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MustHaveAccountToLogIn"
- >
-おっと! 記入漏れがありますよ。
+ </notification>
+ <notification name="CannotWearTrash">
+ ゴミ箱にある服やボディーパーツの着用はできません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotWearInfoNotComplete">
+ まだ読み込まれていないため、そのアイテムを装着できません。後でやり直してください。
+ </notification>
+ <notification name="MustHaveAccountToLogIn">
+ おっと! 記入漏れがありますよ。
アバターのファーストネームとラストネームの両方を入力する必要があります。
[SECOND_LIFE]に入るには、アカウントが必要です。 アカウントを作成しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="もう一度試す"
- yestext="新しいアカウントを作成"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AddClassified"
- >
-検索ディレクトリの「クラシファイド」セクションに、
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="もう一度試す" yestext="新しいアカウントを作成"/>
+ </notification>
+ <notification name="AddClassified">
+ 検索ディレクトリの「クラシファイド」セクションに、
クラシファイド広告が1週間掲載されます。
広告を記入後、「公開」をクリックし、ディレクトリに
追加します。
「公開」をクリックすると、支払金額を尋ねられます。
多く払うほど、広告がクラシファイド・リストとキーワード検索
の上位に表示されます。
- <usetemplate
- ignoretext="新しいクラシファイド広告を加えるとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DeleteClassified"
- >
-クラシファイド広告[NAME]の削除をしますか?
+ <usetemplate ignoretext="新しいクラシファイド広告を加えるとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteClassified">
+ クラシファイド広告[NAME]の削除をしますか?
支払い済みの料金は返金されません。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClassifiedSave"
- >
-クラシファイド広告[NAME]への変更を保存しますか?
- <usetemplate
- canceltext="キャンセル"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="保存しない"
- yestext="保存"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DeleteAvatarPick"
- >
-ピック[PICK]を削除しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PromptGoToEventsPage"
- >
-[SECOND_LIFE]イベント・ウェブ・ページに移動しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SelectProposalToView"
- >
-表示する提案を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SelectHistoryItemToView"
- >
-表示する履歴アイテムを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ResetShowNextTimeDialogs"
- >
-これらのポップアップ全てを再度有効化しますか?(以前「今後は表示しない」と指定しています)
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SkipShowNextTimeDialogs"
- >
-スキップ可能なポップアップ全てを無効化しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CacheWillClear"
- >
-[SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュがクリアされます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CacheWillBeMoved"
- >
-[SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュが移動されます。
-メモ:これによりキャッシュがクリアされます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ChangeConnectionPort"
- >
-ポートの設定は、[SECOND_LIFE]の再起動後に有効になります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ChangeSkin"
- >
-新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GoToAuctionPage"
- >
-[SECOND_LIFE]ウェブ・ページに移動し、 入札あるいはオークションの詳細を確認しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SaveChanges"
- >
-変更を保存しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="保存しない"
- yestext="保存"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GestureSaveFailedTooManySteps"
- >
-ジェスチャーの保存に失敗しました。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClassifiedSave">
+ クラシファイド広告[NAME]への変更を保存しますか?
+ <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteAvatarPick">
+ ピック[PICK]を削除しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PromptGoToEventsPage">
+ [SECOND_LIFE]イベント・ウェブ・ページに移動しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SelectProposalToView">
+ 表示する提案を選択してください。
+ </notification>
+ <notification name="SelectHistoryItemToView">
+ 表示する履歴アイテムを選択してください。
+ </notification>
+ <notification name="ResetShowNextTimeDialogs">
+ これらのポップアップ全てを再度有効化しますか?(以前「今後は表示しない」と指定しています)
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SkipShowNextTimeDialogs">
+ スキップ可能なポップアップ全てを無効化しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CacheWillClear">
+ [SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュがクリアされます。
+ </notification>
+ <notification name="CacheWillBeMoved">
+ [SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュが移動されます。
+注意:これによりキャッシュがクリアされます。
+ </notification>
+ <notification name="ChangeConnectionPort">
+ ポートの設定は、[SECOND_LIFE]の再起動後に有効になります。
+ </notification>
+ <notification name="ChangeSkin">
+ 新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます
+ </notification>
+ <notification name="GoToAuctionPage">
+ [SECOND_LIFE]ウェブ・ページに移動し、 入札あるいはオークションの詳細を確認しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SaveChanges">
+ 変更を保存しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/>
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
+ ジェスチャーの保存に失敗しました。
ステップが多すぎます。
ステップをいくつか削除してから再保存してください
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GestureSaveFailedTryAgain"
- >
-ジェスチャーの保存に失敗しました。少し待ってからもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
- >
-ジェスチャーの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
+ ジェスチャーの保存に失敗しました。少し待ってからもう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
+ ジェスチャーの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GestureSaveFailedReason"
- >
-次の理由で、ジェスチャーの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
- >
-ノートカードの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedReason">
+ 次の理由で、ジェスチャーの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
+ ノートカードの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SaveNotecardFailReason"
- >
-次の理由で、ノートカードの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptCannotUndo"
- >
-あなたのスクリプトのバージョンでは、変更を元に戻すことはできませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailReason">
+ 次の理由で、ノートカードの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="ScriptCannotUndo">
+ あなたのスクリプトのバージョンでは、変更を元に戻すことはできませんでした。
サーバーの最新保存バージョンをロードしますか?
-(**警告**:この操作は元に戻すことができません)
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SaveScriptFailReason"
- >
-次の理由で、スクリプトの保存に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SaveScriptFailObjectNotFound"
- >
-スクリプトの保存に失敗しました。スクリプトが入ったオブジェクトが見つかりません。
+(**警告**:この操作後元に戻すことはできません)
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SaveScriptFailReason">
+ 次の理由で、スクリプトの保存に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
+ スクリプトの保存に失敗しました。スクリプトが入ったオブジェクトが見つかりません。
オブジェクトは範囲外か、または削除されているかもしれません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SaveBytecodeFailReason"
- >
-次の理由で、コンパイルしたスクリプトの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CouldNotStartStopScript"
- >
-スクリプトの起動または停止に失敗しました。スクリプトが格納されているオブジェクトが見つかりません。
+ </notification>
+ <notification name="SaveBytecodeFailReason">
+ 次の理由で、コンパイルしたスクリプトの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotStartStopScript">
+ スクリプトの起動または停止に失敗しました。スクリプトが格納されているオブジェクトが見つかりません。
オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDownloadFile"
- >
-ファイルをダウンロードできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotWriteFile"
- >
-ファイル[[FILE]]を書き込めません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnsupportedHardware"
- >
-警告: あなたのシステムは Second Life を使用するために必要な必須動作環境の条件を満たしていません。 Second Life をこのままご使用になると、不十分なパフォーマンスしか得られないおそれがあります。 また、サポート外のシステム構成でご使用の場合、テクニカルサポートをご利用いただくことができません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotDownloadFile">
+ ファイルをダウンロードできません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotWriteFile">
+ ファイル[[FILE]]を書き込めません。
+ </notification>
+ <notification name="UnsupportedHardware">
+ 警告: あなたのシステムは Second Life を使用するために必要な必須動作環境の条件を満たしていません。
+Second Life をこのままご使用になると、不十分なパフォーマンスしか得られないおそれがあります。
+また、サポート外のシステム構成でご使用の場合、テクニカルサポートをご利用いただくことができません。
必須動作環境の条件
[_URL] にアクセスして、さらに詳しい情報をご覧になりますか?
- <url option="0" name="url">
-
+ <url name="url" option="0">
http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=ja
- </url>
- <usetemplate
- ignoretext="サポート外のハードウェアの検出時"
- name="okcancelignore"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnknownGPU"
- >
-お使いのシステムには、現時点では不明なグラフィック・カードが搭載されています。
-これは、当社による動作テストが行われていない新しいハードウェアが使用されている場合がほとんどです。 Second Lifeはほぼ間違いなく正常に動作しますが、必要に応じたグラフィック設定の調整が必要になる場合があります。
-(「編集」>「環境設定」>「グラフィック」)。
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="不明なグラフィック・カードの検出時"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DisplaySettingsNoShaders"
- >
-[SECOND_LIFE] は、グラフィック・ドライバの初期化中にクラッシュしました。
-一般的なドライバ・エラーを回避するため、「グラフィックの品質」は「低」に設定されます。
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="サポート外のハードウェアの検出時" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnknownGPU">
+ お使いのシステムには、現時点では不明なグラフィック・カードが搭載されています。
+これは、当社による動作テストが行われていない新しいハードウェアが使用されている場合がほとんどです。
+Second Life はほぼ間違いなく正常に動作しますが、
+必要に応じたグラフィック設定の調整が必要になる場合があります。
+(「編集」>「環境設定」>「表示」)
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="不明なグラフィック・カードの検出時"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySettingsNoShaders">
+ [SECOND_LIFE] は、
+グラフィック・ドライバの初期化中にクラッシュしました。
+一般的なドライバ・エラーを回避するため、「品質およびパフォーマンス」は「低」に設定されます。
これにより、いくつかのグラフィックス機能は無効になります。
グラフィックカード・ドライバのアップデートをお勧めします。
-「グラフィックの品質」は「環境設定」>「グラフィック」から上げることができます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RegionNoTerraforming"
- >
-この地域[REGION] は、テラフォーミングができません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotCopyWarning"
- >
-あなたはこのアイテムのコピーを
+「グラフィックの品質」は「環境設定」>「表示」から上げることができます。
+ </notification>
+ <notification name="RegionNoTerraforming">
+ この地域[REGION] は、テラフォーミングができません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotCopyWarning">
+ あなたはこのアイテムのコピーを
許されていないので、人にあげると
持ち物から失われます。 本当に
これをあげたいですか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotGiveItem"
- >
-持ち物のアイテムを渡せません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TransactionCancelled"
- >
-取引がキャンセルされました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TooManyItems"
- >
-一度のインベントリ交換で、42以上のアイテムは送れません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoItems"
- >
-選択したアイテムを譲渡できる権限がありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotCopyCountItems"
- >
-あなたは選択されたアイテムの[COUNT]のコピーを
-許されていません。 これらのアイテムはあなたの
-持ち物から失われます。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotGiveItem">
+ 持ち物のアイテムを渡せません。
+ </notification>
+ <notification name="TransactionCancelled">
+ 取引がキャンセルされました。
+ </notification>
+ <notification name="TooManyItems">
+ 一度のインベントリ交換で、42以上のアイテムは送れません。
+ </notification>
+ <notification name="NoItems">
+ 選択したアイテムを譲渡できる権限がありません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotCopyCountItems">
+ あなたは選択したアイテムの[COUNT]のコピーを
+許されていません。
+これらのアイテムはあなたの持ち物から失われます。
本当にアイテムをあげたいですか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotGiveCategory"
- >
-選択したフォルダを譲渡できる権限
-がありません
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FreezeAvatar"
- >
-このアバターをフリーズしますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotGiveCategory">
+ 選択したフォルダを譲渡できる権限がありません
+ </notification>
+ <notification name="FreezeAvatar">
+ このアバターをフリーズしますか?
アバターは一時的に動けなくなり、
チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="解凍"
- yestext="フリーズ"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FreezeAvatarFullname"
- >
-[AVATAR_NAME]をフリーズしますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="解凍" yestext="フリーズ"/>
+ </notification>
+ <notification name="FreezeAvatarFullname">
+ [AVATAR_NAME]をフリーズしますか?
フリーズされた人は一時的に動けなくなり、チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。
- <usetemplate
- canceltext="キャンセル"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="解凍"
- yestext="フリーズ"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EjectAvatarFullname"
- >
-あなたの土地から[AVATAR_NAME]を追放しますか?
- <usetemplate
- canceltext="キャンセル"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="追放と禁止"
- yestext="追放"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EjectAvatarNoBan"
- >
-このアバターをあなたの土地から追放しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="追放"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EjectAvatarFullnameNoBan"
- >
-[AVATAR_NAME] をあなたの土地から追放しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="追放"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AcquireErrorTooManyObjects"
- >
-取得エラー:選択したオブジェクトの数が多すぎます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AcquireErrorObjectSpan"
- >
-取得エラー:オブジェクトが複数の地域にまたがって存在しています。
-取得するオブジェクトは、すべて同じ地域内に移動させてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PromptGoToCurrencyPage"
- >
-[EXTRA]
+ <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="解凍" yestext="フリーズ"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFullname">
+ あなたの土地から[AVATAR_NAME]を追放しますか?
+ <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="追放と禁止" yestext="追放"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarNoBan">
+ このアバターをあなたの土地から追放しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="追放"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
+ [AVATAR_NAME] をあなたの土地から追放しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="追放"/>
+ </notification>
+ <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
+ 取得エラー:選択したオブジェクトの数が多すぎます。
+ </notification>
+ <notification name="AcquireErrorObjectSpan">
+ 取得エラー:
+オブジェクトが複数の地域にまたがって存在しています。
+取得するオブジェクトは、
+すべて同じ地域内に移動させてください。
+ </notification>
+ <notification name="PromptGoToCurrencyPage">
+ [EXTRA]
[URL]に移動して貨幣購入に関する情報を確認しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToLinkObjects"
- >
-これらの[COUNT]オブジェクトをリンクできません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLinkObjects">
+ これらの[COUNT]オブジェクトをリンクできません。
最大[MAX]オブジェクトをリンクすることができます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotLinkIncompleteSet"
- >
-セットとして揃っているオブジェクトのみリンクできます。複数の
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkIncompleteSet">
+ セットとして揃っているオブジェクトのみリンクできます。複数の
オブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotLinkModify"
- >
-すべてのオブジェクトに対する修正許可があなたにないため、
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkModify">
+ すべてのオブジェクトに対する修正許可があなたにないため、
リンクできません。
オブジェクトがすべてロックされておらず、あなたのものであることを確認してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotLinkDifferentOwners"
- >
-所有者が異なるため、すべてのオブジェクトを
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkDifferentOwners">
+ 所有者が異なるため、すべてのオブジェクトを
リンクできません。
自分が所有しているオブジェクトだけを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoFileExtension"
- >
-ファイル「[FILE]」の拡張子が無効です。
+ </notification>
+ <notification name="NoFileExtension">
+ ファイル「[FILE]」の拡張子が無効です。
このファイルの拡張子が正しいかどうかを確認してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="InvalidFileExtension"
- >
-ファイル拡張子[EXTENSION]は無効です
+ </notification>
+ <notification name="InvalidFileExtension">
+ ファイル拡張子[EXTENSION]は無効です
正しい拡張子:[VALIDS]
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotUploadSoundFile"
- >
-読み込みのためにアップロードされたサウンドファイルを開けません:
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotUploadSoundFile">
+ 読み込みのためにアップロードされたサウンドファイルを開けません:
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SoundFileNotRIFF"
- >
-ファイルがRIFF WAVEファイルとして認識されません:
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileNotRIFF">
+ ファイルがRIFF WAVEファイルとして認識されません:
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SoundFileNotPCM"
- >
-ファイルがPCM WAVEオーディオ・ファイルとして認識されません:
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileNotPCM">
+ ファイルがPCM WAVEオーディオ・ファイルとして認識されません:
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SoundFileInvalidChannelCount"
- >
-ファイルのチャンネル数が無効です(モノラルまたはステレオを使用する必要があります):
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
+ ファイルのチャンネル数が無効です(モノラルまたはステレオを使用する必要があります):
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SoundFileInvalidSampleRate"
- >
-ファイルのサンプル・レートがサポート外です(44.1kを指定する必要があります):
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
+ ファイルのサンプル・レートがサポート外です(44.1kを指定する必要があります):
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SoundFileInvalidWordSize"
- >
-ファイルのワード・サイズがサポート外です(8または16ビットを指定する必要があります):
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidWordSize">
+ ファイルのワード・サイズがサポート外です(8または16ビットを指定する必要があります):
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SoundFileInvalidHeader"
- >
-WAVヘッダーにデータ・チャンクが見つかりません:
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidHeader">
+ WAVヘッダーにデータ・チャンクが見つかりません:
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SoundFileInvalidTooLong"
- >
-オーディオ・ファイルが長すぎます。(最大10秒):
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidTooLong">
+ オーディオ・ファイルが長すぎます。(最大10秒):
[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ProblemWithFile"
- >
-ファイル[FILE]にエラーがあります。
+ </notification>
+ <notification name="ProblemWithFile">
+ ファイル[FILE]にエラーがあります。
[ERROR]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotOpenTemporarySoundFile"
- >
-書き込み用の一時圧縮サウンド・ファイルを開くことができません:[FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnknownVorbisEncodeFailure"
- >
-未知のVorbis 暗号化に失敗: [FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CorruptResourceFile"
- >
-破損したリソースファイル: [FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnknownResourceFileVersion"
- >
-未知のlindenリソースファイルのバージョン: [FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToCreateOutputFile"
- >
-服装ファイルを作成できません: [FILE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
- >
-アニメーションファイルのバルクアップロードは現在サポートされていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotUploadReason"
- >
-次の理由で、[FILE] をアップロードできません: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
+ 書き込み用の一時圧縮サウンド・ファイルを開くことができません:[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
+ 未知のVorbis 暗号化に失敗: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="CannotEncodeFile">
+ 次のファイルのエンコードができません: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="CorruptResourceFile">
+ 破損したリソースファイル: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnknownResourceFileVersion">
+ 未知のlindenリソースファイルのバージョン: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateOutputFile">
+ 服装ファイルを作成できません: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
+ アニメーションファイルのバルクアップロードは現在サポートされていません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotUploadReason">
+ 次の理由で、[FILE] をアップロードできません: [REASON]
あとでもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
- >
-土地の所有者が許可していないため、
+ </notification>
+ <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
+ 土地の所有者が許可していないため、
ランドマークを作成することはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
- >
-再編集は不可能です。
+ </notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
+ 再編集は不可能です。
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
- >
-「再編集」は不可能です。
+ </notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
+ 「再編集」は不可能です。
変更修正権限のある
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
- >
-「再設定」を行うことができません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
+ 「再設定」を行うことができません。
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
- >
-「再設定」を行うことができません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
+ 「再設定」を行うことができません。
変更修正権限のある
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
- >
-スクリプトの「実行」の設定ができません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
+ スクリプトの「実行」の設定ができません。
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
- >
-スクリプトを「実行しない」に設定できません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
+ スクリプトを「実行しない」に設定できません。
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoFrontmostFloater"
- >
-保存すべきfrontmostフロータがありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SeachFilteredOnShortWords"
- >
-指定した検索クエリは変更され、短すぎる語句は取り除かれています。
+ </notification>
+ <notification name="NoFrontmostFloater">
+ 保存すべきfrontmostフロータがありません。
+ </notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWords">
+ 指定した検索クエリは変更され、短すぎる語句は取り除かれています。
検索語句: [FINALQUERY]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
- >
-指定した検索語句が短すぎたため、検索は行われませんでした。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CouldNotTeleportReason"
- >
-テレポートに失敗しました。
+ </notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
+ 指定した検索語句が短すぎたため、検索は行われませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotTeleportReason">
+ テレポートに失敗しました。
[REASON]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
- >
-土地所有者設定ができません:
+ </notification>
+ <notification name="invalid_tport">
+ テレポート・リクエストの処理中に問題が発生しました。テレポートするには、再度ログインする必要があります。
+このメッセージが引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)を参照してください。
+ </notification>
+ <notification name="invalid_region_handoff">
+ 地域間の移動の処理中に問題が発生しました。地域間を移動するには、再度ログインする必要があります。
+このメッセージが引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)を参照してください。
+ </notification>
+ <notification name="blocked_tport">
+ 申し訳ございません。テレポートは現在、ブロックされています。もう少し後でやり直してください。
+やり直してもテレポートできない場合は、いったんログアウトし、再度ログインして問題を解決してください。
+ </notification>
+ <notification name="nolandmark_tport">
+ 残念ながら、システムはランドマーク目的地を探せませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="timeout_tport">
+ 申し訳ございません。システムはテレポート接続を完了できませんでした。
+もう少し後でやり直してください。
+ </notification>
+ <notification name="noaccess_tport">
+ 残念ながら、そのテレポート目的地へのアクセスがありません。
+ </notification>
+ <notification name="missing_attach_tport">
+ 添付物は、まだ到着していません。あと数秒間お待ちいただくか、いったんログアウトし、再度ログインしてからテレポートをやり直してださい。
+ </notification>
+ <notification name="too_many_uploads_tport">
+ この地域の資産キューが現在込み合っているため、テレポート・リクエストを時間通りに処理することが難しい状況です。
+数分後にやり直すか、または混雑していない他の地域をお試しください。
+ </notification>
+ <notification name="expired_tport">
+ 申し訳ございません。システムはテレポート・リクエストを時間どおりに完了できませんでした。数分後にやり直してください。
+ </notification>
+ <notification name="expired_region_handoff">
+ 申し訳ございません。システムは地域間の移動を時間どおりに完了できませんでした。
+数分後にやり直してください。
+ </notification>
+ <notification name="no_host">
+ テレポート目的地を見つけられません。目的地が一時的に利用できない状態か、またはすでに消滅している可能性があります。数分後にやり直してください。
+ </notification>
+ <notification name="no_inventory_host">
+ 持ち物システムは現在利用できません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
+ 土地所有者設定ができません:
区画が選定されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
- >
-複数の地域が選択されたため、土地の所有権を主張
-できません。 選択する面積を小さくして、もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ForceOwnerAuctionWarning"
- >
-この区画はオークションに出品されています。 区画の所有権を主張すると
-オークションが無効になり、入札が開始していたら不満に思う
-住人が出てくるかもしれません。 所有権を主張しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotContentifyNothingSelected"
- >
-コンテンツ化は不可能です:
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
+ 複数の地域が選択されたため、
+土地の所有権を取得できません。
+選択する面積を小さくして、もう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
+ この区画はオークションに出品されています。
+区画の所有権を取得するとオークションが無効になり、
+入札が開始していたら不満に思う住人が出てくるかもしれません。
+所有権を取得しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotContentifyNothingSelected">
+ コンテンツ化は不可能です:
区画が選定されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotContentifyNoRegion"
- >
-コンテンツ化は不可能です:
+ </notification>
+ <notification name="CannotContentifyNoRegion">
+ コンテンツ化は不可能です:
土地が選択されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandNothingSelected"
- >
-土地を捨てることができません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
+ 土地を破棄することができません:
区画が選定されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandNoRegion"
- >
-土地を破棄できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
+ 土地を破棄できません:
地域が見つかりません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotBuyLandNothingSelected"
- >
-土地を購入できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
+ 土地を購入できません:
区画が選定されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotBuyLandNoRegion"
- >
-土地を購入できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNoRegion">
+ 土地を購入できません:
この土地がある地域を見つけることができません
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotCloseFloaterBuyLand"
- >
-Second Lifeによるこの取引の見積りが完了するまで「土地を購入」ウィンドウを閉じることはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDeedLandNothingSelected"
- >
-土地を譲渡できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
+ Second Lifeによる、
+この取引の見積りが完了するまで「土地を購入」ウィンドウを閉じることはできません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
+ 土地を譲渡できません:
区画が選定されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDeedLandNoGroup"
- >
-土地を譲渡できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoGroup">
+ 土地を譲渡できません:
グループが選択されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDeedLandNoRegion"
- >
-土地を譲渡できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoRegion">
+ 土地を譲渡できません:
この土地がある地域が見つかりません。
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDeedLandMultipleSelected"
- >
-土地を譲渡できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
+ 土地を譲渡できません:
複数の区画が選択されています。
これより1つの区画を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ParcelCanPlayMedia"
- >
-ここではストリーミング・メディア再生が可能です。
+ </notification>
+ <notification name="ParcelCanPlayMedia">
+ ここではストリーミング・メディア再生が可能です。
メディアのストリーミングには、高速なインターネット接続環境が必要です。
利用可能になったら再生しますか?
-(このオプションは、「環境設定」>「オーディオ&ビデオ」で後からでも変更できます)
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="無効化"
- yestext="メディアを再生"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDeedLandWaitingForServer"
- >
-土地を譲渡できません:
+(このオプションは、「環境設定」>「音声とビデオ」で後からでも変更できます)
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="無効化" yestext="メディアを再生"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
+ 土地を譲渡できません:
サーバーからの所有権情報を待っています。
再度、試みてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDeedLandNoTransfer"
- >
-土地を譲渡できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
+ 土地を譲渡できません:
この地域 [REGION] では土地の譲渡が許されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandWatingForServer"
- >
-土地を破棄できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
+ 土地を破棄できません:
サーバーが区画情報を更新するのを待っています。
もう少し後でやり直してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandSelected"
- >
-土地を破棄できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandSelected">
+ 土地を破棄できません:
あなたは、選択したすべての区画を所有していません。
1つの区画を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandDontOwn"
- >
-土地を破棄できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
+ 土地を破棄できません:
あなたはこの土地を手放すことを許可されていません。
あなたの区画は緑色で表示されています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
- >
-土地を破棄できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
+ 土地を破棄できません:
この土地がある地域が見つかりません。
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandNoTransfer"
- >
-土地を破棄できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
+ 土地を破棄できません:
この [REGION] では土地の譲渡が許されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotReleaseLandPartialSelection"
- >
-土地を破棄できません:
-区画全体を選択して解放する必要があります。
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
+ 土地を破棄できません:
+区画全体を選択して破棄する必要があります。
区画全体を選択するか、または、まず最初に区画を分割してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReleaseLandWarning"
- >
-あなたは、[AREA]平方メートルの土地を解放しようとしています。
-この区画を解放すると、あなたの土地所有から外れますが、
-L$は贈与されません。
-
-土地を解放しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDivideLandNothingSelected"
- >
-土地を分割できません:
+ </notification>
+ <notification name="ReleaseLandWarning">
+ あなたは、[AREA]平方メートルの土地を破棄しようとしています。
+この区画を破棄するとあなたの土地ではなくなりますが、
+L$は返金されません。
+
+土地を破棄しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
+ 土地を分割できません:
区画が選定されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDivideLandPartialSelection"
- >
-土地を分割できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
+ 土地を分割できません:
区画全体が選択されています。
区画の一部を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="LandDivideWarning"
- >
-この土地を分割すると、2つの区画に別れます。
+ </notification>
+ <notification name="LandDivideWarning">
+ この土地を分割すると、2つの区画に別れます。
区画ごとの設定が可能になります。 この操作を行うと、一部の設定がデフォルトにリセットされます。
土地の分割操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotDivideLandNoRegion"
- >
-土地を分割できません:
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandNoRegion">
+ 土地を分割できません:
この土地がある地域が見つかりません。
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotJoinLandNoRegion"
- >
-土地を統合できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNoRegion">
+ 土地を統合できません:
この土地がある地域が見つかりません。
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotJoinLandNothingSelected"
- >
-土地を統合できませんでした:
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
+ 土地を統合できませんでした:
区画が選定されていません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
- >
-土地を統合できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
+ 土地を統合できません:
1つの区画しか選択されていません。
両方の区画をまたいで土地を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotJoinLandSelection"
- >
-土地を統合できません:
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandSelection">
+ 土地を統合できません:
1つ以上の区画を選択する必要があります。
両方の区画をまたいで土地を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="JoinLandWarning"
- >
-この土地を統合すると、選択された長方形に交差する
+ </notification>
+ <notification name="JoinLandWarning">
+ この土地を統合すると、選択された長方形に交差する
全ての区画を基にして1つの大きな区画が作成されます。
新しい区画の名前とオプションを再設定する必要があります。
土地を統合しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmNotecardSave"
- >
-このアイテムをコピー、表示する前に、ノートカードの保存が必要です。 保存しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmItemCopy"
- >
-このアイテムをあなたの持ち物にコピーしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="コピー"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ResolutionSwitchFail"
- >
-解像度を [RESX]x[RESY]に切り替えることができませんでした。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ErrorUndefinedGrasses"
- >
-エラー:未定義の植物:[SPECIES]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ErrorUndefinedTrees"
- >
-エラー:未定義の樹木:[SPECIES]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
- >
-「[NAME]」を服のファイルに保存できません。 コンピューターの
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ShowOwnersHelp">
+ オーナーを表示:
+区画に色を付けてオーナーの種類を表示
+
+緑 = あなたの土地
+アクア = あなたのグループ所有地
+赤 = 他人が所有する土地
+黄色 = 売り出し中
+紫 = オークション
+グレー = パブリック
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmNotecardSave">
+ このアイテムをコピー、表示する前に、ノートカードの保存が必要です。 保存しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmItemCopy">
+ このアイテムをあなたの持ち物にコピーしますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="コピー"/>
+ </notification>
+ <notification name="ResolutionSwitchFail">
+ 解像度を [RESX]x[RESY]に切り替えることができませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedGrasses">
+ エラー:未定義の植物:[SPECIES]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedTrees">
+ エラー:未定義の樹木:[SPECIES]
+ </notification>
+ <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
+ 「[NAME]」を服のファイルに保存できません。 コンピューターの
ディスクスペースを少し増やしてから、もう一度
保存してみてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotSaveToAssetStore"
- >
-[NAME]を中央資産格納庫に保存できません。
-これは一時的な不具合です。服飾品などを
-カスタマイズし、数分後にもう一度
-保存してください。
+ </notification>
+ <notification name="CannotSaveToAssetStore">
+ [NAME]を中央資産格納庫に保存できません。
+これは一時的な不具合です。
+服飾品などをカスタマイズし、数分後にもう一度保存してください。
この問題が続くようなら、「ツール」>「バグを報告する」をクリックし、お使いのネットワーク設定の詳細を報告してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="YouHaveBeenLoggedOut"
- >
-あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました。
+ </notification>
+ <notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
+ あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました。
[MESSAGE]
-「IMとチャットを表示」をクリックすると、現在あるIMとチャットを確認できます。 確認しない場合は、「終了」をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="終了"
- yestext="IMとチャットを表示"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OnlyOfficerCanBuyLand"
- >
-グループ用の土地の購入ができません:
+「IMとチャットを表示」をクリックすると、
+現在あるIMとチャットを確認できます。
+確認しない場合は「終了」をクリックし、
+すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="IMとチャットを表示"/>
+ </notification>
+ <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
+ グループ用の土地の購入ができません:
あなたにはアクティブなグループのために土地を購入する権限がありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="フレンドを追加"
- name="AddFriend"
- >
-フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
+ </notification>
+ <notification label="フレンドを追加" name="AddFriend">
+ フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
[NAME] にフレンドシップを送りますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="フレンドを追加"
- name="AddFriendWithMessage"
- >
-フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="フレンドを追加" name="AddFriendWithMessage">
+ フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
[NAME] にフレンドシップのオファーをしますか?
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-フレンドとして登録してくれますか?
- </input>
- <button
-
-
- name="Offer"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="キャンセル"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RemoveFromFriends"
- >
-[FIRST_NAME] [LAST_NAME]をフレンドリストから削除しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RemoveMultipleFromFriends"
- >
-フレンドリストから複数のフレンドを削除しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
- >
-**[AVATAR_NAME]**
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ フレンドとして登録してくれますか?
+ </input>
+ <button name="Offer" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveFromFriends">
+ [FIRST_NAME] [LAST_NAME]をフレンドリストから削除しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveMultipleFromFriends">
+ フレンドリストから複数のフレンドを削除しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
+ **[AVATAR_NAME]**
所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内の他のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
- >
-**[AVATAR_NAME]**
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
+ **[AVATAR_NAME]**
所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GodDeleteAllObjectsByUser"
- >
-**[AVATAR_NAME]**
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
+ **[AVATAR_NAME]**
所有のすべてのオブジェクト(スクリプト・オブジェクトと非スクリプト・オブジェクト)を
このシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BlankClassifiedName"
- >
-クラシファイドに名前を指定してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MinClassifiedPrice"
- >
-広告料の支払い金額は、Lと[MIN_PRICE]が下限です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BlankClassifiedName">
+ クラシファイドに名前を指定してください。
+ </notification>
+ <notification name="MinClassifiedPrice">
+ 広告料の支払い金額は、Lと[MIN_PRICE]が下限です。
金額を増やしてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectDeleteLock"
- >
-選択したアイテムの1つ以上がロックされています。
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
+ 選択したアイテムの1つ以上がロックされています。
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
- >
-選択したアイテムの1つ以上がコピーできません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
+ 選択したアイテムの1つ以上がコピーできません。
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
- >
-選択したアイテムの1つ以上を、あなたは所有していません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
+ 選択したアイテムの1つ以上を、あなたは所有していません。
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
- >
-一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
+ 一つ以上のオブジェクトがロックされています。
一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
- >
-一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
+ 一つ以上のオブジェクトがロックされています。
1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
- >
-一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
+ 一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
- >
-一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
+ 一つ以上のオブジェクトがロックされています。
一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectTakeLock"
- >
-一つ以上のオブジェクトがロックされています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeLock">
+ 一つ以上のオブジェクトがロックされています。
これらのアイテムの取得を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
- >
-取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。
-あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限が
-そのオブジェクトに適用されます。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
+ 取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。
+あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限がそのオブジェクトに適用されます。
そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。
これらのアイテムの取得を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
- >
-1つ以上のオブジェクトがロックされています。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
+ 1つ以上のオブジェクトがロックされています。
取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。
-あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限が
-そのオブジェクトに適用されます。
+あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限がそのオブジェクトに適用されます。
そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。
この選択内容のままで続行することは可能ですが、
これらのアイテムの取得を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
- >
-複数の地域が選択されたため、土地を購入できません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
+ 複数の地域が選択されたため、土地を購入できません。
選択する面積を小さくしてもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DeedLandToGroup"
- >
-この区画の譲渡に際しては、このグループが十分な土地クレジットを
-保有および維持していることが必要です。
-土地の購入価格は、オーナーに返金されません。譲渡された区画が売れると、販売価格は
-グループ・メンバーに均等に分配されます。
+ </notification>
+ <notification name="DeedLandToGroup">
+ この区画の譲渡に際しては、
+このグループが十分な土地クレジットを保有および維持していることが必要です。
+土地の購入価格は、オーナーに返金されません。譲渡された区画が売れると、販売価格はグループ・メンバーに均等に分配されます。
この[AREA]平方メートルの土地を、グループ
「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DeedLandToGroupWithContribution"
- >
-この区画の譲渡に際しては、このグループが
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
+ この区画の譲渡に際しては、このグループが
十分な土地クレジットを保有および維持していることが必要です。
この譲渡により、
-「[FIRST_NAME] [LAST_NAME]」からグループに対して土地が同時に提供されます。
-土地の購入価格は、オーナーに
-返金されません。譲渡された区画が売れると、
-販売価格はグループ・メンバーに均等に分配されます。
+「[FIRST_NAME] [LAST_NAME]」から
+グループに対して土地が同時に提供されます。
+土地の購入価格は、オーナーに返金されません。
+譲渡された区画が売れると、販売料金はグループ・メンバーに均等に分配されます。
この[AREA]平方メートルの土地を、グループ「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DisplaySetToSafe"
- >
--safeオプションを指定したので、
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySetToSafe">
+ -safeオプションを指定したので、
表示設定はセーフ・レベルに設定されています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DisplaySetToRecommended"
- >
-表示設定は、あなたのシステム構成に
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySetToRecommended">
+ 表示設定は、あなたのシステム構成に
基づいて推奨されたレベルに設定されています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ErrorMessage"
- >
-[ERROR_MESSAGE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AvatarMoved"
- >
-あなたが訪れたい[TYPE]のロケーションは現在ご利用できません。 [HELP]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorMessage">
+ [ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="AvatarMoved">
+ あなたが訪れたい[TYPE]のロケーションは現在ご利用できません。 [HELP]
近くの地域に移動しました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClothingLoading"
- >
-あなたの服を、ダウンロード中です。
-通常どおりに[SECOND_LIFE]を使え、他のユーザーもあなたを正常に見ることができます。
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="服のダウンロードに長い時間がかかる場合"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstRun"
- >
-[SECOND_LIFE]のインストールが完了しました。
-
-[SECOND_LIFE]の使用が初めての方は、ログイン前にアカウントの作成が必要です。
-www.secondlife.comに戻って、新規アカウントの作成を行いますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="続行"
- yestext="新規アカウント..."/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="LoginPacketNeverReceived"
- >
-接続に問題が生じています。 あなたのインターネット接続、またはSecond Lifeサーバーに問題がある可能性があります。
-
-あなたのインターネット接続を確認して数分後にもう一度試みるか、「ヘルプ」をクリックして当社のサポート・サイトに接続してください。または、「テレポート」をクリックしてホームにテレポートしてみてください。
- <form name="form">
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Help"
- text="ヘルプ"/>
- <button
-
- name="Teleport"
- text="テレポート"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WelcomeChooseSex"
- >
-まもなくあなたのアバターが表示されます。
+ </notification>
+ <notification name="ClothingLoading">
+ あなたの服をダウンロード中です。
+通常どおりに[SECOND_LIFE]を使え、
+他のユーザーもあなたを正常に見ることができます。
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="服のダウンロードに長い時間がかかる場合"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FirstRun">
+ [SECOND_LIFE]のインストールが完了しました。
+
+[SECOND_LIFE] の使用が初めての方は、
+ログイン前にアカウントの作成が必要です。
+www.secondlife.comに移動し、新規アカウントの作成を行いますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="新規アカウント..."/>
+ </notification>
+ <notification name="LoginPacketNeverReceived">
+ 接続に問題が生じています。 あなたのインターネット接続、またはSecond Life サーバーに問題がある可能性があります。
+
+インターネット接続を確認して数分後にもう一度試みるか、「ヘルプ」をクリックして当社のサポートサイトに接続してください。または、「テレポート」をクリックしてホームにテレポートしてみてください。
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Help" text="ヘルプ"/>
+ <button name="Teleport" text="テレポート"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="WelcomeChooseSex">
+ まもなくあなたのアバターが表示されます。
矢印キーを使用して歩きます。
ヘルプが必要なときや[SECOND_LIFE]について知りたいときは、
F1キーを押してください。
男性あるいは女性のアバターを選択してください。
あなたの決定は後で変更できます。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="女性"
- yestext="男性"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NotEnoughCurrency"
- >
-[NAME] L$[PRICE] 残高不足のため実行不可です。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GrantedModifyRights"
- >
-あなたには、 [FIRST_NAME] [LAST_NAME]のオブジェクトを修正する特権が与えられています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RevokedModifyRights"
- >
-[FIRST_NAME] [LAST_NAME]のオブジェクトを修正する特権が取り消されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FlushMapVisibilityCaches"
- >
-この手順は、この地域の地図のキャッシュを消去します。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="女性" yestext="男性"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotEnoughCurrency">
+ [NAME] L$[PRICE] 残高不足のため実行不可です。
+ </notification>
+ <notification name="GrantedModifyRights">
+ あなたには、
+[FIRST_NAME] [LAST_NAME]
+のオブジェクトを修正する権限が与えられています。
+ </notification>
+ <notification name="RevokedModifyRights">
+ [FIRST_NAME] [LAST_NAME]
+のオブジェクトを修正する権限が取り消されました。
+ </notification>
+ <notification name="FlushMapVisibilityCaches">
+ この手順は、この地域の地図のキャッシュを消去します。
これが便利なのはデバッグ時のみです。
(作成中は5分間経つと、全員の地図が再度ログイン後に
更新されます)
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
- >
-一度に複数のアイテムのコンテンツはコピーできません。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyOneObjectOnly">
+ 一度に一つ以上のオブジェクトをと買うことはできません。 オブジェクトを一つだけ選んでもう一度お試しください。
+ </notification>
+ <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
+ 一度に複数のアイテムのコンテンツはコピーできません。
選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="KickUsersFromRegion"
- >
-この地域の全ての住人をホームにテレポートしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EstateObjectReturn"
- >
-[USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="InvalidTerrainBitDepth"
- >
-地域テクスチャを設定できませんでした:
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="KickUsersFromRegion">
+ この地域の全ての住人をホームにテレポートしますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="EstateObjectReturn">
+ [USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="InvalidTerrainBitDepth">
+ 地域テクスチャを設定できませんでした:
地形テクスチャ[TEXTURE_NUM]は、無効のビット深度[TEXTURE_BIT_DEPTH]です。
-テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、
-「適用」を再度クリックしてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="InvalidTerrainSize"
- >
-地域テクスチャを設定できませんでした:
+テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、「適用」を再度クリックしてください。
+ </notification>
+ <notification name="InvalidTerrainSize">
+ 地域テクスチャを設定できませんでした:
地形テクスチャ[TEXTURE_NUM]は、[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]では大きすぎます。
-テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、
-「適用」を再度クリックしてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RawUploadStarted"
- >
-アップロード開始。 接続速度によっては、
+テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、「適用」を再度クリックしてください。
+ </notification>
+ <notification name="RawUploadStarted">
+ アップロード開始。 接続速度によっては、
最大2分間かかります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmBakeTerrain"
- >
-現在の地形を構築しようとしています。
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmBakeTerrain">
+ 現在の地形を構築しようとしています。
この操作を行うと、現在の地形が上昇/下降の制限範囲の中心になり、「復帰」ツールのデフォルトになります。
操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MaxAllowedAgentOnRegion"
- >
-許可住人は [MAX_AGENTS] 人までです。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MaxBannedAgentsOnRegion"
- >
-禁止住人は[MAX_BANNED]人までです。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MaxAgentOnRegionBatch"
- >
-[NUM_ADDED] 個のエージェントを追加しようとして失敗しました: [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] 制限を [NUM_EXCESS] 個超過しています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
- >
-許可グループは[MAX_GROUPS]グループまでです。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="構築する"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MaxManagersOnRegion"
- >
-不動産マネージャーは[MAX_MANAGER]人までです。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OwnerCanNotBeDenied"
- >
-不動産オーナーを不動産「禁止住人」リストに追加できません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
- >
-服および形がロードされるまで、容姿の変更はできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
- >
-クラシファイド広告の名前は、アルファベットか
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
+ 許可住人は [MAX_AGENTS] 人までです。
+ </notification>
+ <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
+ 禁止住人は[MAX_BANNED]人までです。
+ </notification>
+ <notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
+ [NUM_ADDED] 個のエージェントを追加しようとして失敗しました: [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] 制限を [NUM_EXCESS] 個超過しています。
+ </notification>
+ <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
+ 許可グループは[MAX_GROUPS]グループまでです。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="構築する"/>
+ </notification>
+ <notification name="MaxManagersOnRegion">
+ 不動産マネージャーは[MAX_MANAGER]人までです。
+ </notification>
+ <notification name="OwnerCanNotBeDenied">
+ 不動産オーナーを不動産「禁止住人」リストに追加できません。
+ </notification>
+ <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
+ 服および形がロードされるまで、容姿の変更はできません。
+ </notification>
+ <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
+ クラシファイド広告の名前は、アルファベットか
数字で始めます。 句読点では始められません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CantSetBuyObject"
- >
-オブジェクトが販売対象ではないため、オブジェクトの購入が設定できません。
+ </notification>
+ <notification name="CantSetBuyObject">
+ オブジェクトが販売対象ではないため、オブジェクトの購入が設定できません。
販売対象のオブジェクトを設定し、もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FinishedRawDownload"
- >
-未加工の地形ファイルを次へとダウンロードしました:
+ </notification>
+ <notification name="FinishedRawDownload">
+ 未加工の地形ファイルを次へとダウンロードしました:
[DOWNLOAD_PATH]。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DownloadWindowsMandatory"
- >
-[SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindowsMandatory">
+ [SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
[MESSAGE]
-[SECOND_LIFE]を使用するために、このアップデートをダウンロードする必要があります。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="終了"
- yestext="ダウンロード"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DownloadWindows"
- >
-[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+[SECOND_LIFE]を使用するためには、
+このアップデートをダウンロードする必要があります。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindows">
+ [SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
[MESSAGE]
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="続行"
- yestext="ダウンロード"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
- >
-[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
+ [SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
[MESSAGE]
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="続行"
- yestext="ダウンロード"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DownloadMacMandatory"
- >
-[SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMacMandatory">
+ [SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
[MESSAGE]
-[SECOND_LIFE]を使用するために、このアップデートをダウンロードする必要があります。
+[SECOND_LIFE]を使用するために、
+このアップデートをダウンロードする必要があります。
アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="終了"
- yestext="ダウンロード"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DownloadMac"
- >
-[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMac">
+ [SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
[MESSAGE]
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="続行"
- yestext="ダウンロード"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DownloadMacReleaseForDownload"
- >
-[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
+ [SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
[MESSAGE]
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="続行"
- yestext="ダウンロード"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DeedObjectToGroup"
- >
-このオブジェクトを譲渡するとグループに以下のことが起こります:
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeedObjectToGroup">
+ このオブジェクトを譲渡するとグループは以下のことが可能です:
* オブジェクトに支払われたL$を受領します。
- <usetemplate
- ignoretext="オブジェクトをグループに譲渡するとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="譲渡"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchExternalTarget"
- >
-お使いのシステムのウェブ・ブラウザを開いて、この内容を表示しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="お使いのシステムのブラウザを開いてウェブ・ページを表示しようとしたとき"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchJoinNow"
- >
-www.secondlife.comに移動してアカウントを管理しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="アカウントを管理するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchBugReport101"
- >
-[SECOND_LIFE]Wikiで、バグを報告する正しい方法をご覧ください。
- <usetemplate
- ignoretext="バグレポート101 Wikiを閲覧するためのブラウザを開くにあたって"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchSecurityIssues"
- >
-[SECOND_LIFE]Wikiで、セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。
- <usetemplate
- ignoretext="セキュリティ問題Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchQAWiki"
- >
-[SECOND_LIFE] 品質保証関連Wikiをご覧ください。
- <usetemplate
- ignoretext="品質保証関連Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchPublicIssue"
- >
-[SECOND_LIFE]のパブリック問題トラッカーで、バグやその他の問題を報告できます。
- <usetemplate
- ignoretext="パブリック問題トラッカーを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="ページへ行く"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchPublicIssueHelp"
- >
-[SECOND_LIFE]Wikiで、パブリック問題トラッカーの使用方法をご覧ください。
- <usetemplate
- ignoretext="パブリック問題トラッカーWikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="ページへ行く"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchSupportWiki"
- >
-Linden公式ブログで、最新のニュースや情報を入手してください。
- <usetemplate
- ignoretext="ブログを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchLSLGuide"
- >
-スクリプトガイドを開いて、スクリプトのヘルプを参照しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="LSLガイドを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchLSLWiki"
- >
-LSLポータルを開いてスクリプトのヘルプを参照しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="LSLポータルを表示するために、ウェブ・ブラウザを起動するとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="ページに移動"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReturnToOwner"
- >
-選択したオブジェクトを、所有者に返却しますか?
+ <usetemplate ignoretext="オブジェクトをグループに譲渡するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="譲渡"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchExternalTarget">
+ お使いのシステムのウェブ・ブラウザを開いて、この内容を表示しますか?
+ <usetemplate ignoretext="お使いのシステムのブラウザを開いてウェブ・ページを表示しようとしたとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchJoinNow">
+ www.secondlife.comに移動してアカウントを管理しますか?
+ <usetemplate ignoretext="アカウントを管理するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchBugReport101">
+ [SECOND_LIFE]Wikiで、バグを報告する正しい方法をご覧ください。
+ <usetemplate ignoretext="バグレポート101 Wikiを閲覧するためのブラウザを開くにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchSecurityIssues">
+ [SECOND_LIFE] Wikiで、
+セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。
+ <usetemplate ignoretext="セキュリティ問題Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchQAWiki">
+ [SECOND_LIFE] 品質保証関連Wikiをご覧ください。
+ <usetemplate ignoretext="品質保証関連Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchPublicIssue">
+ [SECOND_LIFE]のパブリック問題トラッカーで、
+バグやその他の問題を報告できます。
+ <usetemplate ignoretext="パブリック問題トラッカーを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="ページへ行く"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchPublicIssueHelp">
+ [SECOND_LIFE] Wikiで、
+パブリック問題トラッカーの使用方法をご覧ください。
+ <usetemplate ignoretext="パブリック問題トラッカーWikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="ページへ行く"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchSupportWiki">
+ Linden公式ブログで、最新のニュースや情報を入手してください。
+ <usetemplate ignoretext="ブログを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchLSLGuide">
+ スクリプトガイドを開いて、スクリプトのヘルプを参照しますか?
+ <usetemplate ignoretext="LSLガイドを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchLSLWiki">
+ LSLポータルを開いてスクリプトのヘルプを参照しますか?
+ <usetemplate ignoretext="LSLポータルを表示するために、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnToOwner">
+ 選択したオブジェクトを、所有者に返却しますか?
譲渡可能なオブジェクトは
以前の所有者に返却されます。
*警告* 移転が不可能の譲渡されたオブジェクトは削除されます!
- <usetemplate
- ignoretext="オブジェクトを持ち主に返却するとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GroupLeaveConfirmMember"
- >
-現在あなたは [GROUP]のメンバーです。
+ <usetemplate ignoretext="オブジェクトを持ち主に返却するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GroupLeaveConfirmMember">
+ 現在あなたは [GROUP]のメンバーです。
ここから抜けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmKick"
- >
-すべてのユーザーをグリッド外にキックしようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="全てのユーザを追い出す"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MuteLinden"
- >
-残念ながら、Lindenをミュートすることはできません。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="オブジェクトを名前でミュートできませんでした"
- name="MuteByNameFailed"
- >
-あなたはすでにこの名前をミュートしています。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RemoveItemWarn"
- >
-コンテンツを削除すると、許可があっても、オブジェクトにダメージを与えることがあります。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmKick">
+ すべてのユーザーをグリッド外にキックしようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="全てのユーザを追い出す"/>
+ </notification>
+ <notification name="MuteLinden">
+ 残念ながらLindenを無視設定に入れることはできません。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
+ 既に売り出し中の区画なのでオークションにかけることはできません。 オークションにかけたい場合は売り出し設定を解除してから行ってください。
+ </notification>
+ <notification label="オブジェクトを名前でミュートできませんでした" name="MuteByNameFailed">
+ あなたはすでにこの名前をミュートしています。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveItemWarn">
+ コンテンツを削除すると、許可があっても、オブジェクトにダメージを与えることがあります。
そのアイテムの削除を続けますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CantOfferCallingCard"
- >
-現在コーリング・カードを贈れません。数分後にもう一度試してください。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CantOfferFriendship"
- >
-現在フレンドシップを贈れません。数分後に試してください。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BusyModeSet"
- >
-取り込み中に設定されました。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantOfferCallingCard">
+ 現在コーリングカードを送れません。数分後にもう一度試してください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantOfferFriendship">
+ 現在フレンドシップを送れません。数分後に試してください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BusyModeSet">
+ 取り込み中に設定されました。
チャットとインスタント・メッセージ(IM)が隠れます。
相手は「取り込み中応答メッセージ」をIMで受け取ります。
テレポートのオファーは全て拒否され、持ち物のオファーは全てゴミ箱に送られます。
- <usetemplate
- ignoretext="取り込み中の設定をするとき"
- name="okignore"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="JoinedTooManyGroupsMember"
- >
-あなたは現在メンバーになっているグループが多すぎるため、
-他のグループに参加できません。少なくとも1つのグループを脱退してからこのグループに参加するか、
-この招待を断ってください。
-グループを抜けるには、編集メニューから「グループ...」オプションを
-を選択します。
+ <usetemplate ignoretext="取り込み中の設定をするとき" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
+ あなたは現在メンバーになっているグループが多すぎるため、
+他のグループに参加できません。少なくとも1つのグループを脱退してからこのグループに参加するか、この招待を断ってください。
+グループを抜けるには、編集メニューから「グループ...」オプションをを選択します。
[NAME]は、あなたをメンバーとしてグループに招待しています。
[INVITE]
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="辞退"
- yestext="参加"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="KickUser"
- >
-どんなメッセージを表示して、このユーザーを追い出しますか?
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-あなたは管理者によりログオフされました。
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="KickAllUsers"
- >
-どんなメッセージを表示して、グリッドにいる全員を追い出しますか?
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-あなたは管理者によりログオフされました。
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FreezeUser"
- >
-どんなメッセージを表示して、このユーザーをフリーズしますか?
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-あなたはフリーズされています。 動くこともチャットすることもできません。 管理者がIMを通じてあなたに連絡します。
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnFreezeUser"
- >
-どんなメッセージを表示して、このユーザーのフリーズを解除しますか?
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-もうフリーズされていません。
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OfferTeleport"
- >
-次のメッセージを添えてあなたが今いる場所へのテレポートを送りますか?
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-[REGION]に来ませんか?
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OfferTeleportFromGod"
- >
-ユーザーをゴッド・コールで呼び寄せますか?
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-[REGION]に来ませんか?
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TeleportFromLandmark"
- >
-本当にテレポートしますか?
- <usetemplate
- ignoretext="持ち物のランドマークからテレポートする時"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="テレポート"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="あなたの不動産内の全員にメッセージを送信"
- name="MessageEstate"
- >
-今あなたの不動産にいる人全員に送る
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="辞退" yestext="参加"/>
+ </notification>
+ <notification name="KickUser">
+ どんなメッセージを表示して、このユーザーを追い出しますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ あなたは管理者によりログオフされました。
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="KickAllUsers">
+ どんなメッセージを表示して、グリッドにいる全員を追い出しますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ あなたは管理者によりログオフされました。
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FreezeUser">
+ どんなメッセージを表示して、このユーザーをフリーズしますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ あなたはフリーズされています。 動くこともチャットすることもできません。 管理者がIMを通じてあなたに連絡します。
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="UnFreezeUser">
+ どんなメッセージを表示して、このユーザーのフリーズを解除しますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ もうフリーズされていません。
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferTeleport">
+ 次のメッセージを添えてあなたが今いる場所へのテレポートを送りますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ [REGION]に来ませんか?
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferTeleportFromGod">
+ ユーザーをゴッド・コールで呼び寄せますか?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ [REGION]に来ませんか?
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportFromLandmark">
+ 本当にテレポートしますか?
+ <usetemplate ignoretext="持ち物のランドマークからテレポートする時" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/>
+ </notification>
+ <notification label="あなたの不動産内の全員にメッセージを送信" name="MessageEstate">
+ 今あなたの不動産にいる人全員に送る
短いメッセージを入力してください。
- <form name="form">
- <input name="message" type="text"/>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="Lindenの不動産を変更"
- name="ChangeLindenEstate"
- >
-あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーン・グリッド、オリエンテーションなど)を変更しようとしています。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Lindenの不動産を変更" name="ChangeLindenEstate">
+ あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)を変更しようとしています。
-これはユーザーの経験を根本から揺るがしかねない「非常に危険な行為」です。
-これにより、メインランドで多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
+これはユーザーの経験を根本から揺るがしかねない「非常に危険な行為」です。これにより、メインランドで多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="Lindenの不動産へのアクセスを変更"
- name="ChangeLindenAccess"
- >
-あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーン・グリッド、オリエンテーションなど)へのアクセス・リストを変更しようとしています。
-
-この行為は「危険」であり、グリッドからオブジェクトやお金の転送をもたらす
-ハッキングを引き起こす可能性が
-あるため、完全にそれを意図した場合のみ行うべきものです。
-これにより多数の地域が変更され、スペースサーバーに
-悪影響が生じます。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateAllowedAgentAdd"
- >
-この不動産の許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のすべての許可リストに追加しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateAllowedAgentRemove"
- >
-許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateAllowedGroupAdd"
- >
-この不動産のグループ許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のグループ許可リストに追加しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateAllowedGroupRemove"
- >
-許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateBannedAgentAdd"
- >
-この不動産についてのみアクセスを拒否しますか? それとも[ALL_ESTATE]へのアクセスを拒否しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateBannedAgentRemove"
- >
-この住人を、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]へとアクセスできるように、禁止リストから削除しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateManagerAdd"
- >
-この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]に対して、不動産マネージャーを追加しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産を選択"
- name="EstateManagerRemove"
- >
-不動産マネージャーを、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]から、削除しますか?
- <usetemplate
- canceltext="取り消し"
- name="yesnocancelbuttons"
- notext="すべての不動産"
- yestext="この不動産"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="キックを確認"
- name="EstateKickUser"
- >
-この不動産から[EVIL_USER]を追い出しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EstateChangeCovenant"
- >
-不動産約款を変更しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ProblemImportingEstateCovenant"
- >
-不動産約款のインポート時に問題発生。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ProblemAddingEstateManager"
- >
-新しい不動産マネージャーの追加に関する問題。1つ以上の不動産で、マネージャーリストが満杯になっています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ProblemAddingEstateGeneric"
- >
-不動産リストの追加に関する問題。1つ以上の不動産で、リストが満杯になっています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToLoadNotecard"
- >
-現在ノートカードの資産をロードできません。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NotAllowedToViewNotecard"
- >
-要求された資産IDに関するノートカードを閲覧するには権限が不十分です。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MissingNotecardAssetID"
- >
-ノートカード用資産IDがデータベースに登録されていません。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PublishClassified"
- >
-注意:クラシファイド広告の料金は払い戻しされません。
-
-L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
-
-
-
-
- <notification
-
- label="再起動を確認"
- name="ConfirmRestart"
- >
-この地域を2分後に再起動しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="この地域内の全員にメッセージを送信"
- name="MessageRegion"
- >
-この地域にいる人全員に送る
-短いメッセージを入力してください。
- <form name="form">
- <input name="message" type="text"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Lindenの不動産へのアクセスを変更" name="ChangeLindenAccess">
+ あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)へのアクセスリストを変更しようとしています。
+
+この行為は「危険」であり、グリッドからオブジェクトやお金の転送をもたらすハッキングを引き起こす可能性があるため、完全にそれを意図した場合のみ行うべきものです。
+これにより多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedAgentAdd">
+ この不動産の許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のすべての許可リストに追加しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedAgentRemove">
+ 許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedGroupAdd">
+ この不動産のグループ許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のグループ許可リストに追加しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedGroupRemove">
+ 許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateBannedAgentAdd">
+ この不動産についてのみアクセスを拒否しますか? それとも[ALL_ESTATE]へのアクセスを拒否しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateBannedAgentRemove">
+ この住人を、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]へとアクセスできるように、禁止リストから削除しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateManagerAdd">
+ この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]に対して、不動産マネージャーを追加しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="不動産を選択" name="EstateManagerRemove">
+ 不動産マネージャーを、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]から、削除しますか?
+ <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
+ </notification>
+ <notification label="キックを確認" name="EstateKickUser">
+ この不動産から[EVIL_USER]を追い出しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="EstateChangeCovenant">
+ 不動産約款を変更しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked">
+ あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。
+
+最新ビューワがインストールされているかをご確認ください。このレーティング区分でのアクセスに関する詳細はナレッジベースをご覧ください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
+ あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。
+
+ナレッジベースを開きレーティング区分について学びますか?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/レーティング区分概要_(KB)
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="レーティング区分によって地域(リージョン)に入れないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
+ あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
+ あなたのレーティング区分設定により、その地域(リージョン)へは入ることができません。
+
+「設定を変更」をクリックするとあなたのレーティング区分が上がり、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。
+あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」>「一般」をご覧ください。
+ <form name="form">
<button
-
-
name="OK"
- text="OK"/>
+ text="設定の変更"/>
<button
-
+ default="true"
name="Cancel"
- text="取り消し"/>
+ text="閉じる"/>
+ <ignore name="ignore" text="レーティング区分設定によって地域(リージョン)に入れないとき"/>
</form>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="土地整備をブロック"
- name="HelpRegionBlockTerraform"
- >
-このボックスがチェックされている場合、
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked">
+ あなたのレーティング区分により、この土地を取得することはできません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。
+
+最新ビューワがインストールされているかをご確認ください。このレーティング区分でのアクセスに関する詳細はナレッジベースをご覧ください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
+ あなたのレーティング区分により、この土地を取得することはできません。
+
+ナレッジベースを開きレーティング区分について学びますか?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/レーティング区分概要_(KB)
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="レーティング区分によって土地を取得できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
+ あなたのレーティング区分により、この土地を取得することはできません。
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
+ あなたのレーティング区分設定により、この土地を取得することはできません。
+
+「設定を変更」をクリックするとあなたのレーティング区分が上がり、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。
+あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」>「一般」をご覧ください。
+ <usetemplate ignoretext="レーティング区分設定によって土地を取得できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked">
+ あなたのレーティング区分により、この土地を購入することはできません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。
+
+最新ビューワがインストールされているかをご確認ください。このレーティング区分でのアクセスに関する詳細はナレッジベースをご覧ください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
+ あなたのレーティング区分により、この土地を購入することはできません。
+
+ナレッジベースを開きレーティング区分について学びますか?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/レーティング区分概要_(KB)
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="レーティング区分によって土地を購入できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
+ あなたのレーティング区分により、この土地を購入することはできません。
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
+ あなたのレーティング区分設定により、この土地を購入することができません。
+
+「設定を変更」をクリックするとあなたのレーティング区分が上がり、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。
+あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」>「一般」をご覧ください。
+ <usetemplate ignoretext="レーティング区分設定によって土地を購入できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/>
+ </notification>
+ <notification name="TooManyPrimsSelected">
+ 選択したプリムが多すぎます。
+[MAX_PRIM_COUNT] を選択するか、
+プリム数を減らしてもう一度お試しください。
+ </notification>
+ <notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
+ 不動産約款のインポート時に問題発生。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateManager">
+ 新しい不動産マネージャーの追加に関する問題:
+1つ以上の不動産で、マネージャーリストが満杯になっています。
+ </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
+ 不動産リストの追加に関する問題:
+1つ以上の不動産で、リストが満杯になっています。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
+ 現在ノートカードの資産IDを読み込むことができません。
+ </notification>
+ <notification name="NotAllowedToViewNotecard">
+ 要求された資産IDに関するノートカードを閲覧するには権限が不十分です。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MissingNotecardAssetID">
+ ノートカード用資産IDがデータベースに登録されていません。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PublishClassified">
+ 注意:クラシファイド広告の料金は払い戻しされません。
+
+L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SetClassifiedMature">
+ この広告にMatureコンテンツは含まれていますか?
+ <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="SetGroupMature">
+ この広告にMatureコンテンツは含まれていますか?
+ <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification label="再起動を確認" name="ConfirmRestart">
+ この地域を2分後に再起動しようとしています。
+操作を続行しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="この地域内の全員にメッセージを送信" name="MessageRegion">
+ この地域にいる人全員に送る
+短いメッセージを入力してください。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="土地整備をブロック" name="HelpRegionBlockTerraform">
+ このボックスがチェックされている場合、
区画ごとの「領域を編集」の設定にかかわらず、土地オーナーは土地整備ができません。
デフォルト:オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="飛行をブロック"
- name="HelpRegionBlockFly"
- >
-このボックスをチェックすると、区画ごとの「飛行」設定に関わらず飛行ができなくなります。
+ </notification>
+ <notification label="飛行をブロック" name="HelpRegionBlockFly">
+ このボックスをチェックすると、区画ごとの「飛行」設定に関わらず飛行ができなくなります。
デフォルト:オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="ダメージ許可"
- name="HelpRegionAllowDamage"
- >
-このボックスをチェックすると、各区画の個別の設定にかかわらず、全ての区画における
-ヘルスシステムを有効にします。このボックスがチェックされていない場合でも、
-個別の区画のオーナーは、自分の区画に対するヘルスシステムを
-有効にできます。
+ </notification>
+ <notification label="コンテンツ権限の一括変更" name="HelpBulkPermission">
+ 権限の一括変更ツールでは、選択した複数のアイテムの権限を素早く変更することが可能です。
+しかし選択したオブジェクトのコンテンツの中身の権限設定をするだけで、オブジェクトそのものではないことにご注意ください。
+
+また、権限は中にあるアイテムのその中身には適用されないこともご注意ください。 1段階層のアイテムのみへのリクエストとなります。
+
+「コンテンツの種類」にあるチェックリストを使って、修正するアイテムの種類を選択します。 テクスチャーを選択すると、スナップショットも含まれます。
+
+* このツールの使用は、
+あなたが変更することのできるアイテムにのみ有効です。
+* 次のオーナーの権限があなたにない場合は、適用されません。
+* 次のオーナーの権限は単にリクエストにすぎません。 どれか一つのアイテムでも新しい権限の設定を受け付けない場合、すべての権限の設定はそのまま維持されます。
+
+一括変更の準備ができたら、「適用」をクリックして結果が表示されるのをお待ちください。
+
+権限変更中に権限の一括変更ウィンドウを閉じた場合、処理は停止されます。
+ </notification>
+ <notification label="ダメージ許可" name="HelpRegionAllowDamage">
+ このボックスをチェックすると、
+各区画の個別の設定にかかわらず、全ての区画におけるヘルスシステムを有効にします。
+このボックスがチェックされていない場合でも、
+個別の区画のオーナーは、自分の区画に対するヘルスシステムを有効にできます。
デフォルト: オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="人物の制限"
- name="HelpRegionAgentLimit"
- >
-この地域に許可されるアバターの最大数を設定します。
+ </notification>
+ <notification label="人物の制限" name="HelpRegionAgentLimit">
+ この地域に許可されるアバターの最大数を設定します。
1つの地域にアバターが多いとパフォーマンスが
低下する原因になるので注意してください。
デフォルト: 40
- </notification>
-
- <notification
-
- label="物体ボーナス"
- name="HelpRegionObjectBonus"
- >
-オブジェクトボーナスは、区画において許可されているプリムの倍率数を
-意味します。認可されている範囲は1から10です。したがって、「1」に設定すると、512 m²の土地には、
-117のオブジェクトが許可されます。「2」に設定すると、同じ512 m²の土地には、1のときの2倍にあたる
-234のオブジェクトが許可され、3以降も同様に増えていきます。全地域の最高オブジェクト数は、
-オブジェクトボーナスの値に影響されず、
-15,000のまま変わりません。いったん決定した後でオブジェクトボーナスの値を下げると、オブジェクトが返却または削除される可能性がありますのでご注意ください。
+ </notification>
+ <notification label="物体ボーナス" name="HelpRegionObjectBonus">
+ オブジェクトボーナスは、区画において許可されているプリムの倍率数を意味します。
+認可されている範囲は1から10です。
+したがって、「1」に設定すると、512 m²の土地には、117のオブジェクトが許可されます。
+「2」に設定すると、同じ512 m²の土地には、1のときの2倍にあたる234のオブジェクトが許可され、3以降も同様に増えていきます。
+全地域の最高オブジェクト数は、オブジェクトボーナスの値に影響されず、
+15,000のまま変わりません。
+いったん決定した後でオブジェクトボーナスの値を下げると、オブジェクトが返却または削除される可能性がありますのでご注意ください。
ディフォルト: 1.0
- </notification>
-
-
-
- <notification
-
- label="プッシュを制限"
- name="HelpRegionRestrictPushObject"
- >
-このチェックボックスは、制限されたプッシュ権限を全地域に適用します。
-有効になっている場合、居住者は自分自身でのプッシュ、
+ </notification>
+ <notification label="レーティング区分" name="HelpRegionMaturity">
+ 住人のビューワ上部のメニューバーに表示される、地域(リージョン)のレーティング区分を設定します。
+世界地図上でカーソルをこの地域に乗せるとツールチップに表示されます。
+この設定はこの地域全体と検索結果に反映されます。
+他の住人は環境設定で選択したレーティング区分に合った地域に入ることができ、検索結果を見ることができます。
+
+地図にこの変更が反映するには数分かかることがあります。
+ </notification>
+ <notification label="プッシュを制限" name="HelpRegionRestrictPushObject">
+ このチェックボックスは、制限されたプッシュ権限を全地域に適用します。
+有効になっている場合、住人は自分自身でのプッシュ、
あるいは区画の所有者によるプッシュだけに制限できます。
(プッシュは、LSLの llPushObject() 機能を参照します。)
デフォルト: オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="区画統合/再分割"
- name="HelpParcelChanges"
- >
-このチェックボックスは、不動産オーナーが所有していない区画を、
-統合または再分割できるかどうかを設定します。
+ </notification>
+ <notification label="区画統合/再分割" name="HelpParcelChanges">
+ このチェックボックスは、不動産オーナーが所有していない区画を統合または再分割できるかどうかを設定します。
本オプションが無効な場合:
-* 不動産オーナー、または管理者のみが、統合/再分割を行うことができます。
-* オーナー、または、適切な権限を持つグループに属する区画のみを
+*不動産オーナー、または管理者のみが、統合/再分割を行うことができます。
+*オーナー、または、適切な権限を持つグループに属する区画のみを
統合/再分割することができます。
本オプションが有効な場合:
-* 全ての区画オーナーは、所有する区画の統合/再分割ができます。
-* グループ所有の区画は、適切な権限を持つグループに属する区画を、
-統合/再分割することができます。
+*全ての区画オーナーは、所有する区画の統合/再分割ができます。
+*グループ所有の区画は、適切な権限を持つグループに属する区画を統合/再分割することができます。
デフォルト:チェックあり
- </notification>
-
- <notification
-
- label="検索で表示しない"
- name="HelpRegionSearch"
- >
-このボックスをチェックすると、区画のオーナーは、自分の区画が検索結果にリストされることを阻止できます。
+ </notification>
+ <notification label="検索で表示しない" name="HelpRegionSearch">
+ このボックスをチェックすると、区画のオーナーは、自分の区画が検索結果にリストされることを阻止できます。
デフォルト:オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="地域の成人指定変更済み"
- name="RegionMaturityChange"
- >
-この地域の成人指定がアップデートされました。
-この変更が地図に反映されるまでには、しばらく時間がかかります。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="土地の再販"
- name="HelpRegionLandResell"
- >
-不動産のオーナーと管理者は、不動産オーナーの土地を販売することができます。
+ </notification>
+ <notification label="地域のレーティング区分指定変更済み" name="RegionMaturityChange">
+ この地域のレーティング区分指定がアップデートされました。
+この変更が地図に反映されるまでにはしばらく時間がかかります。
+ </notification>
+ <notification label="土地の再販" name="HelpRegionLandResell">
+ 不動産のオーナーと管理者は、不動産オーナーの土地を販売することができます。
このオプションをチェックしない場合、購入者が本地域における土地を再販することはできなくなります。
このオプションをチェックした場合、購入者は本地域における土地を再販することができます。
デフォルト:許可しない
- </notification>
-
- <notification
-
- label="スクリプトを無効化"
- name="HelpRegionDisableScripts"
- >
-スクリプトが原因でシムの状況が悪くなる場合があります。統計グラフを
-だして(Ctrl-Shift-1)シミュレーターフィジックスFPSを見てください。
-45より数が低ければ、一番下に位置しているタイムパネルを
-開いてください。スクリプト時間が25ms以上であれば、
-「トップスクリプトを取得」ボタンをクリックします。悪影響を及ぼしているスクリプトの
-名前と位置が現れます。
-
-「スクリプトを無効にする」をチェックし「適用」をクリックすると、
-地域内の全てのスクリプトが一時的に無効になります。トップスクリプトで
-検索したスクリプトの位置まで到達するには、
-このステップが必要になる場合もあります。スクリプト位置に到着後、
-スクリプトを見て悪影響を与えているか調査してください。スクリプトの所有者に
-連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却も考えられます。
-「スクリプトを無効にする」のチェックを外し、「適用」をクリックして
-地域全体のスクリプトを有効に戻してください。
+ </notification>
+ <notification label="スクリプトを無効化" name="HelpRegionDisableScripts">
+ スクリプトが原因でシムの状況が悪くなる場合があります。
+統計グラフをだして(Ctrl-Shift-1)、
+シミュレーターフィジックスFPSを見てください。
+45より数が低ければ、一番下に位置しているタイムパネルを開いてください。
+スクリプト時間が25ms以上であれば、
+「トップスクリプトを取得」ボタンをクリックします。
+悪影響を及ぼしているスクリプトの名前と位置が現れます。
+
+「スクリプトを無効にする」をチェックし「適用」をクリックすると、地域内の全てのスクリプトが一時的に無効になります。
+トップスクリプトで検索したスクリプトの位置まで到達するには、
+このステップが必要になる場合もあります。
+スクリプト位置に到着後、スクリプトを見て悪影響を与えているか調査してください。
+スクリプトの所有者に連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却も考えられます。
+「スクリプトを無効にする」のチェックを外し、「適用」をクリックして地域全体のスクリプトを有効に戻してください。
デフォルト:オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="衝突を無効化"
- name="HelpRegionDisableCollisions"
- >
-物理的オブジェクトが原因でシムの処理が重くなる場合があります。
-統計グラフを開いて(Ctrl-Shift-1) シミュレーターフィジックス
-FPSを見てください。 数値が45より低ければ、統計バーの下に位置しているタイムパネルを
-開いてください。 もしシムタイム (物理的作用)
-が20 msより長い場合は、「トップ・コライダーを取得」をクリックしてください。
-悪影響を及ぼしている可能性がある物理オブジェクトの
-名前と位置が現れます。
+ </notification>
+ <notification label="衝突を無効化" name="HelpRegionDisableCollisions">
+ 物理的オブジェクトが原因で、
+シムの処理が重くなることがあります。
+統計グラフを開いて(Ctrl-Shift-1)、
+シミュレーターフィジックスFPSを見てください。
+数値が45より低ければ、統計バーの下に位置しているタイムパネルを開いてください。
+もしシムタイム(物理的作用)が20 msより長い場合は、
+「トップ・コライダーを取得」をクリックしてください。
+悪影響を及ぼしている可能性がある物理オブジェクトの名前と位置が現れます。
「衝突を無効にする」をチェックし「適用」をクリックすると、
-オブジェクト同士の衝突が一時的に無効になります。 当該のトップ・コライダー
-の位置まで到達するには
-上記のステップが必要になる場合もあります。 到着後、
-オブジェクトを見て常時他のオブジェクトと衝突しているか調査してください。 オブジェクトの所有者に
-連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却を考慮すべきかもしれません。
+オブジェクト同士の衝突が一時的に無効になります。
+当該のトップ・コライダーの位置まで到達するには
+上記のステップが必要になる場合もあります。
+到着後、オブジェクトを見て常時他のオブジェクトと衝突しているか調査してください。
+オブジェクトの所有者に連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却を考慮すべきかもしれません。
「衝突を無効にする」のチェックを外し、「適用」をクリックして
地域全体の衝突を有効に戻してください。
デフォルト:オフ
- </notification>
+ </notification>
+ <notification label="物理作用を無効化" name="HelpRegionDisablePhysics">
+ 物理的作用を無効にすることは、物理的シミュレーション全ての無効を除いて、衝突を無効にすることと似ています。
+これは、オブジェクトの衝突を止めるのみならず、アバターの移動ができなくなることを意味します。
- <notification
-
- label="物理作用を無効化"
- name="HelpRegionDisablePhysics"
- >
-物理的作用を無効にすることは、物理的シミュレーション全ての無効を除いて、
-衝突を無効にすることと似ています。これは、オブジェクトの衝突を止めるのみならず、
-アバターの移動ができなくなることを意味します。
-
-この機能は、物理的な問題なのか、またはトップ・コライダーなのかを調査するにあたり、
-衝突の無効が地域に対して十分なパフォーマンスを発揮しない場合にのみ
-使用してください。
+この機能は、物理的な問題なのか、またはトップ・コライダーなのかを調査するにあたり、衝突の無効が地域に対して十分なパフォーマンスを発揮しない場合にのみ使用してください。
終了する時には、物理的作用を再度可能に設定してください。
そのままだと、アバターはずっと動けません。
デフォルト:オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="トップ・コライダー"
- name="HelpRegionTopColliders"
- >
-オブジェクト同士の衝突が最も多い可能性のある
+ </notification>
+ <notification label="トップ・コライダー" name="HelpRegionTopColliders">
+ オブジェクト同士の衝突が最も多い可能性のある
オブジェクトのリストを表示します。これらのオブジェクトは、
-パフォーマンスを低下させる可能性があります。ビューから統計バーを選択し、
+パフォーマンスを低下させる可能性があります。
+ビューから統計バーを選択し、
シミュレータ>時間>シム時間 (物理的作用) で、
物理的作用に20 ms以上を費しているかを確認してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="トップ・スクリプト"
- name="HelpRegionTopScripts"
- >
-LSLスクリプトの実行に一番時間を費やしているオブジェクトのリストを
-入手します。これらのオブジェクトは、パフォーマンスを低下させる可能性があります。
+ </notification>
+ <notification label="トップ・スクリプト" name="HelpRegionTopScripts">
+ LSLスクリプトの実行に一番時間を費やしているオブジェクトのリストを入手します。
+これらのオブジェクトは、パフォーマンスを低下させる可能性があります。
ビューから統計バーを選択し、
ミュレータ>時間>スクリプト時間で、
スクリプトに25 ms以上を費しているかを確認してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="地域をリスタート"
- name="HelpRegionRestart"
- >
-2分後にサーバーが再起動されるという警告メッセージの後に、この地域のサーバープロセスを
-再起動します。この地域のすべての住人の
-接続が切断されます。地域のデータは保存され、
-90秒以内に回復します。
+ </notification>
+ <notification label="地域を再起動" name="HelpRegionRestart">
+ 2分後にサーバーが再起動されるという警告メッセージの後に、
+この地域のサーバープロセスを再起動します。
+この地域のすべての住人の接続が切断されます。
+地域のデータは保存され、90秒以内に回復します。
この地域を再起動しても、ほとんどのパフォーマンスの問題に変化はありません。
指示された時だけ利用してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="水面の高さ"
- name="HelpRegionWaterHeight"
- >
-これは、水が現れる高さ(単位:メートル)です。
+ </notification>
+ <notification label="水面の高さ" name="HelpRegionWaterHeight">
+ これは、水が現れる高さ(単位:メートル)です。
この設定が20以外で、水が世界の
端や、「空の」水に近ければ、
溝が見えるでしょう。
デフォルト: 20
- </notification>
-
- <notification
-
- label="地形の上昇"
- name="HelpRegionTerrainRaise"
- >
-この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以上に、
-区画の所有者が土地を上げられるメートル
-数です。
+ </notification>
+ <notification label="地形の上昇" name="HelpRegionTerrainRaise">
+ この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以上に、
+区画所有者が土地を上げることのできるメートル値です。
デフォルト: 4
- </notification>
-
- <notification
-
- label="地形の下降"
- name="HelpRegionTerrainLower"
- >
-この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以下に、
-区画の所有者が土地を下げられるメートル
-数です。
+ </notification>
+ <notification label="地形の下降" name="HelpRegionTerrainLower">
+ この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以下に、
+区画所有者が土地を下げられるメートル値です。
デフォルト: -4
- </notification>
-
- <notification
-
- label="RAW地形をアップロード"
- name="HelpRegionUploadRaw"
- >
-このボタンで、.RAW ファイルを、現在あなたが居る地域にアップロードします。
+ </notification>
+ <notification label="RAW地形をアップロード" name="HelpRegionUploadRaw">
+ このボタンを使って、.RAW ファイルを
+現在あなたが居る地域にアップロードします。
ファイルが必ず正しいサイズの256x256、RGB、
-また、チャンネル数が13であることを確認してください。地形
-(Terrain) ファイルを作成する最良の方法は、既存のRAWファイルをダウンロードすることです。まず
-最初のチャンネル(土地の高さ)を変更し、アップロードすることから
-始められます。
+また、チャンネル数が13であることを確認してください。
+地形(Terrain) ファイルを作成する最良の方法は、
+既存のRAWファイルをダウンロードすることです。
+まず最初のチャンネル(土地の高さ)を変更し、
+アップロードすることから始められます。
-アップロードには45秒ほどかかることがあります。ここで注意することは、
-地形ファイルのアップロードによって、土地に配置されているオブジェクトは「動かない」ということです。
-影響があるのは、地形自体と、土地に関係する
-許可のみです。よって、オブジェクトが地下に埋まってしまうことがあるのでご注意ください。
+アップロードには45秒ほどかかることがあります。
+ここで注意することは、地形ファイルのアップロードによって、土地に配置されているオブジェクトは「動かない」ということです。
+影響があるのは、地形自体と、土地に関係する許可のみです。
+よって、オブジェクトが地下に埋まってしまうことがあるのでご注意ください。
地形設定編集の情報と詳細については、F1ヘルプをご覧ください。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="RAW地形をダウンロード"
- name="HelpRegionDownloadRaw"
- >
-このボタンを押すと、標高フィールドデータ、
+ </notification>
+ <notification label="RAW地形をダウンロード" name="HelpRegionDownloadRaw">
+ このボタンを押すと、標高フィールドデータ、
区画寸法、売り出し区画ステータス、この地域における許可を
含むファイルをダウンロードします。フォトショップのようなプログラムでこのファイルを開くには、
-以下のようなドキュメントのサイズを
-指定する必要があります:RGB、256x256で、チャンネル数が13。この地形ファイルは、
-他の方法では開くことはできません。
+以下のようなドキュメントのサイズを指定する必要があります:
+RGB、256x256で、チャンネル数が13
+この地形ファイルは、他の方法では開くことはできません。
地形における標高フィールドの編集に関する詳細については、F1ヘルプをご覧ください。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産の太陽を使用"
- name="HelpRegionUseEstateSun"
- >
-このボックスがチェックされていると、この地域の太陽は
+ </notification>
+ <notification label="不動産の太陽を使用" name="HelpRegionUseEstateSun">
+ このボックスがチェックされていると、この地域の太陽は
不動産の他の場所における太陽と位置が同じになります。
デフォルト: オン
- </notification>
-
- <notification
-
- label="太陽固定"
- name="HelpRegionFixedSun"
- >
-このボックスをチェックすると、太陽の位置は段階スライダー内に
+ </notification>
+ <notification label="太陽固定" name="HelpRegionFixedSun">
+ このボックスをチェックすると、太陽の位置は段階スライダー内に
設定され、動かなくなります。
デフォルト: オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="地形を構築する"
- name="HelpRegionBakeTerrain"
- >
-このボタンにより、現在の地形の形状を新たな
-デフォルトとして保存します。一度ベークされると、
-あなたや他の人が地形編集の「復帰」オプション/ツールを使用した際に、
-保存された形状に回復できます。ベークされた地形は、
-地形上昇および下降境界の中間点でもあります。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産マネージャー"
- name="HelpEstateEstateManager"
- >
-不動産マネージャーとは、地域コントロールと
+ </notification>
+ <notification label="地形を構築する" name="HelpRegionBakeTerrain">
+ このボタンにより、現在の地形の形状を新たなデフォルトとして保存します。
+一度ベークされると、あなたや他の人が地形編集の「復帰」オプション/ツールを使用した際に、保存された形状に回復できます。
+ベークされた地形は、地形上昇および下降境界の中間点でもあります。
+ </notification>
+ <notification label="不動産マネージャー" name="HelpEstateEstateManager">
+ 不動産マネージャーとは、地域コントロールと
不動産設定が委任された住人をさします。不動産マネージャーは、
アップロード、ダウンロード、および地形構築を除いたパネル内の
設定を変更できます。特筆すべきは、
住人のアクセス許可または禁止の設定ができることです。
-不動産マネージャーの追加と削除は、不動産オーナーのみが行うことができ、
-マネージャー同士では不可能です。信頼できる住人のみ
-不動産マネージャーに任命してください。彼らの行動の
-全責任は、最終的にはあなたにあります。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="グローバル・タイムを使用"
- name="HelpEstateUseGlobalTime"
- >
-このボックスがチェックされていると、あなたの所有地の太陽は
-Linden社所有のメインランドの不動産での太陽の位置に
-準じます。
+不動産マネージャーの追加と削除は、不動産オーナーのみが行うことができ、マネージャー同士では不可能です。
+信頼できる住人のみ不動産マネージャーに任命してください。
+彼らの行動の全責任は、最終的にはあなたにあります。
+ </notification>
+ <notification label="グローバル・タイムを使用" name="HelpEstateUseGlobalTime">
+ このボックスがチェックされていると、
+あなたの所有地の太陽はLinden社所有のメインランドの不動産での太陽の位置に準じます。
デフォルト: オン
- </notification>
-
- <notification
-
- label="太陽固定"
- name="HelpEstateFixedSun"
- >
-このボックスがチェックされていると、太陽の位置は段階スライダー内に
-設定され、動かなくなります。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="パブリック・アクセス"
- name="HelpEstateExternallyVisible"
- >
-このチェックボックスは、他の不動産にいる住人が、アクセスリストに登録されていなくても、この不動産に立ち入ることができるかどうかを
-設定します。
+ </notification>
+ <notification label="太陽固定" name="HelpEstateFixedSun">
+ このボックスがチェックされていると、
+太陽の位置は段階スライダー内に設定され、動かなくなります。
+ </notification>
+ <notification label="パブリック・アクセス" name="HelpEstateExternallyVisible">
+ このチェックボックスは、
+他の不動産にいる住人が、アクセスリストに登録されていなくてもこの不動産に立ち入ることができるかどうかを設定します。
デフォルト: オン
- </notification>
-
- <notification
-
- label="直接テレポートを許可"
- name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
- >
-チェックされていると、不動産のどこにでも直接テレポートが
+ </notification>
+ <notification label="直接テレポートを許可" name="HelpEstateAllowDirectTeleport">
+ チェックされていると、不動産のどこにでも直接テレポートが
可能になります。チェックされていないと、最も近いテレハブに
テレポートします。
デフォルト: オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="アクセスを許可"
- name="HelpEstateAllowResident"
- >
-この不動産へのアクセスは、ここに登録されている住人と
-下記で特別に登録されたグループのみに許可されます。 この設定は
-「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ、
-使用可能です。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="グループ・アクセスを許可"
- name="HelpEstateAllowGroup"
- >
-この不動産へのアクセスは、ここに登録されているグループと
-下記で特別に登録された住人のみに許可されます。 この設定は
-「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ、
-使用可能です。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="嫌がらせに関するメール先"
- name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
- >
-これを有効なメールアドレスに設定すると、そのアドレスにこの不動産において行われた
+ </notification>
+ <notification label="アクセスを許可" name="HelpEstateAllowResident">
+ この不動産へのアクセスは、ここに登録されている住人と
+下記で特別に登録されたグループのみに許可されます。
+この設定は「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ使用可能です。
+ </notification>
+ <notification label="グループ・アクセスを許可" name="HelpEstateAllowGroup">
+ この不動産へのアクセスは、ここに登録されているグループと
+下記で特別に登録された住人のみに許可されます。
+この設定は「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ使用可能です。
+ </notification>
+ <notification label="嫌がらせに関するメール先" name="HelpEstateAbuseEmailAddress">
+ これを有効なメールアドレスに設定すると、そのアドレスにこの不動産において行われた
嫌がらせの報告が送信されるようになります。
設定を行わない場合(空白)、嫌がらせ報告は Linden Lab にのみ
送信されます。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="アクセス拒否"
- name="HelpEstateBanResident"
- >
-このリストの住人は、他の設定にかかわらず、あなたの不動産への
+ </notification>
+ <notification label="アクセス拒否" name="HelpEstateBanResident">
+ このリストの住人は、他の設定にかかわらず、あなたの不動産への
アクセスが禁止されています。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="ボイスチャットを許可"
- name="HelpEstateVoiceChat"
- >
-この不動産の区画は、住人が近所の人と対話できる
-独自のボイスチャンネルを持つことが
-できます。
+ </notification>
+ <notification label="ボイスチャットを許可" name="HelpEstateVoiceChat">
+ この不動産の区画は、住人が近所の人と対話できる
+独自のボイスチャンネルを持つことができます。
デフォルト: オフ
- </notification>
-
- <notification
-
- label="ボイスバージョンの不一致"
- name="VoiceVersionMismatch"
- >
-このバージョンの Second Life は、この地域のボイスチャット機能に対応していません。ボイスチャットを正しく使用するには、Second Life のアップデートが必要です。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="不動産約款"
- name="HelpEstateCovenant"
- >
-不動産約款を定めると、自分の不動産内の区画を販売\できるようになります。 約款を定めていないと、\土地は売れません。 土地に関する規則を適用したくなかったり、購入前に\土地に関する情報を購入者に知らせたくなかったら、\あなたの約款のノートカードは白紙でかまいません。
-
-約款は購入を考えている人に、規則、ガイドライン、\文化的情報や単にあなたが期待することを伝えるためにも\使えます。 ここには、区画規制、建造物規制、\支払いオプション、それから購入者が事前に\目を通して同意しておくべきだとあなたが思う重要な情報をすべて\入れることができます。
-
-購入者がボックスをチェックして約款に同意しないかぎり、\購入の手続きは完了しません。 不動産\約款が定められている区画であれば、すべて「土地情報」から\約款をいつでも閲覧できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="オブジェクトを購入できません"
- name="BuyObjectOneOwner"
- >
-複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
+ </notification>
+ <notification label="ボイスバージョンの不一致" name="VoiceVersionMismatch">
+ このバージョンの Second Life は、
+この地域のボイスチャット機能に対応していません。
+ボイスチャットを正しく使用するには、
+Second Life のアップデートが必要です。
+ </notification>
+ <notification label="不動産約款" name="HelpEstateCovenant">
+ 不動産約款を定めると、自分の不動産内の区画を販売できるようになります。
+約款を定めていないと土地は売れません。
+土地に関する規則を適用したくなかったり、購入前に土地に関する情報を購入者に知らせたくない場合、あなたの約款のノートカードは白紙でかまいません。
+
+約款は購入を考えている人に、規則、ガイドライン、文化的情報や
+単にあなたが期待することを伝えるためにも使えます。
+ここには、区画規制、建造物規制、支払いオプション、それから購入者が事前に目を通して同意しておくべきだとあなたが思う重要な情報をすべて入れることができます。
+
+購入者がボックスをチェックして約款に同意しないかぎり、購入の手続きは完了しません。
+不動産約款が定められている区画であれば、「土地情報」から約款をいつでも閲覧できます。
+ </notification>
+ <notification label="オブジェクトを購入できません" name="BuyObjectOneOwner">
+ 複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="コンテンツを購入できません"
- name="BuyContentsOneOnly"
- >
-一度に複数のオブジェクトのコンテンツは購入できません。
+ </notification>
+ <notification label="コンテンツを購入できません" name="BuyContentsOneOnly">
+ 一度に複数のオブジェクトのコンテンツは購入できません。
選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="コンテンツを購入できません"
- name="BuyContentsOneOwner"
- >
-複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
+ </notification>
+ <notification label="コンテンツを購入できません" name="BuyContentsOneOwner">
+ 複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BuyOriginal"
- >
-オリジナルのオブジェクトを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
+ </notification>
+ <notification name="BuyOriginal">
+ オリジナルのオブジェクトを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。
可能な操作は、
-変更:[MODIFYPERM]
-、コピー:[COPYPERM]
-、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BuyOriginalNoOwner"
- >
-L$[PRICE]でオリジナルのオブジェクトを購入しますか?
+変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
+再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyOriginalNoOwner">
+ L$[PRICE]でオリジナルのオブジェクトを購入しますか?
これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。
可能な操作は、
-変更:[MODIFYPERM]
-、コピー:[COPYPERM]
-、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BuyCopy"
- >
-コピーを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
+変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
+再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyCopy">
+ コピーを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。
-可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]
-、コピー:[COPYPERM]
-、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BuyCopyNoOwner"
- >
-L$[PRICE]でコピーを購入しますか?
+可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
+再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyCopyNoOwner">
+ L$[PRICE]でコピーを購入しますか?
購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。
-可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]
-、コピー:[COPYPERM]
-、再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BuyContents"
- >
-コンテンツを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
+可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
+再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyContents">
+ コンテンツを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="BuyContentsNoOwner"
- >
-L$[PRICE]でコンテンツを購入しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyContentsNoOwner">
+ L$[PRICE]でコンテンツを購入しますか?
購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmPurchase"
- >
-この取引は以下のとおり行われます:
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmPurchase">
+ この取引は以下のとおり行われます:
[ACTION]
この購入を続行しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="取り消し"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmPurchasePassword"
- type="password">
-この取引は以下のとおり行われます:
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmPurchasePassword" type="password">
+ この取引は以下のとおり行われます:
[ACTION]
この購入を続行しますか?
パスワードを再入力し、「OK」をクリックしてください。
- <form name="form">
- <input
- name="message"
- type="password"/>
- <button
-
-
- name="ConfirmPurchase"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SetPickLocation"
- >
-メモ:
-本ピックのロケーションを更新しましたが
-、他の詳細は元の値のままになります。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MoveInventoryFromObject"
- >
-「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。
-これらの~アイテムはコピーされないまま、あなたの持ち物に移動されます。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="password"/>
+ <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="SetPickLocation">
+ メモ:
+本ピックのロケーションを更新しましたが、
+他の詳細は元の値のままになります。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MoveInventoryFromObject">
+ 「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。
+これらのアイテムはコピーされないまま、あなたの持ち物に移動されます。
アイテムを動かしますか?
- <usetemplate
- ignoretext="コピー禁止の持ち物をオブジェクトから移動させるとき"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MoveInventoryFromScriptedObject"
- >
-「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。これらのアイテムは
-コピーされるのではなく、あなたの持ち物に移動されます。
+ <usetemplate ignoretext="コピー禁止の持ち物をオブジェクトから移動させるとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
+ 「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。
+これらのアイテムはコピーされるのではなく、あなたの持ち物に移動されます。
このオブジェクトはスクリプト付きなので、持ち物に移動させると
スクリプトに誤動作が起きる可能性があります。
持ち物アイテムを移動しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="コピー禁止の持ち物をスクリプト付きオブジェクトから移動させるとき"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClickActionNotPayable"
- >
-警告:「クリックでオブジェクトに支払い」の設定がされました。
+ <usetemplate ignoretext="コピー禁止の持ち物をスクリプト付きオブジェクトから移動させるとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickActionNotPayable">
+ 警告:「クリックでオブジェクトに支払い」の設定がされました。
ただし、これはスクリプトが金銭money() イベントに追加された場合にのみ作動します。
- <form name="form">
- <ignore name="ignore"
- text="money()イベントなしに「オブジェクトに支払う」を設定するとき"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OpenObjectCannotCopy"
- >
-このオブジェクトにあなたがコピーしてよいアイテムはありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WebLaunchAccountHistory"
- >
-SecondLifeウェブ・ページを開いてアカウント履歴を確認しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="アカウント履歴のウェブ・ページをロードするとき"
- name="okcancelignore"
- notext="取り消し"
- yestext="ページに移動"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClickOpenF1Help"
- >
-Second Life のサポートウェブサイトを利用しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="Second Life のサポートウェブサイトを閲覧するにあたって。"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="行く"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmQuit"
- >
-終了しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="Second Life の終了にあたって。"
- name="okcancelignore"
- notext="継続"
- yestext="終了"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseEmailLL"
- >
-利用規約違反とコミュニティースタンダード違反の報告にこのツールをご使用ください。 参照:
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="money()イベントなしに「オブジェクトに支払う」を設定するとき"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OpenObjectCannotCopy">
+ このオブジェクトには、あなたがコピーできるアイテムはありません。
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchAccountHistory">
+ Second Life ウェブ・ページを開いて
+アカウント履歴を確認しますか?
+ <usetemplate ignoretext="アカウント履歴のウェブ・ページをロードするとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickOpenF1Help">
+ Second Life のサポートウェブサイトを利用しますか?
+ <usetemplate ignoretext="Second Life のサポートウェブサイトを閲覧するにあたって。" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="行く"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmQuit">
+ 終了しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate ignoretext="Second Life の終了にあたって。" name="okcancelignore" notext="継続" yestext="終了"/>
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
+ 利用規約違反とコミュニティースタンダード違反の報告にこのツールをご使用ください。 参照:
http://secondlife.com/corporate/tos.php
http://secondlife.com/corporate/cs.php
利用規約違反とコミュニティースタンダード違反に関する全てのレポートは、調査され、解決されます。
-以下のリンク先のIncident Reportにてその確認をすることができます。
+以下のリンク先の被害報告にてその確認をすることができます。
http://secondlife.com/support/incidentreport.php
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseEmailEO"
- >
-重要: このレポートはLinden Lab社ではなく、\あなたが現在いる地域のオーナーに送られます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseEmailEO">
+ 重要: このレポートはLinden Lab 社ではなく、
+あなたが現在いる地域のオーナーに送られます。
-
-あなたが今いる地域のオーナーは、住人と訪問者への\サービスの一環として、この地域からのレポートをすべて\受け付け、解決することに同意しています。 Linden Lab社が\あなたがここから提出するレポートを調査することはありません。
-地域のオーナーは、不動産約款で指定している\地元の規則を基に、報告された問題を解決します。
-(「世界」のメニューから「土地情報」を選ぶと、約款を\閲覧できます。)
+あなたが今いる地域のオーナーは、
+住人と訪問者へのサービスの一環として、この地域からのレポートをすべて受け付け、解決することに同意しています。
+よってLinden Lab 社が、
+あなたがここから提出するレポートを調査することはありません。
+地域のオーナーは、不動産約款で指定している地元の規則を基に、報告された問題を解決します。
+(「世界」のメニューから「土地情報」を選ぶと、約款を閲覧できます)
-
-このレポートに関する解決策は、この地域にだけ当てはまります。\住人がセカンドライフの他の地域へアクセスする際、\このレポートの結果に影響されることはありません。 Linden Lab社だけが\セカンドライフ全域におけるアクセス制限権を持っています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportBug"
- >
-このツールは、説明どおりに動作しないなどのテクニカルなフィーチャーのレポートのみに
-使用してください。できるだけ詳しい情報を提供してください。
-自動返答メールに、より詳しい情報を付け加えて返信することも
-できます。
+このレポートに関する解決策は、この地域にだけ当てはまります。
+住人がSecond Life の他の地域へアクセスする際、
+このレポートの結果に影響されることはありません。
+Linden Lab 社だけがSecond Life 全域における
+アクセス制限権を持っています。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportBug">
+ このツールは、説明どおりに動作しないなどのテクニカルなフィーチャーのレポートのみに使用してください。
+できるだけ詳しい情報を提供してください。
+自動返答メールに、より詳しい情報を付け加えて返信することもできます。
バグレポートは全て調査され解決されます。これによってEメールで返答が送られてくることはありません。
-
-テクニカルな問題が生じた場合は、次のサポートに連絡してください:
+テクニカルな問題が生じた場合は、
+次のサポートに連絡してください:
http://secondlife.com/community/support.php
-
注意:未完成の報告は調査されません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseSelectCategory"
- >
-嫌がらせ報告のカテゴリを選択してください。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
+ 嫌がらせ報告のカテゴリを選択してください。
カテゴリを選択することにより、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportBugSelectCategory"
- >
-バグのカテゴリを選択してください。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportBugSelectCategory">
+ バグのカテゴリを選択してください。
カテゴリを選択することにより、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
- >
-嫌がらせ行為をした人の名前を入力してください。
-正確な情報の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
- >
-嫌がらせがあった場所を入力してください。
-正確な情報の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
- >
-嫌がらせの概要を入力してください。
-正確な概要の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportBugSummaryEmpty"
- >
-バグの概要を入力してください。
-正確な概要の入力は、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
- >
-嫌がらせの詳細な説明を入力してください。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
+ 嫌がらせ行為をした人の名前を入力してください。
+正確な情報の入力により、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
+ 嫌がらせがあった場所を入力してください。
+正確な情報の入力により、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
+ 嫌がらせの概要を入力してください。
+正確な概要の入力により、
+嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportBugSummaryEmpty">
+ バグの概要を入力してください。
+正確な概要の入力により、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
+ 嫌がらせの詳細な説明を入力してください。
名前や嫌がらせの詳細を、できるだけ具体的に入力してください。
-正確な説明の入力は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportBugDetailsEmpty"
- >
-バグの詳細な説明を入力してください。
+正確な説明の入力により、
+嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportBugDetailsEmpty">
+ バグの詳細な説明を入力してください。
バグがどのような条件で再現するかなどを、できるだけ具体的に入力してください。
-正確な説明の入力は、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
- >
-Dear Resident,
+正確な説明の入力により、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
+ 住人の皆様へ、
知的財産の侵害に関する報告を行う際には、以下の点に注意してください。
-(1) 嫌がらせの報告のプロセス。Second Lifeの権限システムを悪用している住人を見つけたら、嫌がらせの報告を行ってください。
+(1) 嫌がらせの報告のプロセス
+Second Life の権限システムを悪用している住人を見つけたら、
+嫌がらせの報告を行ってください。
例えばコピーBotの使用、それに似たツールの使用による知的財産権の侵害があります。
-アビューズチームは調査に基づきSecond Lifeのコミュニティースタンダードや利用規約に違反する行為と判断された場合には適切な処置を行っています。
-ただし、コンテンツをSecond Lifeから撤去してほしい、といった要望にはアビューズチームは応えることができません。
-
-(2) DMCA(デジタルミレニアム著作権法)及びコンテンツ撤去プロセス。 Second Lifeからのコンテンツの撤去をリクエストするには、著作権侵害通知の提出を行う必要があります。
+アビューズチームは調査に基づき、
+Second Life のコミュニティースタンダードや
+利用規約に違反する行為と判断された場合には適切な処置を行っています。
+ただし、コンテンツをSecond Life から撤去してほしい、
+といった要望にはアビューズチームは応えることができません。
+
+(2) DMCA(デジタルミレニアム著作権法)及びコンテンツ撤去プロセス
+Second Life からのコンテンツの撤去をリクエストするには、
+著作権侵害通知の提出を行う必要があります。
参照: http://secondlife.com/corporate/dmca.php
-この件に関する嫌がらせの報告を続ける際は、このウィンドウを閉じてください。選択すべきカテゴリは「知的財産の侵害>コピーBot及び権限の悪用」が適しているかもしれませんのでご確認ください。
+この件に関する嫌がらせの報告を続ける際は、このウィンドウを閉じてください。選択すべきカテゴリは「知的財産の侵害>コピーBot及び権限の悪用」のほうが適しているかもしれませんのでご確認ください。
-Thank you,
+よろしくお願いします。
Linden Lab
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FailedRequirementsCheck"
- >
-以下の必要なコンポーネントが、[FLOATER]から抜け落ちています
+ </notification>
+ <notification name="FailedRequirementsCheck">
+ 以下の必要なコンポーネントが、[FLOATER]から抜け落ちています
[COMPONENTS]
- </notification>
-
- <notification
-
- label="既存の付属品を置換"
- name="ReplaceAttachment"
- >
-体のこの部位にはオブジェクトが装着されています。
+ </notification>
+ <notification label="既存の付属品を置換" name="ReplaceAttachment">
+ 体のこの部位にはオブジェクトが装着されています。
選択されたオブジェクトと置き換えますか?
- <form name="form">
- <ignore name="ignore"
- save_option="true"
- text="現在、装着しているものを置換するとき"/>
- <button
-
- ignore="Replace Automatically"
-
- name="Yes"
- text="OK"/>
- <button
- ignore="Never Replace"
-
- name="No"
- text="キャンセル"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- label="取り込み中の警告"
- name="BusyModePay"
- >
-現在、取り込み中のため、この支払いと
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" save_option="true" text="現在、装着しているものを置換するとき"/>
+ <button ignore="自動的に交換" name="Yes" text="OK"/>
+ <button ignore="交換しない" name="No" text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="取り込み中の警告" name="BusyModePay">
+ 現在、取り込み中のため、この支払いと
引き換えのアイテムを受け取ることが
できません。
この取引を完了する前に、取り込み中の設定を解除しますか?
- <form name="form">
- <ignore name="ignore"
- save_option="true"
- text="取り込み中の人またはオブジェクトに支払うとき"/>
- <button
-
- ignore="Always leave Busy Mode"
-
- name="Yes"
- text="OK"/>
- <button
- ignore="Never leave Busy Mode"
-
- name="No"
- text="キャンセル"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmEmptyTrash"
- >
-ゴミ箱フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="持ち物内の「ごみ箱」フォルダを空にするとき"
- name="okcancelignore"
- notext="キャンセル"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmClearBrowserCache"
- >
-本当にブラウザのキャッシュをクリアしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmClearCookies"
- >
-本当にクッキーをクリアしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmClearMediaUrlList"
- >
-保存された URL のリストを消去します。よろしいですか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="キャンセル"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ConfirmEmptyLostAndFound"
- >
-遺失物フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="持ち物内の「遺失物」フォルダを空にするとき"
- name="okcancelignore"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CopySLURL"
- >
-以下のSLURLがクリップボードにコピーされました。
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" save_option="true" text="取り込み中の人またはオブジェクトに支払うとき"/>
+ <button ignore="常に取り込み中の設定" name="Yes" text="OK"/>
+ <button ignore="取り込み中の設定にしない" name="No" text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmEmptyTrash">
+ ゴミ箱フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate ignoretext="持ち物内の「ごみ箱」フォルダを空にするとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearBrowserCache">
+ 本当にブラウザのキャッシュをクリアしますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearCookies">
+ 本当にクッキーをクリアしますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
+ 保存された URL のリストを消去します。よろしいですか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
+ 遺失物フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
+ <usetemplate ignoretext="持ち物内の「遺失物」フォルダを空にするとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="CopySLURL">
+ 以下のSLURLがクリップボードにコピーされました。
[SLURL]
他の人がアクセスしやすいようにウェブ・ページに載せたり、
ブラウザのアドレス・バーに貼り付けて、自分でアクセスしてみましょう。
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="SLURLをクリップボードにコピーするとき"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GraphicsPreferencesHelp"
- >
-このパネルでは、ウィンドウのサイズと解像度、およびクライアントのグラフィックの品質を設定することができます。「環境設定」>「表示」のインタフェースでは、低、中、高、超高の4つの中からグラフィック・レベルを選択できます。また、「カスタム」チェックボックスをクリックし、以下のグラフィックスの設定をカスタマイズすることもできます。
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="SLURLをクリップボードにコピーするとき"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="GraphicsPreferencesHelp">
+ このパネルでは、ウィンドウのサイズと解像度、およびクライアントのグラフィックの品質を設定することができます。「環境設定」>「表示」のインタフェースでは、低、中、高、超高の4つの中からグラフィック・レベルを選択できます。また、「カスタム」チェックボックスをクリックし、以下のグラフィックスの設定をカスタマイズすることもできます。
シェーダー:ピクセル・シェーダーのさまざまな種類を有効または無効にします。
@@ -4174,74 +2328,33 @@ Linden Lab
ライティング詳細:レンダリングする光源の種類を選択します。
地形詳細: 地形テクスチャの細部表現を設定します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WLSavePresetAlert"
- >
-保存された事前設定を上書きしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WLDeletePresetAlert"
- >
-[SKY] を削除しますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WLNoEditDefault"
- >
-デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WLMissingSky"
- >
-このデイ・サイクルのファイルは次の存在しない「空」ファイルを参照しています: [SKY]。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PPSaveEffectAlert"
- >
-ポストプロセス効果が存在します。 上書きしますか?
- <usetemplate
- name="okcancelbuttons"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpEditSky"
- >
-ウィンドライトの各種スライダーを編集して空を作成および保存します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpEditDayCycle"
- >
-1 日を通して変化する空の様子を設定します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EnvSettingsHelpButton"
- >
-次の各設定はコンピュータ上でインワールドの環境がどのように表示されるかを調整します。 設定のすべてにアクセスするにはお使いのグラフィック・カードが周囲(大気)シェーダー (atmospheric shaders) をサポートしている必要があります。
+ </notification>
+ <notification name="WLSavePresetAlert">
+ 保存された事前設定を上書きしますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="WLDeletePresetAlert">
+ [SKY] を削除しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="WLNoEditDefault">
+ デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
+ </notification>
+ <notification name="WLMissingSky">
+ このデイ・サイクルのファイルは次の存在しない「空」ファイルを参照しています: [SKY]。
+ </notification>
+ <notification name="PPSaveEffectAlert">
+ ポストプロセス効果が存在します。 上書きしますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="HelpEditSky">
+ ウィンドライトの各種スライダーを編集して空を作成および保存します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpEditDayCycle">
+ 1 日を通して変化する空の様子を設定します。
+ </notification>
+ <notification name="EnvSettingsHelpButton">
+ 次の各設定はコンピュータ上でインワールドの環境がどのように表示されるかを調整します。 設定のすべてにアクセスするにはお使いのグラフィック・カードが周囲(大気)シェーダー (atmospheric shaders) をサポートしている必要があります。
「時間帯」スライダーを調整することによりビューワで実際に使用する時間帯を変更できます。
@@ -4256,1692 +2369,932 @@ Linden Lab
「空の高度な設定」をクリックすることにより空のより高度な設定を行うための編集プログラムを起動できます。
「水の高度な設定」をクリックすることにより水のより高度な設定を行うための編集プログラムを起動できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpDayCycle"
- >
-「デイ・サイクル編集」では Second Life での昼と夜の空の変化を制御できます。 これは「基本環境編集」の「時間帯」スライダーで使用されるサイクルです。
-
-「デイ・サイクル編集」はキーフレームを設定することで機能します。 各キーフレームにはプリセットされた空の設定が関連付けられています(時間グラフに灰色の節として表示されます)。 ウィンドライト( WindLight )はキーフレーム間をデータ補間し、時間の経過とともに空の自然なアニメーションを作り出します。
-
-時間グラフの上に表示される黄色の矢印は、時刻をもとにした現在の眺めを表しています。 黄色の矢印をクリック&ドラッグすることで、1 日の移り変わりを見ることができます。 「キーの追加」ボタンまたは「キーの削除」ボタンを押して時間グラフの右側にキーフレームを追加あるいは削除することができます。
-
-キーフレームの時刻を指定するには、時間グラフに沿ってドラッグするか「キーフレームの設定」のフレーム内で値を直接入力します。 「キーフレームの設定」のフレーム内ではキーフレームにウィンドライト( WindLight )の事前設定を関連付けることができます。
-
-「サイクルの長さ」では1 日全体の時間を指定できます。 この値を低く設定すると(例えば2分)、24 時間の時間グラフは実時間の 2 分間に相当することを意味します。 時間グラフとキーフレーム・サイクルの設定が完了したら、「再生」ボタンと「停止」ボタンを使用して結果をプレビューしてみましょう。 また、時間グラフ上の黄色い時刻表示矢印を移動することによってもサイクルの変化をインタラクティブに確認することができます。 「不動産の時刻を使用」ボタンを使用することで日の長さと時刻が不動産のデイ・サイクルに同期されます。
-
-デイ・サイクルの設定が完了したら、「デイ・テストを保存」ボタンおよび「デイ・テストをロード」ボタンを使用してデイ・サイクルを保存およびロードします。 尚、現在の仕様ではデイ・サイクルで指定できるのは 1 日分だけです。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpBlueHorizon"
- >
-空の色を調整するには 「R」 (赤)、「G」 (緑)、「B」 (青) の各スライダーを使用します。  「I」 スライダーを使用すると、3 つの RGB スライダーを一斉に動かすことができます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpHazeHorizon"
- >
-「空と遠景の露光」は風景の露光量全体を調整する上で最も便利なパラメーターの 1 つです。 太陽光によるホワイトアウト現象や暗く絞り込んだ設定など、さまざまな露出設定をシミュレーションできます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpBlueDensity"
- >
-「空の配色と濃度」は空と霧の彩度全体に影響します。 「I」 スライダーを右に移動すると色は明るくくっきりとなります。 このスライダーを左端に移動すると、色は彩りを失い、白黒に退色します。 空の色を微調整する場合は、「R」 (赤)、 「G」 (緑)、 「B」 (青) の各スライダーを使用して彩度を個別に制御できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpHazeDensity"
- >
-「大気の不透明度」は大気中のどんよりとした空の雰囲気、グレーがかった霧のレベルを制御します。 濃い煙や大気汚染など
+ </notification>
+ <notification name="HelpDayCycle">
+ 「デイ・サイクル編集」では、
+Second Life での昼と夜の空の変化を制御できます。
+これは「基本環境編集」の「時間帯」スライダーで使用されるサイクルです。
+
+「デイ・サイクル編集」はキーフレームを設定することで機能します。
+各キーフレームにはプリセットされた空の設定が関連付けられています。(時間グラフに灰色の節として表示されます)
+ウィンドライト( WindLight )はキーフレーム間をデータ補間し、
+時間の経過とともに空の自然なアニメーションを作り出します。
+
+時間グラフの上に表示される黄色の矢印は、時刻をもとにした現在の眺めを表しています。
+黄色の矢印をクリック&ドラッグすることで、
+1 日の移り変わりを見ることができます。
+「キーの追加」ボタンまたは「キーの削除」ボタンを押して、
+時間グラフの右側にキーフレームを追加あるいは削除することができます。
+
+キーフレームの時刻を指定するには、
+時間グラフに沿ってドラッグするか「キーフレームの設定」のフレーム内で値を直接入力します。
+「キーフレームの設定」のフレーム内ではキーフレームにウィンドライト( WindLight )の事前設定を関連付けることができます。
+
+「サイクルの長さ」では1 日全体の時間を指定できます。
+この値を低く設定すると(例えば2分)、24 時間の時間グラフは
+実時間の 2 分間に相当することを意味します。
+時間グラフとキーフレーム・サイクルの設定が完了したら、
+「再生」ボタンと「停止」ボタンを使用して結果をプレビューしてみましょう。
+また、時間グラフ上の黄色い時刻表示矢印を移動することによってもサイクルの変化をインタラクティブに確認することができます。 「不動産の時刻を使用」ボタンを使用することで日の長さと時刻が不動産のデイ・サイクルに同期されます。
+
+デイ・サイクルの設定が完了したら、「デイ・テストを保存」ボタンおよび「デイ・テストをロード」ボタンを使用してデイ・サイクルを保存およびロードします。
+尚、現在の仕様ではデイ・サイクルで指定できるのは
+1 日分だけです。
+ </notification>
+ <notification name="HelpBlueHorizon">
+ 空の色を調整するには 「R」 (赤)、「G」 (緑)、「B」 (青) の各スライダーを使用します。  「I」 スライダーを使用すると、3 つの RGB スライダーを一斉に動かすことができます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpHazeHorizon">
+ 「空と遠景の露光」は風景の露光量全体を調整する上で最も便利なパラメーターの 1 つです。 太陽光によるホワイトアウト現象や暗く絞り込んだ設定など、さまざまな露出設定をシミュレーションできます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpBlueDensity">
+ 「空の配色と濃度」は空と霧の彩度全体に影響します。 「I」 スライダーを右に移動すると色は明るくくっきりとなります。
+このスライダーを左端に移動すると、色は彩りを失い、白黒に退色します。 空の色を微調整する場合は、
+「R」 (赤)、 「G」 (緑)、 「B」 (青)
+の各スライダーを使用して彩度を個別に制御できます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpHazeDensity">
+ 「大気の不透明度」は大気中のどんよりとした空の雰囲気、グレーがかった霧のレベルを制御します。 濃い煙や大気汚染など
を表現するのに適しています。 霧やもやなどの表現手段としても効果的です。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpDensityMult"
- >
-「大気の不透明度の増幅」は空気の濃度全体を制御するために使用できます。 この値を低く設定すると「大気の薄い状態」を演出し、高い数値に設定するととてもどんよりとしたスモッグのかかった雰囲気を表現できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpDistanceMult"
- >
-ウィンドライトの視覚的距離を調整します。 値としてゼロを設定すると、地形およびオブジェクトに対する
+ </notification>
+ <notification name="HelpDensityMult">
+ 「大気の不透明度の増幅」は空気の濃度全体を制御するために使用できます。 この値を低く設定すると「大気の薄い状態」を演出し、高い数値に設定するととてもどんよりとしたスモッグのかかった雰囲気を表現できます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpDistanceMult">
+ ウィンドライトの視覚的距離を調整します。 値としてゼロを設定すると、地形およびオブジェクトに対する
ウィンドライトの影響を効果的に取り消すことができます。 1 より大きな値を設定する場合、値が大きくなるにつれて
大気が次第に濃くなるような効果が得られます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpMaxAltitude"
- >
-「最大高度」では大気中の光の量を算出するときに
-ウィンドライトが算出した高度を調整します。 1 日の終わりに夕焼けの度合いを調整するときに役立ちます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpSunlightColor"
- >
-風景の中で直射日光の色や強さを調整します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpSunAmbient"
- >
-風景の中で周囲をとりまく大気中のアンビエント光の色や強さを調整します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpSunGlow"
- >
-「サイズ」スライダーは太陽の大きさを制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpMaxAltitude">
+ 「最大高度」では大気中の光の量を算出するときに
+ウィンドライトが算出した高度を調整します。
+1日の終わりに夕焼けの度合いを調整するときに役立ちます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpSunlightColor">
+ 風景の中で直射日光の色や強さを調整します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpSunAmbient">
+ 風景の中で周囲をとりまく大気中のアンビエント光の色や強さを調整します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpSunGlow">
+ 「サイズ」スライダーは太陽の大きさを制御します。
「フォーカス」スライダーは空を背にした太陽のかすみ具合を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpSceneGamma"
- >
-風景の中で明暗の配分を調整します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpStarBrightness"
- >
-空の星の輝きを調整します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpTimeOfDay"
- >
-空の太陽の場所を調整します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpSceneGamma">
+ 風景の中で明暗の配分を調整します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpStarBrightness">
+ 空の星の輝きを調整します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpTimeOfDay">
+ 空の太陽の場所を調整します。
標高に似ています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpEastAngle"
- >
-空の太陽の場所を調整します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpEastAngle">
+ 空の太陽の場所を調整します。
方位角に似ています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpCloudColor"
- >
-雲の色を編集します。 通常は白っぽい色をお勧めしますが、もちろん
+ </notification>
+ <notification name="HelpCloudColor">
+ 雲の色を編集します。 通常は白っぽい色をお勧めしますが、もちろん
お好みの色を設定してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpCloudDetail"
- >
-主要な雲のイメージの上にレイヤーされた詳細なイメージを制御します。 X と Y でその位置を制御します。 「D」 (濃度) は真綿のような様子や雲の割れ目の
-様子など雲の外観を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpCloudDensity"
- >
-「X」 と 「Y」 のスライダーで雲の位置を、
-「D」 のスライダーでその密度を制御
-できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpCloudCoverage"
- >
-空を覆う雲の量を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpCloudScale"
- >
-空に浮かぶ雲のイメージの縮尺を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpCloudScrollX"
- >
-「X」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpCloudScrollY"
- >
-「Y」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpClassicClouds"
- >
-このボックスを有効にすると、WindLight の雲に加えて、Second Life の従来の雲もレンダリングできるようになります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterFogColor"
- >
-水中のフォグ効果に色をつけます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterFogDensity"
- >
-水中のフォグ効果の強弱、水中でどのくらいの距離まで見渡せるかを制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpUnderWaterFogMod"
- >
-「水中のフォグ濃度指数」の効果を加減して、あなたのアバターが水中にいるとき、どのくらい遠くまで見ることができるかを制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterGlow"
- >
-水面の輝きの度合いを制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterNormalScale"
- >
-水面を表現する 3 種類のさざ波の縮尺を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterFresnelScale"
- >
-さまざまな角度で、反射する光の量を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterFresnelOffset"
- >
-反射する光度の量を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterScaleAbove"
- >
-上から水中を見たときの光の屈折具合を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterScaleBelow"
- >
-水中から見たときの光の屈折具合を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterBlurMultiplier"
- >
-波と反射の混ざり具合を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterNormalMap"
- >
-反射や屈折を決定するために水に重ねられるノーマル・マップを制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterWave1"
- >
-拡大されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="HelpWaterWave2"
- >
-縮小されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NewSkyPreset"
- >
-新しい空の名前を指定してください。
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-新しい事前設定
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="キャンセル"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ExistsSkyPresetAlert"
- >
-事前設定がすでに存在します!
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NewWaterPreset"
- >
-新しい水の事前設定の名前を指定してください。
- <form name="form">
- <input name="message" type="text">
-新しい事前設定
- </input>
- <button
-
-
- name="OK"
- text="OK"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="キャンセル"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ExistsWaterPresetAlert"
- >
-事前設定がすでに存在します!
- </notification>
-
- <notification
-
- name="WaterNoEditDefault"
- >
-デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ChatterBoxSessionStartError"
- >
-[RECIPIENT]との新しいチャットを開始することができません
+ </notification>
+ <notification name="HelpCloudDetail">
+ 主要な雲のイメージの上にレイヤーされた詳細なイメージを制御します。 X と Y でその位置を制御します。
+「D」(濃度)は真綿のような様子や、
+雲の割れ目の様子など雲の外観を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpCloudDensity">
+ 「X」 と 「Y」 のスライダーで雲の位置を、
+「D」のスライダーでその密度を制御できます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpCloudCoverage">
+ 空を覆う雲の量を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpCloudScale">
+ 空に浮かぶ雲のイメージの縮尺を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpCloudScrollX">
+ 「X」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpCloudScrollY">
+ 「Y」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpClassicClouds">
+ このボックスを有効にすると、WindLight の雲に加えて、Second Life の従来の雲もレンダリングできるようになります。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterFogColor">
+ 水中のフォグ効果に色をつけます。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterFogDensity">
+ 水中のフォグ効果の強弱、水中でどのくらいの距離まで見渡せるかを制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpUnderWaterFogMod">
+ 「水中のフォグ濃度指数」の効果を加減して、あなたのアバターが水中にいるとき、どのくらい遠くまで見ることができるかを制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterGlow">
+ 水面の輝きの度合いを制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterNormalScale">
+ 水面を表現する 3 種類のさざ波の縮尺を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterFresnelScale">
+ さまざまな角度で、反射する光の量を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterFresnelOffset">
+ 反射する光度の量を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterScaleAbove">
+ 上から水中を見たときの光の屈折具合を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterScaleBelow">
+ 水中から見たときの光の屈折具合を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterBlurMultiplier">
+ 波と反射の混ざり具合を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterNormalMap">
+ 反射や屈折を決定するために水に重ねられるノーマル・マップを制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterWave1">
+ 拡大されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="HelpWaterWave2">
+ 縮小されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
+ </notification>
+ <notification name="NewSkyPreset">
+ 新しい空の名前を指定してください。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ 新しい事前設定
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ExistsSkyPresetAlert">
+ 事前設定がすでに存在します!
+ </notification>
+ <notification name="NewWaterPreset">
+ 新しい水の事前設定の名前を指定してください。
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+ 新しい事前設定
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="キャンセル"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ExistsWaterPresetAlert">
+ 事前設定がすでに存在します!
+ </notification>
+ <notification name="WaterNoEditDefault">
+ デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
+ </notification>
+ <notification name="ChatterBoxSessionStartError">
+ [RECIPIENT]との新しいチャットを開始することができません
[REASON]
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ChatterBoxSessionEventError"
- >
-[EVENT]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ChatterBoxSessionEventError">
+ [EVENT]
[REASON]
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ForceCloseChatterBoxSession"
- >
-[NAME]とのチャットセッションを閉じます。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
+ [NAME]とのチャットセッションを閉じます。
[REASON]
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
- >
-アイテムが添付物の一部である間は、
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
+ アイテムが添付物の一部である間は、
アイテムを購入できません。
- </notification>
-
- <notification
-
- label="デビット許可のリクエストについて"
- name="DebitPermissionDetails"
- >
-この要求を許可すると、スクリプトからあなたのアカウントにリンデン・ドルを課金できるようになります。 この許可を取り消すには、オブジェクトのオーナーはオブジェクトを削除するか、オブジェクトのスクリプトをリセットしなければなりません。
- <usetemplate
- name="okbutton"
- yestext="OK"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AutoWearNewClothing"
- >
-あなたが作成した服アイテムを自動的に装着しますか?
- <usetemplate
- ignoretext="新しい服を自動的に装着する"
- name="okcancelignore"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NotAgeVerified"
- >
-この区画にアクセスするためには、年齢確認を行う必要があります。
-Second Lifeのウェブサイトにアクセスして、年齢確認を行いますか?
+ </notification>
+ <notification label="デビット許可のリクエストについて" name="DebitPermissionDetails">
+ この要求を許可すると、スクリプトからあなたのアカウントにリンデンドルを課金できるようになります。
+この許可を取り消すには、オブジェクトのオーナーはオブジェクトを削除するか、オブジェクトのスクリプトをリセットしなければなりません。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AutoWearNewClothing">
+ あなたが作成した服アイテムを自動的に装着しますか?
+ <usetemplate ignoretext="新しい服を自動的に装着する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotAgeVerified">
+ この区画にアクセスするためには、
+年齢確認を行う必要があります。
+Second Life のウェブサイトにアクセスし、
+年齢確認を行いますか?
[_URL]
- <url option="0" name="url">
-
+ <url name="url" option="0">
https://secondlife.com/account/verification.php?lang=ja
- </url>
- <usetemplate
- ignoretext="年齢の未確認について警告する"
- name="okcancelignore"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
- >
-この区画にアクセスするには、支払い情報が事前に登録されている必要があります。
-Second Lifeのウェブサイトにアクセスして、設定しますか?
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="年齢の未確認について警告する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
+ この区画にアクセスするには、支払い情報が事前に登録されている必要があります。
+Second Life のウェブサイトにアクセスして、設定しますか?
[_URL]
- <url option="0" name="url">
-
+ <url name="url" option="0">
https://secondlife.com/account/index.php?lang=ja
- </url>
- <usetemplate
- ignoretext="支払い情報の未登録について警告する"
- name="okcancelignore"
- notext="いいえ"
- yestext="はい"/>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MissingString"
- >
-文字列[STRING_NAME]がstrings.xmlに含まれていません
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SystemMessageTip"
- >
-[MESSAGE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="Cancelled"
- >
-取り消されました
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CancelledSit"
- >
-座るのを取り消されました
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CancelledAttach"
- >
-添付は取り消されました
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ReplacedMissingWearable"
- >
-欠落している服/身体部位をデフォルトに置換します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GroupNotice"
- >
-件名: [SUBJECT], メッセージ: [MESSAGE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FriendOnline"
- >
-[FIRST] [LAST]はオンラインです。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FriendOffline"
- >
-[FIRST] [LAST]はオフラインです。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AddSelfFriend"
- >
-自分自身をフレンドにはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UploadingAuctionSnapshot"
- >
-インワールドとウェブ・サイトのスナップショットをアップロード中です...
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="支払い情報の未登録について警告する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+ </notification>
+ <notification name="MissingString">
+ 文字列[STRING_NAME]がstrings.xmlに含まれていません
+ </notification>
+ <notification name="SystemMessageTip">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="Cancelled">
+ 取り消されました
+ </notification>
+ <notification name="CancelledSit">
+ 座るのを取り消されました
+ </notification>
+ <notification name="CancelledAttach">
+ 添付は取り消されました
+ </notification>
+ <notification name="ReplacedMissingWearable">
+ 欠落している服/身体部位をデフォルトに置換します。
+ </notification>
+ <notification name="GroupNotice">
+ 件名: [SUBJECT], メッセージ: [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="FriendOnline">
+ [FIRST] [LAST] はオンラインです。
+ </notification>
+ <notification name="FriendOffline">
+ [FIRST] [LAST] はオフラインです。
+ </notification>
+ <notification name="AddSelfFriend">
+ 自分自身をフレンドにはできません。
+ </notification>
+ <notification name="UploadingAuctionSnapshot">
+ インワールドとウェブ・サイトのスナップショットをアップロード中です...
(所要時間:約5分)
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UploadPayment"
- >
-アップロードに L$[AMOUNT] 支払いました。
- </notification>
-
-
-
- <notification
-
- name="UploadSnapshotDone"
- >
-インワールドでのスナップショットのアップロードが完了しました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TerrainDownloaded"
- >
-raw地形がダウンロードされました
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GestureMissing"
- >
-ジェスチャー[NAME]がデータベースにありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToLoadGesture"
- >
-ジェスチャー[NAME]を読み込むことができません。
+ </notification>
+ <notification name="UploadPayment">
+ アップロードに L$[AMOUNT] 支払いました。
+ </notification>
+ <notification name="UploadWebSnapshotDone">
+ Webサイトのスナップショットがアップロードされました。
+ </notification>
+ <notification name="UploadSnapshotDone">
+ インワールドでのスナップショットのアップロードが完了しました。
+ </notification>
+ <notification name="TerrainDownloaded">
+ raw地形がダウンロードされました
+ </notification>
+ <notification name="GestureMissing">
+ ジェスチャー[NAME] がデータベースにありません。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadGesture">
+ ジェスチャー[NAME] を読み込むことができません。
再度、試みてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="LandmarkMissing"
- >
-データベースにランドマークがありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToLoadLandmark"
- >
-ランドマークをロードできません。 もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CapsKeyOn"
- >
-コンピューターの Caps Lockキーが
+ </notification>
+ <notification name="LandmarkMissing">
+ データベースにランドマークがありません。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadLandmark">
+ ランドマークをロードできません。 もう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="CapsKeyOn">
+ コンピューターの Caps Lockキーが
有効になっています。パスワード入力に
影響するので解除しましょう。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NotecardMissing"
- >
-ノートカードがデータベースにありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NotecardNoPermissions"
- >
-ノートカードを閲覧するには権限が不十分です。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RezItemNoPermissions"
- >
-オブジェクトをrezするにはパーミッション(承認)が不足してます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToLoadNotecard"
- >
-ノートカードをロードできません。
-もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptMissing"
- >
-データベースにスクリプトがありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptNoPermissions"
- >
-スクリプトを閲覧するには権限が不十分です。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToLoadScript"
- >
-スクリプトをロードできません。 もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="IncompleteInventory"
- >
-あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ全部揃いません。
+ </notification>
+ <notification name="NotecardMissing">
+ ノートカードがデータベースにありません。
+ </notification>
+ <notification name="NotecardNoPermissions">
+ ノートカードを閲覧するには権限が不十分です
+ </notification>
+ <notification name="RezItemNoPermissions">
+ オブジェクトをrezするにはパーミッション(承認)が不足してます。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadNotecard">
+ 現在ノートカードの資産をロードできません。
+ </notification>
+ <notification name="ScriptMissing">
+ データベースにスクリプトがありません。
+ </notification>
+ <notification name="ScriptNoPermissions">
+ スクリプトを閲覧するには権限が不十分です。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadScript">
+ スクリプトをロードできません。 もう一度試してください。
+ </notification>
+ <notification name="IncompleteInventory">
+ あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ全部揃いません。
少ししてからもう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotModifyProtectedCategories"
- >
-保護されたカテゴリーは修正できません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotRemoveProtectedCategories"
- >
-保護されたカテゴリーは削除できません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OfferedCard"
- >
-あなたは[FIRST] [LAST]にコーリング・カードを送りました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToBuyWhileDownloading"
- >
-オブジェクトデータのダウンロード中は購入できません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotModifyProtectedCategories">
+ 保護されたカテゴリーは修正できません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
+ 保護されたカテゴリーは削除できません。
+ </notification>
+ <notification name="OfferedCard">
+ あなたは[FIRST] [LAST] に
+コーリング・カードを送りました。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
+ オブジェクトデータのダウンロード中は購入できません。
もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToLinkWhileDownloading"
- >
-オブジェクトデータのウンロード中はリンクできません。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
+ オブジェクトデータのウンロード中はリンクできません。
もう一度試してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
- >
-複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
+ 複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
単一のオブジェクトを選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ObjectNotForSale"
- >
-オブジェクトは販売対象ではありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EnteringGodMode"
- >
-レベル[LEVEL]のゴッド・モードに入ります
- </notification>
-
- <notification
-
- name="LeavingGodMode"
- >
-レベル[LEVEL]のゴッド・モードを解除
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CopyFailed"
- >
-コピー権限がないため、コピーが失敗しました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="InventoryAccepted"
- >
-[NAME]は、持ち物の提供を受け入れました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="InventoryDeclined"
- >
-[NAME]は、持ち物の提供を断りました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ObjectMessage"
- >
-[NAME]: [MESSAGE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CallingCardAccepted"
- >
-コーリング・カードが受理されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CallingCardDeclined"
- >
-コーリング・カードが拒否されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TeleportToLandmark"
- >
-本土に到達しました。[NAME]などの場所にテレポートするには、画面右下にある持ち物ボタンをクリックし、ランドマークフォルダを選択してください。
+ </notification>
+ <notification name="ObjectNotForSale">
+ オブジェクトは販売対象ではありません。
+ </notification>
+ <notification name="EnteringGodMode">
+ レベル[LEVEL]のゴッド・モードに入ります
+ </notification>
+ <notification name="LeavingGodMode">
+ レベル[LEVEL]のゴッド・モードを解除
+ </notification>
+ <notification name="CopyFailed">
+ コピー権限がないため、コピーに失敗しました
+ </notification>
+ <notification name="InventoryAccepted">
+ [NAME]は、持ち物の提供を受け入れました。
+ </notification>
+ <notification name="InventoryDeclined">
+ [NAME]は、持ち物の提供を断りました。
+ </notification>
+ <notification name="ObjectMessage">
+ [NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="CallingCardAccepted">
+ コーリング・カードが受理されました。
+ </notification>
+ <notification name="CallingCardDeclined">
+ コーリング・カードが拒否されました。
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToLandmark">
+ 本土に到達しました。
+[NAME]などの場所にテレポートするには、画面右下にある「持ち物」ボタンをクリックし、ランドマーク(Landmarks)フォルダを選択してください。
ランドマークをダブルクリックした後「テレポート」をクリックするとその場所へ移動します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TeleportToPerson"
- >
-本土に到達しました。住人の[NAME]と接触するには、画面右下にある持ち物ボタンをクリックし、コーリング・カード・フォルダを選択してください。
-カードをダブルクリックし、インスタント・メッセージをクリックし、メッセージを送信してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
- >
-サーバーの境界を越えて土地を選択することできません。
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToPerson">
+ 本土に到達しました。
+住人の[NAME]と接触するには、画面右下にある「持ち物」ボタンをクリックし、コーリングカード(Calling Cards)フォルダを選択してください。
+カードをダブルクリックし、「IMを送る」をクリックし、メッセージを送信してください。
+ </notification>
+ <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
+ サーバーの境界を越えて土地を選択することできません。
もっと小さな土地を選択してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GroupVote"
- >
-[NAME] は投票の申請をしています:
-[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button
-
- name="VoteNow"
- text="今すぐ投票する"/>
- <button
-
- name="Later"
- text="あとで"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="SystemMessage"
- >
+ </notification>
+ <notification name="SearchWordBanned">
+ コミュニティスタンダードに明記されているコンテンツ制限により、あなたの検索語の一部が除外されました。
+ </notification>
+ <notification name="NoContentToSearch">
+ 少なくともどれか一つコンテンツの種類を選択して検索を行ってください。(PG, Mature, Adult)
+ </notification>
+ <notification name="GroupVote">
+ [NAME] は投票の申請をしています:
[MESSAGE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="EventNotification"
- >
-イベント通知:
+ <form name="form">
+ <button name="VoteNow" text="今すぐ投票する"/>
+ <button name="Later" text="あとで"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="SystemMessage">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="EventNotification">
+ イベント通知:
[NAME]
[DATE]
- <form name="form">
- <button
-
- name="Teleport"
- text="テレポート"/>
- <button
-
- name="Description"
- text="説明"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TransferObjectsHighlighted"
- >
-この区画上に存在するオブジェクトのうち、この区画の購入者に譲渡されるオブジェクトがすべて強調表示されます。
+ <form name="form">
+ <button name="Teleport" text="テレポート"/>
+ <button name="Description" text="説明"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TransferObjectsHighlighted">
+ この区画上に存在するオブジェクトのうち、この区画の購入者に譲渡されるオブジェクトがすべて強調表示されます。
*譲渡される樹木や植物は、強調表示されません。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Done"
- text="完了"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="DeactivatedGesturesTrigger"
- >
-同じトリガーでアクティブにしないジェスチャー:
+ <form name="form">
+ <button name="Done" text="完了"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
+ 同じトリガーでアクティブにしないジェスチャー:
[NAMES]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoQuickTime"
- >
-Apple社のQuickTimeがシステムにインストールされていないと思われます。
-ストリーミング・メディアの再生を行いたい場合は、QuickTimeのサイト(http://www.apple.com/quicktime)にアクセスして、QuickTime Playerをインストールしてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OwnedObjectsReturned"
- >
-選択された土地の区画上にあったあなたのオブジェクトは
-あなたの持ち物に返却されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OtherObjectsReturned"
- >
-選択されている土地の区画上にあった
- [FIRST] [LAST]が所有するオブジェクトはオーナーの持ち物に返却されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OtherObjectsReturned2"
- >
-選択された土地の区画上にあり、住人の
-[NAME]の所有だったオブジェクトはオーナーに返却されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GroupObjectsReturned"
- >
-選択されている区画上にあり、[GROUPNAME] というグループと共有だったオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。
+ </notification>
+ <notification name="NoQuickTime">
+ Apple社のQuickTimeがシステムにインストールされていないと思われます。
+ストリーミング・メディアの再生を行いたい場合は、QuickTimeのサイト(http://www.apple.com/quicktime)にアクセスして、QuickTime Player をインストールしてください。
+ </notification>
+ <notification name="OwnedObjectsReturned">
+ 選択した土地の区画上にあったあなたのオブジェクトは、あなたの持ち物に返却されました。
+ </notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned">
+ 選択されている土地の区画上にあった
+ [FIRST] [LAST]
+ が所有するオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。
+ </notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned2">
+ 選択された土地の区画上にあり、
+住人の[NAME]の所有だったオブジェクトはオーナーに返却されました。
+ </notification>
+ <notification name="GroupObjectsReturned">
+ 選択されている区画上にあり、[GROUPNAME] というグループと共有だったオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。
譲渡されていた譲渡可能なオブジェクトは、前のオーナーに返却されました。
グループに譲渡されていた譲渡不可能なオブジェクトは、削除されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnOwnedObjectsReturned"
- >
-選択された土地の区画上にあり、あなたの所有で「なかった」オブジェクトは、本来のオーナーに返却されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NotSafe"
- >
-この土地はダメージが有効(「安全ではない」)に設定されています。
+ </notification>
+ <notification name="UnOwnedObjectsReturned">
+ 選択された土地の区画上にあり、あなたの所有で「なかった」オブジェクトは、本来のオーナーに返却されました。
+ </notification>
+ <notification name="NotSafe">
+ この土地はダメージが有効(「安全ではない」)に設定されています。
ケガをするかもしれません。 命を落とした場合は、ホームにテレポートされます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoFly"
- >
-この土地は飛行が無効(「飛行禁止」)に設定されています。
+ </notification>
+ <notification name="NoFly">
+ この土地は飛行が無効(「飛行禁止」)に設定されています。
ここで飛ぶことはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="PushRestricted"
- >
-この土地では「プッシング禁止」です。
+ </notification>
+ <notification name="PushRestricted">
+ この土地では「プッシング禁止」です。
土地所有者以外はここで他人をプッシュすることはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoVoice"
- >
-この土地はボイスが無効に設定されています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoBuild"
- >
-この土地はオブジェクトの作成禁止に設定されています。
+ </notification>
+ <notification name="NoVoice">
+ この土地はボイスが無効に設定されています。
+ </notification>
+ <notification name="NoBuild">
+ この土地はオブジェクトの作成禁止に設定されています。
ここでオブジェクトを作ることはできません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptsStopped"
- >
-管理者がこの地域内のスクリプトを一時停止させました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptsNotRunning"
- >
-この地域ではスクリプトの使用が禁止されています
- </notification>
-
- <notification
-
- name="NoOutsideScripts"
- >
-この土地では外部スクリプトが無効に設定されています。
+ </notification>
+ <notification name="ScriptsStopped">
+ 管理者がこの地域内のスクリプトを一時停止させました。
+ </notification>
+ <notification name="ScriptsNotRunning">
+ この地域ではスクリプトの使用が禁止されています
+ </notification>
+ <notification name="NoOutsideScripts">
+ この土地では外部スクリプトが無効に設定されています。
(「外部スクリプト禁止」)
-土地所有者以外のスクリプトは起動できません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ClaimPublicLand"
- >
-自分がいる地域でのみ公共の土地を獲得できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ObjectGiveItem"
- >
-[FIRST] [LAST]所有の[OBJECTFROMNAME]から、[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Keep"
- text="受け取る"/>
- <button
-
- name="Discard"
- text="破棄"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="無視リストへ"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ObjectGiveItemUnknownUser"
- >
-(未知のユーザー) 所有の[OBJECTFROMNAME]から、あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Keep"
- text="受け取る"/>
- <button
-
- name="Discard"
- text="破棄"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="無視リストへ"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UserGiveItem"
- >
-[NAME]は、あなたに[OBJECTNAME]という名前の[OBJECTTYPE]を渡しました。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Keep"
- text="受け取る"/>
- <button
-
- name="Discard"
- text="破棄"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="無視リストへ"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="GodMessage"
- >
-[NAME]
-[MESSAGE]
- </notification>
-
- <notification
-
- name="JoinGroup"
- >
-[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button
-
- name="Join"
- text="参加"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="辞退"/>
- <button
-
- name="Info"
- text="情報"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="TeleportOffered"
- >
-[NAME]はあなたをテレポートで呼び寄せようとしています:
-
+土地所有者以外のスクリプトは起動できません
+ </notification>
+ <notification name="ClaimPublicLand">
+ 自分がいる地域でのみ公共の土地を獲得できます。
+ </notification>
+ <notification name="RegionTPAccessBlocked">
+ あなたのレーティング区分によりその地域(リージョン)へは入ることができません。 年齢確認を行うか、最新ビューワをインストールしてください。
+
+現在のレーティング区分でアクセス可能なエリアに関する詳細はナレッジベースを参照してください。
+ </notification>
+ <notification name="URBannedFromRegion">
+ あなたは地域(リージョン)への立入が禁止されています。
+ </notification>
+ <notification name="NoTeenGridAccess">
+ あなたのアカウントではティーングリッドに接続できません。
+ </notification>
+ <notification name="NoHelpIslandTP">
+ Help Islandには戻ることができません。
+「Help Island Public」に行き、
+再度チュートリアルを行ってください。
+ </notification>
+ <notification name="ImproperPaymentStatus">
+ この地域(リージョン)に入るために適した支払いステータスがありません。
+ </notification>
+ <notification name="MustGetAgeRgion">
+ この地域(リージョン)に入るには年齢確認済みである必要があります。
+ </notification>
+ <notification name="MustGetAgeParcel">
+ この区画に入るには年齢確認済みである必要があります。
+ </notification>
+ <notification name="NoDestRegion">
+ 目的地の地域(リージョン)が見つかりませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="NotAllowedInDest">
+ 目的地に入る許可がありません。
+ </notification>
+ <notification name="RegionParcelBan">
+ 立入禁止された区画を横断することはできません。 別の方法をお試しください。
+ </notification>
+ <notification name="TelehubRedirect">
+ テレハブに転送されました。
+ </notification>
+ <notification name="CouldntTPCloser">
+ これ以上目的地に近い場所にテレポートができませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="TPCancelled">
+ テレポートがキャンセルされました。
+ </notification>
+ <notification name="FullRegionTryAgain">
+ 入ろうとしている地域(リージョン)は現在満員です。
+しばらくしてから再度お試しください。
+ </notification>
+ <notification name="GeneralFailure">
+ よくある失敗
+ </notification>
+ <notification name="RoutedWrongRegion">
+ 異なる地域(リージョン)に迂回されました。 もう一度お試しください。
+ </notification>
+ <notification name="NoValidAgentID">
+ エージェントIDが無効です。
+ </notification>
+ <notification name="NoValidSession">
+ セッションIDが無効です。
+ </notification>
+ <notification name="NoValidCircuit">
+ 回路コードが無効です。
+ </notification>
+ <notification name="NoValidTimestamp">
+ タイムスタンプが無効です。
+ </notification>
+ <notification name="NoPendingConnection">
+ 接続を生成できません。
+ </notification>
+ <notification name="InternalUsherError">
+ 内部エラーが発生しました。
+ </notification>
+ <notification name="NoGoodTPDestination">
+ この地域(リージョン)では適切なテレポート目的地が見つかりませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="InternalErrorRegionResolver">
+ 内部エラーが発生しました。
+ </notification>
+ <notification name="NoValidLanding">
+ 有効な着地点が見つかりませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="NoValidParcel">
+ 有効な区画が見つかりませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="ObjectGiveItem">
+ [FIRST] [LAST]所有の、
+[OBJECTFROMNAME]から、
+[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="受け取る"/>
+ <button name="Discard" text="破棄"/>
+ <button name="Mute" text="無視リストへ"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ObjectGiveItemUnknownUser">
+ (未知のユーザー) 所有の[OBJECTFROMNAME]から、
+あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="受け取る"/>
+ <button name="Discard" text="破棄"/>
+ <button name="Mute" text="無視リストへ"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="UserGiveItem">
+ [NAME]は、あなたに[OBJECTNAME]という名前の[OBJECTTYPE]を渡しました。
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="受け取る"/>
+ <button name="Discard" text="破棄"/>
+ <button name="Mute" text="無視リストへ"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="GodMessage">
+ [NAME]
[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button
-
- name="Teleport"
- text="テレポート"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroup">
+ [MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Join" text="参加"/>
+ <button name="Decline" text="辞退"/>
+ <button name="Info" text="情報"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportOffered">
+ [NAME]はあなたをテレポートで呼び寄せようとしています:
- <notification
-
- name="GotoURL"
- >
[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Teleport" text="テレポート"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="GotoURL">
+ [MESSAGE]
[URL]
- <form name="form">
- <button
-
- name="Later"
- text="あとで"/>
- <button
-
- name="GoNow..."
- text="今すぐ行く..."/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OfferFriendship"
- >
-[NAME]は、フレンド 登録を申し込んでいます。
+ <form name="form">
+ <button name="Later" text="あとで"/>
+ <button name="GoNow..." text="今すぐ行く"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferFriendship">
+ [NAME]は、
+フレンド登録を申し込んでいます。
[MESSAGE]
(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
- <form name="form">
- <button
-
- name="Accept"
- text="受け入れる"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="辞退"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OfferFriendshipNoMessage"
- >
-[NAME]は、フレンド 登録を申し込んでいます。
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="受け入れる"/>
+ <button name="Decline" text="辞退"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferFriendshipNoMessage">
+ [NAME]は、
+フレンド登録を申し込んでいます。
(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
- <form name="form">
- <button
-
- name="Accept"
- text="受け入れる"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="拒否"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FriendshipAccepted"
- >
-[NAME]は、フレンド 登録を受け入れました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FriendshipDeclined"
- >
-[NAME]は、フレンド 登録を断りました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="OfferCallingCard"
- >
-[FIRST] [LAST]がコーリング・カードを送ってきています。
-これにより、あなたの持ち物にブックマークが追加され、
-この住人にすばやくIMすることができます。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Accept"
- text="受け入れる"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="辞退"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RegionRestartMinutes"
-
-
- >
-この地域は[MINUTES]分後に再起動されます。
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="受け入れる"/>
+ <button name="Decline" text="拒否"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipAccepted">
+ [NAME]は、フレンド 登録を受け入れました。
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipDeclined">
+ [NAME]は、フレンド 登録を断りました。
+ </notification>
+ <notification name="OfferCallingCard">
+ [FIRST] [LAST]が
+あなたにコーリングカードを送ってきました。
+これにより、あなたの持ち物にブックマークが追加され、この住人にすばやくIMすることができます。
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="受け入れる"/>
+ <button name="Decline" text="辞退"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="RegionRestartMinutes">
+ この地域は[MINUTES]分後に再起動されます。
強制ログアウトとなりますので、この地域の外に出てください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="RegionRestartSeconds"
-
-
- >
-この地域は[SECONDS]秒後に再起動されます。
+ </notification>
+ <notification name="RegionRestartSeconds">
+ この地域は[SECONDS]秒後に再起動されます。
強制ログアウトとなりますので、この地域の外に出てください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="LoadWebPage"
- >
-ウェブ・ページ[URL]をロードしますか?
+ </notification>
+ <notification name="LoadWebPage">
+ ウェブ・ページ[URL]をロードしますか?
[MESSAGE]
ロード元のオブジェクト:[OBJECTNAME]、オーナー:[NAME]?
- <form name="form">
- <button
-
- name="Gotopage"
- text="ページに移動"/>
- <button
-
- name="Cancel"
- text="取り消し"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FailedToFindWearableUnnamed"
- >
-データベースに[TYPE]が見つかりませんでした。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FailedToFindWearable"
- >
-データベースに[DESC]という名前の[TYPE]が見つかりませんでした。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptQuestion"
- >
-「[NAME]」が所有するオブジェクト「[OBJECTNAME]」を:
+ <form name="form">
+ <button name="Gotopage" text="移動"/>
+ <button name="Cancel" text="取り消し"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
+ データベースに[TYPE]が見つかりませんでした
+ </notification>
+ <notification name="FailedToFindWearable">
+ データベースに[DESC]という名前の[TYPE]が見つかりませんでした。
+ </notification>
+ <notification name="InvalidWearable">
+ 着用しようとしているアイテムはあなたのビューワでは読み込むことができません。 Second Lifeビューワを最新のものにアップグレードしてからこのアイテムを着用してください。
+ </notification>
+ <notification name="ScriptQuestion">
+ 「[NAME]」が所有するオブジェクト「[OBJECTNAME]」を:
[QUESTIONS]
よろしいですか?
- <form name="form">
- <button
-
- name="Yes"
- text="はい"/>
- <button
-
- name="No"
- text="いいえ"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="無視リストに追加"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptQuestionCaution"
- >
-「[OBJECTNAME]」が所有するオブジェクト「[NAME]」は、次のことを求めています:
+ <form name="form">
+ <button name="Yes" text="はい"/>
+ <button name="No" text="いいえ"/>
+ <button name="Mute" text="無視リストに追加"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptQuestionCaution">
+ 「[OBJECTNAME]」が所有するオブジェクト「[NAME]」は、次のことを求めています:
[QUESTIONS]
このオブジェクトと制作者が信用できない場合は、リクエストを拒否してください。追加情報は、詳細ボタンをクリックしてください。
このリクエストを許可しますか?
- <form name="form">
- <button
-
- name="Grant"
- text="許可"/>
- <button
-
- name="Deny"
- text="拒否"/>
- <button
-
- name="Details"
- text="詳細..."/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptDialog"
- >
-[FIRST] [LAST]の「[TITLE]」
+ <form name="form">
+ <button name="Grant" text="許可"/>
+ <button name="Deny" text="拒否"/>
+ <button name="Details" text="詳細..."/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptDialog">
+ [FIRST] [LAST]の「[TITLE]」
[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button
-
- name="Ignore"
- text="無視する"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ScriptDialogGroup"
- >
-[GROUPNAME]の「[TITLE]」
+ <form name="form">
+ <button name="Ignore" text="無視する"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptDialogGroup">
+ [GROUPNAME]の「[TITLE]」
[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button
-
- name="Ignore"
- text="無視する"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstBalanceIncrease"
- >
-L$[AMOUNT]を受け取りました。
+ <form name="form">
+ <button name="Ignore" text="無視する"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FirstBalanceIncrease">
+ L$[AMOUNT]を受け取りました。
オブジェクトおよび他のユーザーがあなたにお金を支払ったようです。
あなたの残高は画面の右上に表示されて います。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstBalanceDecrease"
- >
-L$[AMOUNT]を支払いました。
+ </notification>
+ <notification name="FirstBalanceDecrease">
+ L$[AMOUNT]を支払いました。
あなたの残高は画面の右上に表示されて います。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstSit"
- >
-あなたは座っています。
-矢印(または AWSD)のキーを使って視点を変えます。
+ </notification>
+ <notification name="FirstSit">
+ あなたは座っています。
+矢印(または AWSD)のキーを使って
+視点を変えます。
立ち上がるには「立ち上がる」をクリックします。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstMap"
- >
-地図をスクロールするには、クリックしてドラッグします。
+ </notification>
+ <notification name="FirstMap">
+ 地図をスクロールするには、クリックしてドラッグします。
テレポートするには、ダブルクリックします。
-右側のコントロールを使用すると、物を見つけたり、
-別の背景を表示することができます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstBuild"
- >
-[SECOND_LIFE]には、新しいオブジェクトを作ることができる地域があります。
-作成には画面上部左のツールが使え、Ctrl キーや
- Alt キーを押したままにすれば素早くツールを切り替えられます。
- Escキーを押すと、作成は終了します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstLeftClickNoHit"
- >
-左クリックにより、特別なオブジェクトを操作できます。
-マウス・ポインタが手のマークに変わる場合、
-ポイントしているオブジェクトを操作できます。
-右クリックにより、実行可能な操作のメニューが表示されます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstTeleport"
- >
-この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。
+右側のコントロールを使用すると、物を見つけたり、別の背景を表示することができます。
+ </notification>
+ <notification name="FirstBuild">
+ [SECOND_LIFE] には、
+新しいオブジェクトを作ることができる地域があります。
+作成には画面上部左のツールが使え、
+CtrlキーやAltキーを押したままにすれば
+素早くツールを切り替えられます。
+Escキーを押すと、作成は終了します。
+ </notification>
+ <notification name="FirstLeftClickNoHit">
+ 左クリックで特別なオブジェクトを操作できます。
+マウス・ポインタが手のマークに変わると、ポイントしているオブジェクトを操作できます。
+右クリックで実行可能な操作のメニューが表示されます。
+ </notification>
+ <notification name="FirstTeleport">
+ この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。
あなたの目的地は、大きな標識(ビーコン)で表示されています。赤い矢印に向かって進むと標識(ビーコン)へ辿り着きます。
矢印をクリックすると標識(ビーコン)を消せます
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstOverrideKeys"
- >
-あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。
+ </notification>
+ <notification name="FirstOverrideKeys">
+ あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。
矢印かAWSDのキーで動作を確認してください。
銃などのオブジェクトだと、一人称視点(マウスルック)に変更する必要があります。
Mキーを押して変更します。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstAppearance"
- >
-あなたは容姿を編集中です。
+ </notification>
+ <notification name="FirstAppearance">
+ あなたは容姿を編集中です。
回転、ズームするには矢印キーを使います。
編集が終わったら「すべて保存」をクリックして容姿を保存し、終了します。
容姿の編集は何度でも行えます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstInventory"
- >
-これは、オブジェクト、ノートカード、服、その他あなたの所有物がすべて入った「持ち物」です。
+ </notification>
+ <notification name="FirstInventory">
+ これは、オブジェクト、ノートカード、服、その他あなたの所有物がすべて入った「持ち物」です。
*マウスでアバターにオブジェクトや服装フォルダをドラッグして装着します。
*オブジェクトを地面の上にドラッグすると、周囲の世界に表示させます。(Rez)
*ノートカードを読むには、ダブルクリックします。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstSandbox"
- >
-ここはサンドボックスです。
+ </notification>
+ <notification name="FirstSandbox">
+ ここはサンドボックスです。
あなたがここで作ったオブジェクトはあなたが立ち去った後、削除されるかもしれません。サンドボックスは定期的に清掃されます。詳細については、画面上部、地域名の隣の情報を参照してください。
サンドボックスは特別なエリアで、目印のサインがついています。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstFlexible"
- >
-このオブジェクトは フレキシブルです。
-フレキシブル・チェックボックスのチェックが外されるまでは、
-オブジェクトは物理的でなくファントムでなければなりません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstDebugMenus"
- >
-高度な設定を有効にしました。
-このメニューには、Second Life をデバッグするデベロッパーにとって有用な機能があります。
-このメニューを切り替えるには、Windows では Ctrl-Alt-Dを押します。Macの場合は、Cmd-Opt-Shift-Dを押してください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstSculptedPrim"
- >
-スカルプトプリムを編集しています。
+ </notification>
+ <notification name="FirstFlexible">
+ このオブジェクトは フレキシブルです。
+フレキシブル・チェックボックスのチェックが外されるまでは、オブジェクトは物理的でなくファントムでなければなりません。
+ </notification>
+ <notification name="FirstDebugMenus">
+ 高度な設定を有効にしました。
+このメニューには、
+Second Life をデバッグするデベロッパーにとって
+有用な機能があります。
+このメニューを切り替えるには、
+WindowsではCtrl-Alt-Dを押します。
+Macの場合は、Cmd-Opt-Shift-Dを押してください。
+ </notification>
+ <notification name="FirstSculptedPrim">
+ スカルプトプリムを編集しています。
スカルプトプリムは、形状を指定するための特別なテクスチャーが必要です。
持ち物ライブラリで、スカルプトテクスチャーのサンプルを参照できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="FirstMedia"
- >
-メディアの再生を開始しました。 オーディオ/ビデオの環境設定で、自動的にメディアを再生するように設定することができます。 注: この設定により、信頼しないメディア・サイトに接続されるセキュリティ・リスクが伴います。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="MaxListSelectMessage"
- >
-このリストから、 [MAX_SELECT] 個までのアイテムを選択できます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceInviteP2P"
- >
-[NAME]が、あなたをボイスチャットコールに招待しています。
+ </notification>
+ <notification name="FirstMedia">
+ メディアの再生を開始しました。
+オーディオ/ビデオの環境設定で、自動的にメディアを再生するように設定することができます。
+注: この設定により、信頼しないメディア・サイトに接続されるセキュリティ・リスクが伴います。
+ </notification>
+ <notification name="MaxListSelectMessage">
+ このリストから[MAX_SELECT]個までのアイテムを選択できます。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteP2P">
+ [NAME]が、あなたをボイスチャットコールに招待しています。
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Accept"
- text="受け入れる"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="拒否"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="ミュート"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AutoUnmuteByIM"
- >
-[FIRST] [LAST]にインスタント・メッセージが送信され、 無視設定が自動的に解除されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AutoUnmuteByMoney"
- >
-[FIRST] [LAST]にお金を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="AutoUnmuteByInventory"
- >
-[FIRST] [LAST]に持ち物を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceInviteGroup"
- >
-[NAME]が、グループ[GROUP]とのボイスチャットコールに参加しました。
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="受け入れる"/>
+ <button name="Decline" text="拒否"/>
+ <button name="Mute" text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByIM">
+ [FIRST] [LAST]に
+インスタント・メッセージが送信され、無視設定は自動的に解除されました。
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByMoney">
+ [FIRST] [LAST]にお金を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByInventory">
+ [FIRST] [LAST]に持ち物を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteGroup">
+ [NAME]が、グループ[GROUP]とのボイスチャットコールに参加しました。
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Accept"
- text="受け入れる"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="拒否"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="ミュート"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceInviteAdHoc"
- >
-[NAME]が、会議チャットでボイスチャットコールに参加しました。
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="受け入れる"/>
+ <button name="Decline" text="拒否"/>
+ <button name="Mute" text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteAdHoc">
+ [NAME]が、会議チャットでボイスチャットコールに参加しました。
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。 このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Accept"
- text="受け入れる"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="拒否"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="ミュート"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="InviteAdHoc"
- >
-[NAME]が、あなたを会議チャットに招待しています。
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="受け入れる"/>
+ <button name="Decline" text="拒否"/>
+ <button name="Mute" text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="InviteAdHoc">
+ [NAME]が、あなたを会議チャットに招待しています。
チャットに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
- <form name="form">
- <button
-
- name="Accept"
- text="受け入れる"/>
- <button
-
- name="Decline"
- text="拒否"/>
- <button
-
- name="Mute"
- text="ミュート"/>
- </form>
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceChannelFull"
- >
-あなたが参加しようとしているボイスコール[VOICE_CHANNEL_NAME]は、参加者が最大限に達しました。後でもう一度お試しください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ProximalVoiceChannelFull"
- >
-このエリアのボイスチャットは混雑のため容量を超えてしまっています。申し訳ありませんが、他のエリアでボイスチャットをお試しください
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceChannelDisconnected"
- >
-[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続が切断されました。空間ボイスチャットに再接続されます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
- >
-[VOICE_CHANNEL_NAME]は、コールを終了しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="P2PCallDeclined"
- >
-[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを拒否しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="P2PCallNoAnswer"
- >
-[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを受け取れません。空間ボイスチャットに再接続されます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceChannelJoinFailed"
- >
-[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続に失敗しました。時間をおいて、再度、試みてください。空間ボイスチャットに再接続されます。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceLoginRetry"
- >
-あなた用のボイスチャンネルを作成しています。1分ほどかかります。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="Cannot enter parcel: not a group member"
- >
-適切なグループのメンバーではないため、区画に入ることができません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="Cannot enter parcel: banned"
- >
-排除されているため、区画に入ることができません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="Cannot enter parcel: not on access list"
- >
-アクセス・リストに含まれていないため、区画に入ることができません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceNotAllowed"
- >
-あなたには[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続する権限がありません。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="VoiceCallGenericError"
- >
-[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="ServerVersionChanged"
- >
-到着した地域は異なるシミュレーターのバージョンで実行されています。 詳細についてはこのメッセージをクリックしてください。
- </notification>
-
- <notification
-
- name="UnableToOpenCommandURL"
- >
-クリックしたURLはこのウェブブラウザでは開けません
- </notification>
-
- <global name="UnsupportedCPU">
-- あなたの CPU の速度は必須動作環境の条件を満たしていません。
- </global>
-
- <global name="UnsupportedGLRequirements">
-Second Life の使用に必要なハードウェアの環境が満たされていないようです。 Second Life ではマルチテクスチャーに対応したOpenGLグラフィック・カードが必要です。 この場合、グラフィック・カードの最新ドライバがインストールされていること、およびオペレーティング・システムにサービス・パックと修正プログラムが適用されていることをご確認ください。
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="受け入れる"/>
+ <button name="Decline" text="拒否"/>
+ <button name="Mute" text="ミュート"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelFull">
+ あなたが参加しようとしているボイスコール[VOICE_CHANNEL_NAME]は、参加者が最大限に達しました。後でもう一度お試しください。
+ </notification>
+ <notification name="ProximalVoiceChannelFull">
+ このエリアのボイスチャットは、混雑のため容量を超えてしまっています。申し訳ありませんが、他のエリアでボイスチャットをお試しください。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnected">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME]への接続が切断されました。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME]は、コールを終了しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+ <notification name="P2PCallDeclined">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを拒否しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+ <notification name="P2PCallNoAnswer">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを受け取れません。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelJoinFailed">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME]への接続に失敗しました。時間をおいて、再度、試みてください。空間ボイスチャットに再接続されます。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceLoginRetry">
+ あなた用のボイスチャンネルを作成しています。1分ほどかかります。
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
+ 適切なグループのメンバーではないため、区画に入ることができません。
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: banned">
+ 立入禁止されているため、区画に入ることができません。
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
+ アクセス・リストに含まれていないため、区画に入ることができません。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceNotAllowed">
+ あなたには[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続する権限がありません。
+ </notification>
+ <notification name="VoiceCallGenericError">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
+ </notification>
+ <notification name="ServerVersionChanged">
+ 到着した地域は異なるシミュレーターのバージョンで実行されています。 詳細についてはこのメッセージをクリックしてください。
+ </notification>
+ <notification name="UnableToOpenCommandURL">
+ クリックしたURLはこのウェブブラウザでは開けません
+ </notification>
+ <global name="UnsupportedCPU">
+ - あなたの CPU の速度は必須動作環境の条件を満たしていません。
+ </global>
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+ Second Life の使用に必要なハードウェアの環境が満たされていないようです。 Second Life ではマルチテクスチャーに対応したOpenGLグラフィック・カードが必要です。 この場合、グラフィック・カードの最新ドライバがインストールされていること、およびオペレーティング・システムにサービス・パックと修正プログラムが適用されていることをご確認ください。
問題が解決されない場合には、次のサイトにアクセスしてください。 http://www.secondlife.com/support
- </global>
-
- <global name="UnsupportedCPUAmount">
-796
- </global>
-
- <global name="UnsupportedRAMAmount">
-510
- </global>
-
- <global name="UnsupportedGPU">
-- あなたのグラフィック・カードは必須動作環境の条件を満たしていません。
- </global>
-
- <global name="UnsupportedRAM">
-- あなたのシステム・メモリは必須動作環境の条件を満たしていません。
- </global>
-
- <global name="PermYes">
-はい
- </global>
-
- <global name="PermNo">
-いいえ
- </global>
+ </global>
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+ 796
+ </global>
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+ 510
+ </global>
+ <global name="UnsupportedGPU">
+ - あなたのグラフィック・カードは必須動作環境の条件を満たしていません。
+ </global>
+ <global name="UnsupportedRAM">
+ - あなたのシステム・メモリは必須動作環境の条件を満たしていません。
+ </global>
+ <global name="PermYes">
+ はい
+ </global>
+ <global name="PermNo">
+ いいえ
+ </global>
</notifications>
-
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
index 505762bf12..ea2953038e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="一般" name="general_tab">
<string name="help_text">
- [一般]タブには、このグループに関する
+ 「一般」タブには、このグループに関する
一般情報、オーナーと表示可能なメンバーのリスト
-一般的な[グループ環境設定]、メンバーのオプションが含まれます。
+一般的な「グループ環境設定」、メンバーのオプションが含まれます。
オプションの上でマウスカーソルを動かすと、ヘルプ情報を得られます。
</string>
@@ -49,7 +49,17 @@
<check_box label="会員募集" name="open_enrollement" tool_tip="招待状なしに自由にこのグループに加入することを許可するかどうかを指定します"/>
<check_box label="入会費:L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="このグループへの参加に入会費を必須とするかどうかを指定します"/>
<spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="「入会費」がチェックされている場合、新規会員は入会時にここに指定された金額を支払う必要があります"/>
-
+ <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="グループ情報がMature向けかどうかの設定をします。">
+ <combo_item name="select_mature">
+ - Matureの選択 -
+ </combo_item>
+ <combo_item name="mature">
+ Matureコンテンツ
+ </combo_item>
+ <combo_item name="pg">
+ PGコンテンツ
+ </combo_item>
+ </combo_box>
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
私のアクティブ・タイトル
@@ -57,7 +67,7 @@
<combo_box name="active_title" tool_tip="このグループをアクティブ設定にした際アバターのネームタグに表示されるタイトルの設定"/>
</panel>
<check_box label="グループ通知を受信" name="receive_notices" tool_tip="グループからの通知を受信するかどうかを指定します。 このグループがスパム行為をしている場合は、このボックスのチェックを外してください"/>
- <check_box label="プロフィールにグループを表示" name="list_groups_in_profile" tool_tip="このグループをあなたのプロフィールに表示するかどうかを設定します"/>
+ <check_box label="プロフィールに表示" name="list_groups_in_profile" tool_tip="このグループをあなたのプロフィールに表示するかどうかを設定します"/>
</panel>
<string name="incomplete_member_data_str">
メンバー・データを検索
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml
index 9331071a88..f55dbf9009 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="土地とL$" name="land_money_tab">
<string name="help_text">
- グループ所有の土地は貢献値の詳細と共に表示されます。土地利用の合計が寄付総額かそれ以下になるまでは警告が表示されます。「詳細」と「販売」タブにグループの資金に関する情報が表示されます。
+ グループ所有地一覧は、寄付に関する詳細と一緒に表示されています。 「土地利用の合計」が「寄付総額」以下、または同じになるまで警告が表示されます。 「計画」、「詳細」、「販売」タブにはグループの資金に関する情報が掲載されています。
</string>
<button label="?" name="help_button"/>
<string name="cant_view_group_land_text">
@@ -19,6 +19,7 @@
<scroll_list name="group_parcel_list">
<column label="区画名" name="name"/>
<column label="地域(リージョン)" name="location"/>
+ <column label="種類" name="type"/>
<column label="面積" name="area"/>
<column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
@@ -57,6 +58,11 @@
グループL$
</text>
<tab_container name="group_money_tab_container">
+ <panel label="計画" name="group_money_planning_tab">
+ <text_editor name="group_money_planning_text">
+ 計算中...
+ </text_editor>
+ </panel>
<panel label="詳細" name="group_money_details_tab">
<text_editor name="group_money_details_text">
計算中…
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml
index 35b072a1ae..090ae2e329 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
</text>
<text name="lbl2">
通知は14日間保存されます。閲覧したい通知をクリックしてください。
-新着の通知をチェックするには、[更新]ボタンをクリックします。
+新着の通知をチェックするには、「更新」ボタンをクリックします。
ただし、各グループの通知リストは1日あたり200通に制限されます。
</text>
<scroll_list name="notice_list">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml
index 7cb7f75a05..5723535fd2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notifications_channel.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="notifications_panel">
- <layout_stack>
+ <layout_stack name="stack1">
<scroll_list name="notifications_list">
<column label="名前" name="name"/>
<column label="コンテンツ" name="content"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
index e22aca4a12..cc2421c9e9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<text length="1" name="text_box2" type="string">
チャット・カラー:
</text>
- <color_swatch label="貴方" name="user" width="56"/>
+ <color_swatch label="自分" name="user" width="56"/>
<color_swatch label="その他" name="agent" left_delta="60"/>
<color_swatch label="IM" name="im"/>
<color_swatch label="システム" name="system"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
index 923e998e55..83b21b87d2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
@@ -34,6 +34,26 @@
<check_box label="解像度独立スケールを使用" name="ui_auto_scale"/>
<spinner label="退席までの時間:" name="afk_timeout_spinner"/>
<check_box label="リンデン・ドル(L$)の支払い/受け取りを通知" name="notify_money_change_checkbox"/>
+ <text name="maturity_desired_label">
+ レーティング区分:
+ </text>
+ <text name="maturity_desired_prompt">
+ アクセスしたいコンテンツ:
+ </text>
+ <combo_box name="maturity_desired_combobox">
+ <combo_item name="Desired_Adult">
+ PG、Mature、 Adult
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Desired_Mature">
+ PGとMature
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Desired_PG">
+ PG限定
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="maturity_desired_textbox">
+ PG限定
+ </text>
<text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
ログイン位置:
</text>
@@ -88,9 +108,15 @@
<combo_item length="1" name="French" type="string">
Français (フランス語) – ベータ
</combo_item>
+ <combo_item name="Italian">
+ Italiano (イタリア語) - ベータ
+ </combo_item>
<combo_item name="Hungarian">
Magyar (ハンガリー語) - ベータ
</combo_item>
+ <combo_item name="Dutch">
+ Nederlands (オランダ語) - ベータ
+ </combo_item>
<combo_item name="Polish">
Polski (ポーランド語) - ベータ
</combo_item>
@@ -100,6 +126,9 @@
<combo_item name="Russian">
Русский (ロシア語) - ベータ
</combo_item>
+ <combo_item name="Turkish">
+ Türkçe (トルコ語) - ベータ
+ </combo_item>
<combo_item name="Ukrainian">
Українська (ウクライナ語) - ベータ
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml
index 81822c5e47..169f922149 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml
@@ -1,50 +1,81 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="約款" name="Covenant">
+ <text font="SansSerifLarge" name="estate_section_lbl">
+ 不動産:
+ </text>
+ <text name="estate_name_lbl">
+ 名前:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ メインランド
+ </text>
+ <text name="estate_owner_lbl">
+ オーナー:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (無)
+ </text>
+ <text name="estate_cov_lbl">
+ 約款:
+ </text>
+ <text name="covenant_timestamp_text">
+ 最終更新日:1969年12月31日(水)16:00:00
+ </text>
+ <button label="?" name="covenant_help"/>
+ <text_editor bottom="-263" height="178" name="covenant_editor">
+ この不動産には約款がありません。
+ </text_editor>
+ <button label="リセット" name="reset_covenant"/>
<text name="covenant_help_text">
- 約款情報に対する変更は、不動産内のすべての区画に示されます。
+ 約款の変更は不動産全区画に適用となります。
</text>
- <text name="region_name_lbl">
+ <text name="covenant_instructions">
+ この不動産の約款の変更するには、
+ノートカードをドラッグ&amp;ドロップしてください。
+ </text>
+ <text bottom_delta="-34" font="SansSerifLarge" name="region_section_lbl">
地域:
</text>
+ <text name="region_name_lbl">
+ 名前:
+ </text>
<text name="region_name_text">
- (不明)
+ leyla
</text>
- <text name="estate_name_lbl">
- 不動産:
+ <text name="region_landtype_lbl">
+ 種類:
</text>
- <text name="estate_name_text">
- (不明)
+ <text name="region_landtype_text">
+ メインランド/ホームステッド
</text>
- <text name="covenent_instructions">
- 不動産約款を変更するには、ノートカードをドラッグ アンド ドロップしてください。
+ <text name="region_maturity_lbl">
+ 区分:
</text>
- <button label="?" name="covenant_help" />
- <button label="リセット" name="reset_covenant" />
- <text name="estate_owner_lbl">
- 不動産所有者:
+ <text name="region_maturity_text">
+ Adult
</text>
- <text name="estate_owner_text">
- (不明)
+ <text name="resellable_lbl">
+ 再販:
</text>
<text name="resellable_clause">
- この地域で購入した土地は再販が可能な場合と不可能な場合があります。
+ この地域(リージョン)にある土地は再販できません。
+ </text>
+ <text name="changeable_lbl">
+ 再分割:
</text>
<text name="changeable_clause">
- この地域で購入した土地は統合/再分割が可能な場合と不可能な場合があります。
+ この地域(リージョン)にある土地は統合または分割ができません。
</text>
- <text_editor name="covenant_editor">
- ロード中...
- </text_editor>
- <text name="can_resell">
+ <string name="can_resell">
この地域で購入した土地は、再販できます。
- </text>
- <text name="can_not_resell">
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
この地域の購入地は再販できないことがあります。
- </text>
- <text name="can_change">
+ </string>
+ <string name="can_change">
この地域の購入地は統合または再分割できます。
- </text>
- <text name="can_not_change">
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
この地域の購入地は統合/再分割できないことがあります。
- </text>
+ </string>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
index 81bf03376a..73d2025446 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
@@ -1,47 +1,59 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="地域" name="General">
<text name="region_text_lbl">
地域:
</text>
- <text name="region_text" left="90">
+ <text left="90" name="region_text">
未知
</text>
<text name="version_channel_text_lbl" width="100">
バージョン:
</text>
- <text name="version_channel_text" left="90">
+ <text left="90" name="version_channel_text">
不明
</text>
- <check_box label="土地整備をブロック" name="block_terraform_check" />
- <button label="?" name="terraform_help" />
- <check_box label="飛行をブロック" name="block_fly_check" />
- <button label="?" name="fly_help" />
- <check_box label="ダメージを許可" name="allow_damage_check" />
- <button label="?" name="damage_help" />
- <check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject" />
- <button label="?" name="restrict_pushobject_help" />
- <check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check" />
- <button label="?" name="land_resell_help" />
- <check_box label="土地の統合/分割を許可" name="allow_parcel_changes_check" />
- <button label="?" name="parcel_changes_help" />
- <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check"
- tool_tip="検索結果で、この地域と区画を人に見せる" />
- <button label="?" name="parcel_search_help" />
- <spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin" />
- <button label="?" name="agent_limit_help" />
- <spinner label="物体ボーナス" name="object_bonus_spin" />
- <button label="?" name="object_bonus_help" />
+ <text name="region_type_lbl">
+ 種類:
+ </text>
+ <text name="region_type">
+ 不明
+ </text>
+ <check_box label="土地整備をブロック" name="block_terraform_check"/>
+ <button label="?" name="terraform_help"/>
+ <check_box label="飛行をブロック" name="block_fly_check"/>
+ <button label="?" name="fly_help"/>
+ <check_box label="ダメージを許可" name="allow_damage_check"/>
+ <button label="?" name="damage_help"/>
+ <check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject"/>
+ <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/>
+ <check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check"/>
+ <button label="?" name="land_resell_help"/>
+ <check_box label="土地の統合/分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/>
+ <button label="?" name="parcel_changes_help"/>
+ <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を人に見せる"/>
+ <button label="?" name="parcel_search_help"/>
+ <spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin"/>
+ <button label="?" name="agent_limit_help"/>
+ <spinner label="物体ボーナス" name="object_bonus_spin"/>
+ <button label="?" name="object_bonus_help"/>
<text label="成人指定" name="access_text">
- 成人指定:
+ 区分:
</text>
-
-
-
-
- <button label="?" name="access_help" />
- <button label="適用" name="apply_btn" />
- <button label="ユーザー1人ホームテレポート" name="kick_btn" />
- <button label="ユーザー全員ホームテレポート" name="kick_all_btn" />
- <button label="メッセージを地域へ送信..." name="im_btn" />
- <button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn" />
+ <combo_box label="Mature" name="access_combo">
+ <combo_item name="Adult">
+ Adult
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Mature">
+ Mature
+ </combo_item>
+ <combo_item name="PG">
+ PG
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <button label="?" name="access_help"/>
+ <button label="適用" name="apply_btn"/>
+ <button label="ユーザー1人ホームテレポート" name="kick_btn"/>
+ <button label="ユーザー全員ホームテレポート" name="kick_all_btn"/>
+ <button label="メッセージを地域へ送信..." name="im_btn"/>
+ <button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml
index 57e6d620a4..9a58f753e5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml
@@ -4,38 +4,38 @@
description="これらの能力には、グループ・メンバーを追加、排除し、招待状なしに新メンバーの参加を認める権限が含まれます。"
name="Membership">
<action description="このグループに人を招待"
- longdescription="グループに人を招待するには、[メンバーと役割]タブ>[メンバー]サブタブの[新しい人を招待...]ボタンを使います。"
+ longdescription="グループに人を招待するには、「メンバーと役割」タブ>「メンバー」サブタブの「新しい人を招待...」ボタンを使います。"
name="member invite" value="1" />
<action description="メンバーをこのグループから追放"
- longdescription="メンバーをこのグループから追放するには、[メンバーと役割]タブ &gt; [役割]サブタブの[グループから追放]を使います。 オーナーは、他のオーナー以外の任意のメンバーを追放できます。 オーナーでないユーザーがグループからメンバーを追放できるのは、そのメンバーが「全員」の役割にのみ所属しており、他の役割に所属していない場合だけです。 役割からメンバーを除外するには、「役割からメンバーを除外」能力を有している必要があります。"
+ longdescription="メンバーをこのグループから追放するには、「メンバーと役割」タブ > 「役割」サブタブの「グループから追放」を使います。 オーナーは、他のオーナー以外の任意のメンバーを追放できます。 オーナーでないユーザーがグループからメンバーを追放できるのは、そのメンバーが「全員」の役割にのみ所属しており、他の役割に所属していない場合だけです。 役割からメンバーを除外するには、「役割からメンバーを除外」能力を有している必要があります。"
name="member eject" value="2" />
- <action description="[会員募集]に切り替え、[入会費]を変更。"
- longdescription="招待状なしに新メンバーが加入できるように[会員募集]に切り替え、[一般]タブの[グループ環境設定]セクションから[入会費]を変更します。"
+ <action description="「会員募集」に切り替え、「入会費」を変更。"
+ longdescription="招待状なしに新メンバーが加入できるように「会員募集」に切り替え、「一般」タブの「グループ環境設定」セクションから「入会費」を変更します。"
name="member options" value="3" />
</action_set>
<action_set
description="これらの能力には、グループ内の役割を追加、削除、変更し、役割にメンバーを追加、削除し、さらに役割へ能力を割り当てる権限が含まれます。"
name="Roles">
<action description="新しい役割を作成"
- longdescription="[メンバーと役割]タブ &gt; [役割]サブタブで新しい役割を作成"
+ longdescription="「メンバーと役割」タブ > 「役割」サブタブで新しい役割を作成"
name="role create" value="4" />
<action description="役割を削除"
- longdescription="役割を削除するには、メンバーと役割タブ &gt; 役割サブタブを使います。"
+ longdescription="役割を削除するには、「メンバーと役割」タブ > 「役割」サブタブを使います。"
name="role delete" value="5" />
<action description="役割名、タイトル、説明を変更"
- longdescription="役割名、タイトル、説明を変更するには、役割を選択した後、[メンバーと役割]タブ &gt; [役割]サブタブの下部分を使います。"
+ longdescription="役割名、タイトル、説明を変更するには、役割を選択した後、「メンバーと役割」タブ > 「役割」サブタブの下部分を使います。"
name="role properties" value="6" />
<action description="メンバーを割り当て人の役割に割り当てる"
- longdescription="メンバーを割り当て人の役割に割り当てるには、[メンバーと役割]タブ>[役割]サブタブの割り当てられた役割セクションを使います。 この能力を持つメンバーは、割り当て人が現在所属している役割に対してのみメンバーを追加できます。"
+ longdescription="メンバーを割り当て人の役割に割り当てるには、「メンバーと役割」タブ>「役割」サブタブの割り当てられた役割セクションを使います。 この能力を持つメンバーは、割り当て人が現在所属している役割に対してのみメンバーを追加できます。"
name="role assign member limited" value="7" />
<action description="メンバーを任意の役割に割り当てる"
- longdescription="メンバーを任意の役割に割り当てるには、[メンバーと役割]タブ>[役割]サブタブの割り当てられた役割セクションを使います。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、自分自身や他のメンバーを現在の役割よりも強力な役割に割り当てることができます。このため、オーナー以外のメンバーに対して、オーナーに近いパワーを与えることも可能です。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
+ longdescription="メンバーを任意の役割に割り当てるには、「メンバーと役割」タブ>「役割」サブタブの割り当てられた役割セクションを使います。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、自分自身や他のメンバーを現在の役割よりも強力な役割に割り当てることができます。このため、オーナー以外のメンバーに対して、オーナーに近いパワーを与えることも可能です。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
name="role assign member" value="8" />
<action description="役割からメンバーを解除"
- longdescription="メンバーを役割から解除するには、[メンバーと役割]タブ>[メンバー]サブタブの[割り当てられた役割]セクションを使います。 オーナーは解除できません。"
+ longdescription="メンバーを役割から解除するには、「メンバーと役割」タブ>「メンバー」サブタブの「割り当てられた役割」セクションを使います。 オーナーは解除できません。"
name="role remove member" value="9" />
<action description="役割の能力の割り当てと解除"
- longdescription="役割の能力の割り当てと解除は、[メンバーと役割]タブ>[役割]サブタブの許可された能力セクションで行います。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、すべての能力を自分自身や他のメンバーに割り当てることができます。このため、オーナー以外のメンバーに対して、オーナーに近いパワーを持たせることも可能です。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
+ longdescription="役割の能力の割り当てと解除は、「メンバーと役割」タブ>「役割」サブタブの許可された能力セクションで行います。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、すべての能力を自分自身や他のメンバーに割り当てることができます。このため、オーナー以外のメンバーに対して、オーナーに近いパワーを持たせることも可能です。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
name="role change actions" value="10" />
</action_set>
<action_set
@@ -47,111 +47,111 @@
name="group change identity" value="11" />
</action_set>
<action_set
- description="これらの能力には、グループ所有の土地を譲渡、修正、販売する権限が含まれます。 [土地情報]のウィンドウを開くには、地面を右クリックして[土地情報]を選択するか、メニューバーの[区画情報]をクリックします。"
+ description="これらの能力には、グループ所有の土地を譲渡、修正、販売する権限が含まれます。 「土地情報」のウィンドウを開くには、地面を右クリックして「土地情報」を選択するか、メニューバーの「区画情報」をクリックします。"
name="Parcel Management">
<action description="グループ用の土地の譲渡と購入"
- longdescription="グループ用の土地の譲渡と購入を行います。 この操作には、土地情報画面 &gt; 一般タブを使います。"
+ longdescription="グループ用の土地の譲渡と購入を行います。 この操作には、土地情報画面 > 一般タブを使います。"
name="land deed" value="12" />
<action description="Linden総督に土地を明け渡す"
- longdescription="Linden総督に土地を明け渡します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、[土地情報]>[一般]でグループ所有の土地を放棄して、売り上げなしでLinden総督に明け渡すことができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
+ longdescription="Linden総督に土地を明け渡します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」でグループ所有の土地を放棄して、売り上げなしでLinden総督に明け渡すことができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
name="land release" value="13" />
<action description="売り地情報の設定"
- longdescription="売り地情報を設定します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、[土地情報]>[一般]タブでグループ所有の土地を自分の思いどおりに販売することができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
+ longdescription="売り地情報を設定します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」タブでグループ所有の土地を自分の思いどおりに販売することができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。"
name="land set sale info" value="14" />
<action description="区画の再分割と統合"
- longdescription="区画を再分割および統合します。 この操作を実行するには、地面を右クリックして[地形を編集]を選択し、土地の上でマウスをドラッグして範囲を選択します。 再分割するには、分割対象を選択した後、[再分割...]をクリックします。 統合するには、複数の隣接する区画を選択した後、[統合...]をクリックします。"
+ longdescription="区画を再分割および統合します。 この操作を実行するには、地面を右クリックして「地形を編集」を選択し、土地の上でマウスをドラッグして範囲を選択します。 再分割するには、分割対象を選択した後、「再分割...」をクリックします。 統合するには、複数の隣接する区画を選択した後、「統合...」をクリックします。"
name="land divide join" value="15" />
</action_set>
<action_set
description="これらの能力には、区画名、公開設定、検索ディレクトリへの登録、着地点ならびにTPルートのオプションを変更する権限が含まれます。"
name="Parcel Identity">
- <action description="[場所検索に表示]に切り替え、カテゴリーを設定"
- longdescription="[場所検索に表示]に切り替え、[土地情報]>[オプション]タブでカテゴリーを設定"
+ <action description="「場所検索に表示」に切り替え、カテゴリーを設定"
+ longdescription="「場所検索に表示」に切り替え、「土地情報」>「オプション」タブでカテゴリーを設定"
name="land find places" value="17" />
<action description="区画名、説明、「Web上で公開」の設定を変更"
- longdescription="区画名、説明、「Web上で公開」の設定を変更。 この操作には、[土地情報] &gt; [オプション]タブを使います。"
+ longdescription="区画名、説明、「Web上で公開」の設定を変更。 この操作には、「土地情報」 > 「オプション」タブを使います。"
name="land change identity" value="18" />
<action description="着地点およびテレポート・ルートを設定"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で着地点を設定することにより外部からのテレポートの到着位置を指定できると共に、テレポート・ルートを設定して細かく制御することができます。 この操作は、[土地情報]>[オプション]タブで行います。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で着地点を設定することにより外部からのテレポートの到着位置を指定できると共に、テレポート・ルートを設定して細かく制御することができます。 この操作は、「土地情報」>「オプション」タブで行います。"
name="land set landing point" value="19" />
</action_set>
<action_set
- description="これらの能力には、[オブジェクトを作成]、[地形を編集]、音楽とメディアの設定など、区画のオプションに関連する権限が含まれます。"
+ description="これらの能力には、「オブジェクトを作成」、「地形を編集」、音楽とメディアの設定など、区画のオプションに関連する権限が含まれます。"
name="Parcel Settings">
<action description="音楽とメディアの設定を変更"
- longdescription="ストリーミング・ミュージックと動画の設定を変更するには、[土地情報] &gt; [メディア]タブを使います。"
+ longdescription="ストリーミング・ミュージックと動画の設定を変更するには、「土地情報」 > 「メディア」タブを使います。"
name="land change media" value="20" />
- <action description="[地形を編集]に切り替え"
- longdescription="[地形を編集]に切り替えます。 *警告* [土地情報]>[オプション]>[地形を編集]の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデンプラントの設置、移動ができます。 この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。 [土地情報]>[オプション]タブから[地形を編集]に切り替えられます。"
+ <action description="「地形を編集」に切り替え"
+ longdescription="「地形を編集」に切り替えます。 *警告* 「土地情報」>「オプション」>「地形を編集」の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデンプラントの設置、移動ができます。 この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。 「土地情報」>「オプション」タブから「地形を編集」に切り替えられます。"
name="land edit" value="21" />
<action
- description="[土地情報]>[オプション]タブ内のさまざまな設定を切り替え"
- longdescription="[安全(ダメージなし)]、[飛ぶ]に切り替え、[土地情報]>[オプション]タブから、 他の住人がグループ所有の土地で[オブジェクトを作成]、[地形を編集]、[ランドマークを作成]、[スクリプトを実行]できるようにします。"
+ description="「土地情報」>「オプション」タブ内のさまざまな設定を切り替え"
+ longdescription="「安全(ダメージなし)」、「飛ぶ」に切り替え、「土地情報」>「オプション」タブから、 他の住人がグループ所有の土地で「オブジェクトを作成」、「地形を編集」、「ランドマークを作成」、「スクリプトを実行」できるようにします。"
name="land options" value="22" />
</action_set>
<action_set
description="これらの能力には、グループ所有の区画に関する規制を迂回することを、メンバーに許可する権限が含まれます。"
name="Parcel Powers">
<action description="常に「地形を編集」を許可"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で地形を編集することができます。その区画が[土地情報]>[オプション]タブでオフになっていても、地形の編集が可能です。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で地形を編集することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、地形の編集が可能です。"
name="land allow edit land" value="23" />
<action description="常に「飛行」を許可"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上を飛行することができます。その区画が[土地情報]>[オプション]タブでオフになっていても、飛行が可能です。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上を飛行することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、飛行が可能です。"
name="land allow fly" value="24" />
<action description="常に「オブジェクト作成」を許可"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上にオブジェクトを作成することができます。その区画が[土地情報]>[オプション]タブでオフになっていても、オブジェクトの作成が可能です。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上にオブジェクトを作成することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、オブジェクトの作成が可能です。"
name="land allow create" value="25" />
<action description="常に「ランドマークを作成」を許可"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上にランドマークを作成することができます。その区画が[土地情報]>[オプション]タブでオフになっていても、ランドマークの作成が可能です。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上にランドマークを作成することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、ランドマークの作成が可能です。"
name="land allow landmark" value="26" />
<action description="グループの土地への「ホーム設定」を許可"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、[ワールド]メニュー>[ホームをここに設定]を使用して、このグループに譲渡された区画をホームに設定することができます。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、「世界」メニュー>「ホームをここに設定」を使用して、このグループに譲渡された区画をホームに設定することができます。"
name="land allow set home" value="28" />
</action_set>
<action_set
description="これらの能力には、住人の凍結や追放を含む、グループ所有の区画へのアクセスを許可、制限する権限が含まれます。"
name="Parcel Access">
<action description="区画アクセス・リストの管理"
- longdescription="区画アクセス・リストの管理は、[土地情報]>[アクセス]タブで行います。"
+ longdescription="区画アクセス・リストの管理は、「土地情報」>「アクセス」タブで行います。"
name="land manage allowed" value="29" />
<action description="区画禁止リストの管理"
- longdescription="区画禁止リストの管理は、[土地情報]>[禁止]タブで行います。"
+ longdescription="区画禁止リストの管理は、「土地情報」>「禁止」タブで行います。"
name="land manage banned" value="30" />
- <action description="区画の「パス販売」の設定を変更"
- longdescription="区画の「パス販売」の設定を変更するには、[土地情報] &gt; [アクセス]タブを使います。"
+ <action description="区画の「入場許可を販売」の設定を変更"
+ longdescription="区画の「入場許可を販売」の設定を変更するには、「土地情報」 > 「アクセス」タブを使います。"
name="land manage passes" value="31" />
<action description="区画上の住人の追放と凍結"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画に問題のある住人がいる場合に、右クリック・メニューから[詳細>]を選択し、[追放...]または[フリーズ...]を選択することにより、その住人を処理することができます。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画に問題のある住人がいる場合に、右クリック・メニューから「詳細」を選択し、「追放...」または「フリーズ...」を選択することにより、その住人を処理することができます。"
name="land admin" value="32" />
</action_set>
<action_set
description="これらの能力には、オブジェクトの返却、リンデンプラントの設置や移動を、メンバーに許可する権限が含まれます。 これはメンバーがゴミ処理や景観作成をする際に便利ですが、返却したオブジェクトは元に戻せないので、注意して行いましょう。"
name="Parcel Content">
<action description="グループ所有オブジェクトの返却"
- longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ所有のオブジェクトを返却するには、[土地情報]>[オブジェクト]タブを使います。"
+ longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ所有のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。"
name="land return group owned" value="48" />
<action description="グループに設定されているオブジェクトを返却"
- longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループに設定されているオブジェクトを返却するには、[土地情報]>[オブジェクト]タブを使います。"
+ longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループに設定されているオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。"
name="land return group set" value="33" />
<action description="非グループ・オブジェクトの返却"
- longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ以外のオブジェクトを返却するには、[土地情報]>[オブジェクト]タブを使います。"
+ longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ以外のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。"
name="land return non group" value="34" />
<action description="Linden製の植物を使用して景観作成"
longdescription="景観作成能力により、リンデン製の樹木、植物、草を配置および移動することができます。 これらのアイテムは、自分の持ち物のライブラリ>オブジェクト・フォルダから検索できるほか、「作成」ボタンで作成することもできます。"
name="land gardening" value="35" />
</action_set>
<action_set
- description="これらの能力には、グループ所有のオブジェクトを譲渡、修正、販売する権限が含まれます。 こうした変更は、[編集ツール]&gt;[一般]タブで行われます。 オブジェクトを右クリックして[編集]を開くと、設定内容を表示できます。"
+ description="これらの能力には、グループ所有のオブジェクトを譲渡、修正、販売する権限が含まれます。 こうした変更は、「編集ツール」>「一般」タブで行われます。 オブジェクトを右クリックして「編集」を開くと、設定内容を表示できます。"
name="Object Management">
<action description="グループにオブジェクトを譲渡"
- longdescription="グループにオブジェクトを譲渡するには、編集ツール>一般タブを使います。"
+ longdescription="グループにオブジェクトを譲渡するには、「編集ツール」>「一般」タブを使います。"
name="object deed" value="36" />
<action
description="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)"
- longdescription="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)は、[編集ツール]>[一般]タブで行います。"
+ longdescription="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)は、「編集ツール」>「一般」タブで行います。"
name="object manipulate" value="38" />
<action description="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定"
- longdescription="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定にするには、[編集ツール]>[一般]タブを使います。"
+ longdescription="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定にするには、「編集ツール」>「一般」タブを使います。"
name="object set sale" value="39" />
</action_set>
<action_set
@@ -165,17 +165,17 @@
description="これらの能力には、グループ通知の送信、受信、表示をメンバーに許可する権限が含まれます。"
name="Notices">
<action description="通知を送信"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、[グループ情報]>[通知]タブで通知を送信することができます。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、「グループ情報」>「通知」タブで通知を送信することができます。"
name="notices send" value="42" />
<action description="通知の受信と過去の通知の閲覧"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、通知を受け取ることができ、[グループ情報]>[通知]タブで過去の通知を閲覧することができます。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、通知を受け取ることができ、「グループ情報」>「通知」タブで過去の通知を閲覧することができます。"
name="notices receive" value="43" />
</action_set>
<action_set
description="これらの能力には、提案の作成と投票、投票履歴の表示をメンバーに許可する権限が含まれます。"
name="Proposals">
<action description="提案を作成"
- longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、投票の対象となる問題提起を[グループ情報]>[問題提起]タブ上で作成することができます。"
+ longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、投票の対象となる問題提起を「グループ情報」>「問題提起」タブ上で作成することができます。"
name="proposal start" value="44" />
<action description="問題提起に投票する"
longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ情報>提案タブで提案に投票することができます。"
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index 5243cc76b9..5432c116a7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
- It is only for those strings which don&apos;t belong in a floater.
+ It is only for those strings which do not belong in a floater.
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
@@ -418,6 +418,30 @@
<string name="shout">
の叫び:
</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_PG">
+ PG
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
+ Mature
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
+ Adult
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
+ オフライン
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MIN">
+ 不明
+ </string>
+ <string name="land_type_unknown">
+ (不明)
+ </string>
+ <string name="covenant_never_modified">
+ 最終修正: (無)
+ </string>
+ <string name="covenant_modified">
+ 最終修正:
+ </string>
<string name="all_files">
全てのファイル
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml
index 9e6b4bd26e..7e99d2562e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml
@@ -2,21 +2,16 @@
<teleport_messages name="">
<message_set name="errors">
<message name="invalid_tport">
- テレポート・リクエストの処理中に問題が発生しました。テレポートするには、
-再度ログインする必要があります。このメッセージが
-引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)
-を参照してください。
+ テレポート・リクエストの処理中に問題が発生しました。テレポートするには、再度ログインする必要があります。
+このメッセージが引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)を参照してください。
</message>
<message name="invalid_region_handoff">
- 地域間の移動の処理中に問題が発生しました。地域間を
-移動するには、再度ログインする必要があります。このメッセージが
-引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)
-を参照してください。
+ 地域間の移動の処理中に問題が発生しました。地域間を移動するには、再度ログインする必要があります。
+このメッセージが引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)を参照してください。
</message>
<message name="blocked_tport">
申し訳ございません。テレポートは現在、ブロックされています。もう少し後でやり直してください。
-やり直してもテレポートできない場合は、いったんログアウトし、再度ログインして
-問題を解決してください。
+やり直してもテレポートできない場合は、いったんログアウトし、再度ログインして問題を解決してください。
</message>
<message name="nolandmark_tport">
残念ながら、システムはランドマーク目的地を探せませんでした。
@@ -32,21 +27,18 @@
添付物は、まだ到着していません。あと数秒間お待ちいただくか、いったんログアウトし、再度ログインしてからテレポートをやり直してださい。
</message>
<message name="too_many_uploads_tport">
- この地域の資産キューが現在込み合っているため、テレポート・
-リクエストを時間通りに処理することが難しい状況です。数分後にやり直すか、
-または混雑していない他の地域をお試しください。
+ この地域の資産キューが現在込み合っているため、テレポート・リクエストを時間通りに処理することが難しい状況です。
+数分後にやり直すか、または混雑していない他の地域をお試しください。
</message>
<message name="expired_tport">
- 申し訳ございません。システムはテレポート・リクエストを時間どおりに
-完了できませんでした。数分後にやり直してください。
+ 申し訳ございません。システムはテレポート・リクエストを時間どおりに完了できませんでした。数分後にやり直してください。
</message>
<message name="expired_region_handoff">
申し訳ございません。システムは地域間の移動を時間どおりに完了できませんでした。
数分後にやり直してください。
</message>
<message name="no_host">
- テレポート目的地を見つけられません。目的地が一時的に利用できない
-状態か、またはすでに消滅している可能性があります。数分後にやり直してください。
+ テレポート目的地を見つけられません。目的地が一時的に利用できない状態か、またはすでに消滅している可能性があります。数分後にやり直してください。
</message>
<message name="no_inventory_host">
持ち物システムは現在利用できません。