diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml | 61 |
1 files changed, 36 insertions, 25 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml index d9d2c7909d..07a3eb5095 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml @@ -244,6 +244,10 @@ Scegli solo un oggetto e riprova. Nota: Se attivi questa opzione, chiunque usa questo computer può vedere l'elenco di luoghi preferiti. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="AllowMultipleViewers"> + Non è possibile utilizzare più di un viewer Second Life contemporaneamente. L’utilizzo simultaneo potrebbe portare a collisioni o corruzione della cache texture, e ad un peggioramento nelle immagini e nella performance. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="GrantModifyRights"> Quando concedi i diritti di modifica ad un altro residente, gli permetti di modificare, eliminare o prendere QUALSIASI oggetto che possiedi in Second Life. Pertanto ti consigliamo di essere ben sicuro quando concedi questo diritto. Vuoi concedere i diritti di modifica a [NAME]? @@ -716,8 +720,8 @@ La qualità grafica può essere aumentata in Preferenze > Grafica. </notification> <notification name="CannotCopyWarning"> Non hai l'autorizzazione a copiare i seguenti oggetti: -[ITEMS] -e se li dai via, verranno eliminati dal tuo inventario. Sicuro di volere offrire questi oggetti? +<nolink>[ITEMS]</nolink> +e se li dai via, verranno eliminati dal tuo inventario. Sicuro di voler offrire questi oggetti? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/> </notification> <notification name="CannotGiveItem"> @@ -1609,9 +1613,25 @@ Imposta l'oggetto per la vendita e riprova. [DOWNLOAD_PATH]. </notification> <notification name="RequiredUpdate"> - É richiesta la versione [VERSION] per l’accesso. Sembra che dovresti avere la versione aggiornata, ma cosí non é. Scaricala da https://secondlife.com/support/downloads/ + Per effettuare l'accesso è richiesta la versione [VERSION]. +Scaricala dal sito https://secondlife.com/support/downloads/ + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="PauseForUpdate"> + Per effettuare l'accesso è richiesta la versione [VERSION]. +Fai clic su OK per scaricarla e installarla. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="OptionalUpdateReady"> + La versione [VERSION] è stata scaricata ed è pronta per essere installata. +Fai clic su OK per installarla. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="PromptOptionalUpdate"> + La versione [VERSION] è stata scaricata ed è pronta per essere installata. +Vuoi procedere? + <usetemplate canceltext="Non adesso" name="yesnocancelbuttons" notext="Salta" yestext="Installa"/> + </notification> <notification name="LoginFailedUnknown"> Spiacenti, accesso non riuscito per ragioni sconosciute. Se continui a visualizzare questo messaggio, visita il [SUPPORT_SITE]. <usetemplate name="okbutton" yestext="Chiudi"/> @@ -3075,15 +3095,6 @@ Non consentire l'accesso se non comprendi perfettamente il motivo per cui d <button name="Deny" text="Nega"/> </form> </notification> - <notification name="UnknownScriptQuestion"> - L'autorizzazione per script runtime richiesta da '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', un oggetto di proprietà di '[NAME]', non è stata riconosciuta nel viewer e non può essere concessa. - -Per concedere questa autorizzazione è necessario che il viewer venga aggiornato alla versione più recente da [DOWNLOADURL]. - <form name="form"> - <button name="Deny" text="Ok"/> - <button name="Mute" text="Blocca"/> - </form> - </notification> <notification name="ScriptDialog"> '<nolink>[TITLE]</nolink>' di [NAME] [MESSAGE] @@ -3748,13 +3759,13 @@ non è nella stessa regione in cui ti trovi. Non puoi creare alberi ed erba su terreni che non sono di tua proprietà. </notification> <notification name="NoCopyPermsNoObject"> - Copia non riuscita perché non hai l'autorizzazione necessaria per copiare l'oggetto '[OBJ_NAME]'. + Copia non riuscita perché non hai il permesso per copiare l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="NoTransPermsNoObject"> - La copia non è riuscita perché '[OBJ_NAME]' non può essere trasferito a te. + Copia non riuscita perché l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> non può esserti trasferito. </notification> <notification name="AddToNavMeshNoCopy"> - La copia non è riuscita perché '[OBJ_NAME]' contribuisce al navmesh. + Copia non riuscita perché l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> contribuisce al navmesh. </notification> <notification name="DupeWithNoRootsSelected"> Duplicato senza oggetto principale selezionato. @@ -3799,34 +3810,34 @@ Riprova tra un minuto. Opzione Salva nell'inventario disattivata </notification> <notification name="NoExistNoSaveToContents"> - Impossibile salvare '[OBJ_NAME]' nei contenuti dell'oggetto perché l'oggetto da cui è stato razzato non esiste più. + Impossibile salvare <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> in contenuti oggetto perché l’oggetto da cui è stato rezzato non esiste più. </notification> <notification name="NoModNoSaveToContents"> - Impossibile salvare '[OBJ_NAME]' nei contenuti dell'oggetto perché non hai l'autorizzazione necessaria per modificare l'oggetto '[DEST_NAME]'. + Impossibile salvare <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> in contenuti oggetto perché non hai i permessi per modificare l’oggetto <nolink>'[DEST_NAME]’</nolink>. </notification> <notification name="NoSaveBackToInvDisabled"> - Impossibile riportare '[OBJ_NAME]' nell'inventario -- questa operazione è stata disattivata. + Impossibile salvare <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> nell’inventario: questa operazione è stata disabilitata. </notification> <notification name="NoCopyNoSelCopy"> - Non puoi copiare l'elemento selezionato perché non hai l'autorizzazione necessaria per copiare l'oggetto '[OBJ_NAME]'. + Non puoi copiare la selezione perché non hai il permesso di copiare l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="NoTransNoSelCopy"> - Non puoi copiare la selezione perché l'oggetto '[OBJ_NAME]' non può essere trasferito. + Non puoi copiare la selezione perché l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> non è trasferibile. </notification> <notification name="NoTransNoCopy"> - Non puoi copiare la selezione perché l'oggetto '[OBJ_NAME]' non può essere trasferito. + Non puoi copiare la selezione perché l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> non è trasferibile. </notification> <notification name="NoPermsNoRemoval"> - La rimozione dell'oggetto '[OBJ_NAME]' dal simulatore non è consentita dal sistema delle autorizzazioni. + La rimozione dell’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> dal simulatore è disattivata dal sistema dei permessi. </notification> <notification name="NoModNoSaveSelection"> - Non puoi salvare l'elemento selezionato perché non hai l'autorizzazione necessaria per modificare l'oggetto '[OBJ_NAME]'. + Non puoi copiare la selezione perché non hai il permesso di modificare l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="NoCopyNoSaveSelection"> - Non puoi salvare la selezione perché l'oggetto '[OBJ_NAME]' non può essere copiato. + Non puoi copiare la selezione perché l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> non è copiabile. </notification> <notification name="NoModNoTaking"> - Non puoi prendere l'elemento selezionato perché non hai l'autorizzazione necessaria per modificare l'oggetto '[OBJ_NAME]'. + Non puoi prendere ciò che hai selezionato perché non hai il permesso di modificare l’oggetto <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="RezDestInternalError"> Errore interno: Tipo di destinazione sconosciuto. |