diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es')
93 files changed, 5870 insertions, 3551 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml index e8e38316f9..0ba8fdad18 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml @@ -1,20 +1,60 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="floater_about" title="ACERCA DE [CAPITALIZED_APP_NAME]"> -<tab_container name="about_tab"> - <panel name="credits_panel"> - <text_editor name="credits_editor"> - Le ofrecen Second Life Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les, Michon, Jenelle, Geo, Siz, Shapiro, Pete, Calyle, Selene, Allen, Phoebe, Goldin, Kimmora, Dakota, Slaton, Lindquist, Zoey, Hari, Othello, Rohit, Sheldon, Petra, Viale, Gordon, Kaye, Pink, Ferny, Emerson, Davy, Bri, Chan, Juan, Robert, Terrence, Nathan, Carl, y otros muchos. + <floater.string name="AboutHeader"> + [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL]) +[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]] + </floater.string> + <floater.string name="AboutCompiler"> + Compilado con [COMPILER], versión [COMPILER_VERSION] + </floater.string> + <floater.string name="AboutPosition"> + Estás en [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1] en la región de [REGION], alojada en [HOSTNAME] ([HOSTIP]) +[SERVER_VERSION] +[[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]] + </floater.string> + <floater.string name="AboutSystem"> + CPU: [CPU] +Memoria: [MEMORY_MB] MB +Versión del Sistema Operativo: [OS_VERSION] +Fabricante de la tarjeta gráfica: [GRAPHICS_CARD_VENDOR] +Tarjeta gráfica: [GRAPHICS_CARD] + </floater.string> + <floater.string name="AboutDriver"> + Versión de Windows Graphics Driver: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION] + </floater.string> + <floater.string name="AboutLibs"> + Versión de OpenGL: [OPENGL_VERSION] + +Versión de libcurl: [LIBCURL_VERSION] +Versión de J2C Decoder: [J2C_VERSION] +Versión de Audio Driver: [AUDIO_DRIVER_VERSION] +Versión de Qt Webkit: [QT_WEBKIT_VERSION] +Versión de Vivox: [VIVOX_VERSION] + </floater.string> + <floater.string name="none"> + (no hay) + </floater.string> + <floater.string name="AboutTraffic"> + Paquetes perdidos: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%) + </floater.string> + <tab_container name="about_tab"> + <panel label="Información" name="support_panel"> + <button label="Copiar al portapapeles" name="copy_btn"/> + </panel> + <panel label="Créditos" name="credits_panel"> + <text_editor name="credits_editor"> + Le ofrecen Second Life Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les, Michon, Jenelle, Geo, Siz, Shapiro, Pete, Calyle, Selene, Allen, Phoebe, Goldin, Kimmora, Dakota, Slaton, Lindquist, Zoey, Hari, Othello, Rohit, Sheldon, Petra, Viale, Gordon, Kaye, Pink, Ferny, Emerson, Davy, Bri, Chan, Juan, Robert, Terrence, Nathan, Carl, y otros muchos. Gracias a todos estos residentes por contribuir a garantizar que esta es la mejor versión: able whitman, Adeon Writer, adonaira aabye, Aeron Kohime, Agathos Frascati, Aimee Trescothick, Aleric Inglewood, Alissa Sabre, Aminom Marvin, Angela Talamasca, Aralara Rajal, Armin Weatherwax, Ashrilyn Hayashida, Athanasius Skytower, Aura Dirval, Barney Boomslang, Biancaluce Robbiani, Biker Offcourse, Borg Capalini, Bulli Schumann, catherine pfeffer, Chalice Yao, Corre Porta, Court Goodman, Cummere Mayo, Dale Innis, Darien Caldwell, Darjeeling Schoonhoven, Daten Thielt, dimentox travanti, Dirk Talamasca, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Elanthius Flagstaff, Electro Burnstein, emiley tomsen, Escort DeFarge, Eva Rau, Ezian Ecksol, Fire Centaur, Fluf Fredriksson, Francisco Koolhoven, Frontera Thor, Frungi Stastny, Gally Young, gearsawe stonecutter, Gigs Taggart, Gordon Wendt, Gudmund Shepherd, Gypsy Paz, Harleen Gretzky, Henri Beauchamp, Inma Rau, Irene Muni, Iskar Ariantho, Jacek Antonelli, JB Kraft, Jessicka Graves, Joeseph Albanese, Joshua Philgarlic, Khyota Wulluf, kirstenlee Cinquetti, Latif Khalifa, Lex Neva, Lilibeth Andree, Lisa Lowe, Lunita Savira, Loosey Demonia, lum pfohl, Marcos Fonzarelli, MartinRJ Fayray, Marusame Arai, Matthew Dowd, Maya Remblai, McCabe Maxsted, Meghan Dench, Melchoir Tokhes, Menos Short, Michelle2 Zenovka, Mimika Oh, Minerva Memel, Mm Alder, Ochi Wolfe, Omei Turnbull, Pesho Replacement, Phantom Ninetails, phoenixflames kukulcan, Polo Gufler, prez pessoa, princess niven, Prokofy Neva, Qie Niangao, Rem Beattie, RodneyLee Jessop, Saijanai Kuhn, Seg Baphomet, Sergen Davies, Shirley Marquez, SignpostMarv Martin, Sindy Tsure, Sira Arbizu, Skips Jigsaw, Sougent Harrop, Spritely Pixel, Squirrel Wood, StarSong Bright, Subversive Writer, Sugarcult Dagger, Sylumm Grigorovich, Tammy Nowotny, Tanooki Darkes, Tayra Dagostino, Theoretical Chemistry, Thickbrick Sleaford, valerie rosewood, Vex Streeter, Vixen Heron, Whoops Babii, Winter Ventura, Xiki Luik, Yann Dufaux, Yina Yao, Yukinoroh Kamachi, Zolute Infinity, Zwagoth Klaar Para tener éxito en los negocios, se atrevido, se el primero, se diferente. (Henry Marchant) - </text_editor> - </panel> - <panel name="licenses_panel"> - <text_editor name="credits_editor"> - 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion + </text_editor> + </panel> + <panel label="Licencias" name="licenses_panel"> + <text_editor name="credits_editor"> + 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc. @@ -35,10 +75,7 @@ All rights reserved. See licenses.txt for details. Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) - </text_editor> - </panel> -</tab_container> - <string name="you_are_at"> - Está en [POSITION] - </string> + </text_editor> + </panel> + </tab_container> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml index 7575df4b98..f215348b00 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml @@ -1,7 +1,59 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="floaterland" title="ACERCA DEL TERRENO"> + <floater.string name="Minutes"> + [MINUTES] minutos + </floater.string> + <floater.string name="Minute"> + minuto + </floater.string> + <floater.string name="Seconds"> + [SECONDS] segundos + </floater.string> + <floater.string name="Remaining"> + restantes + </floater.string> <tab_container name="landtab"> - <panel label="General" name="land_general_panel"> + <panel label="GENERAL" name="land_general_panel"> + <panel.string name="new users only"> + Sólo usuarios nuevos + </panel.string> + <panel.string name="anyone"> + Cualquiera + </panel.string> + <panel.string name="area_text"> + Superficie + </panel.string> + <panel.string name="area_size_text"> + [AREA] m² + </panel.string> + <panel.string name="auction_id_text"> + ID de la subasta: [ID] + </panel.string> + <panel.string name="need_tier_to_modify"> + Debe aprobar su compra para modificar este terreno. + </panel.string> + <panel.string name="group_owned_text"> + (Propiedad del grupo) + </panel.string> + <panel.string name="profile_text"> + Perfil... + </panel.string> + <panel.string name="info_text"> + Información... + </panel.string> + <panel.string name="public_text"> + (público) + </panel.string> + <panel.string name="none_text"> + (ninguno) + </panel.string> + <panel.string name="sale_pending_text"> + (Venta pendiente) + </panel.string> + <panel.string name="no_selection_text"> + No se ha seleccionado una parcela. +Vaya al menú Mundo > Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver sus características. + </panel.string> <text name="Name:"> Nombre: </text> @@ -26,7 +78,6 @@ <text name="OwnerText"> Leyla Linden </text> - <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="Profile..."/> <text name="Group:"> Grupo: </text> @@ -47,13 +98,13 @@ <text name="For sale to"> En venta a: [BUYER] </text> - <text width="216" name="Sell with landowners objects in parcel."> + <text name="Sell with landowners objects in parcel." width="216"> Los objetos se incluyen en la venta. </text> - <text width="216" name="Selling with no objects in parcel."> + <text name="Selling with no objects in parcel." width="216"> Los objetos no se incluyen en la venta. </text> - <button font="SansSerifSmall" bottom="-245" left="275" width="165" label="Cancelar la venta del terreno" label_selected="Cancelar la venta del terreno" name="Cancel Land Sale"/> + <button bottom="-245" font="SansSerifSmall" label="Cancelar la venta del terreno" label_selected="Cancelar la venta del terreno" left="275" name="Cancel Land Sale" width="165"/> <text name="Claimed:"> Reclamada: </text> @@ -74,58 +125,27 @@ </text> <button label="Comprar terreno..." label_selected="Comprar terreno..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/> <button label="Comprar para el grupo..." label_selected="Comprar para el grupo..." name="Buy For Group..."/> - <button label="Comprar un pase..." label_selected="Comprar un pase..." left="130" width="125" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pase le da acceso temporal a este terreno."/> + <button label="Comprar un pase..." label_selected="Comprar un pase..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pase le da acceso temporal a este terreno." width="125"/> <button label="Abandonar el terreno..." label_selected="Abandonar el terreno..." name="Abandon Land..."/> <button label="Reclamar el terreno..." label_selected="Reclamar el terreno..." name="Reclaim Land..."/> <button label="Venta Linden..." label_selected="Venta Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="El terreno debe estar en propiedad, con contenido, y no estar en subasta."/> - <panel.string name="new users only"> - Sólo usuarios nuevos - </panel.string> - <panel.string name="anyone"> - Cualquiera - </panel.string> - <panel.string name="area_text"> - Superficie - </panel.string> - <panel.string name="area_size_text"> - [AREA] m² - </panel.string> - <panel.string name="auction_id_text"> - ID de la subasta: [ID] - </panel.string> - <panel.string name="need_tier_to_modify"> - Debe aprobar su compra para modificar este terreno. - </panel.string> - <panel.string name="group_owned_text"> - (Propiedad del grupo) - </panel.string> - <panel.string name="profile_text"> - Perfil... - </panel.string> - <panel.string name="info_text"> - Información... - </panel.string> - <panel.string name="public_text"> - (público) + </panel> + <panel label="CONTRATO" name="land_covenant_panel"> + <panel.string name="can_resell"> + El terreno comprado en esta región se podrá revender. </panel.string> - <panel.string name="none_text"> - (ninguno) + <panel.string name="can_not_resell"> + El terreno comprado en esta región no se podrá revender. </panel.string> - <panel.string name="sale_pending_text"> - (Venta pendiente) + <panel.string name="can_change"> + El terreno comprado en esta región se podrá unir o dividir. </panel.string> - <panel.string name="no_selection_text"> - No se ha seleccionado una parcela. -Vaya al menú Mundo > Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver sus características. + <panel.string name="can_not_change"> + El terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir. </panel.string> - </panel> - <panel label="Contrato" name="land_covenant_panel"> <text name="estate_section_lbl"> Estado: </text> - <text name="estate_name_lbl"> - Nombre: - </text> <text name="estate_name_text"> mainland </text> @@ -144,9 +164,6 @@ Vaya al menú Mundo > Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver s <text name="region_section_lbl"> Región: </text> - <text name="region_name_lbl"> - Nombre: - </text> <text name="region_name_text"> leyla </text> @@ -174,121 +191,82 @@ Vaya al menú Mundo > Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver s <text name="changeable_clause"> El terreno de esta región no se podrá unir/dividir. </text> - <panel.string name="can_resell"> - El terreno comprado en esta región se podrá revender. - </panel.string> - <panel.string name="can_not_resell"> - El terreno comprado en esta región no se podrá revender. - </panel.string> - <panel.string name="can_change"> - El terreno comprado en esta región se podrá unir o dividir. + </panel> + <panel label="OBJETOS" name="land_objects_panel"> + <panel.string name="objects_available_text"> + [COUNT] de un máximo de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) </panel.string> - <panel.string name="can_not_change"> - El terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir. + <panel.string name="objects_deleted_text"> + [COUNT] de un máximo de [MAX] ([DELETED] se borrarán) </panel.string> - </panel> - <panel label="Objetos" name="land_objects_panel"> <text name="parcel_object_bonus"> Plus de objetos en la región: [BONUS] </text> <text name="Simulator primitive usage:"> - Simulador de uso de prims: + Uso de primitivas: </text> - <text name="objects_available" left="204" width="250" > + <text left="204" name="objects_available" width="250"> [COUNT] de un máximo de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) </text> - <panel.string name="objects_available_text"> - [COUNT] de un máximo de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) - </panel.string> - <panel.string name="objects_deleted_text"> - [COUNT] de un máximo de [MAX] ([DELETED] se borrarán) - </panel.string> <text name="Primitives parcel supports:" width="200"> Prims que admite la parcela: </text> - <text name="object_contrib_text" left="204" width="152"> + <text left="204" name="object_contrib_text" width="152"> [COUNT] </text> <text name="Primitives on parcel:"> Prims en la parcela: </text> - <text name="total_objects_text" left="204" width="48"> + <text left="204" name="total_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> - <text name="Owned by parcel owner:" left="14" width="180" > + <text left="14" name="Owned by parcel owner:" width="180"> Del propietario de la parcela: </text> - <text name="owner_objects_text" left="204" width="48"> + <text left="204" name="owner_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/> - <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." right="-10" width="119"/> - <text name="Set to group:" left="14" width="180"> + <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." width="119"/> + <text left="14" name="Set to group:" width="180"> Del grupo: </text> - <text name="group_objects_text" left="204" width="48"> + <text left="204" name="group_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/> - <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." right="-10" width="119"/> - <text name="Owned by others:" left="14" width="128"> + <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." width="119"/> + <text left="14" name="Owned by others:" width="128"> Propiedad de otros: </text> - <text name="other_objects_text" left="204" width="48"> + <text left="204" name="other_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" right="-135" width="60"/> - <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOther..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." right="-10" width="119"/> - <text name="Selected / sat upon:" left="14" width="193" > + <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." width="119"/> + <text left="14" name="Selected / sat upon:" width="193"> Seleccionados / con gente sentada: </text> - <text name="selected_objects_text" left="204" width="48"> + <text left="204" name="selected_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> - <text name="Autoreturn" left="4" width="412" > + <text left="4" name="Autoreturn" width="412"> Autodevolución de objetos a otros residentes (minutos; 0 la desactiva): </text> - <line_editor name="clean other time" right="-20" /> + <line_editor name="clean other time" right="-20"/> <text name="Object Owners:" width="150"> Propietarios de los objetos: </text> - <button label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" name="Refresh List" left="158"/> - <button label="Devolver los objetos..." label_selected="Devolver los objetos..." name="Return objects..." left="270" width="164"/> + <button label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" left="158" name="Refresh List" tool_tip="Refresh Object List"/> + <button label="Devolver los objetos..." label_selected="Devolver los objetos..." left="270" name="Return objects..." width="164"/> <name_list name="owner list"> - <column label="Tipo" name="type"/> - <column label="Nombre" name="name"/> - <column label="Número" name="count"/> - <column label="Más recientes" name="mostrecent"/> + <name_list.columns label="Tipo" name="type"/> + <name_list.columns label="Nombre" name="name"/> + <name_list.columns label="Número" name="count"/> + <name_list.columns label="Más recientes" name="mostrecent"/> </name_list> </panel> - <panel label="Opciones" name="land_options_panel"> - <text name="allow_label"> - Permitir a otros residentes: - </text> - <check_box label="Editar el terreno" name="edit land check" tool_tip="Si se marca, cualquiera podrá modificar su terreno. Mejor dejarlo desmarcado, pues usted siempre puede modificar su terreno."/> - <check_box label="Crear hitos" name="check landmark"/> - <check_box label="Volar" name="check fly" tool_tip="Si se marca, los residentes podrán volar en su terreno. Si no, sólo podrán volar al cruzarlo o hasta que aterricen en él."/> - <text name="allow_label2" left="162" > - Crear objetos: - </text> - <check_box label="Todos los residentes" name="edit objects check" left="255" /> - <check_box label="El grupo" name="edit group objects check" left="385" /> - <text name="allow_label3" left="162"> - Dejar objetos: - </text> - <check_box label="Todos los residentes" name="all object entry check" left="255"/> - <check_box label="El grupo" name="group object entry check" left="385"/> - <text name="allow_label4" left="162"> - Ejecutar scripts: - </text> - <check_box label="Todos los residentes" name="check other scripts" left="255"/> - <check_box label="El grupo" name="check group scripts" left="385"/> - <text name="land_options_label"> - Opciones del terreno: - </text> - <check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" tool_tip="Si se marca, convierte el terreno en 'seguro', desactivando el daño en combate. Si no, se activa el daño en combate."/> - <check_box label="Sin 'empujones'" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción prevendrá que en su terreno haya comportamientos destructivos."/> - <check_box label="Mostrar la parcela en Buscar (30 L$/semana) en" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Let people see this parcel in search results"/> + <panel label="OPCIONES" name="land_options_panel"> <panel.string name="search_enabled_tooltip"> Permitir que aparezca esta parcela en los resultados de la búsqueda </panel.string> @@ -299,62 +277,6 @@ Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda. <panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip"> Esta opción no esta activada porque usted no puede modificar las opciones de la parcela. </panel.string> - <combo_box name="land category with adult" left="282" width="140"> - <combo_box.item name="item0" label="Cualquier categoría" - /> - <combo_box.item name="item1" label="Localización Linden" - /> - <combo_box.item name="item2" label="'Adult'" - /> - <combo_box.item name="item3" label="Arte y Cultura" - /> - <combo_box.item name="item4" label="Negocios" - /> - <combo_box.item name="item5" label="Educativo" - /> - <combo_box.item name="item6" label="Juegos de azar" - /> - <combo_box.item name="item7" label="Entretenimiento" - /> - <combo_box.item name="item8" label="Para recién llegados" - /> - <combo_box.item name="item9" label="Parques y Naturaleza" - /> - <combo_box.item name="item10" label="Residencial" - /> - <combo_box.item name="item11" label="Compras" - /> - <combo_box.item name="item12" label="Otra" - /> - </combo_box> - <combo_box name="land category" left="282" width="140"> - <combo_box.item name="item0" label="Cualquier categoría" - /> - <combo_box.item name="item1" label="Localización Linden" - /> - <combo_box.item name="item3" label="Arte y Cultura" - /> - <combo_box.item name="item4" label="Negocios" - /> - <combo_box.item name="item5" label="Educativo" - /> - <combo_box.item name="item6" label="Juegos de azar" - /> - <combo_box.item name="item7" label="Entretenimiento" - /> - <combo_box.item name="item8" label="Para recién llegados" - /> - <combo_box.item name="item9" label="Parques y Naturaleza" - /> - <combo_box.item name="item10" label="Residencial" - /> - <combo_box.item name="item11" label="Compras" - /> - <combo_box.item name="item12" label="Otra" - /> - </combo_box> - <button label="?" label_selected="?" name="?" left="427"/> - <check_box label="Contenido 'Mature'" name="MatureCheck" tool_tip=""/> <panel.string name="mature_check_mature"> Contenido 'Mature' </panel.string> @@ -367,6 +289,71 @@ Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda. <panel.string name="mature_check_adult_tooltip"> La información o el contenido de su parcela se considera 'Adult'. </panel.string> + <panel.string name="landing_point_none"> + (ninguno) + </panel.string> + <panel.string name="push_restrict_text"> + Sin 'empujones' + </panel.string> + <panel.string name="push_restrict_region_text"> + Sin 'empujones' (prevalece lo marcado en la región) + </panel.string> + <text name="allow_label"> + Permitir a otros residentes: + </text> + <check_box label="Editar el terreno" name="edit land check" tool_tip="Si se marca, cualquiera podrá modificar su terreno. Mejor dejarlo desmarcado, pues usted siempre puede modificar su terreno."/> + <check_box label="Volar" name="check fly" tool_tip="Si se marca, los residentes podrán volar en su terreno. Si no, sólo podrán volar al cruzarlo o hasta que aterricen en él."/> + <text left="162" name="allow_label2"> + Crear objetos: + </text> + <check_box label="Todos los residentes" left="255" name="edit objects check"/> + <check_box label="El grupo" left="385" name="edit group objects check"/> + <text left="162" name="allow_label3"> + Dejar objetos: + </text> + <check_box label="Todos los residentes" left="255" name="all object entry check"/> + <check_box label="El grupo" left="385" name="group object entry check"/> + <text left="162" name="allow_label4"> + Ejecutar scripts: + </text> + <check_box label="Todos los residentes" left="255" name="check other scripts"/> + <check_box label="El grupo" left="385" name="check group scripts"/> + <text name="land_options_label"> + Opciones del terreno: + </text> + <check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" tool_tip="Si se marca, convierte el terreno en 'seguro', desactivando el daño en combate. Si no, se activa el daño en combate."/> + <check_box label="Sin 'empujones'" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción prevendrá que en su terreno haya comportamientos destructivos."/> + <check_box label="Mostrar el sitio en la búsqueda (30 L$/semana)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Let people see this parcel in search results"/> + <combo_box left="282" name="land category with adult" width="140"> + <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/> + <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/> + <combo_box.item label="'Adult'" name="item2"/> + <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/> + <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/> + <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/> + <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/> + <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/> + <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/> + <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/> + <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/> + <combo_box.item label="Compras" name="item11"/> + <combo_box.item label="Otra" name="item12"/> + </combo_box> + <combo_box left="282" name="land category" width="140"> + <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/> + <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/> + <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/> + <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/> + <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/> + <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/> + <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/> + <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/> + <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/> + <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/> + <combo_box.item label="Compras" name="item11"/> + <combo_box.item label="Otra" name="item12"/> + </combo_box> + <check_box label="Contenido 'Mature'" name="MatureCheck" tool_tip=""/> <text name="Snapshot:"> Foto: </text> @@ -374,61 +361,46 @@ Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda. <text name="landing_point"> Punto de llegada: [LANDING] </text> - <panel.string name="landing_point_none"> - (ninguno) - </panel.string> <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Configura el punto de llegada donde aparecerán los visitantes. Configúrelo a la posición de su avatar dentro de esta parcela."/> <button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="Clear" tool_tip="Borrar el punto de llegada."/> <text name="Teleport Routing: "> Punto de teleporte: </text> <combo_box name="landing type" tool_tip="Punto de teleporte: defina cómo manejar en su terreno los teleportes."> - <combo_box.item name="Blocked" label="Bloqueado" - /> - <combo_box.item name="LandingPoint" label="Punto de llegada" - /> - <combo_box.item name="Anywhere" label="Cualquiera" - /> + <combo_box.item label="Bloqueado" name="Blocked"/> + <combo_box.item label="Punto de llegada" name="LandingPoint"/> + <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anywhere"/> </combo_box> - <panel.string name="push_restrict_text"> - Sin 'empujones' - </panel.string> - <panel.string name="push_restrict_region_text"> - Sin 'empujones' (prevalece lo marcado en la región) - </panel.string> </panel> - <panel label="Media" name="land_media_panel"> + <panel label="MEDIA" name="land_media_panel"> <text name="with media:" width="85"> Tipo de media: </text> - <combo_box name="media type" tool_tip="Especifique si la URL es una película, una web, u otro media" left="97" /> + <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especifique si la URL es una película, una web, u otro media"/> <text name="at URL:" width="85"> - URL del media: + Página inicial: </text> <line_editor left="97" name="media_url"/> <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="set_media_url"/> + <text name="CurrentURL:"> + Página actual: + </text> + <check_box label="Ocultar la URL del media" left="97" name="hide_media_url" tool_tip="Marcando esta opción esconderá en la información de esta parcela -a quien no esté autorizado a verla- la URL del media. Note que esto no está disponible para HTML."/> <text name="Description:"> Descripción: </text> - <line_editor name="url_description" tool_tip="Texto a mostrar cerca del botón play/cargar" left="97" /> + <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto a mostrar cerca del botón play/cargar"/> <text name="Media texture:"> Cambiar la textura: </text> - <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen" left="97" /> + <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> <text name="replace_texture_help" width="285"> (Los objetos que usen esta textura mostrarán la película o la web cuando pulse la flecha de play.) </text> - <text name="Options:"> - Opciones de -los media: - </text> - <check_box left="97" label="Escala automática" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opción, se ajustará el tamaño del contenido automáticamente. Puede ser ligeramente más lento y con menor calidad visual, pero no tendrá que ajustar ni alinear ninguna textura."/> - <check_box label="Media en bucle" name="media_loop" tool_tip="Ejecuta el media en bucle: cuando acaba su ejecución, vuelve a empezar."/> - <check_box left="97" label="Ocultar la URL del media" name="hide_media_url" tool_tip="Marcando esta opción esconderá en la información de esta parcela -a quien no esté autorizado a verla- la URL del media. Note que esto no está disponible para HTML."/> - <check_box label="Ocultar la URL de la música" name="hide_music_url" tool_tip="Marcando esta opción esconderá en la información de esta parcela -a quien no esté autorizado a verla- la URL de la música"/> - <text name="media_size" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)." left="102" width="120"> + <check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opción, se ajustará el tamaño del contenido automáticamente. Puede ser ligeramente más lento y con menor calidad visual, pero no tendrá que ajustar ni alinear ninguna textura."/> + <text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)." width="120"> Tamaño del media: </text> <spinner left_delta="104" name="media_size_width" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/> @@ -436,58 +408,43 @@ los media: <text name="pixels"> píxeles </text> - <text name="MusicURL:" bottom_delta="-28" > - URL de la -música: - </text> - <line_editor bottom_delta="-12" left="97" name="music_url"/> - <text name="Sound:"> - Sonido: - </text> - <check_box left="97" label="Limitar los gestos y los sonidos de objetos a esta parcela" name="check sound local"/> - <button label="?" label_selected="?" name="?" left="424"/> - <text name="Voice settings:"> - Voz: + <text name="Options:"> + Opciones de +los media: </text> - <check_box left="97" label="Activar la voz" name="parcel_enable_voice_channel"/> - <check_box left="97" label="Activar la voz (establecido por el Estado)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/> - <check_box left="117" label="Limitar la voz a esta parcela" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/> + <check_box label="Media en bucle" name="media_loop" tool_tip="Ejecuta el media en bucle: cuando acaba su ejecución, vuelve a empezar."/> </panel> - <panel label="Acceso" name="land_access_panel"> + <panel label="SONIDO" name="land_audio_panel"> + <check_box label="Activar la voz" name="parcel_enable_voice_channel"/> + <check_box label="Autorizar la voz (establecido por el Estado)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/> + </panel> + <panel label="ACCESO" name="land_access_panel"> + <panel.string name="access_estate_defined"> + (Definido por el Estado) + </panel.string> + <panel.string name="estate_override"> + Una o más de esta opciones está configurada a nivel del estado + </panel.string> <text name="Limit access to this parcel to:"> Acceso a esta parcela </text> - <check_box label="Permitir el acceso público" name="public_access"/> + <check_box label="Permitir el acceso público [MATURITY]" name="public_access"/> <text name="Only Allow"> - Impedir el acceso a: + Restringir el acceso a residentes verificados con: </text> - <check_box label="Residentes que no hayan dado a Linden Lab información de su forma de pago" name="limit_payment" tool_tip="Impedir el acceso a los residentes no identificados."/> - <check_box label="Residentes de los que no se ha verificado si son adultos" name="limit_age_verified" tool_tip="Residentes que no hayan verificado su edad. Para más información, vea support.secondlife.com"/> - <panel.string name="estate_override"> - Una o más de esta opciones está configurada a nivel del estado - </panel.string> + <check_box label="Información de pago aportada [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="Impedir el acceso a los residentes no identificados."/> + <check_box label="Verificación de edad [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="Prohibir el acceso a residentes que no hayan verificado su edad. Para más información, ver [SUPPORT_SITE]."/> <check_box label="Acceso permitido al grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Elija el grupo en la pestaña General."/> <check_box label="Vender pases a:" name="PassCheck" tool_tip="Permitir acceso temporal a esta parcela"/> <combo_box name="pass_combo"> - <combo_box.item name="Anyone" label="Cualquiera" - /> - <combo_box.item name="Group" label="Grupo" - /> + <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anyone"/> + <combo_box.item label="Grupo" name="Group"/> </combo_box> <spinner label="Precio en L$:" name="PriceSpin"/> <spinner label="Horas de acceso:" name="HoursSpin"/> - <text label="Permitir siempre" name="AllowedText"> - Residentes autorizados - </text> - <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados, el máx. es de [MAX])"/> - <button label="Añadir..." label_selected="Añadir..." name="add_allowed"/> - <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_allowed"/> - <text label="Prohibir el acceso" name="BanCheck"> - Residentes con el acceso prohibido - </text> - <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listados, el máx. es de [MAX])"/> - <button label="Añadir..." label_selected="Añadir..." name="add_banned"/> - <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_banned"/> + <panel name="Allowed_layout_panel"> + <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/> + </panel> </panel> </tab_container> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml index 5a03aa6370..39835968ae 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml @@ -1,70 +1,177 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Animation Preview" title=""> + <floater.string name="failed_to_initialize"> + Fallo al iniciar el movimiento + </floater.string> + <floater.string name="anim_too_long"> + El archivo de la animación dura [LENGTH] segundos. + +La duración máxima de una animación es de [MAX_LENGTH] segundos. + </floater.string> + <floater.string name="failed_file_read"> + No se ha podido leer el archivo de la animación. + +[STATUS] + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_OK"> + OK + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_EOF"> + Fin prematuro del archivo. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_CONSTRAINT"> + No se puede leer la definición de la restricción. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_FILE"> + No se puede abrir el archivo BVH. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_HIER"> + 'HIERARCHY header' inválido. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_JOINT"> + No se pueden encontrar 'ROOT' o 'JOINT'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_NAME"> + No se puede obtener el nombre 'JOINT'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_OFFSET"> + No se puede encontrar 'OFFSET'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_CHANNELS"> + No se puede encontrar 'CHANNELS'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_ROTATION"> + No se puede conseguir el orden de la rotación. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_AXIS"> + No se puede encontrar el eje de rotación. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_MOTION"> + No se puede encontrar 'MOTION'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_FRAMES"> + No se puede conseguir el número de frames. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_FRAME_TIME"> + No se puede conseguir el tiempo del frame. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_POS"> + No se pueden conseguir los valores de la posición. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_ROT"> + No se pueden conseguir los valores de la rotación. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_FILE"> + No se puede abrir el archivo de traducción. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_HEADER"> + No se puede leer el encabezamiento de la traducción. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_NAME"> + No se puede leer la traducción de los nombres. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_IGNORE"> + No se puede leer la traducción de los valores ignorados. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_RELATIVE"> + No se puede leer el valor relativo de la traducción. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_OUTNAME"> + No se puede leer la traducción del valor 'outname' + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_MATRIX"> + No se puede leer la matriz de traducciones. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_MERGECHILD"> + No se puede conseguir el nombre 'mergechild'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_MERGEPARENT"> + No se puede conseguir el nombre 'mergeparent'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_PRIORITY"> + No se puede obtener el valor prioritario. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_LOOP"> + No se puede conseguir el valor del bucle. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_EASEIN"> + No se pueden conseguir los valores 'easeIn'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_EASEOUT"> + No se pueden conseguir los valores 'easeOut'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_HAND"> + No se puede conseguir el valor de 'hand morph'. + </floater.string> + <floater.string name="E_ST_NO_XLT_EMOTE"> + No se puede leer el nombre del gesto. + </floater.string> <text name="name_label"> Nombre: </text> <text name="description_label"> Descripción: </text> - <spinner label_width="72" width="110" label="Prioridad:" name="priority" tool_tip="Controle qué otras animaciones pueden ser anuladas por ésta."/> - <check_box left="8" label="Bucle:" name="loop_check" tool_tip="Haga esta animación en bucle."/> - <spinner label_width="65" left="65" width="116" label="Empieza(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Indique el punto en el que la animación empieza el bucle."/> - <spinner label_width="50" left="185" label="Acaba(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Indique el punto en el que la animación acaba el bucle."/> + <spinner label="Prioridad:" label_width="72" name="priority" tool_tip="Controla qué otras animaciones pueden ser anuladas por ésta" width="110"/> + <check_box label="Bucle:" left="8" name="loop_check" tool_tip="Hace esta animación en bucle"/> + <spinner label="Empieza(%)" label_width="65" left="65" name="loop_in_point" tool_tip="Indica el punto en el que la animación vuelve a empezar" width="116"/> + <spinner label="Acaba(%)" label_width="50" left="185" name="loop_out_point" tool_tip="Indica el punto en el que la animación acaba el bucle"/> <text name="hand_label"> Posición de las manos </text> - <combo_box left_delta="120" width="164" name="hand_pose_combo" tool_tip="Control de lo que hacen las manos durante la animación."> - <combo_box.item name="Spread" label="Extendidas"/> - <combo_box.item name="Relaxed" label="Relajadas"/> - <combo_box.item name="PointBoth" label="Ambas señalan"/> - <combo_box.item name="Fist" label="Puño"/> - <combo_box.item name="RelaxedLeft" label="La izquierda relajada"/> - <combo_box.item name="PointLeft" label="La izquierda señala"/> - <combo_box.item name="FistLeft" label="Puño en la izquierda"/> - <combo_box.item name="RelaxedRight" label="La derecha relajada"/> - <combo_box.item name="PointRight" label="La derecha señala"/> - <combo_box.item name="FistRight" label="Puño en la derecha"/> - <combo_box.item name="SaluteRight" label="La derecha saluda"/> - <combo_box.item name="Typing" label="Escribiendo"/> - <combo_box.item name="PeaceRight" label="Paz en la derecha"/> + <combo_box left_delta="120" name="hand_pose_combo" tool_tip="Controla qué hacen las manos durante la animación" width="164"> + <combo_box.item label="Extendidas" name="Spread"/> + <combo_box.item label="Relajadas" name="Relaxed"/> + <combo_box.item label="Ambas señalan" name="PointBoth"/> + <combo_box.item label="Puño" name="Fist"/> + <combo_box.item label="La izq. relajada" name="RelaxedLeft"/> + <combo_box.item label="La izq. señala" name="PointLeft"/> + <combo_box.item label="Puño izq." name="FistLeft"/> + <combo_box.item label="La der. relajada" name="RelaxedRight"/> + <combo_box.item label="La der. señala" name="PointRight"/> + <combo_box.item label="Puño der." name="FistRight"/> + <combo_box.item label="La derecha saluda" name="SaluteRight"/> + <combo_box.item label="Escribiendo" name="Typing"/> + <combo_box.item label="'Paz' en la der." name="PeaceRight"/> </combo_box> <text name="emote_label"> Expresión </text> - <combo_box left_delta="120" width="164" name="emote_combo" tool_tip="Controle qué hace la cara durante la animación."> - <combo_box.item name="[None]" label="Nada]"/> - <combo_box.item name="Aaaaah" label="Aaaaah"/> - <combo_box.item name="Afraid" label="Con miedo"/> - <combo_box.item name="Angry" label="Enfadada"/> - <combo_box.item name="BigSmile" label="Gran sonrisa"/> - <combo_box.item name="Bored" label="Aburrida"/> - <combo_box.item name="Cry" label="Llorar"/> - <combo_box.item name="Disdain" label="Desdén"/> - <combo_box.item name="Embarrassed" label="Avergonzada"/> - <combo_box.item name="Frown" label="Fruncir el ceño"/> - <combo_box.item name="Kiss" label="Besar"/> - <combo_box.item name="Laugh" label="Reír"/> - <combo_box.item name="Plllppt" label="Sacar la lengua"/> - <combo_box.item name="Repulsed" label="Rechazo"/> - <combo_box.item name="Sad" label="Triste"/> - <combo_box.item name="Shrug" label="Encogerse de hombros"/> - <combo_box.item name="Smile" label="Sonrisa"/> - <combo_box.item name="Surprise" label="Sorpresa"/> - <combo_box.item name="Wink" label="Guiño"/> - <combo_box.item name="Worry" label="Preocupación"/> + <combo_box left_delta="120" name="emote_combo" tool_tip="Controla qué hace la cara durante la animación" width="164"> + <combo_box.item label="(ninguno)" name="[None]"/> + <combo_box.item label="Aaaaah" name="Aaaaah"/> + <combo_box.item label="Con miedo" name="Afraid"/> + <combo_box.item label="Enfado" name="Angry"/> + <combo_box.item label="Gran sonrisa" name="BigSmile"/> + <combo_box.item label="Aburrimiento" name="Bored"/> + <combo_box.item label="Llorar" name="Cry"/> + <combo_box.item label="Desdén" name="Disdain"/> + <combo_box.item label="Avergonzarse" name="Embarrassed"/> + <combo_box.item label="Fruncir el ceño" name="Frown"/> + <combo_box.item label="Beso" name="Kiss"/> + <combo_box.item label="Reír" name="Laugh"/> + <combo_box.item label="Sacar la lengua" name="Plllppt"/> + <combo_box.item label="Rechazo" name="Repulsed"/> + <combo_box.item label="Triste" name="Sad"/> + <combo_box.item label="Encogerse de hombros" name="Shrug"/> + <combo_box.item label="Sonrisa" name="Smile"/> + <combo_box.item label="Sorpresa" name="Surprise"/> + <combo_box.item label="Guiño" name="Wink"/> + <combo_box.item label="Preocupación" name="Worry"/> </combo_box> <text name="preview_label" width="250"> Vista previa mientras </text> - <combo_box left_delta="120" width="130" name="preview_base_anim" tool_tip="Compruebe cómo se comporta su animación a la vez que el avatar realiza acciones comunes."> - <combo_box.item name="Standing" label="Estar de pie"/> - <combo_box.item name="Walking" label="Caminar"/> - <combo_box.item name="Sitting" label="Estar sentado"/> - <combo_box.item name="Flying" label="Volar"/> + <combo_box left_delta="120" name="preview_base_anim" tool_tip="Compruebe cómo se comporta su animación a la vez que el avatar realiza acciones comunes." width="130"> + <combo_box.item label="De pie" name="Standing"/> + <combo_box.item label="Caminando" name="Walking"/> + <combo_box.item label="Sentado/a" name="Sitting"/> + <combo_box.item label="Volando" name="Flying"/> </combo_box> - <spinner label_width="125" width="192" label="Combinar (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Tiempo (en segundos) en el que se combinan las animaciones."/> - <spinner bottom_delta="-20" label_width="125" left="10" width="192" label="Dejar de combinar (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Tiempo (en segundos) en el que dejan de combinarse las animaciones."/> - <button bottom_delta="-32" name="play_btn" tool_tip="Mover/Pausar su animación."/> + <spinner label="Combinar (sec)" label_width="125" name="ease_in_time" tool_tip="Tiempo (en segundos) en el que se combinan las animaciones" width="192"/> + <spinner bottom_delta="-20" label="Dejar de combinar (sec)" label_width="125" left="10" name="ease_out_time" tool_tip="Tiempo (en segundos) en el que dejan de combinarse las animaciones" width="192"/> + <button bottom_delta="-32" name="play_btn" tool_tip="Ejecutar tu animación"/> + <button name="pause_btn" tool_tip="Pausar tu animación"/> <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Parar la repetición de la animación"/> <slider label="" name="playback_slider"/> <text name="bad_animation_text"> @@ -73,19 +180,6 @@ Recomendamos usar archivos BVH exportados de Poser 4. </text> - <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> <button label="Subir ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/> - <string name="failed_to_initialize"> - Fallo al iniciar el movimiento - </string> - <string name="anim_too_long"> - El archivo de la animación dura [LENGTH] segundos. - -La duración máxima de una animación es de [MAX_LENGTH] segundos. - </string> - <string name="failed_file_read"> - No se ha podido leer el archivo de la animación. - -[STATUS] - </string> + <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml index 5196ac0b78..6faf19dbb5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml @@ -1,9 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="floater_auction" title="EMPEZAR VENTA DE TERRENO LINDEN"> - <check_box label="Incluir la valla amarilla de selección" name="fence_check"/> - <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/> - <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/> - <text name="already for sale"> +<floater name="floater_auction" title="COMENZAR LA VENTA DE TERRENO LINDEN"> + <floater.string name="already for sale"> No puede subastar parcelas que ya están en venta. - </text> + </floater.string> + <check_box initial_value="true" label="Incluir la valla amarilla de selección" name="fence_check"/> + <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/> + <button label="Vender a cualquiera" label_selected="Vender a cualquiera" name="sell_to_anyone_btn"/> + <button label="Limpiar las configuraciones" label_selected="Limpiar las configuraciones" name="reset_parcel_btn"/> + <button label="Comenzar subasta" label_selected="Comenzar subasta" name="start_auction_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml index df0147b191..c83dd3ef3e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml @@ -1,42 +1,47 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="avatarpicker" title="ELEGIR A UN RESIDENTE"> + <floater.string name="not_found"> + No se ha encontrado '[TEXT]' + </floater.string> + <floater.string name="no_one_near"> + No hay nadie cerca + </floater.string> + <floater.string name="no_results"> + Sin resultados + </floater.string> + <floater.string name="searching"> + Buscando... + </floater.string> + <string label="Elegir" label_selected="Elegir" name="Select"> + Seleccionar + </string> + <string name="Close"> + Cerrar + </string> <tab_container name="ResidentChooserTabs"> <panel label="Buscar" name="SearchPanel"> <text name="InstructSearchResidentName"> - Escriba parte del nombre del residente: + Escribe parte del nombre de la persona: </text> - <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Find"/> + <button label="Ir" label_selected="Ir" name="Find"/> </panel> - <panel label="Tarjetas de visita" name="CallingCardsPanel"> - <text name="InstructSelectCallingCard"> - Elija una tarjeta de visita: + <panel label="Amigos" name="FriendsPanel"> + <text name="InstructSelectFriend"> + Elige a una persona: </text> </panel> <panel label="Cercanos" name="NearMePanel"> <text name="InstructSelectResident"> - Seleccionar un -residente cercano: + Elegir a alguien que esté cerca: </text> - <button font="SansSerifSmall" left_delta="1" width="115" label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" name="Refresh"/> - <slider label="Alcance" name="near_me_range" bottom_delta="-36"/> + <slider bottom_delta="-36" label="Alcance" name="near_me_range"/> <text name="meters"> Metros </text> - <scroll_list bottom_delta="-169" height="159" name="NearMe" /> + <button font="SansSerifSmall" label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" left_delta="1" name="Refresh" width="115"/> + <scroll_list bottom_delta="-169" height="159" name="NearMe"/> </panel> </tab_container> - <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="Select"/> - <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> - <string name="not_found"> - No se ha encontrado '[TEXT]' - </string> - <string name="no_one_near"> - No hay nadie cerca - </string> - <string name="no_results"> - Sin resultados - </string> - <string name="searching"> - Buscando... - </string> + <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/> + <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml index 8febe4b0a9..d9ad3da633 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml @@ -1,30 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="avatar_texture_debug" title="TEXTURAS DEL AVATAR"> - <text name="baked_label"> - Texturas predeterminadas - </text> + <floater.string name="InvalidAvatar"> + AVATAR NO VÁLIDO + </floater.string> <text name="composite_label"> Texturas compuestas </text> - <texture_picker label="Cabeza" name="baked_head"/> - <texture_picker label="Maquillaje" name="head_bodypaint"/> - <texture_picker label="Pelo" name="hair"/> <button label="Soltar" label_selected="Soltar" name="Dump"/> - <texture_picker label="Ojos" name="baked_eyes"/> - <texture_picker label="Ojo" name="eye_texture"/> - <texture_picker label="Parte superior del cuerpo" name="baked_upper_body"/> - <texture_picker label="Tatuaje de la parte superior del cuerpo" name="upper_bodypaint"/> - <texture_picker label="Camiseta" name="undershirt"/> - <texture_picker label="Guantes" name="gloves"/> - <texture_picker label="Camisa" name="shirt"/> + <texture_picker label="Pelo" name="hair_grain"/> + <texture_picker label="Alfa del pelo" name="hair_alpha"/> + <texture_picker label="Maquillaje" name="head_bodypaint"/> + <texture_picker label="Alfa de la cabeza" name="head_alpha"/> + <texture_picker label="Tatuaje de la cabeza" name="head_tattoo"/> + <texture_picker label="Ojo" name="eyes_iris"/> + <texture_picker label="Alfa de los ojos" name="eyes_alpha"/> + <texture_picker label="Pintura corporal: parte superior del cuerpo" name="upper_bodypaint"/> + <texture_picker label="Camiseta" name="upper_undershirt"/> + <texture_picker label="Guantes" name="upper_gloves"/> + <texture_picker label="Camisa" name="upper_shirt"/> <texture_picker label="Parte superior de la chaqueta" name="upper_jacket"/> - <texture_picker label="Parte inferior del cuerpo" name="baked_lower_body"/> - <texture_picker label="Tatuaje de la parte inferior del cuerpo" name="lower_bodypaint"/> - <texture_picker label="Ropa interior" name="underpants"/> - <texture_picker label="Calcetines" name="socks"/> - <texture_picker label="Zapatos" name="shoes"/> - <texture_picker label="Pantalones" name="pants"/> - <texture_picker label="Chaqueta" name="jacket"/> - <texture_picker label="Falda" name="baked_skirt"/> - <texture_picker label="Falda" name="skirt_texture"/> + <texture_picker label="Alfa superior" name="upper_alpha"/> + <texture_picker label="Tatuaje superior" name="upper_tattoo"/> + <texture_picker label="Pintura corporal: parte inferior del cuerpo" name="lower_bodypaint"/> + <texture_picker label="Ropa interior" name="lower_underpants"/> + <texture_picker label="Calcetines" name="lower_socks"/> + <texture_picker label="Zapatos" name="lower_shoes"/> + <texture_picker label="Pantalones" name="lower_pants"/> + <texture_picker label="Chaqueta" name="lower_jacket"/> + <texture_picker label="Alfa inferior" name="lower_alpha"/> + <texture_picker label="Tatuaje inferior" name="lower_tattoo"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml index 2df90bc911..b86967755c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_beacons.xml @@ -1,15 +1,21 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="beacons" title="BALIZAS"> <panel name="beacons_panel"> - <check_box label="Objetos con script sólo al tocarlos" name="touch_only"/> - <check_box label="Objetos con script" name="scripted"/> - <check_box label="Objetos materiales" name="physical"/> - <check_box label="Fuentes de sonido" name="sounds"/> - <check_box label="Fuentes de partículas" name="particles"/> - <check_box label="Activar los realzados" name="highlights"/> - <check_box label="Activar las balizas" name="beacons"/> - <text name="beacon_width_label"> - Ancho de la baliza: + <text name="label_show"> + Mostrar: </text> + <check_box label="Balizas" name="beacons"/> + <check_box label="Realzados" name="highlights"/> + <text name="beacon_width_label" tool_tip="Ancho de la baliza"> + Ancho: + </text> + <text name="label_objects"> + Para estos objetos: + </text> + <check_box label="Materiales" name="physical"/> + <check_box label="Con scripts" name="scripted"/> + <check_box label="Sólo tocar" name="touch_only"/> + <check_box label="Origen de sonidos" name="sounds"/> + <check_box label="Origen de partículas" name="particles"/> </panel> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml index 3d839bf645..de8d205ad4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml @@ -1,8 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="build options floater" title="OPCIONES DE LA CUADRÍCULA"> - <spinner label="Unidad de la cuadrícula (metros)" name="GridResolution" width="250" label_width="192"/> - <spinner label="Graduación de la cuadrícula (metros)" name="GridDrawSize" width="250" label_width="192"/> + <spinner label="Unidad de la cuadrícula (metros)" label_width="192" name="GridResolution" width="250"/> + <spinner label="Graduación de la cuadrícula (metros)" label_width="192" name="GridDrawSize" width="250"/> <check_box label="Activar subunidades" name="GridSubUnit"/> <check_box label="Ver la sección transversal" name="GridCrossSection"/> + <text name="grid_opacity_label" tool_tip="Opacidad de la cuadrícula"> + Opacidad: + </text> <slider label="Opacidad de la cuadrícula" name="GridOpacity" width="250"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bulk_perms.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bulk_perms.xml index 0553f4c672..f1948220b4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bulk_perms.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bulk_perms.xml @@ -1,44 +1,54 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="floaterbulkperms" title="CAMBIO MASIVO DE LOS PERMISOS DEL CONTENIDO"> - <text name="applyto"> - Tipos de contenido - </text> +<floater name="floaterbulkperms" title="EDITAR LOS PERMISOS DEL CONTENIDO"> + <floater.string name="nothing_to_modify_text"> + Lo seleccionado tiene contenidos no editables. + </floater.string> + <floater.string name="status_text"> + Configurando los permisos de [NAME] + </floater.string> + <floater.string name="start_text"> + Iniciando el cambio de permisos solicitado... + </floater.string> + <floater.string name="done_text"> + Finalizado el cambio de permisos solicitado. + </floater.string> <check_box label="Animación" name="check_animation"/> + <icon name="icon_animation" tool_tip="Animaciones"/> <check_box label="Partes del cuerpo" name="check_bodypart"/> + <icon name="icon_bodypart" tool_tip="Partes del cuerpo"/> <check_box label="Ropa" name="check_clothing"/> + <icon name="icon_clothing" tool_tip="Ropa"/> <check_box label="Gestos" name="check_gesture"/> - <check_box label="Hitos" name="check_landmark"/> + <icon name="icon_gesture" tool_tip="Gestos"/> <check_box label="Notas" name="check_notecard"/> + <icon name="icon_notecard" tool_tip="Notas"/> <check_box label="Objetos" name="check_object"/> + <icon name="icon_object" tool_tip="Objetos"/> <check_box label="Scripts" name="check_script"/> + <icon name="icon_script" tool_tip="Scripts"/> <check_box label="Sonidos" name="check_sound"/> + <icon name="icon_sound" tool_tip="Sonidos"/> <check_box label="Texturas" name="check_texture"/> - <button label="Marcar todo" label_selected="Todo" name="check_all"/> - <button label="Desmarcar todo" label_selected="Ninguno" name="check_none"/> + <icon name="icon_texture" tool_tip="Texturas"/> + <button label="√ Todos" label_selected="Todo" name="check_all"/> + <button label="Limpiar" label_selected="Ninguno" name="check_none"/> <text name="newperms"> - Permisos nuevos + Permisos nuevos del contenido + </text> + <text name="GroupLabel"> + Grupo: </text> - <check_box label="Compartir con el grupo" name="share_with_group"/> - <check_box label="Permitir a cualquiera que lo copie" name="everyone_copy"/> + <check_box label="Compartir" name="share_with_group"/> + <text name="AnyoneLabel"> + Cualquiera: + </text> + <check_box label="Copiarlo" name="everyone_copy"/> <text name="NextOwnerLabel"> - El próximo propietario puede: + Próximo propietario: </text> <check_box label="Modificarlo" name="next_owner_modify"/> <check_box label="Copiarlo" name="next_owner_copy"/> - <check_box label="Revenderlo/Darlo" name="next_owner_transfer"/> - <button label="Ayuda" name="help"/> - <button label="Aplicar" name="apply"/> - <button label="Cerrar" name="close"/> - <string name="nothing_to_modify_text"> - Lo seleccionado tiene contenidos no editables. - </string> - <string name="status_text"> - Configurando los permisos de [NAME] - </string> - <string name="start_text"> - Iniciando el cambio de permisos solicitado... - </string> - <string name="done_text"> - Finalizado el cambio de permisos solicitado. - </string> + <check_box initial_value="true" label="Transferirlo" name="next_owner_transfer" tool_tip="El próximo propietario puede dar o revender este objeto"/> + <button label="OK" name="apply"/> + <button label="Cancelar" name="close"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml index 0522f788bb..6a9c6b1f22 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml @@ -1,21 +1,24 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="floater_bumps" title="CHOQUES, EMPUJONES, E IMPACTOS"> - <text name="none_detected"> + <floater.string name="none_detected"> No se han detectado - </text> - <text name="bump"> + </floater.string> + <floater.string name="bump"> [TIME] [FIRST] [LAST] ha chocado con usted - </text> - <text name="llpushobject"> + </floater.string> + <floater.string name="llpushobject"> [TIME] [FIRST] [LAST] le ha empujado con un script - </text> - <text name="selected_object_collide"> + </floater.string> + <floater.string name="selected_object_collide"> [TIME] [FIRST] [LAST] ha hecho que un objeto impacte con usted - </text> - <text name="scripted_object_collide"> + </floater.string> + <floater.string name="scripted_object_collide"> [TIME] [FIRST] [LAST] ha hecho que un objeto con script impacte con usted - </text> - <text name="physical_object_collide"> + </floater.string> + <floater.string name="physical_object_collide"> [TIME] [FIRST] [LAST] ha hecho que un objeto material impacte con usted - </text> + </floater.string> + <floater.string name="timeStr"> + [[hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]] + </floater.string> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml index c4d269ff39..98604ad5f4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="floater_buy_contents" title="COMPRAR EL CONTENIDO"> +<floater name="floater_buy_contents" title="COMPRAR LOS CONTENIDOS"> <text name="contains_text"> [NAME] contiene: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml index 1ecb813dd1..30c4ea965d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml @@ -1,71 +1,66 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="buy currency" title="COMPRAR DINERO"> - <text name="info_buying"> - Comprando dinero: - </text> - <text name="info_cannot_buy" left="5" right="-5"> - No puede comprar en este momento: - </text> - <text name="info_need_more" left="5" right="-5"> - Necesita más dinero: - </text> - <text name="error_message"> - Algo no va bien. +<floater name="buy currency" title="COMPRAR L$"> + <floater.string name="buy_currency"> + Comprar [LINDENS] L$ por, aprox., [LOCALAMOUNT] + </floater.string> + <text left="5" name="info_need_more" right="-5"> + Necesitas más L$ </text> - <button label="Ir al sitio web" name="error_web"/> <text name="contacting"> Contactando con el LindeX... </text> - <text name="buy_action_unknown" right="-5"> - Comprar L$ en el sistema LindeX de cambio + <text name="info_buying"> + Comprar L$ </text> - <text name="buy_action"> - [NAME] [PRICE] L$ + <text name="balance_label"> + Tengo + </text> + <text name="balance_amount"> + [AMT] L$ </text> <text name="currency_action" width="50"> - Comprar + Quiero comprar + </text> + <text name="currency_label"> + L$ </text> - <line_editor name="currency_amt" width="65" left_delta="50"> + <line_editor label="L$" left_delta="50" name="currency_amt" width="65"> 1234 </line_editor> - <text name="currency_est" width="138" left_delta="68"> - por, aprox., [LOCALAMOUNT] - </text> - <text name="getting_data"> - Obteniendo los datos... + <text name="buying_label"> + Al precio de </text> - <text name="balance_label"> - Actualmente, tiene + <text left_delta="68" name="currency_est" width="138"> + aprox. [LOCALAMOUNT] </text> - <text name="balance_amount"> - [AMT] L$ - </text> - <text name="buying_label"> - Está comprando + <text name="getting_data"> + Calculando... </text> - <text name="buying_amount"> - [AMT] L$ + <text name="buy_action"> + [NAME] [PRICE] L$ </text> <text name="total_label"> - Su saldo será de + Mi nuevo saldo será </text> <text name="total_amount"> [AMT] L$ </text> <text name="currency_links"> - [http://www.secondlife.com/my/account/payment_method_management.php?lang=es-ES payment method] | [http://www.secondlife.com/my/account/currency.php?lang=es-ES currency] | [http://www.secondlife.com/my/account/exchange_rates.php?lang=es-ES exchange rate] + [http://www.secondlife.com/ método de pago] | [http://www.secondlife.com/ moneda] | [http://www.secondlife.com/my/account/exchange_rates.php tipo de cambio] + </text> + <text name="exchange_rate_note"> + Vuelve a escribir la cantidad para ver el tipo de cambio más reciente. </text> <text name="purchase_warning_repurchase" right="-10"> - Confirmando esta compra sólo compra la moneda. -Tendrá que intentar de nuevo la operación. + Confirmando que con esta compra sólo se compran L$, no el objeto. </text> <text name="purchase_warning_notenough"> - No está comprando dinero suficiente. -Aumente la cantidad a comprar. + No estás comprando suficientes L$. Por favor, aumenta la cantidad. </text> + <button label="Comprar ahora" name="buy_btn"/> <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> - <button label="Comprar" name="buy_btn"/> - <string name="buy_currency"> - Compre [LINDENS] L$ por, aprox., [LOCALAMOUNT] - </string> + <text left="5" name="info_cannot_buy" right="-5"> + No se pudo hacer la compra + </text> + <button label="Ir a la web" name="error_web"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml index 7ff45fcf79..9e5af72199 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml @@ -3,25 +3,25 @@ <text name="region_name_label"> Región: </text> - <text name="region_name_text" left="565"> + <text left="565" name="region_name_text"> (desconocida) </text> <text name="region_type_label"> Tipo: </text> - <text name="region_type_text" left="565"> + <text left="565" name="region_type_text"> (desconocido) </text> <text name="estate_name_label"> Estado: </text> - <text name="estate_name_text" left="565"> + <text left="565" name="estate_name_text"> (desconocido) </text> - <text name="estate_owner_label" width="115" right="565"> + <text name="estate_owner_label" right="565" width="115"> Propietario del estado: </text> - <text name="estate_owner_text" left="565" > + <text left="565" name="estate_owner_text"> (desconocido) </text> <text name="resellable_changeable_label"> @@ -58,8 +58,8 @@ </text> <text name="info_price"> 1500 L$ -(1.1 L$/m²) -incluyendo los objetos +(1.1/m² L$) +se vende con los objetos </text> <text name="info_action"> Al comprar este terreno: @@ -75,16 +75,16 @@ incluyendo los objetos Sólo pueden ser propietarios de terreno los miembros premium. </text> <combo_box name="account_level"> - <combo_box.item name="US$9.95/month,billedmonthly" label="9.95 US$/mes, facturados mensualmente" /> - <combo_box.item name="US$7.50/month,billedquarterly" label="7.50 US$/mes, facturados cuatrimestralmente" /> - <combo_box.item name="US$6.00/month,billedannually" label="6.00 US$/mes, facturados anualmente" /> + <combo_box.item label="9.95 US$/mes, facturados mensualmente" name="US$9.95/month,billedmonthly"/> + <combo_box.item label="7.50 US$/mes, facturados trimestralmente" name="US$7.50/month,billedquarterly"/> + <combo_box.item label="6.00 US$/mes, facturados anualmente" name="US$6.00/month,billedannually"/> </combo_box> <text name="land_use_action"> Aumenta su cuota mensual por uso de terreno a 40 US$/mes. </text> <text name="land_use_reason"> - Usted posee 1309 m² de terreno. -Esta parcela mide 512 m². + Tienes 1309 m² de terreno. +Esta parcela es de 512 m². </text> <text name="purchase_action"> Pagar al residente Joe 4.000 L$ por el terreno @@ -99,12 +99,12 @@ Esta parcela mide 512 m². 1.000 </line_editor> <text name="currency_est"> - por, aprox., [AMOUNT2] US$ + por, aprox., [LOCAL_AMOUNT] </text> <text name="currency_balance"> Tiene 2.100 L$. </text> - <check_box label="Quitar [AMOUNT] m² de la contribución del grupo." name="remove_contribution"/> + <check_box label="Quitar [AMOUNT] m² de las contribuciones de grupo." name="remove_contribution"/> <button label="Comprar" name="buy_btn"/> <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> <string name="can_resell"> @@ -181,22 +181,22 @@ Inténtelo seleccionando un área más pequeña. Su cuenta puede poseer terreno. </string> <string name="land_holdings"> - Usted tiene [BUYER] m² de terreno. + Tienes [BUYER] m² de terreno. </string> <string name="pay_to_for_land"> Pagar por este terreno [AMOUNT] L$ a [SELLER] </string> <string name="buy_for_US"> - Comprar [AMOUNT] L$ por, aprox., [AMOUNT2] US$, + Comprar [AMOUNT] L$ por, aprox., [LOCAL_AMOUNT], </string> <string name="parcel_meters"> - Esta parcela tiene [AMOUNT] m². + Este terreno tiene [AMOUNT] m² </string> <string name="premium_land"> - Este terreno es premium, y se contará como de [AMOUNT] m². + Este terreno es 'premium', y se considerará como de [AMOUNT] m². </string> <string name="discounted_land"> - Este terreno tiene descuento, y se contará como de [AMOUNT] m². + Este terreno es 'discounted', y se considerará como de [AMOUNT] m². </string> <string name="meters_supports_object"> [AMOUNT] m² diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml index 26696bc868..117d29777f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="contents" title="COMPRAR UNA COPIA DEL OBJETO"> <text name="contents_text"> - y sus contenidos: + Contenidos: </text> <text name="buy_text"> ¿Comprarlo por [AMOUNT] L$ a [NAME]? diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml index 3aeb4e5771..40c5603706 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_camera.xml @@ -10,7 +10,22 @@ Mover la cámara arriba y abajo, izquierda y derecha </floater.string> <panel name="controls"> - <joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="Mover la cámara arriba y abajo, izquierda y derecha"/> - <joystick_zoom name="zoom" tool_tip="Hacer zoom con la cámara en lo enfocado"/> + <joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="Mueve la cámara arriba y abajo, a izquierda y derecha"/> + <panel name="zoom" tool_tip="Hacer zoom con la cámara en lo enfocado"> + <slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="Hacer zoom en lo enfocado"/> + </panel> + <joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="La cámara gira alrededor del punto de vista"/> + <panel name="camera_presets"> + <button name="rear_view" tool_tip="Desde detrás"/> + <button name="group_view" tool_tip="Desde tu hombro"/> + <button name="front_view" tool_tip="De frente"/> + <button name="mouselook_view" tool_tip="Vista subjetiva"/> + </panel> + </panel> + <panel name="buttons"> + <button label="" name="orbit_btn" tool_tip="Cámara orbital"/> + <button label="" name="pan_btn" tool_tip="Cámara panorámica"/> + <button label="" name="avatarview_btn" tool_tip="Posición de tu cámara"/> + <button label="" name="freecamera_btn" tool_tip="Centrar el objeto"/> </panel> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml index 4395ee6890..ed168c09d5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="ColorPicker" title="PALETA DE COLORES"> +<floater name="ColorPicker" title="SELECTOR DE COLOR"> <text name="r_val_text"> Rojo: </text> @@ -18,14 +18,13 @@ <text name="l_val_text"> Lumin.: </text> - <check_box label="Aplicar ahora mismo" name="apply_immediate"/> + <check_box label="Aplicarlo ahora" name="apply_immediate"/> <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/> - <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="select_btn"/> + <button label="OK" label_selected="OK" name="select_btn"/> <text name="Current color:"> Color actual: </text> <text name="(Drag below to save.)"> - (Arrástrelo abajo - para guardarlo) + (arrástralo abajo para guardarlo) </text> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml index 94452dae6b..672a6fbc8b 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml @@ -14,8 +14,8 @@ <button label="Torso" label_selected="Torso" name="Torso"/> <button label="Piernas" label_selected="Piernas" name="Legs"/> <radio_group name="sex radio"> - <radio_item name="radio" label="Mujer" /> - <radio_item name="radio2" label="Varón" /> + <radio_item label="Mujer" name="radio"/> + <radio_item label="Varón" name="radio2"/> </radio_group> <text name="title"> [DESC] @@ -43,8 +43,8 @@ avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola. Forma: </text> <button label="Crear una forma nueva" label_selected="Crear una forma nueva" name="Create New"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> </panel> <panel label="Piel" name="Skin"> <button label="Color de piel" label_selected="Color de piel" name="Skin Color" width="115"/> @@ -76,12 +76,12 @@ avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola. <text name="Item Action Label" right="107"> Piel: </text> - <texture_picker width="90" label="Tatuaje: cabeza" name="Head Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <texture_picker width="90" label="Tatuaje: superior" name="Upper Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <texture_picker width="90" label="Tatuaje: inferior" name="Lower Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> + <texture_picker label="Tatuaje: cabeza" name="Head Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen" width="90"/> + <texture_picker label="Tatuaje: superior" name="Upper Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen" width="90"/> + <texture_picker label="Tatuaje: inferior" name="Lower Tattoos" tool_tip="Pulse para elegir una imagen" width="90"/> <button label="Crear una piel nueva" label_selected="Crear una piel nueva" name="Create New"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Pelo" name="Hair"> @@ -116,8 +116,8 @@ avatar. O parta de cero creando uno nueva y vistiéndolo. </text> <texture_picker label="Textura" name="Texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> <button label="Crear un pelo nuevo" label_selected="Crear un pelo nuevo" name="Create New"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Ojos" name="Eyes"> @@ -148,18 +148,18 @@ avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos. </text> <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> <button label="Crear unos ojos nuevos" label_selected="Crear unos ojos nuevos" name="Create New"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> - <panel label="Ropa" name="clothes_placeholder"/> + <placeholder label="Ropa" name="clothes_placeholder"/> <panel label="Camisa" name="Shirt"> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear una falda nueva" label_selected="Crear una falda nueva" name="Create New"/> <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> <text name="title"> [DESC] @@ -189,11 +189,11 @@ avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola. </panel> <panel label="Pantalones" name="Pants"> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear unos pantalones nuevos" label_selected="Crear unos pantalones nuevos" name="Create New" width="185"/> <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> <text name="title"> [DESC] @@ -248,11 +248,11 @@ avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos. Zapatos: </text> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear unos zapatos nuevos" label_selected="Crear unos zapatos nuevos" name="Create New"/> <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Calcetines" name="Socks"> @@ -282,11 +282,11 @@ avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos. Calcetines: </text> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear unos calcetines nuevos" label_selected="Crear unos calcetines nuevos" name="Create New" width="185"/> <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Chaqueta" name="Jacket"> @@ -317,11 +317,11 @@ avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola. </text> <texture_picker label="Tela superior" name="Upper Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> <texture_picker label="Tela inferior" name="Lower Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear una chaqueta nueva" label_selected="Crear una chaqueta nueva" name="Create New"/> <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Guantes" name="Gloves"> @@ -351,11 +351,11 @@ avatar. O parta de cero creando unos nuevos y vistiéndoselos. Guantes: </text> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear unos guantes nuevos" label_selected="Crear unos guantes nuevos" name="Create New"/> <button label="Quitarlos" label_selected="Quitarlos" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Camiseta" name="Undershirt"> @@ -385,11 +385,11 @@ avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola. Camiseta: </text> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear una camiseta nueva" label_selected="Crear una camiseta nueva" name="Create New"/> <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Ropa interior" name="Underpants"> @@ -419,11 +419,11 @@ avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola. Ropa interior: </text> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear una ropa interior nueva" label_selected="Crear una ropa interior nueva" name="Create New" width="185"/> <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> <panel label="Falda" name="Skirt"> @@ -453,16 +453,88 @@ avatar. O parta de cero creando una nueva y vistiéndola. Falda: </text> <texture_picker label="Tela" name="Fabric" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color/Tinte" name="Color/Tint" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <button label="Crear una falda nueva" label_selected="Crear una falda nueva" name="Create New"/> <button label="Quitarla" label_selected="Quitarla" name="Take Off"/> - <button left="113" label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> - <button left="199" width="102" label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" left="113" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." left="199" name="Save As" width="102"/> <button label="Restablecer" label_selected="Restablecer" name="Revert"/> </panel> + <panel label="Alfa" name="Alpha"> + <text name="title"> + [DESC] + </text> + <text name="title_no_modify"> + [DESC]: no modificable + </text> + <text name="title_loading"> + [DESC]: cargando... + </text> + <text name="title_not_worn"> + [DESC]: no puesto + </text> + <text name="path"> + Situado en [PATH] + </text> + <text name="not worn instructions"> + Pon una capa Alfa nueva arrastrándola desde tu inventario a tu avatar. +O crea una nueva y vístetela. + </text> + <text name="no modify instructions"> + No tienes permiso para modificar este artículo. + </text> + <text name="Item Action Label"> + Alfa: + </text> + <texture_picker label="Alfa inferior" name="Lower Alpha" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <texture_picker label="Alfa superior" name="Upper Alpha" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <texture_picker label="Alfa de la cabeza" name="Head Alpha" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <texture_picker label="Alfa de los ojos" name="Eye Alpha" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <texture_picker label="Alfa del pelo" name="Hair Alpha" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <button label="Crear una capa Alfa nueva" label_selected="Crear una capa Alfa nueva" name="Create New"/> + <button label="Quitarme" label_selected="Quitarme" name="Take Off"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert"/> + </panel> + <panel label="Tatuaje" name="Tattoo"> + <text name="title"> + [DESC] + </text> + <text name="title_no_modify"> + [DESC]: no modificable + </text> + <text name="title_loading"> + [DESC]: cargando... + </text> + <text name="title_not_worn"> + [DESC]: no puesto + </text> + <text name="path"> + Situado en [PATH] + </text> + <text name="not worn instructions"> + Pon un tatuaje nuevo arrastrándolo desde tu inventario a tu avatar. +O crea una nueva y vístetela. + </text> + <text name="no modify instructions"> + No tienes permiso para modificar este artículo. + </text> + <text name="Item Action Label"> + Tatuaje: + </text> + <texture_picker label="Tatuaje de la cabeza" name="Head Tattoo" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <texture_picker label="Tatuaje superior" name="Upper Tattoo" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <texture_picker label="Tatuaje inferior" name="Lower Tattoo" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <button label="Crear un tatuaje nuevo" label_selected="Crear un tatuaje nuevo" name="Create New"/> + <button label="Quitarme" label_selected="Quitarme" name="Take Off"/> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> + <button label="Guardar como..." label_selected="Guardar como..." name="Save As"/> + <button label="Revertir" label_selected="Revertir" name="Revert"/> + </panel> </tab_container> <scroll_container left="230" name="panel_container"/> + <button label="Hacer un vestuario" label_selected="Hacer un vestuario" name="make_outfit_btn"/> <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> <button label="OK" label_selected="OK" name="Ok"/> - <button label="Hacer un vestuario..." label_selected="Hacer un vestuario..." name="Make Outfit" width="130"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml index 5d6ba47daf..195690f546 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_env_settings.xml @@ -1,5 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Environment Editor Floater" title="EDITOR DEL ENTORNO"> + <floater.string name="timeStr"> + [hour12,datetime,utc]:[min,datetime,utc] [ampm,datetime,utc] + </floater.string> <text name="EnvTimeText"> Duración de un día @@ -14,13 +17,12 @@ un día Color del agua </text> - <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <text name="EnvWaterFogText"> Claridad del agua </text> <button bottom="-144" label="Usar el horario del estado" name="EnvUseEstateTimeButton" width="155"/> - <button label="Cielo avanzado" name="EnvAdvancedSkyButton" width="155" left="167" /> - <button label="Agua avanzada" name="EnvAdvancedWaterButton" width="155" left="326"/> - <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/> + <button label="Cielo avanzado" left="167" name="EnvAdvancedSkyButton" width="155"/> + <button label="Agua avanzada" left="326" name="EnvAdvancedWaterButton" width="155"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml index 496881f2d2..1dc1d54295 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml @@ -1,15 +1,25 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="gestures" title="GESTOS DISPONIBLES"> - <text name="help_label"> - Pulse dos veces en un gesto para reproducir las animaciones -y sonidos. - </text> - <scroll_list bottom_delta="-385" height="360" name="gesture_list"> - <column label="Botón" name="trigger"/> - <column label="Tecla" name="shortcut"/> - <column label="Nombre" name="name"/> +<floater label="Lugares" name="gestures" title="GESTOS"> + <floater.string name="loading"> + Cargando... + </floater.string> + <floater.string name="playing"> + (Ejecutándose) + </floater.string> + <floater.string name="copy_name"> + Copia de [COPY_NAME] + </floater.string> + <scroll_list bottom_delta="-385" height="360" name="gesture_list"> + <scroll_list.columns label="Nombre" name="name"/> + <scroll_list.columns label="Chat" name="trigger"/> + <scroll_list.columns label="Tecla" name="shortcut"/> </scroll_list> - <button label="Nuevo" name="new_gesture_btn"/> + <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel"> + <menu_button name="gear_btn" tool_tip="Más opciones"/> + <button name="new_gesture_btn" tool_tip="Hacer un gesto nuevo"/> + <button name="activate_btn" tool_tip="Activar/Desactivar el gesto elegido"/> + <button name="del_btn" tool_tip="Borrar este gesto"/> + </panel> <button label="Editar" name="edit_btn"/> <button label="Reproducir" name="play_btn"/> <button label="Parar" name="stop_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml index 9418252036..f967d697c5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_hardware_settings.xml @@ -8,21 +8,21 @@ Antialiasing: </text> <combo_box label="Antialiasing" name="fsaa" width="94"> - <combo_box.item name="FSAADisabled" label="Desactivado"/> - <combo_box.item name="2x" label="2x"/> - <combo_box.item name="4x" label="4x"/> - <combo_box.item name="8x" label="8x"/> - <combo_box.item name="16x" label="16x"/> + <combo_box.item label="Desactivado" name="FSAADisabled"/> + <combo_box.item label="2x" name="2x"/> + <combo_box.item label="4x" name="4x"/> + <combo_box.item label="8x" name="8x"/> + <combo_box.item label="16x" name="16x"/> </combo_box> <spinner label="Gamma:" name="gamma"/> <text name="(brightness, lower is brighter)"> - (brillo; menor es más brillante, 0=predeterminado) + (0 = brillo por defecto, más bajo = más brillo) </text> <text name="Enable VBO:"> Activar VBO: </text> - <check_box label="Activar OpenGL Vertex Buffer Objects" name="vbo" tool_tip="En hardware moderno, habilitar esta opción mejora el rendimiento. Pero en hardware antiguo, el habilitarlo hace que, frecuentemente, se obtenga una implementación pobre de VBO, lo que puede provocarle caídas."/> - <slider label_width="150" left="10" width="300" label="Memoria para texturas (MB):" name="GrapicsCardTextureMemory" tool_tip="Cantidad de memoria asignada a las texturas. Por defecto es la memoria de la tarjeta de vídeo. Reducir esta cantidad puede mejorar el rendimiento, pero también puede hacer que las texturas se vean borrosas."/> + <check_box initial_value="true" label="Activar OpenGL Vertex Buffer Objects" name="vbo" tool_tip="En hardware moderno, habilitar esta opción mejora el rendimiento. Pero en hardware antiguo, el habilitarlo hace que, frecuentemente, se obtenga una implementación pobre de VBO, lo que puede provocarle caídas."/> + <slider label="Memoria para texturas (MB):" name="GraphicsCardTextureMemory" tool_tip="Cantidad de memoria asignada a las texturas. Por defecto es la memoria de la tarjeta de vídeo. Reducir esta cantidad puede mejorar el rendimiento, pero también hacer que las texturas se vean borrosas."/> <spinner label="Intensidad de la niebla:" name="fog"/> <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml index 3e92003bac..8589718b88 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml @@ -10,7 +10,7 @@ Pulse el botón [BUTTON NAME] para aceptar/conectar este chat de voz. </string> <string name="muted_message"> - Ha ignorado a este residente. Al enviarle un mensaje, automáticamente dejará de ignorarle. + Has ignorado a este residente. Enviándole un mensaje, automáticamente dejarás de ignorarle. </string> <string name="generic_request_error"> Error al hacer lo solicitado; por favor, inténtelo más tarde. diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml index 6d51a800b7..0ad91265c9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml @@ -10,17 +10,17 @@ Previsualizar la imagen como: </text> - <combo_box label="Tipo de ropa" name="clothing_type_combo" left="100" width="186"> - <combo_box.item name="Image" label="Imagen" /> - <combo_box.item name="Hair" label="Pelo" /> - <combo_box.item name="FemaleHead" label="Cabeza de mujer" /> - <combo_box.item name="FemaleUpperBody" label="Mujer: parte superior del cuerpo" /> - <combo_box.item name="FemaleLowerBody" label="Mujer: parte inferior del cuerpo" /> - <combo_box.item name="MaleHead" label="Cabeza de varón" /> - <combo_box.item name="MaleUpperBody" label="Varón: parte superior del cuerpo" /> - <combo_box.item name="MaleLowerBody" label="Varón: parte inferior del cuerpo" /> - <combo_box.item name="Skirt" label="Falda" /> - <combo_box.item name="SculptedPrim" label="Prim sculpted"/> + <combo_box label="Tipo de ropa" left="100" name="clothing_type_combo" width="186"> + <combo_box.item label="Imagen" name="Image"/> + <combo_box.item label="Pelo" name="Hair"/> + <combo_box.item label="Mujer: cabeza" name="FemaleHead"/> + <combo_box.item label="Mujer: parte superior del cuerpo" name="FemaleUpperBody"/> + <combo_box.item label="Mujer: parte inferior del cuerpo" name="FemaleLowerBody"/> + <combo_box.item label="Varón: cabeza" name="MaleHead"/> + <combo_box.item label="Varón: parte superior del cuerpo" name="MaleUpperBody"/> + <combo_box.item label="Varón: parte inferior del cuerpo" name="MaleLowerBody"/> + <combo_box.item label="Falda" name="Skirt"/> + <combo_box.item label="Prim sculpted" name="SculptedPrim"/> </combo_box> <text name="bad_image_text"> Imposible leer la imagen. diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml index 3c8b38648f..d95653ddd0 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inspect.xml @@ -1,11 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="inspect" title="EXAMINAR OBJETOS" min_width="450"> +<floater min_width="450" name="inspect" title="EXAMINAR LOS OBJETOS"> + <floater.string name="timeStamp"> + [wkday,datetime,local][day,datetime,local] [mth,datetime,local] [year,datetime,local][hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] + </floater.string> <scroll_list name="object_list" tool_tip="Seleccione un objeto de esta lista para realzarlo en el mundo"> - <column label="Nombre del objeto" name="object_name"/> - <column label="Propietario" name="owner_name"/> - <column label="Creador" name="creator_name"/> - <column label="Fecha de creación" name="creation_date"/> + <scroll_list.columns label="Nombre del objeto" name="object_name"/> + <scroll_list.columns label="Propietario" name="owner_name"/> + <scroll_list.columns label="Creador" name="creator_name"/> + <scroll_list.columns label="Fecha de creación" name="creation_date"/> </scroll_list> - <button width="185" label="Ver el perfil del propietario..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Ver el perfil del propietario del objeto realzado"/> - <button width="165" left="205" label="Ver el perfil del creador..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Ver el perfil del creador original del objeto realzado"/> + <button label="Ver el perfil del propietario..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Ver el perfil del propietario del objeto realzado" width="185"/> + <button label="Ver el perfil del creador..." label_selected="" left="205" name="button creator" tool_tip="Ver el perfil del creador original del objeto realzado" width="165"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml index 8d16d6089e..c2a1e4e91d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml @@ -1,47 +1,16 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Inventory" title="INVENTARIO"> - <search_editor label="Escriba aquí para buscar" name="inventory search editor"/> - <tab_container name="inventory filter tabs"> - <inventory_panel label="Todos los ítems" name="All Items"/> - <inventory_panel label="Ítems recientes" name="Recent Items"/> - </tab_container> - <menu_bar name="Inventory Menu"> - <menu label="Archivo" name="File"> - <menu_item_call label="Abrir" name="Open"/> - <menu_item_call label="Nueva ventana" name="New Window"/> - <menu_item_call label="Ver los filtros" name="Show Filters"/> - <menu_item_call label="Restablecer los filtros" name="Reset Current"/> - <menu_item_call label="Cerrar todas las carpetas" name="Close All Folders"/> - <menu_item_call label="Vaciar la papelera" name="Empty Trash"/> - </menu> - <menu label="Crear" name="Create"> - <menu_item_call label="Carpeta nueva" name="New Folder"/> - <menu_item_call label="Script nuevo" name="New Script"/> - <menu_item_call label="Nota nueva" name="New Note"/> - <menu_item_call label="Gesto nuevo" name="New Gesture"/> - <menu name="New Clothes"> - <menu_item_call label="Falda nueva" name="New Shirt"/> - <menu_item_call label="Pantalones nuevos" name="New Pants"/> - <menu_item_call label="Zapatos nuevos" name="New Shoes"/> - <menu_item_call label="Calcetines nuevos" name="New Socks"/> - <menu_item_call label="Chaqueta nueva" name="New Jacket"/> - <menu_item_call label="Falda nueva" name="New Skirt"/> - <menu_item_call label="Guantes nuevos" name="New Gloves"/> - <menu_item_call label="Camiseta nueva" name="New Undershirt"/> - <menu_item_call label="Ropa interior nueva" name="New Underpants"/> - </menu> - <menu name="New Body Parts"> - <menu_item_call label="Forma nueva" name="New Shape"/> - <menu_item_call label="Piel nueva" name="New Skin"/> - <menu_item_call label="Pelo nuevo" name="New Hair"/> - <menu_item_call label="Ojos nuevos" name="New Eyes"/> - </menu> - </menu> - <menu label="Ordenar" name="Sort"> - <menu_item_check label="Por el nombre" name="By Name"/> - <menu_item_check label="Por la fecha" name="By Date"/> - <menu_item_check label="Las carpetas, siempre por la fecha" name="Folders Always By Name"/> - <menu_item_check label="Las carpetas del sistema, arriba" name="System Folders To Top"/> - </menu> - </menu_bar> + <floater.string name="Title"> + Inventario + </floater.string> + <floater.string name="TitleFetching"> + Inventario (obtenidos [ITEM_COUNT] ítems...) [FILTER] + </floater.string> + <floater.string name="TitleCompleted"> + Inventario ([ITEM_COUNT] ítems) [FILTER] + </floater.string> + <floater.string name="Fetched"> + Obtenido + </floater.string> + <panel label="Panel del inventario" name="Inventory Panel"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml index 7abdfceb94..5746688962 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml @@ -1,5 +1,20 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="item properties" title="PROPIEDADES DEL ÍTEM DEL INVENTARIO"> + <floater.string name="unknown"> + (desconocido) + </floater.string> + <floater.string name="public"> + (público) + </floater.string> + <floater.string name="you_can"> + Usted puede: + </floater.string> + <floater.string name="owner_can"> + El propietario puede: + </floater.string> + <floater.string name="acquiredDate"> + [wkday,datetime,local][day,datetime,local] [mth,datetime,local] [year,datetime,local][hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] + </floater.string> <text name="LabelItemNameTitle"> Nombre: </text> @@ -27,55 +42,32 @@ May Mié 24 12:50:46 2006 </text> <text name="OwnerLabel"> - Usted puede: - </text> - <check_box label="Modificarlo" name="CheckOwnerModify"/> - <check_box left_delta="88" label="Copiarlo" name="CheckOwnerCopy"/> - <check_box label="Venderlo/darlo" name="CheckOwnerTransfer"/> - <text name="BaseMaskDebug"> - B: - </text> - <text name="OwnerMaskDebug"> - O: + Tú: </text> - <text name="GroupMaskDebug"> - G: + <check_box label="Editar" name="CheckOwnerModify"/> + <check_box label="Copiarlo" left_delta="88" name="CheckOwnerCopy"/> + <check_box label="Revender" name="CheckOwnerTransfer"/> + <text name="AnyoneLabel"> + Cualquiera: </text> - <text name="EveryoneMaskDebug"> - E: + <check_box label="Copiar" name="CheckEveryoneCopy"/> + <text name="GroupLabel"> + Grupo: </text> - <text name="NextMaskDebug"> - N: - </text> - <check_box label="Compartir con el grupo" name="CheckShareWithGroup"/> - <check_box label="Permitir a cualquiera que lo copie" name="CheckEveryoneCopy"/> + <check_box label="Compartir" name="CheckShareWithGroup"/> <text name="NextOwnerLabel" width="230"> - El próximo propietario puede: - </text> - <check_box label="Modificarlo" name="CheckNextOwnerModify"/> - <check_box left_delta="88" label="Copiarlo" name="CheckNextOwnerCopy"/> - <check_box label="Revenderlo/darlo" name="CheckNextOwnerTransfer"/> - <text name="SaleLabel"> - Marcar ítem como: + Próximo propietario: </text> + <check_box label="Editar" name="CheckNextOwnerModify"/> + <check_box label="Copiarlo" left_delta="88" name="CheckNextOwnerCopy"/> + <check_box label="Revender" name="CheckNextOwnerTransfer"/> <check_box label="En venta" name="CheckPurchase"/> - <radio_group name="RadioSaleType" left_delta="88" > - <radio_item name="radio" label="Original" /> - <radio_item name="radio2" label="Copia" /> - </radio_group> - <text name="TextPrice"> - Precio: L$ + <combo_box name="combobox sale copy"> + <combo_box.item label="Copia" name="Copy"/> + <combo_box.item label="Original" name="Original"/> + </combo_box> + <spinner label="Precio:" name="Edit Cost"/> + <text name="CurrencySymbol"> + L$ </text> - <string name="unknown"> - (desconocido) - </string> - <string name="public"> - (público) - </string> - <string name="you_can"> - Usted puede: - </string> - <string name="owner_can"> - El propietario puede: - </string> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml index 75c53dd646..283a46b60b 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_joystick.xml @@ -1,23 +1,23 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Joystick" title="CONFIGURACIÓN DEL JOYSTICK"> - <check_box name="enable_joystick" label="Activar el joystick:"/> + <check_box label="Activar el joystick:" name="enable_joystick"/> <text left="140" name="joystick_type" width="360"/> - <spinner label="Mapping: eje X" name="JoystickAxis1" label_width="118" width="161"/> - <spinner label="Mapping: eje Y" name="JoystickAxis2" label_width="105" width="148"/> - <spinner label="Mapping: eje Z" name="JoystickAxis0" label_width="95" width="138"/> - <spinner label="Mapping: arriba/abajo" name="JoystickAxis4" label_width="118" width="161"/> - <spinner label="Mapping: izq./der." name="JoystickAxis5" label_width="105" width="148"/> - <spinner label="Mapping: giro" name="JoystickAxis3" label_width="95" width="138"/> - <spinner label="Mapping: zoom" name="JoystickAxis6" label_width="118" width="161"/> + <spinner label="Mapping: eje X" label_width="118" name="JoystickAxis1" width="161"/> + <spinner label="Mapping: eje Y" label_width="105" name="JoystickAxis2" width="148"/> + <spinner label="Mapping: eje Z" label_width="95" name="JoystickAxis0" width="138"/> + <spinner label="Mapping: arriba/abajo" label_width="118" name="JoystickAxis4" width="161"/> + <spinner label="Mapping: izq./der." label_width="105" name="JoystickAxis5" width="148"/> + <spinner label="Mapping: giro" label_width="95" name="JoystickAxis3" width="138"/> + <spinner label="Mapping: zoom" label_width="118" name="JoystickAxis6" width="161"/> <check_box label="Zoom directo" name="ZoomDirect"/> <check_box label="Cursor 3D" name="Cursor3D"/> <check_box label="Nivel automático" name="AutoLeveling"/> <text name="Control Modes:"> Modos de control: </text> - <check_box name="JoystickAvatarEnabled" label="Avatar"/> - <check_box name="JoystickBuildEnabled" left="192" label="Construir"/> - <check_box name="JoystickFlycamEnabled" label="Flycam"/> + <check_box label="Avatar" name="JoystickAvatarEnabled"/> + <check_box label="Construir" left="192" name="JoystickBuildEnabled"/> + <check_box label="Flycam" name="JoystickFlycamEnabled"/> <text name="XScale"> Escala: X </text> @@ -27,7 +27,7 @@ <text name="ZScale"> Escala: Z </text> - <text name="PitchScale" left="3" width="115"> + <text left="3" name="PitchScale" width="115"> Escala: arriba/abajo </text> <text name="YawScale"> @@ -45,10 +45,10 @@ <text name="ZDeadZone"> Zona muerta Z </text> - <text name="PitchDeadZone" left="3" width="115"> + <text left="3" name="PitchDeadZone" width="115"> Zona muerta arri./aba. </text> - <text name="YawDeadZone" left="3" width="115"> + <text left="3" name="YawDeadZone" width="115"> Zona muerta izq./der. </text> <text name="RollDeadZone"> @@ -63,9 +63,9 @@ <text name="ZoomDeadZone"> Zona muerta zoom </text> - <button label="Predeterminados del SpaceNavigator" name="SpaceNavigatorDefaults" font="SansSerifSmall" left="330" width="210"/> - <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" left="330"/> - <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" left_delta="120"/> + <button font="SansSerifSmall" label="Predeterminados del SpaceNavigator" left="330" name="SpaceNavigatorDefaults" width="210"/> + <button label="OK" label_selected="OK" left="330" name="ok_btn"/> + <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" left_delta="120" name="cancel_btn"/> <stat_view label="Monitor del joystick" name="axis_view"> <stat_bar label="Eje 0" name="axis0"/> <stat_bar label="Eje 1" name="axis1"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml index 54c4ce8c6a..227689a194 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lagmeter.xml @@ -1,155 +1,154 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="floater_lagmeter" title="MEDIDOR DEL LAG"> - <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Estado del lag del cliente"/> - <text name="client"> - Cliente: - </text> - <text name="client_text" font="SansSerifSmall"> - Normal - </text> - <text left="30" name="client_lag_cause" right="-10" /> - <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Estado del lag de la red"/> - <text name="network"> - Red: - </text> - <text name="network_text" font="SansSerifSmall"> - Normal - </text> - <text left="30" name="network_lag_cause" right="-10" /> - <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Estado del lag del servidor"/> - <text name="server"> - Servidor: - </text> - <text name="server_text" font="SansSerifSmall"> - Normal - </text> - <text left="30" name="server_lag_cause" right="-32" /> - <button label="?" name="server_help"/> - <button label=">>" name="minimize"/> - <string name="max_title_msg"> + <floater.string name="max_title_msg"> Medidor del lag - </string> - <string name="max_width_px"> + </floater.string> + <floater.string name="max_width_px"> 360 - </string> - <string name="min_title_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="min_title_msg"> Lag - </string> - <string name="min_width_px"> + </floater.string> + <floater.string name="min_width_px"> 90 - </string> - <string name="client_text_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_text_msg"> Cliente - </string> - <string name="client_frame_rate_critical_fps"> + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_rate_critical_fps"> 10 - </string> - <string name="client_frame_rate_warning_fps"> + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_rate_warning_fps"> 15 - </string> - <string name="client_frame_time_window_bg_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg"> Normal, ventana en segundo plano - </string> - <string name="client_frame_time_critical_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_critical_msg"> Frames del cliente valorados por debajo de [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] - </string> - <string name="client_frame_time_warning_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_warning_msg"> Frames del cliente valorados entre [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] y [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] - </string> - <string name="client_frame_time_normal_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_normal_msg"> Normal - </string> - <string name="client_draw_distance_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg"> Posible causa: distancia de dibujo fijada muy alta - </string> - <string name="client_texture_loading_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg"> Posible causa: imágenes cargándose - </string> - <string name="client_texture_memory_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg"> Posible causa: demasiadas imágenes en la memoria - </string> - <string name="client_complex_objects_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg"> Posible causa: demasiados objetos complejos en la escena - </string> - <string name="network_text_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_text_msg"> Red - </string> - <string name="network_packet_loss_critical_pct"> + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_critical_pct"> 10 - </string> - <string name="network_packet_loss_warning_pct"> + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_warning_pct"> 5 - </string> - <string name="network_packet_loss_critical_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_critical_msg"> La conexión deja caer más del [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de los paquetes - </string> - <string name="network_packet_loss_warning_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_warning_msg"> La conexión deja caer [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de los paquetes - </string> - <string name="network_performance_normal_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_performance_normal_msg"> Normal - </string> - <string name="network_ping_critical_ms"> + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_critical_ms"> 600 - </string> - <string name="network_ping_warning_ms"> + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_warning_ms"> 300 - </string> - <string name="network_ping_critical_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_critical_msg"> El tiempo de conexión -ping- supera los [NETWORK_PING_CRITICAL] ms - </string> - <string name="network_ping_warning_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_warning_msg"> El tiempo de conexión -ping- es de [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms - </string> - <string name="network_packet_loss_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_cause_msg"> Quizá una mala conexión o un ancho de banda fijado demasiado alto. - </string> - <string name="network_ping_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_cause_msg"> Quizá una mala conexión o una aplicación de archivos compartidos. - </string> - <string name="server_text_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_text_msg"> Servidor - </string> - <string name="server_frame_rate_critical_fps"> + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_rate_critical_fps"> 20 - </string> - <string name="server_frame_rate_warning_fps"> + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_rate_warning_fps"> 30 - </string> - <string name="server_single_process_max_time_ms"> + </floater.string> + <floater.string name="server_single_process_max_time_ms"> 20 - </string> - <string name="server_frame_time_critical_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_critical_msg"> Frecuencia (framerate) por debajo de [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] - </string> - <string name="server_frame_time_warning_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_warning_msg"> Frecuencia (framerate) entre [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] y [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] - </string> - <string name="server_frame_time_normal_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_normal_msg"> Normal - </string> - <string name="server_physics_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_physics_cause_msg"> Posible causa: demasiados objetos físicos - </string> - <string name="server_scripts_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_scripts_cause_msg"> Posible causa: demasiados objetos con script - </string> - <string name="server_net_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_net_cause_msg"> Posible causa: demasiado tráfico en la red - </string> - <string name="server_agent_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_agent_cause_msg"> Posible causa: demasiada gente moviéndose en la región - </string> - <string name="server_images_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_images_cause_msg"> Posible causa: demasiados cálculos de imáganes - </string> - <string name="server_generic_cause_msg"> + </floater.string> + <floater.string name="server_generic_cause_msg"> Posible causa: carga del simulador muy pesada - </string> - <string name="smaller_label"> + </floater.string> + <floater.string name="smaller_label"> >> - </string> - <string name="bigger_label"> + </floater.string> + <floater.string name="bigger_label"> << - </string> + </floater.string> + <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Estado del lag del cliente"/> + <text name="client"> + Cliente + </text> + <text font="SansSerifSmall" name="client_text"> + Normal + </text> + <text left="30" name="client_lag_cause" right="-10"/> + <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Estado del lag de la red"/> + <text name="network"> + Red + </text> + <text font="SansSerifSmall" name="network_text"> + Normal + </text> + <text left="30" name="network_lag_cause" right="-10"/> + <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Estado del lag del servidor"/> + <text name="server"> + Servidor + </text> + <text font="SansSerifSmall" name="server_text"> + Normal + </text> + <text left="30" name="server_lag_cause" right="-32"/> + <button label=">>" name="minimize" tool_tip="Cambia el tamaño de la ventana"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml index bcdebf4588..36a02b7300 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml @@ -1,14 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="land holdings floater" title="MI TERRENO"> <scroll_list name="parcel list"> - <column label="Nombre de la parcela" name="name"/> + <column label="Parcela" name="name"/> <column label="Región" name="location"/> <column label="Tipo" name="type"/> <column label="Superficie" name="area"/> <column label="" name="hidden"/> </scroll_list> <button label="Teleportar" label_selected="Teleportar" name="Teleport" tool_tip="Teleportar al centro de este terreno."/> - <button width="130" label="Mostrar en el mapa" label_selected="Mostrar en el mapa" name="Show on Map" tool_tip="Mostrar este terreno en el mapa del mundo."/> + <button label="Mapa" label_selected="Mapa" name="Show on Map" tool_tip="Mostrar este terreno en el mapa del mundo" width="130"/> <text name="contrib_label"> Contribuciones a sus grupos: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml index 02be809319..a1ec0eba4d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml @@ -1,12 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="script ed float" title="SCRIPT: SCRIPT NUEVO"> - <button label="Reiniciar" label_selected="Reiniciar" name="Reset"/> - <check_box label="Ejecutándose" name="running" left="4"/> - <check_box label="Mono" name="mono" left="106"/> - <string name="not_allowed"> - No está autorizado para ver este script. - </string> - <string name="script_running"> + <floater.string name="not_allowed"> + No puedes ver ni editar este script. Ha sido configurado como "no copiable". Necesitas todos los permisos para ver o editar un script que está dentro de un objeto. + </floater.string> + <floater.string name="script_running"> Ejecutándose - </string> + </floater.string> + <floater.string name="Title"> + Script: [NAME] + </floater.string> + <button label="Reiniciar" label_selected="Reiniciar" name="Reset"/> + <check_box initial_value="true" label="Ejecutándose" left="4" name="running"/> + <check_box initial_value="true" label="Mono" left="106" name="mono"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml index 0cde2fe5bc..d4a6e52f9f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_lsl_guide.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="script ed float" title="WIKI DE LSL"> <check_box label="Seguir al cursor" name="lock_check"/> - <combo_box label="Bloquear" name="history_combo" left_delta="120" width="70"/> - <button label="Atrás" name="back_btn" left_delta="75"/> + <combo_box label="Bloquear" left_delta="120" name="history_combo" width="70"/> + <button label="Atrás" left_delta="75" name="back_btn"/> <button label="Adelante" name="fwd_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml index 6d5e987409..da8ba780bc 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mem_leaking.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="MemLeak" title="PRUEBA DE LA FUGA DE MEMORIA"> +<floater name="MemLeak" title="SIMULAR UNA PÉRDIDA DE MEMORIA"> <spinner label="Velocidad de la fuga (bites por fotograma):" name="leak_speed"/> <spinner label="Fuga de memoria máx. (MB):" name="max_leak"/> <text name="total_leaked_label"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml index a61cebbf80..00a7a3fd6b 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml @@ -1,13 +1,35 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="move_floater"> -<panel name="panel_actions"> - <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Girar a la izquierda"/> - <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Girar a la derecha"/> - <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Saltar o ascender"/> - <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Agacharse o descender"/> - <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Ir hacia la izquierda"/> - <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Ir hacia la derecha"/> - <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Ir hacia adelante"/> - <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Ir hacia atrás"/> -</panel> + <string name="walk_forward_tooltip"> + Caminar hacia adelante (cursor arriba o W) + </string> + <string name="walk_back_tooltip"> + Caminar de espaldas (cursor abajo o S) + </string> + <string name="run_forward_tooltip"> + Correr hacia adelante (cursor arriba o W) + </string> + <string name="run_back_tooltip"> + Correr de espaldas (cursor abajo o S) + </string> + <string name="fly_forward_tooltip"> + Volar hacia adelante (cursor arriba o W) + </string> + <string name="fly_back_tooltip"> + Volar hacia atrás (cursor abajo o S) + </string> + <panel name="panel_actions"> + <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Girar a la izq. (cursor izq. o A)"/> + <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Girar a la der. (cursor der. o D)"/> + <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Volar subiendo, pulsa "E""/> + <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Volar bajando, pulsa "C""/> + <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Caminar hacia adelante (cursor arriba o W)"/> + <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Caminar de espaldas (cursor abajo o S)"/> + </panel> + <panel name="panel_modes"> + <button label="" name="mode_walk_btn" tool_tip="Modo de caminar"/> + <button label="" name="mode_run_btn" tool_tip="Modo de correr"/> + <button label="" name="mode_fly_btn" tool_tip="Modo de volar"/> + <button label="Dejar de volar" name="stop_fly_btn" tool_tip="Dejar de volar"/> + </panel> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml index 390333cd1d..4cd16a59ed 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute_object.xml @@ -1,13 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="mute by name" title="IGNORAR UN OBJETO SEGÚN SU NOMBRE"> - <text name="message" bottom_delta="-40"> - Ignorar según el nombre sólo afecta al chat y los MI del -objeto, no a sus sonidos. -Debe escribir exactamente el nombre del objeto. +<floater name="mute by name" title="IGNORAR OBJETOS SEGÚN SU NOMBRE"> + <text bottom_delta="-40" name="message"> + Ignorar un objeto: </text> - <line_editor name="object_name" bottom_delta="-58"> + <line_editor bottom_delta="-58" name="object_name"> Nombre del objeto </line_editor> + <text name="note"> + * Sólo se ignoran los textos del objeto, no sus sonidos + </text> <button label="OK" name="OK"/> <button label="Cancelar" name="Cancel"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml index 89c79e8833..b8b688df60 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="objectcontents" title="CONTENIDO DEL OBJETO"> +<floater name="objectcontents" title="CONTENIDOS DEL OBJETO"> <text name="object_name"> [DESC]: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml index 64156d94e3..d4a4e81310 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml @@ -1,22 +1,26 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Give Money" title=""> + <string name="payee_group"> + Pagar al grupo + </string> + <string name="payee_resident"> + Pagar al residente + </string> + <text left="5" name="payee_label" width="105"> + Pagar: + </text> + <icon name="icon_person" tool_tip="Persona"/> + <text left="115" name="payee_name"> + [FIRST] [LAST] + </text> <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1"/> <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5"/> <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10"/> <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/> - <button label="Pagar" label_selected="Pagar" name="pay btn"/> - <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel btn"/> - <text name="payee_label" left="5" width="105"> - Pagar al residente: - </text> - <text name="payee_name" left="115"> - [FIRST] [LAST] - </text> - <text name="fastpay text" width="100" halign="left"> - Pago rápido: - </text> - <text name="amount text" left="4" > - Cantidad: + <text left="4" name="amount text"> + O elige cuánto: </text> <line_editor left="60" name="amount" width="55"/> + <button label="Pagar" label_selected="Pagar" name="pay btn"/> + <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml index b5eca53bfa..2af8c8cc13 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml @@ -1,30 +1,29 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Give Money" title=""> - <text name="payee_group" left="5" width="110"> - Pagar al grupo: - </text> - <text name="payee_resident" left="5" width="110"> - Pagar al residente: - </text> - <text name="payee_name" left="120" width="180"> + <string left="5" name="payee_group" width="110"> + Pagar al grupo + </string> + <string left="5" name="payee_resident" width="110"> + Pagar al residente + </string> + <icon name="icon_person" tool_tip="Persona"/> + <text left="120" name="payee_name" width="180"> [FIRST] [LAST] </text> - <text name="object_name_label" left="5" width="110"> + <text left="5" name="object_name_label" width="110"> A través del objeto: </text> - <text name="object_name_text" left="120" width="180"> + <icon name="icon_object" tool_tip="Objetos"/> + <text left="120" name="object_name_text" width="180"> ... </text> - <text name="fastpay text"> - Pago rápido: - </text> - <text name="amount text"> - Cantidad: - </text> <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1"/> <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5"/> <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10"/> <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/> + <text name="amount text"> + O elige cuánto: + </text> <button label="Pagar" label_selected="Pagar" name="pay btn"/> <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_perm_prefs.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_perm_prefs.xml index 7d3c8e62f3..93e2088aba 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_perm_prefs.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_perm_prefs.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="perm prefs" title="PERMISOS DE SUBIDA POR DEFECTO"> +<floater name="perm prefs" title="PERMISOS POR DEFECTO DE SUBIDA"> <panel label="Permisos" name="permissions"> <button label="?" label_selected="?" name="help"/> <check_box label="Compartir con el grupo" name="share_with_group"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml index ace3204cc7..df94486c0e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml @@ -1,15 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="Postcard" title="FOTO POR CORREO ELECTRÓNICO"> +<floater name="Postcard" title="FOTO POR CORREO"> <text name="to_label"> Correo electrónico del destinatario: </text> - <line_editor bottom_delta="-20" name="to_form" /> - <text name="from_label" bottom_delta="-12"> + <line_editor bottom_delta="-20" name="to_form"/> + <text bottom_delta="-12" name="from_label"> Su correo electrónico: </text> - <line_editor bottom_delta="-20" name="from_form" /> + <line_editor bottom_delta="-20" name="from_form"/> <text name="name_label"> Su nombre: </text> @@ -17,20 +17,20 @@ Asunto: </text> <line_editor label="Escriba aquí el asunto." name="subject_form"/> - <text name="msg_label" bottom_delta="-18"> + <text bottom_delta="-18" name="msg_label"> Mensaje: </text> <text_editor name="msg_form"> Escriba aquí el mensaje. </text_editor> - <text name="fine_print" bottom_delta="-21"> + <text bottom_delta="-21" name="fine_print"> Si su destinatario se registra en [SECOND_LIFE], usted conseguirá un bono de referido. </text> <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> <button label="Enviar" name="send_btn"/> <string name="default_subject"> - Postal desde [SECOND_LIFE] + Postal desde [SECOND_LIFE]. </string> <string name="default_message"> ¡Mira esto! diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml index 5fe4ae3b64..8f71fdd035 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml @@ -1,9 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="Preferences" title="PREFERENCIAS" min_width="350" width="646"> +<floater min_width="350" name="Preferences" title="PREFERENCIAS" width="646"> <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> - <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"/> - <button label="Acerca de..." label_selected="Acerca de..." name="About..." /> - <button label="Ayuda" label_selected="Ayuda" name="Help"/> - <tab_container name="pref core" tab_width="146" width="646" /> + <tab_container name="pref core" tab_width="146" width="646"> + <panel label="General" name="general"/> + <panel label="Gráficos" name="display"/> + <panel label="Privacidad" name="im"/> + <panel label="Sonido" name="audio"/> + <panel label="Chat" name="chat"/> + <panel label="Notificaciones" name="msgs"/> + <panel label="Configurar" name="input"/> + <panel label="Avanzado" name="advanced1"/> + </tab_container> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml index 0d9cf8ec9f..c10648db73 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml @@ -1,8 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="preview_anim"> + <floater.string name="Title"> + Animación: [NAME] + </floater.string> <text name="desc txt"> Descripción: </text> - <button left="12" width="142" label="Ejecutarla en el mundo" label_selected="Parar" name="Anim play btn" tool_tip="Ejecutar esta animación de modo que puedan verla los demás."/> - <button left="156" width="136" label="Ejecutarla para usted" label_selected="Parar" name="Anim audition btn" tool_tip="Ejecutar esta animación de modo que sólo la vea usted."/> + <button label="Ejecutarla en el mundo" label_selected="Parar" left="12" name="Anim play btn" tool_tip="Ejecutar esta animación de modo que puedan verla los demás" width="142"/> + <button label="Ejecutarla para usted" label_selected="Parar" left="156" name="Anim audition btn" tool_tip="Ejecutar esta animación de modo que sólo la vea yo" width="136"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml index 8114c7f3c2..d9c9c51ba8 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_classified.xml @@ -1,2 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="classified_preview" title="INFORMACIÓN CLASIFICADA"/> +<floater name="classified_preview" title="INFORMACIÓN DEL CLASIFICADO"> + <floater.string name="Title"> + Clasificado: [NAME] + </floater.string> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml index 04cb0de4d4..7edd4f9e3f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_event.xml @@ -1,2 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="event_preview" title="INFORMACIÓN DE EVENTOS"/> +<floater name="event_preview" title="INFORMACIÓN DEL EVENTO"> + <floater.string name="Title"> + Evento: [NAME] + </floater.string> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml index 0e43ce536c..febcd9d485 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml @@ -1,14 +1,29 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="gesture_preview"> - <string name="stop_txt"> + <floater.string name="step_anim"> + Animación a ejecutar: + </floater.string> + <floater.string name="step_sound"> + Sonido a ejecutar: + </floater.string> + <floater.string name="step_chat"> + Decir en el chat: + </floater.string> + <floater.string name="step_wait"> + Espera: + </floater.string> + <floater.string name="stop_txt"> Parar - </string> - <string name="preview_txt"> + </floater.string> + <floater.string name="preview_txt"> Vista previa - </string> - <string name="none_text"> + </floater.string> + <floater.string name="none_text"> -- Ninguno -- - </string> + </floater.string> + <floater.string name="Title"> + Gesto: [NAME] + </floater.string> <text name="desc_label"> Descripción: </text> @@ -22,37 +37,32 @@ <text name="key_label"> Atajo de teclado: </text> - <combo_box label="Ninguno" name="modifier_combo" left="116" width="76"/> - <combo_box label="Ninguno" name="key_combo" width="76" left_delta="80"/> + <combo_box label="Ninguno" left="116" name="modifier_combo" width="76"/> + <combo_box label="Ninguno" left_delta="80" name="key_combo" width="76"/> <text name="library_label"> Biblioteca: </text> + <scroll_list name="library_list"/> + <button label="Añadir >>" name="add_btn"/> <text name="steps_label"> Pasos: </text> - <scroll_list name="library_list"> - Animación -Sonido -Chat -Esperar - </scroll_list> - <button label="Añadir >>" name="add_btn"/> - <button label="Hacia arriba" name="up_btn"/> - <button label="Hacia abajo" name="down_btn"/> + <button label="Arriba" name="up_btn"/> + <button label="Abajo" name="down_btn"/> <button label="Quitar" name="delete_btn"/> - <text name="help_label"> - Todos los pasos suceden a la vez, -a menos que añada pasos de espera. - </text> - <text left="230" name="options_text" width="200" /> + <text left="230" name="options_text" width="200"/> <radio_group name="animation_trigger_type"> - <radio_item name="start" label="Empezar" /> - <radio_item name="stop" label="Parar" /> + <radio_item label="Empezar" name="start"/> + <radio_item label="Parar" name="stop"/> </radio_group> - <check_box bottom_delta="34" label="hasta que las animaciones estén hechas" name="wait_anim_check"/> + <check_box bottom_delta="34" label="hasta que las animaciones +estén hechas" name="wait_anim_check"/> <check_box bottom_delta="-30" label="tiempo en segundos" name="wait_time_check"/> - <line_editor left_delta="130" name="wait_time_editor" /> - <check_box left="130" label="Disponible" name="active_check" tool_tip="Los gestos disponibles pueden realizarse escribiendo en el chat su frase clave o pulsando su tecla de acceso rápido. Generalmente, los gestos pasan a no disponibles cuando hay un conflicto de teclas."/> + <line_editor left_delta="130" name="wait_time_editor"/> + <text name="help_label"> + Todos los pasos suceden a la vez, a menos que añadas pasos de espera. + </text> + <check_box label="Disponible" left="130" name="active_check" tool_tip="Los gestos disponibles pueden realizarse escribiendo en el chat su frase clave o pulsando su tecla de acceso rápido. Generalmente, los gestos pasan a no disponibles cuando hay un conflicto de teclas."/> <button label="Vista previa" name="preview_btn" width="85"/> <button label="Guardar" name="save_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml index 35f795a7ec..ee2e06a3d7 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml @@ -1,16 +1,22 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="preview notecard" title="NOTA:"> - <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> + <floater.string name="no_object"> + No se ha podido encontrar el objeto que contiene esta nota. + </floater.string> + <floater.string name="not_allowed"> + no tienes permiso para ver esta nota. + </floater.string> + <floater.string name="Title"> + Nota: [NAME] + </floater.string> + <floater.string label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"> + Guardar + </floater.string> <text name="desc txt"> Descripción: </text> <text_editor name="Notecard Editor"> Cargando... </text_editor> - <string name="no_object"> - No se ha podido encontrar el objeto que contiene esta nota. - </string> - <string name="not_allowed"> - No está autorizado a ver esta nota. - </string> + <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Save"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml index 060a033b08..07ec53581c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml @@ -1,8 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="preview_sound"> + <floater.string name="Title"> + Sonido : [NAME] + </floater.string> <text name="desc txt"> Descripción: </text> - <button label="Tocar en el mundo" label_selected="Tocar en el mundo" name="Sound play btn" tool_tip="Tocar este sonido para que puedan oírlo los demás."/> - <button label="Oír sólo uno mismo" label_selected="Oír sólo uno mismo" name="Sound audition btn" tool_tip="Tocar este sonido para que sólo pueda oírlo usted."/> + <button label="Tocar en el mundo" label_selected="Tocar en el mundo" name="Sound play btn" tool_tip="Ejecutar este sonido de modo que lo oigan todos"/> + <button label="Oír sólo uno mismo" label_selected="Oír sólo uno mismo" name="Sound audition btn" tool_tip="Ejecutar este sonido de modo que sólo tú lo oigas"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml index 280438fefd..412b31abb9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml @@ -1,9 +1,44 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="preview_texture"> + <floater.string name="Title"> + Textura: [NAME] + </floater.string> + <floater.string name="Copy"> + Copiar al inventario + </floater.string> <text name="desc txt"> Descripción: </text> <text name="dimensions"> - Tamaño: [WIDTH] x [HEIGHT] + [WIDTH] px x [HEIGHT] px </text> + <combo_box name="combo_aspect_ratio" tool_tip="Vista previa en una proporción concreta"> + <combo_item name="Unconstrained"> + Sin restricciones + </combo_item> + <combo_item name="1:1" tool_tip="Emblema del grupo o perfil del Mundo real"> + 1:1 + </combo_item> + <combo_item name="4:3" tool_tip="Perfil de [SECOND_LIFE]"> + 4:3 + </combo_item> + <combo_item name="10:7" tool_tip="Clasificados (también en las listas de búsqueda), hitos"> + 10:7 + </combo_item> + <combo_item name="3:2" tool_tip="Acerca del terreno"> + 3:2 + </combo_item> + <combo_item name="16:10"> + 16:10 + </combo_item> + <combo_item name="16:9" tool_tip="Destacados del perfil"> + 16:9 + </combo_item> + <combo_item name="2:1"> + 2:1 + </combo_item> + </combo_box> + <button label="OK" name="keep"/> + <button label="Cancelar" name="discard"/> + <button label="Guardar como" name="save_tex_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml index a075c51247..760429e73d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml @@ -1,12 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="floater_report_abuse" title="DENUNCIA DE INFRACCIÓN"> - <texture_picker label="" name="screenshot"/> - <check_box label="Incluir una captura de pantalla" name="screen_check"/> + <floater.string name="Screenshot"> + Captura de pantalla + </floater.string> + <check_box label="Usar esta captura de pantalla" name="screen_check"/> <text name="reporter_title"> Denunciante: </text> <text name="reporter_field"> - Loremipsum Dolorsitamut + Loremipsum Dolorsitamut Longnamez </text> <text name="sim_title"> Región: @@ -21,11 +23,11 @@ {128.1, 128.1, 15.4} </text> <text name="select_object_label"> - Pulse el botón y luego el objeto: + Pulsa el botón y luego el objeto a denunciar: </text> <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Señalar objeto - Identificar un objeto como sujeto de esta denuncia"/> <text name="object_name_label"> - Nombre: + Objeto: </text> <text name="object_name"> Consetetur Sadipscing @@ -34,54 +36,53 @@ Propietario: </text> <text name="owner_name"> - Hendrerit Vulputate + Hendrerit Vulputate Kamawashi Longname </text> <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categoría -- Elija la categoría que describa mejor esta denuncia"> - <combo_box.item name="Select_category" label="Elegir la categoría"/> - <combo_box.item name="Age__Age_play" label="Edad > Jugar a ser niño"/> - <combo_box.item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life" label="Edad > Residente adulto en Teen Second Life"/> - <combo_box.item name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life" label="Edad > Residente menor de edad fuera de Teen Second Life"/> - <combo_box.item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area" label="Ataque > Sandbox de combate / Zona no segura"/> - <combo_box.item name="Assault__Safe_area" label="Ataque > Zona segura"/> - <combo_box.item name="Assault__Weapons_testing_sandbox" label="Ataque > Sandbox de prueba de armas"/> - <combo_box.item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service" label="Comercio > Error en la entrega de productos o servicios"/> - <combo_box.item name="Disclosure__Real_world_information" label="Indiscreción > Información del mundo real"/> - <combo_box.item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat" label="Indiscreción > Monitorizar a distancia el chat"/> - <combo_box.item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs" label="Indiscreción > Información Se Second Life, el chat o los MI"/> - <combo_box.item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources" label="Perturbando la paz > Abuso de los recursos de la región"/> - <combo_box.item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects" label="Perturbando la paz > Excesivos objetos con script"/> - <combo_box.item name="Disturbing_the_peace__Object_littering" label="Perturbando la paz > Objeto basura"/> - <combo_box.item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam" label="Perturbando la paz > Spam (mensajes no pedidos) repetitivo"/> - <combo_box.item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam" label="Perturbando la paz > Publicidad no deseada"/> - <combo_box.item name="Fraud__L$" label="Fraude > L$"/> - <combo_box.item name="Fraud__Land" label="Fraude > Terreno"/> - <combo_box.item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter" label="Fraude > Esquemas piramidales o cadenas de cartas"/> - <combo_box.item name="Fraud__US$" label="Fraude > US$"/> - <combo_box.item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam" label="Acoso > Anuncios múltiples / Spam visual"/> - <combo_box.item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups" label="Acoso > Difamación de individuos o grupos"/> - <combo_box.item name="Harassment__Impeding_movement" label="Acoso > Impedir el movimiento"/> - <combo_box.item name="Harassment__Sexual_harassment" label="Acoso > Acoso sexual"/> - <combo_box.item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS" label="Acoso > Incitar a, o pedir, que otros violen las Condiciones del Servicio"/> - <combo_box.item name="Harassment__Verbal_abuse" label="Acoso > Abuso verbal"/> - <combo_box.item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct" label="Indecencia > En general, contenido o conducta ofensivos"/> - <combo_box.item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name" label="Indecencia > Nombre inapropiado del avatar"/> - <combo_box.item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region" label="Indecencia > Contenido o conducta inapropiada en una región 'PG'"/> - <combo_box.item name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region" label="Indecencia > Contenido o conducta inapropiada en una región 'Mature'"/> - <combo_box.item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal" label="Infracción de la propiedad intelectual > Eliminación de contenidos"/> - <combo_box.item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit" label="Infracción de la propiedad intelectual > CopyBot o Exploit (programa malicioso) de permisos"/> - <combo_box.item name="Intolerance" label="Intolerancia"/> - <combo_box.item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources" label="Terreno > Abuso de los recursos de un sandbox"/> - <combo_box.item name="Land__Encroachment__Objects_textures" label="Terreno > Invasión > Objetos/Texturas"/> - <combo_box.item name="Land__Encroachment__Particles" label="Terreno > Invasión > Partículas"/> - <combo_box.item name="Land__Encroachment__Trees_plants" label="Terreno > Invasión > Árboles/Plantas"/> - <combo_box.item name="Wagering_gambling" label="Apuestas/Juego"/> - <combo_box.item name="Other" label="Otra"/> + <combo_box.item label="Elegir la categoría" name="Select_category"/> + <combo_box.item label="Edad > Jugar a ser niño" name="Age__Age_play"/> + <combo_box.item label="Edad > Residente adulto en Teen Second Life" name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"/> + <combo_box.item label="Edad > Residente menor de edad fuera de Teen Second Life" name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life"/> + <combo_box.item label="Ataque > Sandbox de combate / Zona no segura" name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area"/> + <combo_box.item label="Ataque > Zona segura" name="Assault__Safe_area"/> + <combo_box.item label="Ataque > Sandbox de prueba de armas" name="Assault__Weapons_testing_sandbox"/> + <combo_box.item label="Comercio > Error en la entrega de productos o servicios" name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service"/> + <combo_box.item label="Indiscreción > Información del mundo real" name="Disclosure__Real_world_information"/> + <combo_box.item label="Indiscreción > Monitorizar a distancia el chat" name="Disclosure__Remotely_monitoring chat"/> + <combo_box.item label="Indiscreción > Información Se Second Life, el chat o los MI" name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs"/> + <combo_box.item label="Perturbando la paz > Abuso de los recursos de la región" name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources"/> + <combo_box.item label="Perturbando la paz > Excesivos objetos con script" name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects"/> + <combo_box.item label="Perturbando la paz > Objeto basura" name="Disturbing_the_peace__Object_littering"/> + <combo_box.item label="Perturbando la paz > Spam (mensajes no pedidos) repetitivo" name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam"/> + <combo_box.item label="Perturbando la paz > Publicidad no deseada" name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam"/> + <combo_box.item label="Fraude > L$" name="Fraud__L$"/> + <combo_box.item label="Fraude > Terreno" name="Fraud__Land"/> + <combo_box.item label="Fraude > Esquemas piramidales o cadenas de cartas" name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter"/> + <combo_box.item label="Fraude > US$" name="Fraud__US$"/> + <combo_box.item label="Acoso > Anuncios múltiples / Spam visual" name="Harassment__Advert_farms___visual_spam"/> + <combo_box.item label="Acoso > Difamación de individuos o grupos" name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups"/> + <combo_box.item label="Acoso > Impedir el movimiento" name="Harassment__Impeding_movement"/> + <combo_box.item label="Acoso > Acoso sexual" name="Harassment__Sexual_harassment"/> + <combo_box.item label="Acoso > Incitar a, o pedir, que otros violen las Condiciones del Servicio" name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS"/> + <combo_box.item label="Acoso > Abuso verbal" name="Harassment__Verbal_abuse"/> + <combo_box.item label="Indecencia > En general, contenido o conducta ofensivos" name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct"/> + <combo_box.item label="Indecencia > Nombre inapropiado del avatar" name="Indecency__Inappropriate_avatar_name"/> + <combo_box.item label="Indecencia > Contenido o conducta inapropiada en una región 'PG'" name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"/> + <combo_box.item label="Indecencia > Contenido o conducta inapropiada en una región 'Mature'" name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region"/> + <combo_box.item label="Infracción de la propiedad intelectual > Eliminación de contenidos" name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal"/> + <combo_box.item label="Infracción de la propiedad intelectual > CopyBot o Exploit (programa malicioso) de permisos" name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit"/> + <combo_box.item label="Intolerancia" name="Intolerance"/> + <combo_box.item label="Terreno > Abuso de los recursos de un sandbox" name="Land__Abuse_of_sandbox_resources"/> + <combo_box.item label="Terreno > Invasión > Objetos/Texturas" name="Land__Encroachment__Objects_textures"/> + <combo_box.item label="Terreno > Invasión > Partículas" name="Land__Encroachment__Particles"/> + <combo_box.item label="Terreno > Invasión > Árboles/Plantas" name="Land__Encroachment__Trees_plants"/> + <combo_box.item label="Apuestas/Juego" name="Wagering_gambling"/> + <combo_box.item label="Otra" name="Other"/> </combo_box> <text name="abuser_name_title"> Nombre del infractor: </text> - <button label="Elegir al residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Elegir de una lista el nombre del infractor"/> - <check_box label="No sé el nombre del infractor" name="omit_abuser_name" tool_tip="Marque esto si no puede aportar el nombre del infractor"/> + <button label="Elegir" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Elegir de una lista el nombre del infractor"/> <text name="abuser_name_title2"> Localización de la infracción: </text> @@ -92,13 +93,11 @@ Detalles: </text> <text name="bug_aviso"> - Por favor, sea muy concreto sobre la fecha, la localización, -la naturaleza de la infracción, el aportar textos relevantes -del chat o los MI, y, si es posible, seleccione el objeto. + Por favor, sé todo lo concreto que puedas </text> <text name="incomplete_title"> - Nota: las denuncias incompletas no se investigarán. + * Las denuncias incompletas no se investigarán </text> - <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/> <button label="Denunciar la infracción" label_selected="Denunciar la infracción" name="send_btn"/> + <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml index 79984e7bc1..36b58b608b 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml @@ -1,5 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="preview lsl text" title="SCRIPT: SCRIPT DE ROTACIÓN"> +<floater name="preview lsl text" title="SCRIPT: ROTACIÓN DEL SCRIPT"> + <floater.string name="Title"> + Script: [NAME] + </floater.string> <text name="desc txt"> Descripción: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml index ace596cd9a..39c84103c4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml @@ -1,4 +1,19 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="queue" title="REINICIO"> +<floater name="queue" title="PROGRESO DEL REINICIO"> + <floater.string name="Starting"> + Empezando [START] de [COUNT] ítems. + </floater.string> + <floater.string name="Done"> + Hecho. + </floater.string> + <floater.string name="Resetting"> + Reiniciando + </floater.string> + <floater.string name="Running"> + Ejecutándose + </floater.string> + <floater.string name="NotRunning"> + Sin ejecutarse + </floater.string> <button label="Cerrar" label_selected="Cerrar" name="close"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml index a59f258a18..1ab6682023 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml @@ -1,15 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="script search" title="BUSCAR EN EL SCRIPT" width="320"> - <check_box label="Indiferente mays./mins." name="case_text" left="75"/> +<floater name="script search" title="BÚSQUEDA DE SCRIPTS" width="320"> + <check_box label="Indiferente mays./mins." left="75" name="case_text"/> <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="search_btn" width="85"/> - <button label="Reemplazar" label_selected="Reemplazar" name="replace_btn" left="100" width="85"/> - <button label="Reemplazar todos" label_selected="Reemplazar todos" name="replace_all_btn" left="190" width="122"/> + <button label="Reemplazar" label_selected="Reemplazar" left="100" name="replace_btn" width="85"/> + <button label="Reemplazar todos" label_selected="Reemplazar todos" left="190" name="replace_all_btn" width="122"/> <text name="txt" width="65"> Buscar </text> <text name="txt2" width="65"> Reemplazar </text> - <line_editor left="75" name="search_text" width="240" /> - <line_editor left="75" name="replace_text" width="240" /> + <line_editor left="75" name="search_text" width="240"/> + <line_editor left="75" name="replace_text" width="240"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml index 9c889df63a..6503a3d5cb 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_select_key.xml @@ -2,6 +2,6 @@ <floater name="modal container" title=""> <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> <text name="Save item as:"> - Pulse una tecla para seleccionarla + Pulsa una tecla para configurarla como tu botón para hablar. </text> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml index c6e8746250..efedb5d689 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml @@ -1,64 +1,65 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="sell land" title="VENDER EL TERRENO"> - <scroll_container name="profile_scroll"> - <panel name="scroll_content_panel"> - <text name="info_parcel_label"> - Parcela: - </text> - <text name="info_parcel"> - NOMBRE DE LA PARCELA - </text> - <text name="info_size_label"> - Tamaño: - </text> - <text name="info_size"> - [AREA] m² - </text> - <text name="info_action"> - Vender esta parcela: - </text> - <icon bottom_delta="-56" name="step_price" /> - <text name="price_label"> - Marque un precio: - </text> - <text name="price_text"> - Elija un precio adecuado para esta parcela. - </text> - <text name="price_ld"> - L$ - </text> - <text name="price_per_m"> - ([PER_METER] L$ por metro cuadrado) - </text> - <text name="sell_to_label"> - Vender este terreno a: - </text> - <text name="sell_to_text"> - Elija si venderlo a cualquiera o a un comprador concreto. - </text> - <combo_box name="sell_to"> - <combo_box.item name="--selectone--" label="seleccione --" /> - <combo_box.item name="Anyone" label="Cualquiera" /> - <combo_box.item name="Specificuser:" label="Un usuario concreto:" /> - </combo_box> - <button label="Seleccionar..." name="sell_to_select_agent"/> - <text name="sell_objects_label"> - ¿Vender los objetos con el terreno? - </text> - <text name="sell_objects_text"> - Los objetos transferibles del propietario del terreno cambiarán -de propietario. - </text> - <radio_group name="sell_objects" bottom_delta="-58" > - <radio_item name="no" label="No, mantener la propiedad de los objetos" /> - <radio_item name="yes" label="Sí, vender los objetos con el terreno" /> - </radio_group> - <button label="Mostrar los objetos" name="show_objects" width="120"/> - <text name="nag_message_label"> - RECUERDE: todas las ventas son definitivas. - </text> - <button label="Poner el terreno en venta" name="sell_btn"/> - <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> - </panel> - </scroll_container> +<floater name="sell land" title="VENTA DE TERRENO"> + <scroll_container name="profile_scroll"> + <panel name="scroll_content_panel"> + <text name="info_parcel_label"> + Parcela: + </text> + <text name="info_parcel"> + NOMBRE DE LA PARCELA + </text> + <text name="info_size_label"> + Tamaño: + </text> + <text name="info_size"> + [AREA] m² + </text> + <text name="info_action"> + Vender esta parcela: + </text> + <text name="price_label"> + 1. Marcar un precio: + </text> + <text name="price_text"> + Elegir un precio adecuado. + </text> + <text name="price_ld"> + L$ + </text> + <line_editor name="price"> + 0 + </line_editor> + <text name="price_per_m"> + ([PER_METER] L$ por m²) + </text> + <text name="sell_to_label"> + 2. Vender el terreno a: + </text> + <text name="sell_to_text"> + Elige si venderlo a cualquiera o a un comprador concreto. + </text> + <combo_box name="sell_to"> + <combo_box.item label="- Elegir a alguien -" name="--selectone--"/> + <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anyone"/> + <combo_box.item label="Alguien concreto:" name="Specificuser:"/> + </combo_box> + <button label="Elegir" name="sell_to_select_agent"/> + <text name="sell_objects_label"> + 3. ¿Vender los objetos junto con el terreno? + </text> + <text name="sell_objects_text"> + Los objetos transferibles del propietario del terreno que estén en la parcela cambiarán de propietario. + </text> + <radio_group bottom_delta="-58" name="sell_objects"> + <radio_item label="No, mantener la propiedad de los objetos" name="no"/> + <radio_item label="Sí, vender los objetos con el terreno" name="yes"/> + </radio_group> + <button label="Mostrar los objetos" name="show_objects" width="120"/> + <text name="nag_message_label"> + RECUERDA: todas las ventas son definitivas. + </text> + <button label="Poner en venta el terreno" name="sell_btn"/> + <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> + </panel> + </scroll_container> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml index 0e8e6bdfd2..36234763b0 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml @@ -1,10 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="settings_debug" title="CONFIGURACIÓN DEL DEPURADOR"> +<floater name="settings_debug" title="CONFIGURACIONES DEL DEPURADOR"> <combo_box name="boolean_combo"> - <combo_box.item name="TRUE" label="TRUE" /> - <combo_box.item name="FALSE" label="FALSE" /> + <combo_box.item label="VERDADERO" name="TRUE"/> + <combo_box.item label="FALSO" name="FALSE"/> </combo_box> - <color_swatch label="Color" name="color_swatch"/> + <color_swatch label="Color" name="val_color_swatch"/> <spinner label="x" name="val_spinner_1"/> <spinner label="x" name="val_spinner_2"/> <spinner label="x" name="val_spinner_3"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml index afea6c09fe..9417c74d28 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml @@ -4,9 +4,9 @@ Destino de la foto </text> <radio_group label="Tipo de la foto" name="snapshot_type_radio"> - <radio_item name="postcard" label="Enviar por correo electrónico" /> - <radio_item name="texture" label="Guardarla en su inventario ([AMOUNT] L$)" /> - <radio_item name="local" label="Guardarla en su disco duro" /> + <radio_item label="Enviar por correo electrónico" name="postcard"/> + <radio_item label="Guardarla en su inventario ([AMOUNT] L$)" name="texture"/> + <radio_item label="Guardarla en su disco duro" name="local"/> </radio_group> <text name="file_size_label"> Tamaño del archivo: [SIZE] KB @@ -15,8 +15,8 @@ <button label="Enviar" name="send_btn"/> <button label="Guardar ([AMOUNT] L$)" name="upload_btn"/> <flyout_button label="Guardar" name="save_btn" tool_tip="Guardar la imagen en un archivo"> - <flyout_button_item name="save_item" label="Guardar"/> - <flyout_button_item name="saveas_item" label="Guardar como..."/> + <flyout_button_item label="Guardar" name="save_item"/> + <flyout_button_item label="Guardar como..." name="saveas_item"/> </flyout_button> <button label="Cancelar" name="discard_btn"/> <button label="Más >>" name="more_btn" tool_tip="Opciones avanzadas"/> @@ -28,50 +28,51 @@ Formato </text> <combo_box label="Resolución" name="postcard_size_combo"> - <combo_box.item name="CurrentWindow" label="Ventana actual"/> - <combo_box.item name="640x480" label="640x480"/> - <combo_box.item name="800x600" label="800x600"/> - <combo_box.item name="1024x768" label="1024x768"/> - <combo_box.item name="Custom" label="Personalizar"/> + <combo_box.item label="Ventana actual" name="CurrentWindow"/> + <combo_box.item label="640x480" name="640x480"/> + <combo_box.item label="800x600" name="800x600"/> + <combo_box.item label="1024x768" name="1024x768"/> + <combo_box.item label="Personalizar" name="Custom"/> </combo_box> <combo_box label="Resolución" name="texture_size_combo"> - <combo_box.item name="CurrentWindow" label="Ventana actual"/> - <combo_box.item name="Small(128x128)" label="Pequeño (128x128)"/> - <combo_box.item name="Medium(256x256)" label="Medio (256x256)"/> - <combo_box.item name="Large(512x512)" label="Grande (512x512)"/> - <combo_box.item name="Custom" label="Personalizar"/> + <combo_box.item label="Ventana actual" name="CurrentWindow"/> + <combo_box.item label="Pequeño (128x128)" name="Small(128x128)"/> + <combo_box.item label="Medio (256x256)" name="Medium(256x256)"/> + <combo_box.item label="Grande (512x512)" name="Large(512x512)"/> + <combo_box.item label="Personalizar" name="Custom"/> </combo_box> <combo_box label="Resolución" name="local_size_combo"> - <combo_box.item name="CurrentWindow" label="Ventana actual"/> - <combo_box.item name="320x240" label="320x240"/> - <combo_box.item name="640x480" label="640x480"/> - <combo_box.item name="800x600" label="800x600"/> - <combo_box.item name="1024x768" label="1024x768"/> - <combo_box.item name="1280x1024" label="1280x1024"/> - <combo_box.item name="1600x1200" label="1600x1200"/> - <combo_box.item name="Custom" label="Personalizar"/> + <combo_box.item label="Ventana actual" name="CurrentWindow"/> + <combo_box.item label="320x240" name="320x240"/> + <combo_box.item label="640x480" name="640x480"/> + <combo_box.item label="800x600" name="800x600"/> + <combo_box.item label="1024x768" name="1024x768"/> + <combo_box.item label="1280x1024" name="1280x1024"/> + <combo_box.item label="1600x1200" name="1600x1200"/> + <combo_box.item label="Personalizar" name="Custom"/> </combo_box> <combo_box label="Formato" name="local_format_combo"> - <combo_box.item name="PNG" label="PNG"/> - <combo_box.item name="JPEG" label="JPEG"/> - <combo_box.item name="BMP" label="BMP"/> + <combo_box.item label="PNG" name="PNG"/> + <combo_box.item label="JPEG" name="JPEG"/> + <combo_box.item label="BMP" name="BMP"/> </combo_box> - <spinner label="Ancho" name="snapshot_width" label_width="41" width="101"/> - <spinner label="Alto" name="snapshot_height" label_width="30" width="90" left="121"/> + <spinner label="Ancho" label_width="41" name="snapshot_width" width="101"/> + <spinner label="Alto" label_width="30" left="121" name="snapshot_height" width="90"/> <check_box label="Mantener las proporciones" name="keep_aspect_check"/> <slider label="Calidad de la imagen" name="image_quality_slider"/> <text name="layer_type_label"> Captura: </text> <combo_box label="Capas de la imagen" name="layer_types"> - <combo_box.item name="Colors" label="Colores"/> - <combo_box.item name="Depth" label="Profundidad"/> - <combo_box.item name="ObjectMattes" label="Bandas negras"/> + <combo_box.item label="Colores" name="Colors"/> + <combo_box.item label="Profundidad" name="Depth"/> + <combo_box.item label="Bandas negras" name="ObjectMattes"/> </combo_box> <check_box label="Incluir la interfaz en la foto" name="ui_check"/> <check_box bottom_delta="-17" label="Incluir los HUD en la foto" name="hud_check"/> <check_box bottom_delta="-17" label="Mantenerla abierta tras guardarla" name="keep_open_check"/> - <check_box bottom_delta="-17" label="Congelar la toma (vista previa en pantalla completa)" name="freeze_frame_check"/> + <check_box bottom_delta="-17" label="Congelar la toma +(vista previa en pantalla completa)" name="freeze_frame_check"/> <check_box bottom_delta="-29" label="Actualizar automáticamente" name="auto_snapshot_check"/> <string name="unknown"> desconocido diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml index b2dddfb7f7..87cc9c1659 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="telehub" title="PUNTO DE TELEPORTE" min_height="310" height="310"> +<floater height="310" min_height="310" name="telehub" title="PUNTO DE TELEPORTE"> <text name="status_text_connected"> Punto de Teleporte conectado al objeto [OBJECT] </text> @@ -9,7 +9,7 @@ <text name="help_text_connected"> Para quitar, pulse Desconectar. </text> - <text name="help_text_not_connected" height="38" bottom_delta="-18"> + <text bottom_delta="-18" height="38" name="help_text_not_connected"> Seleccione el objeto y pulse Conectar el Punto de Teleporte. </text> @@ -21,12 +21,9 @@ de Teleporte. <button label="Añadir sucursales" name="add_spawn_point_btn"/> <button label="Quitar sucursales" name="remove_spawn_point_btn"/> <text name="spawn_point_help"> - Seleccione el objeto y pulse Añadir para -especificar la posición. -Hecho eso, puede mover o borrar el objeto. -Las posiciones son relativas al centro del -Punto de Teleporte. -Seleccione un ítem de la lista para mostrar su -posición en el mundo. + Selecciona el objeto y pulsa "Añadir sucursal" para especificar una posición. +Luego, puedes mover o borrar el objeto. +Las posiciones son relativas al centro del Punto de Teleporte. +Elige un ítem de la lista para realzarlo en el mundo. </text> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml index 09d6e7e4aa..ed2787ea60 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml @@ -1,23 +1,23 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="texture picker" title="ELEGIR: TEXTURA"> +<floater name="texture picker" title="DESTACADO: TEXTURA"> <string name="choose_picture"> Pulse para elegir una imagen </string> <text name="Multiple"> - Múltiple + Texturas múltiples </text> <text name="unknown"> - Dimensiones: [DIMENSIONS] + Tamaño: [DIMENSIONS] </text> <button label="Por defecto" label_selected="Por defecto" name="Default" width="84"/> - <button label="Ninguna" label_selected="Ninguna" name="None" left="90"/> + <button label="Ninguna" label_selected="Ninguna" left="90" name="None"/> <button label="Blanca" label_selected="Blanca" name="Blank"/> <check_box label="Ver las carpetas" name="show_folders_check"/> - <search_editor label="Escriba aquí para buscar una" name="inventory search editor"/> - <check_box label="Aplicar ahora mismo" name="apply_immediate_check"/> + <search_editor label="Filtrar las texturas" name="inventory search editor"/> + <check_box label="Aplicarlo ahora" name="apply_immediate_check"/> <button label="" label_selected="" name="Pipette"/> <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> - <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="Select"/> + <button label="OK" label_selected="OK" name="Select"/> <string name="pick title"> Elegir: </string> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml index 24db352ac4..1c65567830 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml @@ -1,45 +1,81 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="toolbox floater" title="" short_title="CONSTRUIR" width="288"> +<floater name="toolbox floater" short_title="HERRAMIENTAS DE CONSTRUCCIÓN" title="" width="288"> + <floater.string name="status_rotate"> + Arrastre las bandas de color para girar el objeto + </floater.string> + <floater.string name="status_scale"> + Pulse y arrastre para estirar el lado seleccionado + </floater.string> + <floater.string name="status_move"> + Arrastrar para mover, Mayús.+arrastrar para copiar + </floater.string> + <floater.string name="status_modifyland"> + Mantenga pulsado para modificar el terreno + </floater.string> + <floater.string name="status_camera"> + Pulsa y arrastra para mover la cámara + </floater.string> + <floater.string name="status_grab"> + Arrastra para mover: Ctrl, verticalmente; Ctrl-Mayús., girando + </floater.string> + <floater.string name="status_place"> + Pulse en el mundo para construir + </floater.string> + <floater.string name="status_selectland"> + Pulse y arrastre para seleccionar el terreno + </floater.string> + <floater.string name="grid_screen_text"> + Pantalla + </floater.string> + <floater.string name="grid_local_text"> + Local + </floater.string> + <floater.string name="grid_world_text"> + Mundo + </floater.string> + <floater.string name="grid_reference_text"> + Referencia + </floater.string> + <floater.string name="grid_attachment_text"> + Añadido + </floater.string> <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Visión"/> <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Mover"/> <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Editar"/> <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Crear"/> <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terreno"/> + <text name="text status" width="280"> + Arrastrar para mover, Mayús.+arrastrar para copiar + </text> <radio_group name="focus_radio_group"> <radio_item label="Zoom" name="radio zoom"/> <radio_item label="Órbita (Ctrl)" name="radio orbit"/> - <radio_item label="Panorámica (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/> + <radio_item label="Panorámica (Ctrl+Shift)" name="radio pan"/> </radio_group> <radio_group name="move_radio_group"> <radio_item label="Mover" name="radio move"/> <radio_item label="Vertical (Ctrl)" name="radio lift"/> - <radio_item label="Horizontal (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/> + <radio_item label="Horizontal (Ctrl+Shift)" name="radio spin"/> </radio_group> <radio_group name="edit_radio_group"> - <radio_item label="Posición" name="radio position"/> + <radio_item label="Moverse" name="radio position"/> <radio_item label="Girar (Ctrl)" name="radio rotate"/> - <radio_item label="Estirar (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/> + <radio_item label="Estirar (Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/> <radio_item label="Elegir la cara" name="radio select face"/> </radio_group> <check_box label="Editar las partes enlazadas" name="checkbox edit linked parts"/> - <text name="text ruler mode"> - Ajuste: + <text name="RenderingCost" tool_tip="Muestra cuánto se calcula que cuesta renderizar este objeto"> + þ: [COUNT] </text> - <combo_box name="combobox grid mode" width="82"> - <combo_box.item name="World" label="Mundo" - /> - <combo_box.item name="Local" label="Local" - /> - <combo_box.item name="Reference" label="Referencia" - /> - </combo_box> <check_box label="Estirar ambos lados" name="checkbox uniform"/> - <check_box label="Estirar las texturas" name="checkbox stretch textures"/> - <check_box label="Usar la cuadrícula" name="checkbox snap to grid"/> - <button label="Opciones..." label_selected="Opciones..." name="Options..."/> - <text name="text status" width="280"> - Arrastrar para mover, Mayús.+arrastrar para copiar - </text> + <check_box initial_value="true" label="Estirar las texturas" name="checkbox stretch textures"/> + <check_box initial_value="true" label="Usar la cuadrícula" name="checkbox snap to grid"/> + <combo_box name="combobox grid mode" tool_tip="Elige qué cuadricula usar para posicionar el objeto" width="82"> + <combo_box.item label="Mundo" name="World"/> + <combo_box.item label="Local" name="Local"/> + <combo_box.item label="Referencia" name="Reference"/> + </combo_box> + <button label="Opciones..." label_selected="Opciones..." name="Options..." tool_tip="Ver más opciones de la cuadrícula"/> <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Cubo"/> <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisma"/> <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Pirámide"/> @@ -55,10 +91,10 @@ <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Cono truncado"/> <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Árbol"/> <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Hierba"/> - <check_box label="Mantener seleccionado" name="checkbox sticky"/> - <check_box label="Copia seleccionada" name="checkbox copy selection"/> - <check_box label="Centrada" name="checkbox copy centers"/> - <check_box label="Girada" name="checkbox copy rotates"/> + <check_box label="Mantener la herramienta elegida" name="checkbox sticky"/> + <check_box label="Copiar la selección" name="checkbox copy selection"/> + <check_box initial_value="true" label="Copia centrada" name="checkbox copy centers"/> + <check_box label="Copia girada" name="checkbox copy rotates"/> <radio_group name="land_radio_group"> <radio_item label="Seleccionar el terreno" name="radio select land"/> <radio_item label="Nivelar" name="radio flatten"/> @@ -68,7 +104,6 @@ <radio_item label="Escarpar" name="radio noise"/> <radio_item label="Restablecer" name="radio revert"/> </radio_group> - <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply to selection" tool_tip="Modificar el terreno seleccionado" left="146"/> <text name="Bulldozer:"> Bulldozer: </text> @@ -78,14 +113,51 @@ <text name="Strength:"> Fuerza </text> - <text name="obj_count" left="134"> - Objetos seleccionados: [COUNT] + <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" left="146" name="button apply to selection" tool_tip="Modificar el terreno seleccionado"/> + <text left="134" name="obj_count"> + Objetos: [COUNT] </text> - <text name="prim_count" left="134"> - primitivas: [COUNT] + <text left="134" name="prim_count"> + Primitivas: [COUNT] </text> <tab_container name="Object Info Tabs" tab_max_width="62" tab_min_width="30" width="288"> <panel label="General" name="General"> + <panel.string name="text deed continued"> + Transfeir + </panel.string> + <panel.string name="text deed"> + Transferir + </panel.string> + <panel.string name="text modify info 1"> + Puedes modificar este objeto + </panel.string> + <panel.string name="text modify info 2"> + Puedes modificar estos objetos + </panel.string> + <panel.string name="text modify info 3"> + No puedes modificar este objeto + </panel.string> + <panel.string name="text modify info 4"> + No puedes modificar estos objetos + </panel.string> + <panel.string name="text modify warning"> + Para configurar los permisos, debes seleccionar el objeto completo + </panel.string> + <panel.string name="Cost Default"> + Precio: L$ + </panel.string> + <panel.string name="Cost Total"> + Precio total: L$ + </panel.string> + <panel.string name="Cost Per Unit"> + Price Per: L$ + </panel.string> + <panel.string name="Cost Mixed"> + Precio variable + </panel.string> + <panel.string name="Sale Mixed"> + Venta variable + </panel.string> <text name="Name:"> Nombre: </text> @@ -98,135 +170,77 @@ <text name="Creator Name"> Thrax Linden </text> - <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button creator profile"/> <text name="Owner:"> Propietario: </text> <text name="Owner Name"> Thrax Linden </text> - <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button owner profile"/> <text name="Group:"> Grupo: </text> - <text name="Group Name Proxy"> - Los Linden - </text> - <button label="Configurar..." label_selected="Configurar..." name="button set group"/> - <text name="Permissions:"> - Permisos: - </text> - - <check_box label="Compartir con el grupo" name="checkbox share with group" tool_tip="Permitir que todos los miembros del grupo compartan y utilicen sus permisos sobre este objeto. Debe transferirlo para activar las restricciones según los roles."/> - <string name="text deed continued"> - Transferir... - </string> - <string name="text deed"> - Transferir - </string> - <button label="Transferir..." label_selected="Transferir..." name="button deed" tool_tip="Los objetos compartidos por el grupo pueden ser transferidos por un oficial del grupo."/> - <check_box label="Permitir a cualquiera que lo mueva" name="checkbox allow everyone move"/> - <check_box label="Permitir a cualquiera que lo copie" name="checkbox allow everyone copy"/> - <check_box label="Mostrar en la búsqueda" name="search_check" tool_tip="Dejar que la gente vea este objeto en los resultados de la búsqueda"/> - <check_box label="En venta" name="checkbox for sale"/> - <text name="Cost"> - Precio: L$ + <button label="Configurar..." label_selected="Configurar..." name="button set group" tool_tip="Elige un grupo con el que compartir los permisos de este objeto"/> + <name_box initial_value="Cargando..." name="Group Name Proxy"/> + <button label="Transfeir" label_selected="Transfeir" name="button deed" tool_tip="La transferencia entrega este objeto con los permisos del próximo propietario. Los objetos compartidos por el grupo pueden ser transferidos por un oficial del grupo."/> + <check_box label="Compartir" name="checkbox share with group" tool_tip="Permite que todos los miembros del grupo compartan tus permisos de modificación en este objeto. Debes transferirlo para activar las restricciones según los roles."/> + <text name="label click action" width="180"> + Al tocarlo: </text> + <combo_box name="clickaction" width="192"> + <combo_box.item label="Tocarlo (por defecto)" name="Touch/grab(default)"/> + <combo_box.item label="Sentarse en el objeto" name="Sitonobject"/> + <combo_box.item label="Comprar el objeto" name="Buyobject"/> + <combo_box.item label="Pagar al objeto" name="Payobject"/> + <combo_box.item label="Abrirlo" name="Open"/> + <combo_box.item label="Zoom" name="Zoom"/> + </combo_box> + <check_box label="En venta:" name="checkbox for sale"/> <combo_box name="sale type"> <combo_box.item label="Copia" name="Copy"/> <combo_box.item label="Contenidos" name="Contents"/> <combo_box.item label="Original" name="Original"/> </combo_box> - - <text name="label click action" width="180"> - Al pulsarlo con el botón izquierdo: - </text> - <combo_box name="clickaction" width="192"> - <combo_box.item name="Touch/grab(default)" label="Tocar/Agarrar (por defecto)" - /> - <combo_box.item name="Sitonobject" label="Sentarse en el objeto" - /> - <combo_box.item name="Buyobject" label="Comprar el objeto" - /> - <combo_box.item name="Payobject" label="Pagar al objeto" - /> - <combo_box.item name="Open" label="Abrirlo" - /> - <combo_box.item name="Play" label="Ejecutar los media de la parcela" - /> - <combo_box.item name="Opemmedia" label="Abrir los media de la parcela" - /> - </combo_box> - <panel name="perms_build"> - <text name="perm_modify"> - Puede modificar este objeto - </text> - <text name="B:"> - B: - </text> - <text name="O:"> - O: - </text> - <text name="G:"> - G: - </text> - <text name="E:"> - E: - </text> - <text name="N:"> - N: - </text> - <text name="F:"> - F: - </text> - <text name="Next owner can:"> - El próximo propietario puede: - </text> - <check_box label="Modificarlo" name="checkbox next owner can modify"/> - <check_box label="Copiarlo" name="checkbox next owner can copy" left_delta="80"/> - <check_box name="checkbox next owner can transfer" left_delta="67"/> - </panel> - <string name="text modify info 1"> - Puede modificar este objeto - </string> - <string name="text modify info 2"> - Puede modificar estos objetos - </string> - <string name="text modify info 3"> - No puede modificar este objeto - </string> - <string name="text modify info 4"> - No puede modificar estos objetos - </string> - <string name="text modify warning"> - Debe seleccionar todo el objeto para definir los permisos - </string> - <string name="Cost Default"> - Precio: L$ - </string> - <string name="Cost Total"> - Precio total: L$ - </string> - <string name="Cost Per Unit"> - Precio por: L$ - </string> - <string name="Cost Mixed"> - Precio variable - </string> - <string name="Sale Mixed"> - Venta variable - </string> + <spinner label="Precio: L$" name="Edit Cost"/> + <check_box label="Mostrar en la búsqueda" name="search_check" tool_tip="Dejar que la gente vea este objeto en los resultados de la búsqueda"/> + <panel name="perms_build"> + <text name="perm_modify"> + Puedes modificar este objeto + </text> + <text name="Anyone can:"> + Cualquiera: + </text> + <check_box label="Moverlo" name="checkbox allow everyone move"/> + <check_box label="Copiar" name="checkbox allow everyone copy"/> + <text name="Next owner can:"> + Próximo propietario: + </text> + <check_box label="Modificarlo" name="checkbox next owner can modify"/> + <check_box label="Copiarlo" left_delta="80" name="checkbox next owner can copy"/> + <check_box label="Transferirlo" left_delta="67" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="El próximo propietario puede dar o revender este objeto"/> + <text name="B:"> + B: + </text> + <text name="O:"> + O: + </text> + <text name="G:"> + G: + </text> + <text name="E:"> + E: + </text> + <text name="N:"> + N: + </text> + <text name="F:"> + F: + </text> + </panel> </panel> <panel label="Objeto" name="Object"> - <text name="select_single"> - Seleccione un sólo prim para editarlo. - </text> - <text name="edit_object"> - Modificar los parámetros del objeto: - </text> <check_box label="Bloqueado" name="checkbox locked" tool_tip="Previene que el objeto sea movido o borrado. Suele ser útil mientras se construye, para prevenir que se modifique sin querer."/> <check_box label="Material" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que el objeto pueda ser empujado y le afecte la gravedad."/> - <check_box label="Temporal" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Hace que el objeto se borre 1 minuto después de su creación."/> + <check_box label="Temporal" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Provoca que el objeto desaparezca 1 minuto después de ser creado"/> <check_box label="Inmaterial" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Hace que el objeto no colisiones con otros objetos o avatares."/> <text name="label position"> Posición (metros) @@ -246,48 +260,27 @@ <spinner label="X" name="Rot X"/> <spinner label="Y" name="Rot Y"/> <spinner label="Z" name="Rot Z"/> - <text name="label material"> - Material - </text> - <combo_box name="material"> - <combo_box.item name="Stone" label="Piedra" - /> - <combo_box.item name="Metal" label="Metal" - /> - <combo_box.item name="Glass" label="Vidrio" - /> - <combo_box.item name="Wood" label="Madera" - /> - <combo_box.item name="Flesh" label="Carne" - /> - <combo_box.item name="Plastic" label="Plástico" - /> - <combo_box.item name="Rubber" label="Goma" - /> - </combo_box> - <text name="label basetype"> - Tipo de objeto a construir - </text> <combo_box name="comboBaseType"> - <combo_box.item name="Box" label="Caja" - /> - <combo_box.item name="Cylinder" label="Cilindro" - /> - <combo_box.item name="Prism" label="Prisma" - /> - <combo_box.item name="Sphere" label="Esfera" - /> - <combo_box.item name="Torus" label="Toroide" - /> - <combo_box.item name="Tube" label="Tubo" - /> - <combo_box.item name="Ring" label="Cono truncado" - /> - <combo_box.item name="Sculpted" label="Sculpted" - /> + <combo_box.item label="Caja" name="Box"/> + <combo_box.item label="Cilindro" name="Cylinder"/> + <combo_box.item label="Prisma" name="Prism"/> + <combo_box.item label="Esfera" name="Sphere"/> + <combo_box.item label="Toroide" name="Torus"/> + <combo_box.item label="Tubo" name="Tube"/> + <combo_box.item label="Cono truncado" name="Ring"/> + <combo_box.item label="Sculpted" name="Sculpted"/> + </combo_box> + <combo_box name="material"> + <combo_box.item label="Piedra" name="Stone"/> + <combo_box.item label="Metal" name="Metal"/> + <combo_box.item label="Vidrio" name="Glass"/> + <combo_box.item label="Madera" name="Wood"/> + <combo_box.item label="Carne" name="Flesh"/> + <combo_box.item label="Plástico" name="Plastic"/> + <combo_box.item label="Goma" name="Rubber"/> </combo_box> <text name="text cut"> - Corte: Inicio y Fin + Corte (inicio/fin) </text> <spinner label="I" name="cut begin"/> <spinner label="F" name="cut end"/> @@ -301,17 +294,13 @@ Forma del hueco </text> <combo_box name="hole"> - <combo_box.item name="Default" label="Por defecto" - /> - <combo_box.item name="Circle" label="Círculo" - /> - <combo_box.item name="Square" label="Cuadrado" - /> - <combo_box.item name="Triangle" label="Triángulo" - /> + <combo_box.item label="Por defecto" name="Default"/> + <combo_box.item label="Círculo" name="Circle"/> + <combo_box.item label="Cuadrado" name="Square"/> + <combo_box.item label="Triángulo" name="Triangle"/> </combo_box> <text name="text twist"> - Torsión: Inicio y Fin + Torsión (inicio/fin) </text> <spinner label="I" name="Twist Begin"/> <spinner label="F" name="Twist End"/> @@ -329,13 +318,13 @@ <spinner label="X" name="Shear X"/> <spinner label="Y" name="Shear Y"/> <text name="advanced_cut"> - Corte del perfil: Inicio y Fin + Corte del perfil (inicio/fin) </text> <text name="advanced_dimple"> - Horadar: Inicio y Fin + Horadar (inicio/fin) </text> <text name="advanced_slice"> - Cortar: Inicio y Fin + Cortar (inicio/fin) </text> <spinner label="I" name="Path Limit Begin"/> <spinner label="F" name="Path Limit End"/> @@ -351,22 +340,17 @@ Giros </text> <texture_picker label="Textura para sculpted" name="sculpt texture control" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <check_box label="Espejo" name="sculpt mirror control" tool_tip="Girar el prim sculpted siguiendo el eje X."/> - <check_box label="Dentro-Fuera" name="sculpt invert control" tool_tip="Invertir los valores de los prims sculpted, haciendo aparecer fuera lo de dentro."/> + <check_box label="Espejo" name="sculpt mirror control" tool_tip="Girar el prim sculpted siguiendo el eje X"/> + <check_box label="Dentro-Fuera" name="sculpt invert control" tool_tip="Invertir los valores de los prims sculpted, haciendo aparecer fuera lo de dentro"/> <text name="label sculpt type"> Tipo de unión </text> <combo_box name="sculpt type control"> - <combo_box.item name="None" label="(ninguna)" - /> - <combo_box.item name="Sphere" label="Esfera" - /> - <combo_box.item name="Torus" label="Toroide" - /> - <combo_box.item name="Plane" label="Plano" - /> - <combo_box.item name="Cylinder" label="Cilindro" - /> + <combo_box.item label="(ninguna)" name="None"/> + <combo_box.item label="Esfera" name="Sphere"/> + <combo_box.item label="Toroide" name="Torus"/> + <combo_box.item label="Plano" name="Plane"/> + <combo_box.item label="Cilindro" name="Cylinder"/> </combo_box> </panel> <panel label="Caracter." name="Features"> @@ -376,7 +360,7 @@ <text name="edit_object"> Editar las características del objeto: </text> - <check_box label="Flexibilidad" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que el objeto flexione en el eje Z. (Sólo del lado del cliente)"/> + <check_box label="Flexibilidad" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que el objeto flexione en el eje Z (sólo del lado del cliente)"/> <spinner label="Blandura" name="FlexNumSections"/> <spinner label="Gravedad" name="FlexGravity"/> <spinner label="Fricción" name="FlexFriction"/> @@ -386,86 +370,70 @@ <spinner label="Fuerza en Y" name="FlexForceY"/> <spinner label="Fuerza en Z" name="FlexForceZ"/> <check_box label="Luz" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Hace que el objeto emita luz"/> - <text name="label color"> - Color - </text> - <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> + <texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="Pulsa para elegir una proyección de imagen (sólo tiene efecto con renderización deferida activada)"/> <spinner label="Intensidad" name="Light Intensity"/> + <spinner label="FOV" name="Light FOV"/> <spinner label="Radio" name="Light Radius"/> + <spinner label="Visión" name="Light Focus"/> <spinner label="Atenuación" name="Light Falloff"/> + <spinner label="Ambiental" name="Light Ambiance"/> </panel> <panel label="Textura" name="Texture"> + <panel.string name="string repeats per meter"> + Repeticiones por m. + </panel.string> + <panel.string name="string repeats per face"> + Repeticiones por cara + </panel.string> <texture_picker label="Textura" name="texture control" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> - <color_swatch label="Color" name="colorswatch" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <color_swatch label="Color" name="colorswatch" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <text name="color trans"> Transparencia % </text> <text name="glow label"> Resplandor </text> - <check_box label="Brillo al máximo" name="checkbox fullbright" bottom_delta="-21"/> + <check_box bottom_delta="-21" label="Brillo al +máximo" name="checkbox fullbright"/> <text name="tex gen"> Detallado </text> <combo_box name="combobox texgen" width="86"> - <combo_box.item name="Default" label="Por defecto" - /> - <combo_box.item name="Planar" label="Plano" - /> + <combo_box.item label="Por defecto" name="Default"/> + <combo_box.item label="Plano" name="Planar"/> </combo_box> <text name="label shininess"> Brillantez </text> <combo_box name="combobox shininess"> - <combo_box.item name="None" label="Ninguna" - /> - <combo_box.item name="Low" label="Baja" - /> - <combo_box.item name="Medium" label="Media" - /> - <combo_box.item name="High" label="Alta" - /> + <combo_box.item label="Ninguna" name="None"/> + <combo_box.item label="Baja" name="Low"/> + <combo_box.item label="Media" name="Medium"/> + <combo_box.item label="Alta" name="High"/> </combo_box> <text name="label bumpiness"> Relieve </text> <combo_box name="combobox bumpiness"> - <combo_box.item name="None" label="Ninguno" - /> - <combo_box.item name="Brightness" label="Brillo" - /> - <combo_box.item name="Darkness" label="Oscuro" - /> - <combo_box.item name="woodgrain" label="grano de madera" - /> - <combo_box.item name="bark" label="corteza" - /> - <combo_box.item name="bricks" label="ladrillos" - /> - <combo_box.item name="checker" label="cajero" - /> - <combo_box.item name="concrete" label="cemento" - /> - <combo_box.item name="crustytile" label="azulejería" - /> - <combo_box.item name="cutstone" label="piedra cortada" - /> - <combo_box.item name="discs" label="discos" - /> - <combo_box.item name="gravel" label="grava" - /> - <combo_box.item name="petridish" label="placa de Petri" - /> - <combo_box.item name="siding" label="revestimiento" - /> - <combo_box.item name="stonetile" label="baldosa de piedra" - /> - <combo_box.item name="stucco" label="estuco" - /> - <combo_box.item name="suction" label="succión" - /> - <combo_box.item name="weave" label="tejido" - /> + <combo_box.item label="Ninguno" name="None"/> + <combo_box.item label="Brillo" name="Brightness"/> + <combo_box.item label="Oscuro" name="Darkness"/> + <combo_box.item label="grano de madera" name="woodgrain"/> + <combo_box.item label="corteza" name="bark"/> + <combo_box.item label="ladrillos" name="bricks"/> + <combo_box.item label="cajero" name="checker"/> + <combo_box.item label="cemento" name="concrete"/> + <combo_box.item label="azulejería" name="crustytile"/> + <combo_box.item label="piedra cortada" name="cutstone"/> + <combo_box.item label="discos" name="discs"/> + <combo_box.item label="grava" name="gravel"/> + <combo_box.item label="placa de Petri" name="petridish"/> + <combo_box.item label="revestimiento" name="siding"/> + <combo_box.item label="baldosa de piedra" name="stonetile"/> + <combo_box.item label="estuco" name="stucco"/> + <combo_box.item label="succión" name="suction"/> + <combo_box.item label="tejido" name="weave"/> </combo_box> <text name="tex scale"> Repeticiones por cara @@ -474,31 +442,23 @@ <check_box label="Voltear" name="checkbox flip s"/> <spinner label="Vertical (V)" name="TexScaleV"/> <check_box label="Voltear" name="checkbox flip t"/> - <text name="tex rotate"> - Rotación (grados) - </text> - <string name="string repeats per meter"> - Repeticiones por m. - </string> - <string name="string repeats per face"> - Repeticiones por cara - </string> - <text name="rpt"> - Repeticiones por m. - </text> - <spinner left="118" name="TexRot" width="62" /> - <spinner left="118" name="rptctrl" width="62" /> - <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply" left_delta="72"/> + <spinner label="Rotación" left="118" name="TexRot" width="62"/> + <spinner label="Repeticiones / Metro" left="118" name="rptctrl" width="62"/> + <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" left_delta="72" name="button apply"/> <text name="tex offset"> Desplazar </text> <spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU"/> <spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV"/> - <text name="textbox autofix" width="180"> - Centrar la textura para los media -(primero debe subirla) - </text> - <button label="Alinear" label_selected="Alinear" name="button align" left="180"/> + <panel name="Add_Media"> + <text name="media_tex"> + Media + </text> + <button name="add_media" tool_tip="Añadir un media"/> + <button name="delete_media" tool_tip="Borrar esta textura para media"/> + <button name="edit_media" tool_tip="Editar este media"/> + <button label="Centrar" label_selected="Centrar los media" name="button align" tool_tip="Centrar esta textura para media (primero debe cargarse)"/> + </panel> </panel> <panel label="Contenido " name="Contents"> <button label="Script nuevo" label_selected="Script nuevo" name="button new script"/> @@ -513,59 +473,26 @@ Precio: [PRICE] L$ por [AREA] m² </text> <text name="label_area"> - Superficie: [AREA] m² + Área: [AREA] m² </text> - <button label="Acerca del terreno..." label_selected="Acerca del terreno..." name="button about land" width="140"/> - <check_box label="Mostrar los propietarios" name="checkbox show owners" tool_tip="El color de las parcelas es según su propietario: Verde = Su terreno Agua = Terreno de sus grupos Rojo = Propiedad de otros Amarillo = En venta Morado = Para subasta Gris = Público"/> - <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help" left_delta="150"/> + <button label="Acerca del terreno" label_selected="Acerca del terreno" name="button about land" width="140"/> + <check_box label="Mostrar los propietarios" name="checkbox show owners" tool_tip="El color de las parcelas es según su propietario: + +Verde = Su terreno +Agua = Terreno de sus grupos +Rojo = Propiedad de otros +Amarillo = En venta +Morado = Para subasta +Gris = Público"/> <text name="label_parcel_modify"> Modificar la parcela </text> - <button label="Subdividir" label_selected="Subdividir" name="button subdivide land" width="140"/> - <button label="Unir" label_selected="Unir" name="button join land" width="140"/> + <button label="Dividir" label_selected="Dividir" name="button subdivide land" width="140"/> + <button label="Inscribirse" label_selected="Inscribirse" name="button join land" width="140"/> <text name="label_parcel_trans"> Transacciones de terreno </text> <button label="Comprar terreno" label_selected="Comprar terreno" name="button buy land" width="140"/> <button label="Abandonar el terreno" label_selected="Abandonar el terreno" name="button abandon land" width="140"/> </panel> - <floater.string name="status_rotate"> - Arrastre las bandas de color para girar el objeto - </floater.string> - <floater.string name="status_scale"> - Pulse y arrastre para estirar el lado seleccionado - </floater.string> - <floater.string name="status_move"> - Arrastrar para mover, Mayús.+arrastrar para copiar - </floater.string> - <floater.string name="status_modifyland"> - Mantenga pulsado para modificar el terreno - </floater.string> - <floater.string name="status_camera"> - Pulse y arrastre para cambiar el punto de vista - </floater.string> - <floater.string name="status_grab"> - Arrastre para mover objetos: Ctrl, verticalmente; Ctrl-Mayús., para girarlos. - </floater.string> - <floater.string name="status_place"> - Pulse en el mundo para construir - </floater.string> - <floater.string name="status_selectland"> - Pulse y arrastre para seleccionar el terreno - </floater.string> - <floater.string name="grid_screen_text"> - Pantalla - </floater.string> - <floater.string name="grid_local_text"> - Local - </floater.string> - <floater.string name="grid_world_text"> - Mundo - </floater.string> - <floater.string name="grid_reference_text"> - Referencia - </floater.string> - <floater.string name="grid_attachment_text"> - Añadido - </floater.string> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml index 29ae9991af..d2311c734b 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="top_objects" title="CARGANDO..."> +<floater name="top_objects" title="Objetos superiores"> <text name="title_text"> Cargando... </text> @@ -23,13 +23,13 @@ </text> <button label="Filtro" name="filter_object_btn" width="115"/> <text name="owner_name_text" width="130"> - Nombre del propietario: + Propietario: </text> <button label="Filtro" name="filter_owner_btn" width="115"/> <button label="Devolver lo seleccionado" name="return_selected_btn" width="170"/> - <button label="Devolver todo" name="return_all_btn" left="190"/> + <button label="Devolver todo" left="190" name="return_all_btn"/> <button label="Desactivar lo seleccionado" name="disable_selected_btn" width="170"/> - <button label="Desactivar todo" name="disable_all_btn" left="190"/> + <button label="Desactivar todo" left="190" name="disable_all_btn"/> <button label="Actualizar" name="refresh_btn" width="115"/> <string name="top_scripts_title"> Scripts según su uso diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml index d46c84cb03..cbacce304c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml @@ -4,8 +4,7 @@ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> <check_box label="Estoy de acuerdo con las Condiciones del Servicio" name="agree_chk"/> <text name="tos_heading"> - Por favor, lea cuidadosamente las siguientes Condiciones del Servicio. Si quiere seguir -iniciando sesión en [SECOND_LIFE], debe aceptar el acuerdo. + Por favor, lee detenidamente las siguientes Condiciones del Servicio. Para conectarte a [SECOND_LIFE], debes aceptar este acuerdo. </text> <text_editor name="tos_text"> TOS_TEXT diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml index c86e49a355..9996860137 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_water.xml @@ -11,20 +11,20 @@ <text name="BHText"> Color del agua </text> - <button label="?" name="WaterFogColorHelp" left="175" /> - <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <button label="?" left="175" name="WaterFogColorHelp"/> + <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Pulsa para abrir el selector de color"/> <text name="WaterFogDensText"> Transparencia </text> - <button label="?" name="WaterFogDensityHelp" left="175" /> + <button label="?" left="175" name="WaterFogDensityHelp"/> <text name="WaterUnderWaterFogModText"> Modificar la claridad del agua </text> - <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp" left="175" /> + <button label="?" left="175" name="WaterUnderWaterFogModHelp"/> <text name="BDensText"> Tamaño de las ondulaciones </text> - <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp" left="405"/> + <button label="?" left="405" name="WaterNormalScaleHelp"/> <text name="BHText2"> 1 </text> @@ -37,29 +37,29 @@ <text name="HDText"> Escala de Fresnel </text> - <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp" left="405"/> + <button label="?" left="405" name="WaterFresnelScaleHelp"/> <text name="FresnelOffsetText"> Coeficiente de reflexión </text> - <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp" left="405"/> + <button label="?" left="405" name="WaterFresnelOffsetHelp"/> <text name="DensMultText"> Refracción de la superficie </text> - <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp" left="640"/> + <button label="?" left="640" name="WaterScaleAboveHelp"/> <text name="WaterScaleBelowText"> Refracción bajo la superficie </text> - <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp" left="640"/> + <button label="?" left="640" name="WaterScaleBelowHelp"/> <text name="MaxAltText"> Desenfoque </text> - <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp" left="640"/> + <button label="?" left="640" name="WaterBlurMultiplierHelp"/> </panel> <panel label="Imagen" name="Waves"> <text name="BHText"> Sentido de la onda grande </text> - <button label="?" name="WaterWave1Help" left="170"/> + <button label="?" left="170" name="WaterWave1Help"/> <text name="WaterWave1DirXText"> X </text> @@ -69,7 +69,7 @@ <text name="BHText2"> Sentido de la onda pequeña </text> - <button label="?" name="WaterWave2Help" left="170"/> + <button label="?" left="170" name="WaterWave2Help"/> <text name="WaterWave2DirXText"> X </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml index 4d7337bef7..37c4e2a377 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml @@ -1,57 +1,69 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="worldmap" title="MAPA DEL MUNDO"> - <tab_container name="maptab"> - <panel label="Objetos" name="objects_mapview"/> - <panel label="Terreno" name="terrain_mapview"/> - </tab_container> - <text name="you_label"> - Usted - </text> - <text name="home_label"> - Base - </text> - <text name="auction_label"> - Subasta - </text> - <text name="land_for_sale_label"> - Terreno en venta - </text> - <button label="Ir a la Base" label_selected="Ir a la Base" name="Go Home" tool_tip="Teleportar a su Base"/> - <check_box label="Residente" name="people_chk"/> - <check_box label="Punto de Info" name="infohub_chk"/> - <check_box label="Punto de Teleporte" name="telehubchk"/> - <check_box label="Terreno en venta" name="land_for_sale_chk"/> - <text name="events_label"> - Eventos: - </text> - <check_box label="'PG'" name="event_chk"/> - <check_box label="'Mature'" name="event_mature_chk"/> - <check_box label="'Adult'" name="event_adult_chk"/> - <combo_box label="Amigos conectados" name="friend combo" tool_tip="Amigo a mostrar en el mapa"> - <combo_box.item name="item1" label="Amigos conectados" /> - </combo_box> - <combo_box label="Hitos" name="landmark combo" tool_tip="Hito a mostrar en el mapa"> - <combo_box.item name="item1" label="Hitos" /> - </combo_box> - <line_editor label="Buscar por el nombre de la región" name="location" tool_tip="Escriba el nombre de una región"/> - <button label="Buscar" name="DoSearch" tool_tip="Buscar una región"/> - <text name="search_label"> - Resultados de la búsqueda: - </text> - <scroll_list name="search_results"> - <column label="" name="icon"/> - <column label="" name="sim_name"/> - </scroll_list> - <text name="location_label"> - Localización: - </text> - <spinner name="spin x" tool_tip="Coordenada X de la posición a mostrar en el mapa"/> - <spinner name="spin y" tool_tip="Coordenada Y de la posición a mostrar en el mapa"/> - <spinner name="spin z" tool_tip="Coordenada Z de la posición a mostrar en el mapa"/> - <button label="Teleportar" label_selected="Teleportar" name="Teleport" tool_tip="Teleportarse a la localización elegida"/> - <button label="Mostrar el destino" label_selected="Mostrar el destino" name="Show Destination" tool_tip="Centrar el mapa en la localización elegida"/> - <button label="Limpiar" label_selected="Limpiar" name="Clear" tool_tip="Parar la búsqueda"/> - <button label="Mostrar mi posición" label_selected="Mostrar mi posición" name="Show My Location" tool_tip="Centrar el mapa en la posición de su avatar"/> - <button label="Copiar la SLurl al portapapeles" name="copy_slurl" tool_tip="Copiar la posición actual como una SLurl, para usarla en la web."/> - <slider label="Zoom" name="zoom slider"/> + <panel name="layout_panel_1"> + <text name="events_label"> + Leyenda + </text> + </panel> + <panel> + <button label="Mostrar mi posición" label_selected="Mostrar mi posición" name="Show My Location" tool_tip="Centrar el mapa en la posición de mi avatar"/> + <text name="person_label"> + Yo + </text> + <check_box label="Residente" name="people_chk"/> + <check_box label="Punto de Info" name="infohub_chk"/> + <text name="infohub_label"> + Punto de Info + </text> + <check_box label="Terreno en venta" name="land_for_sale_chk"/> + <text name="land_sale_label"> + Venta de terreno + </text> + <text name="auction_label"> + por el propietario + </text> + <button label="Ir a la Base" label_selected="Ir a la Base" name="Go Home" tool_tip="Teleportar a mi Base"/> + <text name="Home_label"> + Base + </text> + <text name="events_label"> + Eventos: + </text> + <check_box label="'PG'" name="event_chk"/> + <check_box initial_value="true" label="'Mature'" name="event_mature_chk"/> + <text name="mature_label"> + Mature + </text> + <check_box label="'Adult'" name="event_adult_chk"/> + </panel> + <panel> + <text name="find_on_map_label"> + Encontrar en el mapa + </text> + </panel> + <panel> + <combo_box label="Amigos conectados" name="friend combo" tool_tip="Ver a los amigos en el mapa"> + <combo_box.item label="Mis amigos conectados" name="item1"/> + </combo_box> + <combo_box label="Mis hitos" name="landmark combo" tool_tip="Hito a ver en el mapa"> + <combo_box.item label="Mis hitos" name="item1"/> + </combo_box> + <search_editor label="Regiones alfabéticamente" name="location" tool_tip="Escriba el nombre de una región"/> + <button label="Encontrar" name="DoSearch" tool_tip="Buscar una región"/> + <scroll_list name="search_results"> + <scroll_list.columns label="" name="icon"/> + <scroll_list.columns label="" name="sim_name"/> + </scroll_list> + <button label="Teleportar" label_selected="Teleportar" name="Teleport" tool_tip="Teleportarse a la localización elegida"/> + <button label="Copiar la SLurl" name="copy_slurl" tool_tip="Copiar la SLurl de esta posición para usarla en una web."/> + <button label="Ver lo elegido" label_selected="Mostrar el destino" name="Show Destination" tool_tip="Centrar el mapa en la localización elegida"/> + </panel> + <panel> + <text name="zoom_label"> + Zoom + </text> + </panel> + <panel> + <slider label="Zoom" name="zoom slider"/> + </panel> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml index 28d47fce52..ae3eb1c845 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml @@ -12,7 +12,7 @@ <menu_item_call label="Script nuevo" name="New Script"/> <menu_item_call label="Nota nueva" name="New Note"/> <menu_item_call label="Gesto nuevo" name="New Gesture"/> - <menu name="New Clothes" label="Nueva ropa"> + <menu label="Ropas nuevas" name="New Clothes"> <menu_item_call label="Camisa nueva" name="New Shirt"/> <menu_item_call label="Pantalones nuevos" name="New Pants"/> <menu_item_call label="Zapatos nuevos" name="New Shoes"/> @@ -22,31 +22,47 @@ <menu_item_call label="Guantes nuevos" name="New Gloves"/> <menu_item_call label="Camiseta nueva" name="New Undershirt"/> <menu_item_call label="Ropa interior nueva" name="New Underpants"/> + <menu_item_call label="Nueva capa Alpha" name="New Alpha Mask"/> + <menu_item_call label="Tatuaje nuevo" name="New Tattoo"/> </menu> - <menu name="New Body Parts" label="Nuevas partes del cuerpo"> + <menu label="Nuevas partes del cuerpo" name="New Body Parts"> <menu_item_call label="Forma nueva" name="New Shape"/> <menu_item_call label="Piel nueva" name="New Skin"/> <menu_item_call label="Pelo nuevo" name="New Hair"/> <menu_item_call label="Ojos nuevos" name="New Eyes"/> </menu> + <menu label="Change Type" name="Change Type"> + <menu_item_call label="Por defecto" name="Default"/> + <menu_item_call label="Guantes" name="Gloves"/> + <menu_item_call label="Chaqueta" name="Jacket"/> + <menu_item_call label="Pantalón" name="Pants"/> + <menu_item_call label="Forma" name="Shape"/> + <menu_item_call label="Zapatos" name="Shoes"/> + <menu_item_call label="Camisa" name="Shirt"/> + <menu_item_call label="Falda" name="Skirt"/> + <menu_item_call label="Ropa interior" name="Underpants"/> + <menu_item_call label="Camiseta" name="Undershirt"/> + </menu> <menu_item_call label="Teleportar" name="Landmark Open"/> <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open"/> <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open"/> <menu_item_call label="Eliminar el ítem" name="Purge Item"/> <menu_item_call label="Restaurar el ítem" name="Restore Item"/> + <menu_item_call label="Ir al enlace" name="Goto Link"/> <menu_item_call label="Abrir" name="Open"/> <menu_item_call label="Propiedades" name="Properties"/> <menu_item_call label="Renombrar" name="Rename"/> <menu_item_call label="Copiar la UUID" name="Copy Asset UUID"/> <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/> <menu_item_call label="Pegar" name="Paste"/> + <menu_item_call label="Pegar como enlace" name="Paste As Link"/> <menu_item_call label="Borrar" name="Delete"/> <menu_item_call label="Quitarse los ítems" name="Take Off Items"/> <menu_item_call label="Añadir al vestuario" name="Add To Outfit"/> <menu_item_call label="Reemplazar el vestuario" name="Replace Outfit"/> <menu_item_call label="Empezar multiconferencia" name="Conference Chat Folder"/> <menu_item_call label="Escuchar" name="Sound Play"/> - <menu_item_call label="Acerca del hito" name="Teleport To Landmark"/> + <menu_item_call label="Acerca del hito" name="About Landmark"/> <menu_item_call label="Ver en el mundo" name="Animation Play"/> <menu_item_call label="Ejecutarla para usted" name="Animation Audition"/> <menu_item_call label="Enviar un mensaje instantáneo" name="Send Instant Message"/> @@ -54,8 +70,8 @@ <menu_item_call label="Empezar multiconferencia" name="Conference Chat"/> <menu_item_call label="Activar" name="Activate"/> <menu_item_call label="Desactivar" name="Deactivate"/> + <menu_item_call label="Guardar como" name="Save As"/> <menu_item_call label="Quitarse" name="Detach From Yourself"/> - <menu_item_call label="Volver a la última posición" name="Restore to Last Position"/> <menu_item_call label="Ponerse" name="Object Wear"/> <menu label="Anexar a" name="Attach To"/> <menu label="Anexar como HUD" name="Attach To HUD"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml index 1cf6ad5ae6..7e1a537122 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_login.xml @@ -1,13 +1,30 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <menu_bar name="Login Menu"> - <menu label="Archivo" name="File"> + <menu label="Yo" name="File"> + <menu_item_call label="Preferencias" name="Preferences..."/> <menu_item_call label="Salir" name="Quit"/> </menu> - <menu label="Editar" name="Edit"> - <menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..."/> - </menu> <menu label="Ayuda" name="Help"> <menu_item_call label="Ayuda de [SECOND_LIFE]" name="Second Life Help"/> - <menu_item_call label="Acerca de [APP_NAME]..." name="About Second Life..."/> + </menu> + <menu label="Depurar" name="Debug"> + <menu label="Editar" name="Edit"> + <menu_item_call label="Deshacer" name="Undo"/> + <menu_item_call label="Rehacer" name="Redo"/> + <menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/> + <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/> + <menu_item_call label="Pegar" name="Paste"/> + <menu_item_call label="Borrar" name="Delete"/> + <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate"/> + <menu_item_call label="Seleccionar todo" name="Select All"/> + <menu_item_call label="Deseleccionar" name="Deselect"/> + </menu> + <menu_item_call label="Mostrar las configuraciones del depurador" name="Debug Settings"/> + <menu_item_call label="Configuraciones del Visor/Color" name="UI/Color Settings"/> + <menu_item_call label="Mostrar el panel lateral" name="Show Side Tray"/> + <menu label="Pruebas de la interfaz" name="UI Tests"/> + <menu_item_call label="Mostrar los 'TOS'" name="TOS"/> + <menu_item_call label="Mostrar mensaje crítico" name="Critical"/> + <menu_item_call label="Web Browser Test" name="Web Browser Test"/> </menu> </menu_bar> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_mini_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_mini_map.xml index 19061cea06..9c5a5719ee 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_mini_map.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_mini_map.xml @@ -3,6 +3,7 @@ <menu_item_call label="Zoom cerca" name="Zoom Close"/> <menu_item_call label="Zoom medio" name="Zoom Medium"/> <menu_item_call label="Zoom lejos" name="Zoom Far"/> + <menu_item_check label="Girar el mapa" name="Rotate Map"/> <menu_item_call label="Parar la búsqueda" name="Stop Tracking"/> - <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile"/> + <menu_item_call label="Mapa del mundo" name="World Map"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml index 5c5900ae56..ca19acec6e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_slurl.xml @@ -2,5 +2,5 @@ <menu name="Popup"> <menu_item_call label="Acerca de la URL" name="about_url"/> <menu_item_call label="Teleportar a la URL" name="teleport_to_url"/> - <menu_item_call label="Mostrar en el mapa" name="show_on_map"/> + <menu_item_call label="Mapa" name="show_on_map"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml index fdb6a92084..acd7319b31 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml @@ -1,217 +1,326 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <menu_bar name="Main Menu"> - <menu name="Me"> + <menu label="Yo" name="Me"> <menu_item_call label="Preferencias" name="Preferences"/> - <menu_item_call name="Manage My Account"> - <menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=es" /> + <menu_item_call label="Mi panel de control" name="Manage My Account"> + <menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=es"/> </menu_item_call> + <menu_item_call label="Comprar L$" name="Buy and Sell L$"/> + <menu_item_call label="Mi perfil" name="Profile"/> + <menu_item_call label="Mi apariencia" name="Appearance"/> + <menu_item_check label="Mi Inventario" name="Inventory"/> + <menu_item_call label="Mostrar el inventario en el panel lateral" name="ShowSidetrayInventory"/> + <menu_item_call label="Mis gestos" name="Gestures"/> + <menu label="Mi estatus" name="Status"> + <menu_item_call label="Ausente" name="Set Away"/> + <menu_item_call label="Ocupado" name="Set Busy"/> + </menu> + <menu_item_call label="Solicitar estatus de Administrador" name="Request Admin Options"/> + <menu_item_call label="Dejar el estatus de Administrador" name="Leave Admin Options"/> + <menu_item_call label="Salir de [APP_NAME]" name="Quit"/> </menu> - <menu label="Archivo" name="File"> - <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> - <menu label="Subir" name="upload"> - <menu_item_call label="Imagen ([COST] L$)..." name="Upload Image"/> - <menu_item_call label="Sonido ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/> - <menu_item_call label="Animación ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/> - <menu_item_call label="Masiva ([COST] L$ por archivo)..." name="Bulk Upload"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_call label="Definir los permisos por defecto..." name="perm prefs"/> - </menu> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_call label="Cerrar la ventana" name="Close Window"/> - <menu_item_call label="Cerrar todas las ventanas" name="Close All Windows"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> - <menu_item_call label="Guardar la textura como..." name="Save Texture As..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> - <menu_item_call label="Hacer una foto" name="Take Snapshot"/> - <menu_item_call label="Guardar una foto" name="Snapshot to Disk"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> - <menu_item_call label="Salir" name="Quit"/> - </menu> - <menu label="Editar" name="Edit"> - <menu_item_call label="Deshacer" name="Undo"/> - <menu_item_call label="Rehacer" name="Redo"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/> - <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/> - <menu_item_call label="Pegar" name="Paste"/> - <menu_item_call label="Borrar" name="Delete"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> - <menu_item_call label="Buscar..." name="Search..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> - <menu_item_call label="Seleccionar todo" name="Select All"/> - <menu_item_call label="Deseleccionar" name="Deselect"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> - <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> - <menu label="Anexar el objeto" name="Attach Object"/> - <menu label="Quitarse el objeto" name="Detach Object"/> - <menu label="Quitarse ropa" name="Take Off Clothing"> - <menu_item_call label="Camisa" name="Shirt"/> - <menu_item_call label="Pantalones" name="Pants"/> - <menu_item_call label="Zapatos" name="Shoes"/> - <menu_item_call label="Calcetines" name="Socks"/> - <menu_item_call label="Chaqueta" name="Jacket"/> - <menu_item_call label="Guantes" name="Gloves"/> - <menu_item_call label="Camiseta" name="Menu Undershirt"/> - <menu_item_call label="Ropa interior" name="Menu Underpants"/> - <menu_item_call label="Falda" name="Skirt"/> - <menu_item_call label="Toda la ropa" name="All Clothes"/> - </menu> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> - <menu_item_call label="Gestos..." name="Gestures..."/> - <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..."/> - <menu_item_call label="Apariencia..." name="Appearance..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> - <menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..."/> - <menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> - <menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..."/> - </menu> - <menu label="Ver" name="View"> - <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> - <menu_item_call label="Vista subjetiva" name="Mouselook"/> - <menu_item_check label="Construir" name="Build"/> - <menu_item_check label="Flycam del joystick" name="Joystick Flycam"/> - <menu_item_call label="Volver a la vista por defecto" name="Reset View"/> - <menu_item_call label="Mirar al último que habló" name="Look at Last Chatter"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_check label="Barra de herramientas" name="Toolbar"/> - <menu_item_check label="Chat" name="Chat History"/> - <menu_item_check label="Comunicarse" name="Instant Message"/> - <menu_item_check label="Inventario" name="Inventory"/> - <menu_item_check label="Participantes activos" name="Active Speakers"/> - <menu_item_check label="Lista de ignorados" name="Mute List"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> - <menu_item_check label="Controles de la cámara" name="Camera Controls"/> - <menu_item_check label="Controles del movimiento" name="Movement Controls"/> - <menu_item_check label="Mapa del mundo" name="World Map"/> - <menu_item_check label="Minimapa" name="Mini-Map"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> - <menu_item_check label="Estadísticas" name="Statistics Bar"/> - <menu_item_check label="Límites de las parcelas" name="Property Lines"/> - <menu_item_check label="Líneas de prohibición" name="Banlines"/> - <menu_item_check label="Propietarios del terreno" name="Land Owners"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> - <menu label="Información adicional" name="Hover Tips"> - <menu_item_check label="Mostrar información adicional." name="Show Tips"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_check label="Información adicional del terreno" name="Land Tips"/> - <menu_item_check label="Información adicional en todos los objetos" name="Tips On All Objects"/> - </menu> - <menu_item_check label="Realzar las transparencias" name="Highlight Transparent"/> - <menu_item_check label="Balizas" name="beacons"/> - <menu_item_check label="Ocultar las partículas" name="Hide Particles"/> - <menu_item_check label="Mostrar los HUD en uso" name="Show HUD Attachments"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> - <menu_item_call label="Acercar el zoom" name="Zoom In"/> - <menu_item_call label="Zoom predeterminado" name="Zoom Default"/> - <menu_item_call label="Alejar el zoom" name="Zoom Out"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> - <menu_item_call label="Pantalla completa" name="Toggle Fullscreen"/> - <menu_item_call label="Interfaz en el tamaño predeterminado" name="Set UI Size to Default"/> + <menu label="Comunicarse" name="Communicate"> + <menu_item_call label="Mis amigos" name="My Friends"/> + <menu_item_call label="Mis grupos" name="My Groups"/> + <menu_item_check label="Chat" name="Nearby Chat"/> + <menu_item_call label="Gente cerca" name="Active Speakers"/> + <menu_item_check label="Media cercanos" name="Nearby Media"/> </menu> <menu label="Mundo" name="World"> - <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/> - <menu_item_check label="Correr siempre" name="Always Run"/> - <menu_item_check label="Volar" name="Fly"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_call label="Crear aquí un hito" name="Create Landmark Here"/> - <menu_item_call label="Fijar mi Base aquí" name="Set Home to Here"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> - <menu_item_call label="Teleportar a mi Base" name="Teleport Home"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> - <menu_item_call label="Pasar al estado ausente" name="Set Away"/> - <menu_item_call label="Pasar al estado ocupado" name="Set Busy"/> - <menu_item_call label="Parar la animación de mi avatar" name="Stop Animating My Avatar"/> - <menu_item_call label="Recuperar las teclas" name="Release Keys"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> - <menu_item_call label="Historial de mi cuenta..." name="Account History..."> - <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=es"/> - </menu_item_call> - <menu_item_call label="Administrar mi cuenta..." name="Manage My Account..."> - <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=es"/> - </menu_item_call> - <menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> - <menu_item_call label="Mi terreno..." name="My Land..."/> - <menu_item_call label="Acerca del terreno..." name="About Land..."/> - <menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..."/> - <menu_item_call label="Region/Estado..." name="Region/Estate..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> - <menu label="Configuración del entorno" name="Environment Settings"> + <menu_item_check label="Moverse" name="Movement Controls"/> + <menu_item_check label="Vista" name="Camera Controls"/> + <menu_item_call label="Acerca del terreno" name="About Land"/> + <menu_item_call label="Región/Estado" name="Region/Estate"/> + <menu_item_call label="Comprar terreno" name="Buy Land"/> + <menu_item_call label="Mi terreno" name="My Land"/> + <menu label="Mostrar" name="Land"> + <menu_item_check label="Líneas de prohibición" name="Ban Lines"/> + <menu_item_check label="Balizas" name="beacons"/> + <menu_item_check label="Límites de las parcelas" name="Property Lines"/> + <menu_item_check label="Propietarios del terreno" name="Land Owners"/> + </menu> + <menu label="Hitos" name="Landmarks"> + <menu_item_call label="Crear aquí un hito" name="Create Landmark Here"/> + <menu_item_call label="Fijar mi base aquí" name="Set Home to Here"/> + </menu> + <menu_item_call label="Base" name="Teleport Home"/> + <menu_item_check label="Minimapa" name="Mini-Map"/> + <menu_item_check label="Mapa del mundo" name="World Map"/> + <menu_item_call label="Foto" name="Take Snapshot"/> + <menu label="Sol" name="Environment Settings"> <menu_item_call label="Amanecer" name="Sunrise"/> <menu_item_call label="Mediodía" name="Noon"/> <menu_item_call label="Atardecer" name="Sunset"/> <menu_item_call label="Medianoche" name="Midnight"/> - <menu_item_call label="Volver a los valores por defecto de la región" name="Revert to Region Default"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> + <menu_item_call label="Usar el horario del estado" name="Revert to Region Default"/> <menu_item_call label="Editor del entorno" name="Environment Editor"/> </menu> </menu> - <menu label="Herramientas" name="Tools"> - <menu label="Elegir una herramienta" name="Select Tool"> - <menu_item_call label="Visión" name="Focus"/> - <menu_item_call label="Moverse" name="Move"/> - <menu_item_call label="Modificar" name="Edit"/> - <menu_item_call label="Crear" name="Create"/> - <menu_item_call label="Terreno" name="Land"/> - </menu> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_check label="Seleccionar sólo mis objetos" name="Select Only My Objects"/> - <menu_item_check label="Seleccionar sólo objetos movibles" name="Select Only Movable Objects"/> - <menu_item_check label="Seleccionar marcando los alrededores" name="Select By Surrounding"/> - <menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar los ocultos" name="Show Hidden Selection"/> - <menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar el radio de la luz" name="Show Light Radius for Selection"/> - <menu_item_check label="Mostrar rayo indicador" name="Show Selection Beam"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> - <menu_item_check label="Ajustar a la cuadrícula" name="Snap to Grid"/> - <menu_item_call label="Ajustar a la cuadrícula los ejes X e Y" name="Snap Object XY to Grid"/> - <menu_item_call label="Usar lo seleccionado como cuadrícula" name="Use Selection for Grid"/> - <menu_item_call label="Opciones de la cuadrícula..." name="Grid Options..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> - <menu_item_check label="Editar las partes enlazadas" name="Edit Linked Parts"/> + <menu label="Construir" name="BuildTools"> + <menu_item_check label="Construir" name="Show Build Tools"/> + <menu label="Seleccionar la herramienta de construcción" name="Select Tool"> + <menu_item_call label="Herramienta Visión" name="Focus"/> + <menu_item_call label="Herramienta Mover" name="Move"/> + <menu_item_call label="Herramienta Editar" name="Edit"/> + <menu_item_call label="Herramienta Crear" name="Create"/> + <menu_item_call label="Herramienta Terreno" name="Land"/> + </menu> + <menu label="Editar" name="Edit"> + <menu_item_call label="Deshacer" name="Undo"/> + <menu_item_call label="Rehacer" name="Redo"/> + <menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/> + <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/> + <menu_item_call label="Pegar" name="Paste"/> + <menu_item_call label="Eliminar" name="Delete"/> + <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate"/> + <menu_item_call label="Seleccionar todo" name="Select All"/> + <menu_item_call label="Deseleccionar" name="Deselect"/> + </menu> <menu_item_call label="Enlazar" name="Link"/> <menu_item_call label="Desenlazar" name="Unlink"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> <menu_item_call label="Visión en lo seleccionado" name="Focus on Selection"/> <menu_item_call label="Zoom en lo seleccionado" name="Zoom to Selection"/> - <menu_item_call label="Comprar el objeto" name="Menu Object Take"> - <on_enable userdata="Comprar el objeto,Coger el objeto" name="EnableBuyOrTake"/> - </menu_item_call> - <menu_item_call label="Coger una copia" name="Take Copy"/> - <menu_item_call label="Devolver una copia del objeto a los contenidos de donde salió" name="Save Object Back to Object Contents"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> - <menu_item_call label="Ver en una ventana los errores o alertas de los scripts" name="Show Script Warning/Error Window"/> - <menu label="Recompilar los scripts en lo seleccionado" name="Recompile Scripts in Selection"> - <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/> - <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/> - </menu> - <menu_item_call label="Reiniciar los scripts en lo seleccionado" name="Reset Scripts in Selection"/> - <menu_item_call label="Definir los scripts a ejecutar en lo seleccionado" name="Set Scripts to Running in Selection"/> - <menu_item_call label="Definir los scripts a no ejecutar en lo seleccionado" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/> + <menu label="Objeto" name="Object"> + <menu_item_call label="Comprar" name="Menu Object Take"/> + <menu_item_call label="Coger una copia" name="Take Copy"/> + <menu_item_call label="Guardar una copia en mi inventario" name="Save Object Back to My Inventory"/> + <menu_item_call label="Guardar una copia del objeto en los contenidos de donde salió" name="Save Object Back to Object Contents"/> + </menu> + <menu label="Scripts" name="Scripts"> + <menu_item_call label="Recompilar los scripts (Mono)" name="Mono"/> + <menu_item_call label="Recompilar los scripts (LSL)" name="LSL"/> + <menu_item_call label="Reiniciar los scripts" name="Reset Scripts"/> + <menu_item_call label="Definir los scripts a ejecutar" name="Set Scripts to Running"/> + <menu_item_call label="Configurar scripts como no ejecutándose" name="Set Scripts to Not Running"/> + </menu> + <menu label="Opciones" name="Options"> + <menu_item_check label="Editar las partes enlazadas" name="Edit Linked Parts"/> + <menu_item_call label="Configurar los permisos por defecto de subida" name="perm prefs"/> + <menu_item_check label="Mostrar los permisos avanzados" name="DebugPermissions"/> + <menu label="Selección" name="Selection"> + <menu_item_check label="Seleccionar sólo mis objetos" name="Select Only My Objects"/> + <menu_item_check label="Seleccionar sólo los objetos movibles" name="Select Only Movable Objects"/> + <menu_item_check label="Seleccionar marcando los alrededores" name="Select By Surrounding"/> + </menu> + <menu label="Mostrar" name="Show"> + <menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar lo oculto" name="Show Hidden Selection"/> + <menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar el radio de la luz" name="Show Light Radius for Selection"/> + <menu_item_check label="Mostrar el rayo indicador" name="Show Selection Beam"/> + </menu> + <menu label="Cuadrícula" name="Grid"> + <menu_item_check label="Ajustar a la cuadrícula" name="Snap to Grid"/> + <menu_item_call label="Ajustar a la cuadrícula los ejes X e Y" name="Snap Object XY to Grid"/> + <menu_item_call label="Usar lo seleccionado como cuadrícula" name="Use Selection for Grid"/> + <menu_item_call label="Opciones de la cuadrícula" name="Grid Options"/> + </menu> + </menu> + <menu label="Seleccionar las partes enlazadas" name="Select Linked Parts"> + <menu_item_call label="Seleccionar la parte siguiente" name="Select Next Part"/> + <menu_item_call label="Seleccionar la parte previa" name="Select Previous Part"/> + <menu_item_call label="Incluir la parte siguiente" name="Include Next Part"/> + <menu_item_call label="Incluir la parte previa" name="Include Previous Part"/> + </menu> </menu> <menu label="Ayuda" name="Help"> <menu_item_call label="Ayuda de [SECOND_LIFE]" name="Second Life Help"/> <menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> - <menu_item_call label="Blog oficial..." name="Official Linden Blog..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> - <menu_item_call label="Portal de programación..." name="Scripting Portal..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> - <menu_item_call label="Denunciar una infracción..." name="Report Abuse..."/> - <menu_item_call label="Choques, empujones, e impactos..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..."/> - <menu_item_call label="Medidor del lag" name="Lag Meter"/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> - <menu label="Informes de fallos" name="Bug Reporting"> - <menu_item_call label="Public Issue Tracker..." name="Public Issue Tracker..."/> - <menu_item_call label="Ayuda del Public Issue Tracker..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> - <menu_item_call label="Informes de fallos - instrucciones..." name="Bug Reporing 101..."/> - <menu_item_call label="Problemas de seguridad..." name="Security Issues..."/> - <menu_item_call label="Wiki QA..." name="QA Wiki..."/> - <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> - <menu_item_call label="Informar de un fallo..." name="Report Bug..."/> - </menu> - <menu_item_call label="Acerca de [APP_NAME]..." name="About Second Life..."/> + <menu_item_call label="Denunciar una infracción" name="Report Abuse"/> + <menu_item_call label="Informar de un fallo" name="Report Bug"/> + </menu> + <menu label="Avanzado" name="Advanced"> + <menu_item_check label="Pasar al estado ausente tras 30 min." name="Go Away/AFK When Idle"/> + <menu_item_call label="Parar mis animaciones" name="Stop Animating My Avatar"/> + <menu_item_call label="Recargar las texturas" name="Rebake Texture"/> + <menu_item_call label="Interfaz en el tamaño predeterminado" name="Set UI Size to Default"/> + <menu_item_check label="Limitar la distancia para Seleccionar" name="Limit Select Distance"/> + <menu_item_check label="Desactivar los límites de la cámara" name="Disable Camera Distance"/> + <menu_item_check label="Foto en Alta Resolución" name="HighResSnapshot"/> + <menu_item_check label="Silenciar el Guardar una foto" name="QuietSnapshotsToDisk"/> + <menu_item_check label="Comprimir las fotos para el disco duro" name="CompressSnapshotsToDisk"/> + <menu label="Herramientas de rendimiento" name="Performance Tools"> + <menu_item_call label="Medidor de lag" name="Lag Meter"/> + <menu_item_check label="Estadísticas" name="Statistics Bar"/> + <menu_item_check label="Mostrar cuánto cuesta renderizar el avatar" name="Avatar Rendering Cost"/> + </menu> + <menu label="Realzando y Visibilidad" name="Highlighting and Visibility"> + <menu_item_check label="Baliza con destellos" name="Cheesy Beacon"/> + <menu_item_check label="Ocultar las partículas" name="Hide Particles"/> + <menu_item_check label="Ocultar lo seleccionado" name="Hide Selected"/> + <menu_item_check label="Realzar las transparencias" name="Highlight Transparent"/> + <menu_item_check label="Mostrar los HUD anexados" name="Show HUD Attachments"/> + <menu_item_check label="Mostrar el Punto de Mira en la vista subjetiva" name="ShowCrosshairs"/> + <menu_item_check label="Mostrar información complementaria del terreno" name="Land Tips"/> + </menu> + <menu label="Objetos representados" name="Rendering Types"> + <menu_item_check label="Simple" name="Simple"/> + <menu_item_check label="Alfa" name="Alpha"/> + <menu_item_check label="Árbol" name="Tree"/> + <menu_item_check label="Avatares" name="Character"/> + <menu_item_check label="Superficie del terreno" name="SurfacePath"/> + <menu_item_check label="Cielo" name="Sky"/> + <menu_item_check label="Agua" name="Water"/> + <menu_item_check label="Terreno" name="Ground"/> + <menu_item_check label="volumen" name="Volume"/> + <menu_item_check label="Hierba" name="Grass"/> + <menu_item_check label="Nubes" name="Clouds"/> + <menu_item_check label="Partículas" name="Particles"/> + <menu_item_check label="Efectos de relieve" name="Bump"/> + </menu> + <menu label="Rasgos renderizados" name="Rendering Features"> + <menu_item_check label="UI" name="UI"/> + <menu_item_check label="Seleccionado" name="Selected"/> + <menu_item_check label="Realzados" name="Highlighted"/> + <menu_item_check label="Texturas dinámicas" name="Dynamic Textures"/> + <menu_item_check label="Huellas" name="Foot Shadows"/> + <menu_item_check label="Niebla" name="Fog"/> + <menu_item_check label="Objetos flexibles" name="Flexible Objects"/> + </menu> + <menu_item_check label="Ejecutar múltiples temas" name="Run Multiple Threads"/> + <menu_item_call label="Vaciar la caché de grupo" name="ClearGroupCache"/> + <menu_item_check label="Vista subjetiva suavizada" name="Mouse Smoothing"/> + <menu_item_check label="Mostrar los MI en el chat" name="IMInChat"/> + <menu label="Atajos de teclado" name="Shortcuts"> + <menu_item_check label="Buscar" name="Search"/> + <menu_item_call label="Recuperar las teclas" name="Release Keys"/> + <menu_item_call label="Interfaz en el tamaño predeterminado" name="Set UI Size to Default"/> + <menu_item_check label="Correr siempre" name="Always Run"/> + <menu_item_check label="Volar" name="Fly"/> + <menu_item_call label="Cerrar la ventana" name="Close Window"/> + <menu_item_call label="Cerrar todas las ventanas" name="Close All Windows"/> + <menu_item_call label="Guardar una foto" name="Snapshot to Disk"/> + <menu_item_call label="Vista subjetiva" name="Mouselook"/> + <menu_item_check label="Flycam del joystick" name="Joystick Flycam"/> + <menu_item_call label="Volver a la vista por defecto" name="Reset View"/> + <menu_item_call label="Mirar al último que habló" name="Look at Last Chatter"/> + <menu label="Seleccionar la herramienta de construcción" name="Select Tool"> + <menu_item_call label="Herramienta Visión" name="Focus"/> + <menu_item_call label="Herramienta Mover" name="Move"/> + <menu_item_call label="Herramienta Editar" name="Edit"/> + <menu_item_call label="Herramienta Crear" name="Create"/> + <menu_item_call label="Herramienta Terreno" name="Land"/> + </menu> + <menu_item_call label="Acercar el zoom" name="Zoom In"/> + <menu_item_call label="Zoom por defecto" name="Zoom Default"/> + <menu_item_call label="Alejar el zoom" name="Zoom Out"/> + <menu_item_call label="Pantalla completa" name="Toggle Fullscreen"/> + </menu> + <menu_item_call label="Mostrar las configuraciones del depurador" name="Debug Settings"/> + <menu_item_check label="Mostrar el menú Desarrollar" name="Debug Mode"/> + </menu> + <menu label="Develop" name="Develop"> + <menu label="Consoles" name="Consoles"> + <menu_item_check label="Texture Console" name="Texture Console"/> + <menu_item_check label="Debug Console" name="Debug Console"/> + <menu_item_call label="Notifications Console" name="Notifications"/> + <menu_item_check label="Texture Size Console" name="Texture Size"/> + <menu_item_check label="Texture Category Console" name="Texture Category"/> + <menu_item_check label="Fast Timers" name="Fast Timers"/> + <menu_item_check label="Memory" name="Memory"/> + <menu_item_call label="Region Info to Debug Console" name="Region Info to Debug Console"/> + <menu_item_check label="Camera" name="Camera"/> + <menu_item_check label="Wind" name="Wind"/> + </menu> + <menu label="Show Info" name="Display Info"> + <menu_item_check label="Show Time" name="Show Time"/> + <menu_item_check label="Show Render Info" name="Show Render Info"/> + <menu_item_check label="Show Color Under Cursor" name="Show Color Under Cursor"/> + <menu_item_check label="Show Updates to Objects" name="Show Updates"/> + </menu> + <menu label="Force an Error" name="Force Errors"> + <menu_item_call label="Force Breakpoint" name="Force Breakpoint"/> + <menu_item_call label="FForce LLError And Crash" name="Force LLError And Crash"/> + <menu_item_call label="Force Bad Memory Access" name="Force Bad Memory Access"/> + <menu_item_call label="Force an Infinite Loop" name="Force Infinite Loop"/> + <menu_item_call label="Force Driver Crash" name="Force Driver Carsh"/> + <menu_item_call label="Force Software Exception" name="Force Software Exception"/> + <menu_item_call label="Force Disconnect Viewer" name="Force Disconnect Viewer"/> + <menu_item_call label="Simulate a Memory Leak" name="Memory Leaking Simulation"/> + </menu> + <menu label="Render Tests" name="Render Tests"> + <menu_item_check label="Camera Offset" name="Camera Offset"/> + <menu_item_check label="Randomize Framerate" name="Randomize Framerate"/> + <menu_item_check label="Frame Test" name="Frame Test"/> + </menu> + <menu label="Rendering" name="Rendering"> + <menu_item_check label="Ejes" name="Axes"/> + <menu_item_check label="Wireframe" name="Wireframe"/> + <menu_item_check label="Global Illumination" name="Global Illumination"/> + <menu_item_check label="Animation Textures" name="Animation Textures"/> + <menu_item_check label="Disable Textures" name="Disable Textures"/> + <menu_item_check label="Render Attached Lights" name="Render Attached Lights"/> + <menu_item_check label="Render Attached Particles" name="Render Attached Particles"/> + <menu_item_check label="Hover Glow Objects" name="Hover Glow Objects"/> + </menu> + <menu label="Red" name="Network"> + <menu_item_check label="Pause Avatar" name="AgentPause"/> + <menu_item_call label="Drop a Packet" name="Drop a Packet"/> + </menu> + <menu_item_call label="Bumps, Pushes & Hits" name="Bumps, Pushes &amp; Hits"/> + <menu label="World" name="World"> + <menu_item_check label="Region Sun Override" name="Sim Sun Override"/> + <menu_item_check label="Baliza con destellos" name="Cheesy Beacon"/> + <menu_item_check label="Fixed Weather" name="Fixed Weather"/> + <menu_item_call label="Dump Region Object Cache" name="Dump Region Object Cache"/> + </menu> + <menu label="UI" name="UI"> + <menu_item_call label="Web Browser Test" name="Web Browser Test"/> + <menu_item_call label="Print Selected Object Info" name="Print Selected Object Info"/> + <menu_item_call label="Memory Stats" name="Memory Stats"/> + <menu_item_check label="Double-Click Auto-Pilot" name="Double-ClickAuto-Pilot"/> + <menu_item_check label="Debug Clicks" name="Debug Clicks"/> + <menu_item_check label="Debug Mouse Events" name="Debug Mouse Events"/> + </menu> + <menu label="XUI" name="XUI"> + <menu_item_call label="Reload Color Settings" name="Reload Color Settings"/> + <menu_item_call label="Show Font Test" name="Show Font Test"/> + <menu_item_call label="Load from XML" name="Load from XML"/> + <menu_item_call label="Save to XML" name="Save to XML"/> + <menu_item_check label="Show XUI Names" name="Show XUI Names"/> + <menu_item_call label="Send Test IMs" name="Send Test IMs"/> + </menu> + <menu label="Avatar" name="Character"> + <menu label="Grab Baked Texture" name="Grab Baked Texture"> + <menu_item_call label="Iris" name="Iris"/> + <menu_item_call label="Cabeza" name="Head"/> + <menu_item_call label="Upper Body" name="Upper Body"/> + <menu_item_call label="Lower Body" name="Lower Body"/> + <menu_item_call label="Falda" name="Skirt"/> + </menu> + <menu label="Character Tests" name="Character Tests"> + <menu_item_call label="Toggle Character Geometry" name="Toggle Character Geometry"/> + <menu_item_check label="Allow Select Avatar" name="Allow Select Avatar"/> + </menu> + <menu_item_call label="Force Params to Default" name="Force Params to Default"/> + <menu_item_check label="Animation Info" name="Animation Info"/> + <menu_item_check label="Slow Motion Animations" name="Slow Motion Animations"/> + <menu_item_check label="Disable Level Of Detail" name="Disable LOD"/> + <menu_item_check label="Show Collision Skeleton" name="Show Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="Display Agent Target" name="Display Agent Target"/> + <menu_item_call label="Debug Avatar Textures" name="Debug Avatar Textures"/> + </menu> + <menu_item_check label="HTTP Textures" name="HTTP Textures"/> + <menu_item_check label="Console Window on next Run" name="Console Window"/> + <menu_item_check label="Show Admin Menu" name="View Admin Options"/> + <menu_item_call label="Solicitar estatus de Administrador" name="Request Admin Options"/> + <menu_item_call label="Dejar el estatus de Administrador" name="Leave Admin Options"/> + </menu> + <menu label="Admin" name="Admin"> + <menu label="Object"> + <menu_item_call label="Coger una copia" name="Take Copy"/> + <menu_item_call label="Force Owner To Me" name="Force Owner To Me"/> + <menu_item_call label="Force Owner Permissive" name="Force Owner Permissive"/> + <menu_item_call label="Eliminar" name="Delete"/> + <menu_item_call label="Lock" name="Lock"/> + </menu> + <menu label="Parcel" name="Parcel"> + <menu_item_call label="Force Owner To Me" name="Owner To Me"/> + <menu_item_call label="Set to Linden Content" name="Set to Linden Content"/> + <menu_item_call label="Claim Public Land" name="Claim Public Land"/> + </menu> + <menu label="Región" name="Region"> + <menu_item_call label="Dump Temporary Asset Data" name="Dump Temp Asset Data"/> + <menu_item_call label="Save Region State" name="Save Region State"/> + </menu> + <menu_item_call label="God Tools" name="God Tools"/> </menu> </menu_bar> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml index 6b58bbea47..08b0ab1720 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml @@ -9,74 +9,33 @@ <global name="implicitclosebutton"> Cerrar </global> - <template name="okbutton"> - <form> - <button - name="OK" - text="$yestext"/> - </form> - </template> - - <template name="okignore"> - <form> - <button - name="OK" - text="$yestext"/> - <ignore text="$ignoretext"/> - </form> - </template> - - <template name="okcancelbuttons"> - <form> - <button - name="OK" - text="$yestext"/> - <button - name="Cancel" - text="$notext"/> - </form> - </template> - - <template name="okcancelignore"> - <form> - <button - name="OK" - text="$yestext"/> - <button - name="Cancel" - text="$notext"/> - <ignore text="$ignoretext"/> - </form> - </template> - - <template name="okhelpbuttons"> - <form> - <button - name="OK" - text="$yestext"/> - <button - name="Help" - text="$helptext"/> - </form> - </template> - - <template name="yesnocancelbuttons"> - <form> - <button - name="Yes" - text="$yestext"/> - <button - name="No" - text="$notext"/> - <button - name="Cancel" - text="$canceltext"/> - </form> - </template> - <notification functor="GenericAcknowledge" label="Mensaje de alerta desconocida" name="MissingAlert"> - Su versión de [APP_NAME] no sabe cómo mostrar el mensaje de alerta que acaba de recibir. - -Detalles del error: no se ha encontrado en notifications.xml la alerta llamada '[_NAME]'. + <template name="okbutton"> + <form> + <button name="OK" text="$yestext"/> + </form> + </template> + <template name="okignore"/> + <template name="okcancelbuttons"> + <form> + <button name="Cancel" text="$notext"/> + </form> + </template> + <template name="okcancelignore"/> + <template name="okhelpbuttons"> + <form> + <button name="Help" text="$helptext"/> + </form> + </template> + <template name="yesnocancelbuttons"> + <form> + <button name="Yes" text="$yestext"/> + <button name="No" text="$notext"/> + </form> + </template> + <notification functor="GenericAcknowledge" label="Mensaje de notificación desconocida" name="MissingAlert"> + Tu versión de [APP_NAME] no sabe cómo mostrar la notificación que acaba de recibir. Por favor, comprueba que tienes instalado el último Visor. + +Detalles del error: la notificación de nombre '[_NAME]' no se ha encontrado en notifications.xml. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="FloaterNotFound"> @@ -97,24 +56,18 @@ Detalles del error: no se ha encontrado en notifications.xml la alerta llamada & <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="BadInstallation"> - Ha habido un error al actualizar [APP_NAME]. Por favor, descargue la última versión desde secondlife.com. - <usetemplate - name="okbutton" - yestext="OK"/> + Ha habido un error actualizando [APP_NAME]. Por favor, [http://get.secondlife.com descarga la última versión] del Visor. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LoginFailedNoNetwork"> - Error de red: no se ha podido conectar. + No se puede conectar con [SECOND_LIFE_GRID]. '[DIAGNOSTIC]' -Por favor, revise su conexión a internet. - <usetemplate - name="okbutton" - yestext="OK"/> +Asegúrate de que tu conexión a internet está funcionando adecuadamente. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MessageTemplateNotFound"> No se ha encontrado la plantilla de mensaje [PATH]. - <usetemplate - name="okbutton" - yestext="OK"/> + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WearableSave"> ¿Guardar los cambios en las ropas o partes del cuerpo actuales? @@ -173,7 +126,7 @@ Por favor, revise su conexión a internet. Va a añadir miembros al rol de [ROLE_NAME]. No podrá removérseles de ese rol, sino que deberán renunciar a él por sí mismos. ¿Está seguro de que quiere seguir? - <usetemplate ignoretext="Cuando se añaden miembros del grupo al rol de propietario" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> + <usetemplate ignoretext="Confirma que vas a añadir un nuevo Propietario al grupo" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="AssignDangerousActionWarning"> Va a añadir la capacidad '[ACTION_NAME]' al rol '[ROLE_NAME]'. @@ -191,58 +144,8 @@ No podrá removérseles de ese rol, sino que deberán renunciar a él por sí mi ¿Añadir esta capacidad a '[ROLE_NAME]'? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> - <notification name="ClickPublishHelpLand"> - Seleccionar 'Publicar en la web' -Marcando este ítem, se mostrará: -- esta parcela en los resultados de la búsqueda -- los objetos públicos de esta parcela -- esta parcela en la búsqueda de la web - </notification> - <notification name="ClickSoundHelpLand"> - Los media y la música sólo pueden disfrutarse dentro de la parcela. Según el nivel de calificación de los residentes, las opciones de sonido y de voz pueden ceñirse a la parcela u oírse fuera de ella. ¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para aprender más sobre cómo configurar estas opciones? - <url name="url"> - https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=5046 - </url> - <usetemplate - name="okcancelbuttons" - yestext="Ir a la Base de Conocimientos" - notext="Cerrar" /> - </notification> - <notification name="ClickSearchHelpAll"> - Los resultados de la búsqueda se organizan según la pestaña en que esté, su nivel de calificación, la categoría elegida, y otros factores. Para más detalles, vea, por favor, la Base de Conocimientos. - <url name="url"> - https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=4722 - </url> - <usetemplate - name="okcancelbuttons" - yestext="Ir a la Base de Conocimientos" - notext="Cerrar" /> - </notification> - <notification name="ClickPublishHelpLandDisabled"> - No puede hacer que esta parcela aparezca en la búsqueda, porque está situada en una región que lo prohíbe. - </notification> - <notification name="ClickPublishHelpAvatar"> - Al seleccionar 'Mostrar en la búsqueda' se mostrará: -- mi perfil en los resultados de la búsqueda -- un enlace a mi perfil en las páginas públicas de grupo - </notification> - <notification name="ClickPartnerHelpAvatar"> - Puede proponérselo a otro residente o disolver su relación con un/a compañero/a en el sitio web de [SECOND_LIFE]. - -¿Ir al sitio web de [SECOND_LIFE] para tener más información sobre este asunto? - <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> - </notification> - <notification name="ClickUploadHelpPermissions"> - Sus permisos por defecto no funcionarán en regiones antiguas. - </notification> - <notification name="ClickWebProfileHelpAvatar"> - Si este residente ha indicado una URL para mostrar un perfil en la web, usted puede: - * Pulsar 'Cargar' para ver la página en esta pestaña web. - * Pulsar Cargar > 'En un navegador externo' para ver la página en su navegador por defecto. - * Pulsar Cargar > 'URL Inicio' para volver al perfil en la web de este residente si usted ha estado navegando por otros sitios. - -Cuando esté viendo su propio perfil, puede introducir cualquier URL como su perfil web, y pulsar OK para fijarla. -Los demás residentes podrán visitar la URL que usted haya elegido cuando vean su perfil. + <notification name="ClickUnimplemented"> + Lo sentimos, aún no está implementado. </notification> <notification name="JoinGroupCanAfford"> Entrar a este grupo cuesta [COST] L$. @@ -253,6 +156,12 @@ Los demás residentes podrán visitar la URL que usted haya elegido cuando vean Entrar a este grupo cuesta [COST] L$. No tiene dinero suficiente para entrar. </notification> + <notification name="CreateGroupCost"> + Crear este grupo te costará 100 L$. +Los grupos necesitan más de un miembro. Si no, son borrados permanentemente. +Por favor, invita a miembros en las próximas 48 horas. + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Crear un grupo por 100 L$"/> + </notification> <notification name="LandBuyPass"> Por [COST] L$ puede entrar a este terreno ('[PARCEL_NAME]') durante [TIME] horas. ¿Comprar un pase? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> @@ -267,10 +176,10 @@ Su precio de venta será de [SALE_PRICE] L$, y se autorizará la compra sólo a <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> - ATENCIÓN: Al pulsar 'vender a cualquiera', su terreno estará disponible para toda la comunidad de [SECOND_LIFE], incluso para quienes no están en esta región. + ATENCIÓN: Marcando 'vender a cualquiera' hace que tu terreno esté disponible para toda la comunidad de [SECOND_LIFE], incluso para quienes no están en esta región. -Los [LAND_SIZE] m² de terreno seleccionados se van a poner a la venta. -Su precio de venta será de [SALE_PRICE] L$, y se autorizará la compra a [NAME]. +Los [LAND_SIZE] m² seleccionados de terreno se van a poner a la venta. +El precio de venta será de [SALE_PRICE] L$ y se autoriza la compra a [NAME]. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup"> @@ -330,6 +239,12 @@ Objetos: [N] Toda esta región tiene activado el 'daño'. Para que funcionen las armas los scripts deben estar activados. </notification> + <notification name="MultipleFacesSelected"> + Están seleccionadas varias caras. +Si sigues con esta acción, en las diferentes caras del objeto aparecerán distintas peticiones de los media. +Para colocar los media en una sola cara, marca la opción Elegir la cara y pulsa en la cara adecuada del objeto, y luego pulsa Añadir. + <usetemplate ignoretext="Los media se configurarán en las varias caras seleccionadas" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="MustBeInParcel"> Para configurar el Punto de llegada de la parcela, debe estar usted dentro de ella. @@ -366,6 +281,10 @@ La carpeta del vestuario contiene partes del cuerpo, u objetos a anexar o que no <notification name="CannotWearTrash"> No puede vestirse ropas o partes del cuerpo que están en la Papelera </notification> + <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit"> + No se puede anexar el objeto. +Se ha superado el límite máximo de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Por favor, quítate alguno. + </notification> <notification name="CannotWearInfoNotComplete"> No puede vestirse este ítem porque aún no se ha cargado. Por favor, reinténtelo en un minuto. </notification> @@ -380,17 +299,22 @@ Necesita una cuenta para entrar en [SECOND_LIFE]. ¿Quiere crear una ahora? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Volver a intentarlo" yestext="Crear una cuenta nueva"/> </notification> <notification name="AddClassified"> - Los anuncios clasificados aparecen durante una semana en la sección 'Clasificados' del directorio Buscar y en [http://secondlife.com/community/classifieds/?lang=es-ES secondlife.com]. -Rellene su anuncio y pulse 'Publicar...' para añadirlo al directorio. -Cuando pulse Publicar, se le preguntará por un precio a pagar. -El pagar más hará que su anuncio aparezca más arriba en la lista, y que también aparezca más arriba cuando la gente busque por palabras clave. - <usetemplate ignoretext="Cuando se añade un nuevo Clasificado" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + Los anuncios clasificados aparecen durante una semana en la sección 'Clasificados' de la búsqueda y en [http://secondlife.com/community/classifieds secondlife.com]. +Rellena tu anuncio y pulsa 'Publicar...' para añadirlo al directorio. +Cuando pulses Publicar, se te preguntará por un precio a pagar. +El pagar más hará que tu anuncio aparezca más arriba en la lista, y que también aparezca más arriba en la lista cuando la gente busque por palabras clave. + <usetemplate ignoretext="Cómo crear un anuncio clasificado nuevo." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeleteClassified"> ¿Borrar el clasificado '[NAME]'? No se reembolsan las cuotas pagadas. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="DeleteMedia"> + Has elegido borrar los media asociados a esta cara. +¿Estás seguro de que quieres continuar? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de borrar los media de un objeto" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> + </notification> <notification name="ClassifiedSave"> ¿Guardar los cambios en el clasificado [NAME]? <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No guardar" yestext="Guardar"/> @@ -421,17 +345,17 @@ No se reembolsan las cuotas pagadas. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CacheWillClear"> - La caché se limpiará cuando reinicie [APP_NAME]. + La caché se limpiará cuando reinices [APP_NAME]. </notification> <notification name="CacheWillBeMoved"> - La caché se moverá cuando reinicie [APP_NAME]. -Nota: esto limpiará la caché. + La caché se moverá cuando reinicies [APP_NAME]. +Nota: esto vaciará la caché. </notification> <notification name="ChangeConnectionPort"> - Las configuraciones del puerto tendrán efecto cuando reinicie [APP_NAME]. + La configuración del puerto tendrá efecto cuando reinicies [APP_NAME]. </notification> <notification name="ChangeSkin"> - La nueva apariencia se verá cuando reinicie [APP_NAME]. + La nueva apariencia la verás cuando reinicies [APP_NAME]. </notification> <notification name="GoToAuctionPage"> ¿Ir a la página web de [SECOND_LIFE] para ver los detalles de la subasta @@ -480,6 +404,11 @@ El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range& <notification name="SaveBytecodeFailReason"> Al guardar un script compilado, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde.. </notification> + <notification name="StartRegionEmpty"> + Perdon, no está definida tu Posición inicial. +Por favor, escribe el nombre de la región en el cajetín de Posición inicial, o elige para esa posición Mi Base o Mi última posición. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="CouldNotStartStopScript"> No se ha podido correr o parar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye. El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range').. @@ -498,23 +427,21 @@ Para más información, ¿quiere visitar [_URL]? <url name="url" option="0"> http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=es </url> - <usetemplate ignoretext="Cuando se detecte hardware no adecuado" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> + <usetemplate ignoretext="El hardware de mi ordenador no está admitido" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="UnknownGPU"> - En este momento, desconocemos la tarjeta gráfica de su sistema. -Con frecuencia, esto se debe a hardware nuevo que no hemos podido revisar aún. -Es muy probable que [APP_NAME] funcione correctamente, pero deberá ajustar sus configuraciones gráficas a lo que sea más apropiado. -(Menú Editar > Preferencias > Gráficos). + Tu sistema tiene una tarjeta gráfica desconocida, hoy por hoy, para [APP_NAME]. +Suele suceder con hardware nuevo aún no probado con [APP_NAME]. Lo más probable es que [APP_NAME] se ejecute correctamente, pero debes ajustar tus preferencias gráficas a niveles más adecuados. +(Yo > Preferencias > Gráficos). <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="Cuando se detecte una tarjeta gráfica desconocida"/> + <ignore name="ignore" text="No se ha podido identificar mi tarjeta gráfica"/> </form> </notification> <notification name="DisplaySettingsNoShaders"> - [APP_NAME] se cayó al inicializar los drivers gráficos. -La calidad de los gráficos deberá establecerse en un nivel bajo para prevenir algunos errores frecuentes en los drivers. -Esto desactivará algunas opciones gráficas. -Le recomendamos que actualice los drivers de su tarjeta gráfica. -La calidad gráfica puede configurarse en Preferencias > Gráficos. + [APP_NAME] se cae al iniciar los 'driver' gráficos. +La calidad de los gráficos se configurará en Baja para prevenir algunos errores comunes de los gráficos. Esto desactivará algunas posibilidades gráficas. +Te recomendamos actualizar los 'drivers' de tu tarjeta gráfica. +La calidad gráfica puede ajustarse en Preferencias > Gráficos. </notification> <notification name="RegionNoTerraforming"> En la región [REGION] no se permite modificar el terreno. @@ -569,6 +496,9 @@ Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mund ¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de su terreno? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar"/> </notification> + <notification name="EjectAvatarFromGroup"> + Has expulsado a [AVATAR_NAME] del grupo [GROUP_NAME] + </notification> <notification name="AcquireErrorTooManyObjects"> ERROR 'ACQUIRE': Hay demasiados objetos seleccionados. </notification> @@ -580,7 +510,7 @@ misma región. <notification name="PromptGoToCurrencyPage"> [EXTRA] -¿Ir a [_URL] para informarse sobre la compra de L$? +¿Ir a [_URL] para informarte sobre la compra de L$? <url name="url"> http://secondlife.com/app/currency/?lang=es-ES </url> @@ -671,12 +601,15 @@ Podría ser [VALIDS] No se ha podido crear el archivo de salida: [FILE] </notification> <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> - Actualmente, no ofrecemos la posibilidad de subida masiva de archivos de animación. + Actualmente, [APP_NAME] no admite la subida masiva de animaciones. </notification> <notification name="CannotUploadReason"> No se ha podido subir [FILE] por la siguiente razón: [REASON] Por favor, inténtelo más tarde. </notification> + <notification name="LandmarkCreated"> + Se ha añadido "[LANDMARK_NAME]" a tu carpeta [FOLDER_NAME]. + </notification> <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> No puede crear un hito aquí porque el propietario del terreno no lo permite. </notification> @@ -699,6 +632,9 @@ Seleccione objetos con scripts. Seleccione objetos con scripts en los que usted tenga permiso para modificarlos. </notification> + <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod"> + Imposible abrir el script del objeto sin modificar los permisos. + </notification> <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> No se puede configurar ningún script como 'ejecutándose'. @@ -726,48 +662,45 @@ por lo que no se ha hecho la búsqueda. No se ha podido teleportar. [REASON] </notification> - - <notification name="invalid_tport"> -Ha habido un problema al procesar su petición de teleporte. Debe volver a iniciar sesión para poder teleportarse. Si le sigue apareciendo este mensaje, revise, por favor, las preguntas frecuentes en el Soporte técnico: -www.secondlife.com/support - </notification> - <notification name="invalid_region_handoff"> -Ha habido un problema al procesar su paso a otra región. Debe volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región. Si le sigue apareciendo este mensaje, revise, por favor, las preguntas frecuentes en el Soporte técnico: -www.secondlife.com/support - </notification> - <notification name="blocked_tport"> -Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelva a intentarlo en un momento. Si sigue sin poder teleportarse, desconéctese y vuelva a iniciar sesión para solucionar el problema. - </notification> - <notification name="nolandmark_tport"> -Lo sentimos, pero el sistema no ha podido localizar el destino de este hito. - </notification> - <notification name="timeout_tport"> -Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte. + <notification name="invalid_tport"> + Ha habido un problema al procesar tu petición de teleporte. Debes volver a iniciar sesión antes de poder teleportarte de nuevo. +Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. + </notification> + <notification name="invalid_region_handoff"> + Ha habido un problema al procesar tu paso a otra región. Debes volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región. +Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. + </notification> + <notification name="blocked_tport"> + Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelva a intentarlo en un momento. Si sigue sin poder teleportarse, desconéctese y vuelva a iniciar sesión para solucionar el problema. + </notification> + <notification name="nolandmark_tport"> + Lo sentimos, pero el sistema no ha podido localizar el destino de este hito. + </notification> + <notification name="timeout_tport"> + Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte. Vuelva a intentarlo en un momento. - </notification> - <notification name="noaccess_tport"> -Lo sentimos, pero usted no tiene acceso al destino de este teleporte. - </notification> - <notification name="missing_attach_tport"> -Aún no han llegado sus objetos anexados. Espere unos segundos más o desconéctese y vuelva a iniciar sesión antes de teleportarse. - </notification> - <notification name="too_many_uploads_tport"> -La cola de espera en esta región está actualmente obstruida, por lo que su petición de teleporte no se atenderá en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos minutos o vaya a una zona menos ocupada. - </notification> - <notification name="expired_tport"> -Lo sentimos, pero el sistema no ha podido atender a su petición de teleporte en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos. - </notification> - <notification name="expired_region_handoff"> -Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar su paso a otra región en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos. - </notification> - <notification name="no_host"> -Ha sido imposible encontrar el destino del teleporte: o está desactivado temporalmente o ya no existe. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos. - </notification> - <notification name="no_inventory_host"> -En estos momentos no está disponible el sistema del inventario. - </notification> - - + </notification> + <notification name="noaccess_tport"> + Lo sentimos, pero usted no tiene acceso al destino de este teleporte. + </notification> + <notification name="missing_attach_tport"> + Aún no han llegado sus objetos anexados. Espere unos segundos más o desconéctese y vuelva a iniciar sesión antes de teleportarse. + </notification> + <notification name="too_many_uploads_tport"> + La cola de espera en esta región está actualmente obstruida, por lo que su petición de teleporte no se atenderá en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos minutos o vaya a una zona menos ocupada. + </notification> + <notification name="expired_tport"> + Lo sentimos, pero el sistema no ha podido atender a su petición de teleporte en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos. + </notification> + <notification name="expired_region_handoff"> + Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar su paso a otra región en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos. + </notification> + <notification name="no_host"> + Ha sido imposible encontrar el destino del teleporte: o está desactivado temporalmente o ya no existe. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos. + </notification> + <notification name="no_inventory_host"> + En estos momentos no está disponible el sistema del inventario. + </notification> <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> No se ha podido configurar el propietario del terreno: no se ha seleccionado una parcela. @@ -804,7 +737,7 @@ no se ha seleccionado una parcela. no se ha podido encontrar en qué región está. </notification> <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand"> - No puede cerrar la ventana de Comprar terreno hasta que [APP_NAME] calcule el precio de esta transacción. + No puedes cerrar la ventana de Comprar terreno hasta que [APP_NAME] calcule el precio de esta transacción. </notification> <notification name="CannotDeedLandNothingSelected"> No se ha podido transferir el terreno: @@ -825,11 +758,11 @@ ha seleccionado varias parcelas. Inténtelo seleccionando sólo una. </notification> <notification name="ParcelCanPlayMedia"> - Esta localización puede mostrar media en streaming. + Esta localización puede ejecutar media en streaming. Los media en streaming necesitan una conexión a internet rápida. Si hay media, ¿reproducirlos en streaming? -(Puede cambiar más adelante esta opción en Preferencias > Audio y Vídeo). +(Puedes cambiar más adelante esta opción en Preferencias > Privacidad). <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Desactivar" yestext="Ejecutar los media"/> </notification> <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer"> @@ -928,17 +861,6 @@ Deberá reconfigurar el nombre y las opciones de la nueva parcela. ¿Unir el terreno? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="ShowOwnersHelp"> - Mostrar los propietarios: -El color de las parcelas indica el tipo de propietario. - -Verde = Su terreno -Agua = Terreno de sus grupos -Rojo = Propiedad de otros -Amarillo = En venta -Morado = Para subasta -Gris = Público - </notification> <notification name="ConfirmNotecardSave"> Esta nota debe guardarse antes de que se la pueda copiar o ver. ¿Guardar la nota? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> @@ -961,12 +883,12 @@ Gris = Público </notification> <notification name="CannotSaveToAssetStore"> No se ha podido guardar [NAME] en la base central de almacenamiento. -Esto es, generalmente, un fallo temporal. Por favor, reinténtelo en unos pocos minutos. +Generalmente, esto es un fallo pasajero. Por favor, personaliza y guarda el ítem de aquí a unos minutos. </notification> <notification name="YouHaveBeenLoggedOut"> - Se ha cerrado su sesión en [SECOND_LIFE]: + Se te ha cerrado la sesión en [SECOND_LIFE]: [MESSAGE] -Aún puede ver el chat y los MI existentes pulsando 'Ver MI y Chat'. Si no, pulse 'Salir' para dejar inmediatemente [APP_NAME]. +Aún puedes ver el chat y los MI existentes pulsando 'Ver MI y Chat'. Si no, pulsa 'Salir' para dejar ahora [SECOND_LIFE]. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Ver MI y Chat"/> </notification> <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand"> @@ -1126,36 +1048,37 @@ Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes ig <notification name="ErrorMessage"> [ERROR_MESSAGE] </notification> - <notification name="AvatarMoved"> - Su localización [TYPE] no está disponible en estos momentos. [HELP] -Ha sido llevado a una región cercana. - </notification> <notification name="AvatarMovedDesired"> - La localización que ha elegido no está disponible en estos momentos. -Ha sido llevado a una región cercana. + La localización que querías no está disponible en estos momentos. +Se te ha llevado a una región cercana. </notification> <notification name="AvatarMovedLast"> - Su última posición no está disponible en estos momentos. -Ha sido llevado a una región cercana. + En estos momentos no está disponible tu última posición. +Se te ha llevado a una región cercana. + </notification> + <notification name="AvatarMovedHome"> + En estos momentos no está disponible tu Base. +Se te ha llevado a una región cercana. +Quizá quieras configurar una nueva posición para tu Base. </notification> <notification name="ClothingLoading"> - Aún está descargándose su ropa. -Puede usar normalmente [SECOND_LIFE], los demás residentes le verán correctamente. + Aún está descargándose tu ropa. +Puedes usar [SECOND_LIFE] de forma normal; los demás residentes te verán correctamente. <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="Cuando está llevando mucho tiempo descargar la ropa"/> + <ignore name="ignore" text="La ropa está tardando mucho en descargarse"/> </form> </notification> <notification name="FirstRun"> - Se ha completado la instalación de [APP_NAME]. + Se ha completado la instalación de [SECOND_LIFE]. -Si esta es la primera vez que usa [SECOND_LIFE], deberá crear una cuenta antes de que pueda iniciar una sesión. -¿Volver a [https://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES secondlife.com] para crear una cuenta nueva? +Si es la primera vez que usas [SECOND_LIFE], debes crear una cuenta antes de poder iniciar una sesión. +¿Volver a [http://join.secondlife.com secondlife.com] para crear una cuenta nueva? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Cuenta nueva..."/> </notification> <notification name="LoginPacketNeverReceived"> - Tenemos problemas de conexión. Puede deberse a un problema de su conexión a internet o de los servidores de [SECOND_LIFE]. + Tenemos problemas de conexión. Puede deberse a un problema de tu conexión a internet o de [SECOND_LIFE_GRID]. -Puede revisar su conexión a internet y volver a intentarlo en unos minutos. Pulse Ayuda para conectarse a nuestro sitio de Sporte, o pulse Teleportar para intentar teleportarse a su Base. +Puedes revisar tu conexión a internet y volver a intentarlo en unos minutos, pulsar Ayuda para conectarte a [SUPPORT_SITE], o pulsar Teleporte para intentar teleportarte a tu Base. <url name="url"> http://es.secondlife.com/support/ </url> @@ -1178,10 +1101,10 @@ Puede cambiar más adelante su elección. [NAME] cuesta [PRICE] L$. No tiene suficientes L$ para hacer eso. </notification> <notification name="GrantedModifyRights"> - Se le ha concedido el privilegio de modificar los objetos de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. + [NAME] te ha dado permiso para modificar sus objetos. </notification> <notification name="RevokedModifyRights"> - Ha sido revocado su privilegio de modificar los objetos de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. + Ha sido revocado tu privilegio de modificar los objetos de [NAME] </notification> <notification name="FlushMapVisibilityCaches"> Esto limpiará las caches del mapa en esta región. @@ -1260,93 +1183,107 @@ Por favor, ponga en venta el objeto y reinténtelo. [DOWNLOAD_PATH]. </notification> <notification name="DownloadWindowsMandatory"> - Está disponible una versión nueva de [APP_NAME]. + Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible. [MESSAGE] -Debe descargar esta actualización para usar [APP_NAME]. +Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE]. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Descargarla"/> </notification> <notification name="DownloadWindows"> - Está disponible una versión actualizada de [APP_NAME]. + Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible. [MESSAGE] -Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. +Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/> </notification> <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> - Está disponible una versión actualizada de [APP_NAME]. + Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible. [MESSAGE] -Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. +Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/> </notification> + <notification name="DownloadLinuxMandatory"> + Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible. +[MESSAGE] +Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE]. + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Descargar"/> + </notification> + <notification name="DownloadLinux"> + Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible. +[MESSAGE] +Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargar"/> + </notification> + <notification name="DownloadLinuxReleaseForDownload"> + Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible. +[MESSAGE] +Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargar"/> + </notification> <notification name="DownloadMacMandatory"> - Está disponible una versión nueva de [APP_NAME]. + Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible. [MESSAGE] -Debe descargar esta actualización para usar [APP_NAME]. +Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE]. -¿Descargarla a su carpeta de aplicaciones? +¿Descargarla a tu carpeta de Programas? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Descargarla"/> </notification> <notification name="DownloadMac"> - Está disponible una versión actualizada de [APP_NAME]. + Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible. [MESSAGE] -Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. +Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. -¿Descargarla a su carpeta de aplicaciones? +¿Descargarla a tu carpeta de Programas? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/> </notification> <notification name="DownloadMacReleaseForDownload"> - Está disponible una versión actualizada de [APP_NAME]. + Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible. [MESSAGE] -Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. +Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad. -¿Descargarla a su carpeta de aplicaciones? +¿Descargarla a tu carpeta de Programas? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/> </notification> <notification name="DeedObjectToGroup"> Transferir este objeto al grupo hará que: * Reciba los L$ pagados en el objeto - <usetemplate ignoretext="Cuando se transfieren objetos a los grupos" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Transferir"/> + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de transferir un objeto al grupo" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Transferir"/> </notification> <notification name="WebLaunchExternalTarget"> - ¿Abrir el navegador de su sistema para ver este contenido? - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador de su sistema para ver una página web" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + ¿Quieres abrir tu navegador para ver este contenido? + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver una página web" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchJoinNow"> - ¿Ir a www.secondlife.com para administrar su cuenta? - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para administrar su cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + ¿Ir al [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para administrar tu cuenta? + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para administrar mi cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchSecurityIssues"> Visite el wiki de [SECOND_LIFE] para más detalles sobre cómo informar de una cuestión de seguridad. - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el wiki de cuestiones de seguridad" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para informar de un fallo de seguridad" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchQAWiki"> Visite el wiki QA de [SECOND_LIFE]. - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el wiki QA" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para el ver el wiki de 'QA' (Control de Calidad)" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchPublicIssue"> Visite el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias) de [SECOND_LIFE], donde podrá informar de errores y otros asuntos. - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el Public Issue Tracker" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> - </notification> - <notification name="WebLaunchPublicIssueHelp"> - Visite el wiki de [SECOND_LIFE] para informarse de cómo usar el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias). - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el wiki del Public Issue Tracker" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para usar el 'Public Issue Tracker'" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> </notification> <notification name="WebLaunchSupportWiki"> Para ver las últimas noticias e informaciones, ¿ir la Blog oficial? - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el blog" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el blog" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchLSLGuide"> - ¿Ir a la Guía de programación para encontrar ayuda? - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver la Guía de programación" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + ¿Quieres abrir la Guía de Script para tener ayuda sobre el tema? + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver la Guía de Script" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchLSLWiki"> - ¿Ir al portal de LSL para encontrar ayuda sobre programación? - <usetemplate ignoretext="Cuando se abra el navegador para ver el portal de programación" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> + ¿Quieres visitar el portal de LSL para tener ayuda sobre manejo de scripts? + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el portal de LSL" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> </notification> <notification name="ReturnToOwner"> ¿Está seguro de que quiere devolver los objetos seleccionados a sus propietarios? Los objetos transferibles que se hayan cedido volverán a sus propietarios anteriores. *ATENCIÓN* ¡Serán borrados los objetos no transferibles que estén cedidos! - <usetemplate ignoretext="Cuando se devuelvan los objetos a sus propietarios" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de devolver objetos a sus propietarios." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupLeaveConfirmMember"> Actualmente, usted es miembro del grupo [GROUP]. @@ -1358,14 +1295,14 @@ Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar a todos los usuarios"/> </notification> <notification name="MuteLinden"> - Perdón, pero no puede ignorar a un Linden. + Lo sentimos, pero no puedes ignorar a un Linden. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> No puede empezar una subasta en una parcela que ya está en venta. Desactive la venta de terreno si está seguro de querer iniciar una subasta. </notification> - <notification label="Fallo al ignorar un objeto según el nombre" name="MuteByNameFailed"> - Ya ha ignorado ese nombre. + <notification label="Falló ignorar el objeto según su nombre." name="MuteByNameFailed"> + Ya has ignorado este nombre. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RemoveItemWarn"> @@ -1383,12 +1320,12 @@ Esta actualización no es obligatoria, pero le sugerimos instalarla para mejorar </notification> <notification name="BusyModeSet"> Pasar al modo ocupado. -Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos. Los mensajes instantáneos recibirán su Respuesta en el modo ocupado. Todos los ofrecimientos de teleporte serán rehusados. Todas las ofertas de inventario irán a su Papelera. - <usetemplate ignoretext="Cuando se pasa al modo ocupado" name="okignore" yestext="OK"/> +Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respuesta en el modo ocupado). Se rehusarán todos los ofrecimientos de teleporte. Todas las ofertas de inventario irán a tu Papelera. + <usetemplate ignoretext="Cambio mi estado al modo ocupado" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinedTooManyGroupsMember"> - Pertenece a demasiados grupos para poder entrar en otro. Por favor, salga de al menos uno antes de entrar en éste, o rehúse la oferta. Para salir de un grupo, seleccione la opción 'Grupos...' en el menú 'Editar'. -[NAME] le ha invitado a ser miembro de un grupo. + Perteneces a demasiados grupos para poder entrar en otro. Por favor, sal de al menos uno antes de entrar en éste, o rehúsa la oferta. +[NAME] te ha invitado a ser miembro de un grupo. [INVITE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Rehusar" yestext="Entrar"/> </notification> @@ -1454,7 +1391,15 @@ Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos. Los mensajes instantáneos re </notification> <notification name="TeleportFromLandmark"> ¿Está seguro de que quiere teleportarse? - <usetemplate ignoretext="Cuando está teleportando desde un hito del inventario" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/> + <usetemplate ignoretext="Confirmar que quiero teleportarme a un hito" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/> + </notification> + <notification name="TeleportToPick"> + ¿Teleportarte a [PICK]? + <usetemplate ignoretext="Confirmar el teleporte a una localización de los Destacados" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/> + </notification> + <notification name="TeleportToClassified"> + ¿Teleportarse a [CLASSIFIED]? + <usetemplate ignoretext="Confirmar el teleporte a una localización de los Clasificados" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/> </notification> <notification label="Mensaje a todo el estado" name="MessageEstate"> Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en su estado. @@ -1523,9 +1468,7 @@ Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del se Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad. Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. - <usetemplate - name="okbutton" - yestext="OK"/> + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB"> Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. @@ -1534,37 +1477,26 @@ Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de C <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es </url> - <usetemplate - name="okcancelignore" - yestext="Ir a la Base de Conocimientos" - notext="Cerrar" - ignoretext="Cuando la entrada a la región está bloqueada por el nivel de calificación"/> + <usetemplate ignoretext="No puedo entrar a esta región dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify"> Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change"> - Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación.. - -Puede pulsar 'Cambiar preferencia' para aumentar su nivel de calificación y poder entrar. Desde ese momento, podrá buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quiere deshacer esta configuración, vaya a Editar > Preferencias... > General. - <form name="form"> - <button - name="OK" - text="Cambiar preferencia"/> - <button - default="true" - name="Cancel" - text="Cerrar"/> - <ignore name="ignore" text="Cuando la entrada a la región está bloqueada por la preferencia del nivel de calificación"/> - </form> + No estás autorizado en esta región por tus preferencias sobre el nivel de calificación. + +Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo > Preferencias > General. + <form name="form"> + <button name="OK" text="Cambiar las preferencias"/> + <button default="true" name="Cancel" text="Cerrar"/> + <ignore name="ignore" text="Mis preferencias sobre nivel de calificación me impiden entrar a esta región"/> + </form> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked"> Usted no puede reclamar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad. Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. - <usetemplate - name="okbutton" - yestext="OK"/> + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB"> No puede reclamar este terreno por sus nivel de calificación. @@ -1573,32 +1505,22 @@ Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de C <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es </url> - <usetemplate - name="okcancelignore" - yestext="Ir a la Base de Conocimientos" - notext="Cerrar" - ignoretext="Cuando el reclamar terreno está bloqueado por el nivel de calificación"/> + <usetemplate ignoretext="No puedo reclamar este terreno, dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify"> Por su nivel de calificación, usted no puede reclamar este terreno. </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change"> - No puede reclamar este terreno por sus preferencias de nivel de calificación. + No puedes reclamar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación. -Puede pulsar 'Cambiar preferencia' para aumentar su nivel de calificación y poder entrar. Desde ese momento, podrá buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quiere deshacer esta configuración, vaya a Editar > Preferencias... > General.. - <usetemplate - name="okcancelignore" - yestext="Cambiar preferencia" - notext="Cerrar" - ignoretext="Cuando el reclamar terreno está bloqueado por la preferencia del nivel de calificación"/> +Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo > Preferencias > General. + <usetemplate ignoretext="Mis preferencias sobre el nivel de calificación me impiden reclamar este terreno" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Cambiar preferencia"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked"> Usted no puede comprar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad. Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. - <usetemplate - name="okbutton" - yestext="OK"/> + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB"> No puede comprar este terreno por sus preferencias de nivel de calificación. @@ -1607,27 +1529,19 @@ Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de C <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es </url> - <usetemplate - name="okcancelignore" - yestext="Ir a la Base de Conocimientos" - notext="Cerrar" - ignoretext="Cuando la compra de terreno está bloqueada por el nivel de calificación"/> + <usetemplate ignoretext="No puedo comprar este terreno, dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify"> No puede comprar este terreno por su nivel de calificación. </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change"> - No puede comprar este terreno por sus preferencias de nivel de calificación. + No puedes comprar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación. -Puede pulsar 'Cambiar preferencia' para aumentar su nivel de calificación y poder entrar. Desde ese momento, podrá buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quiere deshacer esta configuración, vaya a Editar > Preferencias... > General. - <usetemplate - name="okcancelignore" - yestext="Cambiar preferencia" - notext="Cerrar" - ignoretext="Cuando la compra de terreno está bloqueada por la preferencia del nivel de calificación"/> +Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo > Preferencias > General. + <usetemplate ignoretext="Mis preferencias sobre el nivel de calificación me impiden comprar el terreno" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Cambiar preferencia"/> </notification> <notification name="TooManyPrimsSelected"> - "Hay seleccionadas demasiadas primitivas. Por favor, seleccione [MAX_PRIM_COUNT] o menos, y reinténtelo." + Hay demasiados prims seleccionados. Por favor, selecciona [MAX_PRIM_COUNT] o menos y vuelve a intentarlo <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ProblemImportingEstateCovenant"> @@ -1642,9 +1556,7 @@ Puede pulsar 'Cambiar preferencia' para aumentar su nivel de calificac </notification> <notification name="UnableToLoadNotecardAsset"> En este momento, no se pueden cargar los datos de la's nota's. - <usetemplate - name="okbutton" - yestext="OK"/> + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="NotAllowedToViewNotecard"> Permisos insuficientes para ver la nota asociada a la ID solicitada. @@ -1662,19 +1574,11 @@ Puede pulsar 'Cambiar preferencia' para aumentar su nivel de calificac </notification> <notification name="SetClassifiedMature"> ¿Este anuncio tiene contenido 'Mature'? - <usetemplate - canceltext="Cancelar" - name="yesnocancelbuttons" - notext="No" - yestext="Sí"/> + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="SetGroupMature"> ¿Este grupo tiene contenido 'Mature'? - <usetemplate - canceltext="Cancelar" - name="yesnocancelbuttons" - notext="No" - yestext="Sí"/> + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification label="Confirmar el reinicio" name="ConfirmRestart"> ¿Verdaderamente quiere reiniciar la región de aquí a 2 minutos? @@ -1688,226 +1592,12 @@ Puede pulsar 'Cambiar preferencia' para aumentar su nivel de calificac <button name="Cancel" text="Cancelar"/> </form> </notification> - <notification label="No permitir modificar el terreno" name="HelpRegionBlockTerraform"> - Si se marca está casilla, los propietarios de terreno no podrán modificarlo, independientemente de lo que esté configurado en cada parcela. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Prohibir volar" name="HelpRegionBlockFly"> - Si se marca esta casilla, estará prohibido volar en la región, independientemente de lo que esté configurado en cada parcela. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Cambio múltiple de permisos del contenido" name="HelpBulkPermission"> - La herramienta de cambio múltiple de permisos le ayuda a cambiar con rapidez los permisos de varios de los objetos contenidos en el objeto u objetos que seleccione. Pero fíjese que sólo configurará los permisos de los ítems que están en el contenido de los objetos seleccionados, no los de esos objetos que los contienen. - -Note también que los permisos no se aplicarán a los contenidos que puedan tener cada uno de los ítems. Lo que haga sólo afectará a los ítems que estén exactamente en el primer nivel de contenidos. - -Puede elegir qué clase de ítems modificar usando la lista 'Tipos de contenido' here. Las imágenes se consideran incluidas si selecciona Texturas. - -* Esta herramienta sólo puede cambiar los permisos de aquellos ítems de los que usted esté autorizado a cambiarlos. -* No puede otorgar al siguiente propietario permisos que usted no tenga ya. -* Los permisos para el nuevo propietario son, en principio, una solicitud. Si alguno de los ítems no puede coger todos esos permisos solicitados, no cambiará ninguno de los permisos que tenga. - -Cuando esté listo para efectuar el cambio múltiple de permisos, pulse 'Aplicar' y espere a que se muestren los resultados. - -SSi cierra la ventana de Cambio múltiple de permisos mientras se están cambiando, se cancelará la operación. - </notification> - <notification label="Permitir el daño" name="HelpRegionAllowDamage"> - Si se marca la casilla, el sistema de 'vida' afecta a todas las parcelas independientemente de lo que tenga marcado cada una. -Si la casilla no está marcada, el propietario de cada parcela podrá decidir si activa en ella el sistema de 'vida'. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Nº máximo de avatares" name="HelpRegionAgentLimit"> - Configura el número máximo de avatares que se permite en esta región. -El funcionamiento puede variar según el número de avatares que estén presentes. - -Por defecto: 40 - </notification> - <notification label="Plus de objetos" name="HelpRegionObjectBonus"> - El plus de objetos es un multiplicador de los prims permitidos en cualquier parcela. -El rango permitido es de 1 a 10. Fijándolo en '1', se permiten 117 objetos en cada parcela de 512 m². Fijándolo en '2', se permiten 234 (el doble), y así sucesivamente. El número máximo de objetos permitidos en una región sigue siendo de 15.000, sea cual sea el plus. -Una vez establecido, tenga en cuenta que reducir el plus de objetos puede causar que se devuelvan o borren objetos. - -Por defecto: 1.0 - </notification> - <notification label="Calificación" name="HelpRegionMaturity"> - Configura el nivel de calificación de la región, tal como se verá en la barra superior del visor de cualquier residente, y en los datos que mostrará el mapa del mundo cuando se pase el cursor sobre esta región. Esta configuración también afecta al acceso a esta región y a los resultados de la búsqueda. Los demás residentes sólo entrarán en las regiones o verán aquellos resultados de la búsqueda que tengan el mismo nivel de calificación que ellos han elegido en sus preferencias. - -Puede llevar algún tiempo que este cambio se refleje en el mapa. - </notification> - <notification label="Impedir 'empujar'" name="HelpRegionRestrictPushObject"> - Esta casilla controla en toda la región los permisos para que haya 'empujones'. -Cuando está activada, los residentes sólo pueden ser empujados por sí mismos o por el propietario de la parcela. -('Empujar' se refiere a la función llPushObject() del LSL). - -Por defecto: Off - </notification> - <notification label="Unir/Dividir parcelas" name="HelpParcelChanges"> - Esta casilla determina si las parcelas que no son del propietario del estado pueden unirse o subdividirse. -Si no se marca esta opción: - * Sólo los propietarios o los administradores del estado pueden unir o dividir parcelas. - * Sólo podrán unir o dividir las parcelas pertenecientes al propietario o a un grupo en el que tengan los poderes adecuados. -Si se marca esta opción: - * Todo los propietarios de parcelas podrán unir o dividir las que posean. - * En parcelas propiedad de un grupo, quienes tengan los poderes adecuados podrán unirlas o dividirlas. - -Por defecto: Marcado - </notification> - <notification label="No mostrar en la búsqueda" name="HelpRegionSearch"> - Marcando esta casilla bloqueará que los propietarios de parcelas puedan listarlas en la búsqueda. - -Por defecto: Off - </notification> <notification label="Cambiada la calificación de la región" name="RegionMaturityChange"> Se ha actualizado la calificación de esta región. Llevará algún tiempo que el cambio se refleje en el mapa. </notification> - <notification label="Reventa de terreno" name="HelpRegionLandResell"> - Los propietarios y los administradores del estado pueden poner en venta cualquier terreno que posea el propietario del estado. -Si se desmarca esta opción, los compradores no podrán revender el terreno que compren en esta región. -Si se marca esta opción, los compradores podrán revender el terreno que compren en esta región. - -Por defecto: Deshabilitado - </notification> - <notification label="Desactivar los scripts" name="HelpRegionDisableScripts"> - Cuando el rendimiento de un sim es pobre, el culpable puede ser un script. Abra Estadísticas (Ctrl+May+1). Mire Simulator Physics FPS. Si es menor de 45, abre el panel Time, en la parte inferior de las Estadísticas. Si ve que Script Time está en 25 ms o más alto, pulse el botón Listar los scripts según su uso, y verá el nombre y la posición de los scripts que pueden estar causando el bajo rendimiento. - -Marcando la casilla Desactivar los scripts y pulsando el botón Aplicar, se desactivarán temporalmente en esta región todos los scripts. -Debe hacer esto para viajar a la posición que ha visto en la Lista de scripts según su uso. Cuando llegue, investigue el script para determinar si es él quien causa el problema. Deberá contactar con el propietario del script, o borrar o devolver el objeto. -Desmarque la casilla Desactivar los scripts y pulse Aplicar para reactivar los scripts en la región. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Desactivar las colisiones" name="HelpRegionDisableCollisions"> - Cuando el rendimiento de un sim es pobre, la culpa puede estar en los objetos físicos. Abra Estadísticas (Ctrl+May+1). Mire Simulator Physics FPS. Si es menor de 45, abre el panel Time, en la parte inferior de las Estadísticas. Si ve que Sim Time (Physics) está en 20 ms o más alto, pulse el botón Listar los objetos que colisionan, y verá el nombre y la posición de los objetos que pueden estar causando el bajo rendimiento. - -Marcando la casilla Desactivar las colisiones y pulsando el botón Aplicar, se desactivarán temporalmente las colisiones entre objetos. -Debe hacer esto para viajar a la localización que se ha avisado en la Lista de objetos que colisionan. Cuando llegue, investigue el objeto: -¿está colisionando constantemente con otros objetos? Deberá contactar con el propietario del objeto, o borrarlo o devolverlo. -Desmarque la casilla Desactivar las colisiones y pulse Aplicar para reactivar las colisiones en la región. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Desactivar la física" name="HelpRegionDisablePhysics"> - Desactivar la física es parecido a Desactivar las colisiones, pero se desactivan todas las simulaciones físicas: no sólo se detiene la colisión de objetos, sino que también se provoca que los avatares no puedan moverse. - -Esto debería usarse sólo cuando Desactivar las colisiones no ha aportado a la región suficiente rendimiento para investigar un problema con las propiedades físicas o los objetos que colisionan. - -Cuando acabe, no se olvide de reactivar la física, o los avatares seguirán sin poderse mover. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Objetos que colisionan" name="HelpRegionTopColliders"> - Muestra una lista de aquellos objetos con más colisiones potenciales con otros objetos. Estos objetos pueden ralentizar el rendimiento. -Seleccione Ver > Estadísticas, y mire Simulator > Time > Sim Time (Physics) para ver si se están empleando en 'physics' más de 20 ms. - </notification> - <notification label="Listar los scripts" name="HelpRegionTopScripts"> - Muestra una lista de los objetos que más tiempo emplean en ejecutar scripts de LSL. Estos objetos pueden ralentizar el rendimiento. -Seleccione Ver > Estadísticas, y mire Simulator > Time > Script Time para ver si se están empleando más de 25 ms. - </notification> - <notification label="Reiniciar la región" name="HelpRegionRestart"> - Reinicia los procesos del servidor en que corre esta región tras dos minutos de advertencia previa. Se desconectará a todos los residentes que estén en la región. La región guardará sus datos, y debería volver en unos 90 segundos. - -Reiniciar la región no solventa la mayoría de los problemas de rendimiento, y, normalmente, debe utilizarse sólo cuando se indique. - </notification> - <notification label="Nivel del agua" name="HelpRegionWaterHeight"> - Es el nivel, en metros, del agua. Si se marca en algo distinto de 20, y usted tiene al lado el agua del mundo o un 'vacío', habrá una diferencia visible. - -Por defecto: 20 - </notification> - <notification label="Elevación del terreno" name="HelpRegionTerrainRaise"> - Es la distancia que, en metros, los propietarios de parcelas pueden elevar su terreno sobre la altura del terreno inicialmente creado. - -Por defecto: 4 - </notification> - <notification label="Rebaje del terreno" name="HelpRegionTerrainLower"> - Es la distancia que, en metros, los propietarios de parcelas pueden bajar su terreno sobre la altura del terreno inicialmente creado. - -Por defecto: -4 - </notification> - <notification label="Subir un RAW para el terreno" name="HelpRegionUploadRaw"> - Este botón carga un archivo .RAW en la región en que usted está. -El archivo debe tener las dimensiones correctas (RGB, 256x256) y 13 canales. La forma mejor de crear un archivo de terreno es descargar el archivo RAW existente. Un buen inicio es modificar el canal rojo -red- (altura del terreno), y subirlo. - -La carga puede llevar unos 45 segundos. Fíjese que subir un archivo de terreno *no* moverá los objetos que haya en el terreno, sólo el terreno mismo y los permisos asociados a las parcelas. -Por tanto, puede que algunos objetos acaben enterrados.. - -Para más información sobre la edición de las alturas del terreno, consulte la ayuda F1. - </notification> - <notification label="Descargar el RAW del terreno" name="HelpRegionDownloadRaw"> - Este botón descarga un archivo de esta región con los datos de alturas, dimensiones de las parcelas, estado de las parcelas en venta, y algunos permisos de las parcelas. Al abrir el archivo en un programa como Photoshop debe especificar las dimensiones del documento: RGB, 256x256 con 13 canales. -Este archivo de terreno no puede abrirse de otro modo. - -Para más información sobre la edición de las alturas del terreno, consulte la ayuda F1. - </notification> - <notification label="Usar el Sol del estado" name="HelpRegionUseEstateSun"> - Esta casilla hace que la posición del Sol en la región sea la misma que la del resto del estado. - -Por defecto: on - </notification> - <notification label="Fijar el Sol" name="HelpRegionFixedSun"> - Esta casilla fija la posición del Sol en la posición del deslizable Fase, y detiene su movimiento. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Predeterminar este terreno" name="HelpRegionBakeTerrain"> - Este botón salva la forma actual del terreno como nueva forma por defecto para la región. Una vez predeterminado, el terreno puede volver a esa forma cada vez que usted u otros usan la opción 'Revertir' en Editar el terreno. El terreno predeterminado también marca el punto medio para elevar y bajar los límites. - </notification> - <notification label="Administradores del estado" name="HelpEstateEstateManager"> - Un administrador del estado es un residente en el que usted delega controles de la región y configuraciones del estado. Un administrador del estado puede cambiar algunas configuraciones de estos paneles, excepto las de subir, descargar, y predeterminar el terreno. Y, concretamente, puede autorizar o expulsar a residentes de su estado. - -Sólo el propietario del estado puede añadir o remover administradores, nadie más. -Por favor, elija sólo a residentes en quienes confíe, pues usted será el responsable último de sus acciones. - </notification> - <notification label="Usar el horario global" name="HelpEstateUseGlobalTime"> - Esta casilla hace que, en su estado, el Sol tenga la misma posición que en los estados propiedad de Linden, 'mainland'. - -Por defecto: on - </notification> - <notification label="Fijar el Sol" name="HelpEstateFixedSun"> - Esta casilla fija la posición del Sol en la posición del deslizable Fase, y detiene su movimiento. - </notification> - <notification label="Acceso público" name="HelpEstateExternallyVisible"> - Esta casilla habilita que cualquier residente que esté en otro estado pueda entrar en éste sin tener que estar en una lista de acceso. - -Por defecto: on - </notification> - <notification label="Permitir el teleporte a cualquier punto" name="HelpEstateAllowDirectTeleport"> - Cuando esta marcado, los residentes puede teleportarse directamente a cualquier punto de su estado. Si se desmarca, los residentes se teleportarán al Punto de Teleporte más cercano. - -Por defecto: off - </notification> - <notification label="Autorizar el acceso" name="HelpEstateAllowResident"> - El acceso a este estado se limitará a los residentes aquí enumerados y a cualquier grupo de abajo. Esta configuración sólo funciona cuando está desmarcado Acceso público. - </notification> - <notification label="Autorizar el acceso de grupo" name="HelpEstateAllowGroup"> - El acceso a este estado se limitará a los grupos aquí enumerados y a cualquier residente de abajo. Esta configuración sólo funciona cuando está desmarcado Acceso público. - </notification> - <notification label="Dirección de correo para infracciones" name="HelpEstateAbuseEmailAddress"> - Aportando aquí una dirección de correo válida, se hará que las Denuncias de Infracción en este estado se envíen a esa dirección. -Si se deja en blanco, las Denuncias de Infracción se enviarán sólo a Linden Lab. - </notification> - <notification label="Denegar el acceso" name="HelpEstateBanResident"> - A los residentes en esta lista se les niega el acceso a su estado, independientemente de cualquier otra configuración. - </notification> - <notification label="Autorizar el chat de voz" name="HelpEstateVoiceChat"> - Se autoriza a las parcelas del estado a tener sus propios canales de voz en los que los residentes puedan hablar y oír a otros residentes. - -Por defecto: off - </notification> <notification label="Desajuste en la versión de voz" name="VoiceVersionMismatch"> - En esta región, la versión de [APP_NAME] no es compatible con el chat de voz. Para que el chat de voz funcione correctamente, debe actualizar [APP_NAME]. - </notification> - <notification label="Contrato del estado" name="HelpEstateCovenant"> - Definir un contrato del estado le permite vender parcelas del mismo. Si no existe un contrato, no puede vender terreno. -La nota para su contrato puede estar vacía si es que no quiere aplicar reglas, avisos a los compradores, o cualquier otra cosa relacionada con el terreno antes de que sea comprado. - -Puede usar un contrato para comunicar al posible comprador reglas, pautas, información cultural, o, simplemente, sus propias expectativas. -Así, puede hablarse de parcelación, normas de las construcciones, formas de pago, u otra información que considere que el nuevo propietario debe saber y con la que debe estar de acuerdo antes de hacer la compra. - -Para poder finalizar la compra, el comprador debe aceptar el contrato marcando la casilla adecuada. Los contratos de los estados son siempre visibles en la información Acerca del terreno en todas las parcelas. + Esta versión de [APP_NAME] no es compatible con la prestación de voz de esta región. Para que el chat de voz funcione correctamente debes actualizar [APP_NAME]. </notification> <notification label="No se pudo comprar los objetos" name="BuyObjectOneOwner"> No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes. @@ -1995,52 +1685,36 @@ Ha actualizado la posición de este Destacado, pero los otros detalles permanece Ha elegido ítems 'no copiables' de su inventario. Esos ítems se quitarán de su inventario, no se copiarán. ¿Mover el/los ítem/s del inventario? - <usetemplate ignoretext="Cuando mueva objetos 'no copiables' del inventario" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="Avisarme antes de que mueva ítems 'no copiables' desde un objeto" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject"> Ha elegido ítems 'no copiables' de su inventario. Esos ítems se moverán a su inventario, no se copiarán. Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a su inventario puede provocar un mal funcionamiento del script. ¿Mover el/los ítem/s del inventario? - <usetemplate ignoretext="Cuando mueva objetos con script 'no copiables' del inventario" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="Avisarme antes de que mueva ítems 'no copiables' que puedan estropear un objeto con script" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ClickActionNotPayable"> - Atención: la acción 'Pagar al objeto' al pulsar ha sido marcada, pero sólo funcionará si se añade un script con un evento money(). + Advertencia: la acción 'Pagar al objeto' ha sido marcada, pero sólo funcionará si se añade un script con un evento money(). <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="Cuando configure 'Pagar al objeto' sin el evento money()"/> + <ignore name="ignore" text="He establecido la acción 'Pagar al objeto' cuando construyo uno sin un script money()"/> </form> </notification> <notification name="OpenObjectCannotCopy"> En este objeto, no hay ítems que esté autorizado a copiar. </notification> <notification name="WebLaunchAccountHistory"> - ¿Ir al sitio web de [SECOND_LIFE] para ver el historial de su cuenta? - <usetemplate ignoretext="Cuando se cargue la página web del historial de la cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> - </notification> - <notification name="ClickOpenF1Help"> - ¿Visitar el sitio web de Soporte de [SECOND_LIFE]? - <usetemplate ignoretext="Cuando visite el sitio web de Soporte de [SECOND_LIFE]." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir"/> + ¿Ir a tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para ver el historial de tu cuenta? + <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el historial de mi cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> </notification> <notification name="ConfirmQuit"> ¿Está seguro de que quiere salir? - <usetemplate ignoretext="Cuando esté saliendo de [APP_NAME]." name="okcancelignore" notext="Continuar" yestext="Salir"/> + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de salir" name="okcancelignore" notext="No salir" yestext="Salir"/> </notification> <notification name="HelpReportAbuseEmailLL"> - Use esta herramienta para denunciar violaciones de las [http://secondlife.com/corporate/tos.php?lang=es-ES Condiciones del Servicio] y las [http://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=es-ES Normas de la Comunidad]. - -Se investigan y resuelven todas las infracciones denunciadas de las Normas de la Comunidad y las Condiciones del Servicio. Puede ver la resolución tomada en el Informe de Incidentes, en: - -http://secondlife.com/support/incidentreport.php - </notification> - <notification name="HelpReportAbuseEmailEO"> - IMPORTANTE: Esta denuncia no irá a Linden Lab, sino al propietario de la región en la que usted se encuentra actualmente. + Usa esta herramienta para denunciar violaciones de las [http://secondlife.com/corporate/tos.php Condiciones de Servicio] o las [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas de la Comunidad]. -Como un servicio a los residentes y visitantes, el propietario de la región ha elegido recibir y resolver todas las enuncias que se originen en esta región. Linden Lab no investigará las denuncias que usted envíe desde aquí. - -El propietario de la región resolverá las denuncias basándose en las reglas locales de la región, tal como se detallan en el Contrato del estado. -(Puede ver el Contrato yendo al menú Mundo y eligiendo Acerca del terreno). - -La resolución de esta denuncia se aplica exclusivamente a esta región; el acceso de los residentes a otras áreas de [SECOND_LIFE] no se verá afectado por el resultado de esta denuncia. Únicamente Linden Lab puede impedir el acceso a la totalidad de [SECOND_LIFE]. +Se investigan y resuelven todas las infracciones denunciadas. Puedes ver la resolución tomada en el [http://secondlife.com/support/incidentreport.php Informe de Incidentes]. </notification> <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> Por favor, elija una categoría para esta denuncia de infracción. @@ -2066,13 +1740,13 @@ Aportar una descripción precisa nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> Estimado Residente: -Parece que está usted denunciando una violación de la propiedad intelectual. Por favor, asegúrese de que su denuncia es correcto. +Parece que estás denunciando una violación de la propiedad intelectual. Por favor, asegúrate de que tu denuncia es correcta. -(1) El proceso de la denuncia. Debe enviar una denuncia de infracción si cree que un Residente está reventando el sistema de permisos de [SECOND_LIFE], por ejemplo, usando un CopyBot u otras herramientas parecidas para copiar, infringiendo los derechos de propiedad intelectual. El Equipo de Infracciones (Abuse Team) investiga y lleva a cabo las acciones disciplinarias apropiadas ante toda acción que viole las las Normas de la Comunidad de [SECOND_LIFE] o las Condiciones del Servicio. Sin embargo, el Equipo de Infracciones ni gestiona ni responde a las solicitudes de eliminar contenidos del mundo de [SECOND_LIFE]. +(1) El proceso de la denuncia. Debes enviar una denuncia de infracción si crees que un Residente está reventando el sistema de permisos de [SECOND_LIFE], usando, por ejemplo, un CopyBot u otras herramientas parecidas para copiar, infringiendo los derechos de propiedad intelectual. El Equipo de Infracciones ('Abuse Team') investiga y lleva a cabo las acciones disciplinarias apropiadas ante toda acción que viole las [http://secondlife.com/corporate/tos.php Condiciones de Servicio] o las [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas de la Comunidad] de [SECOND_LIFE]. Sin embargo, el Equipo de Infracciones ni gestiona ni responde a las solicitudes de eliminar contenidos del mundo de [SECOND_LIFE]. -(2) El DMCA o Proceso de Eliminación de Contenido. Para solicitar que se elimine algún contenido de [SECOND_LIFE], DEBE enviar una notificación válida de infracción tal y como se explica en nuestra DMCA Policy en http://secondlife.com/corporate/dmca.php. +(2) El DMCA o Proceso de Eliminación de Contenido. Para solicitar que se elimine algún contenido de [SECOND_LIFE], DEBES enviar una notificación válida de infracción tal y como se explica en nuestra [http://secondlife.com/corporate/dmca.php 'DMCA Policy']. -Si todavía quiere seguir con el proceso de infracción, por favor, cierre esta ventana y acabe de enviar su denuncia. En concreto, debe seleccionar la categoría 'CopyBot o Programa para saltarse los permisos'. +Si todavía quieres seguir con el proceso de infracción, por favor, cierra esta ventana y acaba de enviar tu denuncia. En concreto, debes seleccionar la categoría 'CopyBot o Programa para saltarse los permisos'. Gracias, @@ -2085,7 +1759,7 @@ Linden Lab <notification label="Reemplazar el anexado actual" name="ReplaceAttachment"> En ese punto de su cuerpo ya hay un objeto anexado. ¿Quiere reemplazarlo por el objeto que ha elegido? <form name="form"> - <ignore name="ignore" save_option="true" text="Cuando se reemplacen anexados existentes"/> + <ignore name="ignore" save_option="true" text="Reemplazar un añadido actual con el ítem seleccionado"/> <button ignore="Reemplazar automaticamente" name="Yes" text="OK"/> <button ignore="Nunca reemplazar" name="No" text="Cancelar"/> </form> @@ -2095,18 +1769,22 @@ Linden Lab ¿Quiere salir del modo Ocupado ante de completar esta transacción? <form name="form"> - <ignore name="ignore" save_option="true" text="Cuando se esté pagando a un objeto o persona en el modo Ocupado"/> + <ignore name="ignore" save_option="true" text="Voy a pagar a una persona u objeto mientras estoy en el modo ocupado"/> <button ignore="Siempre salir del modo Ocupado" name="Yes" text="OK"/> <button ignore="Nunca salir del modo Ocupado" name="No" text="Cancelar"/> </form> </notification> + <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory"> + La carpeta '[FOLDERNAME]' pertenece al sistema, y borrar carpetas del sistema puede provocar inestabilidad. ¿Estás seguro de que quieres borrarla? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de borrar una carpeta del sistema" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="ConfirmEmptyTrash"> - ¿Está seguro de que quiere vaciar definitivamente el contenido de su Papelera? - <usetemplate ignoretext="Cuando se vacíe la Papelera" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + ¿Estás seguro de que quieres borrar de forma permanente el contenido de la Papelera? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de vaciar la Papelera del inventario" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmClearBrowserCache"> - ¿Está seguro de que quiere limpiar la caché de su navegador? - <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/> + ¿Estás seguro de que quieres borrar tu historial web, de viajes y de búsquedas? + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmClearCookies"> ¿Está seguro de que quiere limpiar sus cookies? @@ -2117,39 +1795,18 @@ Linden Lab <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound"> - ¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente el contenido de su carpeta Objetos Perdidos? - <usetemplate ignoretext="Cuando se vacíe la carpeta del inventario Objetos Perdidos" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> + ¿Estás seguro de que quieres borrar de forma permanente el contenido de Objetos Perdidos? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de vaciar la carpeta Objetos Perdidos" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="CopySLURL"> - Se ha copiado a su portapapeles la siguiente SLurl: + Se ha copiado a tu portapapeles esta SLurl: [SLURL] -Publíquela en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta posición, o pruébela usted mismo pegándola en la barra de direcciones de su navegador. +Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta posición, o pruébala tú mismo pegándola en la barra de direcciones de tu navegador. <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="Cuando se copie una SLurl al portapapeles"/> + <ignore name="ignore" text="La SLurl se ha copiado a mi portapapeles"/> </form> </notification> - <notification name="GraphicsPreferencesHelp"> - Este panel controla el tamaño de la ventana, y la resolución y la calidad de los gráficos del cliente. La interfaz Preferencias > Gráficos le permite escoger entre cuatro niveles gráficos: Bajo, Medio, Alto, y Ultra. También puede personalizar sus configuraciones gráficas marcando la casilla Personalizar y adaptando estas configuraciones: - -Efectos: activa o desactiva varios tipos de shaders. - -Objetos reflejados: determina qué objetos reflejará el agua. - -Renderización del avatar: muestra opciones que afectan a cómo renderiza el cliente los avatares. - -Distancia de dibujo: afecta a cuán lejos de su punto de vista se renderizarán los objetos en la escena. - -Núm. máx. de partículas: define el número máximo de partículas que podrá ver a la vez en su pantalla. - -Calidad del procesamiento: define la resolución con que se renderiza el brillo. - -Detalle de la malla: define la cantidad de detalles o número de triángulos usados para renderizar algunos objetos. Cuanto más alto sea el valor, más detalle, pero más tiempo para renderizar. - -Detalles de la iluminación: determina que tipo de luces quiere usted que se rendericen. - -Nivel de detalle del terreno: marca con cuánto detalle quiere ver la textura del terreno. - </notification> <notification name="WLSavePresetAlert"> ¿Quiere sobrescribir la preselección guardada? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> @@ -2168,149 +1825,6 @@ Nivel de detalle del terreno: marca con cuánto detalle quiere ver la textura de Ya existe un efecto de procesamiento. ¿Desea sobreescribirlo? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> - <notification name="HelpEditSky"> - Edite los deslizables del WindLight para crear y guardar configuraciones del cielo. - </notification> - <notification name="HelpEditDayCycle"> - Define cómo se verán los cielos a lo largo del día. - </notification> - <notification name="EnvSettingsHelpButton"> - Estas configuraciones ajustan la forma en que usted ve el medio ambiente localmente, en su ordenador. Su tarjeta gráfica debe admitir shaders de la atmósfera ('atmospheric shaders') para poder acceder a esta configuración. - -Ajuste el deslizable 'Duración de un día' para cambiar localmente, en su visor, las etapas del día. - -Ajuste el deslizable 'Nubosidad' para controlar cuántas nubes cubren el cielo. - -Pulse un color en el selector de 'Color del agua' para cambiar el color de la misma. - -Ajuste el deslizable 'Claridad del agua' para controlar el nivel de claridad del agua bajo la superficie. - -Pulse 'Usar el horario del estado' para devolver los valores del día al tiempo actual de la región y seguir a partir de él. - -Pulse 'Cielo avanzado' para abrir un editor con configuraciones avanzadas para el cielo. - -Pulse 'Agua avanzada' para abrir un editor con configuraciones avanzadas para el agua. - </notification> - <notification name="HelpDayCycle"> - El Editor del ciclo del día le permite controlar el cielo de [SECOND_LIFE] durante el ciclo día/noche. Este es el ciclo que usa el deslizable Duración de un día del Editor del entorno. - -El Editor del ciclo del día trabaja configurando fotogramas clave ('keyframes'): nodos (representados por los puntos grises en la línea del tiempo) cada uno de los cuales tiene asociado un Cielo definido. Según progresa la Duración de un día, el WindLight realiza la 'animación' del cielo interpolándose entre esos fotogramas clave. - -La flecha amarilla sobre la línea del tiempo representa lo que usted ve actualmente, basándose en la Duración de un día. Púlsela y muévela para ver cómo cambia la animación del día. Puede añadir o borrar fotogramas clave pulsando los botones Añadir un punto o Quitar un punto, situados a la derecha de la línea del tiempo. - -Puede establecer la posición en el tiempo de cualquier fotograma clave moviéndolo a lo largo de la línea del tiempo, o configurando manualmente su valor en el recuadro Configuración del fotograma clave. También en ese recuadro podrá asociar el fotograma clave a un modelo predefinido de WindLight. - -La Duración del ciclo establece la duración total de un 'día'. Marcar un valor bajo (por ejemplo, 2 min.) hará que las 24 horas de su línea del tiempo se animen ¡en sólo dos minutos reales! Una vez que esté satisfecho con su ciclo de la línea del tiempo y los fotogramas clave, utilice los botones Probar y Parar para obtener una vista previa de los resultados. Recuerde que también puede mover la flecha amarilla de encima de la línea del tiempo para ver el ciclo de la animación. El botón Usar el horario del estado sincronizará su ciclo de duración de un día con el ciclo del estado. - -Cuando todo esté a su gusto, puede guardar esos datos y cargarlos luego usando los botones Guardar este tipo de día y Cargar un tipo de día. Note que, por el momento, sólo podemos permitir un ciclo de un día. - </notification> - <notification name="HelpBlueHorizon"> - Use los deslizables Rojo/Verde/Azul (RVA) para ajustar el color del cielo. Puede usar el deslizable de Intensidad (I) para moverlos al unísono. - </notification> - <notification name="HelpHazeHorizon"> - La Cantidad de bruma es uno de los parámetros más útiles para ajustar el nivel de luz de la escena. Es eficaz para simular muchos ajustes de la exposición, como la claridad en un ambiente nublado o de nevisca, o las tonalidades del una flor Iris aún cerrada. - </notification> - <notification name="HelpBlueDensity"> - La Saturación afecta a la densidad global de la saturación de color del cielo y la niebla. Si mueve el deslizable Intensidad (I) a la derecha, los colores serán más vivos y brillantes. Si lo mueve a la izquierda, se irán decolorando hasta llegar incluso al blanco y negro. Si desea ajustar el balance de color del cielo, puede controlar la saturación de cada elemento usando el deslizable Rojo/Verde/Azul (RVA). - </notification> - <notification name="HelpHazeDensity"> - La Densidad de la bruma controla lo sombrío de la atmósfera, su neblina. Es eficaz para simular escenas con mucho humo o contaminantes, y también para simular niebla y llovizna. - </notification> - <notification name="HelpDensityMult"> - La Densidad puede usarse para definir globalmente la 'pesadez' de la atmósfera. Los ajustes bajos dan sensación de un 'aire limpio', y los altos de pesadez, de esmog. - </notification> - <notification name="HelpDistanceMult"> - Ajusta a qué distancia se percibe el WindLight. El valor cero desactiva la influencia del WindLight en el terreno y los objetos. Los valores superiores a 1 simulan mayores distancias a las que afectan los efectos atmosféricos - </notification> - <notification name="HelpMaxAltitude"> - La Altitud máx. ajusta hasta que altura el WindLight realiza sus cálculos para computar la iluminación atmosférica. En las últimas horas del día, es útil para ajustar la 'profundidad' a la que aparece el Sol. - </notification> - <notification name="HelpSunlightColor"> - Ajusta en la escena la intensidad y el color de las luces directas. - </notification> - <notification name="HelpSunAmbient"> - Ajusta en la escena la intensidad y el color de la luz ambiental. - </notification> - <notification name="HelpSunGlow"> - El deslizable Tamaño controla el tamaño del Sol. -El deslizable Visión controla cómo se ve de borroso el Sol en el cielo. - </notification> - <notification name="HelpSceneGamma"> - Ajusta la distribución de luz y oscuridad en la pantalla. - </notification> - <notification name="HelpStarBrightness"> - Ajusta el brillo de las estrellas en el cielo. - </notification> - <notification name="HelpTimeOfDay"> - Controla la posición del Sol en el cielo. Es parecido a la elevación. - </notification> - <notification name="HelpEastAngle"> - Controla la posición del Sol en el cielo. Es parecido al acimut. - </notification> - <notification name="HelpCloudColor"> - Edita el color de las nubes. En general, es recomendable mantenerlas blanquecinas. -Pero, vaya, diviértase si quiere. - </notification> - <notification name="HelpCloudDetail"> - Controla el detalle de las capas superiores de la imagen en la imagen principal de las nubes. X e Y controlan su posición. D (Densidad) controla la densidad o la fracturación con que aparecen las nubes. - </notification> - <notification name="HelpCloudDensity"> - Le permite controlar la posición de las nubes con los deslizables X e Y, y su desnidad con el deslizable D. - </notification> - <notification name="HelpCloudCoverage"> - Controla cuánto cubren el cielo las nubes. - </notification> - <notification name="HelpCloudScale"> - Controla el tamaño de la imagen de las nubes en la bóveda celeste. - </notification> - <notification name="HelpCloudScrollX"> - Controla la velocidad de las nubes al moverse en la dirección del eje X. - </notification> - <notification name="HelpCloudScrollY"> - Controla la velocidad de las nubes al moverse en la dirección del eje Y. - </notification> - <notification name="HelpClassicClouds"> - Marque esta casilla para activar la aparición de las nubes clásicas de [SECOND_LIFE] junto a las nubes del WindLight. - </notification> - <notification name="HelpWaterFogColor"> - Elije el color del agua bajo la superficie. - </notification> - <notification name="HelpWaterFogDensity"> - Controla la densidad de la claridad del agua, y a qué distancia puede verse bajo ella. - </notification> - <notification name="HelpUnderWaterFogMod"> - Modifica el efecto de Transparencia para controlar cuán lejos su avatar puede ver bajo el agua. - </notification> - <notification name="HelpWaterGlow"> - Controla la cantidad de brillo de la superficie del agua. - </notification> - <notification name="HelpWaterNormalScale"> - Controla el tamaño de las tres ondulaciones que componen el agua. - </notification> - <notification name="HelpWaterFresnelScale"> - Controla cuánta luz se refleja desde diferentes ángulos. - </notification> - <notification name="HelpWaterFresnelOffset"> - Controla cuánta intensidad de luz se refleja. - </notification> - <notification name="HelpWaterScaleAbove"> - Controla la cantidad de luz refractada mirando la superficie del agua desde arriba. - </notification> - <notification name="HelpWaterScaleBelow"> - Controla la cantidad de luz refractada mirando la superficie del agua desde debajo. - </notification> - <notification name="HelpWaterBlurMultiplier"> - Controla cómo se mezclan las ondas y los reflejos. - </notification> - <notification name="HelpWaterNormalMap"> - Controla cuál es la capa de 'vista normal' del agua, para determinar las reflexiones/refracciones. - </notification> - <notification name="HelpWaterWave1"> - Controla hacia adónde y a qué velocidad se mueve en los ejes X e Y la versión en tamaño grande de la 'vista normal'. - </notification> - <notification name="HelpWaterWave2"> - Controla hacia adónde y a qué velocidad se mueve en los ejes X e Y la versión en tamaño pequeño de la 'vista normal'. - </notification> <notification name="NewSkyPreset"> Dame un nombre para el cielo nuevo. <form name="form"> @@ -2356,35 +1870,33 @@ Pero, vaya, diviértase si quiere. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> - No se pueden comprar los ítems que aún forman parte de un objeto anexado. + No puedes comprar un objeto mientras esté anexado. </notification> <notification label="Acerca de las solicitudes de autorización de débito" name="DebitPermissionDetails"> Al admitir esta petición, le da permiso a un script para que coja dólares Linden (L$) de su cuenta. Para revocar este permiso, el propietario del objeto debe eliminarlo o reiniciar ese script del objeto. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AutoWearNewClothing"> - ¿Quiere vestirse automáticamente el ítem de ropa nueva que ha creado? - <usetemplate ignoretext="Al vestirme automáticamente la ropa nueva" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> + ¿Quieres ponerte automáticamente la ropa que vas a crear? + <usetemplate ignoretext="Ponerme la ropa que estoy creando mientras modifico mi apariencia" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="NotAgeVerified"> - Para acceder a esta parcela, se debe haber verificado su edad. -¿Quiere visitar la web de [SECOND_LIFE] para verificar su edad? + Debes haber verificado tu edad para visitar este sitio. ¿Quieres ir al sitio web de [SECOND_LIFE] y verificarla? [_URL] <url name="url" option="0"> https://secondlife.com/account/verification.php?lang=es </url> - <usetemplate ignoretext="Advertir de la falta de la verificación de edad" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> + <usetemplate ignoretext="No he verificado mi edad" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> - Antes de que pueda acceder a esta parcela, se requiere que usted tenga archivada su información de pago. -¿Quiere visitar la web de [SECOND_LIFE] para actualizar esto? + Para visitar este sitio debes haber aportado información de pago en tu cuenta. ¿Quieres ir al sitio web de [SECOND_LIFE] y configurar esto? [_URL] <url name="url" option="0"> https://secondlife.com/account/index.php?lang=es </url> - <usetemplate ignoretext="Advertir de la falta de información de pago" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> + <usetemplate ignoretext="No he registrado información de pago" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="MissingString"> La cadena [STRING_NAME] Ha desaparecido de strings.xml @@ -2414,7 +1926,7 @@ Pero, vaya, diviértase si quiere. [FIRST] [LAST] no está conectado </notification> <notification name="AddSelfFriend"> - No se puede añadir como amigo a usted mismo. + Aunque eres muy agradable, no puedes añadirte como amigo a ti mismo. </notification> <notification name="UploadingAuctionSnapshot"> Subiendo fotos del mundo y del sitio web... @@ -2433,7 +1945,7 @@ Pero, vaya, diviértase si quiere. Se ha descargado Terrain.raw </notification> <notification name="GestureMissing"> - El gesto [NAME] ha desaparecido de la base de datos. + No se encuentra en la base de datos el gesto [NAME]. </notification> <notification name="UnableToLoadGesture"> No se ha podido cargar el gesto [NAME]. @@ -2446,14 +1958,14 @@ Por favor, vuelva a intentarlo. No se ha podido cargar el hito. Por favor, vuelva a intentarlo. </notification> <notification name="CapsKeyOn"> - Tiene pulsada su tecla de bloqueo de mayúsculas, lo que influirá en cómo escriba la contraseña. -Quizá quiera soltar esa tecla. + Tienes pulsada la tecla de mayúsculas. +Esto puede influir en tu contraseña. </notification> <notification name="NotecardMissing"> La nota ha desaparecido de la base de datos. </notification> <notification name="NotecardNoPermissions"> - No tiene permisos suficientes para ver la nota. + No tienes permiso para ver esta nota. </notification> <notification name="RezItemNoPermissions"> No tiene permisos suficientes para renderizar el objeto. @@ -2491,11 +2003,11 @@ Por favor, vuelva a intentarlo. Por favor, vuelva a intentarlo. </notification> <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> - No puede comprar a la vez objetos de diferentes propietarios. -Por favor, elija sólo uno. + No puedes comprar más de un objeto a la vez. +Por favor, selecciona un sólo objeto. </notification> <notification name="ObjectNotForSale"> - El objeto no aparece como puesto a la venta. + Este objeto no está en venta. </notification> <notification name="EnteringGodMode"> Entrando en el modo administrativo, nivel [LEVEL] @@ -2504,10 +2016,10 @@ Por favor, elija sólo uno. Saliendo del modo administrativo, nivel [LEVEL] </notification> <notification name="CopyFailed"> - No se ha hecho la copia porque usted no tiene permiso para hacerla + No tienes pemiso para copiar esto. </notification> <notification name="InventoryAccepted"> - [NAME] ha aceptado su oferta del inventario. + [NAME] ha recibido tu oferta de inventario. </notification> <notification name="InventoryDeclined"> [NAME] ha rehusado su oferta del inventario. @@ -2522,12 +2034,14 @@ Por favor, elija sólo uno. Se ha rehusado su tarjeta de visita. </notification> <notification name="TeleportToLandmark"> - Ahora que ha llegado a mainland (los continentes), puede teleportarse a localizaciones como '[NAME]' pulsando el botón Inventario de la esquina inferior derecha de su pantalla, y, después, seleccionando la carpeta Hitos. -Pulse dos veces en el hito y, luego, pulse en Teleportar para viajar hasta allí. + Puedes teleportarte a lugares como '[NAME]' abriendo el panel Lugares -a la derecha de tu pantalla- y seleccionando la sección Hitos. +Pulsa en un hito para seleccionarlo, y, luego, pulsa 'Teleportar' en la parte inferior del panel. +(También puedes pulsar dos veces en el hito o pulsarlo con el botón derecho del ratón y elegir 'Teleportar'.) </notification> <notification name="TeleportToPerson"> - Ahora que ha llegado a mainland (los continentes), puede contactar con residentes como '[NAME]' pulsando el botón Inventario de la esquina inferior derecha de su pantalla, y, después, seleccionando la carpeta Tarjetas de visita. -Pulse dos veces en la tarjeta, pulse en Mensaje Instantáneo, y escriba un mensaje. + Puedes contactar con residentes como '[NAME]' abriendo el panel Gente, a la derecha de tu pantalla. +Selecciona un residente de la lista y pulsa 'MI' en la parte inferior del panel. +(También puedes pulsar dos veces en su nombre o pulsarlo con el botón derecho y elegir 'MI'). </notification> <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> No puede seleccionar un terreno que cruce las fronteras entre servidores. @@ -2550,6 +2064,9 @@ Inténtelo seleccionando un trozo más pequeño de terreno. <notification name="SystemMessage"> [MESSAGE] </notification> + <notification name="PaymentRecived"> + [MESSAGE] + </notification> <notification name="EventNotification"> Notificación de un evento: @@ -2574,8 +2091,20 @@ Inténtelo seleccionando un trozo más pequeño de terreno. [NAMES] </notification> <notification name="NoQuickTime"> - No se ve como instalado en su sistema el software QuickTime de Apple. -Si quiere ver por streaming elementos multimedia en las parcelas que los tengan, debe ir al sitio web de QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) e instalar el QuickTime Player. + No parece que tu sistema tenga instalado el software QuickTime de Apple. +Si quieres ver media en streaming en las parcelas que los tienen, deberías ir al [http://www.apple.com/quicktime sitio de QuickTime] e intalar el QuickTime Player. + </notification> + <notification name="NoPlugin"> + No se ha encontrado el 'Media Plugin' para manejar el 'mime type' "[MIME_TYPE]". Los media de este tipo no estarán disponibles. + </notification> + <notification name="MediaPluginFailed"> + Fallo de este 'Media Plugin': + [PLUGIN] + +Por favor, reinstala el plugin o contacta con el vendedor si sigues teniendo problemas. + <form name="form"> + <ignore name="ignore" text="Fallo al ejecutar un 'Media Plugin'"/> + </form> </notification> <notification name="OwnedObjectsReturned"> Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela seleccionada. @@ -2594,24 +2123,26 @@ Los objetos no transferibles que se transfirieron al grupo han sido borrados. <notification name="UnOwnedObjectsReturned"> Se han devuelto a sus propietarios los objetos de los que usted NO era propietario en la parcela seleccionada. </notification> + <notification name="ServerObjectMessage"> + Mensaje de [NAME]: +[MSG] + </notification> <notification name="NotSafe"> - Este es un terreno con el daño autorizado ('no seguro'). -Aquí puede ser herido. Si muere, será teleportado a su Base. + Este terreno tiene el daño activado. +Aquí puedes ser herido. Si mueres, se te teleportará a tu Base. </notification> <notification name="NoFly"> - En este terreno no se permite volar ('no volar'). -Aquí no debe volar. + Este terreno tiene desactivado el poder volar. +Aquí no puedes volar. </notification> <notification name="PushRestricted"> - Este terreno es 'Sin empujones'. -No puede empujar a otros a menos que sea el propietario del terreno. + Este terreno no autoriza el poder empujar. No puedes hacerlo a menos que seas el propetario del terreno. </notification> <notification name="NoVoice"> - Este terreno tiene desactivada la voz. + Este tereno tiene desactivado el chat de voz. No podrás oír hablar a nadie. </notification> <notification name="NoBuild"> - Este terreno tiene desactivado el construir ('no construir'). -Aquí no puede crear objetos. + Este terreno tiene desactivado el poder construir. Aquí no puedes ni construir ni crear objetos. </notification> <notification name="ScriptsStopped"> Un administrador ha detenido temporalmente los scripts en esta región. @@ -2620,12 +2151,12 @@ Aquí no puede crear objetos. En esta región no se está ejecutando ningún script. </notification> <notification name="NoOutsideScripts"> - Esta región tiene desactivados los scripts de otros -('no scripts de otros'). -No se ejecutará ningún script que no pertenezca al propietario del terreno. + Este terreno tiene desactivados los scripts externos. + +Los scripts no funcionan aquí, excepto los pertenecientes al propietario del terreno. </notification> <notification name="ClaimPublicLand"> - Sólo puede reclamar terreno público en la región en que está usted. + Sólo puedes reclamar terreno público de la región en que estás. </notification> <notification name="RegionTPAccessBlocked"> No está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Debe validar su edad y/o instalar el último visor. @@ -2638,16 +2169,9 @@ Por favor, vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a <notification name="NoTeenGridAccess"> Su cuenta no puede conectarse a esta región del grid teen. </notification> - <notification name="NoHelpIslandTP"> - No puede teleportarse de vuelta a la Help Island ('Isla de Ayuda'). -Vaya a la 'Help Island Public' ('Isla Pública de Ayuda') para repetir el tutorial. - </notification> <notification name="ImproperPaymentStatus"> No tiene el estado de pago adecuado para entrar a esta región. </notification> - <notification name="MustGetAgeRegion"> - Debe haber verificado su edad para entrar a esta región. - </notification> <notification name="MustGetAgeParcel"> Debe haber verificado su edad para entrar a esta parcela. </notification> @@ -2710,7 +2234,8 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. No se ha podido encontrar una parcela válida. </notification> <notification name="ObjectGiveItem"> - Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME], propiedad de [FIRST] [LAST], le ha dado un/a [OBJECTTYPE] de nombre [OBJECTNAME]. + Un objeto de nombre [OBJECTFROMNAME], propiedad de [NAME_SLURL], te ha dado un/a [OBJECTTYPE]: +[ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Keep" text="Guardar"/> <button name="Discard" text="Descartar"/> @@ -2718,7 +2243,8 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. </form> </notification> <notification name="ObjectGiveItemUnknownUser"> - Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME], propiedad de (un usuario desconocido), le ha dado un/a [OBJECTTYPE] de nombre [OBJECTNAME]. + Un objeto de nombre [OBJECTFROMNAME], propiedad de (un residente desconocido) te ha dado un/a [OBJECTTYPE]: +[ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Keep" text="Guardar"/> <button name="Discard" text="Descartar"/> @@ -2726,15 +2252,17 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. </form> </notification> <notification name="UserGiveItem"> - [NAME] le ha dado un/a [OBJECTTYPE] de nombre '[OBJECTNAME]'. + [NAME_SLURL] te ha dado un/a [OBJECTTYPE]: +[ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Keep" text="Guardar"/> + <button name="Show" text="Mostrar"/> <button name="Discard" text="Descartar"/> - <button name="Mute" text="Ignorar"/> </form> </notification> <notification name="GodMessage"> [NAME] + [MESSAGE] </notification> <notification name="JoinGroup"> @@ -2746,7 +2274,7 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. </form> </notification> <notification name="TeleportOffered"> - [NAME] se ha ofrecido a teleportarle hasta su posición: + [NAME] te ofrece teleportarte a su localización: [MESSAGE] <form name="form"> @@ -2773,6 +2301,9 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. <button name="Decline" text="Rehusar"/> </form> </notification> + <notification name="FriendshipOffered"> + Has ofrecido amistad a [TO_NAME] + </notification> <notification name="OfferFriendshipNoMessage"> [NAME] le está ofreciendo amistad. @@ -2797,12 +2328,12 @@ Esto añadirá un ítem a su inventario para que pueda enviar rápidamente a est </form> </notification> <notification name="RegionRestartMinutes"> - La región se reiniciará en [MINUTES] minutos. -Si permanece en esta región, será desconectado. + Esta región se reiniciará en [MINUTES] minutos. +Si permaneces en esta región serás desconectado. </notification> <notification name="RegionRestartSeconds"> - La región se reiniciará en [SECONDS] segundos. -Si permanece en esta región, será desconectado. + Esta región se reiniciará en [SECONDS] segundos. +Si permaneces en esta región serás desconectado. </notification> <notification name="LoadWebPage"> ¿Cargar la página web [URL]? @@ -2822,7 +2353,7 @@ Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]? Búsqueda fallida de [TYPE] de nombre [DESC] en la base de datos. </notification> <notification name="InvalidWearable"> - El ítem que intenta llevar usa una característica que su visor no puede leer. Por favor, actualice su versión de [APP_NAME] para llevar este ítem. + El ítem que quieres vestirte tiene una característica que tu visor no puede leer. Por favor, actualiza tu versión de [APP_NAME] para ponerte este ítem. </notification> <notification name="ScriptQuestion"> '[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[NAME]', querría: @@ -2836,10 +2367,10 @@ Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]? </form> </notification> <notification name="ScriptQuestionCaution"> - '[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[NAME]', querría: + Un objeto de nombre '[OBJECTNAME]', propiedad de '[NAME]', quiere: [QUESTIONS] -Si no confía en este objeto y su creador, debe denegar la solicitud. Para más información, pulse el botón Detalles. +Si no confias en este objeto y en su creador, deberías rehusar esta petición. ¿Autorizar esta petición? <form name="form"> @@ -2862,39 +2393,44 @@ Si no confía en este objeto y su creador, debe denegar la solicitud. Para más <button name="Ignore" text="Ignorar"/> </form> </notification> + <notification name="ScriptToast"> + El '[TITLE]' de [FIRST] [LAST] está esperando una respuesta del usuario. + <form name="form"> + <button name="Open" text="Abrir el diálogo"/> + <button name="Ignore" text="Ignorar"/> + <button name="Block" text="Ignorar"/> + </form> + </notification> <notification name="FirstBalanceIncrease"> - Ha recibido [AMOUNT] L$. -Pueden darle L$ tanto objetos como otros usuarios. -Su balance se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla. + Has recibido [AMOUNT] L$. +Tu saldo de L$ se muestra arriba a la derecha. </notification> <notification name="FirstBalanceDecrease"> - Ha pagado [AMOUNT] L$. -Su balance se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla. + Acabas de pagar [AMOUNT] L$. +Tu saldo de L$ se muestra arriba a la derecha. + </notification> + <notification name="BuyLindenDollarSuccess"> + ¡Gracias por tu pago! + +Tu saldo de L$ se actualizará cuando se complete el proceso. Si el proceso tarda más de 20 minutos, se cancelará tu transacción, y la cantidad se cargará en tu saldo de US$. + +Puedes revisar el estado de tu pago en el Historial de transacciones de tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] </notification> <notification name="FirstSit"> - Está sentado. -Use las teclas del cursor (o AWSD) para cambiar el punto de vista. -Pulde el botón 'Levantarse' para ponerse de pie. + Estás sentado. +Usa las teclas de cursor (o AWSD) para mirar alrededor. +Pulsa el botón 'Levantarme' para ponerte de pie. </notification> <notification name="FirstMap"> - Pulse el mapa y arrástrelo para desplazarlo. -Púlselo dos veces para teleportarse. -Use los controles de la derecha para encontrar sitios y mostrar diferentes fondos. + Pulsa y arrastra el mapa para ver los alrededores. +Pulsa dos veces para teleportarte. +Usa los controles de la derecha para encontrar cosas y mostrar diferentes fondos. </notification> <notification name="FirstBuild"> - Usted puede construir objetos nuevos en algunas zonas de [SECOND_LIFE]. -Use las herramientas de arriba a la izquierda para construir, y pruebe a cambiar rápidamente entre ellas pulsando Ctrl o Alt. -Pulse Esc para dejar de construir. - </notification> - <notification name="FirstLeftClickNoHit"> - En algunos objetos concretos, al pulsarlos con el botón izquierdo del ratón interacciona con ellos. -Si el puntero del ratón pasa a ser una mano puede interactuar con el objeto. -El botón derecho del ratón siempre muestra un menú con cosas que usted puede hacer. + Has abierto las herramientas de construcción. Cada objeto que estás viendo alrededor de ti se ha creado usando estas herramientas. </notification> <notification name="FirstTeleport"> - Esta región no permite teleportarse de un punto a otro, por lo que ha sido llevado al Punto de Teleporte más cercano. -Su destinado está señalado con una columna de luz roja. -Siga la flecha roja hasta llegar a la columna, o pulse la flecha para hacerla desaparecer. + Sólo puedes teleportarte a ciertos lugares de esta región. La flecha apunta al destino que elegiste. Pulsa la flecha para que desaparezca. </notification> <notification name="FirstOverrideKeys"> A partir de ahora, sus teclas de movimiento las gestiona un objeto. @@ -2902,46 +2438,41 @@ Pruebe las teclas del cursor o AWSD para ver qué hacen. Algunos objetos (las pistolas, por ejemplo) le pedirán que, para usarlos, entre usted en vista subjetiva. Pulse 'M' para hacerlo. </notification> <notification name="FirstAppearance"> - Está modificando su apariencia. -Use las teclas del cursor para girar el punto de vista y hacer zoom. -Cuando acabe, pulse 'Guardar todo' para salvar su apariencia y salir del modificarla. -Puede modificar su apariencia tantas veces como quiera. + Estás modicando tu apariencia. +Usa las teclas de cursor para mirar alrededor. +Cuando lo hayas hecho, pulsa 'Guardar todo'. </notification> <notification name="FirstInventory"> - Este es su inventario. Tiene objetos, notas, ropas, y otras cosas de su propiedad. -* Para vestirse un objeto o un vestuario completo, arrástrelo hasta usted mismo. -* Para colocar un objeto en el mundo, arrástrelo hasta el suelo. -* Para leer una nota, pulse dos veces en ella. + Este es tu inventario: contiene los ítems de los que eres propietario. + +* Para vestirte algo, arrástralo hasta ti mismo. +* Para colocar un objeto en el mundo, arrástralo hasta el suelo. +* Para leer una nota, pulsa dos veces en ella. </notification> <notification name="FirstSandbox"> - Esta es una región 'sandbox' (zona de pruebas). -Los objetos que construya aquí pueden ser eliminados cuando salga de esta zona, pues los sandbox se limpian regularmente. Por favor, tenga en cuenta la información que hay arriba de su pantalla junto al nombre de la región. + Esta es una región 'sandbox' (zona de pruebas) donde los Residentes pueden aprender a construir. -Las regiones sandbox no son frecuentes, y están señalizadas. +Los objetos que construyas aquí serán eliminados cuando la abandones; por tanto, no olvides pulsarlos con el botón derecho y elegir 'Tomar' para que tu creación vaya a tu inventario. </notification> <notification name="FirstFlexible"> - Este objeto es flexible. -Los objetos flexibles no pueden ser materiales, y serán inmateriales hasta que se desmarque la casilla de flexibles. + Este objeto es flexible. Los objetos flexibles han de ser inmateriales, no materiales. </notification> <notification name="FirstDebugMenus"> - Ha activado el menú Avanzado. -Contiene herramientas útiles para los desarrolladores que trabajan mejorando [SECOND_LIFE]. -Para pasar este menú a una ventana, pulse Ctrl+Alt+D. En un Mac, pulse ⌥⌘D. + Has abierto el menú Avanzado. + +Para activar este menú, + Windows: Ctrl+Alt+D + Mac: ⌥⌘D </notification> <notification name="FirstSculptedPrim"> - Está editando un prim 'sculpted'. -Los prim sculpted requieren una textura especial para tomar forma. -Puede encontrar ejemplos de texturas sculpted en la biblioteca del inventario. - </notification> - <notification name="FirstMedia"> - Ha empezado a reproducir media. Puede hacer que los media se reproduzcan automáticamente en la pestaña Audio y Vídeo de la ventana de preferencias. Note que tal cosa puede suponer un riesgo de seguridad en los sitios multimedia en los que no confíe. + Está editando un prim 'sculpted'. Los prim sculpted necesitan una textura especial para definir su forma. </notification> <notification name="MaxListSelectMessage"> Puede seleccionar un máximo de [MAX_SELECT] ítems de esta lista. </notification> <notification name="VoiceInviteP2P"> - [NAME] le está invitando a un chat de voz. -Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a quien llama. + [NAME] te está invitando a un chat de voz. +Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama. <form name="form"> <button name="Accept" text="Aceptar"/> <button name="Decline" text="Rehusar"/> @@ -2949,17 +2480,17 @@ Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Puls </form> </notification> <notification name="AutoUnmuteByIM"> - [FIRST] [LAST], a quien ha enviado un mensaje instantáneo, ha dejado automáticamente de estar ignorado. + [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al enviarle un mensaje instantáneo. </notification> <notification name="AutoUnmuteByMoney"> - [FIRST] [LAST], a quien ha dado dinero, ha dejado automáticamente de estar ignorado. + [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al darle dinero. </notification> <notification name="AutoUnmuteByInventory"> - [FIRST] [LAST], a quien ha ofrecido algo del inventario, ha dejado automáticamente de estar ignorado. + [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al ofrecerle algo del inventario. </notification> <notification name="VoiceInviteGroup"> [NAME] ha empezado un chat de voz con el grupo [GROUP]. -Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a quien llama. +Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama. <form name="form"> <button name="Accept" text="Aceptar"/> <button name="Decline" text="Rehusar"/> @@ -2968,7 +2499,7 @@ Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Puls </notification> <notification name="VoiceInviteAdHoc"> [NAME] ha empezado un chat de voz en multiconferencia. -Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a este usuario. +Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama. <form name="form"> <button name="Accept" text="Aceptar"/> <button name="Decline" text="Rehusar"/> @@ -2976,8 +2507,8 @@ Pulse Aceptar para coger la llamada o Rehusar para declinar la invitación. Puls </form> </notification> <notification name="InviteAdHoc"> - [NAME] le está invitando a un chat en multiconferencia. -Pulse Aceptar para entrar al chat o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ignorar para ignorar a este usuario. + NAME] te está invitando a un chat en multiconferencia. +Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama. <form name="form"> <button name="Accept" text="Aceptar"/> <button name="Decline" text="Rehusar"/> @@ -2991,25 +2522,25 @@ Pulse Aceptar para entrar al chat o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Lo sentimos. Este área ha llegado a su capacidad máxima de conversaciones por voz. Por favor, intente usar la voz en otra zona. </notification> <notification name="VoiceChannelDisconnected"> - Ha sido desconectado del [VOICE_CHANNEL_NAME]. Va a ser reconectado al chat de voz del mundo. + Has sido desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vas a ser reconectado al chat de voz. </notification> <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> - [VOICE_CHANNEL_NAME] ha colgado la llamada. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo. + [VOICE_CHANNEL_NAME] ha colgado la llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz. </notification> <notification name="P2PCallDeclined"> - [VOICE_CHANNEL_NAME] ha rehusado su llamada. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo. + [VOICE_CHANNEL_NAME] ha rehusado tu llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz. </notification> <notification name="P2PCallNoAnswer"> - [VOICE_CHANNEL_NAME] no está disponible para coger su llamada. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo. + [VOICE_CHANNEL_NAME] no está disponible para coger tu llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz. </notification> <notification name="VoiceChannelJoinFailed"> - Fallo al conectar al [VOICE_CHANNEL_NAME]; por favor, inténtelo más tarde. Usted va a ser reconectado al chat de voz del mundo. + Fallo al conectar a [VOICE_CHANNEL_NAME]; por favor, inténtalo más tarde. Vas a ser reconectado al chat de voz. </notification> <notification name="VoiceLoginRetry"> Estamos creando un canal de voz para usted. Se puede tardar hasta un minuto. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: not a group member"> - No puede entrar en esta parcela, no es miembro del grupo adecuado. + Sólo los miembros de un grupo determinado pueden visitar esta zona. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: banned"> No puede entrar en esta parcela, se le ha prohibido el acceso. @@ -3024,18 +2555,58 @@ Pulse Aceptar para entrar al chat o Rehusar para declinar la invitación. Pulse Ha ocurrido un error intentando conectarle al [VOICE_CHANNEL_NAME]. Por favor, inténtelo más tarde. </notification> <notification name="ServerVersionChanged"> - La región en la que ha entrado se ejecuta en un simulador con una versión diferente. Pulse este mensaje para ver más detalles. + Acabas de entrar en una región que usa un servidor con una versión distinta, y esto puede influir en el funcionamiento. [[URL] Ver las notas de desarrollo]. + </notification> + <notification name="UnsupportedCommandSLURL"> + No se admite el formato de la SLurl que has pulsado. </notification> - <notification name="UnableToOpenCommandURL"> - No puede abrirse desde este navegador la URL que ha pulsado. + <notification name="BlockedSLURL"> + Por tu seguridad, se ha bloqueado una SLurl recibida de un navegador no de confianza. + </notification> + <notification name="ThrottledSLURL"> + En muy poco tiempo, se han recibido muchas SLurls desde un navegador que no es de confianza. +Por tu seguridad, serán bloqueadas durante unos segundos. + </notification> + <notification name="IMToast"> + [MESSAGE] + <form name="form"> + <button name="respondbutton" text="Responder"/> + </form> + </notification> + <notification name="AttachmentSaved"> + Se ha guardado el adjunto. + </notification> + <notification name="UnableToFindHelpTopic"> + No se ha podido encontrar un tema de ayuda para este elemento. + </notification> + <notification name="ObjectMediaFailure"> + Error del servidor: fallo en la actualización u obtención de los media. +'[ERROR]' + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="TextChatIsMutedByModerator"> + Un moderador ha silenciado tu chat de texto. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="VoiceIsMutedByModerator"> + Un moderador ha silenciado tu voz. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="ConfirmClearTeleportHistory"> + ¿Estás seguro de que quieres borrar tu historial de teleportes? + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown"> + El botón elegido no se puede mostrar correctamente. +Se mostrará cuando tenga suficiente espacio. </notification> <global name="UnsupportedCPU"> - La velocidad de su CPU no cumple los requerimientos mínimos. </global> <global name="UnsupportedGLRequirements"> - Parece que no tiene los requerimientos de hardware apropiados para [APP_NAME]. [APP_NAME] requiere una tarjeta gráfica OpenGL que admita texturas múltiples ('multitexture support'). Si la tiene, compruebe que tiene los últimos drivers para su tarjeta gráfica, así como los últimos parches y 'service packs' para su sistema operativo. + Parece que no tienes el hardware apropiado para [APP_NAME]. [APP_NAME] requiere una tarjeta gráfica OpenGL que admita texturas múltiples ('multitexture support'). Si la tienes, comprueba que tienes los últimos 'drivers' para tu tarjeta gráfica, así como los últimos parches y 'service packs' para tu sistema operativo. -Si los problemas persisten, por favor, acuda a: http://www.secondlife.com/support +Si los problemas persisten, por favor, acude a [SUPPORT_SITE]. </global> <global name="UnsupportedCPUAmount"> 796 @@ -3049,10 +2620,8 @@ Si los problemas persisten, por favor, acuda a: http://www.secondlife.com/suppor <global name="UnsupportedRAM"> - La memoria de su sistema no cumple los requerimientos mínimos. </global> - <global name="PermYes"> - Sí - </global> - <global name="PermNo"> - No + <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub."> + Si posees un terreno, puedes hacerlo tu Base. +También puedes buscar en el Mapa lugares marcados como "Puntos de Información". </global> </notifications> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_edit_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_edit_profile.xml index c12dd8d58c..e1ff6ec92a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_edit_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_edit_profile.xml @@ -1,45 +1,48 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> -<panel name="edit_profile_panel"> - <string name="CaptionTextAcctInfo"> - [ACCTTYPE] [PAYMENTINFO] [AGEVERIFICATION] - </string> - <string name="AcctTypeResident" - value="Residente" /> - <string name="AcctTypeTrial" - value="Prueba" /> - <string name="AcctTypeCharterMember" - value="Miembro fundador" /> - <string name="AcctTypeEmployee" - value="Empleado de Linden Lab" /> - <string name="PaymentInfoUsed" - value="Ha usado una forma de pago" /> - <string name="PaymentInfoOnFile" - value="Hay infor. de la forma de pago" /> - <string name="NoPaymentInfoOnFile" - value="Sin infor. de la forma de pago" /> - <string name="AgeVerified" - value="Edad verificada" /> - <string name="NotAgeVerified" - value="Edad no verificada" /> - <string name="partner_edit_link_url"> - http://www.secondlife.com/account/partners.php?lang=es - </string> - <panel name="scroll_content_panel"> - <panel name="data_panel" > - <panel name="lifes_images_panel"> - <panel name="second_life_image_panel"> - <text name="second_life_photo_title_text"> - [SECOND_LIFE]: - </text> - </panel> - </panel> - <text name="title_partner_text" value="Compañero/a:"/> - <panel name="partner_data_panel"> - <text name="partner_text" value="[FIRST] [LAST]"/> - </panel> - <text name="text_box3"> - Mensaje en el estado ocupado: - </text> - </panel> - </panel> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel label="Editar el perfil" name="edit_profile_panel"> + <string name="CaptionTextAcctInfo"> + [ACCTTYPE] [PAYMENTINFO] [AGEVERIFICATION] + </string> + <string name="RegisterDateFormat"> + [REG_DATE] ([AGE]) + </string> + <string name="AcctTypeResident" value="Residente"/> + <string name="AcctTypeTrial" value="Prueba"/> + <string name="AcctTypeCharterMember" value="Miembro fundador"/> + <string name="AcctTypeEmployee" value="Empleado de Linden Lab"/> + <string name="PaymentInfoUsed" value="Ha usado una forma de pago"/> + <string name="PaymentInfoOnFile" value="Hay infor. de la forma de pago"/> + <string name="NoPaymentInfoOnFile" value="Sin infor. de la forma de pago"/> + <string name="AgeVerified" value="Edad verificada"/> + <string name="NotAgeVerified" value="Edad no verificada"/> + <string name="partner_edit_link_url"> + http://www.secondlife.com/account/partners.php?lang=es + </string> + <string name="no_partner_text" value="Ninguno"/> + <scroll_container name="profile_scroll"> + <panel name="scroll_content_panel"> + <panel name="data_panel"> + <panel name="lifes_images_panel"> + <icon label="" name="2nd_life_edit_icon" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + </panel> + <panel name="first_life_image_panel"> + <text name="real_world_photo_title_text" value="Mundo real:"/> + </panel> + <icon label="" name="real_world_edit_icon" tool_tip="Pulsa para elegir una imagen"/> + <text name="title_homepage_text"> + Web: + </text> + <check_box label="Mostrarme en los resultados de la búsqueda" name="show_in_search_checkbox"/> + <text name="title_acc_status_text" value="Mi cuenta:"/> + <text name="my_account_link" value="[[URL] Ir a mi Panel de Control]"/> + <text name="acc_status_text" value="Residente. No ha aportado información de pago."/> + <text name="title_partner_text" value="Mi compañero/a:"/> + <text name="partner_edit_link" value="[[URL] Editar]"/> + </panel> + </panel> + </scroll_container> + <panel name="profile_me_buttons_panel"> + <button label="Guardar cambios" name="save_btn"/> + <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> + </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml index ea5c7d1e4f..833b71a038 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_friends.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="friends"> <string name="Multiple"> - Varios amigos... + Varios amigos </string> <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Para seleccionar a varios amigos, mantenga pulsado Ctrl o Mays. mientras les va pulsando."> <column name="icon_online_status" tool_tip="Estado de conexión"/> @@ -13,8 +13,8 @@ </scroll_list> <button label="MI/Llamada" name="im_btn" tool_tip="Abrir sesión de mensajes instantáneos"/> <button label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar la imagen, los grupos, y otra información"/> - <button label="Teleportar..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Ofrecer a este amigo teleportarle hasta su posición"/> - <button label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar dólares Linden (L$) a este amigo"/> - <button label="Quitar..." name="remove_btn" tool_tip="Quitar a esta persona de su lista de amigos"/> - <button label="Añadir..." name="add_btn" tool_tip="Ofrecer ser mi amigo a un residente"/> + <button label="Teleporte" name="offer_teleport_btn" tool_tip="Ofrecer a este amigo teleportarle hasta su posición"/> + <button label="Pagar" name="pay_btn" tool_tip="Dar dólares Linden (L$) a este amigo"/> + <button label="Quitar" name="remove_btn" tool_tip="Quitar a esta persona de su lista de amigos"/> + <button label="Añadir" name="add_btn" tool_tip="Ofrecer ser mi amigo a un residente"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml index 4fd5685b7d..4f7c7e599e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml @@ -1,72 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="General" name="general_tab"> - <string name="help_text"> - La pestaña General contiene información global de este grupo, la lista de propietarios y miembros visibles, las preferencias generales del grupo, y las opciones de los miembros. + <panel.string name="help_text"> + La pestaña General tiene información general de este grupo, una lista de sus miembros, las preferencias generales del grupo y las opciones de sus miembros. -Ponga su ratón sobre las opciones para más información. - </string> - <string name="group_info_unchanged"> - La información general del grupo ha cambiado. - </string> - <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> - <line_editor label="Escriba aquí el nombre de su nuevo grupo" name="group_name_editor"/> - <text name="group_name"> - Escriba aquí el nombre de su nuevo grupo - </text> - <text name="prepend_founded_by"> - Creado por - </text> - <text name="founder_name"> - (esperando) - </text> - <text name="group_charter_label"> - Carta del grupo - </text> - <texture_picker label="Emblema del grupo" name="insignia" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> +Deja el cursor sobre las opciones para ver más ayuda. + </panel.string> + <panel.string name="group_info_unchanged"> + Ha cambiado la información general del grupo + </panel.string> + <panel.string name="incomplete_member_data_str"> + Recuperando los datos de los miembros + </panel.string> <text_editor name="charter"> Carta del grupo </text_editor> - <button label="Entrar (0 L$)" label_selected="Entrar (0 L$)" name="join_button"/> - <button label="Ver en detalle" label_selected="Ver en detalle" name="info_button"/> - <text name="text_owners_and_visible_members"> - Propietarios y Miembros visibles - </text> - <text name="text_owners_are_shown_in_bold"> - (los propietarios aparecen en negrilla) - </text> <name_list name="visible_members"> - <name_list.columns label="Nombre del miembro" name="name" relwidth="0.40"/> + <name_list.columns label="Miembro" name="name" relwidth="0.40"/> <name_list.columns label="Etiqueta" name="title" relwidth="0.25"/> - <name_list.columns label="Última conexión" name="online" relwidth="0.35"/> </name_list> - <text name="text_group_preferences"> - Preferencias del grupo + <text name="active_title_label"> + Mi etiqueta </text> + <combo_box name="active_title" tool_tip="Configura la etiqueta que se verá sobre el nombre de tu avatar cuando tengas activo este grupo."/> + <check_box label="Recibir los avisos del grupo" name="receive_notices" tool_tip="Configura si quieres recibir avisos del grupo. Desmárcalo si este grupo te envía 'spam'."/> + <check_box label="Mostrarlo en mi perfil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Configura si quieres que este grupo se vea en tu perfil"/> <panel name="preferences_container"> - <check_box label="Mostrar en la búsqueda" name="show_in_group_list" tool_tip="Dejar que la gente vea este grupo en los resultados de la búsqueda."/> - <check_box label="Inscripción libre" name="open_enrollement" tool_tip="Definir si se admiten al grupo nuevos miembros sin que sea preciso invitárseles."/> - <check_box label="Cuota de inscripción:" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Define si se requiere una cuota para entrar al grupo."/> - <spinner width="60" left_delta="130" name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Cuando está marcado 'Cuota de inscripción', los miembros nuevos deben pagar esta cuota para entrar al grupo."/> - <combo_box bottom_delta="-38" width="150" name="group_mature_check" tool_tip="Establece si la información de su grupo es 'mature'."> - <combo_box.item name="select_mature" label="- Elegir Calificación -"/> - <combo_box.item name="mature" label="Contenido 'Mature'"/> - <combo_box.item name="pg" label="Contenido 'PG'"/> + <check_box label="Inscripción libre" name="open_enrollement" tool_tip="Configura si se permite la entrada de nuevos miembros sin ser invitados."/> + <check_box label="Cuota de entrada" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Configura si hay que pagar una cuota para entrar al grupo"/> + <spinner label="L$" left_delta="130" name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Si la opción Cuota de entrada está marcada, los nuevos miembros han de pagar esta cuota para entrar al grupo." width="60"/> + <combo_box bottom_delta="-38" name="group_mature_check" tool_tip="Establece si la información de su grupo es 'mature'." width="150"> + <combo_box.item label="Contenido 'PG'" name="pg"/> + <combo_box.item label="Contenido 'Mature'" name="mature"/> </combo_box> - <panel name="title_container"> - <text name="active_title_label"> - Mi etiqueta activa - </text> - <combo_box name="active_title" tool_tip="Define la etiqueta que aparecerá sobre el nombre de su avatar cuando tenga activo este grupo."/> - </panel> - <check_box label="Recibir los avisos del grupo" name="receive_notices" tool_tip="Define si quiere recibir avisos de este grupo. Desmarque esto si el grupo le envía spam."/> - <check_box label="Mostrar el grupo en mi perfil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Define si quiere que este grupo aparezca en su perfil."/> + <check_box initial_value="true" label="Mostrar en la búsqueda" name="show_in_group_list" tool_tip="Permite que la gente vea este grupo en los resultados de la búsqueda"/> </panel> - <string name="incomplete_member_data_str"> - Recuperando los datos de los miembros - </string> - <string name="confirm_group_create_str"> - Crear este grupo cuesta 100 L$. -¿Está plena, absoluta, y TOTALMENTE seguro de que quiere gastarse 100 L$ para crear este grupo? -Queda avisado de que si, en un plazo de 48 horas, no entra nadie al grupo, éste será disuelto, y el nombre no se podrá usar en el futuro. - </string> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml index f66f0c473a..08993d6ed8 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml @@ -1,24 +1,30 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Invitar a un miembro" name="invite_panel" width="224"> - <text name="help_text" height="72" bottom_delta="-96" width="214"> + <panel.string name="confirm_invite_owner_str"> + ¿Está seguro de que quiere invitar a un nuevo propietario/s? ¡Esta acción es permanente! + </panel.string> + <panel.string name="loading"> + (cargando...) + </panel.string> + <panel.string name="already_in_group"> + No se invitará a algunos avatares porque ya están en el grupo. + </panel.string> + <text bottom_delta="-96" height="72" name="help_text" width="214"> Puede seleccionar a varios residentes para invitarles a su grupo. Para empezar, pulse 'Abrir el selector de residentes'. </text> <button bottom_delta="-10" label="Abrir el selector de residentes" name="add_button" tool_tip=""/> - <name_list height="156" bottom_delta="-160" name="invitee_list" tool_tip="Para seleccionar a varios residentes, mantenga pulsada la tecla Ctrl y vaya pulsando sus nombres."/> - <button left_delta="-7" width="214" label="Eliminar de la lista a los seleccionados" name="remove_button" tool_tip="Elimina los residentes seleccionados de la lista de invitaciones."/> + <name_list bottom_delta="-160" height="156" name="invitee_list" tool_tip="Apretando la tecla Ctrl, pulsa en los nombres de los residentes para elegir a varios"/> + <button label="Eliminar de la lista a los seleccionados" left_delta="-7" name="remove_button" tool_tip="Quitar a los residentes seleccionados de la lista de invitaciones" width="214"/> <text name="role_text"> Elegir qué rol asignarles: </text> - <combo_box name="role_name" tool_tip="Elige de la lista de roles cuál asignar a los miembros."/> + <combo_box name="role_name" tool_tip="Elige el rol de entre la lista de aquellos que estás autorizado a asignar"/> <button label="Enviar las invitaciones" name="ok_button"/> <button label="Cancelar" name="cancel_button"/> - <string name="confirm_invite_owner_str"> - ¿Está seguro de que quiere invitar a un nuevo propietario/s? ¡Esta acción es permanente! - </string> - <string name="loading"> - (cargando...) + <string name="GroupInvitation"> + Invitar al grupo </string> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml index bccc114624..2ad290b49f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml @@ -1,14 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Terreno y L$" name="land_money_tab"> <string name="help_text"> - Se listan las parcelas propiedad del grupo, detallando las contribuciones. Aparece una advertencia si el Terreno total en uso es menor que o igual a la Contribución total. Las pestañas 'Planificación', 'Detalles' y 'Ventas' aportan información sobre las finanzas del grupo + Aparece una advertencia si el Terreno total en uso es menor que o igual a la Contribución total. </string> <button label="?" name="help_button"/> <string name="cant_view_group_land_text"> - No tiene permiso para ver qué terreno posee el grupo. + No tienes permiso para ver el terreno propiedad del grupo </string> <string name="cant_view_group_accounting_text"> - No tiene permiso para ver la información de la cuenta del grupo. + No tienes permiso para ver la información de la cuenta del grupo. </string> <string name="loading_txt"> Cargando... @@ -23,7 +23,7 @@ <column label="Superficie" name="area" width="81"/> <column label="" name="hidden"/> </scroll_list> - <button label="Mostrar en el mapa" label_selected="Mostrar en el mapa" name="map_button" left="282" width="130"/> + <button label="Mapa" label_selected="Mapa" left="282" name="map_button" width="130"/> <text name="total_contributed_land_label"> Contribución total: </text> @@ -43,43 +43,42 @@ [AREA] m² </text> <text name="your_contribution_label"> - Su contribución: + Tu contribución: </text> <string name="land_contrib_error"> - No se ha podido defininir su contribución de terreno. + No se ha podido definir tu contribución de terreno </string> <text name="your_contribution_units"> - ( m² ) + m² </text> <text name="your_contribution_max_value"> ([AMOUNT] máx.) </text> <text name="group_over_limit_text"> - Los miembros del grupo deben contribuir con más créditos de terreno -para mantener el terreno en uso. + Se necesitan más créditos de terreno para mantener el terreno en uso </text> <text name="group_money_heading"> L$ del grupo </text> <tab_container name="group_money_tab_container"> - <panel label="Planificación" name="group_money_planning_tab"> + <panel label="RESUMEN" name="group_money_planning_tab"> <text_editor name="group_money_planning_text"> - Calculando... + Cargando... </text_editor> </panel> - <panel label="Detalles" name="group_money_details_tab"> + <panel label="DETALLES" name="group_money_details_tab"> <text_editor name="group_money_details_text"> - Calculando... + Cargando... </text_editor> - <button label="< Antes" label_selected="< Antes" name="earlier_details_button" tool_tip="Ir hacia atrás en el tiempo"/> - <button label="Después >" label_selected="Después >" name="later_details_button" tool_tip="Ir hacia adelante en el tiempo"/> + <button label="< Antes" label_selected="< Antes" name="earlier_details_button" tool_tip="Anterior"/> + <button label="Después >" label_selected="Después >" name="later_details_button" tool_tip="Siguiente"/> </panel> - <panel label="Ventas" name="group_money_sales_tab"> + <panel label="VENTAS" name="group_money_sales_tab"> <text_editor name="group_money_sales_text"> - Calculando... + Cargando... </text_editor> - <button label="< Antes" label_selected="< Antes" name="earlier_sales_button" tool_tip="Ir hacia atrás en el tiempo"/> - <button label="Después >" label_selected="Después >" name="later_sales_button" tool_tip="Ir hacia adelante en el tiempo"/> + <button label="< Antes" label_selected="< Antes" name="earlier_sales_button" tool_tip="Anterior"/> + <button label="Después >" label_selected="Después >" name="later_sales_button" tool_tip="Siguiente"/> </panel> </tab_container> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml index c6788b3a65..02365fc698 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml @@ -1,35 +1,29 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Avisos" name="notices_tab"> - <text name="help_text"> + <panel.string name="help_text"> Los avisos son una forma rápida de comunicación dentro de un grupo, difundiendo un mensaje y, si se quiere, añadiéndole un ítem. Los avisos sólo los reciben los miembros del grupo cuyo rol tiene adjudicada tal habilidad. Puede desactivar los avisos en la pestaña General. - </text> - <text name="no_notices_text"> - No hay avisos pasados. - </text> - <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> - <text name="lbl"> - Archivo de avisos del grupo - </text> + </panel.string> + <panel.string name="no_notices_text"> + No hay avisos pasados + </panel.string> <text name="lbl2"> - Los avisos se mantienen durante 14 días. Las listas de avisos tienen un límite de 200 avisos por día. + Los avisos se mantienen durante 14 días. +El máximo es de 200 por día y grupo. </text> <scroll_list name="notice_list"> - <column label="Asunto" name="subject"/> - <column label="De" name="from"/> - <column label="Fecha" name="date"/> + <scroll_list.columns label="Asunto" name="subject"/> + <scroll_list.columns label="De" name="from"/> + <scroll_list.columns label="Fecha" name="date"/> </scroll_list> <text name="notice_list_none_found"> - No se han encontrado. + No se han encontrado </text> - <button label="Crear un aviso nuevo" label_selected="Crear un aviso nuevo" name="create_new_notice"/> - <button label="Actualizar" label_selected="Actualizar la lista" name="refresh_notices"/> + <button label="Crear un aviso nuevo" label_selected="Crear un aviso nuevo" name="create_new_notice" tool_tip="Crear un aviso nuevo"/> + <button label="Actualizar" label_selected="Actualizar la lista" name="refresh_notices" tool_tip="Actualizar la lista de avisos"/> <panel label="Crear un aviso nuevo" name="panel_create_new_notice"> <text name="lbl"> Crear un aviso </text> - <text name="lbl2"> - Puede añadir un ítem al aviso arrastrándolo desde su inventario a este panel. Los ítems anexados deben ser copiables y transferibles, y no se puede enviar una carpeta. - </text> <text name="lbl3"> Asunto: </text> @@ -39,16 +33,19 @@ <text name="lbl5"> Anexar: </text> - <button label="Remover lo anexado" label_selected="Remover lo anexado" name="remove_attachment"/> + <text name="string"> + Arrastra y suelta aquí un ítem para adjuntarlo: + </text> + <button label="Quitar" label_selected="Remover lo anexado" name="remove_attachment"/> <button label="Enviar" label_selected="Enviar" name="send_notice"/> - <panel name="drop_target" tool_tip="Para enviar un ítem con el aviso, arrástrelo desde su inventario hasta el cuadro del mensaje. Para poder enviar ese objeto con el aviso, usted debe tener permiso para copiarlo y transferirlo."/> + <group_drop_target name="drop_target" tool_tip="Para enviar un ítem con el aviso, arrástralo desde tu inventario hasta este cajetín. Para poder adjuntarlo, debes tener permiso para copiarlo y transferirlo."/> </panel> <panel label="Ver avisos pasados" name="panel_view_past_notice"> <text name="lbl"> Avisos archivados </text> <text name="lbl2"> - Pulse el botón 'Crear un aviso nuevo' para enviar uno nuevo. + Para enviar un aviso nuevo, pulsa el botón + </text> <text name="lbl3"> Asunto: @@ -56,6 +53,6 @@ <text name="lbl4"> Mensaje: </text> - <button label="Abrir lo anexado" label_selected="Abrir lo anexado" name="open_attachment"/> + <button label="Abrir el adjunto" label_selected="Abrir lo anexado" name="open_attachment"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml index 2739a3da5e..29d96d8d9e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml @@ -1,158 +1,119 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Miembros y Roles" name="roles_tab"> - <string name="default_needs_apply_text"> - En esta pestaña hay cambios sin aplicar. - </string> - <string name="want_apply_text"> - ¿Quiere aplicar estos cambios? - </string> - <button label="?" name="help_button"/> - <panel name="members_header"> - <text name="static"> - Miembros y Roles - </text> - <text name="static2"> - Los miembros del grupo tienen asignados roles con distintas capacidades. -Estas configuraciones son fácilmente personalizables, para facilitar una -mayor flexibilidad y organización. - </text> - </panel> - <panel name="roles_header"> - <text name="static"> - Roles - </text> - <text name="role_properties_modifiable"> - Elija un rol de los de abajo. Puede modificar su nombre, su -descripción, y la etiqueta de los miembros. - </text> - <text name="role_properties_not_modifiable"> - Elija un rol de los de abajo para ver sus propiedades, miembros, y qué -capacidades tiene asignadas. - </text> - <text bottom_delta="-28" name="role_actions_modifiable"> - También puede asignar capacidades al rol. - </text> - <text name="role_actions_not_modifiable"> - Puede ver, pero no modificar, las capacidades asignadas. - </text> - </panel> - <panel name="actions_header"> - <text name="static"> - Capacidades - </text> - <text name="static2"> - Puede ver una descripción de la capacidad, y qué miembros y roles pueden -realizarla. - </text> - </panel> + <panel.string name="default_needs_apply_text"> + En esta pestaña hay cambios sin guardar + </panel.string> + <panel.string name="want_apply_text"> + ¿Quieres guardar estos cambios? + </panel.string> <tab_container height="164" name="roles_tab_container"> - <panel height="148" label="Miembros" name="members_sub_tab" tool_tip="Miembros"> - <line_editor bottom="127" name="search_text"/> - <button label="Buscar" name="search_button" width="75"/> - <button label="Verlos todos" name="show_all_button" left_delta="80"/> - <name_list name="member_list" bottom_delta="-105" height="104" > - <column label="Nombre del miembro" name="name"/> - <column label="Cuotas donadas" name="donated"/> - <column label="Última conexión" name="online"/> - </name_list> - <button label="Invitar a un nuevo miembro..." name="member_invite" width="175"/> - <button label="Expulsar del grupo" name="member_eject"/> - <string name="help_text"> + <panel height="148" label="MIEMBROS" name="members_sub_tab" tool_tip="Miembros"> + <panel.string name="help_text"> Puede añadir o quitar los roles asignados a los miembros. Seleccione varios nombres manteniendo pulsada la tecla Ctrl y pulsando en cada uno de ellos. - </string> + </panel.string> + <filter_editor label="Filtrar los miembros" name="filter_input"/> + <name_list bottom_delta="-105" height="104" name="member_list"> + <name_list.columns label="Miembro" name="name"/> + <name_list.columns label="Donaciones" name="donated"/> + <name_list.columns label="Estatus" name="online"/> + </name_list> + <button label="Invitar" name="member_invite" width="175"/> + <button label="Expulsar" name="member_eject"/> </panel> - <panel height="148" label="Roles" name="roles_sub_tab"> - <line_editor bottom="127" name="search_text"/> - <button label="Buscar" name="search_button" width="75"/> - <button label="Verlos todos" name="show_all_button" left_delta="80"/> - <scroll_list name="role_list" bottom_delta="-104" height="104"> - <column label="Nombre del rol" name="name"/> - <column label="Etiqueta" name="title"/> - <column label="Miembros" name="members"/> + <panel height="148" label="ROLES" name="roles_sub_tab"> + <panel.string name="help_text"> + Los roles tienen una etiqueta propia y unas capacidades que se +permiten ejercer a sus miembros. Los miembros pueden +tener más de un rol. Un grupo puede tener hasta 10 roles, +incluyendo el de Todos y el de Propietarios. + </panel.string> + <panel.string name="cant_delete_role"> + Los roles de 'Todos' y 'Propietarios' son especiales, y no pueden eliminarse. + </panel.string> + <panel.string name="power_folder_icon"> + Inv_FolderClosed + </panel.string> + <filter_editor label="Filtrar los roles" name="filter_input"/> + <scroll_list bottom_delta="-104" height="104" name="role_list"> + <scroll_list.columns label="Rol" name="name"/> + <scroll_list.columns label="Etiqueta" name="title"/> + <scroll_list.columns label="#" name="members"/> </scroll_list> - <button label="Crear un rol nuevo..." name="role_create"/> + <button label="Añadir un rol" name="role_create"/> <button label="Eliminar el rol" name="role_delete"/> - <string name="help_text"> - Los roles tienen una etiqueta y una serie de capacidades permitidas que los miembros pueden desarrollar. Los miembros pueden tener más de un rol. Un grupo puede tener hasta 10 roles, incluyendo el de Todos y el de Propietarios. - </string> - <string name="cant_delete_role"> - Los roles de 'Todos' y 'Propietarios' son especiales, y no pueden eliminarse. - </string> </panel> - <panel height="148" label="Capacidades" name="actions_sub_tab"> - <line_editor bottom="127" name="search_text"/> - <button label="Buscar" name="search_button" width="75"/> - <button label="Verlos todos" name="show_all_button" left_delta="80"/> - <scroll_list bottom_delta="-120" height="118" name="action_list" tool_tip="Elija una capacidad para verla más en detalle."> - <column label="" name="icon"/> - <column label="" name="action"/> - </scroll_list> - <string name="help_text"> + <panel height="148" label="CAPACIDADES" name="actions_sub_tab" tool_tip="Puedes ver una descripción de la capacidad y qué miembros y roles la tienen."> + <panel.string name="help_text"> Las capacidades permiten a los miembros que tienen ese rol el hacer tareas específicas dentro de este grupo. Hay una gran variedad de capacidades. - </string> + </panel.string> + <filter_editor label="Filtrar las capacidades" name="filter_input"/> + <scroll_list bottom_delta="-120" height="118" name="action_list" tool_tip="Elige una capacidad para verla más en detalle"> + <scroll_list.columns label="" name="icon"/> + <scroll_list.columns label="" name="action"/> + </scroll_list> </panel> </tab_container> <panel name="members_footer"> <text name="static"> - Roles asignados + Miembros asignados </text> + <scroll_list name="member_assigned_roles"> + <scroll_list.columns label="" name="checkbox"/> + <scroll_list.columns label="" name="role"/> + </scroll_list> <text name="static2"> Capacidades permitidas </text> - <scroll_list name="member_assigned_roles"> - <column label="" name="checkbox"/> - <column label="" name="role"/> - </scroll_list> - <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Para más detalles de cada capacidad permitida, vea la pestaña Capacidades."> - <column label="" name="icon"/> - <column label="" name="action"/> + <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Para más detalles de cada capacidad, ver la pestaña Capacidades"> + <scroll_list.columns label="" name="icon"/> + <scroll_list.columns label="" name="action"/> </scroll_list> </panel> <panel name="roles_footer"> <text name="static"> - Nombre - </text> - <text name="static2"> - Descripción + Nombre del rol </text> <line_editor name="role_name"> Empleados </line_editor> <text name="static3"> - Etiqueta + Etiqueta del rol </text> <line_editor name="role_title"> (esperando) </line_editor> + <text name="static2"> + Descripción + </text> <text_editor name="role_description"> (esperando) </text_editor> <text name="static4"> - Miembros asignados + Roles asignados </text> + <check_box label="Mostrar los miembros" name="role_visible_in_list" tool_tip="Establece si los miembros de este rol pueden ser vistos en la pestaña General por personas ajenas al grupo."/> <text name="static5" tool_tip="Una lista de las capacidades que puede desarrollar el rol seleccionado actualmente."> Capacidades asignadas </text> - <check_box label="Los miembros son visibles." name="role_visible_in_list" tool_tip="Establece si los miembros de este rol pueden ser vistos en la pestaña General por personas ajenas al grupo."/> - <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para más detalles de cada capacidad permitida, vea la pestaña Capacidades."> - <column label="" name="icon"/> - <column label="" name="checkbox"/> - <column label="" name="action"/> + <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para más detalles de cada capacidad, ver la pestaña Capacidades"> + <scroll_list.columns label="" name="icon"/> + <scroll_list.columns label="" name="checkbox"/> + <scroll_list.columns label="" name="action"/> </scroll_list> </panel> <panel name="actions_footer"> <text name="static"> - Descripción + Descripción de la capacidad </text> <text_editor name="action_description"> Esta capacidad es la de 'Expulsar miembros de este grupo'. Sólo un propietario puede expulsar a otro. </text_editor> <text name="static2"> - Roles con la capacidad + Roles con esta capacidad </text> <text name="static3"> - Miembros con la capacidad + Miembros con esta capacidad </text> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml index 52c3855d6a..5485575aec 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml @@ -6,34 +6,29 @@ <panel.string name="forgot_password_url"> http://secondlife.com/account/request.php?lang=es </panel.string> -<panel name="login_widgets"> - <text name="first_name_text"> - Nombre: - </text> - <text name="last_name_text"> - Apellido: - </text> - <text name="password_text"> - Contraseña: - </text> - <text name="start_location_text"> - Posición inicial: - </text> - <combo_box name="start_location_combo"> - <combo_box.item name="MyHome" label="Mi Base"/> - <combo_box.item name="MyLastLocation" label="Mi última posición"/> - <combo_box.item name="Typeregionname" label="<Escriba el nombre de la Región>"/> - </combo_box> - <check_box label="Recordar la contraseña" name="remember_check"/> - <button label="Iniciar sesión" label_selected="Iniciar sesión" name="connect_btn"/> - <text name="create_new_account_text"> - Regístrese para obtener una cuenta - </text> - <text name="forgot_password_text"> - ¿Olvidó su nombre o su contraseña? - </text> - <text name="channel_text"> - [VERSION] - </text> -</panel> + <layout_stack name="login_widgets"> + <layout_panel name="login"> + <text name="first_name_text"> + Nombre: + </text> + <line_editor label="Nombre" name="first_name_edit" tool_tip="[SECOND_LIFE] First Name"/> + <line_editor label="Apellido" name="last_name_edit" tool_tip="[SECOND_LIFE] Last Name"/> + <check_box label="Recordar" name="remember_check"/> + <text name="start_location_text"> + Empezar en: + </text> + <combo_box name="start_location_combo"> + <combo_box.item label="Mi Base" name="MyHome"/> + </combo_box> + <button label="Iniciar sesión" name="connect_btn"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="links"> + <text name="create_new_account_text"> + Registrarse + </text> + <text name="login_help"> + ¿Necesitas ayuda para conectarte? + </text> + </layout_panel> + </layout_stack> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_advanced.xml index 02fb4da017..3dc6cad90e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_advanced.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_advanced.xml @@ -1,7 +1,16 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <panel name="advanced"> + <panel.string name="resolution_format"> + [RES_X] x [RES_Y] + </panel.string> + <panel.string name="aspect_ratio_text"> + [NUM]:[DEN] + </panel.string> + <check_box label="Bocadillos del chat" name="bubble_text_chat"/> + <color_swatch name="background" tool_tip="Elegir el color de los bocadillos del chat"/> + <slider label="Opacidad" name="bubble_chat_opacity"/> <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="ancho / alto"> - Proporción: + Proporción </text> <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="ancho / alto"> <combo_box.item label="4:3 (Standard CRT)" name="item1"/> @@ -9,4 +18,31 @@ <combo_box.item label="8:5 (Widescreen)" name="item3"/> <combo_box.item label="16:9 (Widescreen)" name="item4"/> </combo_box> + <check_box label="Detectar automáticamente" name="aspect_auto_detect"/> + <text name="heading1"> + Cámara: + </text> + <slider label="Ángulo de visión" name="camera_fov"/> + <slider label="Distancia" name="camera_offset_scale"/> + <text name="heading2"> + Posicionamiento automático para: + </text> + <check_box label="Construir/Editar" name="edit_camera_movement" tool_tip="Usar el posicionamiento automático de la cámara al entrar en o salir del modo de edición"/> + <check_box label="Apariencia" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Usar el posicionamiento automático de la cámara mientras se está editando"/> + <text name="heading3"> + Avatares: + </text> + <check_box label="Verme en vista subjetiva" name="first_person_avatar_visible"/> + <check_box label="Las teclas del cursor siempre para moverme" name="arrow_keys_move_avatar_check"/> + <check_box label="Correr siempre: atajo de teclado" name="tap_tap_hold_to_run"/> + <check_box label="Al hablar, mover los labios del avatar" name="enable_lip_sync"/> + <check_box label="Mostrar los errores de los scripts" name="show_script_errors"/> + <radio_group name="show_location"> + <radio_item label="En el chat" name="0"/> + <radio_item label="En una ventana" name="1"/> + </radio_group> + <check_box label="Modo 'un toque' para el micrófono cuando pulses la tecla:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="En el modo 'un toque', pulsa y suelta el botón UNA VEZ para activar o desactivar el micrófono. Si no estás en el modo 'un toque', el micrófono sólo recogerá tu voz mientras mantengas pulsado el botón."/> + <line_editor label="Botón de Apretar para Hablar" name="modifier_combo"/> + <button label="Elegir la tecla" name="set_voice_hotkey_button"/> + <button label="Botón de en medio del ratón" name="set_voice_middlemouse_button"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_alerts.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_alerts.xml index a71ac172a3..433d7d15b4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_alerts.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_alerts.xml @@ -1,18 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Ventanas emergentes" name="popups" title="Ventanas emergentes"> - <text name="dont_show_label"> - No mostrar estas ventanas emergentes: + <text name="tell_me_label"> + Avisarme: </text> - <button width="200" label="Activar esta ventana emergente" label_selected="Activar esta popup" name="enable_popup"/> - <button width="255" left="225" label="Activar todas las ventanas emergentes..." label_selected="Restaurar cajas de diálogo 'Mostrar en la próxima vez'..." name="reset_dialogs_btn" tool_tip="Activar todas las ventanas emergentes y los avisos de 'primera vez que se usa'."/> + <check_box label="Cuando gaste o consiga L$" name="notify_money_change_checkbox"/> + <check_box label="Cuando mis amigos se conecten o desconecten" name="friends_online_notify_checkbox"/> <text name="show_label" width="300"> - Mostrar estas ventanas emergentes: + Mostrar siempre estos avisos: </text> - <button left="205" width="275" label="Desactivar todas estas ventanas emergentes..." name="skip_dialogs_btn" tool_tip="Desactivar todas las ventanas emergentes y los avisos de 'primera vez que se usa'."/> - <text name="text_box2"> - Oferta de notas, texturas e hitos: + <text name="dont_show_label"> + No mostrar nunca estos avisos: </text> - <check_box label="Aceptar automáticamente" name="accept_new_inventory"/> - <check_box label="Ver automáticamente tras aceptar" name="show_new_inventory"/> - <check_box label="Mostrar automáticamente los objetos aceptados recientemente en el inventario" name="show_in_inventory"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml index 4e9dc6db6f..89243afbb5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml @@ -1,17 +1,13 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Chat de texto" name="chat"> - <text name="text_box"> - Tamaño de la fuente -del chat: - </text> <radio_group name="chat_font_size"> - <radio_item name="radio" label="Pequeño" /> - <radio_item name="radio2" label="Medio" /> - <radio_item name="radio3" label="Grande" /> + <radio_item label="Disminuir" name="radio"/> + <radio_item label="Media" name="radio2"/> + <radio_item label="Aumentar" name="radio3"/> </radio_group> <color_swatch label="Usted" name="user"/> <text name="text_box1"> - Usted + Yo </text> <color_swatch label="Otros" name="agent"/> <text name="text_box2"> @@ -37,22 +33,14 @@ del chat: <text name="text_box7"> Propietario </text> - <color_swatch label="Bocadillo" name="background"/> - <text name="text_box8"> - Bocadillo - </text> <color_swatch label="URL" name="links"/> <text name="text_box9"> URL </text> - <check_box label="Ver en el chat los avisos y errores de los scripts" name="script_errors_as_chat"/> - <spinner label="Quitar el chat tras" name="fade_chat_time" label_width="95" width="145" /> - <slider label="Opacidad" name="console_opacity"/> - <check_box label="Usar el ancho de la pantalla (tras reiniciar)" name="chat_full_width_check"/> - <check_box label="Cerrar el chat al pulsar Intro" name="close_chat_on_return_check"/> - <check_box label="En el chat, las teclas del cursor mueven el avatar" name="arrow_keys_move_avatar_check"/> - <check_box label="Incluir la hora en el chat" name="show_timestamps_check"/> - <check_box label="Ejecutar la animación de escribir al hacerlo en el chat" name="play_typing_animation"/> - <check_box label="Mostrar el chat en bocadillos" name="bubble_text_chat"/> - <slider label="Opacidad" name="bubble_chat_opacity"/> + <check_box initial_value="true" label="Ejecutar la animación de escribir al hacerlo en el chat" name="play_typing_animation"/> + <check_box label="Cuando estoy desconectado, enviarme los MI al correo-e" name="send_im_to_email"/> + <radio_group name="chat_window" tool_tip="Ver tus mensajes instantáneos en ventanas separadas o en una sola con varias pestañas (requiere volverse a conectar)"> + <radio_item label="Varias ventanas" name="radio"/> + <radio_item label="Una ventana" name="radio2"/> + </radio_group> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml index 2b813a18bf..7402f6270d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml @@ -1,90 +1,64 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="General" name="general_panel"> - <combo_box name="start_location_combo"> - <combo_box.item name="MyHome" tool_tip="Por defecto, iniciar sesión en mi Base." label="Mi Base"/> - <combo_box.item name="MyLastLocation" tool_tip="Por defecto, iniciar sesión en mi última posición." label="Mi última posición"/> - </combo_box> - <check_box label="Ver mi posición inicial en la pantalla de inicio de sesión" name="show_location_checkbox"/> - <combo_box name="fade_out_combobox"> - <combo_box.item name="Never" label="Nunca"/> - <combo_box.item name="Show Temporarily" label="Mostrarlos temporalmente"/> - <combo_box.item name="Always" label="Siempre"/> - </combo_box> - <check_box label="Nombres de avatar en pequeño" name="small_avatar_names_checkbox"/> - <check_box label="No ver mi nombre en mi pantalla" name="show_my_name_checkbox"/> - <text name="group_titles_textbox"> - Etiquetas de grupo: - </text> - <check_box label="Ocultar las etiquetas de grupo" name="show_all_title_checkbox"/> - <check_box label="Ocultar mi etiqueta de grupo" name="show_my_title_checkbox"/> - <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> - <text name="UI Size:"> - Tamaño de la interfaz: + <text name="language_textbox"> + Idioma: </text> - <check_box label="Resolución independiente del tamaño" name="ui_auto_scale"/> - <spinner label="Ausente tras:" name="afk_timeout_spinner"/> - <check_box label="Avisar cuando gasto o recibo dólares Linden (L$)" name="notify_money_change_checkbox"/> - <text name="maturity_desired_label"> - Calificación: + <combo_box name="language_combobox"> + <combo_box.item label="Predeterminado del sistema" name="System Default Language"/> + <combo_box.item label="English (Inglés)" name="English"/> + <combo_box.item label="Dansk (Danés) - Beta" name="Danish"/> + <combo_box.item label="Deutsch (Alemán) - Beta" name="Deutsch(German)"/> + <combo_box.item label="Español - Beta" name="Spanish"/> + <combo_box.item label="Français (Francés) - Beta" name="French"/> + <combo_box.item label="Italiano - Beta" name="Italian"/> + <combo_box.item label="Nederlands (Neerlandés) - Beta" name="Dutch"/> + <combo_box.item label="Polski (Polaco) - Beta" name="Polish"/> + <combo_box.item label="Portugués (Portugués) - Beta" name="Portugese"/> + <combo_box.item label="日本語 (Japonés) - Beta" name="(Japanese)"/> + </combo_box> + <text name="language_textbox2"> + (requiere reiniciar) </text> <text name="maturity_desired_prompt"> Quiero acceder a contenido calificado: </text> + <text name="maturity_desired_textbox"/> <combo_box name="maturity_desired_combobox"> - <combo_box.item name="Desired_Adult" label="'PG', 'Mature' y 'Adult'"/> - <combo_box.item name="Desired_Mature" label="'PG' y 'Mature'"/> - <combo_box.item name="Desired_PG" label="'PG'"/> + <combo_box.item label="'PG', 'Mature' y 'Adult'" name="Desired_Adult"/> + <combo_box.item label="'PG' y 'Mature'" name="Desired_Mature"/> + <combo_box.item label="'PG'" name="Desired_PG"/> </combo_box> - <text name="maturity_desired_textbox"> - 'PG' - </text> <text name="start_location_textbox"> - Posición inicial: + Localización inicial: </text> - <text name="show_names_textbox"> - Mostrar los nombres: + <combo_box name="start_location_combo"> + <combo_box.item label="Mi última posición" name="MyLastLocation" tool_tip="Por defecto, iniciar sesión en mi última posición."/> + <combo_box.item label="Mi Base" name="MyHome" tool_tip="Por defecto, iniciar sesión en mi Base."/> + </combo_box> + <check_box initial_value="true" label="Mostrar en la pantalla de conexión" name="show_location_checkbox"/> + <text name="name_tags_textbox"> + Etiquetas de los nombres: </text> + <radio_group name="Name_Tag_Preference"> + <radio_item label="Off" name="radio"/> + <radio_item label="On" name="radio2"/> + <radio_item label="Mostrar brevemente" name="radio3"/> + </radio_group> + <check_box label="Mostrar mi nombre" name="show_my_name_checkbox1"/> + <check_box initial_value="true" label="Etiquetas de los avatares en pequeño" name="small_avatar_names_checkbox"/> + <check_box label="Mostrar las etiquetas de grupo" name="show_all_title_checkbox1"/> <text name="effects_color_textbox"> - Color de mis efectos: + Mis efectos: + </text> + <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Pulse para abrir el selector de color"/> + <text name="title_afk_text"> + Ausente tras: </text> + <spinner label="Ausente tras:" name="afk_timeout_spinner"/> <text name="seconds_textbox"> segundos </text> - <text name="crash_report_textbox"> - Informes de caídas: - </text> - <text name="language_textbox"> - Idioma: - </text> - <text name="language_textbox2"> - (Tendrá efecto tras reiniciar) + <text name="text_box3"> + Respuesta cuando estoy en el modo ocupado: </text> - <string name="region_name_prompt"> - <escriba el nombre de la región> - </string> - <combo_box name="crash_behavior_combobox"> - <combo_box.item name="Askbeforesending" label="Preguntar antes de enviar"/> - <combo_box.item name="Alwayssend" label="Enviar siempre"/> - <combo_box.item name="Neversend" label="No enviar nunca"/> - </combo_box> - <combo_box name="language_combobox"> - <combo_box.item name="System Default Language" label="Predeterminado del sistema"/> - <combo_box.item name="English" label="English (Inglés)"/> - <combo_box.item name="Danish" label="Dansk (Danés) - Beta"/> - <combo_box.item name="Deutsch(German)" label="Deutsch (Alemán) - Beta"/> - <combo_box.item name="Spanish" label="Español - Beta"/> - <combo_box.item name="French" label="Français (Francés) - Beta"/> - <combo_box.item name="Italian" label="Italiano - Beta"/> - <combo_box.item name="Hungarian" label="Magyar (Húngaro) - Beta"/> - <combo_box.item name="Dutch" label="Nederlands (Neerlandés) - Beta"/> - <combo_box.item name="Polish" label="Polski (Polaco) - Beta"/> - <combo_box.item name="Portugese" label="Portugués (Portugués) - Beta"/> - <combo_box.item name="Russian" label="Русский (Ruso) - Beta"/> - <combo_box.item name="Turkish" label="Türkçe (Turco) - Beta"/> - <combo_box.item name="Ukrainian" label="Українська (Ucraniano) - Beta"/> - <combo_box.item name="Chinese" label="中文 (简体) (Chino) - Beta"/> - <combo_box.item name="(Japanese)" label="日本語 (Japonés) - Beta"/> - <combo_box.item name="(Korean)" label="한국어 (Coreano) - Beta"/> - </combo_box> - <check_box label="Compartir el idioma con los objetos" name="language_is_public" tool_tip="Hace que los objetos con script del mundo sepan su idioma preferido."/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml index 4038940256..dc7d692531 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml @@ -1,43 +1,17 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Gráficos" name="Display panel"> - <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/> - <check_box label="Abrir Second Life en una ventana" name="windowed mode"/> - <text_editor name="FullScreenInfo" width="480"> - Si no está marcado, el visor se mostrará en pantalla completa cuando inicie sesión. - </text_editor> - <text name="WindowSizeLabel"> - Tamaño de la ventana: + <text name="UI Size:"> + Tamaño de la UI: </text> - <combo_box left="124" name="windowsize combo"> - <combo_box.item name="640x480" label="640x480"/> - <combo_box.item name="800x600" label="800x600"/> - <combo_box.item name="720x480" label="720x480 (NTSC)"/> - <combo_box.item name="768x576" label="768x576 (PAL)"/> - <combo_box.item name="1024x768" label="1024x768"/> - </combo_box> - <text name="DisplayResLabel"> - Resolución: + <text name="QualitySpeed"> + Calidad y velocidad: </text> - <combo_box left="124" name="fullscreen combo" /> - <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="ancho / alto"> - Proporción: - </text> - <combo_box left="124" name="aspect_ratio" tool_tip="ancho / alto"> - <combo_box.item name="4:3(StandardCRT)" label="4:3 (Standard CRT)"/> - <combo_box.item name="5:4(1280x1024LCD)" label="5:4 (1280x1024 LCD)"/> - <combo_box.item name="8:5(Widescreen)" label="8:5 (Widescreen)"/> - <combo_box.item name="16:9(Widescreen)" label="16:9 (Widescreen)"/> - </combo_box> - <check_box label="Detectar automáticamente la proporción" name="aspect_auto_detect" left="295" /> - <text name="HigherText"> - Calidad y - </text> - <text name="QualityText"> - Rendimiento: - </text> - <text name="FasterText" left="95"> + <text left="95" name="FasterText"> El más rápido </text> + <text name="BetterText"> + Mejor + </text> <text name="ShadersPrefText"> Bajo </text> @@ -50,97 +24,83 @@ <text name="ShadersPrefText4"> Ultra </text> - <text name="HigherText2" left="325" > - Más alto - </text> - <text name="QualityText2" left="325" > - calidad - </text> - <check_box label="Personalizar" name="CustomSettings"/> - <panel name="CustomGraphics Panel"> - <text name="ShadersText"> - Shaders: - </text> - <check_box label="Efecto de relieve y brillo" name="BumpShiny"/> - <check_box label="Shaders básicos" name="BasicShaders" tool_tip="Desactivando esta opción puede prevenir fallos en algunos controladores de la tarjeta gráfica."/> - <check_box label="Shaders de la atmósfera" name="WindLightUseAtmosShaders"/> - <check_box label="Reflejos en el agua" name="Reflections"/> - <text name="ReflectionDetailText"> - Objetos reflejados: - </text> - <radio_group name="ReflectionDetailRadio"> - <radio_item name="0" label="Terreno y árboles" /> - <radio_item name="1" label="Todos los objetos estáticos" /> - <radio_item name="2" label="Todos los avatares y objetos" /> - <radio_item name="3" label="Todo" /> - </radio_group> - <text name="AvatarRenderingText"> - Renderización del avatar: - </text> - <check_box label="Avatares simulados" name="AvatarImpostors"/> - <check_box label="Renderizado por hardware" name="AvatarVertexProgram"/> - <check_box label="Ropas del avatar" name="AvatarCloth"/> - <text name="DrawDistanceMeterText1"> - m - </text> - <text name="DrawDistanceMeterText2"> - m - </text> - <slider label="Distancia de dibujo:" name="DrawDistance"/> - <slider label="Núm. máx. de partículas:" name="MaxParticleCount"/> - <slider label="Calidad del procesamiento:" name="RenderPostProcess" label_width="142"/> - <text name="MeshDetailText"> - Detalle de la malla: - </text> - <slider label=" Objetos:" name="ObjectMeshDetail"/> - <slider label=" Prims flexibles:" name="FlexibleMeshDetail"/> - <slider label=" Árboles:" name="TreeMeshDetail"/> - <slider label=" Avatares:" name="AvatarMeshDetail"/> - <slider label=" Terreno:" name="TerrainMeshDetail"/> - <slider label=" Cielo:" name="SkyMeshDetail"/> - <text name="PostProcessText"> - Baja - </text> - <text name="ObjectMeshDetailText"> - Bajo - </text> - <text name="FlexibleMeshDetailText"> - Bajo - </text> - <text name="TreeMeshDetailText"> - Bajo - </text> - <text name="AvatarMeshDetailText"> - Bajo - </text> - <text name="TerrainMeshDetailText"> - Bajo - </text> - <text name="SkyMeshDetailText"> - Bajo - </text> - <text name="LightingDetailText" width="135"> - Detalles de la iluminación: - </text> - <radio_group name="LightingDetailRadio"> - <radio_item name="SunMoon" label="Sólo el Sol y la Luna" /> - <radio_item name="LocalLights" label="Puntos de luz cercanos" /> - </radio_group> - <text name="TerrainDetailText"> - Nivel de detalle del + <panel label="CustomGraphics" name="CustomGraphics Panel"> + <text name="ShadersText"> + Shaders: + </text> + <check_box initial_value="true" label="Efecto de relieve y brillo" name="BumpShiny"/> + <check_box initial_value="true" label="Shaders básicos" name="BasicShaders" tool_tip="Desactivando esta opción puede prevenir fallos en algunos controladores de la tarjeta gráfica."/> + <check_box initial_value="true" label="Shaders de la atmósfera" name="WindLightUseAtmosShaders"/> + <check_box initial_value="true" label="Reflejos en el agua" name="Reflections"/> + <text name="ReflectionDetailText"> + Objetos reflejados: + </text> + <radio_group name="ReflectionDetailRadio"> + <radio_item label="Terreno y árboles" name="0"/> + <radio_item label="Todos los objetos estáticos" name="1"/> + <radio_item label="Todos los avatares y objetos" name="2"/> + <radio_item label="Todo" name="3"/> + </radio_group> + <text name="AvatarRenderingText"> + Renderización del avatar: + </text> + <check_box initial_value="true" label="Avatares simulados" name="AvatarImpostors"/> + <check_box initial_value="true" label="Renderizado por hardware" name="AvatarVertexProgram"/> + <check_box initial_value="true" label="Ropas del avatar" name="AvatarCloth"/> + <slider label="Distancia de dibujo:" name="DrawDistance"/> + <text name="DrawDistanceMeterText2"> + m + </text> + <slider label="Núm. máx. de partículas:" name="MaxParticleCount"/> + <slider label="Calidad del procesamiento:" label_width="142" name="RenderPostProcess"/> + <text name="MeshDetailText"> + Detalle de la malla: + </text> + <slider label=" Objetos:" name="ObjectMeshDetail"/> + <slider label=" Prims flexibles:" name="FlexibleMeshDetail"/> + <slider label=" Árboles:" name="TreeMeshDetail"/> + <slider label=" Avatares:" name="AvatarMeshDetail"/> + <slider label=" Terreno:" name="TerrainMeshDetail"/> + <slider label=" Cielo:" name="SkyMeshDetail"/> + <text name="PostProcessText"> + Baja + </text> + <text name="ObjectMeshDetailText"> + Bajo + </text> + <text name="FlexibleMeshDetailText"> + Bajo + </text> + <text name="TreeMeshDetailText"> + Bajo + </text> + <text name="AvatarMeshDetailText"> + Bajo + </text> + <text name="TerrainMeshDetailText"> + Bajo + </text> + <text name="SkyMeshDetailText"> + Bajo + </text> + <text name="LightingDetailText" width="135"> + Detalles de la iluminación: + </text> + <radio_group name="LightingDetailRadio"> + <radio_item label="Sólo el Sol y la Luna" name="SunMoon"/> + <radio_item label="Puntos de luz cercanos" name="LocalLights"/> + </radio_group> + <text name="TerrainDetailText"> + Nivel de detalle del terreno: - </text> - <radio_group name="TerrainDetailRadio" left_delta="60"> - <radio_item name="0" label="Bajo" /> - <radio_item name="2" label="Alto" /> - </radio_group> + </text> + <radio_group left_delta="60" name="TerrainDetailRadio"> + <radio_item label="Bajo" name="0"/> + <radio_item label="Alto" name="2"/> + </radio_group> </panel> - <button label="Configuraciones recomendadas" name="Defaults" width="195" left="110"/> - <button label="Opciones del hardware" label_selected="Opciones del hardware" name="GraphicsHardwareButton" left="315"/> - <panel.string name="resolution_format"> - [RES_X] x [RES_Y] - </panel.string> - <panel.string name="aspect_ratio_text"> - [NUM]:[DEN] - </panel.string> + <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"/> + <button label="Por defecto" left="110" name="Defaults" width="195"/> + <button label="Avanzado" name="Advanced"/> + <button label="Hardware" label_selected="Hardware" left="315" name="GraphicsHardwareButton"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_privacy.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_privacy.xml index cbaa3d96ee..fbc885abc4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_privacy.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_privacy.xml @@ -1,34 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Comunicación" name="im"> - <text name="text_box"> - Mi estado de conexión: + <panel.string name="log_in_to_change"> + Conéctate para que cambie + </panel.string> + <button label="Limpiar el historial" name="clear_cache"/> + <text name="cache_size_label_l"> + (Localizaciones, imágenes, web, historial de búsqueda) </text> - <check_box label="Sólo pueden ver si estoy conectado mis amigos y grupos" name="online_visibility"/> - <text name="text_box2"> - Opciones de los MI: + <check_box label="Sólo saben si estoy conectado mis amigos y grupos" name="online_visibility"/> + <check_box label="Sólo pueden llamarme o mandarme un MI mis amigos y grupos" name="voice_call_friends_only_check"/> + <check_box label="Desconectar el micrófono cuando finalicen las llamadas" name="auto_disengage_mic_check"/> + <check_box label="Aceptar las 'cookies'" name="cookies_enabled"/> + <check_box label="Permitir la ejecución automática de los media" name="autoplay_enabled"/> + <text name="Logs:"> + Registros: </text> - <string name="log_in_to_change"> - inicie sesión para cambiar - </string> - <check_box label="Enviar MI al correo electrónico ([EMAIL])" name="send_im_to_email"/> - <check_box label="Incluir los MI en la consola del chat" name="include_im_in_chat_console"/> - <check_box label="Incluir la hora en los MI" name="show_timestamps_check"/> - <check_box label="Avisar si se conecta un amigo" name="friends_online_notify_checkbox"/> - <text name="text_box3"> - Mensaje en el estado -ocupado: - </text> - <text name="text_box4"> - Opciones de los -registros: - </text> - <check_box label="Guardar un registro de los MI en mi ordenador" name="log_instant_messages"/> - <check_box label="Incluir la hora en el registro de los MI" name="log_instant_messages_timestamp"/> - <check_box label="Mostrar el final de la última conversación por MI" name="log_show_history"/> - <check_box label="Guardar un registro del chat en mi ordenador" name="log_chat"/> - <check_box label="Incluir la hora en el registro del chat" name="log_chat_timestamp"/> - <check_box label="Mostrar en el chat la llegada de los MI" name="log_chat_IM"/> - <check_box label="Incluir la fecha junto a la hora" name="log_date_timestamp"/> - <button label="Cambiar la ruta" label_selected="Cambiar la ruta" name="log_path_button" width="120"/> + <check_box label="Guardar en mi ordenador registros del chat" name="log_nearby_chat"/> + <check_box label="Guardar en mi ordenador registros de los MI" name="log_instant_messages"/> + <check_box label="Añadir fecha y hora" name="show_timestamps_check_im"/> <line_editor left="278" name="log_path_string" right="-20"/> + <text name="log_path_desc"> + Ruta de los registros + </text> + <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="log_path_button" width="120"/> + <button label="Lista de ignorados" name="block_list"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_setup.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_setup.xml index 967626b8d5..d58878b120 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_setup.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_setup.xml @@ -1,32 +1,46 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Dispositivos y Cámara" name="Input panel"> - <text name=" Mouselook Options:"> + <button bottom_delta="-40" label="Otros dispositivos" name="joystick_setup_button"/> + <text name="Mouselook:"> Vista subjetiva: </text> - <text name=" Mouse Sensitivity:"> - Sensibilidad del ratón: + <text name=" Mouse Sensitivity"> + Sensibilidad del ratón </text> - <check_box label="Invertir el ratón" name="invert_mouse"/> - <text name=" Auto Fly Options:"> - Vuelo: + <check_box label="Invertir" name="invert_mouse"/> + <text name="Network:"> + Red: </text> - <check_box label="Despegar/Aterrizar pulsando RePág/AvPág" name="automatic_fly"/> - <text name=" Camera Options:"> - Opciones de la cámara: + <text name="Maximum bandwidth"> + Ancho de banda máximo </text> - <text name="camera_fov_label" width="218"> - Ángulo de vista de la cámara: + <text name="text_box2"> + kbps </text> - <slider bottom_delta="-6" width="128" left="326" name="camera_fov" /> - <text name="Camera Follow Distance:" width="218"> - Distancia a la que sigue la cámara: + <check_box label="Personalizar el puerto" name="connection_port_enabled"/> + <spinner label="Número de puerto:" name="web_proxy_port"/> + <text name="cache_size_label_l"> + Tamaño de la caché </text> - <slider bottom_delta="-6" width="128" left="326" name="camera_offset_scale" /> - <check_box label="Reorientar la cámara al editar" name="edit_camera_movement" tool_tip="Usar la reorientación automática de la cámara al entrar y salir del modo de edición"/> - <check_box label="Reorientar la cámara al modificar la apariencia" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Usar la reorientación automática de la cámara mientras se modifica la apariencia"/> - <text name="text2"> - Visualización del avatar: + <text name="text_box5"> + MB + </text> + <button label="Elegir" label_selected="Elegir" name="set_cache"/> + <button label="Recuperar" label_selected="Configurar" name="reset_cache"/> + <text name="Cache location"> + Ruta de la caché + </text> + <text name="Web:"> + Web: + </text> + <radio_group name="use_external_browser"> + <radio_item label="Usar el navegador incorporado" name="internal" tool_tip="Usa el navegador incorporado para ayuda, enlaces web, etc. Este navegador se abre en una nueva ventana dentro de [APP_NAME]."/> + <radio_item label="Usar mi navegador (IE, Firefox)" name="external" tool_tip="Usa tu navegador por defecto para ayuda, enlaces web, etc. No es aconsejable si estás a pantalla completa."/> + </radio_group> + <check_box initial_value="false" label="Web proxy" name="web_proxy_enabled"/> + <line_editor name="web_proxy_editor" tool_tip="Nombre o dirección IP del proxy que quieres usar"/> + <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="set_proxy"/> + <text name="Proxy location"> + Localización del proxy </text> - <check_box label="Ver el avatar en vista subjetiva" name="first_person_avatar_visible"/> - <button bottom_delta="-40" label="Configurar el joystick" name="joystick_setup_button"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_sound.xml index 241f3042fe..5ec5ba88fa 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_sound.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_sound.xml @@ -1,38 +1,38 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<panel label="Audio y Vídeo" name="Preference Media panel"> - <slider label="General" name="System Volume"/> +<panel label="Sonidos" name="Preference Media panel"> + <slider label="Volumen general" name="System Volume"/> + <check_box initial_value="true" label="Silenciar al minimizar" name="mute_when_minimized"/> <slider label="Ambiental" name="Wind Volume"/> - <slider label="Sonidos" name="SFX Volume"/> - <slider label="Media" name="Media Volume"/> - <slider label="Interfaz" name="UI Volume"/> - <slider label="Música" name="Music Volume"/> + <slider label="Botones" name="UI Volume"/> + <slider label="Medios de comunicación" name="Media Volume"/> + <slider label="Efectos sonoros" name="SFX Volume"/> + <slider label="Música en streaming" name="Music Volume"/> + <check_box label="Voz" name="enable_voice_check"/> <slider label="Voz" name="Voice Volume"/> - <text_editor name="voice_unavailable"> - El chat de voz no está disponible - </text_editor> - <check_box label="Activar el chat de voz" name="enable_voice_check"/> + <text name="Listen from"> + Oír desde: + </text> <radio_group name="ear_location"> - <radio_item name="0" label="Oír el chat desde la posición de la cámara." /> - <radio_item name="1" label="Oír el chat desde la posición del avatar." /> + <radio_item label="La posición de la cámara" name="0"/> + <radio_item label="La posición del avatar" name="1"/> </radio_group> - <button label="Configuración de los dispositivos" name="device_settings_btn" width="210" /> - <text name="muting_text"> - Volumen: - </text> - <text name="streaming_prefs_text"> - Preferencias multimedia: - </text> - <text name="audio_prefs_text"> - Preferencias de sonido: - </text> - <panel label="Volumen" name="Volume Panel"/> - <check_box label="Si hay música, reproducirla en streaming" name="streaming_music"/> - <check_box label="Si hay media, reproducirlos en streaming" name="streaming_video"/> - <check_box label="Reproducir automáticamente los media" name="auto_streaming_video"/> - <check_box label="Silenciar el sonido al minimizar la ventana" name="mute_when_minimized"/> - <slider label="Efecto Doppler" name="Doppler Effect" label_width="140" width="270" /> - <slider label="Distancia de escucha" name="Distance Factor" label_width="140" width="270" /> - <slider label="Nivel de atenuación" name="Rolloff Factor" label_width="140" width="270" /> - <spinner label="Avisar de transacción de L$ desde" name="L$ Change Threshold" label_width="195" width="259"/> - <spinner label="Avisar del estado de la vida desde" name="Health Change Threshold" label_width="195" width="259"/> + <button label="Dispositivos de entrada y salida" name="device_settings_btn" width="210"/> + <panel label="Configuración de dispositivos" name="device_settings_panel"> + <panel.string name="default_text"> + Por defecto + </panel.string> + <text name="Input"> + Entrada + </text> + <text name="My volume label"> + Mi volumen: + </text> + <slider_bar initial_value="1.0" name="mic_volume_slider" tool_tip="Cambia el volumen usando este deslizable"/> + <text name="wait_text"> + Por favor, espera + </text> + <text name="Output"> + Salida + </text> + </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_profile.xml index 218e03dcce..f61c7c3e33 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_profile.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<panel name="panel_profile"> +<panel label="Perfil" name="panel_profile"> <string name="CaptionTextAcctInfo"> [ACCTTYPE] [PAYMENTINFO] [AGEVERIFICATION] @@ -11,4 +11,38 @@ http://www.secondlife.com/account/partners.php?lang=es </string> <string name="my_account_link_url" value="http://secondlife.com/my/account/index.php?lang=es-ES"/> + <string name="no_partner_text" value="Ninguno"/> + <string name="RegisterDateFormat"> + [REG_DATE] ([AGE]) + </string> + <scroll_container name="profile_scroll"> + <panel name="scroll_content_panel"> + <panel name="second_life_image_panel"> + <text name="title_sl_descr_text" value="[SECOND_LIFE]:"/> + </panel> + <panel name="first_life_image_panel"> + <text name="title_rw_descr_text" value="Mundo real:"/> + </panel> + <text name="me_homepage_text"> + Web: + </text> + <text name="title_member_text" value="Miembro desde:"/> + <text name="title_acc_status_text" value="Estado de la cuenta:"/> + <text name="acc_status_text" value="Residente. No ha aportado información de pago."/> + <text name="title_partner_text" value="Compañero/a:"/> + <text name="title_groups_text" value="Grupos:"/> + </panel> + </scroll_container> + <panel name="profile_buttons_panel"> + <button label="Añadir como amigo" name="add_friend" tool_tip="Ofrecer amistad al residente"/> + <button label="MI" name="im" tool_tip="Abrir un mensaje instantáneo"/> + <button label="Llamada" name="call" tool_tip="Llamar a este residente"/> + <button label="Mapa" name="show_on_map_btn" tool_tip="Ver al residente en el mapa"/> + <button label="Teleportarse" name="teleport" tool_tip="Ofrecer teleporte"/> + <button label="▼" name="overflow_btn" tool_tip="Pagar dinero o dar algo del inventario al residente"/> + </panel> + <panel name="profile_me_buttons_panel"> + <button label="Editar el perfil" name="edit_profile_btn"/> + <button label="Modificar la apariencia" name="edit_appearance_btn"/> + </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml index 220479098b..7713a173e5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Contrato" name="Covenant"> <text name="estate_section_lbl"> - Estado: + Estado </text> <text name="estate_name_lbl"> Nombre: @@ -22,7 +22,7 @@ Última modificación el miér. 31 de dic. de 1969, 16:00:00 </text> <button label="?" name="covenant_help"/> - <text_editor name="covenant_editor" bottom="-263" height="178" > + <text_editor bottom="-263" height="178" name="covenant_editor"> No se ha aportado un contrato para este estado. </text_editor> <button label="Cambiar" name="reset_covenant"/> @@ -30,11 +30,11 @@ Los cambios en el contrato se mostrarán en todas las parcelas del estado. </text> - <text name="covenant_instructions" bottom_delta="-31" > - Para cambiar el contrato de este estado, arrastre y suelte una nota. + <text bottom_delta="-31" name="covenant_instructions"> + Arrastra y suelta una nota para cambiar el contrato de este Estado. </text> <text name="region_section_lbl"> - Región: + Región </text> <text name="region_name_lbl"> Nombre: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml index a7999cc54d..64162220a6 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml @@ -7,11 +7,11 @@ desconocida </text> <check_box label="Desactivar los scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Descativar todos los scripts en esta región"/> - <button label="?" name="disable_scripts_help" left="215"/> + <button label="?" left="215" name="disable_scripts_help"/> <check_box label="Desactivar las colisiones" name="disable_collisions_check" tool_tip="Desactiva las colisiones (no las de avatares) en esta región"/> - <button label="?" name="disable_collisions_help" left="215"/> + <button label="?" left="215" name="disable_collisions_help"/> <check_box label="Desactivar las propiedades físicas" name="disable_physics_check" tool_tip="Desactiva toda la física en esta región"/> - <button label="?" name="disable_physics_help" left="215"/> + <button label="?" left="215" name="disable_physics_help"/> <button label="Aplicar" name="apply_btn"/> <text name="objret_text_lbl" width="130"> Devolver el objeto @@ -22,18 +22,18 @@ <line_editor name="target_avatar_name"> (nadie) </line_editor> - <button label="Elegir..." name="choose_avatar_btn"/> + <button label="Elegir" name="choose_avatar_btn"/> <text name="options_text_lbl"> Opciones: </text> - <check_box label="Devolver sólo los objetos con scripts" name="return_scripts" tool_tip="Devolver sólo los objetos que tengan scripts."/> - <check_box label="Devolver sólo los objetos que están en terreno de otro" name="return_other_land" tool_tip="Devolver sólo los objetos que están en terreno de otro"/> - <check_box label="Devolver los objetos de cualquier región de este estado" name="return_estate_wide" tool_tip="Devolver los objetos de todas las regiones que forman este estado"/> + <check_box label="Con scripts" name="return_scripts" tool_tip="Devolver sólo los objetos con scripts"/> + <check_box label="En el terreno de otros" name="return_other_land" tool_tip="Devolver sólo los objetos que están en terreno de otro"/> + <check_box label="En cada región de este estado" name="return_estate_wide" tool_tip="Devolver los objetos de todas las regiones que forman este estado"/> <button label="Devolver" name="return_btn"/> - <button width="280" label="Listar los objetos que colisionan..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista de los objetos con más posibles colisiones potenciales"/> - <button label="?" name="top_colliders_help" left="297"/> - <button width="280" label="Listar los scripts según su uso..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lista de los objetos que más tiempo emplean ejecutando scripts"/> - <button label="?" name="top_scripts_help" left="297"/> + <button label="Listar los objetos que colisionan..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista de los objetos con más posibles colisiones potenciales" width="280"/> + <button label="?" left="297" name="top_colliders_help"/> + <button label="Listar los scripts según su uso..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lista de los objetos que más tiempo emplean ejecutando scripts" width="280"/> + <button label="?" left="297" name="top_scripts_help"/> <button label="Reiniciar la región" name="restart_btn" tool_tip="Cuenta atrás de 2 minutos y reiniciar la región"/> <button label="?" name="restart_help"/> <button label="Retrasar el reinicio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Retrasar una hora el reinicio de la región"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml index f16ec89cb0..437ecd4e10 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml @@ -11,7 +11,7 @@ pestaña afectarán a todas las regiones del estado. (desconocido) </text> <text name="owner_text"> - Propietario: + Propietario del Estado: </text> <text name="estate_owner"> (desconocido) @@ -24,10 +24,10 @@ pestaña afectarán a todas las regiones del estado. <check_box label="Permitir el acceso público" name="externally_visible_check"/> <button label="?" name="externally_visible_help"/> <text name="Only Allow"> - Impedir el acceso a Residentes... + Acceso restringido a cuentas verificadas por: </text> - <check_box label="sin información de pago archivada" name="limit_payment" tool_tip="Impedir el acceso a los residentes no identificados."/> - <check_box label="que no han verificado si son adultos" name="limit_age_verified" tool_tip="Impedir el acceso a residentes que no hayan verificado su edad. Para más información, vea support.secondlife.com"/> + <check_box label="Información de pago aportada" name="limit_payment" tool_tip="Expulsar a los residentes no identificados"/> + <check_box label="Verificación de la edad" name="limit_age_verified" tool_tip="Prohibir el acceso a residentes que no hayan verificado su edad. Para más información, ver [SUPPORT_SITE]."/> <check_box label="Permitir el chat de voz" name="voice_chat_check"/> <button label="?" name="voice_chat_help"/> <check_box label="Permitir el teleporte a cualquier punto" name="allow_direct_teleport"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml index 5540358f97..83c22d20eb 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml @@ -48,7 +48,7 @@ Estos valores representan la gama de mezclas para las texturas superiores. </text> <text name="height_text_lbl11"> - Midiendo en metros, el valor BAJA es la altura MÁXIMA de la textura #1, + Midiendo en metros, el valor BAJA es la altura MÁXIMA de la textura #1, y el valor ALTA es la altura MÍNIMA de la textura #4. </text> <text name="height_text_lbl12"> y el valor ALTA es la altura MÍNIMA de la textura #4. diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml index 31cde7d237..a3443aee25 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml @@ -1,38 +1,29 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="status"> - <text name="ParcelNameText" tool_tip="Nombre de la parcela en la que está. Pulse Acerca del terreno."> - el nombre de la parcela va aquí - </text> - <text name="BalanceText" tool_tip="Saldo de su cuenta"> - Cargando... - </text> - <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Comprar dinero"/> - <text name="TimeText" tool_tip="Hora actual (costa oeste EE.UU.)"> - 12:00 AM - </text> - <string name="StatBarDaysOfWeek"> + <panel.string name="StatBarDaysOfWeek"> Domingo:Lunes:Martes:Miércoles:Jueves:Viernes:Sábado - </string> - <string name="StatBarMonthsOfYear"> + </panel.string> + <panel.string name="StatBarMonthsOfYear"> Enero:Febrero:Marzo:Abril:Mayo:Junio:Julio:Agosto:Septiembre:Octubre:Noviembre:Diciembre - </string> - <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Errores y alertas de los scripts"/> - <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Vida"/> - <text name="HealthText" tool_tip="Vida"> - 100% - </text> - <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Prohibido volar"/> - <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="No se permite Construir/Renderizar"/> - <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="No se permiten los scripts"/> - <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Sin 'empujones'"/> - <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Aquí no está disponible la voz"/> - <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar esta parcela"/> - <line_editor label="Buscar" name="search_editor" tool_tip="Buscar en [SECOND_LIFE]"/> - <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Buscar en [SECOND_LIFE]"/> - <string name="packet_loss_tooltip"> + </panel.string> + <panel.string name="packet_loss_tooltip"> Pérdida de paquetes - </string> - <string name="bandwidth_tooltip"> + </panel.string> + <panel.string name="bandwidth_tooltip"> Ancho de banda - </string> + </panel.string> + <panel.string name="time"> + [hour12, datetime, slt]:[min, datetime, slt] [ampm, datetime, slt] [timezone,datetime, slt] + </panel.string> + <panel.string name="timeTooltip"> + [weekday, datetime, slt], [day, datetime, slt] [month, datetime, slt] [year, datetime, slt] + </panel.string> + <panel.string name="buycurrencylabel"> + [AMT] L$ + </panel.string> + <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Mi saldo: pulsa para comprar más L$"/> + <text name="TimeText" tool_tip="Hora actual (Pacífico)"> + 12:00 AM + </text> + <button name="volume_btn" tool_tip="Control general del volumen"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_world_map.xml index 7cb4009422..77cec6b60b 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_world_map.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_world_map.xml @@ -1,5 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="world_map"> + <panel.string name="Loading"> + Cargando... + </panel.string> + <panel.string name="InvalidLocation"> + Localización inválida + </panel.string> <panel.string name="world_map_north"> N </panel.string> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/role_actions.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/role_actions.xml index da9a820eb8..14df3d67ca 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/role_actions.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/role_actions.xml @@ -1,199 +1,76 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <role_actions> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes para añadir o quitar miembros del grupo, y para pemitir que se sumen nuevos miembros sin necesidad de invitación." - name="Membership"> - <action description="Invitar personas al grupo" - longdescription="Invitar a personas al grupo usando el botón 'Invitar a un nuevo miembro' en Miembros y Roles > subpestaña Miembros." - name="member invite" value="1" /> - <action description="Expulsar a miembros del grupo" - longdescription="Expulsar a miembros del grupo usando el botón 'Expulsar del grupo' en Miembros y Roles > subpestaña Miembros. Un propietario puede expulsar a cualquiera, excepto a otro propietario. Si usted no es un propietario, un miembro del grupo puede expulsarle sólo si tiene concedida tal capacidad específica. Para quitar capacidades a los miembros, usted debe tener la de 'Quitar capacidades a miembros'." - name="member eject" value="2" /> - <action - description="Activar/desactivar 'Inscripción libre' y cambiar 'Cuota de inscripción'" - longdescription="Activar/desactivar 'Inscripción libre' para permitir o no que se unan sin invitación nuevos miembros, y cambiar la 'Cuota de inscripción' en la sección Preferencias del grupo de la pestaña General." - name="member options" value="3" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poderes para añadir o quitar miembros del grupo, y para pemitir que se sumen nuevos miembros sin necesidad de invitación." name="Membership"> + <action description="Invitar personas al grupo" longdescription="Invitar a gente a este grupo usando el botón 'Invitar' en la sección Roles > pestaña Miembros." name="member invite" value="1"/> + <action description="Expulsar a miembros del grupo" longdescription="Expulsar a miembros de este grupo usando el botón 'Expulsar' en la sección Roles > pestaña Miembros. Un propietario puede expulsar a cualquiera, excepto a otro propietario. Si no eres un propietario, un miembro puede ser expulsado única y exclusivamente si está en el rol de Cualquiera y NO en otros roles. Para quitar roles a los miembros, tienes que tener la capacidad de 'Quitar roles a los miembros'." name="member eject" value="2"/> + <action description="Cambiar 'Inscripción abierta' y 'Cuota de inscripción'" longdescription="En la sección General, cambiar la 'Inscripción abierta' -que permite entrar al grupo sin invitación- y la 'Cuota de inscripción'." name="member options" value="3"/> </action_set> - <action_set - description="Estas habilidades incluyen el poder añadir, quitar y cambiar roles, asignarlos a miembros, y darles capacidades." - name="Roles"> - <action description="Crear nuevos roles" - longdescription="Crear nuevos roles en Miembros y Roles > pestaña Roles > botón Crear un rol nuevo." - name="role create" value="4" /> - <action description="Borrar roles" - longdescription="Borrar roles en Miembros y Roles > pestaña Roles > botón Eliminar el rol." - name="role delete" value="5" /> - <action description="Cambiar nombres de roles, títulos y descripciones" - longdescription="Cambiar el nombre del rol que elija, su etiqueta y descripción en la parte media de la pestaña Miembros y Roles." - name="role properties" value="6" /> - <action description="Designar miembros para el rol del asignador" - longdescription="Designar miembros para un rol en la sección Roles asignados de la pestaña Miembros y Roles > subpestaña Miembros. Un miembro con este poder sólo puede asignar a otros el rol que él posee." - name="role assign member limited" value="7" /> - <action description="Designar miembros para cualquier rol" - longdescription="Designar miembros para cualquier rol en la sección Roles asignados de la pestaña Miembros y Roles > subpestaña Miembros. *AVISO* Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- roles con mayores poderes de los que actualmente tienen. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad." - name="role assign member" value="8" /> - <action description="Quitar capacidades a los miembros" - longdescription="Quitar capacidades a los miembros en la sección Capacidades asignadas de Miembros y Roles > subpestaña Roles. No se pueden quitar a los Propietarios." - name="role remove member" value="9" /> - <action description="Añadir o quitar capacidades a los roles" - longdescription="Añadir o quitar capacidades a los roles en la sección Capacidades asignadas de Miembros y Roles > subpestaña Roles. *AVISO* Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- roles con mayores poderes de los que actualmente tienen. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad." - name="role change actions" value="10" /> + <action_set description="Estas habilidades incluyen el poder añadir, quitar y cambiar roles, asignarlos a miembros, y darles capacidades." name="Roles"> + <action description="Crear nuevos roles" longdescription="Crear roles nuevos en la sección Roles > pestaña Roles." name="role create" value="4"/> + <action description="Borrar roles" longdescription="Borrar roles en la sección Roles > pestaña Roles." name="role delete" value="5"/> + <action description="Cambiar el nombre, la etiqueta y la descripción de los roles, así como qué miembros se muestran públicamente en ese rol" longdescription="Cambiar el nombre, la etiqueta y la descripción de los roles, así como qué miembros se muestran públicamente en ese rol. Se hace seleccionando el rol, dentro de la sección Roles > pestaña Roles." name="role properties" value="6"/> + <action description="Designar miembros para el rol del asignador" longdescription="Añadir miembros a los roles en la lista de Roles asignados (sección Roles > pestaña Miembros). Un miembro con esta capacidad sólo puede añadir miembros a los roles que tenga él mismo." name="role assign member limited" value="7"/> + <action description="Designar miembros para cualquier rol" longdescription="Designar miembros para cualquier rol en la lista de Roles asignados (sección Roles > pestaña Miembros). *AVISO* Todos los miembros que tengan un rol con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros que no sean los propietarios- roles con mayores poderes de los que actualmente tienen. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrate de lo que estás haciendo antes de otorgar esta capacidad." name="role assign member" value="8"/> + <action description="Quitar capacidades a los miembros" longdescription="Quitar miembros de los roles en la lista de roles asignados (sección Roles > pestaña Miembros). No se puede quitar a los Propietarios." name="role remove member" value="9"/> + <action description="Añadir o quitar capacidades a los roles" longdescription="Asignar y quitar capacidades a cada rol en la lista de capacidades permitidas (sección Roles > pestaña Roles). *AVISO* Todos los miembros que tengan un rol con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros que no sean los propietarios- todas las capacidades. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrate de lo que estás haciendo antes de otorgar esta capacidad." name="role change actions" value="10"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes para modificar la identidad del grupo, como su visibilidad pública, su carta o su emblema." - name="Group Identity"> - <action - description="Cambiar la carta, emblema, 'Mostrar en la búsqueda', y qué miembros serán visibles en la información del grupo" - longdescription="Cambiar la carta, emblema, 'Mostrar en la búsqueda', y qué miembros serán visibles en la información del grupo de la pestaña General." - name="group change identity" value="11" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poderes para modificar la identidad del grupo, como su visibilidad pública, su carta o su emblema." name="Group Identity"> + <action description="Cambiar la carta, emblema, 'Mostrar en la búsqueda', y qué miembros serán visibles en la información del grupo" longdescription="Cambia la carta, emblema y 'Mostrar en la búsqueda'. Se hace en la sección General." name="group change identity" value="11"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes para transferir, modificar y vender terrenos del grupo. Vea el menú Mundo > Acerca del terreno, o pulse con el botón derecho en el terreno y seleccione 'Acerca del terreno...', o pulse en la información de la parcela en la barra superior del menú." - name="Parcel Management"> - <action description="Transferir y comprar terreno para el grupo" - longdescription="Transferir y comprar terreno para el grupo. Se hace en Acerca del terreno > pestaña General." - name="land deed" value="12" /> - <action description="Abandonar al terreno a favor de Governor Linden" - longdescription="Abandonar al terreno a favor de Governor Linden. *AVISO* Todos los miembros con esta capacidad pueden abandonar terreno perteneciente al grupo en Acerca del terreno > pestaña General, devolviendo la posesión a Linden ¡gratuitamente! Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad." - name="land release" value="13" /> - <action description="Vender terreno" - longdescription="Vender terreno. *AVISO* Todos los miembros con esta capacidad pueden vender terreno perteneciente al grupo -¡en la forma en que quieran!- en Acerca del terreno > pestaña General. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad." - name="land set sale info" value="14" /> - <action description="Dividir y unir parcelas" - longdescription="Dividir y unir parcelas. Se hace pulsando con el botón derecho en el terreno, 'Modificar el terreno', y dibujando en el terreno con el ratón lo que se quiere seleccionar. Para dividir, elija la parte que quiere separar y pulse 'Subdividir...'. Para unir, seleccione dos o más parcelas contiguas y pulse 'Unir...'. " - name="land divide join" value="15" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poder para transferir, modificar y vender terrenos del grupo. Para ver la ventana Acerca del terreno, pulsa con el botón derecho en el terreno y selecciona 'Acerca del terreno', o pulsa en el signo 'i' de la barra de navegación." name="Parcel Management"> + <action description="Transferir y comprar terreno para el grupo" longdescription="Transferir y comprar terreno para el grupo. Se hace en Acerca del terreno > pestaña General." name="land deed" value="12"/> + <action description="Abandonar al terreno a favor de Governor Linden" longdescription="Abandonar al terreno a favor de Governor Linden. *AVISO* Todos los miembros con esta capacidad pueden abandonar terreno perteneciente al grupo en Acerca del terreno > pestaña General, devolviendo la posesión a Linden ¡gratuitamente! Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad." name="land release" value="13"/> + <action description="Vender terreno" longdescription="Vender terreno. *AVISO* Todos los miembros con esta capacidad pueden vender terreno perteneciente al grupo -¡en la forma en que quieran!- en Acerca del terreno > pestaña General. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad." name="land set sale info" value="14"/> + <action description="Dividir y unir parcelas" longdescription="Dividir y unir parcelas. Se hace pulsando con el botón derecho en el terreno, 'Modificar el terreno', y dibujando en el terreno con el ratón lo que se quiere seleccionar. Para dividir, elige la parte que quieres separar y pulsa 'Dividir'. Para unir, selecciona dos o más parcelas contiguas y pulsa 'Unir'." name="land divide join" value="15"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poder cambiar el nombre de la parcela y su configuración, así como si se muestra en Buscar y las opciones del punto de llegada y el de teleporte." - name="Parcel Identity"> - <action - description="Activar/desactivar 'Mostrar en Buscar' y el definir la categoría" - longdescription="Activar/desactivar el 'Mostrar en Buscar' y en que categoría se mostrará en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land find places" value="17" /> - <action - description="Cambiar el nombre de la parcela, la descripción, y la configuración de 'Mostrar en Buscar'" - longdescription="Cambiar el nombre y descripción de la parcela, y la configuración de 'Mostrar en Buscar'. Se hace en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land change identity" value="18" /> - <action description="Definir los puntos de llegada y teleporte" - longdescription="En una parcela perteneciente al grupo, los miembros con un rol que tenga esta capacidad pueden precisar el punto de llegada o el de teleporte. Se hace en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land set landing point" value="19" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poder cambiar el nombre de la parcela y su configuración, así como si se muestra en Buscar y las opciones del punto de llegada y el de teleporte." name="Parcel Identity"> + <action description="Cambiar 'Mostrar el sitio en Buscar' y configurar la categoría" longdescription="Cambia 'Mostrar el sitio en Buscar' y el configurar la categoría de una parcela en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land find places" value="17"/> + <action description="Cambiar el nombre de la parcela, su descripción, y la configuración de 'Mostrar el sitio en Buscar'" longdescription="Cambia el nombre de la parcela, su descripción, y la configuración de 'Mostrar el sitio en Buscar'. Se hace en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land change identity" value="18"/> + <action description="Definir los puntos de llegada y teleporte" longdescription="En una parcela perteneciente al grupo, los miembros con un rol que tenga esta capacidad pueden precisar el punto de llegada o el de teleporte. Se hace en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land set landing point" value="19"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes que afectan a las opciones de la parcela, como 'Crear objetos', 'Editar el terreno' y las configuraciones de la música y los media." - name="Parcel Settings"> - <action description="Cambiar música y configuraciones de los media" - longdescription="Cambiar la música en streaming y las configuraciones de vídeo en Acerca del terreno > pestaña Media." - name="land change media" value="20" /> - <action description="Activar/desactivar 'Editar el terreno'" - longdescription="Activar/desactivar 'Editar el terreno'. *AVISO* Acerca del terreno > pestaña Opciones > Editar el terreno, permite a cualquiera alterar la forma de su terreno y sustituir y mover plantas Linden. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad. La edición del terreno se activada/desactiva en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land edit" value="21" /> - <action - description="Activar/desactivar varios ítems de Acerca del terreno > Opciones" - longdescription="Activar/desactivar en un terreno del grupo los ítems de Acerca del terreno > pestaña Opciones: 'Seguro (sin daño)', 'Volar', y permitir a otros residentes: 'Crear objetos', 'Editar el terreno', 'Crear hitos', y 'Ejecutar scripts'." - name="land options" value="22" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poderes que afectan a las opciones de la parcela, como 'Crear objetos', 'Editar el terreno' y las configuraciones de la música y los media." name="Parcel Settings"> + <action description="Cambiar música y configuraciones de los media" longdescription="Cambiar la música en streaming y las configuraciones de vídeo en Acerca del terreno > pestaña Media." name="land change media" value="20"/> + <action description="Activar/desactivar 'Editar el terreno'" longdescription="Activar/desactivar 'Editar el terreno'. *AVISO* Acerca del terreno > pestaña Opciones > Editar el terreno, permite a cualquiera alterar la forma de su terreno y sustituir y mover plantas Linden. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad. La edición del terreno se activada/desactiva en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land edit" value="21"/> + <action description="Activar/desactivar varios ítems de Acerca del terreno > Opciones" longdescription="Cambia 'Seguro (sin daño)', 'Volar', y el permitir a otros residentes en terrenos propiedad del grupo 'Modificar el terreno', 'Construir', 'Crear hitos' y 'Ejecutat scripts', como aparece en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land options" value="22"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes que permiten a los miembros rebasar las restricciones de parcelas pertenecientes al grupo." - name="Parcel Powers"> - <action description="Permitir siempre 'Editar el terreno'" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede editar el terreno de una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land allow edit land" value="23" /> - <action description="Permitir siempre 'Volar'" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede volar sobre una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land allow fly" value="24" /> - <action description="Permitir siempre 'Crear objetos'" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede crear objetos en una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land allow create" value="25" /> - <action description="Permitir siempre 'Crear hitos'" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede crear un hito en una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." - name="land allow landmark" value="26" /> - <action description="Permitir 'Fijar mi Base aquí' en el terreno del grupo" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede usar el menú Mundo > Fijar mi Base aquí en una parcela transferida al grupo." - name="land allow set home" value="28" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poderes que permiten a los miembros rebasar las restricciones de parcelas pertenecientes al grupo." name="Parcel Powers"> + <action description="Permitir siempre 'Editar el terreno'" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede editar el terreno de una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land allow edit land" value="23"/> + <action description="Permitir siempre 'Volar'" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede volar sobre una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land allow fly" value="24"/> + <action description="Permitir siempre 'Crear objetos'" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede crear objetos en una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land allow create" value="25"/> + <action description="Permitir siempre 'Crear hitos'" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede crear un hito en una parcela perteneciente al grupo aunque eso esté desactivado en Acerca del terreno > pestaña Opciones." name="land allow landmark" value="26"/> + <action description="Permitir 'Fijar mi Base aquí' en el terreno del grupo" longdescription="Los miembros que tengan un rol con esta capacidad pueden usar el menú Mundo > Hitos > Fijar aquí mi Base en una parcela transferida al grupo." name="land allow set home" value="28"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes para permitir o restringir el acceso a parcelas pertenecientes al grupo, incluyendo el congelar y expulsar a residentes." - name="Parcel Access"> - <action description="Administrar las listas de acceso a la parcela" - longdescription="Administre las listas de acceso a la parcela en Acerca del terreno > pestaña Acceso." - name="land manage allowed" value="29" /> - <action description="Administrar la lista de residentes con el acceso prohibido" - longdescription="Administrar la lista de residentes con el acceso prohibido a la parcela en Acerca del terreno > pestaña Acceso." - name="land manage banned" value="30" /> - <action description="Cambiar en las configuraciones de parcela el 'Vender pases a...'" - longdescription="Cambiar la configuración de 'Vender pases a...' en Acerca del terreno > pestaña Acceso." - name="land manage passes" value="31" /> - <action description="Expulsar y congelar residentes en las parcelas" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede actuar frente a un residente indeseado en una parcela del grupo pulsando con el botón derecho sobre él, Más > y seleccionando 'Expulsar...' o 'Congelar...'." - name="land admin" value="32" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poderes para permitir o restringir el acceso a parcelas pertenecientes al grupo, incluyendo el congelar y expulsar a residentes." name="Parcel Access"> + <action description="Administrar las listas de acceso a la parcela" longdescription="Administre las listas de acceso a la parcela en Acerca del terreno > pestaña Acceso." name="land manage allowed" value="29"/> + <action description="Administrar la lista de residentes con el acceso prohibido" longdescription="Manejar la lista de expulsados en Acerca del terreno > pestaña Acceso." name="land manage banned" value="30"/> + <action description="Cambiar en la parcela la configuración de 'Vender pases a'" longdescription="Cambia en la parcela la configuración de 'Vender pases a' (Acerca del terreno > pestaña Acceso)." name="land manage passes" value="31"/> + <action description="Expulsar y congelar residentes en las parcelas" longdescription="En una parcela propiedad del grupo, los miembros cuyo rol tengan esta capacidad pueden manejar a residentes no deseados pulsándoles con el botón derecho del ratón para 'Expulsar' o 'Congelar'." name="land admin" value="32"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes que permitan a los miembros devolver objetos y poner y mover plantas Linden. Es útil para que miembros organicen el paisaje, pero debe ser usado con cuidado, ya que no se pueden deshacer esos cambios en los objetos." - name="Parcel Content"> - <action description="Devolver objetos que pertenecen al grupo" - longdescription="Devolver objetos pertenecientes al grupo en parcelas de su propiedad en Acerca del terreno > pestaña Objetos." - name="land return group owned" value="48" /> - <action description="Devolver objetos definidos para el grupo" - longdescription="Devuelva objetos en parcelas pertenecientes al grupo en Acerca del terreno > pestaña Objetos." - name="land return group set" value="33" /> - <action description="Devolver objetos que no pertenecen al grupo" - longdescription="Devuolver objetos que estén en una parcela del grupo y pertenezcan a alguien que no sea del grupo en Acerca del terreno > pestaña Objetos." - name="land return non group" value="34" /> - <action description="Modificar el paisaje usando plantas Linden" - longdescription="La capacidad de modificar el paisaje permite poner y mover árboles Linden, plantas y arbustos. Estos ítems están en la 's Biblioteca de su Inventario > carpeta Objetos, o pueden crearse con el botón Construir." - name="land gardening" value="35" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poderes que permitan a los miembros devolver objetos y poner y mover plantas Linden. Es útil para que miembros organicen el paisaje, pero debe ser usado con cuidado, ya que no se pueden deshacer esos cambios en los objetos." name="Parcel Content"> + <action description="Devolver objetos que pertenecen al grupo" longdescription="Devolver objetos pertenecientes al grupo en parcelas de su propiedad en Acerca del terreno > pestaña Objetos." name="land return group owned" value="48"/> + <action description="Devolver objetos definidos para el grupo" longdescription="Devuelva objetos en parcelas pertenecientes al grupo en Acerca del terreno > pestaña Objetos." name="land return group set" value="33"/> + <action description="Devolver objetos que no pertenecen al grupo" longdescription="Devuolver objetos que estén en una parcela del grupo y pertenezcan a alguien que no sea del grupo en Acerca del terreno > pestaña Objetos." name="land return non group" value="34"/> + <action description="Modificar el paisaje usando plantas Linden" longdescription="Capacidad de poner y mover árboles, plantas y arbustos Linden. Estos ítems están en la Biblioteca de tu inventario > carpeta Objetos, o pueden construirse con el menú Construir." name="land gardening" value="35"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes para tranferir, modificar y vender objetos pertenecientes al grupo. Estos cambios se hacen en la pestaña General de la herramienta de edición. Para verlo, pulse en un objeto con el botón derecho y elija Editar. " - name="Object Management"> - <action description="Transferir objetos al grupo" - longdescription="Transferir objetos al grupo en Editar > pestaña General." - name="object deed" value="36" /> - <action description="Manipular (mover, copiar, y modificar) objetos del grupo" - longdescription="Manipular (mover, copiar, y modificar) objetos pertenecientes al grupo en Editar > pestaña General." - name="object manipulate" value="38" /> - <action description="Vender objetos pertenecientes al grupo" - longdescription="Poner a la venta objetos pertenecientes al grupo para venta en Editar > pestaña General." - name="object set sale" value="39" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poder transferir, modificar y vender objetos propiedad del grupo. Estos cambios se hacen en las Herramientas de construcción > pestaña General. Pulsa un objeto con el botón derecho del ratón y edítalo para ver sus configuraciones." name="Object Management"> + <action description="Transferir objetos al grupo" longdescription="Transferir objetos al grupo en las Herramientas de construcción > pestaña General." name="object deed" value="36"/> + <action description="Manipular (mover, copiar, y modificar) objetos del grupo" longdescription="Mover, copiar y modificar objetos pertenecientes al grupo en las Herramientas de construcción > pestaña General." name="object manipulate" value="38"/> + <action description="Vender objetos pertenecientes al grupo" longdescription="Poner a la venta objetos pertenecientes al grupo en las Herramientas de construcción > pestaña General." name="object set sale" value="39"/> </action_set> - <action_set - description="Estas habilidades incluyen poderes para que los miembros paguen deudas del grupo o reciban sus dividendos, y para limitar el acceso al historial de la cuenta del grupo." - name="Accounting"> - <action description="Pagar deudas y recibir dividendos del grupo" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad, automáticamente pagará deudas del grupo y recibirá sus dividendos. Esto significa que recibirá una parte de las ventas de terreno de grupo, y que contribuirá a cosas como, por ejemplo, las cuotas por posesión de terreno. " - name="accounting accountable" value="40" /> + <action_set description="Estas habilidades incluyen poderes para que los miembros paguen deudas del grupo o reciban sus dividendos, y para limitar el acceso al historial de la cuenta del grupo." name="Accounting"> + <action description="Pagar deudas y recibir dividendos del grupo" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad, automáticamente pagará deudas del grupo y recibirá sus dividendos. Esto significa que recibirá una parte de las ventas de terreno de grupo, y que contribuirá a cosas como, por ejemplo, las cuotas por posesión de terreno. " name="accounting accountable" value="40"/> </action_set> - <action_set - description="Estas habilidades incluyen poderes para enviar, recibir y ver avisos de grupo." - name="Notices"> - <action description="Enviar aviso" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede enviar avisos en Información del grupo > pestaña Avisos." - name="notices send" value="42" /> - <action description="Recibir avisos nuevos y ver los anteriores" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede recibir los avisos nuevos, y ver los anteriores en Información del grupo > pestaña Avisos." - name="notices receive" value="43" /> + <action_set description="Estas habilidades incluyen poderes para enviar, recibir y ver avisos de grupo." name="Notices"> + <action description="Enviar aviso" longdescription="Los miembros con un rol que tenga esta capacidad pueden enviar avisos a través de la sección Grupo > Avisos." name="notices send" value="42"/> + <action description="Recibir avisos nuevos y ver los anteriores" longdescription="Los miembros con un rol que tenga esta capacidad pueden recibir Avisos y ver los ya enviados en la sección Grupo > Avisos." name="notices receive" value="43"/> </action_set> - <action_set - description="Estas habilidades incluyen poderes para permitir a los miembros crear propuestas, votarlas, y ver el historial de votaciones." - name="Proposals"> - <action description="Hacer una propuesta" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede crear propuestas para que sean votadas en Información del grupo > pestaña Propuestas." - name="proposal start" value="44" /> - <action description="Votar en propuestas" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede votar las propuestas en Información del grupo > pestaña Propuestas." - name="proposal vote" value="45" /> + <action_set description="Estas habilidades incluyen poderes para permitir a los miembros crear propuestas, votarlas, y ver el historial de votaciones." name="Proposals"> + <action description="Hacer una propuesta" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede crear propuestas para que sean votadas en Información del grupo > pestaña Propuestas." name="proposal start" value="44"/> + <action description="Votar en propuestas" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede votar las propuestas en Información del grupo > pestaña Propuestas." name="proposal vote" value="45"/> </action_set> - <action_set - description="Estas capacidades incluyen poderes para permitir o no el aceso a las sesiones de chat del grupo y al chat de voz del mismo." - name="Chat"> - <action description="Abrir chat de grupo" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede abrir sesiones de chat del grupo, tanto de texto como de voz." - name="join group chat" value="16" /> - <action description="Abrir chat de voz del grupo" - longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede abrir sesiones de chat de voz del grupo. NOTA: para acceder al chat de voz debe tenerse la capacidad 'Abrir chat de grupo'." - name="join voice chat" value="27" /> - <action description="Moderar el chat de grupo" - longdescription="Quien tenga esta capacidad puede controlar el acceso y la participación en los chats de texto y de voz del grupo." - name="moderate group chat" value="37" /> + <action_set description="Estas capacidades incluyen poderes para permitir o no el aceso a las sesiones de chat del grupo y al chat de voz del mismo." name="Chat"> + <action description="Abrir chat de grupo" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede abrir sesiones de chat del grupo, tanto de texto como de voz." name="join group chat" value="16"/> + <action description="Abrir chat de voz del grupo" longdescription="Quien tenga un rol con esta capacidad puede abrir sesiones de chat de voz del grupo. NOTA: para acceder al chat de voz debe tenerse la capacidad 'Abrir chat de grupo'." name="join voice chat" value="27"/> + <action description="Moderar el chat de grupo" longdescription="Quien tenga esta capacidad puede controlar el acceso y la participación en los chats de texto y de voz del grupo." name="moderate group chat" value="37"/> </action_set> </role_actions> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml index dc508f7c37..4b96b7f31f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml @@ -4,10 +4,21 @@ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings that are returned from one component and may appear in many places--> <strings> - <string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES</string> + <string name="SUPPORT_SITE"> + Portal de Soporte de Second Life + </string> + <string name="StartupDetectingHardware"> + Identificando el hardware... + </string> + <string name="StartupLoading"> + Cargando + </string> <string name="LoginInProgress"> Iniciando la sesión. [APP_NAME] debe de aparecer congelado. Por favor, espere. </string> + <string name="LoginInProgressNoFrozen"> + Iniciando la sesión... + </string> <string name="LoginAuthenticating"> Autenticando </string> @@ -26,6 +37,9 @@ <string name="LoginInitializingMultimedia"> Iniciando multimedia... </string> + <string name="LoginInitializingFonts"> + Cargando las fuentes... + </string> <string name="LoginVerifyingCache"> Comprobando los archivos de la caché (puede tardar entre 60 y 90 segundos)... </string> @@ -56,9 +70,15 @@ <string name="LoginDownloadingClothing"> Descargando la ropa... </string> + <string name="LoginFailedNoNetwork"> + Error de red: no se ha podido conectar; por favor, revisa tu conexión a internet. + </string> <string name="Quit"> Salir </string> + <string name="create_account_url"> + http://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES + </string> <string name="AgentLostConnection"> Esta región puede estar teniendo problemas. Por favor, compruebe su conexión a internet. </string> @@ -77,39 +97,9 @@ <string name="TooltipIsGroup"> (Grupo) </string> - <string name="TooltipFlagScript"> - Script - </string> - <string name="TooltipFlagPhysics"> - Propiedades físicas - </string> - <string name="TooltipFlagTouch"> - Tocar - </string> - <string name="TooltipFlagL$"> - L$ - </string> - <string name="TooltipFlagDropInventory"> - Desplegar el inventario - </string> - <string name="TooltipFlagPhantom"> - Inmaterial - </string> - <string name="TooltipFlagTemporary"> - Temporal - </string> - <string name="TooltipFlagRightClickMenu"> - (pulse el botón derecho del ratón para ver el menú) - </string> - <string name="TooltipFreeToCopy"> - Copia gratis - </string> <string name="TooltipForSaleL$"> En venta: [AMOUNT] L$ </string> - <string name="TooltipForSaleMsg"> - En venta: [MESSAGE] - </string> <string name="TooltipFlagGroupBuild"> Construir el grupo </string> @@ -137,6 +127,76 @@ <string name="TooltipMustSingleDrop"> Aquí se puede arrastrar sólo un ítem </string> + <string name="TooltipHttpUrl"> + Pulsa para ver esta página web + </string> + <string name="TooltipSLURL"> + Pulsa para ver la información de este lugar + </string> + <string name="TooltipAgentUrl"> + Pulsa para ver el perfil de este residente + </string> + <string name="TooltipGroupUrl"> + Pulsa para ver la descripción de este grupo + </string> + <string name="TooltipEventUrl"> + Pulsa para ver la descripción de este evento + </string> + <string name="TooltipClassifiedUrl"> + Pulsa para ver este clasificado + </string> + <string name="TooltipParcelUrl"> + Pulsa para ver la descripción de esta parcela + </string> + <string name="TooltipTeleportUrl"> + Pulsa para teleportarte a esta posición + </string> + <string name="TooltipObjectIMUrl"> + Pulsa para ver la descripción de este objeto + </string> + <string name="TooltipMapUrl"> + Pulsa para ver en el mapa esta localización + </string> + <string name="TooltipSLAPP"> + Pulsa para ejecutar el comando secondlife:// + </string> + <string name="CurrentURL" value="URL actual: [CurrentURL]"/> + <string name="SLurlLabelTeleport"> + Teleportarse a + </string> + <string name="SLurlLabelShowOnMap"> + Mostrarla en el mapa + </string> + <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN"> + Cerrar (⌘W) + </string> + <string name="BUTTON_CLOSE_WIN"> + Cerrar (Ctrl+W) + </string> + <string name="BUTTON_RESTORE"> + Maximizar + </string> + <string name="BUTTON_MINIMIZE"> + Minimizar + </string> + <string name="BUTTON_TEAR_OFF"> + Separar la ventana + </string> + <string name="BUTTON_DOCK"> + Fijar + </string> + <string name="BUTTON_UNDOCK"> + Soltar + </string> + <string name="BUTTON_HELP"> + Ver la Ayuda + </string> + <string name="Searching"> + Buscando... + </string> + <string name="NoneFound"> + No se ha encontrado. + </string> <string name="RetrievingData"> Reintentando... </string> @@ -191,8 +251,77 @@ <string name="AssetErrorUnknownStatus"> Estado desconocido </string> - <string name="AvatarEditingApparance"> - (Modificando la apariencia) + <string name="texture"> + la textura + </string> + <string name="sound"> + el sonido + </string> + <string name="calling card"> + la tarjeta de visita + </string> + <string name="landmark"> + el hito + </string> + <string name="legacy script"> + el script antiguo + </string> + <string name="clothing"> + esa ropa + </string> + <string name="object"> + el objeto + </string> + <string name="note card"> + la nota + </string> + <string name="folder"> + la carpeta + </string> + <string name="root"> + la ruta + </string> + <string name="lsl2 script"> + ese script de LSL2 + </string> + <string name="lsl bytecode"> + el código intermedio de LSL + </string> + <string name="tga texture"> + esa textura tga + </string> + <string name="body part"> + esa parte del cuerpo + </string> + <string name="snapshot"> + la foto + </string> + <string name="lost and found"> + Objetos Perdidos + </string> + <string name="targa image"> + esa imagen targa + </string> + <string name="trash"> + la Papelera + </string> + <string name="jpeg image"> + esa imagen jpeg + </string> + <string name="animation"> + la animación + </string> + <string name="gesture"> + el gesto + </string> + <string name="simstate"> + simstate + </string> + <string name="favorite"> + ese favorito + </string> + <string name="symbolic link"> + el enlace </string> <string name="AvatarAway"> Ausente @@ -414,7 +543,19 @@ Cargando... </string> <string name="worldmap_offline"> - Desconectado/a + Sin conexión + </string> + <string name="worldmap_results_none_found"> + No se ha encontrado. + </string> + <string name="Ok"> + OK + </string> + <string name="Premature end of file"> + Fin prematuro del archivo + </string> + <string name="ST_NO_JOINT"> + No se puede encontrar ROOT o JOINT. </string> <string name="whisper"> susurra: @@ -422,6 +563,57 @@ <string name="shout"> grita: </string> + <string name="ringing"> + Conectando al chat de voz... + </string> + <string name="connected"> + Conectado + </string> + <string name="unavailable"> + La voz no está disponible en su localización actual + </string> + <string name="hang_up"> + Desconectado del chat de voz + </string> + <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> + '[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[OWNERNAME]', localizado en [REGIONNAME] con la posición [REGIONPOS], ha recibido permiso para: [PERMISSIONS]. + </string> + <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> + A '[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[OWNERNAME]', localizado en [REGIONNAME] con la posición [REGIONPOS], se le ha denegado el permiso para: [PERMISSIONS]. + </string> + <string name="ScriptTakeMoney"> + Cogerle a usted dólares Linden (L$) + </string> + <string name="ActOnControlInputs"> + Actuar en sus controles de entrada + </string> + <string name="RemapControlInputs"> + Reconfigurar sus controles de entrada + </string> + <string name="AnimateYourAvatar"> + Ejecutar animaciones en su avatar + </string> + <string name="AttachToYourAvatar"> + Anexarse a su avatar + </string> + <string name="ReleaseOwnership"> + Anular la propiedad y que pase a ser público + </string> + <string name="LinkAndDelink"> + Enlazar y desenlazar de otros objetos + </string> + <string name="AddAndRemoveJoints"> + Añadir y quitar uniones con otros objetos + </string> + <string name="ChangePermissions"> + Cambiar sus permisos + </string> + <string name="TrackYourCamera"> + Seguir su cámara + </string> + <string name="ControlYourCamera"> + Controlar su cámara + </string> <string name="SIM_ACCESS_PG"> 'PG' </string> @@ -440,8 +632,6 @@ <string name="land_type_unknown"> (desconocido) </string> - <string name="covenant_never_modified">Última modificación: (nunca)</string> - <string name="covenant_modified">Última modificación: </string> <string name="all_files"> Todos los archivos </string> @@ -487,28 +677,740 @@ <string name="choose_the_directory"> Elegir directorio </string> - <!-- OSMessageBox messages --> - <string name="MBAlreadyRunning"> - [APP_NAME] ya se está ejecutando. -Busque en la barra de su escritorio una copia minimizada del programa. -Si aun así persiste este mensaje, reinicie su ordenador. + <string name="AvatarSetNotAway"> + Salir del estado ausente </string> - <string name="MBVideoDrvErr"> - No se puede ejecutar [APP_NAME] porque los drivers de su tarjeta de vídeo no están instalados correctamente, o no están actualizados, o son de un hardware no admitido. Por favor, asegúrese de que tiene los últimos drivers para su tarjeta de vídeo, e incluso en ese caso intente reinstalarlos. - -Si sigue recibiendo este mensaje, contacte con el [SUPPORT_SITE]. + <string name="AvatarSetAway"> + Pasar al estado ausente + </string> + <string name="AvatarSetNotBusy"> + Salir del estado ocupado + </string> + <string name="AvatarSetBusy"> + Pasar al estado ocupado + </string> + <string name="shape"> + Forma + </string> + <string name="skin"> + Piel + </string> + <string name="hair"> + Pelo + </string> + <string name="eyes"> + Ojos + </string> + <string name="shirt"> + Camisa + </string> + <string name="pants"> + Pantalón + </string> + <string name="shoes"> + Zapatos + </string> + <string name="socks"> + Calcetines + </string> + <string name="jacket"> + Chaqueta + </string> + <string name="gloves"> + Guantes + </string> + <string name="undershirt"> + Camiseta + </string> + <string name="underpants"> + Ropa interior + </string> + <string name="skirt"> + Falda + </string> + <string name="alpha"> + Alfa + </string> + <string name="tattoo"> + Tatuaje + </string> + <string name="invalid"> + inválido/a + </string> + <string name="next"> + Siguiente + </string> + <string name="ok"> + OK + </string> + <string name="GroupNotifyGroupNotice"> + Aviso de grupo + </string> + <string name="GroupNotifyGroupNotices"> + Avisos del grupo + </string> + <string name="GroupNotifySentBy"> + Enviado por + </string> + <string name="GroupNotifyAttached"> + Adjunto: + </string> + <string name="GroupNotifyViewPastNotices"> + Ver los avisos pasados u optar por dejar de recibir aquí estos mensajes. + </string> + <string name="GroupNotifyOpenAttachment"> + Abrir el adjunto + </string> + <string name="GroupNotifySaveAttachment"> + Guardar el adjunto + </string> + <string name="TeleportOffer"> + Ofrecimiento de teleporte + </string> + <string name="StartUpNotification"> + Llegó [%d] aviso nuevo mientras estabas ausente... + </string> + <string name="StartUpNotifications"> + Llegaron [%d] avisos nuevos mientras estabas ausente... + </string> + <string name="OverflowInfoChannelString"> + Tienes [%d] aviso/s más + </string> + <string name="BodyPartsRightArm"> + Brazo der. + </string> + <string name="BodyPartsHead"> + Cabeza + </string> + <string name="BodyPartsLeftArm"> + Brazo izq. + </string> + <string name="BodyPartsLeftLeg"> + Pierna izq. + </string> + <string name="BodyPartsTorso"> + Torso + </string> + <string name="BodyPartsRightLeg"> + Pierna der. + </string> + <string name="GraphicsQualityLow"> + Bajo + </string> + <string name="GraphicsQualityMid"> + Medio + </string> + <string name="GraphicsQualityHigh"> + Alto + </string> + <string name="LeaveMouselook"> + Pulsa ESC para salir de la vista subjetiva + </string> + <string name="InventoryNoMatchingItems"> + No se han encontrado tales ítems en el inventario. + </string> + <string name="InventoryNoTexture"> + No tienes una copia de esta +textura en tu inventario + </string> + <string name="no_transfer" value="(no transferible)"/> + <string name="no_modify" value="(no modificable)"/> + <string name="no_copy" value="(no copiable)"/> + <string name="worn" value="(puesto)"/> + <string name="link" value="(enlace)"/> + <string name="broken_link" value="(enlace roto)""/> + <string name="LoadingContents"> + Cargando el contenido... + </string> + <string name="NoContents"> + No hay contenido + </string> + <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(lo llevas en: [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="Chat" value="Chat :"/> + <string name="Sound" value="Sonido :"/> + <string name="Wait" value="--- Espera :"/> + <string name="AnimFlagStop" value="Parar la animación:"/> + <string name="AnimFlagStart" value="Empezar la animación:"/> + <string name="Wave" value="Onda"/> + <string name="HelloAvatar" value="¡Hola, avatar!"/> + <string name="ViewAllGestures" value="Ver todos >>"/> + <string name="Animations" value="Animaciones,"/> + <string name="Calling Cards" value="Tarjetas de visita,"/> + <string name="Clothing" value="Ropa,"/> + <string name="Gestures" value="Gestos,"/> + <string name="Landmarks" value="Hitos,"/> + <string name="Notecards" value="Notas,"/> + <string name="Objects" value="Objetos,"/> + <string name="Scripts" value="Scripts,"/> + <string name="Sounds" value="Sonidos,"/> + <string name="Textures" value="Texturas,"/> + <string name="Snapshots" value="Fotos,"/> + <string name="No Filters" value="No"/> + <string name="Since Logoff" value="- Desde la desconexión"/> + <string name="InvFolder My Inventory"> + Mi Inventario + </string> + <string name="InvFolder My Favorites"> + Mis Favoritos + </string> + <string name="InvFolder Library"> + Biblioteca + </string> + <string name="InvFolder Textures"> + Texturas + </string> + <string name="InvFolder Sounds"> + Sonidos + </string> + <string name="InvFolder Calling Cards"> + Tarjetas de visita + </string> + <string name="InvFolder Landmarks"> + Hitos + </string> + <string name="InvFolder Scripts"> + Scripts + </string> + <string name="InvFolder Clothing"> + Ropa + </string> + <string name="InvFolder Objects"> + Objetos + </string> + <string name="InvFolder Notecards"> + Notas + </string> + <string name="InvFolder New Folder"> + Carpeta nueva + </string> + <string name="InvFolder Inventory"> + Inventario + </string> + <string name="InvFolder Uncompressed Images"> + Imágenes sin comprimir + </string> + <string name="InvFolder Body Parts"> + Partes del cuerpo + </string> + <string name="InvFolder Trash"> + la Papelera + </string> + <string name="InvFolder Photo Album"> + Álbum de fotos + </string> + <string name="InvFolder Lost And Found"> + Objetos Perdidos + </string> + <string name="InvFolder Uncompressed Sounds"> + Sonidos sin comprimir + </string> + <string name="InvFolder Animations"> + Animaciones + </string> + <string name="InvFolder Gestures"> + Gestos + </string> + <string name="InvFolder favorite"> + Favoritos + </string> + <string name="InvFolder Current Outfit"> + Vestuario actual + </string> + <string name="InvFolder My Outfits"> + Mis vestuarios + </string> + <string name="InvFolder Friends"> + Amigos + </string> + <string name="InvFolder All"> + Todas + </string> + <string name="Buy"> + Comprar + </string> + <string name="BuyforL$"> + Comprar por L$ + </string> + <string name="Stone"> + Piedra + </string> + <string name="Metal"> + Metal + </string> + <string name="Glass"> + Cristal + </string> + <string name="Wood"> + Madera + </string> + <string name="Flesh"> + Carne + </string> + <string name="Plastic"> + Plástico + </string> + <string name="Rubber"> + Goma + </string> + <string name="Light"> + Claridad + </string> + <string name="KBShift"> + Mayúsculas + </string> + <string name="KBCtrl"> + Ctrl + </string> + <string name="Chest"> + Tórax + </string> + <string name="Skull"> + Cráneo + </string> + <string name="Left Shoulder"> + Hombro izquierdo + </string> + <string name="Right Shoulder"> + Hombro derecho + </string> + <string name="Left Hand"> + Mano izq. + </string> + <string name="Right Hand"> + Mano der. + </string> + <string name="Left Foot"> + Pie izq. + </string> + <string name="Right Foot"> + Pie der. + </string> + <string name="Spine"> + Columna + </string> + <string name="Pelvis"> + Pelvis + </string> + <string name="Mouth"> + Boca + </string> + <string name="Chin"> + Barbilla + </string> + <string name="Left Ear"> + Oreja izq. + </string> + <string name="Right Ear"> + Oreja der. + </string> + <string name="Left Eyeball"> + Ojo izq. + </string> + <string name="Right Eyeball"> + Ojo der. + </string> + <string name="Nose"> + Nariz + </string> + <string name="R Upper Arm"> + Brazo der. + </string> + <string name="R Forearm"> + Antebrazo der. + </string> + <string name="L Upper Arm"> + Brazo izq. + </string> + <string name="L Forearm"> + Antebrazo izq. + </string> + <string name="Right Hip"> + Cadera der. + </string> + <string name="R Upper Leg"> + Muslo der. + </string> + <string name="R Lower Leg"> + Pantorrilla der. + </string> + <string name="Left Hip"> + Cadera izq. + </string> + <string name="L Upper Leg"> + Muslo izq. + </string> + <string name="L Lower Leg"> + Pantorrilla izq. + </string> + <string name="Stomach"> + Abdomen + </string> + <string name="Left Pec"> + Pecho izquierdo + </string> + <string name="Right Pec"> + Pecho derecho + </string> + <string name="YearsMonthsOld"> + [AGEYEARS] [AGEMONTHS] de edad + </string> + <string name="YearsOld"> + [AGEYEARS] de edad + </string> + <string name="MonthsOld"> + [AGEMONTHS] de edad + </string> + <string name="WeeksOld"> + [AGEWEEKS] de edad + </string> + <string name="DaysOld"> + [AGEDAYS] de edad + </string> + <string name="TodayOld"> + Registrado hoy + </string> + <string name="AgeYearsA"> + [COUNT] año + </string> + <string name="AgeYearsB"> + [COUNT] años + </string> + <string name="AgeYearsC"> + [COUNT] años + </string> + <string name="AgeMonthsA"> + [COUNT] mes + </string> + <string name="AgeMonthsB"> + [COUNT] meses + </string> + <string name="AgeMonthsC"> + [COUNT] meses + </string> + <string name="AgeWeeksA"> + [COUNT] semana + </string> + <string name="AgeWeeksB"> + [COUNT] semanas + </string> + <string name="AgeWeeksC"> + [COUNT] semanas + </string> + <string name="AgeDaysA"> + [COUNT] día + </string> + <string name="AgeDaysB"> + [COUNT] días + </string> + <string name="AgeDaysC"> + [COUNT] días + </string> + <string name="GroupMembersA"> + [COUNT] miembro + </string> + <string name="GroupMembersB"> + [COUNT] miembros + </string> + <string name="GroupMembersC"> + [COUNT] miembros + </string> + <string name="AcctTypeResident"> + Residente + </string> + <string name="AcctTypeTrial"> + Prueba + </string> + <string name="AcctTypeCharterMember"> + Miembro fundador + </string> + <string name="AcctTypeEmployee"> + Empleado de Linden Lab + </string> + <string name="PaymentInfoUsed"> + Ha usado información sobre la forma de pago + </string> + <string name="PaymentInfoOnFile"> + Hay información archivada sobre la forma de pago + </string> + <string name="NoPaymentInfoOnFile"> + No hay información archivada sobre la forma de pago + </string> + <string name="AgeVerified"> + Edad verificada + </string> + <string name="NotAgeVerified"> + Edad no verificada + </string> + <string name="Center 2"> + Centro 2 + </string> + <string name="Top Right"> + Arriba der. + </string> + <string name="Top"> + Arriba + </string> + <string name="Top Left"> + Arriba izq. + </string> + <string name="Center"> + Centro + </string> + <string name="Bottom Left"> + Abajo izq. + </string> + <string name="Bottom"> + Abajo + </string> + <string name="Bottom Right"> + Abajo der. + </string> + <string name="CompileQueueDownloadedCompiling"> + Descargado, compilándolo + </string> + <string name="CompileQueueScriptNotFound"> + No se encuentra el script en el servidor. + </string> + <string name="CompileQueueProblemDownloading"> + Problema al descargar + </string> + <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload"> + Permisos insuficientes para descargar un script. + </string> + <string name="CompileQueueInsufficientPermFor"> + Permisos insuficientes para + </string> + <string name="CompileQueueUnknownFailure"> + Fallo desconocido en la descarga + </string> + <string name="CompileQueueTitle"> + Recompilando + </string> + <string name="CompileQueueStart"> + recompilar + </string> + <string name="ResetQueueTitle"> + Progreso del reinicio + </string> + <string name="ResetQueueStart"> + restaurar + </string> + <string name="RunQueueTitle"> + Configurar según se ejecuta + </string> + <string name="RunQueueStart"> + Configurando según se ejecuta + </string> + <string name="NotRunQueueTitle"> + Configurar sin ejecutar + </string> + <string name="NotRunQueueStart"> + Configurando sin ejecutarlo + </string> + <string name="CompileSuccessful"> + ¡Compilación correcta! + </string> + <string name="CompileSuccessfulSaving"> + Compilación correcta, guardando... + </string> + <string name="SaveComplete"> + Guardado. + </string> + <string name="ObjectOutOfRange"> + Script (objeto fuera de rango) + </string> + <string name="GodToolsObjectOwnedBy"> + El objeto [OBJECT] es propiedad de [OWNER] + </string> + <string name="GroupsNone"> + ninguno + </string> + <string name="Group" value="(grupo)"/> + <string name="Unknown"> + (Desconocido) + </string> + <string name="SummaryForTheWeek" value="Resumen de esta semana, empezando el"/> + <string name="NextStipendDay" value="El próximo día de pago es el"/> + <string name="GroupIndividualShare" value="Grupo Aportaciones individuales"/> + <string name="Balance"> + Saldo + </string> + <string name="Credits"> + Créditos + </string> + <string name="Debits"> + Débitos + </string> + <string name="Total"> + Total + </string> + <string name="NoGroupDataFound"> + No se encontraron datos del grupo + </string> + <string name="IMParentEstate"> + parent estate + </string> + <string name="IMMainland"> + continente + </string> + <string name="IMTeen"> + teen + </string> + <string name="RegionInfoError"> + error + </string> + <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy"> + todos los estados propiedad de [OWNER] + </string> + <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn"> + todos los estados que posees + </string> + <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage"> + todos los estados que administras para [OWNER] + </string> + <string name="RegionInfoAllowedResidents"> + Residentes autorizados: ([ALLOWEDAGENTS], de un máx. de [MAXACCESS]) + </string> + <string name="RegionInfoAllowedGroups"> + Grupos autorizados: ([ALLOWEDGROUPS], de un máx. de [MAXACCESS]) + </string> + <string name="CursorPos"> + Línea [LINE], Columna [COLUMN] + </string> + <string name="PanelDirCountFound"> + [COUNT] resultados + </string> + <string name="PanelContentsNewScript"> + Script nuevo + </string> + <string name="MuteByName"> + (por el nombre) + </string> + <string name="MuteAgent"> + (residente) + </string> + <string name="MuteObject"> + (objeto) + </string> + <string name="MuteGroup"> + (grupo) + </string> + <string name="RegionNoCovenant"> + No se ha aportado un contrato para este estado. + </string> + <string name="RegionNoCovenantOtherOwner"> + No se ha aportado un contrato para este estado. El terreno de este estado lo vende el propietario del estado, no Linden Lab. Por favor, contacta con ese propietario para informarte sobre la venta. + </string> + <string name="covenant_last_modified"> + Última modificación: + </string> + <string name="none_text" value="(no hay)"/> + <string name="never_text" value="(nunca)"/> + <string name="GroupOwned"> + Propiedad del grupo + </string> + <string name="Public"> + Público + </string> + <string name="ClassifiedClicksTxt"> + Clics: [TELEPORT] teleportes, [MAP] mapa, [PROFILE] perfil + </string> + <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish"> + (se actualizará tras la publicación) + </string> + <string name="MultiPreviewTitle"> + Vista previa + </string> + <string name="MultiPropertiesTitle"> + Propiedades + </string> + <string name="InvOfferAnObjectNamed"> + Un objeto de nombre + </string> + <string name="InvOfferOwnedByGroup"> + propiedad del grupo + </string> + <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup"> + propiedad de un grupo desconocido + </string> + <string name="InvOfferOwnedBy"> + propiedad de + </string> + <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser"> + propiedad de un usuario desconocido + </string> + <string name="InvOfferGaveYou"> + te ha dado + </string> + <string name="InvOfferYouDecline"> + Has rehusado + </string> + <string name="InvOfferFrom"> + de + </string> + <string name="GroupMoneyTotal"> + Total + </string> + <string name="GroupMoneyBought"> + comprado + </string> + <string name="GroupMoneyPaidYou"> + pagado a ti + </string> + <string name="GroupMoneyPaidInto"> + pagado en + </string> + <string name="GroupMoneyBoughtPassTo"> + pase comprado a + </string> + <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent"> + cuotas pagadas para el evento + </string> + <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent"> + precio pagado por el evento + </string> + <string name="GroupMoneyBalance"> + Saldo + </string> + <string name="GroupMoneyCredits"> + Créditos + </string> + <string name="GroupMoneyDebits"> + Débitos + </string> + <string name="ViewerObjectContents"> + Contenidos + </string> + <string name="AcquiredItems"> + Artículos adquiridos + </string> + <string name="Cancel"> + Cancelar + </string> + <string name="UploadingCosts"> + Subir este/a [%s] cuesta + </string> + <string name="UnknownFileExtension"> + Extensión de archivo desconocida [.%s] +Se esperaba .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, o .bvh + </string> + <string name="AddLandmarkNavBarMenu"> + Guardarme este hito... + </string> + <string name="EditLandmarkNavBarMenu"> + Editar este hito... </string> <string name="accel-mac-control"> - ⌃ + ⌃ </string> <string name="accel-mac-command"> - ⌘ + ⌘ </string> <string name="accel-mac-option"> - ⌥ + ⌥ </string> <string name="accel-mac-shift"> - ⇧ + ⇧ </string> <string name="accel-win-control"> Ctrl+ @@ -519,82 +1421,1790 @@ Si sigue recibiendo este mensaje, contacte con el [SUPPORT_SITE]. <string name="accel-win-shift"> Mayús+ </string> - <string name="GraphicsQualityLow"> - Bajo + <string name="FileSaved"> + Archivo guardado </string> - <string name="GraphicsQualityMid"> - Medio + <string name="Receiving"> + Recibiendo </string> - <string name="GraphicsQualityHigh"> - Alto + <string name="AM"> + AM </string> - - <!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING --> - <string name="Linden Location">Localización Linden</string> - <string name="Adult">'Adult'</string> - <string name="Arts&Culture">Arte y Cultura</string> - <string name="Business">Negocios</string> - <string name="Educational">Educativo</string> - <string name="Gaming">Juegos de azar</string> - <string name="Hangout">Entretenimiento</string> - <string name="Newcomer Friendly">Para recién llegados</string> - <string name="Parks&Nature">Parques y Naturaleza</string> - <string name="Residential">Residencial</string> - <string name="Shopping">Compras</string> - <string name="Other">Otra</string> - - <string name="ringing"> - Conectando al chat de voz... + <string name="PM"> + PM </string> - <string name="connected"> - Conectado + <string name="PST"> + PST </string> - <string name="unavailable"> - La voz no está disponible en su localización actual + <string name="PDT"> + PDT </string> - <string name="hang_up"> - Desconectado del chat de voz + <string name="Forward"> + Adelante + </string> + <string name="Left"> + Izquierda + </string> + <string name="Right"> + Derecha + </string> + <string name="Back"> + Atrás + </string> + <string name="North"> + Norte + </string> + <string name="South"> + Sur + </string> + <string name="West"> + Oeste + </string> + <string name="East"> + Este + </string> + <string name="Up"> + Arriba + </string> + <string name="Down"> + Abajo + </string> + <string name="Any Category"> + Cualquier categoría + </string> + <string name="Shopping"> + Compras + </string> + <string name="Land Rental"> + Terreno en alquiler + </string> + <string name="Property Rental"> + Propiedad en alquiler + </string> + <string name="Special Attraction"> + Atracción especial + </string> + <string name="New Products"> + Nuevos productos + </string> + <string name="Employment"> + Empleo + </string> + <string name="Wanted"> + Se busca + </string> + <string name="Service"> + Servicios + </string> + <string name="Personal"> + Personal + </string> + <string name="None"> + Ninguno + </string> + <string name="Linden Location"> + Localización Linden + </string> + <string name="Adult"> + 'Adult' + </string> + <string name="Arts&Culture"> + Arte y Cultura + </string> + <string name="Business"> + Negocios + </string> + <string name="Educational"> + Educativo + </string> + <string name="Gaming"> + Juegos de azar + </string> + <string name="Hangout"> + Entretenimiento + </string> + <string name="Newcomer Friendly"> + Para recién llegados + </string> + <string name="Parks&Nature"> + Parques y Naturaleza + </string> + <string name="Residential"> + Residencial + </string> + <string name="Stage"> + Artes escénicas + </string> + <string name="Other"> + Otra + </string> + <string name="Any"> + Cualquiera + </string> + <string name="You"> + Tú + </string> + <string name="Multiple Media"> + Múltiples medias + </string> + <string name="Play Media"> + Play/Pausa los media + </string> + <string name="MBCmdLineError"> + Ha habido un error analizando la línea de comando. +Por favor, consulta: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters +Error: + </string> + <string name="MBCmdLineUsg"> + [APP_NAME] Uso de línea de comando: + </string> + <string name="MBUnableToAccessFile"> + [APP_NAME] no puede acceder a un archivo que necesita. + +Puede ser porque estés ejecutando varias copias, o porque tu sistema crea -equivocadamente- que el archivo está abierto. +Si este mensaje persiste, reinicia tu ordenador y vuelve a intentarlo. +Si aun así sigue apareciendo el mensaje, debes desinstalar completamente [APP_NAME] y reinstalarlo. + </string> + <string name="MBFatalError"> + Error fatal + </string> + <string name="MBRequiresAltiVec"> + [APP_NAME] requiere un procesador con AltiVec (G4 o posterior). + </string> + <string name="MBAlreadyRunning"> + [APP_NAME] ya se está ejecutando. +Revisa tu barra de tareas para encontrar una copia minimizada del programa. +Si este mensaje persiste, reinicia tu ordenador. + </string> + <string name="MBFrozenCrashed"> + En su anterior ejecución, [APP_NAME] se congeló o se cayó. +¿Quieres enviar un informe de caída? + </string> + <string name="MBAlert"> + Alerta + </string> + <string name="MBNoDirectX"> + [APP_NAME] no encuentra DirectX 9.0b o superior. +[APP_NAME] usa DirectX para detectar el hardware o los drivers no actualizados que pueden provocar problemas de estabilidad, ejecución pobre y caídas. Aunque puedes ejecutar [APP_NAME] sin él, recomendamos encarecidamente hacerlo con DirectX 9.0b. + +¿Quieres continuar? + </string> + <string name="MBWarning"> + ¡Atención! + </string> + <string name="MBNoAutoUpdate"> + Las actualizaciones automáticas no están todavía implementadas para Linux. +Por favor, descarga la última versión desde www.secondlife.com. + </string> + <string name="MBRegClassFailed"> + Fallo en RegisterClass + </string> + <string name="MBError"> + Error + </string> + <string name="MBFullScreenErr"> + No puede ejecutarse a pantalla completa de [WIDTH] x [HEIGHT]. +Ejecutándose en una ventana. + </string> + <string name="MBDestroyWinFailed"> + Error Shutdown destruyendo la ventana (DestroyWindow() failed) + </string> + <string name="MBShutdownErr"> + Error Shutdown + </string> + <string name="MBDevContextErr"> + No se puede construir el 'GL device context' + </string> + <string name="MBPixelFmtErr"> + No se puede encontrar un formato adecuado de píxel + </string> + <string name="MBPixelFmtDescErr"> + No se puede conseguir la descripción del formato de píxel + </string> + <string name="MBTrueColorWindow"> + Para ejecutarse, [APP_NAME] necesita True Color (32-bit). +Por favor, en las configuraciones de tu ordenador ajusta el modo de color a 32-bit. + </string> + <string name="MBAlpha"> + [APP_NAME] no puede ejecutarse porque no puede obtener un canal alpha de 8 bit. Generalmente, se debe a alguna cuestión de los drivers de la tarjeta de vídeo. +Por favor, comprueba que tienes instalados los últimos drivers para tu tarjeta de vídeo. +Comprueba también que tu monitor esta configurado para True Color (32-bit) en Panel de Control > Apariencia y temas > Pantalla. +Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE]. + </string> + <string name="MBPixelFmtSetErr"> + No se puede configurar el formato de píxel + </string> + <string name="MBGLContextErr"> + No se puede crear el 'GL rendering context' + </string> + <string name="MBGLContextActErr"> + No se puede activar el 'GL rendering context' + </string> + <string name="MBVideoDrvErr"> + [APP_NAME] no puede ejecutarse porque los drivers de tu tarjeta de vídeo o no están bien instalados, o no están actualizados, o son para hardware no admitido. Por favor, comprueba que tienes los drivers más actuales para tu tarjeta de vídeo, y, aunque los tengas, intenta reinstalarlos. + +Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE]. + </string> + <string name="5 O'Clock Shadow"> + Barba del día + </string> + <string name="All White"> + Blanco del todo + </string> + <string name="Anime Eyes"> + Ojos de cómic + </string> + <string name="Arced"> + Arqueadas + </string> + <string name="Arm Length"> + Brazos: longitud + </string> + <string name="Attached"> + Cortos + </string> + <string name="Attached Earlobes"> + Lóbulos cortos + </string> + <string name="Back Bangs"> + Back Bangs + </string> + <string name="Back Bangs Down"> + Back Bangs Down + </string> + <string name="Back Bangs Up"> + Back Bangs Up + </string> + <string name="Back Fringe"> + Nuca: largo + </string> + <string name="Back Hair"> + Back Hair + </string> + <string name="Back Hair Down"> + Back Hair Down + </string> + <string name="Back Hair Up"> + Back Hair Up + </string> + <string name="Baggy"> + Marcadas + </string> + <string name="Bangs"> + Bangs + </string> + <string name="Bangs Down"> + Bangs Down + </string> + <string name="Bangs Up"> + Bangs Up + </string> + <string name="Beady Eyes"> + Ojos pequeños + </string> + <string name="Belly Size"> + Barriga: tamaño + </string> + <string name="Big"> + Grande + </string> + <string name="Big Butt"> + Culo grande + </string> + <string name="Big Eyeball"> + Big Eyeball + </string> + <string name="Big Hair Back"> + Pelo: moño + </string> + <string name="Big Hair Front"> + Pelo: tupé + </string> + <string name="Big Hair Top"> + Pelo: melena alta + </string> + <string name="Big Head"> + Cabeza grande + </string> + <string name="Big Pectorals"> + Grandes pectorales + </string> + <string name="Big Spikes"> + Crestas grandes + </string> + <string name="Black"> + Negro + </string> + <string name="Blonde"> + Rubio + </string> + <string name="Blonde Hair"> + Pelo rubio + </string> + <string name="Blush"> + Colorete + </string> + <string name="Blush Color"> + Color del colorete + </string> + <string name="Blush Opacity"> + Opacidad del colorete + </string> + <string name="Body Definition"> + Definición del cuerpo + </string> + <string name="Body Fat"> + Cuerpo: gordura + </string> + <string name="Body Freckles"> + Pecas del cuerpo + </string> + <string name="Body Thick"> + Cuerpo grueso + </string> + <string name="Body Thickness"> + Cuerpo: grosor + </string> + <string name="Body Thin"> + Cuerpo delgado + </string> + <string name="Bow Legged"> + Abiertas + </string> + <string name="Breast Buoyancy"> + Busto: firmeza + </string> + <string name="Breast Cleavage"> + Busto: canalillo + </string> + <string name="Breast Size"> + Busto: tamaño + </string> + <string name="Bridge Width"> + Puente: ancho + </string> + <string name="Broad"> + Ancho + </string> + <string name="Brow Size"> + Arco ciliar + </string> + <string name="Bug Eyes"> + Bug Eyes + </string> + <string name="Bugged Eyes"> + Ojos saltones + </string> + <string name="Bulbous"> + Bulbosa + </string> + <string name="Bulbous Nose"> + Nariz de porra + </string> + <string name="Bushy Eyebrows"> + Cejijuntas + </string> + <string name="Bushy Hair"> + Pelo tupido + </string> + <string name="Butt Size"> + Culo: tamaño + </string> + <string name="bustle skirt"> + Polisón + </string> + <string name="no bustle"> + Sin polisón + </string> + <string name="more bustle"> + Con polisón + </string> + <string name="Chaplin"> + Cortito + </string> + <string name="Cheek Bones"> + Pómulos + </string> + <string name="Chest Size"> + Tórax: tamaño + </string> + <string name="Chin Angle"> + Barbilla: ángulo + </string> + <string name="Chin Cleft"> + Barbilla: contorno + </string> + <string name="Chin Curtains"> + Barba en collar + </string> + <string name="Chin Depth"> + Barbilla: largo + </string> + <string name="Chin Heavy"> + Hacia la barbilla + </string> + <string name="Chin In"> + Barbilla retraída + </string> + <string name="Chin Out"> + Barbilla prominente + </string> + <string name="Chin-Neck"> + Papada + </string> + <string name="Clear"> + Transparente + </string> + <string name="Cleft"> + Remarcar + </string> + <string name="Close Set Eyes"> + Ojos juntos + </string> + <string name="Closed"> + Cerrar + </string> + <string name="Closed Back"> + Trasera cerrada + </string> + <string name="Closed Front"> + Frontal cerrado + </string> + <string name="Closed Left"> + Cerrada + </string> + <string name="Closed Right"> + Cerrada + </string> + <string name="Coin Purse"> + Poco abultada + </string> + <string name="Collar Back"> + Espalda + </string> + <string name="Collar Front"> + Escote + </string> + <string name="Corner Down"> + Hacia abajo + </string> + <string name="Corner Normal"> + Corner Normal + </string> + <string name="Corner Up"> + Hacia arriba + </string> + <string name="Creased"> + Caídos + </string> + <string name="Crooked Nose"> + Nariz torcida + </string> + <string name="Cropped Hair"> + Cropped Hair + </string> + <string name="Cuff Flare"> + Acampanado + </string> + <string name="Dark"> + Oscuridad + </string> + <string name="Dark Green"> + Verde oscuro + </string> + <string name="Darker"> + Más oscuros + </string> + <string name="Deep"> + Remarcar + </string> + <string name="Default Heels"> + Tacones por defecto + </string> + <string name="Default Toe"> + Default Toe + </string> + <string name="Dense"> + Densas + </string> + <string name="Dense hair"> + Dense hair + </string> + <string name="Double Chin"> + Mucha papada + </string> + <string name="Downturned"> + Poco + </string> + <string name="Duffle Bag"> + Muy abultada + </string> + <string name="Ear Angle"> + Orejas: ángulo + </string> + <string name="Ear Size"> + Orejas: tamaño + </string> + <string name="Ear Tips"> + Orejas: forma + </string> + <string name="Egg Head"> + Cabeza: ahuevada + </string> + <string name="Eye Bags"> + Ojos: bolsas + </string> + <string name="Eye Color"> + Ojos: color + </string> + <string name="Eye Depth"> + Ojos: profundidad + </string> + <string name="Eye Lightness"> + Ojos: brillo + </string> + <string name="Eye Opening"> + Ojos: apertura + </string> + <string name="Eye Pop"> + Ojos: simetría + </string> + <string name="Eye Size"> + Ojos: tamaño + </string> + <string name="Eye Spacing"> + Ojos: separación + </string> + <string name="Eyeball Size"> + Eyeball Size + </string> + <string name="Eyebrow Arc"> + Cejas: arco + </string> + <string name="Eyebrow Density"> + Cejas: densidad + </string> + <string name="Eyebrow Height"> + Cejas: altura + </string> + <string name="Eyebrow Points"> + Cejas: en V + </string> + <string name="Eyebrow Size"> + Cejas: tamaño + </string> + <string name="Eyelash Length"> + Pestañas: longitud + </string> + <string name="Eyeliner"> + Contorno de ojos + </string> + <string name="Eyeliner Color"> + Contorno de ojos: color + </string> + <string name="Eyes Back"> + Eyes Back + </string> + <string name="Eyes Bugged"> + Eyes Bugged + </string> + <string name="Eyes Forward"> + Eyes Forward + </string> + <string name="Eyes Long Head"> + Eyes Long Head + </string> + <string name="Eyes Shear Left Up"> + Ojos arriba - izq. + </string> + <string name="Eyes Shear Right Up"> + Ojos arriba - der. + </string> + <string name="Eyes Short Head"> + Eyes Short Head + </string> + <string name="Eyes Spread"> + Eyes Spread + </string> + <string name="Eyes Sunken"> + Eyes Sunken + </string> + <string name="Eyes Together"> + Eyes Together + </string> + <string name="Face Shear"> + Cara: simetría + </string> + <string name="Facial Definition"> + Rasgos marcados + </string> + <string name="Far Set Eyes"> + Ojos separados + </string> + <string name="Fat"> + Fat + </string> + <string name="Fat Head"> + Fat Head + </string> + <string name="Fat Lips"> + Prominentes + </string> + <string name="Fat Lower"> + Fat Lower + </string> + <string name="Fat Lower Lip"> + Fat Lower Lip + </string> + <string name="Fat Torso"> + Fat Torso + </string> + <string name="Fat Upper"> + Fat Upper + </string> + <string name="Fat Upper Lip"> + Fat Upper Lip + </string> + <string name="Female"> + Mujer + </string> + <string name="Fingerless"> + Sin dedos + </string> + <string name="Fingers"> + Con dedos + </string> + <string name="Flared Cuffs"> + Campana + </string> + <string name="Flat"> + Redondeadas + </string> + <string name="Flat Butt"> + Culo plano + </string> + <string name="Flat Head"> + Cabeza plana + </string> + <string name="Flat Toe"> + Empeine bajo + </string> + <string name="Foot Size"> + Pie: tamaño + </string> + <string name="Forehead Angle"> + Frente: ángulo + </string> + <string name="Forehead Heavy"> + Hacia la frente + </string> + <string name="Freckles"> + Pecas + </string> + <string name="Front Bangs Down"> + Front Bangs Down + </string> + <string name="Front Bangs Up"> + Front Bangs Up + </string> + <string name="Front Fringe"> + Flequillo + </string> + <string name="Front Hair"> + Front Hair + </string> + <string name="Front Hair Down"> + Front Hair Down + </string> + <string name="Front Hair Up"> + Front Hair Up + </string> + <string name="Full Back"> + Sin cortar + </string> + <string name="Full Eyeliner"> + Contorno completo + </string> + <string name="Full Front"> + Sin cortar + </string> + <string name="Full Hair Sides"> + Pelo: volumen a los lados + </string> + <string name="Full Sides"> + Volumen total + </string> + <string name="Glossy"> + Con brillo + </string> + <string name="Glove Fingers"> + Guantes: dedos + </string> + <string name="Glove Length"> + Guantes: largo + </string> + <string name="Hair"> + Pelo + </string> + <string name="Hair Back"> + Pelo: nuca + </string> + <string name="Hair Front"> + Pelo: delante + </string> + <string name="Hair Sides"> + Pelo: lados + </string> + <string name="Hair Sweep"> + Peinado: dirección + </string> + <string name="Hair Thickess"> + Pelo: espesor + </string> + <string name="Hair Thickness"> + Pelo: espesor + </string> + <string name="Hair Tilt"> + Pelo: inclinación + </string> + <string name="Hair Tilted Left"> + A la izq. + </string> + <string name="Hair Tilted Right"> + A la der. + </string> + <string name="Hair Volume"> + Pelo: volumen + </string> + <string name="Hand Size"> + Manos: tamaño + </string> + <string name="Handlebars"> + Muy largo + </string> + <string name="Head Length"> + Cabeza: longitud + </string> + <string name="Head Shape"> + Cabeza: forma + </string> + <string name="Head Size"> + Cabeza: tamaño + </string> + <string name="Head Stretch"> + Cabeza: estiramiento + </string> + <string name="Heel Height"> + Tacón: altura + </string> + <string name="Heel Shape"> + Tacón: forma + </string> + <string name="Height"> + Altura + </string> + <string name="High"> + Subir + </string> + <string name="High Heels"> + Tacones altos + </string> + <string name="High Jaw"> + Mandíbula alta + </string> + <string name="High Platforms"> + Suela gorda + </string> + <string name="High and Tight"> + Pegada + </string> + <string name="Higher"> + Arrriba + </string> + <string name="Hip Length"> + Cadera: altura + </string> + <string name="Hip Width"> + Cadera: ancho + </string> + <string name="In"> + Pegadas + </string> + <string name="In Shdw Color"> + Línea de ojos: color + </string> + <string name="In Shdw Opacity"> + Línea de ojos: opacidad + </string> + <string name="Inner Eye Corner"> + Ojos: lagrimal + </string> + <string name="Inner Eye Shadow"> + Inner Eye Shadow + </string> + <string name="Inner Shadow"> + Línea de ojos + </string> + <string name="Jacket Length"> + Chaqueta: largo + </string> + <string name="Jacket Wrinkles"> + Chaqueta: arrugas + </string> + <string name="Jaw Angle"> + Mandíbula: ángulo + </string> + <string name="Jaw Jut"> + Maxilar inferior + </string> + <string name="Jaw Shape"> + Mandíbula: forma + </string> + <string name="Join"> + Más junto + </string> + <string name="Jowls"> + Mofletes + </string> + <string name="Knee Angle"> + Rodillas: ángulo + </string> + <string name="Knock Kneed"> + Zambas + </string> + <string name="Large"> + Aumentar + </string> + <string name="Large Hands"> + Manos grandes + </string> + <string name="Left Part"> + Raya: izq. + </string> + <string name="Leg Length"> + Piernas: longitud + </string> + <string name="Leg Muscles"> + Piernas: musculatura + </string> + <string name="Less"> + Menos + </string> + <string name="Less Body Fat"> + Menos gordura + </string> + <string name="Less Curtains"> + Menos tupida + </string> + <string name="Less Freckles"> + Menos pecas + </string> + <string name="Less Full"> + Menos grosor + </string> + <string name="Less Gravity"> + Más levantado + </string> + <string name="Less Love"> + Menos michelines + </string> + <string name="Less Muscles"> + Pocos músculos + </string> + <string name="Less Muscular"> + Poca musculatura + </string> + <string name="Less Rosy"> + Menos sonrosada + </string> + <string name="Less Round"> + Menos redondeada + </string> + <string name="Less Saddle"> + Menos cartucheras + </string> + <string name="Less Square"> + Menos cuadrada + </string> + <string name="Less Volume"> + Menos volumen + </string> + <string name="Less soul"> + Pequeña + </string> + <string name="Lighter"> + Más luminosos + </string> + <string name="Lip Cleft"> + Labio: hoyuelo + </string> + <string name="Lip Cleft Depth"> + Hoyuelo marcado + </string> + <string name="Lip Fullness"> + Labios: grosor + </string> + <string name="Lip Pinkness"> + Labios sonrosados + </string> + <string name="Lip Ratio"> + Labios: ratio + </string> + <string name="Lip Thickness"> + Labios: prominencia + </string> + <string name="Lip Width"> + Labios: ancho + </string> + <string name="Lipgloss"> + Brillo de labios + </string> + <string name="Lipstick"> + Barra de labios + </string> + <string name="Lipstick Color"> + Barra de labios: color + </string> + <string name="Long"> + Más + </string> + <string name="Long Head"> + Cabeza alargada + </string> + <string name="Long Hips"> + Cadera larga + </string> + <string name="Long Legs"> + Piernas largas + </string> + <string name="Long Neck"> + Cuello largo + </string> + <string name="Long Pigtails"> + Coletas largas + </string> + <string name="Long Ponytail"> + Cola de caballo larga + </string> + <string name="Long Torso"> + Torso largo + </string> + <string name="Long arms"> + Brazos largos + </string> + <string name="Longcuffs"> + Longcuffs + </string> + <string name="Loose Pants"> + Pantalón suelto + </string> + <string name="Loose Shirt"> + Camiseta suelta + </string> + <string name="Loose Sleeves"> + Puños anchos + </string> + <string name="Love Handles"> + Michelines + </string> + <string name="Low"> + Bajar + </string> + <string name="Low Heels"> + Tacones bajos + </string> + <string name="Low Jaw"> + Mandíbula baja + </string> + <string name="Low Platforms"> + Suela fina + </string> + <string name="Low and Loose"> + Suelta + </string> + <string name="Lower"> + Abajo + </string> + <string name="Lower Bridge"> + Puente: abajo + </string> + <string name="Lower Cheeks"> + Mejillas: abajo + </string> + <string name="Male"> + Varón + </string> + <string name="Middle Part"> + Raya: en medio + </string> + <string name="More"> + Más + </string> + <string name="More Blush"> + Más colorete + </string> + <string name="More Body Fat"> + Más gordura + </string> + <string name="More Curtains"> + Más tupida + </string> + <string name="More Eyeshadow"> + Más + </string> + <string name="More Freckles"> + Más pecas + </string> + <string name="More Full"> + Más grosor + </string> + <string name="More Gravity"> + Menos levantado + </string> + <string name="More Lipstick"> + Más barra de labios + </string> + <string name="More Love"> + Más michelines + </string> + <string name="More Lower Lip"> + Más el inferior + </string> + <string name="More Muscles"> + Más músculos + </string> + <string name="More Muscular"> + Más musculatura + </string> + <string name="More Rosy"> + Más sonrosada + </string> + <string name="More Round"> + Más redondeada + </string> + <string name="More Saddle"> + Más cartucheras + </string> + <string name="More Sloped"> + Más inclinada + </string> + <string name="More Square"> + Más cuadrada + </string> + <string name="More Upper Lip"> + Más el superior + </string> + <string name="More Vertical"> + Más recta + </string> + <string name="More Volume"> + Más volumen + </string> + <string name="More soul"> + Grande + </string> + <string name="Moustache"> + Bigote + </string> + <string name="Mouth Corner"> + Comisuras + </string> + <string name="Mouth Position"> + Boca: posición + </string> + <string name="Mowhawk"> + Rapado + </string> + <string name="Muscular"> + Muscular + </string> + <string name="Mutton Chops"> + Patillas largas + </string> + <string name="Nail Polish"> + Uñas pintadas + </string> + <string name="Nail Polish Color"> + Uñas pintadas: color + </string> + <string name="Narrow"> + Disminuir + </string> + <string name="Narrow Back"> + Rapada + </string> + <string name="Narrow Front"> + Entradas + </string> + <string name="Narrow Lips"> + Labios estrechos + </string> + <string name="Natural"> + Natural + </string> + <string name="Neck Length"> + Cuello: longitud + </string> + <string name="Neck Thickness"> + Cuello: grosor + </string> + <string name="No Blush"> + Sin colorete + </string> + <string name="No Eyeliner"> + Sin contorno + </string> + <string name="No Eyeshadow"> + Menos + </string> + <string name="No Heels"> + No Heels + </string> + <string name="No Lipgloss"> + Sin brillo + </string> + <string name="No Lipstick"> + Sin barra de labios + </string> + <string name="No Part"> + Sin raya + </string> + <string name="No Polish"> + Sin pintar + </string> + <string name="No Red"> + Nada + </string> + <string name="No Spikes"> + Sin crestas + </string> + <string name="No White"> + Sin blanco + </string> + <string name="No Wrinkles"> + Sin arrugas + </string> + <string name="Normal Lower"> + Normal Lower + </string> + <string name="Normal Upper"> + Normal Upper + </string> + <string name="Nose Left"> + Nariz a la izq. + </string> + <string name="Nose Right"> + Nariz a la der. + </string> + <string name="Nose Size"> + Nariz: tamaño + </string> + <string name="Nose Thickness"> + Nariz: grosor + </string> + <string name="Nose Tip Angle"> + Nariz: respingona + </string> + <string name="Nose Tip Shape"> + Nariz: punta + </string> + <string name="Nose Width"> + Nariz: ancho + </string> + <string name="Nostril Division"> + Ventana: altura + </string> + <string name="Nostril Width"> + Ventana: ancho + </string> + <string name="Old"> + Old + </string> + <string name="Opaque"> + Opaco + </string> + <string name="Open"> + Abrir + </string> + <string name="Open Back"> + Apertura trasera + </string> + <string name="Open Front"> + Apertura frontal + </string> + <string name="Open Left"> + Abierta + </string> + <string name="Open Right"> + Abierta + </string> + <string name="Orange"> + Anaranjado + </string> + <string name="Out"> + De soplillo + </string> + <string name="Out Shdw Color"> + Sombra de ojos: color + </string> + <string name="Out Shdw Opacity"> + Sombra de ojos: opacidad + </string> + <string name="Outer Eye Corner"> + Ojos: comisura + </string> + <string name="Outer Eye Shadow"> + Outer Eye Shadow + </string> + <string name="Outer Shadow"> + Sombra de ojos + </string> + <string name="Overbite"> + Retraído + </string> + <string name="Package"> + Pubis + </string> + <string name="Painted Nails"> + Pintadas + </string> + <string name="Pale"> + Pálida + </string> + <string name="Pants Crotch"> + Pantalón: cruz + </string> + <string name="Pants Fit"> + Ceñido + </string> + <string name="Pants Length"> + Pernera: largo + </string> + <string name="Pants Waist"> + Caja + </string> + <string name="Pants Wrinkles"> + Pantalón: arrugas + </string> + <string name="Part"> + Raya + </string> + <string name="Part Bangs"> + Flequillo partido + </string> + <string name="Pectorals"> + Pectorales + </string> + <string name="Pigment"> + Tono + </string> + <string name="Pigtails"> + Coletas + </string> + <string name="Pink"> + Rosa + </string> + <string name="Pinker"> + Más sonrosados + </string> + <string name="Platform Height"> + Suela: altura + </string> + <string name="Platform Width"> + Suela: ancho + </string> + <string name="Pointy"> + En punta + </string> + <string name="Pointy Heels"> + De aguja + </string> + <string name="Pointy Toe"> + Pointy Toe + </string> + <string name="Ponytail"> + Cola de caballo + </string> + <string name="Poofy Skirt"> + Con vuelo + </string> + <string name="Pop Left Eye"> + Izquierdo más grande + </string> + <string name="Pop Right Eye"> + Derecho más grande + </string> + <string name="Puffy"> + Hinchadas + </string> + <string name="Puffy Eyelids"> + Ojeras + </string> + <string name="Rainbow Color"> + Irisación + </string> + <string name="Red Hair"> + Pelirrojo + </string> + <string name="Red Skin"> + Red Skin + </string> + <string name="Regular"> + Regular + </string> + <string name="Regular Muscles"> + Regular Muscles + </string> + <string name="Right Part"> + Raya: der. + </string> + <string name="Rosy Complexion"> + Tez sonrosada + </string> + <string name="Round"> + Redondear + </string> + <string name="Round Forehead"> + Round Forehead + </string> + <string name="Ruddiness"> + Rubicundez + </string> + <string name="Ruddy"> + Rojiza + </string> + <string name="Rumpled Hair"> + Pelo encrespado + </string> + <string name="Saddle Bags"> + Cartucheras + </string> + <string name="Saddlebags"> + Cartucheras + </string> + <string name="Scrawny"> + Scrawny + </string> + <string name="Scrawny Leg"> + Piernas flacas + </string> + <string name="Separate"> + Más ancho + </string> + <string name="Shading"> + Shading + </string> + <string name="Shadow hair"> + Shadow hair + </string> + <string name="Shallow"> + Sin marcar + </string> + <string name="Shear Back"> + Nuca: corte + </string> + <string name="Shear Face"> + Shear Face + </string> + <string name="Shear Front"> + Shear Front + </string> + <string name="Shear Left"> + Shear Left + </string> + <string name="Shear Left Up"> + Arriba - izq. + </string> + <string name="Shear Right"> + Shear Right + </string> + <string name="Shear Right Up"> + Arriba - der. + </string> + <string name="Sheared Back"> + Rapada + </string> + <string name="Sheared Front"> + Rapada + </string> + <string name="Shift Left"> + A la izq. + </string> + <string name="Shift Mouth"> + Boca: ladeada + </string> + <string name="Shift Right"> + A la der. + </string> + <string name="Shirt Bottom"> + Alto de cintura + </string> + <string name="Shirt Fit"> + Ceñido + </string> + <string name="Shirt Wrinkles"> + Camisa: arrugas + </string> + <string name="Shoe Height"> + Caña: altura + </string> + <string name="Short"> + Menos + </string> + <string name="Short Arms"> + Brazos cortos + </string> + <string name="Short Legs"> + Piernas cortas + </string> + <string name="Short Neck"> + Cuello corto + </string> + <string name="Short Pigtails"> + Coletas cortas + </string> + <string name="Short Ponytail"> + Cola de caballo corta + </string> + <string name="Short Sideburns"> + Patillas cortas + </string> + <string name="Short Torso"> + Torso corto + </string> + <string name="Short hips"> + Cadera corta + </string> + <string name="Shoulders"> + Hombros + </string> + <string name="Side Bangs"> + Side Bangs + </string> + <string name="Side Bangs Down"> + Side Bangs Down + </string> + <string name="Side Bangs Up"> + Side Bangs Up + </string> + <string name="Side Fringe"> + Lados: franja + </string> + <string name="Sideburns"> + Patillas + </string> + <string name="Sides Hair"> + Pelo: lados + </string> + <string name="Sides Hair Down"> + Bajar lados del pelo + </string> + <string name="Sides Hair Up"> + Subir lados del pelo + </string> + <string name="Skinny"> + Skinny + </string> + <string name="Skinny Neck"> + Cuello estrecho + </string> + <string name="Skirt Fit"> + Falda: vuelo + </string> + <string name="Skirt Length"> + Falda: largo + </string> + <string name="Slanted Forehead"> + Slanted Forehead + </string> + <string name="Sleeve Length"> + Largo de manga + </string> + <string name="Sleeve Looseness"> + Ancho de puños + </string> + <string name="Slit Back"> + Raja trasera + </string> + <string name="Slit Front"> + Raja frontal + </string> + <string name="Slit Left"> + Raja a la izq. + </string> + <string name="Slit Right"> + Raja a la der. + </string> + <string name="Small"> + Disminuir + </string> + <string name="Small Hands"> + Manos pequeñas + </string> + <string name="Small Head"> + Cabeza pequeña + </string> + <string name="Smooth"> + Leves + </string> + <string name="Smooth Hair"> + Pelo liso + </string> + <string name="Socks Length"> + Calcetines: largo + </string> + <string name="Some"> + Some + </string> + <string name="Soulpatch"> + Perilla + </string> + <string name="Sparse"> + Depiladas + </string> + <string name="Spiked Hair"> + Crestas + </string> + <string name="Square"> + Cuadrada + </string> + <string name="Square Toe"> + Punta cuadrada + </string> + <string name="Squash Head"> + Cabeza aplastada + </string> + <string name="Squash/Stretch Head"> + Squash/Stretch Head + </string> + <string name="Stretch Head"> + Cabeza estirada + </string> + <string name="Sunken"> + Chupadas + </string> + <string name="Sunken Chest"> + Estrecho de pecho + </string> + <string name="Sunken Eyes"> + Ojos hundidos + </string> + <string name="Sweep Back"> + Sweep Back + </string> + <string name="Sweep Forward"> + Sweep Forward + </string> + <string name="Swept Back"> + Swept Back + </string> + <string name="Swept Back Hair"> + Swept Back Hair + </string> + <string name="Swept Forward"> + Swept Forward + </string> + <string name="Swept Forward Hair"> + Swept Forward Hair + </string> + <string name="Tall"> + Alta + </string> + <string name="Taper Back"> + Cubierta trasera + </string> + <string name="Taper Front"> + Cubierta frontal + </string> + <string name="Thick Heels"> + Tacones grandes + </string> + <string name="Thick Neck"> + Cuello ancho + </string> + <string name="Thick Toe"> + Empeine alto + </string> + <string name="Thickness"> + Thickness + </string> + <string name="Thin"> + Delgadas + </string> + <string name="Thin Eyebrows"> + Cejas finas + </string> + <string name="Thin Lips"> + Hacia dentro + </string> + <string name="Thin Nose"> + Nariz fina + </string> + <string name="Tight Chin"> + Poca papada + </string> + <string name="Tight Cuffs"> + Sin campana + </string> + <string name="Tight Pants"> + Pantalón ceñido + </string> + <string name="Tight Shirt"> + Camisa ceñida + </string> + <string name="Tight Skirt"> + Falda ceñida + </string> + <string name="Tight Sleeves"> + Puños ceñidos + </string> + <string name="Tilt Left"> + Tilt Left + </string> + <string name="Tilt Right"> + Tilt Right + </string> + <string name="Toe Shape"> + Punta: forma + </string> + <string name="Toe Thickness"> + Empeine + </string> + <string name="Torso Length"> + Torso: longitud + </string> + <string name="Torso Muscles"> + Torso: musculatura + </string> + <string name="Torso Scrawny"> + Torso flacucho + </string> + <string name="Unattached"> + Largos + </string> + <string name="Uncreased"> + Abiertos + </string> + <string name="Underbite"> + Prognatismo + </string> + <string name="Unnatural"> + No natural + </string> + <string name="Upper Bridge"> + Puente: arriba + </string> + <string name="Upper Cheeks"> + Mejillas: arriba + </string> + <string name="Upper Chin Cleft"> + Barbilla: prominencia + </string> + <string name="Upper Eyelid Fold"> + Párpados + </string> + <string name="Upturned"> + Mucho + </string> + <string name="Very Red"> + Del todo + </string> + <string name="Waist Height"> + Cintura + </string> + <string name="Well-Fed"> + Mofletes + </string> + <string name="White Hair"> + Pelo blanco + </string> + <string name="Wide"> + Ancho + </string> + <string name="Wide Back"> + Completa + </string> + <string name="Wide Front"> + Completa + </string> + <string name="Wide Lips"> + Labios anchos + </string> + <string name="Wild"> + Total + </string> + <string name="Wrinkles"> + Arrugas + </string> + <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip"> + Añadir a mis hitos + </string> + <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip"> + Editar mis hitos + </string> + <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip"> + Ver más información de esta localización + </string> + <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip"> + Historial de mis localizaciones + </string> + <string name="UpdaterWindowTitle"> + Actualizar [APP_NAME] + </string> + <string name="UpdaterNowUpdating"> + Actualizando [APP_NAME]... + </string> + <string name="UpdaterNowInstalling"> + Instalando [APP_NAME]... + </string> + <string name="UpdaterUpdatingDescriptive"> + Tu visor [APP_NAME] se está actualizando a la última versión. Llevará algún tiempo, paciencia. + </string> + <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses"> + Descargando la actualización... + </string> + <string name="UpdaterProgressBarText"> + Descargando la actualización + </string> + <string name="UpdaterFailDownloadTitle"> + Fallo en la descarga de la actualización + </string> + <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive"> + Ha habido un error actualizando [APP_NAME]. Por favor, descarga la última versión desde www.secondlife.com. + </string> + <string name="UpdaterFailInstallTitle"> + Fallo al instalar la actualización + </string> + <string name="UpdaterFailStartTitle"> + Fallo al iniciar el visor + </string> + <string name="IM_logging_string"> + -- Activado el registro de los mensajes instantáneos -- + </string> + <string name="IM_typing_start_string"> + [NAME] está escribiendo... + </string> + <string name="Unnamed"> + (sin nombre) + </string> + <string name="IM_moderated_chat_label"> + (Moderado: por defecto, desactivada la voz) + </string> + <string name="IM_unavailable_text_label"> + Para esta llamada no está disponible el chat de texto. + </string> + <string name="IM_muted_text_label"> + Un moderador del grupo ha desactivado tu chat de texto. + </string> + <string name="IM_default_text_label"> + Pulsa aquí para enviar un mensaje instantáneo. + </string> + <string name="IM_to_label"> + A + </string> + <string name="IM_moderator_label"> + (Moderador) </string> - <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> - '[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[OWNERNAME]', localizado en [REGIONNAME] con la posición [REGIONPOS], ha recibido permiso para: [PERMISSIONS]. - </string> - <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> - A '[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[OWNERNAME]', localizado en [REGIONNAME] con la posición [REGIONPOS], se le ha denegado el permiso para: [PERMISSIONS]. - </string> - <string name="ScriptTakeMoney"> - Cogerle a usted dólares Linden (L$) - </string> - <string name="ActOnControlInputs"> - Actuar en sus controles de entrada - </string> - <string name="RemapControlInputs"> - Reconfigurar sus controles de entrada - </string> - <string name="AnimateYourAvatar"> - Ejecutar animaciones en su avatar - </string> - <string name="AttachToYourAvatar"> - Anexarse a su avatar - </string> - <string name="ReleaseOwnership"> - Anular la propiedad y que pase a ser público - </string> - <string name="LinkAndDelink"> - Enlazar y desenlazar de otros objetos - </string> - <string name="AddAndRemoveJoints"> - Añadir y quitar uniones con otros objetos - </string> - <string name="ChangePermissions"> - Cambiar sus permisos - </string> - <string name="TrackYourCamera"> - Seguir su cámara - </string> - <string name="ControlYourCamera"> - Controlar su cámara - </string> - <string name="only_user_message"> Usted es el único usuario en esta sesión. </string> @@ -637,31 +3247,4 @@ Si sigue recibiendo este mensaje, contacte con el [SUPPORT_SITE]. <string name="close_on_no_ability"> Usted ya no tendrá más la capacidad de estar en la sesión de chat. </string> - <string name="AcctTypeResident"> - Residente - </string> - <string name="AcctTypeTrial"> - Prueba - </string> - <string name="AcctTypeCharterMember"> - Miembro fundador - </string> - <string name="AcctTypeEmployee"> - Empleado de Linden Lab - </string> - <string name="PaymentInfoUsed"> - Ha usado una forma de pago - </string> - <string name="PaymentInfoOnFile"> - Hay infor. de la forma de pago - </string> - <string name="NoPaymentInfoOnFile"> - Sin infor. de la forma de pago - </string> - <string name="AgeVerified"> - Edad verificada - </string> - <string name="NotAgeVerified"> - Edad no verificada - </string> </strings> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml index 6cf5437e3c..0a605277f2 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml @@ -2,12 +2,12 @@ <teleport_messages> <message_set name="errors"> <message name="invalid_tport"> - Ha habido un problema al procesar su petición de teleporte. Debe volver a iniciar sesión para poder teleportarse. Si le sigue apareciendo este mensaje, revise, por favor, las preguntas frecuentes en el Soporte técnico: -www.secondlife.com/support + Ha habido un problema al procesar tu petición de teleporte. Debes volver a iniciar sesión antes de poder teleportarte de nuevo. +Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. </message> <message name="invalid_region_handoff"> - Ha habido un problema al procesar su paso a otra región. Debe volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región. Si le sigue apareciendo este mensaje, revise, por favor, las preguntas frecuentes en el Soporte técnico: -www.secondlife.com/support + Ha habido un problema al procesar tu paso a otra región. Debes volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región. +Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. </message> <message name="blocked_tport"> Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelva a intentarlo en un momento. Si sigue sin poder teleportarse, desconéctese y vuelva a iniciar sesión para solucionar el problema. |