diff options
author | Bryan O'Sullivan <bos@lindenlab.com> | 2009-05-11 21:01:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Bryan O'Sullivan <bos@lindenlab.com> | 2009-05-11 21:01:19 +0000 |
commit | bafb150f24bd68e20a20ea87c59ed32053a3257f (patch) | |
tree | 7b690ab48201f2a5a5d140b0b5b3d1479318aa74 /indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml | |
parent | cc92525b0df952659102d2e5adcc4140fea7f371 (diff) |
Switch the XML file line endings to native.
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml index 1b88913a4e..2a5108b4cb 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml @@ -1,38 +1,38 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="status">
- <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você está. Clique Sobre a Terra para informações." type="string">
- Nome do pedaço de terra vai aqui
- </text>
- <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Saldo" type="string">
- Carregando...
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Comprar dinheiro"/>
- <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (do Pacífico)" type="string">
- 12:00 AM
- </text>
- <string name="StatBarDaysOfWeek">
- Domingo:Segunda-feira:Terça-feira:Quarta-feira:Quinta-feira:Sexta-feira:Sábado
- </string>
- <string name="StatBarMonthsOfYear">
- Janeiro:Fevereiro:Março:Abril:Maio:Junho:Julho:Agosto:Setembro:Outubro:Novembro:Dezembro
- </string>
- <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Erros e avisos do Script"/>
- <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Saúde"/>
- <text length="1" name="HealthText" tool_tip="Saúde" type="string">
- 100%
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Não é permitido Voar"/>
- <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Construir/Rezzar não permitido"/>
- <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts não permitidos"/>
- <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Não Empurrar"/>
- <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voz não disponível aqui"/>
- <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar este lote"/>
- <line_editor label="Buscar" name="search_editor" tool_tip="Buscar no Second Life"/>
- <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Buscar no Second Life"/>
- <string name="packet_loss_tooltip">
- Perda de pacote
- </string>
- <string name="bandwidth_tooltip">
- Banda
- </string>
-</panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="status"> + <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você está. Clique Sobre a Terra para informações." type="string"> + Nome do pedaço de terra vai aqui + </text> + <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Saldo" type="string"> + Carregando... + </text> + <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Comprar dinheiro"/> + <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (do Pacífico)" type="string"> + 12:00 AM + </text> + <string name="StatBarDaysOfWeek"> + Domingo:Segunda-feira:Terça-feira:Quarta-feira:Quinta-feira:Sexta-feira:Sábado + </string> + <string name="StatBarMonthsOfYear"> + Janeiro:Fevereiro:Março:Abril:Maio:Junho:Julho:Agosto:Setembro:Outubro:Novembro:Dezembro + </string> + <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Erros e avisos do Script"/> + <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Saúde"/> + <text length="1" name="HealthText" tool_tip="Saúde" type="string"> + 100% + </text> + <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Não é permitido Voar"/> + <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Construir/Rezzar não permitido"/> + <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts não permitidos"/> + <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Não Empurrar"/> + <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voz não disponível aqui"/> + <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar este lote"/> + <line_editor label="Buscar" name="search_editor" tool_tip="Buscar no Second Life"/> + <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Buscar no Second Life"/> + <string name="packet_loss_tooltip"> + Perda de pacote + </string> + <string name="bandwidth_tooltip"> + Banda + </string> +</panel> |