summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBryan O'Sullivan <bos@lindenlab.com>2009-05-11 21:01:19 +0000
committerBryan O'Sullivan <bos@lindenlab.com>2009-05-11 21:01:19 +0000
commitbafb150f24bd68e20a20ea87c59ed32053a3257f (patch)
tree7b690ab48201f2a5a5d140b0b5b3d1479318aa74 /indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
parentcc92525b0df952659102d2e5adcc4140fea7f371 (diff)
Switch the XML file line endings to native.
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
index 18aaaf5c70..afd7b79eaa 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
@@ -1,20 +1,20 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="friends">
- <string name="Multiple">
- Múltiplos amigos...
- </string>
- <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Aperte shift ou control enquanto clica para selecionar múltiplos amigos">
- <column name="icon_online_status" tool_tip="Status Online"/>
- <column label="Nome" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
- <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pode ver quando você está online"/>
- <column name="icon_visible_map" tool_tip="Amigo pode localizá-lo no mapa"/>
- <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar seus objetos"/>
- <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Você pode editar os objetos deste amigo"/>
- </scroll_list>
- <button label="MI/Chamar" name="im_btn" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/>
- <button label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar foto, grupos e outras informações"/>
- <button label="Teletransporte..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Oferecer a este amigo o teletransporte para sua localização atual"/>
- <button label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar Linden dólares (L$) a este amigo"/>
- <button label="Remover..." name="remove_btn" tool_tip="Remover esta pessoa de sua lista de amigos"/>
- <button label="Adicionar..." name="add_btn" tool_tip="Oferecer amizade a um residente"/>
-</panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="friends">
+ <string name="Multiple">
+ Múltiplos amigos...
+ </string>
+ <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Aperte shift ou control enquanto clica para selecionar múltiplos amigos">
+ <column name="icon_online_status" tool_tip="Status Online"/>
+ <column label="Nome" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pode ver quando você está online"/>
+ <column name="icon_visible_map" tool_tip="Amigo pode localizá-lo no mapa"/>
+ <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar seus objetos"/>
+ <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Você pode editar os objetos deste amigo"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="MI/Chamar" name="im_btn" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/>
+ <button label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar foto, grupos e outras informações"/>
+ <button label="Teletransporte..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Oferecer a este amigo o teletransporte para sua localização atual"/>
+ <button label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar Linden dólares (L$) a este amigo"/>
+ <button label="Remover..." name="remove_btn" tool_tip="Remover esta pessoa de sua lista de amigos"/>
+ <button label="Adicionar..." name="add_btn" tool_tip="Oferecer amizade a um residente"/>
+</panel>