summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authoreli_linden <eli@lindenlab.com>2010-11-23 17:02:21 -0800
committereli_linden <eli@lindenlab.com>2010-11-23 17:02:21 -0800
commit4952afae6413455cff00ed2d1ca8c49b2dd4823c (patch)
tree46878007d4a365fabbf6a4a194095c37b0d6cb3d /indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
parentf3705df98291599f399bb5393144145ed6e0aaa3 (diff)
CT-633 FIX DA translation for set19, for Viewer 2.4
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml22
1 files changed, 20 insertions, 2 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
index 1c583f2e95..198d8eea0e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
@@ -191,6 +191,9 @@
<string name="TooltipAgentUrl">
Klik for at se beboers profil
</string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">
+ Lær mere om denne beboer
+ </string>
<string name="TooltipAgentMute">
Klik for at slukke for denne beboer
</string>
@@ -738,6 +741,12 @@
<string name="Estate / Full Region">
Estate / Hel region
</string>
+ <string name="Estate / Homestead">
+ Estate / Homestead
+ </string>
+ <string name="Mainland / Homestead">
+ Mainland / Homestead
+ </string>
<string name="Mainland / Full Region">
Mainland / Hel region
</string>
@@ -3469,7 +3478,7 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
Du er den eneste deltager i denne samtale
</string>
<string name="offline_message">
- [NAME] er ikke logget på.
+ [NAME] er logget af.
</string>
<string name="invite_message">
Tryk på [BUTTON NAME] knappen for at acceptére/tilslutte til denne stemme chat.
@@ -3538,7 +3547,10 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
http://secondlife.com/landing/voicemorphing
</string>
<string name="paid_you_ldollars">
- [NAME] betalte dig L$[AMOUNT]
+ [NAME] betalte dig L$[AMOUNT] [REASON].
+ </string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
+ [NAME] betalte dig L$[AMOUNT].
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Du betalte [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].
@@ -3552,6 +3564,9 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
Du betalte L$[AMOUNT] [REASON].
</string>
+ <string name="for item">
+ til [ITEM]
+ </string>
<string name="for a parcel of land">
for en parcel land
</string>
@@ -3570,6 +3585,9 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="to upload">
for at uploade
</string>
+ <string name="to publish a classified ad">
+ til offentliggørelse af annonce
+ </string>
<string name="giving">
Giver L$ [AMOUNT]
</string>