blob: da5918d55341125dcd8a8b359c323b7887661ef0 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- Side tray panel -->
<panel label="人群" name="people_panel">
<string name="no_recent_people" value="沒有最近的人。 想找人見面聊天? 請試試[secondlife:///app/search/people 搜尋]或[secondlife:///app/worldmap 世界地圖]。"/>
<string name="no_filtered_recent_people" value="找不到你要找的嗎? 請試試[secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 搜尋]。"/>
<string name="no_one_near" value="附近無人。 想找人見面聊天? 請試試[secondlife:///app/search/people 搜尋]或[secondlife:///app/worldmap 世界地圖]。"/>
<string name="no_one_filtered_near" value="找不到你要找的嗎? 請試試[secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 搜尋]。"/>
<string name="no_friends_online" value="無朋友上線"/>
<string name="no_friends" value="無朋友"/>
<string name="no_friends_msg">
用 [secondlife:///app/search/people 搜尋] 找朋友,或選擇一位居民,再按右鍵將他加為朋友。
想找人見面聊天? 請試一試 [secondlife:///app/worldmap 世界地圖]。
</string>
<string name="no_filtered_friends_msg">
找不到你要找的嗎? 請試試[secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 搜尋]。
</string>
<string name="no_filtered_groups_msg" value="找不到你要找的嗎? 請試試[secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] 搜尋]。"/>
<string name="no_groups_msg" value="要尋找群組考慮加入嗎? 請試試[secondlife:///app/search/groups 搜尋]。"/>
<string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION](雙擊以開啟地圖,按下 shift 鍵拖曳來平移)"/>
<string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION](雙擊以瞬間傳送,按下 shift 鍵拖曳來平移)"/>
<tab_container name="tabs">
<panel label="附近" name="nearby_panel">
<panel label="bottom_panel" name="nearby_buttons_panel">
<filter_editor label="人員過濾器" name="nearby_filter_input"/>
<button name="gear_btn" tool_tip="對選取的人採取動作"/>
<menu_button name="nearby_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/>
<button name="add_friend_btn" tool_tip="向某位居民發出交友邀請"/>
<dnd_button name="nearby_del_btn" tool_tip="將選取的人從朋友名單移除"/>
</panel>
</panel>
<panel label="朋友" name="friends_panel">
<panel label="bottom_panel" name="friends_buttons_panel">
<filter_editor label="人員過濾器" name="friends_filter_input"/>
<button name="gear_btn" tool_tip="對選取的人採取動作"/>
<menu_button name="friends_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/>
<button name="friends_add_btn" tool_tip="向某位居民發出交友邀請"/>
<dnd_button name="friends_del_btn" tool_tip="將選取的人從朋友名單移除"/>
</panel>
<accordion name="friends_accordion">
<accordion_tab name="tab_online" title="上線"/>
<accordion_tab name="tab_all" title="全部"/>
</accordion>
</panel>
<panel label="群組" name="groups_panel">
<panel label="bottom_panel" name="groups_buttons_panel">
<filter_editor label="群組過濾器" name="groups_filter_input"/>
<menu_button name="groups_gear_btn" tool_tip="對所選群組採取動作"/>
<menu_button name="groups_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/>
<menu_button name="plus_btn" tool_tip="加入群組/創立新群組"/>
<dnd_button name="minus_btn" tool_tip="離開所選群組"/>
</panel>
<text name="groupcount">
你目前屬於 [COUNT] 個群組,可再加入 [REMAINING] 個。
</text>
</panel>
<panel label="最近" name="recent_panel">
<panel label="bottom_panel" name="recent_buttons_panel">
<filter_editor label="人員過濾器" name="recent_filter_input"/>
<button name="gear_btn" tool_tip="對選取的人採取動作"/>
<menu_button name="recent_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/>
<button name="add_friend_btn" tool_tip="向某位居民發出交友邀請"/>
<dnd_button name="recent_del_btn" tool_tip="將選取的人從朋友名單移除"/>
</panel>
</panel>
<panel label="已封鎖的" name="blocked_panel">
<panel label="被封鎖的居民與物件" name="panel_block_list_sidetray"/>
</panel>
</tab_container>
</panel>
|