blob: 45d3feec26f3c2bfa5c81adbfc9dc2977491d0c7 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="我自己" name="Me">
<menu_item_call label="檔案..." name="Profile"/>
<menu_item_call label="外觀…" name="ChangeOutfit"/>
<menu_item_call label="選擇一個化身…" name="Avatar Picker"/>
<menu_item_check label="收納區…" name="Inventory"/>
<menu_item_call label="新收納區視窗" name="NewInventoryWindow"/>
<menu_item_call label="地點…" name="Places"/>
<menu_item_call label="精選地點…" name="Picks"/>
<menu_item_call label="體驗…" name="Experiences"/>
<menu_item_call label="攝影機控制…" name="Camera Controls"/>
<menu label="動作" name="Movement">
<menu_item_call label="坐下" name="Sit Down Here"/>
<menu_item_check label="飛行" name="Fly"/>
<menu_item_check label="以跑代步" name="Always Run"/>
<menu_item_call label="停止我身上的動作" name="Stop Animating My Avatar"/>
<menu_item_call label="行走 / 跑步 / 飛行…" name="Walk / run / fly"/>
</menu>
<menu label="狀態" name="Status">
<menu_item_check label="離開" name="Away"/>
<menu_item_check label="請勿打擾" name="Do Not Disturb"/>
</menu>
<menu_item_call label="購買 L$…" name="Buy and Sell L$"/>
<menu_item_call label="商家發件匣…" name="MerchantOutbox"/>
<menu_item_call label="帳戶主控臺…" name="Manage My Account"/>
<menu_item_call label="偏好設定…" name="Preferences"/>
<menu_item_call label="工具列按鈕…" name="Toolbars"/>
<menu_item_call label="隱藏所有控制" name="Hide UI"/>
<menu_item_check label="顯示 HUD 附件" name="Show HUD Attachments"/>
<menu_item_call label="退出 [APP_NAME]" name="Quit"/>
</menu>
<menu label="溝通" name="Communicate">
<menu_item_check label="交談……" name="Conversations"/>
<menu_item_check label="附近的聊天……" name="Nearby Chat"/>
<menu_item_check label="說話" name="Speak"/>
<menu_item_check label="交談記錄…" name="Conversation Log..."/>
<menu_item_call label="臉書…" name="Facebook"/>
<menu_item_call label="推特…" name="Twitter"/>
<menu_item_call label="Flickr…" name="Flickr"/>
<menu label="語音變聲" name="VoiceMorphing">
<menu_item_check label="沒有變聲效果" name="NoVoiceMorphing"/>
<menu_item_check label="預覽……" name="Preview"/>
<menu_item_call label="訂閱……" name="Subscribe"/>
</menu>
<menu_item_check label="姿勢…" name="Gestures"/>
<menu_item_check label="朋友" name="My Friends"/>
<menu_item_check label="群組" name="My Groups"/>
<menu_item_check label="附近的人群" name="Active Speakers"/>
<menu_item_check label="封鎖清單" name="Block List"/>
<menu_item_check label="請勿打擾" name="Do Not Disturb"/>
</menu>
<menu label="世界" name="World">
<menu_item_call label="將此處記為地標" name="Create Landmark Here"/>
<menu_item_call label="目的地…" name="Destinations"/>
<menu_item_check label="世界地圖" name="World Map"/>
<menu_item_check label="迷你地圖" name="Mini-Map"/>
<menu_item_check label="搜尋" name="Search"/>
<menu_item_call label="瞬間傳送回家" name="Teleport Home"/>
<menu_item_call label="把這裡設為我的家" name="Set Home to Here"/>
<menu_item_call label="快照" name="Take Snapshot"/>
<menu_item_call label="地點小檔案" name="Place Profile"/>
<menu_item_call label="土地資料" name="About Land"/>
<menu_item_call label="地區/領地" name="Region/Estate"/>
<menu_item_call label="我所擁有的土地…" name="My Land"/>
<menu_item_call label="購買這塊土地" name="Buy Land"/>
<menu label="顯示" name="LandShow">
<menu_item_check label="禁越線" name="Ban Lines"/>
<menu_item_check label="指標" name="beacons"/>
<menu_item_check label="地產邊界" name="Property Lines"/>
<menu_item_check label="地主" name="Land Owners"/>
<menu_item_check label="座標" name="Coordinates"/>
<menu_item_check label="地段屬性" name="Parcel Properties"/>
<menu_item_check label="進階選單" name="Show Advanced Menu"/>
</menu>
<menu label="太陽" name="Sun">
<menu_item_check label="日出" name="Sunrise"/>
<menu_item_check label="中午" name="Noon"/>
<menu_item_check label="日落" name="Sunset"/>
<menu_item_check label="午夜" name="Midnight"/>
<menu_item_check label="使用地區設定" name="Use Region Settings"/>
</menu>
<menu label="環境編輯器" name="Environment Editor">
<menu_item_call label="環境設定…" name="Environment Settings"/>
<menu label="水的自訂配置" name="Water Presets">
<menu_item_call label="新的自訂配置…" name="new_water_preset"/>
<menu_item_call label="編輯自訂配置…" name="edit_water_preset"/>
<menu_item_call label="刪除自訂配置…" name="delete_water_preset"/>
</menu>
<menu label="天空自訂配置" name="Sky Presets">
<menu_item_call label="新的自訂配置…" name="new_sky_preset"/>
<menu_item_call label="編輯自訂配置…" name="edit_sky_preset"/>
<menu_item_call label="刪除自訂配置…" name="delete_sky_preset"/>
</menu>
<menu label="日的自訂配置" name="Day Presets">
<menu_item_call label="新的自訂配置…" name="new_day_preset"/>
<menu_item_call label="編輯自訂配置…" name="edit_day_preset"/>
<menu_item_call label="刪除自訂配置…" name="delete_day_preset"/>
</menu>
</menu>
</menu>
<menu label="建造" name="BuildTools">
<menu_item_check label="建造" name="Show Build Tools"/>
<menu label="選擇建造工具" name="Select Tool">
<menu_item_call label="聚焦工具" name="Focus"/>
<menu_item_call label="移動工具" name="Move"/>
<menu_item_call label="編輯工具" name="Edit"/>
<menu_item_call label="創造工具" name="Create"/>
<menu_item_call label="土地工具" name="Land"/>
</menu>
<menu_item_call label="聯結" name="Link"/>
<menu_item_call label="取消聯結" name="Unlink"/>
<menu_item_check label="編輯聯結部位" name="Edit Linked Parts"/>
<menu label="選擇聯結部位" name="Select Linked Parts">
<menu_item_call label="選擇下一部位" name="Select Next Part"/>
<menu_item_call label="選擇上一部位" name="Select Previous Part"/>
<menu_item_call label="包括下一部位" name="Include Next Part"/>
<menu_item_call label="包括上一部位" name="Include Previous Part"/>
</menu>
<menu_item_call label="聯結集…" name="pathfinding_linkset_menu_item"/>
<menu_item_call label="聚焦於所選部位" name="Focus on Selection"/>
<menu_item_call label="縮放至所選部位" name="Zoom to Selection"/>
<menu label="物件" name="Object">
<menu_item_call label="購買" name="Menu Object Buy"/>
<menu_item_call label="取得" name="Menu Object Take"/>
<menu_item_call label="取得副本" name="Take Copy"/>
<menu_item_call label="回存到物件內容" name="Save Object Back to Object Contents"/>
<menu_item_call label="退回物件" name="Return Object back to Owner"/>
</menu>
<menu label="腳本" name="Scripts">
<menu_item_call label="重新編譯腳本(Mono)" name="Mono"/>
<menu_item_call label="重新編譯腳本(LSL)" name="LSL"/>
<menu_item_call label="重設腳本" name="Reset Scripts"/>
<menu_item_call label="設定腳本為執行中" name="Set Scripts to Running"/>
<menu_item_call label="設定腳本為非執行中" name="Set Scripts to Not Running"/>
</menu>
<menu label="尋徑" name="Pathfinding">
<menu_item_call label="聯結集…" name="pathfinding_linksets_menu_item"/>
<menu_item_call label="角色…" name="pathfinding_characters_menu_item"/>
<menu_item_call label="察看 / 測試…" name="pathfinding_console_menu_item"/>
<menu_item_call label="重新產出地區" name="pathfinding_rebake_navmesh_item"/>
</menu>
<menu label="選項" name="Options">
<menu_item_check label="顯示進階權限" name="DebugPermissions"/>
<menu_item_check label="只選取我的物件" name="Select Only My Objects"/>
<menu_item_check label="只選取可移動的物件" name="Select Only Movable Objects"/>
<menu_item_check label="環繞選取" name="Select By Surrounding"/>
<menu_item_check label="顯示選取輪廓線" name="Show Selection Outlines"/>
<menu_item_check label="顯示隱藏的選取" name="Show Hidden Selection"/>
<menu_item_check label="顯示選擇的 Light 半徑" name="Show Light Radius for Selection"/>
<menu_item_check label="顯示選擇導引線" name="Show Selection Beam"/>
<menu_item_check label="貼齊格線" name="Snap to Grid"/>
<menu_item_call label="貼齊物件 XY 軸到格線" name="Snap Object XY to Grid"/>
<menu_item_call label="以所選擇作為格線" name="Use Selection for Grid"/>
<menu_item_call label="格線選項…" name="Grid Options"/>
<menu_item_call label="設定預設權限…" name="Set default permissions"/>
</menu>
<menu label="上傳" name="Upload">
<menu_item_call label="圖像(L$[COST])..." name="Upload Image"/>
<menu_item_call label="聲音(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
<menu_item_call label="動作(L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
<menu_item_call label="模型…" name="Upload Model"/>
<menu_item_call label="批量(每檔案 L$[COST] )..." name="Bulk Upload"/>
</menu>
<menu_item_call label="復原" name="Undo"/>
<menu_item_call label="重做" name="Redo"/>
</menu>
<menu label="幫助" name="Help">
<menu_item_call label="簡易教學…" name="How To"/>
<menu_item_call label="知識庫" name="Knowledge Base"/>
<menu_item_call label="維基" name="Wiki"/>
<menu_item_call label="社群論壇" name="Community Forums"/>
<menu_item_call label="支援入口" name="Support portal"/>
<menu_item_call label="[SECOND_LIFE] 最新消息" name="Second Life News"/>
<menu_item_call label="[SECOND_LIFE] 部落格" name="Second Life Blogs"/>
<menu_item_call label="違規舉報" name="Report Abuse"/>
<menu_item_call label="回報臭蟲" name="Report Bug"/>
<menu_item_call label="碰撞、推擠與打擊" name="Bumps, Pushes &amp; Hits"/>
<menu_item_call label="關於 [APP_NAME]" name="About Second Life"/>
</menu>
<menu label="進階" name="Advanced">
<menu_item_call label="重新產出材質" name="Rebake Texture"/>
<menu_item_call label="以預設值設定使用者界面大小" name="Set UI Size to Default"/>
<menu_item_call label="設定視窗大小..." name="Set Window Size..."/>
<menu_item_check label="限制選擇距離" name="Limit Select Distance"/>
<menu_item_check label="取消鏡頭限制" name="Disable Camera Distance"/>
<menu_item_check label="高解析度快照" name="HighResSnapshot"/>
<menu_item_check label="靜音拍攝快照到硬碟" name="QuietSnapshotsToDisk"/>
<menu label="效能工具" name="Performance Tools">
<menu_item_call label="Lag 測量器" name="Lag Meter"/>
<menu_item_check label="統計列" name="Statistics Bar"/>
<menu_item_call label="場景負載統計資料" name="Scene Load Statistics"/>
<menu_item_check label="顯示化身的繪製重量" name="Avatar Rendering Cost"/>
</menu>
<menu label="高亮顯示與可見度" name="Highlighting and Visibility">
<menu_item_check label="Cheesy 指標" name="Cheesy Beacon"/>
<menu_item_check label="隱藏粒子效果" name="Hide Particles"/>
<menu_item_check label="隱藏所選擇的" name="Hide Selected"/>
<menu_item_check label="高亮顯示透明物件" name="Highlight Transparent"/>
<menu_item_check label="顯示第一人稱視角準星" name="ShowCrosshairs"/>
</menu>
<menu label="呈像類型" name="Rendering Types">
<menu_item_check label="簡單" name="Rendering Type Simple"/>
<menu_item_check label="半透明" name="Rendering Type Alpha"/>
<menu_item_check label="樹木" name="Rendering Type Tree"/>
<menu_item_check label="化身" name="Rendering Type Character"/>
<menu_item_check label="表面修補" name="Rendering Type Surface Patch"/>
<menu_item_check label="天空" name="Rendering Type Sky"/>
<menu_item_check label="水文" name="Rendering Type Water"/>
<menu_item_check label="地面" name="Rendering Type Ground"/>
<menu_item_check label="體積" name="Rendering Type Volume"/>
<menu_item_check label="草地" name="Rendering Type Grass"/>
<menu_item_check label="雲彩" name="Rendering Type Clouds"/>
<menu_item_check label="粒子效果" name="Rendering Type Particles"/>
<menu_item_check label="碰撞" name="Rendering Type Bump"/>
</menu>
<menu label="呈像功能" name="Rendering Features">
<menu_item_check label="使用者界面" name="ToggleUI"/>
<menu_item_check label="選擇" name="Selected"/>
<menu_item_check label="高亮顯示" name="Highlighted"/>
<menu_item_check label="動態材質" name="Dynamic Textures"/>
<menu_item_check label="腳步陰影" name="Foot Shadows"/>
<menu_item_check label="霧氣" name="Fog"/>
<menu_item_check label="測試 FRInfo" name="Test FRInfo"/>
<menu_item_check label="彈性物件" name="Flexible Objects"/>
</menu>
<menu_item_check label="使用外卦讀取緒" name="Use Plugin Read Thread"/>
<menu_item_call label="清除群組快取資料" name="ClearGroupCache"/>
<menu_item_check label="滑鼠平滑移動" name="Mouse Smoothing"/>
<menu_item_call label="釋出按鍵" name="Release Keys"/>
<menu label="快速鍵" name="Shortcuts">
<menu_item_check label="顯示進階選單 - 舊版捷徑" name="Show Advanced Menu - legacy shortcut"/>
<menu_item_call label="關閉視窗" name="Close Window"/>
<menu_item_call label="關閉全部視窗" name="Close All Windows"/>
<menu_item_call label="拍攝快照到硬碟" name="Snapshot to Disk"/>
<menu_item_call label="第一人稱視角" name="Mouselook"/>
<menu_item_check label="搖桿移動攝影機" name="Joystick Flycam"/>
<menu_item_call label="重設視角" name="Reset View"/>
<menu_item_call label="注視上一位聊天者" name="Look at Last Chatter"/>
<menu_item_call label="放大" name="Zoom In"/>
<menu_item_call label="縮放恢復預設" name="Zoom Default"/>
<menu_item_call label="縮小" name="Zoom Out"/>
</menu>
<menu_item_call label="顯示除錯設定" name="Debug Settings"/>
<menu_item_check label="顯示開發選單" name="Debug Mode"/>
</menu>
<menu label="開發" name="Develop">
<menu label="控制台" name="Consoles">
<menu_item_check label="材質控制台" name="Texture Console"/>
<menu_item_check label="除錯控制台" name="Debug Console"/>
<menu_item_call label="通知控制台" name="Notifications"/>
<menu_item_check label="快速碼錶" name="Fast Timers"/>
<menu_item_check label="記憶體" name="Memory"/>
<menu_item_check label="場景統計資料" name="Scene Statistics"/>
<menu_item_check label="場景載入監控器" name="Scene Loading Monitor"/>
<menu_item_call label="材質擷取除錯控制台" name="Texture Fetch Debug Console"/>
<menu_item_call label="地區資訊傳至除錯控制台" name="Region Info to Debug Console"/>
<menu_item_call label="群組資訊至除錯控制台" name="Group Info to Debug Console"/>
<menu_item_call label="性能資訊傳至除錯控制台" name="Capabilities Info to Debug Console"/>
<menu_item_check label="攝影機" name="Camera"/>
<menu_item_check label="風力" name="Wind"/>
<menu_item_check label="視角" name="FOV"/>
<menu_item_check label="勛章" name="Badge"/>
</menu>
<menu label="顯示資訊" name="Display Info">
<menu_item_check label="顯示時間" name="Show Time"/>
<menu_item_check label="顯示上傳費用" name="Show Upload Cost"/>
<menu_item_check label="顯示呈像資訊" name="Show Render Info"/>
<menu_item_check label="顯示材質資訊" name="Show Texture Info"/>
<menu_item_check label="顯示矩陣" name="Show Matrices"/>
<menu_item_check label="游標下顯示顏色" name="Show Color Under Cursor"/>
<menu_item_check label="顯示記憶體" name="Show Memory"/>
<menu_item_check label="顯示私區記憶體資訊" name="Show Private Mem Info"/>
<menu_item_check label="顯示更新到物件" name="Show Updates"/>
</menu>
<menu label="強制錯誤" name="Force Errors">
<menu_item_call label="強制中斷點" name="Force Breakpoint"/>
<menu_item_call label="強制腳本錯誤並崩潰" name="Force LLError And Crash"/>
<menu_item_call label="強制不良的記憶體存取" name="Force Bad Memory Access"/>
<menu_item_call label="強制無限迴圈" name="Force Infinite Loop"/>
<menu_item_call label="強制驅動程式崩潰" name="Force Driver Carsh"/>
<menu_item_call label="強制軟體例外異常" name="Force Software Exception"/>
<menu_item_call label="強制瀏覽器斷線" name="Force Disconnect Viewer"/>
<menu_item_call label="模擬記憶體不足" name="Memory Leaking Simulation"/>
</menu>
<menu label="呈像測試" name="Render Tests">
<menu_item_check label="攝影機位移" name="Camera Offset"/>
<menu_item_check label="隨機變動幀率" name="Randomize Framerate"/>
<menu_item_check label="定期出現慢幀率" name="Periodic Slow Frame"/>
<menu_item_check label="畫面測試" name="Frame Test"/>
<menu_item_call label="幀特性" name="Frame Profile"/>
<menu_item_call label="標竿測試" name="Benchmark"/>
</menu>
<menu label="呈像的元資料" name="Render Metadata">
<menu_item_check label="外框箱" name="Bounding Boxes"/>
<menu_item_check label="法線" name="Normals"/>
<menu_item_check label="八叉樹" name="Octree"/>
<menu_item_check label="陰影平截頭體" name="Shadow Frusta"/>
<menu_item_check label="物理形狀" name="Physics Shapes"/>
<menu_item_check label="遮蔽" name="Occlusion"/>
<menu_item_check label="呈像批次" name="Render Batches"/>
<menu_item_check label="更新類型" name="Update Type"/>
<menu_item_check label="材質動畫" name="Texture Anim"/>
<menu_item_check label="材質優先序" name="Texture Priority"/>
<menu_item_check label="材質區域" name="Texture Area"/>
<menu_item_check label="臉區域" name="Face Area"/>
<menu_item_check label="細節層次資訊" name="LOD Info"/>
<menu_item_check label="建製佇列" name="Build Queue"/>
<menu_item_check label="燈光" name="Lights"/>
<menu_item_check label="粒子效果" name="Particles"/>
<menu_item_check label="碰撞骨架" name="Collision Skeleton"/>
<menu_item_check label="接點" name="Joints"/>
<menu_item_check label="光線投射" name="Raycast"/>
<menu_item_check label="風力向量" name="Wind Vectors"/>
<menu_item_check label="繪出複雜度" name="rendercomplexity"/>
<menu_item_check label="附件位元組" name="attachment bytes"/>
<menu_item_check label="雕刻" name="Sculpt"/>
<menu label="材質密度" name="Texture Density">
<menu_item_check label="無" name="None"/>
<menu_item_check label="目前" name="Current"/>
<menu_item_check label="理想" name="Desired"/>
<menu_item_check label="完全" name="Full"/>
</menu>
</menu>
<menu label="呈像" name="Rendering">
<menu_item_check label="軸" name="Axes"/>
<menu_item_check label="切線基礎" name="Tangent Basis"/>
<menu_item_call label="已選取材質資訊基礎" name="Selected Texture Info Basis"/>
<menu_item_call label="所選材料資訊" name="Selected Material Info"/>
<menu_item_check label="線框" name="Wireframe"/>
<menu_item_check label="物件導向的遮蔽" name="Object-Object Occlusion"/>
<menu_item_check label="進階照明模型" name="Advanced Lighting Model"/>
<menu_item_check label="來自日/月/投影物的陰影" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors"/>
<menu_item_check label="屏幕空間環境光遮蔽和陰影平滑技術" name="SSAO and Shadow Smoothing"/>
<menu_item_check label="GL 除錯" name="Debug GL"/>
<menu_item_check label="管線除錯" name="Debug Pipeline"/>
<menu_item_check label="自動半透明遮罩(遞延)" name="Automatic Alpha Masks (deferred)"/>
<menu_item_check label="自動半透明遮罩(非遞延)" name="Automatic Alpha Masks (non-deferred)"/>
<menu_item_check label="動作材質" name="Animation Textures"/>
<menu_item_check label="關閉材質" name="Disable Textures"/>
<menu_item_check label="全解析度材質" name="Rull Res Textures"/>
<menu_item_check label="使附著燈光呈像" name="Render Attached Lights"/>
<menu_item_check label="使附著例子效果呈像" name="Render Attached Particles"/>
<menu_item_check label="停懸發光物件" name="Hover Glow Objects"/>
<menu_item_call label="立即清除快取" name="Cache Clear"/>
</menu>
<menu label="網路" name="Network">
<menu_item_check label="暫停用戶" name="AgentPause"/>
<menu_item_call label="啟用訊息記錄" name="Enable Message Log"/>
<menu_item_call label="停用訊息記錄" name="Disable Message Log"/>
<menu_item_check label="速度內插物件" name="Velocity Interpolate Objects"/>
<menu_item_check label="探詢內插物件位置" name="Ping Interpolate Object Positions"/>
<menu_item_call label="丟出一個封包" name="Drop a Packet"/>
</menu>
<menu_item_call label="傾印腳本控制的攝影機" name="Dump Scripted Camera"/>
<menu label="錄製器" name="Recorder">
<menu_item_call label="開始播放" name="Start Playback"/>
<menu_item_call label="停止播放" name="Stop Playback"/>
<menu_item_check label="循環播放" name="Loop Playback"/>
<menu_item_call label="開始錄製" name="Start Record"/>
<menu_item_call label="停止錄製" name="Stop Record"/>
</menu>
<menu label="世界" name="DevelopWorld">
<menu_item_check label="模擬器太陽設定覆蓋" name="Sim Sun Override"/>
<menu_item_check label="固定天氣" name="Fixed Weather"/>
<menu_item_call label="傾印地區物件快取" name="Dump Region Object Cache"/>
</menu>
<menu label="使用者界面" name="UI">
<menu_item_call label="媒體瀏覽器測試" name="Web Browser Test"/>
<menu_item_call label="網頁內容瀏覽器" name="Web Content Browser"/>
<menu_item_call label="傾印 SelectMgr" name="Dump SelectMgr"/>
<menu_item_call label="傾印收納區" name="Dump Inventory"/>
<menu_item_call label="傾印碼錶" name="Dump Timers"/>
<menu_item_call label="傾印焦點容器" name="Dump Focus Holder"/>
<menu_item_call label="列印所選物件資訊" name="Print Selected Object Info"/>
<menu_item_call label="列印用戶資訊" name="Print Agent Info"/>
<menu_item_check label="除錯 SelectMgr" name="Debug SelectMgr"/>
<menu_item_check label="除錯點按動作" name="Debug Clicks"/>
<menu_item_check label="視角除錯" name="Debug Views"/>
<menu_item_check label="除錯名稱訊息提示" name="Debug Name Tooltips"/>
<menu_item_check label="滑鼠事件除錯" name="Debug Mouse Events"/>
<menu_item_check label="按鍵除錯" name="Debug Keys"/>
<menu_item_check label="除錯 WindowProc" name="Debug WindowProc"/>
</menu>
<menu label="XUI" name="XUI">
<menu_item_call label="重新載入顏色設定" name="Reload Color Settings"/>
<menu_item_call label="顯示字型測試" name="Show Font Test"/>
<menu_item_check label="顯示 XUI 名稱" name="Show XUI Names"/>
<menu_item_call label="送出測試 IMs" name="Send Test IMs"/>
<menu_item_call label="沖洗名稱快取資料" name="Flush Names Caches"/>
</menu>
<menu label="化身" name="Character">
<menu label="抓取已產出材質" name="Grab Baked Texture">
<menu_item_call label="虹膜" name="Grab Iris"/>
<menu_item_call label="頭部" name="Grab Head"/>
<menu_item_call label="上半身" name="Grab Upper Body"/>
<menu_item_call label="下半身" name="Grab Lower Body"/>
<menu_item_call label="裙子" name="Grab Skirt"/>
</menu>
<menu label="字元測試" name="Character Tests">
<menu_item_call label="將外觀轉成 XML" name="Appearance To XML"/>
<menu_item_call label="切換字元幾何特性" name="Toggle Character Geometry"/>
<menu_item_call label="男性測試" name="Test Male"/>
<menu_item_call label="女性測試" name="Test Female"/>
<menu_item_check label="允許選擇化身" name="Allow Select Avatar"/>
</menu>
<menu label="動作速度" name="Animation Speed">
<menu_item_call label="所有動作加快 10%" name="All Animations 10 Faster"/>
<menu_item_call label="所有動作放慢 10%" name="All Animations 10 Slower"/>
<menu_item_call label="將所有動作恢復原速" name="Reset All Animation Speed"/>
<menu_item_check label="慢動作" name="Slow Motion Animations"/>
</menu>
<menu_item_call label="強制參數為預設值" name="Force Params to Default"/>
<menu_item_check label="動作資訊" name="Animation Info"/>
<menu_item_check label="顯示注視在" name="Show Look At"/>
<menu_item_check label="顯示指向在" name="Show Point At"/>
<menu_item_check label="除錯旋軸的更新" name="Debug Joint Updates"/>
<menu_item_check label="停用細節層次" name="Disable LOD"/>
<menu_item_check label="除錯字元可見性" name="Debug Character Vis"/>
<menu_item_check label="顯示碰撞骨架" name="Show Collision Skeleton"/>
<menu_item_check label="顯示用戶目標" name="Display Agent Target"/>
-->
<menu_item_call label="傾印附件" name="Dump Attachments"/>
<menu_item_call label="除錯化身材質" name="Debug Avatar Textures"/>
<menu_item_call label="傾印本地材質" name="Dump Local Textures"/>
</menu>
<menu_item_check label="HTTP 材質" name="HTTP Textures"/>
<menu_item_check label="HTTP 收納區" name="HTTP Inventory"/>
<menu_item_call label="壓縮圖像" name="Compress Images"/>
<menu_item_call label="啟用記憶體洩漏視覺偵測器" name="Enable Visual Leak Detector"/>
<menu_item_check label="輸出除錯小型傾印" name="Output Debug Minidump"/>
<menu_item_check label="下次執行時顯示控制台視窗" name="Console Window"/>
<menu label="設定記錄細節" name="Set Logging Level">
<menu_item_check label="除錯" name="Debug"/>
<menu_item_check label="資訊" name="Info"/>
<menu_item_check label="警告" name="Warning"/>
<menu_item_check label="錯誤" name="Error"/>
<menu_item_check label="無" name="None"/>
</menu>
<menu_item_call label="要求管理員狀態" name="Request Admin Options"/>
<menu_item_call label="離開管理員狀態" name="Leave Admin Options"/>
<menu_item_check label="顯示管理員選單" name="View Admin Options"/>
</menu>
<menu label="管理員" name="Admin">
<menu label="物件" name="AdminObject">
<menu_item_call label="取得副本" name="Admin Take Copy"/>
<menu_item_call label="將所有人強設為我自己" name="Force Owner To Me"/>
<menu_item_call label="強設為「准許所有人」" name="Force Owner Permissive"/>
<menu_item_call label="刪除" name="Delete"/>
<menu_item_call label="鎖定" name="Lock"/>
<menu_item_call label="取得資產 ID" name="Get Assets IDs"/>
</menu>
<menu label="地段" name="Parcel">
<menu_item_call label="將所有人強設為我自己" name="Owner To Me"/>
<menu_item_call label="設為 Linden 內容" name="Set to Linden Content"/>
<menu_item_call label="收取公共地" name="Claim Public Land"/>
</menu>
<menu label="地區" name="Region">
<menu_item_call label="傾印暫用資產資料" name="Dump Temp Asset Data"/>
<menu_item_call label="儲存區域狀態" name="Save Region State"/>
</menu>
<menu_item_call label="神之工具" name="God Tools"/>
</menu>
<menu label="管理員" name="Deprecated">
<menu label="附著物件" name="Attach Object"/>
<menu label="卸去物件" name="Detach Object"/>
<menu label="脫下服裝" name="Take Off Clothing">
<menu_item_call label="襯衫" name="Shirt"/>
<menu_item_call label="褲子" name="Pants"/>
<menu_item_call label="鞋子" name="Shoes"/>
<menu_item_call label="襪子" name="Socks"/>
<menu_item_call label="夾克" name="Jacket"/>
<menu_item_call label="手套" name="Gloves"/>
<menu_item_call label="內衣" name="Menu Undershirt"/>
<menu_item_call label="內褲" name="Menu Underpants"/>
<menu_item_call label="裙子" name="Skirt"/>
<menu_item_call label="半透明" name="Alpha"/>
<menu_item_call label="刺青" name="Tattoo"/>
<menu_item_call label="身體物理" name="Physics"/>
<menu_item_call label="全部衣服" name="All Clothes"/>
</menu>
<menu label="幫助" name="DeprecatedHelp">
<menu_item_call label="林登官方部落格" name="Official Linden Blog"/>
<menu_item_call label="腳本門戶" name="Scripting Portal"/>
<menu label="臭蟲回報" name="Bug Reporting">
<menu_item_call label="大眾問題反應追蹤處" name="Public Issue Tracker"/>
<menu_item_call label="大眾問題反應追蹤處幫助" name="Publc Issue Tracker Help"/>
<menu_item_call label="臭蟲回報 101" name="Bug Reporing 101"/>
<menu_item_call label="安全問題" name="Security Issues"/>
<menu_item_call label="品管維基" name="QA Wiki"/>
</menu>
</menu>
</menu>
</menu_bar>
|