summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_preferences_chat.xml
blob: aeef737420c23558e66a7077bd814d63e7ccba2e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Metin Sohbeti" name="chat">
	<text name="font_size">
		Font büyüklüğü:
	</text>
	<radio_group name="chat_font_size">
		<radio_item label="Küçük" name="radio" value="0"/>
		<radio_item label="Orta" name="radio2" value="1"/>
		<radio_item label="Büyük" name="radio3" value="2"/>
	</radio_group>
	<check_box initial_value="true" label="Sohbet sırasında yazma animasyonunu oynat" name="play_typing_animation"/>
	<check_box label="Çevrimdışı olduğunda Aİ&apos;ler e-posta ile bana gönderilsin" name="send_im_to_email"/>
	<check_box label="Düz metin Aİ&apos;ler ve sohbet geçmişini etkinleştir" name="plain_text_chat_history"/>
	<check_box label="Balon Sohbeti" name="bubble_text_chat"/>
	<text name="show_ims_in_label">
		Aİ&apos;leri şurada göster:
	</text>
	<text name="requires_restart_label">
		(yeniden başlatma gerektirir)
	</text>
	<radio_group name="chat_window" tool_tip="Anlık İletilerinizi ayrı gezdiricilerde veya birden çok sekmeye sahip tek bir gezdiricide gösterin (Yeniden başlatma gerektirir)">
		<radio_item label="Ayrı Pencereler" name="radio" value="0"/>
		<radio_item label="Sekmeler" name="radio2" value="1"/>
	</radio_group>
	<text name="disable_toast_label">
		Gelen sohbet için açılır pencereleri etkinleştir:
	</text>
	<check_box label="Grup Sohbetleri" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Bir Grup Sohbet iletisi gönderildiğinde açılır pencereleri görmek için işaretle"/>
	<check_box label="Aİ Sohbetleri" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Bir anlık ileti geldiğinde açılır pencereleri görmek için işaretle"/>
	<spinner label="Yakındaki sohbet iletilerinin vurgulanma süresi:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
	<spinner label="Yakındaki sohbet iletilerinin sönme süresi:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
	<text name="translate_chb_label">
		Sohbet ederken makine çevirisi kullanılsın (Google tarafından desteklenir)
	</text>
	<text name="translate_language_text">
		Sohbeti şu dile çevir:
	</text>
	<combo_box name="translate_language_combobox">
		<combo_box.item label="Sistem Varsayılanı" name="System Default Language"/>
		<combo_box.item label="İngilizce" name="English"/>
		<combo_box.item label="Dansk (Danca)" name="Danish"/>
		<combo_box.item label="Deutsch (Almanca)" name="German"/>
		<combo_box.item label="Español (İspanyolca)" name="Spanish"/>
		<combo_box.item label="Français (Fransızca)" name="French"/>
		<combo_box.item label="Italiano (İtalyanca)" name="Italian"/>
		<combo_box.item label="Magyar (Macarca)" name="Hungarian"/>
		<combo_box.item label="Nederlands (Flemenkçe)" name="Dutch"/>
		<combo_box.item label="Polski (Lehçe)" name="Polish"/>
		<combo_box.item label="Português (Portekizce)" name="Portugese"/>
		<combo_box.item label="Русский (Rusça)" name="Russian"/>
		<combo_box.item label="Türkçe (Türkçe)" name="Turkish"/>
		<combo_box.item label="Українська (Ukraynaca)" name="Ukrainian"/>
		<combo_box.item label="中文 (正體) (Çince)" name="Chinese"/>
		<combo_box.item label="日本語 (Japonca)" name="Japanese"/>
		<combo_box.item label="한국어 (Korece)" name="Korean"/>
	</combo_box>
</panel>