summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
blob: 9932318293fea64443288e00255d8f79d31296f4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_lagmeter" title="LAG - Índice">
	<floater.string name="max_title_msg">
		Medidor de Atraso
	</floater.string>
	<floater.string name="max_width_px">
		360
	</floater.string>
	<floater.string name="min_title_msg">
		Atraso
	</floater.string>
	<floater.string name="min_width_px">
		90
	</floater.string>
	<floater.string name="client_text_msg">
		Cliente
	</floater.string>
	<floater.string name="client_frame_rate_critical_fps">
		10
	</floater.string>
	<floater.string name="client_frame_rate_warning_fps">
		15
	</floater.string>
	<floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg">
		Normal, janela por baixo
	</floater.string>
	<floater.string name="client_frame_time_critical_msg">
		Taxa de quadros do Cliente abaixo de [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
	</floater.string>
	<floater.string name="client_frame_time_warning_msg">
		Taxa de quadros do Cliente entre [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] e [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
	</floater.string>
	<floater.string name="client_frame_time_normal_msg">
		Normal
	</floater.string>
	<floater.string name="client_draw_distance_cause_msg">
		Causa possível: Distância de desenho ajustada muito alta
	</floater.string>
	<floater.string name="client_texture_loading_cause_msg">
		Causa possível: Carregamento de Imagens
	</floater.string>
	<floater.string name="client_texture_memory_cause_msg">
		Causa possível: Muitas imagens na memória
	</floater.string>
	<floater.string name="client_complex_objects_cause_msg">
		Causa possível: Muitos objetos complexos na cena
	</floater.string>
	<floater.string name="network_text_msg">
		Rede
	</floater.string>
	<floater.string name="network_packet_loss_critical_pct">
		10
	</floater.string>
	<floater.string name="network_packet_loss_warning_pct">
		5
	</floater.string>
	<floater.string name="network_packet_loss_critical_msg">
		Conexão está caindo para cerca de [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de pacotes
	</floater.string>
	<floater.string name="network_packet_loss_warning_msg">
		Conexão está caindo [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de pacotes
	</floater.string>
	<floater.string name="network_performance_normal_msg">
		Normal
	</floater.string>
	<floater.string name="network_ping_critical_ms">
		600
	</floater.string>
	<floater.string name="network_ping_warning_ms">
		300
	</floater.string>
	<floater.string name="network_ping_critical_msg">
		Tempo de conexão de ping é cerca de  [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
	</floater.string>
	<floater.string name="network_ping_warning_msg">
		Tempo de conexão de ping é [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
	</floater.string>
	<floater.string name="network_packet_loss_cause_msg">
		Possível conexão ruim ou &apos;Largura de Banda&apos; escolhida muito alta.
	</floater.string>
	<floater.string name="network_ping_cause_msg">
		Possível conexão ruim ou aplicativos compartilhando arquivos.
	</floater.string>
	<floater.string name="server_text_msg">
		Servidor
	</floater.string>
	<floater.string name="server_frame_rate_critical_fps">
		20
	</floater.string>
	<floater.string name="server_frame_rate_warning_fps">
		30
	</floater.string>
	<floater.string name="server_single_process_max_time_ms">
		20
	</floater.string>
	<floater.string name="server_frame_time_critical_msg">
		Taxa de quadros abaixo de [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
	</floater.string>
	<floater.string name="server_frame_time_warning_msg">
		Taxa de quadros entre [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] e [SERVER_FRAME_RATE_WARNING]
	</floater.string>
	<floater.string name="server_frame_time_normal_msg">
		Normal
	</floater.string>
	<floater.string name="server_physics_cause_msg">
		Causa possível: Muitos objetos físicos
	</floater.string>
	<floater.string name="server_scripts_cause_msg">
		Causa possível: Muitos objetos com scripts
	</floater.string>
	<floater.string name="server_net_cause_msg">
		Causa possível: Muito tráfego na rede
	</floater.string>
	<floater.string name="server_agent_cause_msg">
		Causa possível: Muitas pessoas se movendo na região
	</floater.string>
	<floater.string name="server_images_cause_msg">
		Causa possível: Muitos cálculos de imagem
	</floater.string>
	<floater.string name="server_generic_cause_msg">
		Causa possível: Carga no simulador muito pesada
	</floater.string>
	<floater.string name="smaller_label">
		&gt;&gt;
	</floater.string>
	<floater.string name="bigger_label">
		&lt;&lt;
	</floater.string>
	<button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Status de atraso no Cliente"/>
	<text name="client">
		Cliente
	</text>
	<text font="SansSerifSmall" name="client_text">
		Normal
	</text>
	<text left="30" name="client_lag_cause" right="-10"/>
	<button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Status de atraso na rede"/>
	<text name="network">
		Rede
	</text>
	<text font="SansSerifSmall" name="network_text">
		Normal
	</text>
	<text left="30" name="network_lag_cause" right="-10"/>
	<button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Status de atraso no servidor"/>
	<text name="server">
		Servidor
	</text>
	<text font="SansSerifSmall" name="server_text">
		Normal
	</text>
	<text left="30" name="server_lag_cause" right="-32"/>
	<button label="&gt;&gt;" name="minimize" tool_tip="Alternar o tamanho da janela"/>
</floater>