summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml
blob: 22811cd2a12de4311a56f53a229ee9c05b17dab9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="place_profile">
	<string name="on" value="Włącz"/>
	<string name="off" value="Wyłącz"/>
	<string name="anyone" value="Każdy"/>
	<string name="available" value="dostępny"/>
	<string name="allocated" value="przydzielony"/>
	<string name="title_place" value="Profil Miejsca"/>
	<string name="title_teleport_history" value="Historia teleportacji"/>
	<string name="not_available" value="(brak)"/>
	<string name="unknown" value="(nieznany)"/>
	<string name="public" value="(publiczny)"/>
	<string name="none_text" value="(żaden)"/>
	<string name="sale_pending_text" value="(Sprzedaż w Toku Realizacji)"/>
	<string name="group_owned_text" value="(Własność Grupy)"/>
	<string name="price_text" value="L$"/>
	<string name="area_text" value="m²"/>
	<string name="all_residents_text" value="Każdemu"/>
	<string name="group_text" value="Grupie"/>
	<string name="can_resell">
		Posiadłość zakupiona w tym regionie może być odsprzedana.
	</string>
	<string name="can_not_resell">
		Posiadłość zakupiona w tym regionie nie może być odsprzedana.
	</string>
	<string name="can_change">
		Posiadłość zakupiona w tym regionie może być łączona/dzielona.
	</string>
	<string name="can_not_change">
		Posiadłość zakupiona w tym regionie nie może być łączona/dzielona.
	</string>
	<string name="server_update_text">
		Informacje o tym miejscu nie będą dostępne bez aktualizacji serwera.
	</string>
	<string name="server_error_text">
		Informacje o tym miejscu są obecnie niedostępne, spróbuj później.
	</string>
	<string name="server_forbidden_text">
		Dostęp do informacji o tym miejscu jest ograniczony. Zweryfikuj swoje przywileje z właścicielem posiadłości.
	</string>
	<string name="acquired_date">
		[wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]
	</string>
	<button name="back_btn" tool_tip="Cofnij"/>
	<text name="title" value="Profil Miejsca"/>
	<scroll_container name="place_scroll">
		<panel name="scrolling_panel">
			<text name="owner_label" value="Właściciel:"/>
			<text name="maturity_value" value="nieznany"/>
			<accordion name="advanced_info_accordion">
				<accordion_tab name="parcel_characteristics_tab" title="Posiadłość">
					<panel name="parcel_characteristics_panel">
						<text name="rating_label" value="Rodzaj:"/>
						<text name="rating_value" value="nieznane"/>
						<text name="voice_label" value="Komunikacja Głosowa:"/>
						<text name="voice_value" value="Włączone"/>
						<text name="fly_label" value="Lataj:"/>
						<text name="fly_value" value="Włączone"/>
						<text name="push_label" value="Popchnięcia:"/>
						<text name="push_value" value="Wyłączone"/>
						<text name="build_label" value="Budowanie:"/>
						<text name="build_value" value="Włączone"/>
						<text name="scripts_label" value="Skrypty:"/>
						<text name="scripts_value" value="Włączone"/>
						<text name="damage_label" value="Zniszczenia:"/>
						<text name="damage_value" value="Wyłączone"/>
						<button label="O Posiadłości" name="about_land_btn"/>
					</panel>
				</accordion_tab>
				<accordion_tab name="region_information_tab" title="Region">
					<panel name="region_information_panel">
						<text name="region_name_label" value="Region:"/>
						<text name="region_name" value="Mooseland"/>
						<text name="region_type_label" value="Typ:"/>
						<text name="region_type" value="Moose"/>
						<text name="region_rating_label" value="Rodzaj:"/>
						<text name="region_rating" value="Adult"/>
						<text name="region_owner_label" value="Właściciel:"/>
						<text name="region_owner" value="moose Van Moose"/>
						<text name="region_group_label" value="Grupa:"/>
						<text name="region_group">
							The Mighty Moose of mooseville soundvillemoose
						</text>
						<button label="Region/Majątek" name="region_info_btn"/>
					</panel>
				</accordion_tab>
				<accordion_tab name="estate_information_tab" title="Majątek">
					<panel name="estate_information_panel">
						<text name="estate_name_label" value="Majątek:"/>
						<text name="estate_rating_label" value="Rodzaj:"/>
						<text name="estate_owner_label" value="Właściciel:"/>
						<text name="covenant_label" value="Umowa:"/>
					</panel>
				</accordion_tab>
				<accordion_tab name="sales_tab" title="Na Sprzedaż">
					<panel name="sales_panel">
						<text name="sales_price_label" value="Cena:"/>
						<text name="area_label" value="Powierzchnia:"/>
						<text name="traffic_label" value="Ruch:"/>
						<text name="primitives_label" value="Primy:"/>
						<text name="parcel_scripts_label" value="Skrypty:"/>
						<text name="terraform_limits_label" value="Ograniczenia Terraformingu:"/>
						<text name="subdivide_label" value="Podziel/Złącz:"/>
						<text name="resale_label" value="Możliwość sprzedaży:"/>
						<text name="sale_to_label" value="Na sprzedaż:"/>
					</panel>
				</accordion_tab>
			</accordion>
		</panel>
	</scroll_container>
</panel>