summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
blob: dd11296729530bcdb05dd620e6fdeaefc0da0aeb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="チャット" name="chat">
	<check_box initial_value="true" label="近隣チャットでジェスチャーを自動補完する" name="auto_complete_gestures"/>
	<panel name="general_chat_settings">
		<check_box initial_value="true" label="チャット中にタイピング動作のアニメーションを再生" name="play_typing_animation"/>
		<check_box label="オフライン時に受け取ったIMはメールで受信する" name="send_im_to_email"/>
		<check_box label="フレンドとグループ以外からのコールとIMは受信しない" name="voice_call_friends_only_check"/>
		<text name="email_settings">
			[https://accounts.secondlife.com/change_email?lang=ja オフライン時のIMのメール送信先の設定]
		</text>
		<text name="font_size">
			文字の大きさ:
		</text>
		<combo_box name="chat_font_size">
			<item label="小" name="Small" value="0"/>
			<item label="中" name="Medium" value="1"/>
			<item label="大" name="Large" value="2"/>
		</combo_box>
		<check_box label="吹き出しチャット" name="bubble_text_chat"/>
	</panel>
	<panel name="im_notification_settings">
		<text name="friend_ims">
			フレンドIM:
		</text>
		<combo_box name="FriendIMOptions">
			<item label="開いている会話ウィンドウ" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
			<item label="メッセージをポップアップ表示" name="PopUpMessage" value="トースト"/>
			<item label="フラッシュ ツールバー ボタン" name="FlashToolbarButton" value="フラッシュ"/>
			<item label="動作なし" name="NoAction" value="noaction"/>
		</combo_box>
		<check_box label="サウンドを再生" name="play_sound_friend_im"/>
		<text name="non_friend_ims">
			フレンドのいないIM:
		</text>
		<combo_box name="NonFriendIMOptions">
			<item label="開いている会話ウィンドウ" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
			<item label="メッセージをポップアップ表示" name="PopUpMessage" value="トースト"/>
			<item label="フラッシュ ツールバー ボタン" name="FlashToolbarButton" value="フラッシュ"/>
			<item label="動作なし" name="NoAction" value="noaction"/>
		</combo_box>
		<check_box label="サウンドを再生" name="play_sound_non_friend_im"/>
		<text name="conference_ims">
			会話IM:
		</text>
		<combo_box name="ConferenceIMOptions">
			<item label="開いている会話ウィンドウ" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
			<item label="メッセージをポップアップ表示" name="PopUpMessage" value="トースト"/>
			<item label="フラッシュ ツールバー ボタン" name="FlashToolbarButton" value="フラッシュ"/>
			<item label="動作なし" name="NoAction" value="noaction"/>
		</combo_box>
		<check_box label="サウンドを再生" name="play_sound_conference_im"/>
		<text name="group_chat">
			グループチャット:
		</text>
		<combo_box name="GroupChatOptions">
			<item label="開いている会話ウィンドウ" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
			<item label="メッセージをポップアップ表示" name="PopUpMessage" value="トースト"/>
			<item label="フラッシュ ツールバー ボタン" name="FlashToolbarButton" value="フラッシュ"/>
			<item label="動作なし" name="NoAction" value="noaction"/>
		</combo_box>
		<check_box label="サウンドを再生" name="play_sound_group_chat_im"/>
		<text name="nearby_chat">
			近隣チャット:
		</text>
		<combo_box name="NearbyChatOptions">
			<item label="開いている会話ウィンドウ" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
			<item label="メッセージをポップアップ表示" name="PopUpMessage" value="トースト"/>
			<item label="フラッシュ ツールバー ボタン" name="FlashToolBarButton" value="フラッシュ"/>
			<item label="動作なし" name="NoAction" value="noaction"/>
		</combo_box>
		<check_box label="サウンドを再生" name="play_sound_nearby_chat_im"/>
		<text name="object_ims">
			オブジェクトによるIM:
		</text>
		<combo_box name="ObjectIMOptions">
			<item label="開いている会話ウィンドウ" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
			<item label="メッセージをポップアップ表示" name="PopUpMessage" value="トースト"/>
			<item label="フラッシュ ツールバー ボタン" name="FlashToolBarButton" value="フラッシュ"/>
			<item label="動作なし" name="NoAction" value="noaction"/>
		</combo_box>
		<check_box label="サウンドを再生" name="play_sound_object_im"/>
		<text name="notifications_alert">
			一時的にすべての通知を停止するには、「コミュニケーション」>「着信拒否」を使用します。
		</text>
	</panel>
	<panel name="play_sound_settings">
		<text name="play_sound">
			サウンドを再生:
		</text>
		<check_box label="新しい会話" name="new_conversation"/>
		<check_box label="受信音声コール" name="incoming_voice_call"/>
		<check_box label="テレポートを送る" name="teleport_offer"/>
		<check_box label="インベントリを送る" name="inventory_offer"/>
	</panel>
	<panel name="log_settings">
		<text name="logging_label">
			保存:
		</text>
		<combo_box name="conversation_log_combo">
			<item label="ログとテキストチャット" name="log_and_transcripts" value="2"/>
			<item label="ログのみ" name="log_only" value="1"/>
			<item label="ログかテキストチャットなし" name="no_log_or_transcript" value="0"/>
		</combo_box>
		<button label="ログを消去…" name="clear_log"/>
		<button label="テキストチャットを削除…" name="delete_transcripts"/>
		<text name="log_location_label">
			場所:
		</text>
		<button label="参照…" label_selected="参照" name="log_path_button"/>
	</panel>
	<button label="他の言語…" name="ok_btn"/>
	<button label="自動置換…" name="autoreplace_showgui"/>
	<button label="スペルチェック…" name="spellcheck_showgui"/>
</panel>