blob: c7f71c6de093d22725a9b9a8779be028f2b8c2f4 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- Side tray panel -->
<panel label="人" name="people_panel">
<string name="no_recent_people" value="最近交流した人はいません。 一緒に何かする仲間をお探しですか? [secondlife:///app/search/people 検索] か [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。"/>
<string name="no_filtered_recent_people" value="お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 検索] をお試しください。"/>
<string name="no_one_near" value="近くに誰もいません。 一緒に何かする仲間をお探しですか? [secondlife:///app/search/people 検索] か [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。"/>
<string name="no_one_filtered_near" value="お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 検索] をお試しください。"/>
<string name="no_friends_online" value="オンラインのフレンドはいません"/>
<string name="no_friends" value="フレンドはいません"/>
<string name="no_friends_msg">
友達を見つけるには、[secondlife:///app/search/people 検索] をするか、住人を右クリックしてフレンド登録してください。
一緒に何かする仲間をお探しですか? [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。
</string>
<string name="no_filtered_friends_msg">
お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 検索] をお試しください。
</string>
<string name="people_filter_label" value="人をフィルター"/>
<string name="groups_filter_label" value="グループをフィルター"/>
<string name="no_filtered_groups_msg" value="お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] 検索] をお試しください。"/>
<string name="no_groups_msg" value="グループをお探しですか? [secondlife:///app/search/groups 検索] をお試しください。"/>
<string name="MiniMapToolTipMsg" value="[地域](ダブルクリックで地図を開く。Shift‐ドラッグで水平・垂直移動)"/>
<string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[地域](ダブルクリックでテレポート。Shift‐ドラッグで水平・垂直移動)"/>
<filter_editor label="フィルター" name="filter_input"/>
<tab_container name="tabs">
<panel label="近く" name="nearby_panel">
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
<menu_button name="nearby_view_sort_btn" tool_tip="オプション"/>
<button name="add_friend_btn" tool_tip="選択した住人をフレンドリストに登録"/>
</panel>
</panel>
<panel label="マイ フレンド" name="friends_panel">
<accordion name="friends_accordion">
<accordion_tab name="tab_online" title="オンライン"/>
<accordion_tab name="tab_all" title="全員"/>
</accordion>
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
<layout_stack name="bottom_panel">
<layout_panel name="options_gear_btn_panel">
<menu_button name="friends_viewsort_btn" tool_tip="オプションを表示します"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="add_btn_panel">
<button name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出る"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="trash_btn_panel">
<dnd_button name="del_btn" tool_tip="選択した人をフレンドリストから削除"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>
</panel>
<panel label="マイ グループ" name="groups_panel">
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
<menu_button name="groups_viewsort_btn" tool_tip="オプション"/>
<button name="plus_btn" tool_tip="グループに参加 / 新規グループを作成します"/>
<button name="activate_btn" tool_tip="選択したグループをアクティブにします"/>
</panel>
</panel>
<panel label="最新" name="recent_panel">
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
<menu_button name="recent_viewsort_btn" tool_tip="オプション"/>
<button name="add_friend_btn" tool_tip="選択した住人をフレンドリストに登録"/>
</panel>
</panel>
</tab_container>
<panel name="button_bar">
<layout_stack name="bottom_bar_ls">
<layout_panel name="view_profile_btn_lp">
<button label="プロフィール" name="view_profile_btn" tool_tip="写真、グループ、その他住人情報を表示"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="chat_btn_lp">
<button label="IM" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="chat_btn_lp">
<button label="コール" name="call_btn" tool_tip="この住人にコールする"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="chat_btn_lp">
<button label="共有" name="share_btn" tool_tip="「持ち物」のアイテムを共有する"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="chat_btn_lp">
<button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="テレポートを送ります"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
<layout_stack name="bottom_bar_ls1">
<layout_panel name="group_info_btn_lp">
<button label="グループ情報" name="group_info_btn" tool_tip="グループ情報を表示します"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="chat_btn_lp">
<button label="グループチャット" name="chat_btn" tool_tip="チャットを開始します"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="group_call_btn_lp">
<button label="グループコール" name="group_call_btn" tool_tip="このグループにコールする"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
</panel>
</panel>
|