summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
blob: 6aeabcc505debb96afb5fed7dc247c8725f16829 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<notifications>
	<global name="skipnexttime">
		Non mostrare più la prossima volta
	</global>
	<global name="alwayschoose">
		Scegli sempre questa opzione
	</global>
	<global name="implicitclosebutton">
		Chiudi
	</global>
	<template name="okbutton">
		<form>
			<button name="OK_okbutton" text="$yestext"/>
		</form>
	</template>
	<template name="okignore">
		<form>
			<button name="OK_okignore" text="$yestext"/>
		</form>
	</template>
	<template name="okcancelbuttons">
		<form>
			<button name="OK_okcancelbuttons" text="$yestext"/>
			<button name="Cancel_okcancelbuttons" text="$notext"/>
		</form>
	</template>
	<template name="okcancelignore">
		<form>
			<button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/>
			<button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/>
		</form>
	</template>
	<template name="okhelpbuttons">
		<form>
			<button name="OK_okhelpbuttons" text="$yestext"/>
			<button name="Help" text="$helptext"/>
		</form>
	</template>
	<template name="okhelpignore">
		<form>
			<button name="OK_okhelpignore" text="$yestext"/>
			<button name="Help_okhelpignore" text="$helptext"/>
		</form>
	</template>
	<template name="yesnocancelbuttons">
		<form>
			<button name="Yes" text="$yestext"/>
			<button name="No" text="$notext"/>
			<button name="Cancel_yesnocancelbuttons" text="$canceltext"/>
		</form>
	</template>
	<notification functor="GenericAcknowledge" label="Messaggio di notifica sconosciuto" name="MissingAlert">
		La versione di [APP_NAME] non riesce a visualizzare la notifica appena ricevuta.  Verifica di avere l&apos;ultima versione del Viewer installata.

Dettagli errore: La notifica denominata &apos;[_NAME]&apos; non è stata trovata in notifications.xml.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="FloaterNotFound">
		Errore visualizzazione finestra: Non trovati i seguenti controlli:

[CONTROLS]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="TutorialNotFound">
		Nessun tutorial disponibile al momento.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GenericAlert">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="GenericAlertYesCancel">
		[MESSAGE]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="GenericAlertOK">
		[MESSAGE]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BadInstallation">
		Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un&apos;errore durante il tentativo di aggiornamento.  [http://get.secondlife.com Scarica l&apos;ultima versione] del Viewer.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="LoginFailedNoNetwork">
		Non è possibile collegarsi alla [SECOND_LIFE_GRID].
    &apos;[DIAGNOSTIC]&apos;
Accertati che la tua connessione Internet stia funzionando correttamente.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MessageTemplateNotFound">
		Il modello di messaggio [PATH] non è stato trovato.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="WearableSave">
		Salva i cambiamenti all&apos;attuale parte del corpo/abito?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Non salvare" yestext="Salva"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmNoCopyToOutbox">
		Non hai l&apos;autorizzazione necessaria per copiare almeno uno di questi elementi nella casella in uscita del rivenditore.  Puoi spostarli o lasciarli indietro.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non spostare gli oggetti" yestext="Sposta oggetti"/>
	</notification>
	<notification name="OutboxFolderCreated">
		Una nuova cartella è stata creata per ciascun elemento trasferito nel livello superiore della casella in uscita del rivenditore.
		<usetemplate ignoretext="Una nuova cartella è stata creata nella casella in uscita del rivenditore" name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OutboxImportComplete">
		Successo

Tutte le cartelle sono state inviate a Marketplace correttamente.
		<usetemplate ignoretext="Tutte le cartelle inviate a Marketplace" name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OutboxImportHadErrors">
		Alcune cartelle non sono state trasferite

Si sono verificati degli errori durante l&apos;invio di alcune cartelle a Marketplace.  Tali cartelle sono ancora nella casella in uscita del rivenditore.

Per ulteriori informazioni consulta il [[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] registro errori].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OutboxImportFailed">
		Trasferimento non riuscito, errore &apos;[ERROR_CODE]&apos;

Nessuna cartella è stata inviata a Marketplace, a causa di un errore di sistema o di rete.  Riprova più tardi.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OutboxInitFailed">
		Inizializzazione Marketplace non riuscita, errore &apos;[ERROR_CODE]&apos;

L&apos;inizializzazione con il Marketplace non ha avuto successo a causa di un errore di sistema o di rete.  Riprova più tardi.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="StockPasteFailed">
		Impossibile copiare o spostare la cartella di magazzino a causa dell&apos;errore seguente:
        
        &apos;[ERROR_CODE]&apos;
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MerchantPasteFailed">
		Impossibile copiare o spostare gli annunci Marketplace a causa dell&apos;errore seguente:
        
        &apos;[ERROR_CODE]&apos;
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MerchantTransactionFailed">
		La transazione in Marketplace non è riuscita a causa dell&apos;errore seguente:
        
        Motivo: &apos;[ERROR_REASON]&apos;
        [ERROR_DESCRIPTION]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MerchantUnprocessableEntity">
		Non siamo in grado di creare un annuncio per questo prodotto o di attivare la cartella di versione. Di solito la causa è la mancanza di informazioni nel modulo di descrizione dell&apos;annuncio, ma potrebbero esserci errori nella struttura delle cartelle. Modifica l&apos;annuncio oppure verifica che non ci siano problemi legati alla cartella dell&apos;annuncio.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MerchantListingFailed">
		Aggiunta annuncio a Marketplace non riuscita a causa dell&apos;errore seguente:
        
        &apos;[ERROR_CODE]&apos;
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MerchantFolderActivationFailed">
		L&apos;attivazione di questa cartella di versione non è riuscita a causa dell&apos;errore:

        &apos;[ERROR_CODE]&apos;
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmMerchantActiveChange">
		Questa azione cambierà il contenuto attivo di questo annuncio. Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di modificare un annuncio attivo su Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmMerchantMoveInventory">
		Gli articoli trascinati nella finestra degli annunci di Marketplace vengono spostati dalle posizioni iniziali e non vengono copiati. Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di spostare un articolo dall&apos;inventario a Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmListingCutOrDelete">
		Se sposti o elimini la cartella dell&apos;annuncio, l&apos;annuncio su Marketplace verrà eliminato. Per mantenere l&apos;annuncio su Marketplace, sposta o elimina i contenuti della cartella di versione da modificare. Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di spostare o eliminare un annuncio da Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmCopyToMarketplace">
		Non hai l&apos;autorizzazione necessaria per copiare uno o più di questi articoli su Marketplace. Puoi spostarli o lasciarli dove si trovano.
		<usetemplate canceltext="Annulla" ignoretext="Conferma prima di copiare nel Marketplace una selezione che contiene articoli per i quali non è consentita la copia" name="yesnocancelbuttons" notext="Non spostare gli articoli" yestext="Sposta articoli"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmMerchantUnlist">
		Questa azione causa la rimozione dell&apos;annuncio. Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di rimuovere un annuncio attivo da Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmMerchantClearVersion">
		Questa azione disattiverà la cartella di versione per l&apos;annuncio corrente. Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di disattivare la cartella di versione di un annuncio su Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AlertMerchantListingNotUpdated">
		Impossibile aggiornare l&apos;annuncio.
[[URL] Fai clic qui] per modificarlo in Marketplace.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AlertMerchantListingCannotWear">
		Non puoi indossare vestiario o parti del corpo che sono nella cartella degli annunci di Marketplace.
	</notification>
	<notification name="AlertMerchantListingInvalidID">
		ID annuncio non valido.
	</notification>
	<notification name="AlertMerchantListingActivateRequired">
		Ci sono svariate cartelle di versione oppure nessuna cartella di versione in questo annuncio. In seguito dovrai selezionarne e attivarne una separatamente.
		<usetemplate ignoretext="Avvisa riguardo all&apos;attivazione della cartella di versione quando creo un annuncio con varie cartelle di versione" name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AlertMerchantStockFolderSplit">
		Abbiamo diviso gli articoli in magazzino di tipo diverso in cartelle di magazzino separate. In questo modo la tua cartella è ordinata per la pubblicazione nell&apos;annuncio.
		<usetemplate ignoretext="Avverti quando la cartella di magazzino viene suddivisa prima della pubblicazione dell&apos;annuncio" name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AlertMerchantStockFolderEmpty">
		L&apos;annuncio è stato rimosso perché il magazzino è esaurito. Aggiungi altre unità alla cartella di magazzino prima di pubblicare nuovamente l&apos;annuncio.
		<usetemplate ignoretext="Avverti quando un annuncio viene rimosso perché la cartella di magazzino è vuota" name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CompileQueueSaveText">
		C&apos;è stato un problema importando il testo di uno script per la seguente ragione: [REASON]. Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="CompileQueueSaveBytecode">
		C&apos;è stato un problema importando lo script compilato per la seguente ragione: [REASON]. Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="WriteAnimationFail">
		C&apos;è stato un problema di scrittura dati dell&apos;animazione.  Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
		C&apos;è stato un problema importando la fotografia dell&apos;asta per la seguente ragione: [REASON]
	</notification>
	<notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
		Non è possibile vedere il contenuto di più di un elemento per volta.
Scegli solo un oggetto e riprova.
	</notification>
	<notification name="SaveClothingBodyChanges">
		Salva tutte le modifiche alle parti del corpo/abiti?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Non Salvare" yestext="Salva Tutto"/>
	</notification>
	<notification name="FriendsAndGroupsOnly">
		Chi non è tuo amico non saprà che hai scelto di ignorare le loro chiamate e IM.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="FavoritesOnLogin">
		Nota: Se attivi questa opzione, chiunque usa questo computer può vedere l&apos;elenco di luoghi preferiti.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GrantModifyRights">
		Quando concedi i diritti di modifica ad un altro residente, gli permetti di modificare, eliminare o prendere QUALSIASI oggetto che possiedi in Second Life. Pertanto ti consigliamo di essere ben sicuro quando concedi questo diritto.
Vuoi concedere i diritti di modifica a [NAME]?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="GrantModifyRightsMultiple">
		Quando concedi i diritti di modifica ad un altro residente, gli permetti di modificare QUALSIASI oggetto che possiedi in Second Life. Pertanto ti consigliamo di essere ben sicuro quando concedi questo diritto.
Vuoi concedere i diritti di modifica ai residenti selezionati?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="RevokeModifyRights">
		Vuoi revocare i diritti di modifica di [NAME]?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
		Vuoi revocare i permessi di modifica dati ai residenti selezionati?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="UnableToCreateGroup">
		Non è possibile creare il gruppo.
[MESSAGE]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PanelGroupApply">
		[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Ignora le modifiche" yestext="Applica le modifiche"/>
	</notification>
	<notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
		Devi specificare un oggetto per mandare una notice al gruppo.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AddGroupOwnerWarning">
		Stai per aggiungere dei membri al ruolo [ROLE_NAME].
Non si possono rimuovere membri da quel ruolo.
I membri devono dimettersi volontariamente dal ruolo.
Confermi l&apos;operazione?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di aggiungere un nuovo proprietario del gruppo" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="AssignDangerousActionWarning">
		Stai per aggiungere il potere &apos;[ACTION_NAME]&apos; al ruolo &apos;[ROLE_NAME]&apos;.

  *ATTENZIONE*
 Ogni membro di un ruolo con questo potere può assegnare a sè stesso -- e a qualunque altro membro -- ruoli che hanno più poteri di quelli che hanno correntemente, potenzialmente consentendogli di avere quasi i poteri del proprietario.  Accertati di sapere quello che stai facendo prima di assegnare questo potere.

Aggiungi questo potere a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
		Stai per aggiungere il potere &apos;[ACTION_NAME]&apos; al ruolo &apos;[ROLE_NAME]&apos;.

 *ATTENZIONE*
 Ogni membro di un ruolo con questo potere può assegnare a sè stesso -- e a qualunque altro membro -- tutti i poteri, elevandosi al livello di quasi proprietario.

Aggiungi questo potere a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="AssignBanAbilityWarning">
		Stai per aggiungere l&apos;abilità &apos;[ACTION_NAME]&apos; al ruolo &apos;[ROLE_NAME]&apos;.

 *AVVISO*
A tutti i membri che in un ruolo hanno questa abilità verranno concesse anche le abilità &apos;[ACTION_NAME_2]&apos; e &apos;[ACTION_NAME_3]&apos;
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="RemoveBanAbilityWarning">
		Stai rimuovendo l&apos;abilità &apos;[ACTION_NAME]&apos; dal ruolo &apos;[ROLE_NAME]&apos;.

 *AVVISO*
Rimuovendo questa abilità, NON rimuovi le abilità &apos;[ACTION_NAME_2]&apos; e &apos;[ACTION_NAME_3]&apos;.
 
Se non desideri che queste abilità siano assegnate a questo ruolo, disattivale immediatamente.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="EjectGroupMemberWarning">
		Stai per espellere [AVATAR_NAME] dal gruppo.
		<usetemplate ignoretext="Conferma l&apos;espulsione di un partecipante dal gruppo" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Espelli"/>
	</notification>
	<notification name="EjectGroupMembersWarning">
		Stai per espellere [COUNT] membri dal gruppo.
		<usetemplate ignoretext="Conferma l&apos;espulsione di vari partecipanti dal gruppo" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Espelli"/>
	</notification>
	<notification name="AttachmentDrop">
		Stai per abbandonare il tuo accessorio.
    Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di distaccare gli accessori" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="JoinGroupCanAfford">
		Iscriversi a questo gruppo costa [COST]L$.
Vuoi proseguire?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Iscriviti"/>
	</notification>
	<notification name="JoinGroupNoCost">
		Aderisci al gruppo [NAME].
Continuare?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Iscriviti"/>
	</notification>
	<notification name="JoinGroupCannotAfford">
		Iscriversi a questo gruppo costa [COST]L$.
Non hai abbastanza L$ per iscriverti a questo gruppo.
	</notification>
	<notification name="CreateGroupCost">
		La creazione di questo gruppo costerà L$ 100.
I gruppi devono avere più di un partecipante, o saranno eliminati definitivamente.
Invita altri partecipanti entro le prossime 48 ore.
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Crea un gruppo per L$ 100"/>
	</notification>
	<notification name="LandBuyPass">
		Pagando [COST]L$ puoi entrare in questa terra (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) per [TIME] ore.  Compri un pass?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SalePriceRestriction">
		Il prezzo di vendita deve essere superiore a 0L$ se vendi a tutti.
Seleziona una vendita individuale per vendere a 0L$.
	</notification>
	<notification name="ConfirmLandSaleChange">
		Il terreno selezionato di [LAND_SIZE] m² sta per essere messo in vendita.
Il tuo prezzo di vendità è [SALE_PRICE]L$ ed è autorizzato alla vendita a [NAME].
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
		ATTENZIONE: Quando selezioni &apos;vendi a tutti&apos;, rendi questo terreno disponibile all&apos;intera comunità di [SECOND_LIFE], anche alle persone che non si trovano in questa regione.

Il terrendo selezionato di [LAND_SIZE] m² sta per essere messo in vendita.
Il prezzo di vendità sarà [SALE_PRICE]L$ e [NAME] viene autorizzato alla vendita.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
		Confermi di volere restituire tutti gli oggetti condivisi con il gruppo &apos;[NAME]&apos; di questo terreno agli inventari dei proprietari precedenti?

*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!

Oggetti: [N]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
		Confermi di volere restituire tutti gli oggetti posseduti dal residente &apos;[NAME]&apos; in questo terreno al suo inventario?

Oggetti: [N]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
		Confermi di volere restituire tutti gli oggetti posseduti da te in questo terreno, di nuovo nel tuo inventario?

Oggetti: [N]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
		Confermi di volere restituire tutti gli oggetti di cui NON sei proprietario in questo terreno all&apos;inventario dei rispettivi proprietari?
Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo verranno restituiti ai loro proprietari precedenti.

*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!

Oggetti: [N]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
		Confermi di volere restituire tutti gli oggetti NON posseduti da [NAME] in questo terreno nell&apos;inventario dei loro proprietari?
Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo verranno restituiti ai loro proprietari precedenti.

*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!

Oggetti: [N]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnAllTopObjects">
		Confermi di volere restituire tutti gli oggetti elencati nell&apos;inventario dei loro proprietari?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DisableAllTopObjects">
		Confermi di volere disabilitare tutti gli oggetti in questa regione?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
		Restituisci gli oggetti in questo terreno che NON sono condivisi con il gruppo [NAME] ai loro proprietari?

Oggetti: [N]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
		Non è possibile disabilitare gli script.
L&apos;intera regione ha l&apos;abilitazione danni.
Gli script devono essere autorizzati all&apos;esecuzione affinchè le armi funzionino.
	</notification>
	<notification name="MultipleFacesSelected">
		Sono state selezionate più facce.
Se prosegui con questa azione, sulle diverse facce dell&apos;oggetto verranno definite sessioni multimediali distinte.
Per collocare il media su una sola faccia, scegli Seleziona faccia, clicca su una faccia e clicca su Aggiungi.
		<usetemplate ignoretext="Il canale multimediale sarà impostato su più facce selezionate" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MustBeInParcel">
		Devi essere dentro il terreno per impostare il suo Punto di Atterraggio.
	</notification>
	<notification name="PromptRecipientEmail">
		Introduci un indirizzo email per il destinatario/i.
	</notification>
	<notification name="PromptSelfEmail">
		Introduci il tuo indirizzo email.
	</notification>
	<notification name="PromptMissingSubjMsg">
		Invia la foto via email con soggetto o messaggio predefinito?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ErrorProcessingSnapshot">
		Errore nell&apos;elaborazione della fotografia.
	</notification>
	<notification name="ErrorEncodingSnapshot">
		Errore nella codifica della fotografia.
	</notification>
	<notification name="ErrorUploadingPostcard">
		C&apos;è stato un problema inviando la fotografia per il seguente motivo: [REASON]
	</notification>
	<notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
		C&apos;è stato un problema importando la foto del rapporto per il seguente motivo: [REASON]
	</notification>
	<notification name="MustAgreeToLogIn">
		Devi accettare i Termini di Servizio prima di proseguire il collegamento con [SECOND_LIFE].
	</notification>
	<notification name="CouldNotPutOnOutfit">
		Non è stato possibile indossare un equipaggiamento.
La cartella equipaggiamento non contiene abbigliamento, parti del corpo o attachment.
	</notification>
	<notification name="CannotWearTrash">
		Non puoi indossare abiti e parti del corpo che sono nel cestino
	</notification>
	<notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">
		L&apos;oggetto non può essere collegato.
Superato il limite di oggetti collegati [MAX_ATTACHMENTS]. Per favore prima stacca un altro oggetto.
	</notification>
	<notification name="CannotWearInfoNotComplete">
		Non puoi indossare quell&apos;elemento perchè non è ancora stato caricato. Riprova fra un minuto.
	</notification>
	<notification name="MustHaveAccountToLogIn">
		Spiacenti. Un campo è vuoto.
Inserisci il Nome utente del tuo avatar.

Devi avere un account per entrare in [SECOND_LIFE]. Vuoi crearne uno adesso?
		<url name="url">
			[create_account_url]
		</url>
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Riprova" yestext="Crea un nuovo account"/>
	</notification>
	<notification name="InvalidCredentialFormat">
		Immetti il nome utente oppure sia il nome che il cognome del tuo avatar nel campo del nome utente, quindi effettua nuovamente l&apos;accesso.
	</notification>
	<notification name="InvalidGrid">
		&apos;[GRID]&apos; non è un identificatore di griglia valido.
	</notification>
	<notification name="InvalidLocationSLURL">
		La tua posizione iniziale non ha specificato una griglia valida.
	</notification>
	<notification name="DeleteClassified">
		Cancella annuncio &apos;[NAME]&apos;?
Non ci sono rimborsi per la tariffa pagata.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DeleteMedia">
		Hai selezionato la cancellazione del media associato a questa faccia.
Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di eliminare elementi multimediali dall&apos;oggetto" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="ClassifiedSave">
		Salva le modifiche all&apos;annuncio [NAME]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Non salvare" yestext="Salva"/>
	</notification>
	<notification name="ClassifiedInsufficientFunds">
		Denaro insufficiente per creare un&apos;inserzione.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DeleteAvatarPick">
		Elimina preferito &lt;nolink&gt;[PICK]&lt;/nolink&gt;?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DeleteOutfits">
		Elimina il vestiario selezionato?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PromptGoToEventsPage">
		Vai alla pagina degli eventi di [SECOND_LIFE]?
		<url name="url">
			http://secondlife.com/events/?lang=it-IT
		</url>
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SelectProposalToView">
		Scegli una proposta da vedere.
	</notification>
	<notification name="SelectHistoryItemToView">
		Scegli un item storico da vedere.
	</notification>
	<notification name="CacheWillClear">
		La cache verrà cancellata dopo il riavvio di [APP_NAME].
	</notification>
	<notification name="CacheWillBeMoved">
		La cache verrà spostata dopo il riavvio di [APP_NAME].
Nota: questa operazione cancellerà la cache.
	</notification>
	<notification name="ChangeConnectionPort">
		Le impostazioni della porta avranno effetto dopo il riavvio di [APP_NAME].
	</notification>
	<notification name="ChangeSkin">
		La nuova pelle comparirà dopo il riavvio di [APP_NAME].
	</notification>
	<notification name="ChangeLanguage">
		La modifica della lingua avrà effetto dopo il riavvio di [APP_NAME].
	</notification>
	<notification name="GoToAuctionPage">
		Vai alla pagina web [SECOND_LIFE] per vedere i dettagli dell&apos;asta oppure fai un&apos;offerta?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SaveChanges">
		Salva le modifiche?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Non salvare" yestext="Salva"/>
	</notification>
	<notification name="DeleteNotecard">
		Vuoi eliminare il biglietto?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
		Il salvataggio della Gesture è fallito.
La gesture ha troppi passi.
Prova a togliere qualche passo e quindi risalva.
	</notification>
	<notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
		Il salvataggio della gesture è fallito.  Riprova fra un minuto.
	</notification>
	<notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
		Non è possibile salvare la gesture perchè non è stato trovato l&apos;oggetto o l&apos;inventario associato.
L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
	</notification>
	<notification name="GestureSaveFailedReason">
		C&apos;è stato un problema salvando la gesture a causa del seguente motivo: [REASON].  Riprova a salvare la gesture più tardi.
	</notification>
	<notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
		Non è possibile salvare la notecard perchè non è stato trovato l&apos;oggetto o l&apos;inventario associato.
L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
	</notification>
	<notification name="SaveNotecardFailReason">
		C&apos;è stato un problema salvando la notecard a causa del seguente motivo: [REASON].  Riprova a salvare la notecard più tardi.
	</notification>
	<notification name="ScriptCannotUndo">
		Non è stato possibile annullare tutti i cambiamenti nella tua versione dello script.
Vuoi ripristinare l&apos;ultima versione salvata sul server?
(**Attenzione** Questa operazione non è reversibile)
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SaveScriptFailReason">
		C&apos;è stato un problema salvando lo script a causa del seguente motivo : [REASON].  Riprova a salvare lo script più tardi.
	</notification>
	<notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
		Non è stato possibile salvare lo script perchè l&apos;oggetto che lo contiene non è stato trovato.
L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
	</notification>
	<notification name="SaveBytecodeFailReason">
		C&apos;è stato un problema salvando lo script compilato a causa del seguente motivo: [REASON].  Riprova a salvare lo script più tardi.
	</notification>
	<notification name="StartRegionEmpty">
		La tua Regione di inizio non è stata definita.
Per scegliere il luogo dove vuoi trovarti all&apos;accesso, digita il nome della regione nel campo del luogo di partenza oppure scegli La mia ultima Ubicazione o Casa mia.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CouldNotStartStopScript">
		Non è stato possibile lanciare o fermare lo script perchè l&apos;oggetto che lo contiene non è stato trovato.
L&apos;oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
	</notification>
	<notification name="CannotDownloadFile">
		Non è stato possibile scaricare il file
	</notification>
	<notification name="CannotWriteFile">
		Non è stato possibile scrivere il file [[FILE]]
	</notification>
	<notification name="UnsupportedHardware">
		Ti informiamo che il tuo computer non dispone dei requisiti minimi di sistema per [APP_NAME]. Il funzionamento può pertanto risultare ridotto. Purtroppo la pagina [SUPPORT_SITE] non può fornire assistenza tecnica in caso di problemi dovuti a configurazioni di sistema non compatibili.

Visitare [_URL] per ulteriori informazioni?
		<url name="url" option="0">
			http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=it
		</url>
		<usetemplate ignoretext="L&apos;hardware di questo computer non è compatibile" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="IntelOldDriver">
		È probabile che ci sia un driver aggiornato per il processore grafico.  L&apos;aggiornamento dei driver della grafica può migliorare le prestazioni in maniera significativa.

    Visitare [_URL] per cercare un aggiornamento del driver?
		<url name="url">
			http://www.intel.com/p/it_IT/support/detect/graphics
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Driver grafica obsoleto" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="AMDOldDriver">
		È probabile che ci sia un driver aggiornato per il processore grafico.  L&apos;aggiornamento dei driver della grafica può migliorare le prestazioni in maniera significativa.

    Visitare [_URL] per cercare un aggiornamento del driver?
		<url name="url">
			http://support.amd.com/it/Pages/AMDSupportHub.aspx
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Driver grafica obsoleto" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="NVIDIAOldDriver">
		È probabile che ci sia un driver aggiornato per il processore grafico.  L&apos;aggiornamento dei driver della grafica può migliorare le prestazioni in maniera significativa.

    Visitare [_URL] per cercare un aggiornamento del driver?
		<url name="url">
			http://www.nvidia.it/Download/index.aspx?lang=it
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Driver grafica obsoleto" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="UnknownGPU">
		Il tuo sistema utilizza una scheda grafica che [APP_NAME] non riconosce.
Questo succede spesso con un nuovo hardware che non è stato ancora testato con [APP_NAME].  Probabilmente tutto andrà bene, ma devi riconfigurare le tue impostazioni grafiche.
(Io &gt; Preferenze &gt; Grafica).
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="La tua scheda grafica non è stata riconosciuta"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="DisplaySettingsNoShaders">
		L&apos;esecuzione di [APP_NAME] si è interrotta durante l&apos;inizializzazione dei driver grafici.
La qualità grafica verrà impostata a livello basso per evitare alcuni errori comuni di driver. Alcune funzionalità grafiche saranno disattivate.
Si consiglia di aggiornare i driver della scheda grafica.
La qualità grafica può essere aumentata in Preferenze &gt; Grafica.
	</notification>
	<notification name="RegionNoTerraforming">
		La regione [REGION] non consente di terraformare.
	</notification>
	<notification name="ParcelNoTerraforming">
		Non ti è consentito terraformare il lotto [PARCEL].
	</notification>
	<notification name="CannotCopyWarning">
		Non hai l&apos;autorizzazione a copiare i seguenti oggetti:
[ITEMS]
e se li dai via, verranno eliminati dal tuo inventario. Sicuro di volere offrire questi oggetti?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="CannotGiveItem">
		Impossibile consegnare l&apos;elemento dell&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="TransactionCancelled">
		La transazione è stata annullata.
	</notification>
	<notification name="TooManyItems">
		Non è possibile dare più di 42 elementi in un singolo trasferimento di inventario.
	</notification>
	<notification name="NoItems">
		Non hai i permessi di trasferimento per gli elementi selezionati.
	</notification>
	<notification name="CannotCopyCountItems">
		Non hai i permessi di copia per copiare [COUNT]
degli elementi selezionati. Perderai questi elementi dal tuo inventario.
Vuoi veramente perdere questi elementi?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="CannotGiveCategory">
		Non hai i permessi per trasferire la cartella selezionata.
	</notification>
	<notification name="FreezeAvatar">
		Immobilizza questo avatar?
Non potrà temporaneamente muoversi, chiacchierare in chat, o interagire con il mondo.
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Smobilizza" yestext="Immobilizza"/>
	</notification>
	<notification name="FreezeAvatarFullname">
		Immobilizza [AVATAR_NAME]?
Non potrà temporaneamente muoversi, chiacchierare in chat, o interagire con il mondo.
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Smobilizza" yestext="Immobilizza"/>
	</notification>
	<notification name="EjectAvatarFullname">
		Espelli [AVATAR_NAME] dal tuo terreno?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Espelli e blocca" yestext="Espelli"/>
	</notification>
	<notification name="EjectAvatarNoBan">
		Espelli questo avatar dal tuo terreno?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Espelli"/>
	</notification>
	<notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
		Espelli [AVATAR_NAME] dal tuo terreno?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Espelli"/>
	</notification>
	<notification name="EjectAvatarFromGroup">
		Hai espulso [AVATAR_NAME] dal gruppo [GROUP_NAME]
	</notification>
	<notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
		ERRORE DI ACQUISIZIONE: hai selezionato troppi oggetti.
	</notification>
	<notification name="AcquireErrorObjectSpan">
		ERRORE DI ACQUISIZIONE: Gli oggetti sono a cavallo di più di una regione.
Sposta tutti gli oggetti che vuoi acquisire su una sola regione.
	</notification>
	<notification name="PromptGoToCurrencyPage">
		[EXTRA]

Vai su [_URL] per informazioni sull&apos;acquisto di L$?
		<url name="url">
			http://secondlife.com/app/currency/?lang=it-IT
		</url>
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="UnableToLinkObjects">
		Impossibile unire questi [COUNT] oggetti.
Puoi unire al massimo [MAX] oggetti.
	</notification>
	<notification name="CannotLinkIncompleteSet">
		Puoi unire soltanto un insieme completo di oggetti, e devi selezionare più di un oggetto.
	</notification>
	<notification name="CannotLinkModify">
		Impossibile unire perchè non hai il diritto di modifica su tutti gli oggetti.

Accertati che nessuno sia bloccato e che li possiedi tutti.
	</notification>
	<notification name="CannotLinkPermanent">
		Gli oggetti non possono essere collegati attraverso i confini.
	</notification>
	<notification name="CannotLinkDifferentOwners">
		Impossibile unire perche non tutti gli oggetti hanno lo stesso proprietario.

Accertati di possedere tutti gli oggetti selezionati.
	</notification>
	<notification name="NoFileExtension">
		Manca l&apos;estensione per il file: &apos;[FILE]&apos;

Accertati che il file abbia una estensione corretta.
	</notification>
	<notification name="InvalidFileExtension">
		L&apos;estensione [EXTENSION] del file non è valida
Attese [VALIDS]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CannotUploadSoundFile">
		Impossibile aprire in lettura il file di suono importato:
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileNotRIFF">
		Il file audio non sembra essere di tipo RIFF WAVE:
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileNotPCM">
		Il file audio non sembra essere di tipo PCM WAVE:
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
		Il file ha un numero sbagliato di canali (deve essere mono oppure stereo):
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
		Il file non sembra essere della frequenza di campionamento supportata (deve essere 44.1k):
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileInvalidWordSize">
		Il file non sembra avere una dimensione della parola supportata (deve essere a 8 o a 16 bit):
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileInvalidHeader">
		Impossibile trovare il frammento &apos;data&apos; nell&apos;intestazione WAV:
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileInvalidChunkSize">
		Dimensione chunk nel file WAV:
[FILE]
	</notification>
	<notification name="SoundFileInvalidTooLong">
		Il file audio è troppo lungo (deve essere al massimo 10 secondi):
[FILE]
	</notification>
	<notification name="ProblemWithFile">
		Problemi con il file [FILE]:

[ERROR]
	</notification>
	<notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
		Impossibile aprire in scrittura il file temporaneamente compresso: [FILE]
	</notification>
	<notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
		Errore di codifica Vorbis sconosciuta per: [FILE]
	</notification>
	<notification name="CannotEncodeFile">
		Impossibile codificare il file: [FILE]
	</notification>
	<notification name="CorruptedProtectedDataStore">
		Impossibile inserire nome utente e password.  Ciò può succedere alla modifica delle impostazioni di rete.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CorruptResourceFile">
		File risorsa corrotto: [FILE]
	</notification>
	<notification name="UnknownResourceFileVersion">
		Versione di risorsa Linden sconosciuta nel file: [FILE]
	</notification>
	<notification name="UnableToCreateOutputFile">
		Impossibile creare il file in uscita: [FILE]
	</notification>
	<notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
		[APP_NAME] non supporta ancora il caricamento in blocco di file di animazione in formato BVH.
	</notification>
	<notification name="CannotUploadReason">
		Impossibile importare il file [FILE] a causa del seguente motivo: [REASON]
Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="LandmarkCreated">
		Hai aggiunto &quot;[LANDMARK_NAME]&quot; alla tua cartella [FOLDER_NAME].
	</notification>
	<notification name="LandmarkAlreadyExists">
		Hai già il punto di riferimento di questo luogo.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
		Non puoi creare qui un landmark perchè il proprietario di questo terreno non lo consente.
	</notification>
	<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
		Impossibile fare la &apos;ricompilazione&apos;.
Seleziona un oggetto con uno script.
	</notification>
	<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
		Impossibile fare la &apos;ricompilazione&apos;.

Seleziona oggetti con script su cui hai i permessi di modifica.
	</notification>
	<notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
		Impossibile fare &apos;ripristino&apos;.

Seleziona oggetti con degli script.
	</notification>
	<notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
		Impossibile fare &apos;ripristino&apos;.

Seleziona oggetti con script su cui hai i permessi di modifica.
	</notification>
	<notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">
		Impossibile aprire la script dell&apos;oggetto senza i diritti di modifica.
	</notification>
	<notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
		Impossibile mettere &apos;in esecuzione&apos; gli script.

Seleziona oggetti con script.
	</notification>
	<notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
		Impossibile impostare script a &apos;non in esecuzione&apos;.

Seleziona oggetti con script.
	</notification>
	<notification name="NoFrontmostFloater">
		Non c&apos;è nessuna finestra in evidenza (in primo piano) da salvare.
	</notification>
	<notification name="SeachFilteredOnShortWords">
		La tua ricerca è stata modificata.
Le parole troppo corte sono state rimosse.

Ho cercato: [FINALQUERY]
	</notification>
	<notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
		Le parole che hai usato per la ricerca sono troppo corte e non è stato possibile iniziare la ricerca.
	</notification>
	<notification name="CouldNotTeleportReason">
		Teleport non riuscito.
[REASON]
	</notification>
	<notification name="invalid_tport">
		C&apos;è stato un problema nell&apos;elaborare la tua richiesta di teleport. Potresti dover effettuare nuovamente l&apos;accesso prima di poter usare il teleport.
Se si continua a visualizzare questo messaggio, consulta la pagina [SUPPORT_SITE].
	</notification>
	<notification name="invalid_region_handoff">
		Si è verificato un problema nel tentativo di attraversare regioni. È possibile che per potere attraversare le regioni, tu debba effettuare nuovamente l&apos;accesso.
Se si continua a visualizzare questo messaggio, consulta la pagina [SUPPORT_SITE].
	</notification>
	<notification name="blocked_tport">
		Spiacenti, il teletrasporto è bloccato al momento. Prova di nuovo tra pochi istanti. Se ancora non potrai teletrasportarti, per favore scollegati e ricollegati per risolvere il problema.
	</notification>
	<notification name="nolandmark_tport">
		Spiacenti, ma il sistema non riesce a localizzare la destinazione del landmark
	</notification>
	<notification name="timeout_tport">
		Spiacenti, il sistema non riesce a completare il teletrasporto. Riprova tra un attimo.
	</notification>
	<notification name="noaccess_tport">
		Spiacenti, ma non hai accesso nel luogo di destinazione richiesto.
	</notification>
	<notification name="missing_attach_tport">
		Gli oggetti da te indossati non sono ancoa arrivati. Attendi ancora qualche secondo o scollegati e ricollegati prima di provare a teleportarti.
	</notification>
	<notification name="too_many_uploads_tport">
		Il server della regione è al momento occupato e la tua richiesta di teletrasporto non può essere soddisfatta entro breve tempo. Per favore prova di nuovo tra qualche minuto o spostati in un&apos;area meno affollata.
	</notification>
	<notification name="expired_tport">
		Spiacenti, il sistema non riesce a soddisfare la tua richiesta di teletrasporto entro un tempo ragionevole. Riprova tra qualche minuto.
	</notification>
	<notification name="expired_region_handoff">
		Spiacenti, il sistema non riesce a completare il cambio di regione entro un tempo ragionevole. Riprova tra qualche minuto.
	</notification>
	<notification name="no_host">
		Impossibile trovare la destinazione del teletrasporto; potrebbe essere temporaneamente non accessibile o non esistere più. Riprovaci tra qualche minuto.
	</notification>
	<notification name="no_inventory_host">
		L&apos;inventario è temporaneamente inaccessibile.
	</notification>
	<notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
		Impossibile impostare il proprietario del terreno:
Nessun terreno selezionato.
	</notification>
	<notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
		Impossibile forzare la proprietà del terreno perchè la selezione si estende su diverse regioni. Seleziona una area più piccola e riprova.
	</notification>
	<notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
		Questo lotto è all&apos;asta. La designazione di un proprietario determinerà l&apos;annullamento automatico dell&apos;asta e probabilmente può scontentare qualche residente se l&apos;asta è già iniziata.
Vuoi designare un proprietario?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CannotContentifyNothingSelected">
		Impossibile fare la contentificazione:
Nessun terreno selezionato.
	</notification>
	<notification name="CannotContentifyNoRegion">
		Impossibile fare la contentificazione:
Nessuna regione selezionata.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
		Impossibile abbandonare il terreno:
Nessun terreno selezionato.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
		Impossibile abbandonare il terreno:
Non riesco a trovare la regione.
	</notification>
	<notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
		Impossibile comprare il terreno:
Nessun terreno selezionato.
	</notification>
	<notification name="CannotBuyLandNoRegion">
		Impossibile comprare il terreno:
Non riesco a trovare la regione dove è situato il terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
		Non puoi chiudere la finestra Acquista terreno finché [APP_NAME] non finisce di stimare il prezzo di questa transazione.
	</notification>
	<notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
		Impossibile cedere il terreno:
Nessun terreno selezionato.
	</notification>
	<notification name="CannotDeedLandNoGroup">
		Impossibile cedere il terreno:
Nessun gruppo selezionato.
	</notification>
	<notification name="CannotDeedLandNoRegion">
		Non è possibile effettuare la cessione del terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
		Impossibile cedere il terreno:
Hai selezionato più di un terreno.

Prova a selezionare un solo terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
		Impossibile cedere il terreno:
Sto aspettando il server per segnalare la proprietà.

Riprova di nuovo.
	</notification>
	<notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
		Impossibile cedere il terreno:
La regione [REGION] non consente il trasferimento di terreni.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
		Impossibile abbandonare il terreno:
Sto aspettando il server per aggiornare le informazioni del terreno.

Riprova fra poco.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandSelected">
		Impossibile abbandonare il terreno:
Non possiedi tutti i terreni selezionati.

Seleziona un solo terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
		Impossibile abbandonare il terreno:
Non hai i permessi per rilasciare questo terreno.
I terreni di tua proprietà vengono visualizzati in verde.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
		Non è possibile abbandonare il terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
		Impossibile abbandonare il terreno:
La regione [REGION] non consente il trasferimento di terreni.
	</notification>
	<notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
		Impossibile abbandonare il terreno:
Devi selezionare un terreno intero per rilasciarla.

Seleziona un terreno intero, oppure dividi prima il tuo terreno.
	</notification>
	<notification name="ReleaseLandWarning">
		Stai per rilasciare [AREA] m² di terreno.
Rilasciare questo appezzamento di terreno lo toglierà dalle tue proprietà, ma non ti verranno dati L$.

Rilasciare questo terreno?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
		Impossibile dividere il terreno:

Non sono stati selezionati terreni.
	</notification>
	<notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
		Impossibile dividere il terreno:

Hai selezionato unintero terreno.
Prova a selezionare unappezzamento di terreno.
	</notification>
	<notification name="LandDivideWarning">
		La suddivisione di questo terreno lo dividerà in due parti ed ognuna potrà avere le sue impostazioni. Alcune impostazioni verranno reimpostate ai valori iniziali dopo l&apos;operazione.

Dividi il terreno?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CannotDivideLandNoRegion">
		Non è possibile suddividere il terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotJoinLandNoRegion">
		Non è possibile unire il terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
		Impossibile unire il terreno:
Non hai selezionato terreno.
	</notification>
	<notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
		Impossibile unire il terreno:
Hai selezionato un solo terreno.

Devi selezionare il terreno  comprendendo entrambi gli appezzamenti.
	</notification>
	<notification name="CannotJoinLandSelection">
		Impossibile unire il terreno:
Devi selezionare più di un terreno.

Devi selezionare il terreno  comprendendo entrambi gli appezzamenti.
	</notification>
	<notification name="JoinLandWarning">
		Unire questi appezzamenti creerà un terreno più grande a partire da tutti gli appezzamenti che si intersecano nel rettangolo selezionato.
Dovrai reimpostare il nome e le opzioni del nuovo terreno.

Unisci il terreno?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmNotecardSave">
		Questa notecard deve essere salvata prima che l&apos;elemento possa essere copiato o visualizzato. Salva la notecard?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmItemCopy">
		Copia questo elemento nel tuo inventario?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Copia"/>
	</notification>
	<notification name="ResolutionSwitchFail">
		Non sono riuscito a cambiare la risoluzione al valore [RESX] x [RESY]
	</notification>
	<notification name="ErrorUndefinedGrasses">
		Errore: Erba sconosciuta: [SPECIES]
	</notification>
	<notification name="ErrorUndefinedTrees">
		Errore: Alberi sconosciuti: [SPECIES]
	</notification>
	<notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
		Impossibile salvare &apos;[NAME]&apos; nel file di oggetti indossabili.  Dovrai liberare dello spazio sul tuo computer e salvare di nuovo.
	</notification>
	<notification name="CannotSaveToAssetStore">
		Non è possibile salvare [NAME] nel database centrale degli asset.
In genere si tratta di un problema temporaneo. Attendi alcuni minuti per modificare e salvare nuovamente gli elementi indossabili.
	</notification>
	<notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
		Sei stato scollegato da [SECOND_LIFE].
            [MESSAGE]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Esci" yestext="Vedi IM &amp; Chat"/>
	</notification>
	<notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
		Impossibile comprare terreno per il gruppo:
Non hai i permessi per comprare il terreno per il tuo gruppo attivo.
	</notification>
	<notification label="Aggiungi Amico" name="AddFriendWithMessage">
		Gli amici possono autorizzarsi a vedersi l&apos;un l&apos;altro sulla mappa e sapere quando sono collegati.

Offri l&apos;amicizia a [NAME]?
		<form name="form">
			<input name="message">
				Vorresti essere mio amico?
			</input>
			<button name="Offer" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification label="Aggiungi lista di sostituzione automatica" name="AddAutoReplaceList">
		Nome per la nuova lista:
		<form name="form">
			<button name="SetName" text="OK"/>
		</form>
	</notification>
	<notification label="Rinomina lista di sostituzione automatica" name="RenameAutoReplaceList">
		Il nome &apos;[DUPNAME]&apos; è già in uso
    Inserisci un nuovo nome univoco:
		<form name="form">
			<button name="ReplaceList" text="Sostituisci lista corrente"/>
			<button name="SetName" text="Usa nuovo nome"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="InvalidAutoReplaceEntry">
		La parola chiave deve essere una sola parola e la sostituzione non può essere vuota.
	</notification>
	<notification name="InvalidAutoReplaceList">
		L&apos;elenco di sostituzione non è valido.
	</notification>
	<notification name="SpellingDictImportRequired">
		Devi specificare un file, un nome e una lingua.
	</notification>
	<notification name="SpellingDictIsSecondary">
		Sembra che il dizionario [DIC_NAME] non includa un file &quot;aff&quot;; ciò indica che di tratta di un dizionario &quot;secondario&quot;.
Può essere usato come dizionario aggiuntivo, ma non come dizionario principale.

Vedi https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
	</notification>
	<notification name="SpellingDictImportFailed">
		Copia non eseguita da
    [FROM_NAME]
    a
    [TO_NAME]
	</notification>
	<notification label="Salva vestiario" name="SaveOutfitAs">
		Salva gli abiti che indosso come nuovo vestiario:
		<form name="form">
			<input name="message">
				[DESC] (nuovo)
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification label="Salva capo da indossare" name="SaveWearableAs">
		Salva oggetto nel mio inventario come:
		<form name="form">
			<input name="message">
				[DESC] (nuovo)
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification label="Cambia nome del vestiario" name="RenameOutfit">
		Nuovo nome per il vestiario:
		<form name="form">
			<input name="new_name">
				[NAME]
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="RemoveFromFriends">
		Vuoi rimuovere &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; dalla lista dei tuoi amici?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="RemoveMultipleFromFriends">
		Vuoi rimuovere gli amici selezionati dalla lista dei tuoi amici?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
		Confermi di volere cancellare tutti gli oggetti scriptati della proprietà di
** [AVATAR_NAME] **
su tutti gli altri terreni di questa sim?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
		Confermi la CANCELLAZIONE di TUTTI gli oggetti scriptati posseduti da
** [AVATAR_NAME] **
su TUTTI I TERRENI di questa sim?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
		Confermi la CANCELLAZIONE di TUTTI gli oggetti (scriptati o no) posseduti da
** [AVATAR_NAME] **
su TUTTI I TERRENI di questa sim?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BlankClassifiedName">
		Devi specificare un nome per il tuo annuncio.
	</notification>
	<notification name="MinClassifiedPrice">
		Il prezzo da pagare per essere messo in lista deve essere almeno [MIN_PRICE]L$.

Introduci un prezzo più alto.
	</notification>
	<notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks">
		Almeno uno degli oggetti è collegato tramite link ad altri oggetti.  Se elimini l&apos;oggetto, i relativi link non funzioneranno più.  Si consiglia vivamente di eliminare prima i link.

Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
		Almeno uno degli elementi selezionati è bloccato.

Confermi di voler cancellare questi elementi?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
		Almeno uno degli elementi selezionati non è copiabile.

Confermi di voler cancellare questi elementi?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
		Non possiedi almeno uno degli oggetti selezionati.

Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
		Almeno un oggetto è bloccato.
Almeno un oggetto è non copiabile.

Confermi di voler cancellare questi elementi?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
		Almeno un oggetto è bloccato.
Non possiedi almeno uno degli oggetti.

Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancella" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
		Almeno un oggetto non può essere copiato.
Non possiedi almeno uno degli oggetti.

Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
		Almeno un oggetto è bloccato.
Almeno un oggetto non può essere copiato.
Non possiedi almeno uno degli oggetti.

Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectTakeLock">
		Almeno un oggetto è bloccato.

Confermi di voler prendere questi elementi?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
		Non possiedi tutti gli oggetti che stai prendendo.
Se continui, verranno applicate i permessi per il prossimo proprietario e di conseguenza potrebbero venire ristrette le tue possibilità di modificarli o di copiarli.

Confermi di voler prendere questi elementi?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
		Almeno un oggetto è bloccato.
Non possiedi tutti gli oggetti che stai prendendo.
Se continui, verranno applicate i permessi per il prossimo proprietario e di conseguenza potrebbero venire ristrette le tue possibilità di modificarli o di copiarli.
Puoi comunque prendere gli oggetti selezionati.

Confermi di voler prendere questi elementi?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
		Impossibile comprare il terreno perchè la selezione comprende più regioni.

Seleziona un&apos;area più piccola e riprova.
	</notification>
	<notification name="DeedLandToGroup">
		Cedendo questo terreno al gruppo sara richiesto ai componenti di avere e di mantenere il terreno con un credito sufficiente.
Il prezzo di acquisto del terreno non è rifondibile al proprietario.
Se una terreno ceduto al gruppo viene venduto, il prezzo di vendita verrà diviso in parti uguali fra i membri del gruppo.

Cedi questo terreno di [AREA] m² al gruppo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
		Completando la cessione del lotto, il gruppo dovrà avere e mantenere crediti sufficienti per l&apos;uso del terreno.
La cessione includerà un contributo contemporaneo di terreno al gruppo da &apos;[NAME]&apos;.
Il prezzo di acquisto del terreno non viene rimborsato al proprietario. Se un lotto ceduto viene venduto, il prezzo di vendita viene distribuito in maniera paritetica tra i membri del gruppo.

Cedere questi [AREA] m² di terreno al gruppo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DisplaySetToSafe">
		Le impostazioni dello schermo sono state impostate a valori di sicurezza perchè hai specificato l&apos;opzione -safe.
	</notification>
	<notification name="DisplaySetToRecommendedGPUChange">
		Le impostazioni di visualizzazione sono ai livelli consigliati a causa di un cambiamento nella scheda grafica
da &apos;[LAST_GPU]&apos;
a &apos;[THIS_GPU]&apos;
	</notification>
	<notification name="DisplaySetToRecommendedFeatureChange">
		Le impostazioni di visualizzazione sono ai livelli consigliati a causa di un cambiamento nel sottosistema di rendering.
	</notification>
	<notification name="ErrorMessage">
		[ERROR_MESSAGE]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AvatarMovedDesired">
		L&apos;ubicazione prescelta non è attualmente disponibile.
Sei stato trasferito in una regione vicina.
	</notification>
	<notification name="AvatarMovedLast">
		La posizione richiesta non è al momento disponibile.
Sei stato trasferito in una regione vicina.
	</notification>
	<notification name="AvatarMovedHome">
		L&apos;ubicazione di casa tua non è al momento disponibile.
Sei stato trasferito in una regione vicina.
Ti consigliamo di impostare una nuova posizione iniziale.
	</notification>
	<notification name="ClothingLoading">
		Gli abiti sono in corso di scaricamento.
Puoi comunque usare [SECOND_LIFE] normalmente e gli altri residenti ti vedranno correttamente.
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Lo scaricamento sta richiedendo parecchio tempo"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="FirstRun">
		L&apos;installazione di [APP_NAME] è terminata.

Se questa è la prima volta che usi [SECOND_LIFE], devi creare un account prima che tu possa effettuare l&apos;accesso.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continua" yestext="Crea account..."/>
	</notification>
	<notification name="LoginPacketNeverReceived">
		Ci sono problemi di connessione. È possibile che ci siano problemi con la tua connessione Internet oppure sulla [SECOND_LIFE_GRID].

Controlla la tua connessione Internet e riprova fra qualche minuto, oppure clicca su Aiuto per visualizzare la pagina [SUPPORT_SITE], oppure clicca su Teleport per tentare il teleport a casa tua.
		<url name="url">
			http://it.secondlife.com/support/
		</url>
		<form name="form">
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Help" text="Aiuto"/>
			<button name="Teleport" text="Teleportati"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="WelcomeChooseSex">
		Il tuo avatar apparirà fra un attimo.

Usa le frecce per muoverti.
Premi F1 in qualunque momento per la guida o per apprendere altre cose di [SECOND_LIFE].
Scegli un avatar maschile o femminile. Puoi sempre cambiare idea più tardi.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Femminile" yestext="Maschile"/>
	</notification>
	<notification name="CantTeleportToGrid">
		Impossibile effettuare il teleport su [SLURL], in quanto si trova su una griglia ([GRID]) diversa da quella attuale ([CURRENT_GRID]).  Chiudi il viewer e prova nuovamente.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GeneralCertificateError">
		Impossibile collegarsi al server.
[REASON]

Nome oggetto: [SUBJECT_NAME_STRING]
Nome emittente: [ISSUER_NAME_STRING]
Valido da: [VALID_FROM]
Valido fino a: [VALID_TO]
Impronta MD5: [SHA1_DIGEST]
Impronta SHA1: [MD5_DIGEST]
Uso chiave: [KEYUSAGE]
Uso chiave estesa: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Identificatore chiave oggetto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="TrustCertificateError">
		Autorità di certificazione di questo server sconosciuta.

Informazioni sul certificato:
Nome oggetto: [SUBJECT_NAME_STRING]
Nome emittente: [ISSUER_NAME_STRING]
Valido da: [VALID_FROM]
Valido fino a: [VALID_TO]
Impronta MD5: [SHA1_DIGEST]
Impronta SHA1: [MD5_DIGEST]
Uso chiave: [KEYUSAGE]
Uso chiave estesa: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Identificatore chiave oggetto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]

Accettare questa autorità?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Accetta"/>
	</notification>
	<notification name="NotEnoughCurrency">
		[NAME] [PRICE]L$ Non hai abbastanza L$ per farlo.
	</notification>
	<notification name="GrantedModifyRights">
		[NAME] ti ha dato il permesso di modificare i suoi oggetti.
	</notification>
	<notification name="RevokedModifyRights">
		Non sei più autorizzato a modificare gli oggetti di [NAME]
	</notification>
	<notification name="FlushMapVisibilityCaches">
		Questo reinizializzerà la cache della mappa di questa regione.
Funzione usata solo per il debug.
(Per la produzione, attendere 5 minuti, dopo di che tutte le mappe di ognuno si aggiorneranno dopo la loro riconnessione)
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BuyOneObjectOnly">
		Non è possibile acquistare più di un oggetto alla volta. Riprova selezionando un solo oggetto.
	</notification>
	<notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
		Impossibile copiare il contenuto di più di un elemento alla volta.
Scegli solo un oggetto e riprova.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="KickUsersFromRegion">
		Teleporta a casa tutti i residenti in questa regione?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="EstateObjectReturn">
		Confermi di voler restituire gli oggetti di proprietà di [USER_NAME] ?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="InvalidTerrainBitDepth">
		Impossibile impostare le texture della regione:
La texture del terreno [TEXTURE_NUM] ha una profondità di bit pari a [TEXTURE_BIT_DEPTH] non corretta.

Sostituisci la texture [TEXTURE_NUM] con una a 24-bit 512x512 o una immagine più piccola e quindi clicca nuovamente su &apos;Applica&apos;.
	</notification>
	<notification name="InvalidTerrainSize">
		Impossibile impostare le texture di regione:
La texture del terreno [TEXTURE_NUM] è troppo grande se a [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].

Sostituisci la texture [TEXTURE_NUM] con una a 24-bit 512x512 oppure con una immagine più piccola e quindi clicca di nuovo &apos;Applica&apos;.
	</notification>
	<notification name="RawUploadStarted">
		Importazione iniziata. Può impiegare fino a due minuti, a seconda della velocità della tua connessione.
	</notification>
	<notification name="ConfirmBakeTerrain">
		Vuoi veramente impostare come base il terreno corrente, impostarlo come riferimento per i limiti dei rialzi/abbassamenti di tutto il territorio ed il suo valore impostato come base per lo strumento &apos;Ripristina&apos;?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
		Puoi avere al massimo [MAX_AGENTS] residenti consentiti.
	</notification>
	<notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
		Puoi avere al massimo [MAX_BANNED] residenti bloccati.
	</notification>
	<notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
		E&apos; fallito il tentativo di aggiungere [NUM_ADDED] avatar:
Eccede il [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limite di [NUM_EXCESS].
	</notification>
	<notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
		Puoi avere al massimo [MAX_GROUPS] gruppi.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Imposta come predefinito"/>
	</notification>
	<notification name="MaxManagersOnRegion">
		Puoi avere al massimo [MAX_MANAGER] manager della proprietà immobiliare.
	</notification>
	<notification name="OwnerCanNotBeDenied">
		Impossibile aggiungere i proprietari della proprietà immobiliare alla lista dei residenti bloccati.
	</notification>
	<notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
		Impossibile cambiare l&apos;aspetto fisico finchè gli abiti e i vestiti non sono caricati.
	</notification>
	<notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
		Il nome del tuo annuncio deve iniziare con una lettera da A a Z oppure con un numero.
Non sono consentiti caratteri di punteggiatura.
	</notification>
	<notification name="CantSetBuyObject">
		Impossibile impostare &apos;Compra l&apos;oggetto&apos;, perchè l&apos;oggetto non è in vendita.
Imposta l&apos;oggetto per la vendita e riprova.
	</notification>
	<notification name="FinishedRawDownload">
		Hai terminato di scaricare il file del terreno nella cartella:
[DOWNLOAD_PATH].
	</notification>
	<notification name="DownloadWindowsMandatory">
		È disponibile una nuova versione di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Devi scaricare questo aggiornamento per utilizzare [APP_NAME].
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Esci" yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadWindows">
		È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continua" yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
		È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continua" yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadLinuxMandatory">
		È disponibile una nuova versione di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Devi scaricare questo aggiornamento per utilizzare [APP_NAME].
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Esci" yestext="Scarica"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadLinux">
		È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continua" yestext="Scarica"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadLinuxReleaseForDownload">
		È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continua" yestext="Scarica"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadMacMandatory">
		È disponibile una nuova versione di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Devi scaricare questo aggiornamento per utilizzare [APP_NAME].

Scaricare nella cartella Applicazioni?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Esci" yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadMac">
		È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.

Scaricare nella cartella Applicazioni?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continua" yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
		È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.

Scaricare nella cartella Applicazioni?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continua" yestext="Scarica l&apos;aggiornamento"/>
	</notification>
	<notification name="FailedUpdateInstall">
		Si è verificato un errore durante l&apos;aggiornamento del viewer.
Scarica e installa la versione più recente del viewer da
http://secondlife.com/download.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="FailedRequiredUpdateInstall">
		Non è stato possibile installare un aggiornamento richiesto. 
Non potrai accedere fino a quando non verrà aggiornato [APP_NAME].

Scarica e installa la versione più recente del viewer da
http://secondlife.com/download.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification name="UpdaterServiceNotRunning">
		È disponibile un aggiornamento obbligatorio per l&apos;installazione di Second Life.

Puoi scaricare questo aggiornamento da http://www.secondlife.com/downloads
oppure puoi installarlo adesso.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Esci da Second Life" yestext="Scarica e aggiorna adesso"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadBackgroundTip">
		È stato scaricato un aggiornamento dell&apos;installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Più tardi..." yestext="Installa ora e riavvia [APP_NAME]"/>
	</notification>
	<notification name="DownloadBackgroundDialog">
		È stato scaricato un aggiornamento dell&apos;installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Più tardi..." yestext="Installa ora e riavvia [APP_NAME]"/>
	</notification>
	<notification name="RequiredUpdateDownloadedVerboseDialog">
		È stato scaricato un aggiornamento obbligatorio del software.
Versione [VERSION] [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]

Per installare l&apos;aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="RequiredUpdateDownloadedDialog">
		Per installare l&apos;aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
[[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OtherChannelDownloadBackgroundTip">
		È stato scaricato un aggiornamento dell&apos;installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION] 
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] per informazioni su queesto aggiornamento]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Più tardi..." yestext="Installa ora e riavvia [APP_NAME]"/>
	</notification>
	<notification name="OtherChannelDownloadBackgroundDialog">
		È stato scaricato un aggiornamento dell&apos;installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION]
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Più tardi..." yestext="Installa ora e riavvia [APP_NAME]"/>
	</notification>
	<notification name="OtherChannelRequiredUpdateDownloadedVerboseDialog">
		È stato scaricato un aggiornamento obbligatorio del software.
Versione [VERSION]
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]

Per installare l&apos;aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OtherChannelRequiredUpdateDownloadedDialog">
		Per installare l&apos;aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DeedObjectToGroup">
		La cessione di questo oggetto farà in modo che il gruppo:
* Riceva i L$ pagati all&apos;oggetto
		<usetemplate ignoretext="Conferma la cessione di un oggetto al gruppo" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Cedi"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchExternalTarget">
		Vuoi aprire il browser per vedere questi contenuti?
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per consultare una pagina web" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchJoinNow">
		Vuoi andare su [http://secondlife.com/account/ Dashboard] per gestire il tuo account?
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per gestire il mio account" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchSecurityIssues">
		Visita la Wiki di [SECOND_LIFE] per i dettagli su come segnalare un problema di sicurezza.
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per imparare a segnalare un problema di sicurezza" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchQAWiki">
		Visita il controllo di qualità Wiki [SECOND_LIFE].
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per vedere la pagina Wiki sul controllo di qualità" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchPublicIssue">
		Visita il registro pubblico dei problemi di [SECOND_LIFE], dove puoi segnalare bug ed altri problemi.
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per vedere il registro pubblico di monitoraggio dei problemi" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Vai alla pagina"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchSupportWiki">
		Vai al blog ufficiale Linden, per le ultime notizie ed informazioni.
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per vedere il blog" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchLSLGuide">
		Vuoi aprire la Guida per lo scripting per avere aiuto con lo scripting?
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per vedere la Guida per lo scripting" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="WebLaunchLSLWiki">
		Vuoi visitare il Portale LSL per avere aiuto con lo scripting?
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per vedere il Portale LSL" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Vai alla pagina"/>
	</notification>
	<notification name="ReturnToOwner">
		Confermi di voler restituire gli oggetti selezionati ai loro proprietari? Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo, verranno restituiti ai proprietari precedenti.

*ATTENZIONE* Gli oggetti ceduti non trasferibili verranno cancellati!
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di restituire gli oggetti ai relativi proprietari" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GroupLeaveConfirmMember">
		Attualmente sei un membro del gruppo &lt;nolink&gt;[GROUP]&lt;/nolink&gt;.
Lasciare il gruppo?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OwnerCannotLeaveGroup">
		Impossibile abbandonare il gruppo. Non puoi abbandonare il gruppo perché sei l&apos;ultimo proprietario del gruppo. Devi prima assegnare a un altro membro il ruolo di proprietario.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GroupDepartError">
		Impossibile abbandonare il gruppo: [reason].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="GroupDepart">
		Hai abbandonato il gruppo [group_name].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmKick">
		Vuoi veramente espellere tutti i residenti dalla griglia?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Espelli tutti i residenti"/>
	</notification>
	<notification name="MuteLinden">
		Spiacenti, non puoi bloccare un Linden.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
		Non è possibile mettere in vendita all&apos;asta un terreno che è già impostato per la vendita. Disabilita la vendita del terreno, se sei certo di voler avviare una vendita all&apos;asta.
	</notification>
	<notification label="Il blocco dell&apos;oggetto in base al nome non è riuscito," name="MuteByNameFailed">
		hai già bloccato questo nome.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="RemoveItemWarn">
		Sebbene consentita, la cancellazione di contenuti può danneggiare l&apos;oggetto.
Vuoi cancellare quell&apos;elemento?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CantOfferCallingCard">
		Impossibile offrire un biglietto da visita in questo momento. Riprova fra poco.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="CantOfferFriendship">
		Impossibile offrire l&apos;amicizia in questo momento. Riprova fra poco.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DoNotDisturbModeSet">
		Non disturbare è attivo.  Non riceverai la notifica delle comunicazioni in arrivo.

- Gli altri residenti riceveranno la tua risposta Non disturbare (impostata in Preferenze &gt; Generali).
- Le offerte di teleport verranno rifiutate.
- Le chiamate voce verranno rifiutate.
		<usetemplate ignoretext="Io cambio il mio stato alla modalità Non disturbare." name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
		Hai raggiunto il numero massimo di gruppi. Per favore abbandona almeno un gruppo prima di aderire a questo, oppure declina l&apos;offerta.
[NAME] ti invita ad aderire ad un gruppo.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Declino" yestext="Unisciti"/>
	</notification>
	<notification name="JoinedTooManyGroups">
		Hai raggiunto il numero massimo di gruppi. Per favore abbandona almeno un gruppo prima di aderire o crearne uno nuovo.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="KickUser">
		Espelli questo residente con quale messaggio?
		<form name="form">
			<input name="message">
				Un amministratore ti ha disconnesso.
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="KickAllUsers">
		Espelli tutti quelli che sono sulla griglia con quale messaggio?
		<form name="form">
			<input name="message">
				Un amministratore ti ha disconnesso.
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="FreezeUser">
		Congela questo residente con quale messaggio?
		<form name="form">
			<input name="message">
				Sei stato immobilizzato. Non puoi muoverti o usare la chat. Un amministratore ti contatterà con un messaggio (IM).
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="UnFreezeUser">
		Scongela questo residente con quale messaggio?
		<form name="form">
			<input name="message">
				Non sei più immobilizzato.
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="SetDisplayNameSuccess">
		Ciao [DISPLAY_NAME]!

Come nel modo reale, prima che tutti conoscano il tuo nuovo nome ci vorrà del tempo.  Saranno necessari alcuni giorni per [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name l&apos;aggiornamento del nome] in oggetti, script, ricerca, ecc.
	</notification>
	<notification name="SetDisplayNameBlocked">
		Non puoi cambiare il tuo nome visualizzato. Se ritieni che si tratta di un errore, contatta l&apos;assistenza.
	</notification>
	<notification name="SetDisplayNameFailedLength">
		Il nome è troppo lungo.  La lunghezza massima dei nomi visualizzati è di [LENGTH] caratteri.

Riprova con un nome più corto.
	</notification>
	<notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">
		Non è possibile impostare il tuo nome visualizzato.  Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="SetDisplayNameMismatch">
		I nomi visualizzati inseriti non corrispondono. Inseriscili nuovamente.
	</notification>
	<notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">
		Devi aspettare prima di cambiare il nome visualizzato.

Vedi http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name

Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">
		Non è possibile impostare il nome richiesto perché contiene una parola vietata.
 
 Riprova con un altro nome.
	</notification>
	<notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">
		Il nome visualizzato scelto contiene caratteri non validi.
	</notification>
	<notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">
		Il nome visualizzato deve contenere lettere, non solo segni di punteggiatura.
	</notification>
	<notification name="DisplayNameUpdate">
		[OLD_NAME] ([SLID]) ha il nuovo nome [NEW_NAME].
	</notification>
	<notification name="OfferTeleport">
		Offri un teleport nel posto dove sei con il seguente messaggio?
		<form name="form">
			<input name="message">
				Raggiungimi a [REGION]
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TooManyTeleportOffers">
		Hai cercato di fare [OFFERS] offerte di teleport,
più del limite [LIMIT].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="OfferTeleportFromGod">
		Chiedere, in qualità di Admin, al residente di raggiungerti?
		<form name="form">
			<input name="message">
				Raggiungimi in [REGION]
			</input>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TeleportFromLandmark">
		Sei sicuro di volere il teleport a &lt;nolink&gt;[LOCATION]&lt;/nolink&gt;?
		<usetemplate ignoretext="Conferma il teleport verso un punto di riferimento" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Teleportati"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportViaSLAPP">
		Sei sicuro di volere il teleport a &lt;nolink&gt;[LOCATION]&lt;/nolink&gt;?
		<usetemplate ignoretext="Confermo di voler usare il teleport tramite SLAPP" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Teleport"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportToPick">
		Teleport a [PICK]?
		<usetemplate ignoretext="Conferma che voglio il teleport verso l&apos;ubicazione nei Luoghi preferiti" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Teleport"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportToClassified">
		Teleport a [CLASSIFIED]?
		<usetemplate ignoretext="Conferma il teleport verso questa posizione negli annunci" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Teleport"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportToHistoryEntry">
		Teleport a [HISTORY_ENTRY]?
		<usetemplate ignoretext="Conferma il teleport verso un luogo che compare nella cronologia" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Teleport"/>
	</notification>
	<notification label="Manda un messaggio a tutti nella tua proprietà" name="MessageEstate">
		Scrivi un annuncio breve che verrà mandato a tutti quelli che sono in questo momento nella tua proprietà.
		<form name="form">
			<input name="message"/>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification label="Cambia la tipologia della proprietà Linden" name="ChangeLindenEstate">
		Stai per apportare modifiche ad una proprietà che appartiene a Linden (continente, teen grid, orientamento e così via).

Questa è un&apos;operazione da effettuare con molta cautela, in quanto può incidere profondamente sulla vita dei residenti in Second Life.  Sul continente, l&apos;azione modificherà migliaia di regioni e creerà un grosso carico sul server.

Vuoi procedere?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification label="Cambia la tipologia Linden di accesso alla proprietà" name="ChangeLindenAccess">
		Stai per cambiare la lista di accesso per una proprietà Linden (mainland, griglia minorenni, orientamento, ecc.).

Questo è PERICOLOSO e dovrebbe essere fatto soltanto per poter lanciare il programma che consente agli oggetti/L$ di essere trasferiti fra griglie diverse.
Cambierà migliaia di regioni e produrrà seri problemi ai vari server.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateAllowedAgentAdd">
		Aggiungi alla lista di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateAllowedAgentRemove">
		Rimuovi dalla lista di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateAllowedGroupAdd">
		Aggiungi al gruppo di accesso solo per questa proprietà oppure per  [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateAllowedGroupRemove">
		Rimuovi dal gruppo di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateBannedAgentAdd">
		Rifiuta l&apos;accesso solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateBannedAgentRemove">
		Rimuovi questo residente dalla lista dei residenti bloccati nell&apos;accesso solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateManagerAdd">
		Aggiungi come gestore della proprietà solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona la proprietà" name="EstateManagerRemove">
		Rimuovi come gestore della proprietà solo per questa proprietà oppure per  [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateAllowedExperienceAdd">
		Aggiungi all&apos;elenco di elementi consentiti per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateAllowedExperienceRemove">
		Rimuovi dall&apos;elenco di elementi consentiti per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateBlockedExperienceAdd">
		Aggiungi all&apos;elenco di elementi bloccati per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateBlockedExperienceRemove">
		Rimuovi dall&apos;elenco di elementi bloccati per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateTrustedExperienceAdd">
		Aggiungi all&apos;elenco di elementi chiave per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
	</notification>
	<notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateTrustedExperienceRemove">
		Rimuovi dall&apos;elenco di elementi chiave per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
	</notification>
	<notification label="Conferma espulsione" name="EstateKickUser">
		Espelli [EVIL_USER] da questa proprietà?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="EstateChangeCovenant">
		Confermi di voler cambiare il Regolamento della proprietà?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="RegionEntryAccessBlocked">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti che non corripondono al livello selezionato nelle preferenze.  Per cambiare le preferenze seleziona Io &gt; Preferenze &gt; Generale.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SLM_UPDATE_FOLDER">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
		<url name="url">
			http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Attraversamento regione: la regione che cerchi di visitare include contenuti accessibili solo ad adulti." name="okcancelignore" notext="Chiudi" yestext="Passa alla Base conoscenze"/>
	</notification>
	<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
	</notification>
	<notification name="RegionEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
	</notification>
	<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le tue preferenze o annullare. Dopo aver modificato le preferenze, prova nuovamente ad entrare nella regione.
		<form name="form">
			<button name="OK" text="Modifica preferenze"/>
			<button default="true" name="Cancel" text="Annulla"/>
			<ignore name="ignore" text="Attraversamento regione: La regione che cerchi di visitare include contenuti esclusi nelle preferenze."/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="RegionEntryAccessBlocked_PreferencesOutOfSync">
		Si è verificato un problema con il teleport a causa di un errore di sincronizzazione delle preferenze con il server.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportEntryAccessBlocked">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti che non corripondono al livello selezionato nelle preferenze.  Per cambiare le preferenze seleziona Io &gt; Preferenze &gt; Generale.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
		<url name="url">
			http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Teleport: la regione che cerchi di visitare include contenuti accessibili solo ad adulti." name="okcancelignore" notext="Chiudi" yestext="Passa alla Base conoscenze"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Notify">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
	</notification>
	<notification name="TeleportEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
	</notification>
	<notification name="TeleportEntryAccessBlocked_ChangeAndReTeleport">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le preferenze e continuare con il teleport oppure annullarlo.
		<form name="form">
			<button name="OK" text="Modifica e continua"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
			<ignore name="ignore" text="Teleport (riavviabile): La regione che cerchi di visitare include contenuti esclusi nelle preferenze."/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Change">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le tue preferenze o annullare il teleport. Dopo aver modificato le preferenze, prova nuovamente a teletrasportarti nella regione.
		<form name="form">
			<button name="OK" text="Modifica preferenze"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
			<ignore name="ignore" text="Teleport (non riavviabile): La regione che cerchi di visitare include contenuti esclusi nelle preferenze."/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TeleportEntryAccessBlocked_PreferencesOutOfSync">
		Si è verificato un problema con il teleport a causa di un errore di sincronizzazione delle preferenze con il server.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked">
		Impossibile entrare nella regione. &apos;[REGION_NAME]&apos; è una regione per giochi di abilità e per entrare è necessario soddisfare alcuni requisiti. Per dettagli, leggi le [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life domande frequenti sui giochi di abilità].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PreferredMaturityChanged">
		Non riceverai più notifiche se stai per visitare una regione con contenuti [RATING].   In futuro potrai modificare le preferenze relative ai contenuti selezionando Io &gt; Preferenze &gt; Generale nella barra del menu.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MaturityChangeError">
		Non è stato possibile modificare le preferenze per visualizzare contenuti [PREFERRED_MATURITY].  le preferenze sono state ripristinate per consentire la visualizzazione di contenuti [ACTUAL_MATURITY].  Puoi cercare di modificare nuovamente le preferenze selezionando Io &gt; Preferenze &gt; Generale nella barra del menu.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="LandClaimAccessBlocked">
		Il terreno che desideri richiedere ha una categoria di accesso maggiore di quella indicata nelle preferenze.   Per cambiare le preferenze seleziona Io &gt; Preferenze &gt; Generale.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="LandClaimAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
		Solo gli adulti possono richiedere questo terreno.
		<url name="url">
			http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Solo gli adulti possono richiedere questo terreno." name="okcancelignore" notext="Chiudi" yestext="Passa alla Base conoscenze"/>
	</notification>
	<notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
		Il terreno che desideri richiedere include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
	</notification>
	<notification name="LandClaimAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
		Il terreno che cerchi di richiedere include contenuti [REGIONMATURITY], accessibili solo ad adulti.
	</notification>
	<notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
		Il terreno che desideri richiedere include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le preferenze e quindi cercare di richiedere nuovamente il terreno.
		<form name="form">
			<button name="OK" text="Modifica preferenze"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
			<ignore name="ignore" text="Il terreno che cerchi di richiedere include contenuti esclusi nelle preferenze."/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="LandBuyAccessBlocked">
		Il terreno che desideri acquistare ha una categoria di accesso maggiore di quella indicata nelle preferenze.   Per cambiare le preferenze seleziona Io &gt; Preferenze &gt; Generale.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="LandBuyAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
		Solo gli adulti possono acquistare questo terreno.
		<url name="url">
			http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Solo gli adulti possono acquistare questo terreno." name="okcancelignore" notext="Chiudi" yestext="Passa alla Base conoscenze"/>
	</notification>
	<notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
		Il terreno che cerchi di acquistare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
	</notification>
	<notification name="LandBuyAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
		Il terreno che cerchi di acquistare include contenuti [REGIONMATURITY], accessibili solo ad adulti.
	</notification>
	<notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
		Il terreno che cerchi di acquistare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le preferenze e quindi cercare di acquistare nuovamente il terreno.
		<form name="form">
			<button name="OK" text="Modifica preferenze"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
			<ignore name="ignore" text="Il terreno che cerchi di acquistare include contenuti esclusi nelle preferenze."/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TooManyPrimsSelected">
		Hai selezionato troppi prim.  Seleziona non più di [MAX_PRIM_COUNT] prim e riprova
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
		Problemi nell&apos;importazione del regolamento della proprietà.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ProblemAddingEstateManager">
		Si sono riscontrati problemi nell&apos;aggiungere un nuovo manager della proprietà. Una o più proprietà potrebbero avere la lista dei manager piena.
	</notification>
	<notification name="ProblemAddingEstateBanManager">
		Impossibile aggiungere il gestore o il proprietario della proprietà alla lista degli espulsi.
	</notification>
	<notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
		Si sono riscontrati problemi nell&apos;aggiunta a questo elenco della proprietà.  Una o più proprietà potrebbe avere una lista piena.
	</notification>
	<notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
		Impossibile caricare la risorsa della notecard in questo momento.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="NotAllowedToViewNotecard">
		Permessi insufficienti per vedere la notecard associata con l&apos;asset ID richiesto.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MissingNotecardAssetID">
		L&apos;asset ID della notecard è mancante dal database.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PublishClassified">
		Ricorda: le tariffe per gli annunci non sono rimborsabili.

Pubblica questo annuncio adesso per [AMOUNT]L$?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SetClassifiedMature">
		Queste inserzioni includono contenuti di tipo Moderato?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="SetGroupMature">
		Questo gruppo include contenuti di tipo Moderato?
		<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification label="Conferma il riavvio" name="ConfirmRestart">
		Vuoi veramente far ripartire la regione in 2 minuti?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification label="Manda un messaggio a tutti in questa regione" name="MessageRegion">
		Scrivi un breve annuncio che verrà mandato a tutti in questa regione.
		<form name="form">
			<input name="message"/>
			<button name="OK" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification label="Cambiato il contenuto Moderato" name="RegionMaturityChange">
		La classificazione di questa regione è stata modificata.
Prima che questa modifica venga integrata nella mappa potrebbe essere necessario un po&apos; di tempo.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification label="Versione voice non compatibile" name="VoiceVersionMismatch">
		Questa versione di [APP_NAME] non è compatibile con la funzionalità di chat vocale in questa regione. Affinché la chat vocale funzioni correttamente, dovrai aggiornare [APP_NAME].
	</notification>
	<notification label="Impossibile comprare oggetti" name="BuyObjectOneOwner">
		Impossibile comprare oggetti da proprietari diversi nello stesso momento.
Seleziona solo un oggetto e riprova.
	</notification>
	<notification label="Impossibile comprare il contenuto" name="BuyContentsOneOnly">
		Impossibile comprare il contenuto di più di un oggetto per volta.
Seleziona solo un oggetto e riprova.
	</notification>
	<notification label="Impossibile comprare il contenuto" name="BuyContentsOneOwner">
		Impossibile comprare oggetti da proprietari differenti nello stesso momento.
Scegli un solo oggetto e riprova.
	</notification>
	<notification name="BuyOriginal">
		Compra l&apos;oggetto originale da [OWNER] per [PRICE]L$?
Diventerai proprietario di questo oggetto.
Sarai in grado di:
 Modificare: [MODIFYPERM]
 Copiare: [COPYPERM]
 Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BuyOriginalNoOwner">
		Compra l&apos;oggetto originale per [PRICE]L$?
Diventerai proprietario di questo oggetto.
Sarai in grado di:
 Modificare: [MODIFYPERM]
 Copiare: [COPYPERM]
 Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BuyCopy">
		Compra una copia da [OWNER] per [PRICE]L$?
L&apos;oggetto verrà copiato nel tuo inventario.
Sarai in grado di:
 Modificare: [MODIFYPERM]
 Copiare: [COPYPERM]
 Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BuyCopyNoOwner">
		Compra una copia per [PRICE]L$?
L&apos;oggetto verrà copiato nel tuo inventario.
Sarai in grado di:
 Modificare: [MODIFYPERM]
 Copiare: [COPYPERM]
 Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BuyContents">
		Compra il contenuto da [OWNER] per [PRICE]L$?
Il contenuto verrà copiato nel tuo inventario.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BuyContentsNoOwner">
		Compra il contenuto per [PRICE]L$?
Il contenuto verrà copiato nel tuo inventario.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmPurchase">
		Questa transazione ti permetterà di:
[ACTION]

Confermi di voler procedere all&apos;acquisto?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmPurchasePassword">
		Questa transazione farà:
[ACTION]

Confermi di voler procedere all&apos;acquisto?
Ridigita la tua password e premi OK.
		<form name="form">
			<input name="message"/>
			<button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="SetPickLocation">
		Nota:
Hai aggiornato l&apos;ubicazione di questo preferito ma gli altri dettagli conserveranno il loro valore originale.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MoveInventoryFromObject">
		Hai selezionato elementi dall&apos;inventario &apos;non copiabili&apos;.
Questi elementi verranno trasferiti nel tuo inventario, ma non copiati.

Trasferisci gli elementi nell&apos;inventario?
		<usetemplate ignoretext="Avvertimi quando tento di rimuovore elementi per i quali non è consentita la copia da un oggetto" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
		Hai selezionato elementi dell&apos;inventario non copiabili.  Questi elementi verranno trasferiti nel tuo inventario, non verranno copiati.
Dato che questo oggetto è scriptato, il trasferimento di questi elementi nel tuo inventario potrebbe causare un malfunzionamento degli script.

Trasferisci gli elementi nell&apos;inventario?
		<usetemplate ignoretext="Avvertimi se tento di rimuovore di elementi per i quali non è consentita la copia e che potrebbero danneggiare un oggetto scriptato" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ClickActionNotPayable">
		Attenzione: l&apos;azione Paga oggetto è stata impostata, ma funzionerà soltanto se inserisci uno script con un evento money().
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Ho impostato l&apos;azione Paga oggetto costruendo un oggetto senza uno script money()"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="PayConfirmation">
		Conferma che desideri pagare [AMOUNT] L$ a [TARGET].
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di pagare (somme superiori a 200 L$)" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Paga"/>
	</notification>
	<notification name="OpenObjectCannotCopy">
		Non ci sono elementi in questo oggetto che tu possa copiare.
	</notification>
	<notification name="WebLaunchAccountHistory">
		Vai al [http://secondlife.com/account/ Dashboard] per vedere la cronologia del tuo account?
		<usetemplate ignoretext="Lancia il browser per vedere la cronologia del mio account" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Vai alla pagina"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmAddingChatParticipants">
		Quando aggiungi una persona a una conversazione esistente, viene creata una nuova conversazione.  Tutti i partecipanti riceveranno notifiche per la nuova conversazione.
		<usetemplate ignoretext="Conferma l&apos;aggiunta dei partecipanti alla chat" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Ok"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmQuit">
		Confermi di voler uscire?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di uscire" name="okcancelignore" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmRestoreToybox">
		Questa azione ripristina pulsanti e barre degli strumenti predefinite.

Questa azione non può essere ripristinata
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmClearAllToybox">
		Questa azione riporterà tutti i pulsanti nella casella strumenti. Le barre degli strumenti saranno vuote.
    
Questa azione non può essere ripristinata
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DeleteItems">
		[QUESTION]
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di cancellare gli elementi" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
		Usa questo strumento per segnalare violazioni a [http://secondlife.com/corporate/tos.php Terms of Service] e [http://secondlife.com/corporate/cs.php Community Standards].

Ogni abuso segnalato verrà esaminato e risolto.
	</notification>
	<notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
		Scegli una categoria per questa segnalazione di abuso.
Scegliere una categoria, ci aiuta a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
	</notification>
	<notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
		Introduci il nome di chi abusa.
Introducendo un valore accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
	</notification>
	<notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
		Inserisci il luogo dove l&apos;abuso è avvenuto.
Introducendo un valore accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
	</notification>
	<notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
		Inserisci un yiyolo descrittivo dell&apos;abuso che è avvenuto.
Introducendo un titolo descrittivo accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
	</notification>
	<notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
		Inserisci una descrizione dettagliata dell&apos;abuso che è avvenuto.
Devi essere il più specifico possibile, includendo i nomi e i dettagli dell&apos;incidente che stai segnalando.
Inserendo una descrizione accurata ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
	</notification>
	<notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
		Gentile residente,

Ci risulta che tu stia segnalando una violazione di proprietà intellettuale. Per segnalare correttamente la violazione:

(1) Definizione di abuso. Puoi inviare una segnalazione di abuso se ritieni che un residente stia sfruttando il sistema di permessi di [SECOND_LIFE], per esempio usando CopyBot o simili strumenti di copia, per rubare i diritti di proprietà intellettuale. L&apos;Ufficio abusi investigherà e deciderà adeguate azioni disciplinari per comportamenti che violano i [http://secondlife.com/corporate/tos.php Termini del servizio] di  [SECOND_LIFE] oppure gli  [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standard della comunità]. Tieni comunque presente che l&apos;Ufficio abusi non gestisce e non risponde alle richieste di rimozione di contenuti da [SECOND_LIFE].

(2) DMCA o rimozione di contenuti. Per richiedere la rimozione di contenuti da [SECOND_LIFE], devi compilare una denuncia valida di violazione come definito nelle nostra  [http://secondlife.com/corporate/dmca.php Regole DMCA] (leggi sul copyright).

Per continuare con il procedimento di abuso, chiudi questa finestra e completa la compilazione della segnalazione.  È possibile che dovrai specificare la categoria CopyBot o Sfruttamento dei diritti.

Grazie,

Linden Lab
	</notification>
	<notification name="FailedRequirementsCheck">
		I seguenti componenti obbligatori sono mancanti da [FLOATER]:
[COMPONENTS]
	</notification>
	<notification label="Sostituisci gli oggetti indossati" name="ReplaceAttachment">
		C&apos;è già un oggetto indossato in questo punto del corpo.
Vuoi sostituirlo con l&apos;oggetto selezionato?
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" save_option="true" text="Sostituisci un pezzo collegato con l&apos;elemento selezionato"/>
			<button ignore="Replace Automatically" name="Yes" text="OK"/>
			<button ignore="Never Replace" name="No" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TooManyWearables">
		Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate &gt; Mostra impostazioni di debug &gt; WearFolderLimit.
	</notification>
	<notification label="Avviso modalità Non disturbare" name="DoNotDisturbModePay">
		Hai attivato la modalità Non disturbare. Non riceverai alcun oggetto offerto in cambio di questo pagamento.

Vuoi disattivare la modalità Non disturbare prima di completare questa transazione?
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Sto per pagare una persona o un oggetto mentre sono in modalità Non disturbare"/>
			<button ignore="Lascia sempre la modalità Non disturbare" name="Yes" text="OK"/>
			<button ignore="Non lasciare mai la modalità Non disturbare" name="No" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
		La cartella &apos;[FOLDERNAME]&apos; è una cartella di sistema. L&apos;eliminazione di cartelle di sistema può creare instabilità.  Sei sicuro di volerla eliminare?
		<usetemplate ignoretext="Chiedi conferma prima di eliminare una cartella di sistema" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmEmptyTrash">
		Vuoi veramente eliminare in modo permanente il contenuto del tuo Cestino?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di svuotare la cartella del Cestino inventario" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmClearBrowserCache">
		Vuoi veramente eliminare la cronologia viaggi, web e ricerche fatte?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmClearCache">
		Sei sicuro di volere cancellare la cache del viewer?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmClearCookies">
		Confermi di volere cancellare i tuoi cookie?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
		Confermi di voler cancellare la lista degli URL salvati?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
		Vuoi veramente eliminare in modo definitivo il contenuto dei tuoi Oggetti smarriti?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di svuotare della cartella Oggetti smarriti" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="CopySLURL">
		Lo SLurl seguente è stato copiato negli Appunti:
 [SLURL]

Inseriscilo in una pagina web per dare ad altri un accesso facile a questa ubicazione, o provala incollandola nella barra degli indirizzi di un browser web.
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Lo SLurl è stato copiato negli Appunti"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="WLSavePresetAlert">
		Vuoi sovrascrivere le preimpostazioni salvate?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="WLNoEditDefault">
		Non puoi modificare o cancellare una preimpostazione di fabbrica.
	</notification>
	<notification name="WLMissingSky">
		Questo file di ciclo giornaliero fa riferimento ad un file di cielo mancante: [SKY].
	</notification>
	<notification name="WLRegionApplyFail">
		Queste impostazioni non possono essere applicare alla regione.  Uscendo dalla regione e ritornandoci potrebbe risolvere il problema.  Il motivo fornito: [FAIL_REASON]
	</notification>
	<notification name="EnvCannotDeleteLastDayCycleKey">
		Impossibile cancellare l&apos;ultima chiave in questo ciclo giornata. Il ciclo giornata non può essere vuoto.  Invece di cancellare la chiave restante, modificala e quindi creane una nuova.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DayCycleTooManyKeyframes">
		Non puoi aggiungere altri frame chiave a questo ciclo giornata.  Il numero massimo di frame chiave per i cicli giornata nell&apos;ambito [SCOPE] è [MAX].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="EnvUpdateRate">
		Puoi aggiornare le impostazioni dell&apos;ambiente della regione ogni [WAIT] secondi.  Attendi e riprova.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PPSaveEffectAlert">
		Effetto di post elaborazione già presente. Vuoi sovrascrivere?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="ChatterBoxSessionStartError">
		Impossibile iniziare una nuova sessione di chat con [RECIPIENT].
[REASON]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ChatterBoxSessionEventError">
		[EVENT]
[REASON]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
		La sessione chat con [NAME] deve chiudere.
[REASON]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
		Non puoi comprare un oggetto mentre è unito.
	</notification>
	<notification label="Informazioni sulle richieste per il permesso di addebito" name="DebitPermissionDetails">
		Accettare questa richiesta da allo script il permesso continuativo di prendere Linden dollar (L$) dal tuo account. Per revocare questo permesso, il proprietario dell&apos;oggetto deve cancellare l&apos;oggetto oppure reimpostare gli script nell&apos;oggetto.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AutoWearNewClothing">
		Vuoi indossare automaticamente gli indumenti che stai per creare?
		<usetemplate ignoretext="Indossare gli abiti che creo mentre modifico il mio aspetto" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="NotAgeVerified">
		Il luogo che desideri visitare è limitato a persone di almeno 18 anni di età.
		<usetemplate ignoretext="Non ho l&apos;età necessaria per visitare aree limitate." name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="NotAgeVerified_Notify">
		Posizione limitata a persone maggiori di 18 anni di età.
	</notification>
	<notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
		Per poter visitare questa zona devi avere devi aver fornito informazioni di pagamento a Linden Lab.  Vuoi andare sul sito di [SECOND_LIFE] ed impostarle?

[_URL]
		<url name="url" option="0">
			https://secondlife.com/account/index.php?lang=it
		</url>
		<usetemplate ignoretext="Manca la registrazione delle informazioni di pagamento" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Si"/>
	</notification>
	<notification name="MissingString">
		La stringa [STRING_NAME] non è presente in strings.xml
	</notification>
	<notification name="SystemMessageTip">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="IMSystemMessageTip">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="Cancelled">
		Annullato
	</notification>
	<notification name="CancelledSit">
		Seduta annullata
	</notification>
	<notification name="CancelledAttach">
		Attaccamento annullato
	</notification>
	<notification name="ReplacedMissingWearable">
		Gli abiti/parti del corpo mancanti sono stati sostituiti con quelli di default .
	</notification>
	<notification name="GroupNotice">
		Oggetto: [SUBJECT], Messaggio: [MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="FriendOnlineOffline">
		&lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; è [STATUS]
	</notification>
	<notification name="AddSelfFriend">
		Anche se sei molto simpatico, non puoi aggiungere te stesso all&apos;elenco degli amici.
	</notification>
	<notification name="UploadingAuctionSnapshot">
		Sto importando le fotografie per l&apos;uso inworld e per il web...
(Durata circa 5 minuti.)
	</notification>
	<notification name="UploadPayment">
		Hai pagato [AMOUNT]L$ per il caricamento.
	</notification>
	<notification name="UploadWebSnapshotDone">
		Il caricamento della fotografia nel sito web è andato a buon fine.
	</notification>
	<notification name="UploadSnapshotDone">
		Il caricamento della fotografia inworld è andato a buon fine.
	</notification>
	<notification name="TerrainDownloaded">
		Terrain.raw caricato
	</notification>
	<notification name="GestureMissing">
		Manca la gesture [NAME] dal database.
	</notification>
	<notification name="UnableToLoadGesture">
		Impossibile caricare la gesture [NAME].
	</notification>
	<notification name="LandmarkMissing">
		Landmark non trovato nel database.
	</notification>
	<notification name="UnableToLoadLandmark">
		Impossibile caricare il Landmark di riferimento. Riprova.
	</notification>
	<notification name="CapsKeyOn">
		Hai il blocco delle maiuscole attivato.
Questo potrebbe incidere sulla tua password.
	</notification>
	<notification name="NotecardMissing">
		Notecard non trovata nel database.
	</notification>
	<notification name="NotecardNoPermissions">
		Non hai il permesso di vedere questo biglietto.
	</notification>
	<notification name="RezItemNoPermissions">
		Permessi insufficienti per creare un oggetto.
	</notification>
	<notification name="IMAcrossParentEstates">
		Impossibile inviare IM tra proprietà principali diverse.
	</notification>
	<notification name="TransferInventoryAcrossParentEstates">
		Impossibile trasferire l&apos;inventario tra proprietà principali diverse.
	</notification>
	<notification name="UnableToLoadNotecard">
		Impossibile caricare la notecard in questo momento.
	</notification>
	<notification name="ScriptMissing">
		Script non trovato nel database.
	</notification>
	<notification name="ScriptNoPermissions">
		Permessi insufficenti per visualizzare lo script.
	</notification>
	<notification name="UnableToLoadScript">
		Impossibile caricare lo script. Riprova.
	</notification>
	<notification name="IncompleteInventory">
		Il contenuto che stai offrendo per il momento non è localmente disponibile. Prova a rioffrire gli oggetti fra un minuto.
	</notification>
	<notification name="CannotModifyProtectedCategories">
		Non è possibile modificare le categorie protette.
	</notification>
	<notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
		Non è possibile rimuovere le categorie protette.
	</notification>
	<notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
		Impossibile acquistare l&apos;oggetto durante il download dei dati.
Riprova.
	</notification>
	<notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
		Impossibile collegare l&apos;oggetto durante il download dei dati.
Riprova.
	</notification>
	<notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
		Puoi acquistare oggetti soltanto da un proprietario per volta.
Seleziona solo un oggetto.
	</notification>
	<notification name="ObjectNotForSale">
		Questo oggetto non è in vendita.
	</notification>
	<notification name="EnteringGodMode">
		Entra in modalità divina, livello [LEVEL]
	</notification>
	<notification name="LeavingGodMode">
		Esci dalla modalità divina, livello [LEVEL]
	</notification>
	<notification name="CopyFailed">
		Non hai l&apos;autorizzazione a copiare.
	</notification>
	<notification name="InventoryAccepted">
		[NAME] ha ricevuto la tua offerta di inventario.
	</notification>
	<notification name="InventoryDeclined">
		[NAME] non ha accettato la tua offerta dall&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="ObjectMessage">
		[NAME]: [MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="CallingCardAccepted">
		Il tuo biglietto da visita è stato accettato.
	</notification>
	<notification name="CallingCardDeclined">
		Il tuo biglietto da visita non è stato accettato.
	</notification>
	<notification name="TeleportToLandmark">
		Per teleportarti a luoghi come &apos;[NAME]&apos;, clicca sul pulsante &quot;Luoghi&quot;,
    quindi seleziona la scheda Punti di riferimento nel pannello che viene aperto. Clicca su qualsiasi
    unto di riferimento per selezionarlo, quindi clicca su Teleport sul lato inferiore del pannello.
    (Puoi anche fare doppio clic sul punto di riferimento oppure cliccare su di esso con il tasto destro del mouse e 
    scegliere Teleport.)
	</notification>
	<notification name="TeleportToPerson">
		Per avviare una conversazione privata con un&apos;altra persona, fai clic con il tasto destro sull&apos;avatar e seleziona &apos;IM&apos; dal menu.
	</notification>
	<notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
		Non è possibile selezionare il terreno attraverso i confini del server.
Prova a selezionare una parte di terreno più piccola.
	</notification>
	<notification name="SearchWordBanned">
		Alcuni termini della ricerca sono stati esclusi a causa delle restrizioni di contenuto come esposto negli Standard della comunità.
	</notification>
	<notification name="NoContentToSearch">
		Seleziona almeno un tipo di contenuto per la ricerca (Generale, Moderato o Adulti).
	</notification>
	<notification name="SystemMessage">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="FlickrConnect">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="TwitterConnect">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="PaymentReceived">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="PaymentSent">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="PaymentFailure">
		[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="EventNotification">
		Notifica eventi:

[NAME]
[DATE]
		<form name="form">
			<button name="Details" text="Dettagli"/>
			<button name="Cancel" text="Cancella"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TransferObjectsHighlighted">
		Tutti gli oggetti presenti sul terreno, che saranno trasferiti al compratore di questa terra, saranno ora evidenziati.

* Gli alberi e l&apos;erba che cederai non saranno evidenziati.
		<form name="form">
			<button name="Done" text="Fatto"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
		Usa lo stesso tasto per disattivare la gesture:
[NAMES]
	</notification>
	<notification name="NoQuickTime">
		Il software QuickTime di Apple sembra non essere installato sul tuo computer.
Se vuoi vedere contenuto multimediale in streaming sui lotti che lo supportano, vai alla pagina [http://www.apple.com/quicktime QuickTime] e installa il Player QuickTime.
	</notification>
	<notification name="NoPlugin">
		Non è stato trovato alcun plugin multimediale per gestire il tipo mime [MIME_TYPE].  Il media di questo tipo non è disponibile.
	</notification>
	<notification name="MediaPluginFailed">
		Questo plugin multimediale non funziona:
    [PLUGIN]

Reinstalla il plugin o contatta il venditore se continui ad avere questi problemi.
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Mancato funzionamento del plugin multimediale"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="OwnedObjectsReturned">
		Gli oggetti che possiedi sul terreno selezionato ti sono stati restituiti nell&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="OtherObjectsReturned">
		Sono stati restituiti all&apos;inventario di &apos;[NAME]&apos; gli oggetti sul lotto di terreno selezionato di sua proprietà.
	</notification>
	<notification name="OtherObjectsReturned2">
		Sono stati restituiti al proprietario gli oggetti selezionati sul lotto nella terra di proprietà del residente &apos;[NAME]&apos;.
	</notification>
	<notification name="GroupObjectsReturned">
		Gli oggetti selezionati sul terreno e condivisi con il gruppo [GROUPNAME] sono stati restituiti nell&apos;inventario dei propietari.
Gli oggetti trasferibili ceduti sono stati restituiti ai proprietari precedenti.
Gli oggetti non trasferibili che erano stati ceduti al gruppo sono stati cancellati.
	</notification>
	<notification name="UnOwnedObjectsReturned">
		Gli oggetti selezionati sul terreno che non sono di tua proprietà sono stati restituiti ai loro proprietari.
	</notification>
	<notification name="ServerObjectMessage">
		Messaggio da [NAME]:
&lt;nolink&gt;[MSG]&lt;/nolink&gt;
	</notification>
	<notification name="NotSafe">
		Su questo terreno sono abilitati i danni.
Qui potresti essere ferito. Se dovessi morire verrai teleportato a casa tua.
	</notification>
	<notification name="NoFly">
		In questa zona è proibito il volo.
Qui non puoi volare.
	</notification>
	<notification name="PushRestricted">
		Questa zona non consente le spinte. Non puoi spingere gli altri a meno che tu non sia il proprietario del terreno.
	</notification>
	<notification name="NoVoice">
		Questa zona ha la chat vocale disattivata. Non puoi sentire nessuno parlare.
	</notification>
	<notification name="NoBuild">
		In questa zona è proibita la costruzione. Qui non puoi costruire né rezzare oggetti.
	</notification>
	<notification name="PathfindingDirty">
		La regione ha modifiche di pathfinding in sospeso.  Se hai le autorizzazioni necessarie per la costruzione puoi eseguire il rebake facendo clic sul pulsante “Rebake regione”.
	</notification>
	<notification name="DynamicPathfindingDisabled">
		Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.  Gli oggetti scriptati che usano chiamate LSL di pathfinding potrebbero non funzionare come previsto in questa regione.
	</notification>
	<notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh">
		Si è verificato un errore.  Potrebbe trattarsi di un problema di rete o del server, oppure potresti non avere le autorizzazioni necessarie per la costruzione.  A volte il problema viene risolto uscendo ed eseguendo nuovamente l&apos;accesso.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SeeAvatars">
		In questo lotto non si possono vedere avatar e chat di testo presenti in altri lotti.   Non puoi vedere altri residenti fuori dal lotto e loro non possono vederti.  Viene bloccata anche la normale chat di testo sul canale 0.
	</notification>
	<notification name="ScriptsStopped">
		Un amministratore ha temporaneamente disabilitato gli script in questa regione.
	</notification>
	<notification name="ScriptsNotRunning">
		In questa terra nessuno script è attivo.
	</notification>
	<notification name="NoOutsideScripts">
		Questo terreno non consente script esterni.

Qui funzionano soltanto gli script del proprietario del terreno.
	</notification>
	<notification name="ClaimPublicLand">
		Puoi solo richiedere terreni pubblici nella regione in cui sei posizionato.
	</notification>
	<notification name="RegionTPAccessBlocked">
		La regione che cerchi di visitare include contenuti che non corripondono al livello selezionato nelle preferenze.  Per cambiare le preferenze seleziona Io &gt; Preferenze &gt; Generale.
	</notification>
	<notification name="URBannedFromRegion">
		Tu hai l&apos;accesso bloccato a questa regione.
	</notification>
	<notification name="NoTeenGridAccess">
		Il tuo account non può connettersi a questa regione della griglia per Teenager.
	</notification>
	<notification name="ImproperPaymentStatus">
		Non hai una impostazioni di pagamento corrette per entrare in questa regione.
	</notification>
	<notification name="MustGetAgeRegion">
		Per poter entrare in questa regione devi avere almeno 18 anni.
	</notification>
	<notification name="MustGetAgeParcel">
		Per poter entrare in questo lotto devi avere almeno 18 anni.
	</notification>
	<notification name="NoDestRegion">
		Non è stata trovata nessuna regione di destinazione.
	</notification>
	<notification name="NotAllowedInDest">
		Non hai il permesso di accedere alla regione di destinazione.
	</notification>
	<notification name="RegionParcelBan">
		Non puoi attraversare la regione passando su un terreno ad accesso interdetto. Prova in un altro modo.
	</notification>
	<notification name="TelehubRedirect">
		Sei stato rediretto ad un punto di snodo di teletrasporto.
	</notification>
	<notification name="CouldntTPCloser">
		Non è stato possibile teleportarti più vicino al luogo di destinazione.
	</notification>
	<notification name="TPCancelled">
		Teletrasporto annullato.
	</notification>
	<notification name="FullRegionTryAgain">
		La regione in cui stai tentando di accedere è attualmente piena.
Riprova tra qualche istante.
	</notification>
	<notification name="GeneralFailure">
		Fallimento generale.
	</notification>
	<notification name="RoutedWrongRegion">
		Sei stato instradato verso la regione sbagliata. Riprova.
	</notification>
	<notification name="NoValidAgentID">
		Nessun ID valido.
	</notification>
	<notification name="NoValidSession">
		Nessun ID valido.
	</notification>
	<notification name="NoValidCircuit">
		Nessun codice circuito valido.
	</notification>
	<notification name="NoPendingConnection">
		Impossibile creare la connessione in sospeso.
	</notification>
	<notification name="InternalUsherError">
		Si è verificato un errore interno durante il tentativo di trasportarti alla destinazione. Potrebbero esserci problemi in [SECOND_LIFE] al momento.
	</notification>
	<notification name="NoGoodTPDestination">
		Impossibile trovare una buona destinazione per il teletrasporto in questa regione.
	</notification>
	<notification name="InternalErrorRegionResolver">
		Si è verificato un errore interno durante il tentativo di risolvere le coordinate per la richiesta di teletrasporto. Può darsi che ci siano problemi in [SECOND_LIFE] al momento.
	</notification>
	<notification name="NoValidLanding">
		Non è stato trovato un punto di atterraggio valido.
	</notification>
	<notification name="NoValidParcel">
		Non è stato trovato nessun territorio valido.
	</notification>
	<notification name="ObjectGiveItem">
		Un oggetto denominato &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt; di proprietà di [NAME_SLURL] ti ha dato questo [OBJECTTYPE]:
&lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;
		<form name="form">
			<button name="Keep" text="Prendi"/>
			<button name="Discard" text="Rifiuta"/>
			<button name="Mute" text="Blocca Proprietario"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="OwnObjectGiveItem">
		L&apos;oggetto denominato &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt; ti ha dato questo [OBJECTTYPE]:
&lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;
		<form name="form">
			<button name="Keep" text="Mantieni"/>
			<button name="Discard" text="Elimina"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="UserGiveItem">
		[NAME_SLURL] ti ha dato questo [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
		<form name="form">
			<button name="Show" text="Mostra"/>
			<button name="Discard" text="Rifiuta"/>
			<button name="Mute" text="Blocca"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="GodMessage">
		[NAME]

[MESSAGE]
	</notification>
	<notification name="JoinGroup">
		[MESSAGE]
		<form name="form">
			<button name="Join" text="Iscriviti"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
			<button name="Info" text="Info"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TeleportOffered">
		[NAME_SLURL] ti ha offerto il teleport alla sua ubicazione:

“[MESSAGE]”
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt; - [MATURITY_STR]
		<form name="form">
			<button name="Teleport" text="Teleport"/>
			<button name="Cancel" text="Cancella"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TeleportOffered_MaturityExceeded">
		[NAME_SLURL] ti ha offerto il teleport alla sua ubicazione:

“[MESSAGE]”
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt; - [MATURITY_STR]

Questa regione include contenuti [REGION_CONTENT_MATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti  [REGION_CONTENT_MATURITY].  Puoi modificare le preferenze e continuare con il teleport oppure annullarlo.
		<form name="form">
			<button name="Teleport" text="Modifica e continua"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TeleportOffered_MaturityBlocked">
		[NAME_SLURL] ti ha offerto il teleport alla sua ubicazione:

“[MESSAGE]”
&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt; - [MATURITY_STR]

Questa regione include però contenuti accessibili solo agli adulti.
	</notification>
	<notification name="TeleportOfferSent">
		Offerta di Teleport inviata a [TO_NAME]
	</notification>
	<notification name="GotoURL">
		[MESSAGE]
[URL]
		<form name="form">
			<button name="Later" text="Successivo"/>
			<button name="GoNow..." text="Vai ora..."/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="OfferFriendship">
		[NAME_SLURL] ti ha offerto di diventare amici.

[MESSAGE]

(L&apos;impostazione predefinita consente a ciascuno di vedere se l&apos;altro è online.)
		<form name="form">
			<button name="Accept" text="Accetta"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="FriendshipOffered">
		Hai offerto l&apos;amicizia a [TO_NAME]
	</notification>
	<notification name="OfferFriendshipNoMessage">
		[NAME_SLURL] ti ha offerto di diventare amici.

(L&apos;impostazione predefinita consente a ciascuno di vedere se l&apos;altro è online.)
		<form name="form">
			<button name="Accept" text="Accetta"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="FriendshipAccepted">
		&lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; ha accettato la tua richiesta di amicizia.
	</notification>
	<notification name="FriendshipDeclined">
		&lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; ha rifiutato la tua richiesta di amicizia.
	</notification>
	<notification name="FriendshipAcceptedByMe">
		Offerta di amicizia accettata.
	</notification>
	<notification name="FriendshipDeclinedByMe">
		Offerta di amicizia rifiutata.
	</notification>
	<notification name="OfferCallingCard">
		[NOME] ti offre il suo biglietto da visita.
Questo sarà aggiunto nel tuo inventario come segnalibro per consentirti di inviare rapidamente messaggi IM a questo residente.
		<form name="form">
			<button name="Accept" text="Accetta"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="RegionRestartMinutes">
		Questa regione verrà riavviata fra [MINUTES] minuti.
Se rimani qui verrai scollegato da Second Life.
	</notification>
	<notification name="RegionRestartSeconds">
		Questa regione verrà riavviata fra [SECONDS] secondi.
Se rimani qui verrai scollegato da Second Life.
	</notification>
	<notification name="LoadWebPage">
		Caricare la pagina Web [URL]?

[MESSAGE]

Dall&apos;oggetto: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, proprietario: [NAME_SLURL]
		<form name="form">
			<button name="Gotopage" text="Caricare"/>
			<button name="Cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
		Impossibile trovare [TYPE] nel database.
	</notification>
	<notification name="FailedToFindWearable">
		Impossibile trovare [TYPE] chiamato [DESC] nel database.
	</notification>
	<notification name="InvalidWearable">
		L&apos;elemento che stai tentando di indossare usa delle caratteristiche che il tuo viewer non può leggere. Aggiorna la versione di [APP_NAME] per poterlo indossare.
	</notification>
	<notification name="ScriptQuestion">
		&apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, un oggetto posseduto da  &apos;[NAME]&apos; vorrebbe:

[QUESTIONS]
OK?
		<form name="form">
			<button name="Yes" text="Si"/>
			<button name="No" text="No"/>
			<button name="Mute" text="Blocca"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="ExperienceAcquireFailed">
		Impossibile acquisire una nuova esperienza:
    [ERROR_MESSAGE]
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="NotInGroupExperienceProfileMessage">
		Una modifica apportata al gruppo esperienza è stata ignorata perché il proprietario non è un membro del gruppo selezionato.
	</notification>
	<notification name="UneditableExperienceProfileMessage">
		Il campo non modificabile &apos;[field]&apos; è stato ignorato durante l&apos;aggiornamento del profilo esperienza.
	</notification>
	<notification name="RestrictedToOwnerExperienceProfileMessage">
		Ignorate le modifiche apportate al campo &apos;[field]&apos;, che può essere impostato solo dal proprietario dell&apos;esperienza.
	</notification>
	<notification name="MaturityRatingExceedsOwnerExperienceProfileMessage">
		Non puoi impostare la categoria di accesso di un&apos;esperienza a un livello maggiore di quello del proprietario.
	</notification>
	<notification name="RestrictedTermExperienceProfileMessage">
		I termini seguenti hanno impedito l&apos;aggiornamento del nome o della descrizione del profilo dell&apos;esperienza: [extra_info]
	</notification>
	<notification name="TeleportedHomeExperienceRemoved">
		Sei stato teleportato dalla regione [region_name] per aver rimosso l&apos;esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile e non puoi più accedere alla regione.
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Espulso dalla regione per aver rimosso un&apos;esperienza"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TrustedExperienceEntry">
		Ti è stato consentito l&apos;accesso alla regione [region_name] grazie alla partecipazione all&apos;esperienza chiave secondlife:///app/experience/[public_id]/profile. Se rimuovi l&apos;esperienza, sarai passibile di espulsione dalla regione.
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Può accedere a una regione grazie a un&apos;esperienza"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="TrustedExperiencesAvailable">
		Non puoi accedere a questa destinazione. Potresti accedere alla regione accettando un&apos;esperienza nell&apos;elenco seguente:

[EXPERIENCE_LIST]

Potrebbero essere disponibili altre esperienze chiave.
	</notification>
	<notification name="ExperienceEvent">
		L&apos;esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile ha consentito un oggetto la seguente azione: [EventType].
    Proprietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect
    Nome oggetto: [ObjectName]
    Nome lotto: [ParcelName]
	</notification>
	<notification name="ExperienceEventAttachment">
		L&apos;esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile ha consentito un elemento collegato la seguente azione: [EventType].
    Proprietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect
	</notification>
	<notification name="ScriptQuestionExperience">
		&apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, un oggetto posseduto da &apos;[NAME]&apos;, richiede la tua partecipazione all&apos;esperienza [GRID_WIDE]:

[EXPERIENCE]

Una volta concessa l&apos;autorizzazione, questo messaggio non verrà più visualizzato per questa esperienza, a meno che l&apos;autorizzazione non venga revocata nel profilo dell&apos;esperienza.

Gli script associati a questa esperienza potranno fare quanto segue nelle regioni in cui è attiva l&apos;esperienza: 

[QUESTIONS]OK?
		<form name="form">
			<button name="BlockExperience" text="Blocca esperienza"/>
			<button name="Mute" text="Blocca oggetto"/>
			<button name="Yes" text="Sì"/>
			<button name="No" text="No"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="ScriptQuestionCaution">
		Avviso: L&apos;oggetto &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos; ha richiesto accesso completo al tuo account in Dollari Linden. Se consenti l&apos;accesso, potrà rimuovere fondi dal tuo account in qualunque momento e anche svuotare completamente l&apos;account, per un periodo illimitato e senza ulteriori avvisi.
  
Non consentire l&apos;accesso se non comprendi perfettamente il motivo per cui desidera accedere al tuo account.
		<form name="form">
			<button name="Grant" text="Consenti accesso totale"/>
			<button name="Deny" text="Nega"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="UnknownScriptQuestion">
		L&apos;autorizzazione per script runtime richiesta da &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[NAME]&apos;, non è stata riconosciuta nel viewer e non può essere concessa.

Per concedere questa autorizzazione è necessario che il viewer venga aggiornato alla versione più recente da [DOWNLOADURL].
		<form name="form">
			<button name="Deny" text="Ok"/>
			<button name="Mute" text="Blocca"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="ScriptDialog">
		&apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos; di [NAME]
[MESSAGE]
		<form name="form">
			<button name="Client_Side_Mute" text="Blocca"/>
			<button name="Client_Side_Ignore" text="Ignora"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="ScriptDialogGroup">
		&apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos; di [GROUPNAME]
[MESSAGE]
		<form name="form">
			<button name="Client_Side_Mute" text="Blocca"/>
			<button name="Client_Side_Ignore" text="Ignora"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="BuyLindenDollarSuccess">
		Grazie per aver inviato il pagamento.

Il tuo saldo in L$ sarà aggiornato al termine dell&apos;elaborazione. Se l&apos;elaborazione dovesse impiegare più di 20 minuti, la transazione verrà annullata. In quel caso l&apos;ammontare dell&apos;acquisto verrà accreditato sul tuo saldo in US$.

Potrai controllare lo stato del pagamento nella pagina della cronologia delle transazioni nel tuo [http://secondlife.com/account/ Dashboard]
	</notification>
	<notification name="FirstOverrideKeys">
		I tuoi movimenti della tastiera vengono ora gestiti da un oggetto.
Prova i tasti freccia o AWSD per vedere quello che fanno.
Alcuni oggetti (come pistole) richiedono di andare in mouselook per il loro utilizzo.
Premi &apos;M&apos; per farlo.
	</notification>
	<notification name="FirstSandbox">
		Questa è una Sandbox, serve ai residenti per imparare a costruire.

Gli oggetti che costruisci qui verranno eliminati dopo che te ne sei andato, perciò non dimenticare di cliccare sulle tue creazioni col tasto destro del mouse e scegliere Prendi per trasferirle nel tuo Inventario.
	</notification>
	<notification name="MaxListSelectMessage">
		È possibile selezionare solo fino a [MAX_SELECT] oggetti da questa lista.
	</notification>
	<notification name="VoiceInviteP2P">
		[NAME] ti sta invitando ad una chiamata in chat vocale.
Clicca su Accetta per unirti alla chiamata oppure su Declina to declinare l&apos;invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
		<form name="form">
			<button name="Accept" text="Accetta"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
			<button name="Mute" text="Blocca"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="AutoUnmuteByIM">
		[NAME] ha ricevuto un IM ed è stato automaticamente sbloccato.
	</notification>
	<notification name="AutoUnmuteByMoney">
		[NAME] ha ricevuto del denaro ed è stato automaticamente sbloccato.
	</notification>
	<notification name="AutoUnmuteByInventory">
		[NAME] ha ricevuto un&apos;offerta di inventario ed è stato automaticamente sbloccato.
	</notification>
	<notification name="VoiceInviteGroup">
		[NAME] si è aggiunto alla chiamata in chat vocale con il gruppo [GROUP].
Clicca su Accetta per unirti alla chiamata oppure su Declina to declinare l&apos;invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
		<form name="form">
			<button name="Accept" text="Accetta"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
			<button name="Mute" text="Blocca"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="VoiceInviteAdHoc">
		[NAME] si è aggiunto alla chiamata in chat vocale con una conferenza.
Clicca su Accetta per unirti alla chiamata oppure su Declina to declinare l&apos;invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
		<form name="form">
			<button name="Accept" text="Accetta"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
			<button name="Mute" text="Blocca"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="InviteAdHoc">
		[NAME] ti sta invitando ad una conferenza in chat.
Clicca su Accetta per unirti alla chat oppure su Declina per declinare l&apos;invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
		<form name="form">
			<button name="Accept" text="Accetta"/>
			<button name="Decline" text="Rifiuta"/>
			<button name="Mute" text="Blocca"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="VoiceChannelFull">
		La chiamata vocale a cui si sta cercando di unirsi, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha raggiunto la capacità massima. Si prega di riprovare più tardi.
	</notification>
	<notification name="ProximalVoiceChannelFull">
		Siamo spiacenti.  Questa area ha raggiunto la capacità massima per le chiamate voice.  Si prega di provare ad usare il voice in un&apos;altra area.
	</notification>
	<notification name="VoiceChannelDisconnected">
		Sei stato scollegato da [VOICE_CHANNEL_NAME].  Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
	</notification>
	<notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
		[VOICE_CHANNEL_NAME] ha chiuso la chiamata.  Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
	</notification>
	<notification name="P2PCallDeclined">
		[VOICE_CHANNEL_NAME] ha declinato la tua chiamata.  Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
	</notification>
	<notification name="P2PCallNoAnswer">
		[VOICE_CHANNEL_NAME] non è disponibile per la tua chiamata.  Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
	</notification>
	<notification name="VoiceChannelJoinFailed">
		Collegamento a [VOICE_CHANNEL_NAME] non riuscito, riprova più tardi.  Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
	</notification>
	<notification name="VoiceLoginRetry">
		Stiamo creando una canale voice per te. Questo può richiedere fino a un minuto.
	</notification>
	<notification name="VoiceEffectsExpired">
		Almeno una delle manipolazioni vocali alle quali sei iscritto è scaduta.
[[URL] Fai clic qui] per rinnovare l&apos;abbonamento.
	</notification>
	<notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">
		Poiché la manipolazione vocale attiva è scaduta, sono state applicate le tue impostazioni normali.
[[URL] Fai clic qui] per rinnovare l&apos;abbonamento.
	</notification>
	<notification name="VoiceEffectsWillExpire">
		Almeno una delle tue manipolazioni vocali scadrà tra meno di [INTERVAL] giorni.
[[URL] Fai clic qui] per rinnovare l&apos;abbonamento.
	</notification>
	<notification name="VoiceEffectsNew">
		Sono disponibili nuove manipolazioni vocali.
	</notification>
	<notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
		Soltanto i membri di un determinato gruppo possono visitare questa zona.
	</notification>
	<notification name="Cannot enter parcel: banned">
		Non puoi entrare nel terreno, sei stato bloccato.
	</notification>
	<notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
		Non puoi entrare nel terreno, non fai parte della lista di accesso.
	</notification>
	<notification name="VoiceNotAllowed">
		Non hai il permesso di collegarti ad una voice chat con [VOICE_CHANNEL_NAME].
	</notification>
	<notification name="VoiceCallGenericError">
		Si è verificato un errore durante il tentativo di collegarti a una voice chat con [VOICE_CHANNEL_NAME].  Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="UnsupportedCommandSLURL">
		Lo SLurl su cui hai cliccato non è valido.
	</notification>
	<notification name="BlockedSLURL">
		Uno SLurl è stato ricevuto da un browser sconosciuto o non sicuro e, per sicurezza, è stato bloccato.
	</notification>
	<notification name="ThrottledSLURL">
		Sono stati ricevuti più SLurl da un browser sconosciuto o non sicuro in un breve periodo di tempo.
Per sicurezza, verranno bloccati per alcuni secondi.
	</notification>
	<notification name="IMToast">
		[MESSAGE]
		<form name="form">
			<button name="respondbutton" text="Rispondi"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="ConfirmCloseAll">
		Sicuro di voler chiudere tutti gli IM?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima della chiusura di tutti gli IM" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AttachmentSaved">
		L&apos;elemento da collegare è stato salvato.
	</notification>
	<notification name="UnableToFindHelpTopic">
		Impossibile trovare l&apos;argomento nell&apos;aiuto per questo elemento.
	</notification>
	<notification name="ObjectMediaFailure">
		Errore del server: mancato aggiornamento o ottenimento del media.
&apos;[ERROR]&apos;
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="TextChatIsMutedByModerator">
		La tua chat di testo è stata interrotta dal moderatore.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="VoiceIsMutedByModerator">
		La tua voce è stata interrotta dal moderatore.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="UploadCostConfirmation">
		Questo caricamento costerà L$[PRICE]. Continuare con il caricamento?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Carica"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmClearTeleportHistory">
		Sei sicuro di volere cancellare la cronologia dei tuoi teleport?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">
		Il pulsante selezionato non può essere visualizzato in questo momento.
Il pulsante verrà visualizzato quando lo spazio sarà sufficiente.
	</notification>
	<notification name="ShareNotification">
		Scegli i residenti con i quali condividere.
	</notification>
	<notification name="MeshUploadError">
		[LABEL] non è stato caricato: [MESSAGE] [IDENTIFIER] 

Per informazioni dettagliate, vedi il file del registro.
	</notification>
	<notification name="MeshUploadPermError">
		Errore durante la richiesta di autorizzazione al caricamento del reticolo.
	</notification>
	<notification name="RegionCapabilityRequestError">
		Non è stata ottenuta la capacità della regione &apos;[CAPABILITY]&apos;.
	</notification>
	<notification name="ShareItemsConfirmation">
		Sei sicuro di volere condividere gli oggetti seguenti:

&lt;nolink&gt;[ITEMS]&lt;/nolink&gt;

Con i seguenti residenti:

&lt;nolink&gt;[RESIDENTS]&lt;/nolink&gt;
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ShareFolderConfirmation">
		Si può condividere solo una cartella alla volta.

Sei sicuro di volere condividere gli oggetti seguenti:

&lt;nolink&gt;[ITEMS]&lt;/nolink&gt;

Con i seguenti residenti:

&lt;nolink&gt;[RESIDENTS]&lt;/nolink&gt;
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Ok"/>
	</notification>
	<notification name="ItemsShared">
		Gli oggetti sono stati condivisi.
	</notification>
	<notification name="DeedToGroupFail">
		Cessione al gruppo non riuscita.
	</notification>
	<notification name="ReleaseLandThrottled">
		Il lotto [PARCEL_NAME] non può essere abbandonato in questo momento.
	</notification>
	<notification name="ReleasedLandWithReclaim">
		Il lotto di [AREA] m² &apos;[PARCEL_NAME]&apos; è stato rilasciato.

Hai [RECLAIM_PERIOD] ore per riprendere possesso per L$0 prima che venga messo in vendita a chiunque altro.
	</notification>
	<notification name="ReleasedLandNoReclaim">
		Il lotto di [AREA] m² &apos;[PARCEL_NAME]&apos; è stato rilasciato.

Ora è disponibile per l&apos;acquisto da parte di chiunque.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezNotification">
		( in esistenza da [EXISTENCE] secondi )
Nuvola avatar &apos;[NAME]&apos; dileguata dopo [TIME] secondi.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">
		( in esistenza da [EXISTENCE] secondi )
Baking dei vestiti terminato dopo [TIME] secondi.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">
		( in esistenza da [EXISTENCE] secondi )
Hai inviato un aggiornamento al tuo aspetto dopo [TIME] secondi.
[STATUS]
	</notification>
	<notification name="AvatarRezCloudNotification">
		( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar &apos;[NAME]&apos; trasformato in nuvola.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezArrivedNotification">
		( presente da [EXISTENCE] secondi )
È comparso l&apos;avatar &apos;[NAME]&apos;.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezLeftCloudNotification">
		( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar &apos;[NAME]&apos; partito dopo [TIME] secondi sotto forma di nuvola.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification">
		( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar &apos;[NAME]&apos; è entrato nella modalità aspetto.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification">
		( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar &apos;[NAME]&apos; ha lasciato la modalità aspetto.
	</notification>
	<notification name="NoConnect">
		Ci sono problemi di connessione tramite [PROTOCOL] [HOSTID].
Ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="NoVoiceConnect">
		A causa di problemi di connessione al server vocale

[HOSTID]

le comunicazioni tramite voce non saranno disponibili.
Ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AvatarRezLeftNotification">
		( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar &apos;[NAME]&apos; è partito completamente caricato.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification">
		( In esistenza da [EXISTENCE] secondi)
Hai caricato una texture [RESOLUTION] completata per &apos;[BODYREGION]&apos; dopo [TIME] secondi.
	</notification>
	<notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification">
		( In esistenza da [EXISTENCE] secondi)
Hai aggiornato localmente una texture [RESOLUTION] completata per &apos;[BODYREGION]&apos; dopo [TIME] secondi.
	</notification>
	<notification name="CannotUploadTexture">
		Impossibile caricare la texture.
[REASON]
	</notification>
	<notification name="LivePreviewUnavailable">
		Non possiamo mostrare un&apos;anteprima di questa texture perché non ne è consentita la copia e/o il trasferimento.
		<usetemplate ignoretext="Avvisami se la modalità Anteprima dal vivo non è disponibile per texture per cui non è consentita la copia e/o il trasferimento." name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmLeaveCall">
		Sei sicuro di volere uscire dalla chiamata?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di uscire dalla chiamata" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="ConfirmMuteAll">
		Hai scelto di disattivare l&apos;audio di tutti i partecipanti alla chiamata di gruppo.
In questo modo verrà disattivato l&apos;audio anche di tutti i residenti che si
uniscono alla chiamata in un secondo momento, anche dopo che tu ti fossi scollegato.

Disattiva audio di tutti?
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di disattivare l&apos;audio di tutti i partecipanti alla chiamata di gruppo" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification label="Chat" name="HintChat">
		Per partecipare alla conversazione, digita nel campo chat in basso.
	</notification>
	<notification label="Alzati" name="HintSit">
		Per alzarti ed uscire dalla posizione seduta, clicca sul pulsante Alzati.
	</notification>
	<notification label="Parla" name="HintSpeak">
		Clicca sul pulsante Parla per attivare o disattivare il microfono.

Clicca sul tasto freccia su per visualizzare il pannello di controllo voce.

Se nascondi il tasto Parla viene disattivata la funzione voce.
	</notification>
	<notification label="Esplora il mondo" name="HintDestinationGuide">
		La Guida alle destinazioni contiene migliaia di nuovi luoghi da scoprire. Seleziona una destinazione e scegli Teleport per iniziare a esplorare.
	</notification>
	<notification label="Pannello laterale" name="HintSidePanel">
		Nel pannello laterale puoi acccedere rapidamente all&apos;inventario, ai vestiti, ai profili e ad altro ancora.
	</notification>
	<notification label="Movimento" name="HintMove">
		Per camminare o correre, apri il pannello Sposta e usa le frecce direzionali per spostarti. Puoi anche usare le frecce direzionali sulla tastiera del computer.
	</notification>
	<notification label="" name="HintMoveClick">
		1. Clicca per camminare
Clicca dovunque sul terreno per camminare verso quella posizione.

2. Clicca e trascina per ruotare la visuale
Clicca e trascina dovunque nel mondo per ruotare la visuale
	</notification>
	<notification label="Nome visualizzato" name="HintDisplayName">
		Imposta qui il tuo nome visualizzato personalizzabile. È in aggiunta al tuo nome utente, che non può essere cambiato. Nelle preferenze puoi anche cambiare il modo in cui vedi i nomi degli altri.
	</notification>
	<notification label="Visuale" name="HintView">
		Per cambiare la visuale della fotocamera, usa i controlli Ruota visuale e Panoramica. Ripristina la visuale premendo il tasto Esc o camminando.
	</notification>
	<notification label="Inventario" name="HintInventory">
		Trova oggetti nel tuo inventario. I più recenti si trovano nella scheda Elementi recenti.
	</notification>
	<notification label="Hai dollari Linden!" name="HintLindenDollar">
		Ecco il saldo attuale in L$. Clicca su Acquista L$ per acquistare altri dollari Linden.
	</notification>
	<notification name="LowMemory">
		L&apos;allocazione di memoria è quasi esaurita. Alcune funzioni di SL sono state disattivate per evitare un crash. Chiudi le altre applicazioni. Se il problema persiste, riavvia SL.
	</notification>
	<notification name="ForceQuitDueToLowMemory">
		SL verrà interrotto tra 30 secondi a causa di spazio di memoria insufficiente.
	</notification>
	<notification name="PopupAttempt">
		Non è stato possibile aprire una finestra pop-up.
		<form name="form">
			<ignore name="ignore" text="Attiva tutti i pop-up"/>
			<button name="open" text="Apri finestra pop-up"/>
		</form>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_NOT_PERMITTED">
		Il proxy SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; ha rifiutato il collegamento, che non è consentito dalle regole.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_CONNECT_ERROR">
		Il proxy SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; ha rifiutato il collegamento. Non è stato possibile aprire il canale TCP.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_NOT_ACCEPTABLE">
		Il proxy SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; ha rifiutato il sistema di autenticazione selezionato.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_AUTH_FAIL">
		Il proxy SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; ha indicato che le credenziali non sono valide.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_UDP_FWD_NOT_GRANTED">
		Il proxy SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; ha rifiutato la richiesta associata UDP.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_HOST_CONNECT_FAILED">
		Collegamento non riuscito al server proxy SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot;.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_UNKNOWN_STATUS">
		Errore proxy sconosciuto per il server &quot;[HOST]:[PORT]&quot;.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_INVALID_HOST">
		Indirizzo proxy SOCKS o porta &quot;[HOST]:[PORT]&quot; non validi.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="SOCKS_BAD_CREDS">
		Nome utente o password SOCKS 5 non validi.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PROXY_INVALID_HTTP_HOST">
		Indirizzo proxy HTTP o porta &quot;[HOST]:[PORT]&quot; non validi.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PROXY_INVALID_SOCKS_HOST">
		Indirizzo proxy SOCKS o porta &quot;[HOST]:[PORT]&quot; non validi.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ChangeProxySettings">
		Le impostazioni proxy avranno effetto dopo il riavvio di [APP_NAME].
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="AuthRequest">
		Il sito &apos;&lt;nolink&gt;[HOST_NAME]&lt;/nolink&gt;&apos; nel reame &apos;[REALM]&apos; richiede un nome utente e una password.
		<form name="form">
			<input name="username" text="Nome utente"/>
			<input name="password" text="Password"/>
			<button name="ok" text="Invia"/>
			<button name="cancel" text="Annulla"/>
		</form>
	</notification>
	<notification label="" name="NoClassifieds">
		La creazione e la modifica degli annunci sono disponibili solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoGroupInfo">
		La creazione e la modifica dei gruppi sono disponibili solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoPlaceInfo">
		La visualizzazione del profilo del luogo è disponibile solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoPicks">
		La creazione e la modifica dei luoghi preferiti sono disponibili solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoWorldMap">
		La visualizzazione della mappa del mondo è disponibile solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoVoiceCall">
		Le chiamate Voce sono disponibili solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoAvatarShare">
		La condivisione è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoAvatarPay">
		Il pagamento ad altri residenti è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoInventory">
		La visualizzazione dell&apos;inventario è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoAppearance">
		L&apos;editor dell&apos;aspetto è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="NoSearch">
		La ricerca è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non uscire" yestext="Esci"/>
	</notification>
	<notification label="" name="ConfirmHideUI">
		Questa azione cancellerà tutte le voci di menu e i pulsanti. Per visualizzarli nuovamente cliccare ancora [SHORTCUT].
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di nascondere l&apos;interfaccia" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom">
		L&apos;indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.

Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="L&apos;indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnRestricted">
		Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati.  Questi set collegati verranno invece impostati su &apos;[RESTRICTED_TYPE]&apos;.

Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnVolume">
		Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; perché la forma è non-convessa.

Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati perché la forma è non-convessa." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnRestricted">
		L&apos;indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.

Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati.  Questi set collegati verranno invece impostati su &apos;[RESTRICTED_TYPE]&apos;.

Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="L&apos;indicatore oggetto fantasma per alcuni set collegati selezionati verrà commutato, mentre quello degli altri non può essere impostato a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnVolume">
		L&apos;indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.

Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; perché la forma è non-convessa.

Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="L&apos;indicatore oggetto fantasma per alcuni set collegati selezionati verrà commutato, mentre quello degli altri non può essere impostato perché la forma è non-convessa." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnRestricted_MismatchOnVolume">
		Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati.  Questi set collegati verranno invece impostati su &apos;[RESTRICTED_TYPE]&apos;.

Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; perché la forma è non-convessa. Il tipo di utilizzo di questi set collegati non cambierà.

Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a causa delle limitazioni nelle autorizzazioni per il set collegato e perché la forma è non-convessa." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnRestricted_MismatchOnVolume">
		L&apos;indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.

Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati.  Questi set collegati verranno invece impostati su &apos;[RESTRICTED_TYPE]&apos;.

Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a &apos;[REQUESTED_TYPE]&apos; perché la forma è non-convessa. Il tipo di utilizzo di questi set collegati non cambierà.

Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="L&apos;indicatore oggetto fantasma per alcuni set collegati selezionati verrà commutato, mentre quello degli altri non può essere impostato a causa delle limitazioni nelle autorizzazioni per il set collegato e perché la forma è non-convessa." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingLinksets_ChangeToFlexiblePath">
		L&apos;oggetto selezionato influenza il navmesh.  Se lo si trasforma in un percorso flessibile verrà rimosso dal navmesh.
		<usetemplate ignoretext="L&apos;oggetto selezionato influenza il navmesh.  Se lo si trasforma in un percorso flessibile verrà rimosso dal navmesh." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<global name="UnsupportedGLRequirements">
		Non sembra che tu abbia i requisiti hardware adeguati per [APP_NAME]. [APP_NAME] richiede una scheda grafica OpenGL con supporto multitexture. Se ne hai una in dotazione, accertati di avere i driver, i service pack e i patch più recenti per la scheda grafica e per il sistema operativo.

Se continui ad avere problemi, visita la pagina [SUPPORT_SITE].
	</global>
	<global name="UnsupportedCPUAmount">
		796
	</global>
	<global name="UnsupportedRAMAmount">
		510
	</global>
	<global name="UnsupportedGPU">
		- La tua scheda grafica non soddisfa i requisiti minimi.
	</global>
	<global name="UnsupportedRAM">
		- La memoria del tuo sistema non soddisfa i requisiti minimi.
	</global>
	<global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">
		Se sei proprietario di un appezzamento di terreno, puoi definirlo come la tua posizione iniziale.
In alternativa, puoi guardare sulla mappa e trovare luoghi segnalati come &quot;Infohub&quot;.
	</global>
	<global name="You died and have been teleported to your home location">
		Sei deceduto e sei stato teleportato a casa tua.
	</global>
	<notification name="LocalBitmapsUpdateFileNotFound">
		[FNAME] non è stato aggiornato perché il file non è stato più trovato.
Gli aggiornamenti futuri per questo file sono disattivati.
	</notification>
	<notification name="LocalBitmapsUpdateFailedFinal">
		[FNAME] non è stato aperto o decodificato dopo [NRETRIES] tentativi, viene considerato danneggiato.
Gli aggiornamenti futuri per questo file sono disattivati.
	</notification>
	<notification name="LocalBitmapsVerifyFail">
		Tentativo di aggiungere un file immagine [FNAME] non valido o non leggibile che non è stato possibile aprire o decodificare.
Tentativo annullato.
	</notification>
	<notification name="PathfindingReturnMultipleItems">
		Stai per restituire [NUM_ITEMS] elementi.  Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Sei sicuro di volere restituire più oggetti?" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="PathfindingDeleteMultipleItems">
		Stai per cancellare [NUM_ITEMS] elementi.  Vuoi continuare?
		<usetemplate ignoretext="Sei sicuro di volere eliminare più oggetti?" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sì"/>
	</notification>
	<notification name="AvatarFrozen">
		[AV_FREEZER] ti ha congelato. Non ti puoi muovere o interagire con il mondo.
	</notification>
	<notification name="AvatarFrozenDuration">
		[AV_FREEZER] ti ha congelato per [AV_FREEZE_TIME] secondi. Non ti puoi muovere o interagire con il mondo.
	</notification>
	<notification name="YouFrozeAvatar">
		Avatar congelato.
	</notification>
	<notification name="AvatarHasUnFrozenYou">
		[AV_FREEZER] ti ha scongelato.
	</notification>
	<notification name="AvatarUnFrozen">
		Avatar scongelato.
	</notification>
	<notification name="AvatarFreezeFailure">
		La congelazione non ha avuto successo perché non hai le autorizzazioni dell&apos;amministratore per quel lotto.
	</notification>
	<notification name="AvatarFreezeThaw">
		Non sei più congelato, puoi continuare.
	</notification>
	<notification name="AvatarCantFreeze">
		Non puoi congelare quell&apos;utente.
	</notification>
	<notification name="NowOwnObject">
		Sei ora il proprietario dell&apos;oggetto [OBJECT_NAME]
	</notification>
	<notification name="CantRezOnLand">
		Non puoi rezzare l&apos;oggetto a [OBJECT_POS] perché non è consentito dal proprietario del terreno.  Usa lo strumento terreno per visualizzare a chi appartiene il terreno.
	</notification>
	<notification name="RezFailTooManyRequests">
		Oggetto non razzato perché ci sono troppe richieste.
	</notification>
	<notification name="SitFailCantMove">
		Non puoi sederti perché al momento non puoi muoverti.
	</notification>
	<notification name="SitFailNotAllowedOnLand">
		Non puoi sederti perché non ti è consentito entrare in quel terreno.
	</notification>
	<notification name="SitFailNotSameRegion">
		Proba ad avvicinarti.  Non puoi sederti su un oggetto perché
non è nella stessa regione in cui ti trovi.
	</notification>
	<notification name="NoNewObjectRegionFull">
		Impossibile creare il nuovo oggetto. La regione è piena.
	</notification>
	<notification name="FailedToPlaceObject">
		Il posizionamento dell&apos;oggetto nella posizione specificata non è riuscito.  Riprova.
	</notification>
	<notification name="NoOwnNoGardening">
		Non puoi creare alberi ed erba su terreni che non sono di tua proprietà.
	</notification>
	<notification name="NoCopyPermsNoObject">
		Copia non riuscita perché non hai l&apos;autorizzazione necessaria per copiare l&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos;.
	</notification>
	<notification name="NoTransPermsNoObject">
		La copia non è riuscita perché &apos;[OBJ_NAME]&apos; non può essere trasferito a te.
	</notification>
	<notification name="AddToNavMeshNoCopy">
		La copia non è riuscita perché &apos;[OBJ_NAME]&apos; contribuisce al navmesh.
	</notification>
	<notification name="DupeWithNoRootsSelected">
		Duplicato senza oggetto principale selezionato.
	</notification>
	<notification name="CantDupeCuzRegionIsFull">
		Impossibile duplicare gli oggetti perché la regione è piena.
	</notification>
	<notification name="CantDupeCuzParcelNotFound">
		Impossibile duplicare gli oggetti - Impossibile trovare i lotti in cui si trovano.
	</notification>
	<notification name="CantCreateCuzParcelFull">
		Impossibile creare l&apos;oggetto perché 
il lotto è pieno.
	</notification>
	<notification name="RezAttemptFailed">
		Tentativo di rezzare un oggetto non riuscito.
	</notification>
	<notification name="ToxicInvRezAttemptFailed">
		Impossibile creare un oggetto che ha causato problemi in questa regione.
	</notification>
	<notification name="InvItemIsBlacklisted">
		L&apos;oggetto dell&apos;inventario è stato aggiunto alla blacklist.
	</notification>
	<notification name="NoCanRezObjects">
		Al momento non ti è consentito creare oggetti.
	</notification>
	<notification name="LandSearchBlocked">
		Ricerca terreno bloccata.
Hai eseguito troppe ricerche terreno in un breve tempo.
Riprova tra un minuto.
	</notification>
	<notification name="NotEnoughResourcesToAttach">
		Risorse di script non sufficienti per collegare l&apos;oggetto.
	</notification>
	<notification name="YouDiedAndGotTPHome">
		Sei deceduto e sei stato teleportato alla tua posizione iniziale
	</notification>
	<notification name="EjectComingSoon">
		Non sei più benvenuto qui e hai [EJECT_TIME] secondi per andartene.
	</notification>
	<notification name="SaveBackToInvDisabled">
		Opzione Salva nell&apos;inventario disattivata
	</notification>
	<notification name="NoExistNoSaveToContents">
		Impossibile salvare &apos;[OBJ_NAME]&apos; nei contenuti dell&apos;oggetto perché l&apos;oggetto da cui è stato razzato non esiste più.
	</notification>
	<notification name="NoModNoSaveToContents">
		Impossibile salvare &apos;[OBJ_NAME]&apos; nei contenuti dell&apos;oggetto perché non hai l&apos;autorizzazione necessaria per modificare l&apos;oggetto &apos;[DEST_NAME]&apos;.
	</notification>
	<notification name="NoSaveBackToInvDisabled">
		Impossibile riportare &apos;[OBJ_NAME]&apos; nell&apos;inventario -- questa operazione è stata disattivata.
	</notification>
	<notification name="NoCopyNoSelCopy">
		Non puoi copiare l&apos;elemento selezionato perché non hai l&apos;autorizzazione necessaria per copiare l&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos;.
	</notification>
	<notification name="NoTransNoSelCopy">
		Non puoi copiare la selezione perché l&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos; non può essere trasferito.
	</notification>
	<notification name="NoTransNoCopy">
		Non puoi copiare la selezione perché l&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos; non può essere trasferito.
	</notification>
	<notification name="NoPermsNoRemoval">
		La rimozione dell&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos; dal simulatore non è consentita dal sistema delle autorizzazioni.
	</notification>
	<notification name="NoModNoSaveSelection">
		Non puoi salvare l&apos;elemento selezionato perché non hai l&apos;autorizzazione necessaria per modificare l&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos;.
	</notification>
	<notification name="NoCopyNoSaveSelection">
		Non puoi salvare la selezione perché l&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos; non può essere copiato.
	</notification>
	<notification name="NoModNoTaking">
		Non puoi prendere l&apos;elemento selezionato perché non hai l&apos;autorizzazione necessaria per modificare l&apos;oggetto &apos;[OBJ_NAME]&apos;.
	</notification>
	<notification name="RezDestInternalError">
		Errore interno: Tipo di destinazione sconosciuto.
	</notification>
	<notification name="DeleteFailObjNotFound">
		Cancellazione non riuscita perché l&apos;oggetto non è stato trovato.
	</notification>
	<notification name="SorryCantEjectUser">
		Non puoi espellere quell&apos;utente.
	</notification>
	<notification name="RegionSezNotAHome">
		Questa regione non ti consente di impostare qui la tua posizione iniziale.
	</notification>
	<notification name="HomeLocationLimits">
		Puoi impostare la tua posizione iniziale nel tuo terreno o in un Infohub sulla terraferma.
	</notification>
	<notification name="HomePositionSet">
		Posizione di base impostata.
	</notification>
	<notification name="AvatarEjected">
		Avatar espulso.
	</notification>
	<notification name="AvatarEjectFailed">
		L&apos;espulsione non ha avuto successo perché non hai l&apos;autorizzazione dell&apos;amministratore del lotto.
	</notification>
	<notification name="CantMoveObjectParcelFull">
		Impossibile muovere l&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché il lotto è pieno.
	</notification>
	<notification name="CantMoveObjectParcelPerms">
		Impossibile muovere l&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché i tuoi oggetti non sono ammessi su questo lotto.
	</notification>
	<notification name="CantMoveObjectParcelResources">
		Impossibile muovere l&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché non ci sono risorse sufficienti per l&apos;oggetto su questo lotto.
	</notification>
	<notification name="CantMoveObjectRegionVersion">
		Impossibile muovere l&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché nell&apos;altra regione è in esecuzione una versione precedente che non consente la ricezione di questo oggetto attraverso i confini tra regioni.
	</notification>
	<notification name="CantMoveObjectNavMesh">
		Impossibile muovere l&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché non puoi modificare il navmesh attraverso il confine tra regioni.
	</notification>
	<notification name="CantMoveObjectWTF">
		Impossibile muovere l&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] per un motivo sconosciuto. ([FAILURE_TYPE])
	</notification>
	<notification name="NoPermModifyObject">
		Non hai l&apos;autorizzazione necessaria per modificare questa immagine
	</notification>
	<notification name="CantEnablePhysObjContributesToNav">
		Non è possibile attivare la fisica per un oggetto che contribuisce al navmesh.
	</notification>
	<notification name="CantEnablePhysKeyframedObj">
		Impossibile attivare la fisica per oggetti keyframe.
	</notification>
	<notification name="CantEnablePhysNotEnoughLandResources">
		Impossibile attivare la fisica per l&apos;oggetto -- risorse di terreno insufficienti.
	</notification>
	<notification name="CantEnablePhysCostTooGreat">
		Impossibile attivare la fisica per un oggetto con un costo delle risorse della fisica maggiore di [MAX_OBJECTS]
	</notification>
	<notification name="PhantomWithConcavePiece">
		Questo oggetto non può avere un pezzo concavo perché è un oggetto fantasma e contribuisce al navmesh.
	</notification>
	<notification name="UnableAddItem">
		Aggiunta elemento non riuscita
	</notification>
	<notification name="UnableEditItem">
		Impossibile modificare questo elemento.
	</notification>
	<notification name="NoPermToEdit">
		Non sei autorizzato a modificare questo elemento.
	</notification>
	<notification name="NoPermToCopyInventory">
		Non ti è permesso copiare quell&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="CantSaveItemDoesntExist">
		Impossibile salvare i contenuti dell&apos;oggetto: L&apos;elemento non esiste più.
	</notification>
	<notification name="CantSaveItemAlreadyExists">
		Impossibile salvare i contenuti dell&apos;oggetto: Nell&apos;inventario esiste già un elemento con quel nome.
	</notification>
	<notification name="CantSaveModifyAttachment">
		Impossibile salvare i contenuti dell&apos;oggetto: Verrebbero modificate le autorizzazioni per il collegamento.
	</notification>
	<notification name="TooManyScripts">
		Troppi script.
	</notification>
	<notification name="UnableAddScript">
		Aggiunta script non riuscita.
	</notification>
	<notification name="AssetServerTimeoutObjReturn">
		Il server degli asset non ha inviato una risposta entro il tempo massimo.  Oggetto restituito al sim.
	</notification>
	<notification name="RegionDisablePhysicsShapes">
		In questa regione non sono attivate le forme per la fisica.
	</notification>
	<notification name="NoModNavmeshAcrossRegions">
		Non puoi modificare il navmesh attraverso il confine tra le regioni.
	</notification>
	<notification name="NoSetPhysicsPropertiesOnObjectType">
		Impossibile impostare le proprietà della fisica per quel tipo di oggetto.
	</notification>
	<notification name="NoSetRootPrimWithNoShape">
		impossibile impostare un prim principale senza forma.
	</notification>
	<notification name="NoRegionSupportPhysMats">
		In questa regione non sono attivati i materiali per la fisica.
	</notification>
	<notification name="OnlyRootPrimPhysMats">
		I materiali per la fisica possono essere modificati solo i prim principali.
	</notification>
	<notification name="NoSupportCharacterPhysMats">
		L&apos;impostazione dei materiali per la fisica nei caratteri non è ancora supportata.
	</notification>
	<notification name="InvalidPhysMatProperty">
		Almeno una delle proprietà dei materiali per la fisica non è valida.
	</notification>
	<notification name="NoPermsAlterStitchingMeshObj">
		Non puoi alterare il tipo di punto di un oggetto con reticolo
	</notification>
	<notification name="NoPermsAlterShapeMeshObj">
		Non puoi alterare la forma di un oggetto con reticolo
	</notification>
	<notification name="FullRegionCantEnter">
		Non puoi entrare in questa regione perché è piena.
	</notification>
	<notification name="LinkFailedOwnersDiffer">
		Collegamento non riuscito -- i proprietari non corrispondono
	</notification>
	<notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions">
		Collegamento non riuscito -- non puoi modificare il navmesh attraverso il confine tra le regioni.
	</notification>
	<notification name="LinkFailedNoPermToEdit">
		Collegamento non riuscito perché non hai le autorizzazioni necessarie per la modifica.
	</notification>
	<notification name="LinkFailedTooManyPrims">
		Collegamento non riuscito -- troppe primitive.
	</notification>
	<notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans">
		Collegamento non riuscito -- impossibile collegare elementi senza copia ed elementi senza trasferimento
	</notification>
	<notification name="LinkFailedNothingLinkable">
		Collegamento non riuscito -- niente di collegabile.
	</notification>
	<notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars">
		Collegamento non riuscito -- troppi personaggi con pathfinding
	</notification>
	<notification name="LinkFailedInsufficientLand">
		Collegamento non riuscito -- risorse terreno non sufficienti
	</notification>
	<notification name="LinkFailedTooMuchPhysics">
		L&apos;oggetto usa troppe risorse per la fisica -- le sue dinamiche sono state disattivate.
	</notification>
	<notification name="EstateManagerFailedllTeleportHome">
		L&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; a [SLURL] non può eseguire il teleport del gestore della proprietà alla sua casa.
	</notification>
	<notification name="TeleportedHomeByObjectOnParcel">
		Sei stato teleportato nella posizione iniziale dall&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; del lotto &apos;[PARCEL_NAME]&apos;
	</notification>
	<notification name="TeleportedHomeByObject">
		Sei stato teleportato nella tua posizione iniziale dall&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos;
	</notification>
	<notification name="TeleportedByAttachment">
		Sei stato teletrasportato da un elemento collegato a [ITEM_ID]
		<usetemplate ignoretext="Teleport: sei stato teleportato da un elemento accessorio" name="notifyignore"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportedByObjectOnParcel">
		Sei stato teleportato dall&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; sul lotto &apos;[PARCEL_NAME]&apos;
		<usetemplate ignoretext="Teleport: sei stato teleportato su un lotto da un oggetto" name="notifyignore"/>
	</notification>
	<notification name="TeleportedByObjectOwnedBy">
		Sei stato teleportato dall&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; di proprietà di [OWNER_ID]
	</notification>
	<notification name="TeleportedByObjectUnknownUser">
		Sei stato teleportato dall&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; di proprietà di un utente sconosciuto.
	</notification>
	<notification name="CantCreateObjectRegionFull">
		Impossibile creare l&apos;oggetto richiesto. La regione è piena.
	</notification>
	<notification name="CantAttackMultipleObjOneSpot">
		Non puoi collegare più oggetti a un singolo luogo.
	</notification>
	<notification name="CantCreateMultipleObjAtLoc">
		Non puoi creare oggetti multipli in questa posizione.
	</notification>
	<notification name="UnableToCreateObjTimeOut">
		Impossibile creare l&apos;oggetto richiesto. L&apos;oggetto non è presente nel database.
	</notification>
	<notification name="UnableToCreateObjUnknown">
		Impossibile creare l&apos;oggetto richiesto. Tempo scaduto per la richiesta. Riprova.
	</notification>
	<notification name="UnableToCreateObjMissingFromDB">
		Impossibile creare l&apos;oggetto richiesto. Riprova.
	</notification>
	<notification name="RezFailureTookTooLong">
		Rezzing non riuscito. Il caricamento dell&apos;oggetto richiesto è durato troppo a lungo.
	</notification>
	<notification name="FailedToPlaceObjAtLoc">
		Il posizionamento dell&apos;oggetto nella posizione specificata non è riuscito.  Riprova.
	</notification>
	<notification name="CantCreatePlantsOnLand">
		Non puoi creare piante su questo terreno.
	</notification>
	<notification name="CantRestoreObjectNoWorldPos">
		Impossibile ripristinare l&apos;oggetto. Nessuna posizione trovata nel mondo virtuale.
	</notification>
	<notification name="CantRezObjectInvalidMeshData">
		Impossibile rezzare l&apos;oggetto perché i dati del reticolo non sono validi.
	</notification>
	<notification name="CantRezObjectTooManyScripts">
		Impossibile rezzare l&apos;oggetto perché ci sono già troppi script in questa regione.
	</notification>
	<notification name="CantCreateObjectNoAccess">
		Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di creare oggetti in quella posizione.
	</notification>
	<notification name="CantCreateObject">
		Al momento non ti è consentito creare oggetti.
	</notification>
	<notification name="InvalidObjectParams">
		Parametri oggetto non validi
	</notification>
	<notification name="CantDuplicateObjectNoAcess">
		Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di duplicare oggetti in questa posizione.
	</notification>
	<notification name="CantChangeShape">
		Non ti è consentito modificare questa forma.
	</notification>
	<notification name="NoAccessToClaimObjects">
		Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di richiedere oggetti in questa posizione.
	</notification>
	<notification name="DeedFailedNoPermToDeedForGroup">
		Assegnazione non riuscita perché non hai l&apos;autorizzazione necessaria per assegnare oggetti per il tuo gruppo.
	</notification>
	<notification name="NoPrivsToBuyObject">
		Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di acquistare oggetti in questa posizione.
	</notification>
	<notification name="CantAttachObjectAvatarSittingOnIt">
		Impossibile collegare l&apos;oggetto perché un avatar è seduto sopra.
	</notification>
	<notification name="WhyAreYouTryingToWearShrubbery">
		Alberi ed erba non possono essere indossati come collegati.
	</notification>
	<notification name="CantAttachGroupOwnedObjs">
		Impossibile collegare oggetti di proprietà di un gruppo.
	</notification>
	<notification name="CantAttachObjectsNotOwned">
		Non puoi collegare oggetti che non sono di tua proprietà.
	</notification>
	<notification name="CantAttachNavmeshObjects">
		Impossibile collegare oggetti che contribuiscono a navmesh.
	</notification>
	<notification name="CantAttachObjectNoMovePermissions">
		L&apos;oggetto non può essere collegato perché non sei autorizzato a muoverlo.
	</notification>
	<notification name="CantAttachNotEnoughScriptResources">
		Risorse di script non sufficienti per collegare l&apos;oggetto.
	</notification>
	<notification name="CantDropItemTrialUser">
		Non puoi lasciare oggetti qui, prova la zona Prova gratuita.
	</notification>
	<notification name="CantDropMeshAttachment">
		Non puoi lasciare elementi collegati con reticolo. Separa nell&apos;inventario e quindi rezza nel mondo virtuale.
	</notification>
	<notification name="CantDropAttachmentNoPermission">
		Impossibile rimuovere l&apos;elemento collegato: non hai l&apos;autorizzazione necessaria per rimuoverlo qui.
	</notification>
	<notification name="CantDropAttachmentInsufficientLandResources">
		Impossibile rimuovere l&apos;elemento collegato: risorse terreno disponibili non sufficienti.
	</notification>
	<notification name="CantDropAttachmentInsufficientResources">
		Impossibile rimuovere gli elementi collegati: risorse disponibili non sufficienti.
	</notification>
	<notification name="CantDropObjectFullParcel">
		Non puoi lasciare l&apos;oggetto qui.  Il lotto è pieno.
	</notification>
	<notification name="CantTouchObjectBannedFromParcel">
		Non puoi toccare/afferrare questo oggetto perché sei stato bandito dal lotto di terreno.
	</notification>
	<notification name="PlzNarrowDeleteParams">
		Limita i parametri per la cancellazione.
	</notification>
	<notification name="UnableToUploadAsset">
		Impossibile caricare l&apos;asset.
	</notification>
	<notification name="CantTeleportCouldNotFindUser">
		Utente da teleportare alla posizione iniziale non trovato
	</notification>
	<notification name="GodlikeRequestFailed">
		richiesta superpoteri non riuscita
	</notification>
	<notification name="GenericRequestFailed">
		richiesta generica non riuscita
	</notification>
	<notification name="CantUploadPostcard">
		Impossibile caricare la cartolina.  Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="CantFetchInventoryForGroupNotice">
		I dettagli dell&apos;inventario per la notifica di gruppo non sono stati trovati.
	</notification>
	<notification name="CantSendGroupNoticeNotPermitted">
		Impossibile inviare la notifica di gruppo -- non consentita.
	</notification>
	<notification name="CantSendGroupNoticeCantConstructInventory">
		Impossibile inviare la notifica di gruppo -- impossibile costruire l&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="CantParceInventoryInNotice">
		Impossibile analizzare l&apos;inventario nella notifica.
	</notification>
	<notification name="TerrainUploadFailed">
		Caricamento terreno non riuscito.
	</notification>
	<notification name="TerrainFileWritten">
		File terreno scritto.
	</notification>
	<notification name="TerrainFileWrittenStartingDownload">
		File terreno generato, avvio del download...
	</notification>
	<notification name="TerrainBaked">
		Baking terreno completata.
	</notification>
	<notification name="TenObjectsDisabledPlzRefresh">
		Sono stati disattivati solo i primi 10 oggetti. Se necessario, aggiorna e seleziona nuovamente.
	</notification>
	<notification name="UpdateViewerBuyParcel">
		Devi aggiornare il Viewer per poter acquistare questo lotto.
	</notification>
	<notification name="CantBuyParcelNotForSale">
		Impossibile acquistare, questo lotto non è in vendita.
	</notification>
	<notification name="CantBuySalePriceOrLandAreaChanged">
		Impossibile acquistare. Il prezzo o l&apos;area del terreno sono stati cambiati.
	</notification>
	<notification name="CantBuyParcelNotAuthorized">
		Non sei l&apos;acquirente autorizzato di questo lotto.
	</notification>
	<notification name="CantBuyParcelAwaitingPurchaseAuth">
		Non puoi acquistare questo lotto perché è in attesa di autorizzazione all&apos;acquisto
	</notification>
	<notification name="CantBuildOverflowParcel">
		Non puoi costruire oggetti qui perché si supererebbe il limite per il lotto.
	</notification>
	<notification name="SelectedMultipleOwnedLand">
		hai selezionato terreni con proprietari diversi. Seleziona un&apos;area più piccola e riprova.
	</notification>
	<notification name="CantJoinTooFewLeasedParcels">
		Non sono stati selezionati abbastanza lotti affittati da collegare.
	</notification>
	<notification name="CantDivideLandMultipleParcelsSelected">
		Impossibile suddividere il terreno.
È stato selezionato più di un lotto.
Prova a selezionare un pezzo di terreno più piccolo.
	</notification>
	<notification name="CantDivideLandCantFindParcel">
		Impossibile suddividere il terreno.
Lotto non trovato.
Invia una segnalazione con Aiuto -&gt; Segnala Bug...
	</notification>
	<notification name="CantDivideLandWholeParcelSelected">
		Impossibile suddividere il terreno. È stato selezionato un intero lotto.
Prova a selezionare un pezzo di terreno più piccolo.
	</notification>
	<notification name="LandHasBeenDivided">
		Il terreno è stato diviso.
	</notification>
	<notification name="PassPurchased">
		Hai acquistato un pass.
	</notification>
	<notification name="RegionDisallowsClassifieds">
		Nella regione non sono permessi gli annunci pubblicitari.
	</notification>
	<notification name="LandPassExpireSoon">
		Il tuo pass per questo terreno è quasi scaduto.
	</notification>
	<notification name="CantSitNoSuitableSurface">
		Nessuna superficie adatta a sedersi, prova un altro luogo.
	</notification>
	<notification name="CantSitNoRoom">
		Non c&apos;è posto per sedersi, prova un altro luogo.
	</notification>
	<notification name="ClaimObjectFailedNoPermission">
		La richiesta dell&apos;oggetto non ha avuto successo perché non hai l&apos;autorizzazione necessaria.
	</notification>
	<notification name="ClaimObjectFailedNoMoney">
		La richiesta dell&apos;oggetto non ha avuto successo perché non hai L$ sufficienti.
	</notification>
	<notification name="CantDeedGroupLand">
		Non puoi assegnare terreno di proprietà di un gruppo.
	</notification>
	<notification name="BuyObjectFailedNoMoney">
		L&apos;acquisto dell&apos;oggetto non ha avuto successo perché non hai L$ sufficienti.
	</notification>
	<notification name="BuyInventoryFailedNoMoney">
		L&apos;acquisto dell&apos;inventario non ha avuto successo perché non hai L$ sufficienti.
	</notification>
	<notification name="BuyPassFailedNoMoney">
		Non hai abbastanza L$ per acquistare un pass per questo terreno.
	</notification>
	<notification name="CantBuyPassTryAgain">
		Al momento non puoi acquistare un pass.  Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="CantCreateObjectParcelFull">
		Impossibile creare l&apos;oggetto perché il lotto è pieno.
	</notification>
	<notification name="FailedPlacingObject">
		Il posizionamento dell&apos;oggetto nella posizione specificata non è riuscito.  Riprova.
	</notification>
	<notification name="CantCreateLandmarkForEvent">
		Impossibile creare il punto di riferimento per l&apos;evento.
	</notification>
	<notification name="GodBeatsFreeze">
		I tuoi superpoteri hanno interrotto la congelazione.
	</notification>
	<notification name="SpecialPowersRequestFailedLogged">
		Richiesta di poteri speciali non riuscita. La richiesta è stata registrata.
	</notification>
	<notification name="ExpireExplanation">
		Al momento il sistema non è in grado di elaborare la tua richiesta. Tempo scaduto per la richiesta.
	</notification>
	<notification name="DieExplanation">
		Il sistema non è in grado di elaborare la tua richiesta.
	</notification>
	<notification name="AddPrimitiveFailure">
		Denaro insufficiente per creare una primitiva.
	</notification>
	<notification name="RezObjectFailure">
		Denaro insufficiente per creare un oggetto.
	</notification>
	<notification name="ResetHomePositionNotLegal">
		Posizione iniziale ripristinata perché non era valida.
	</notification>
	<notification name="CantInviteRegionFull">
		Al momento non puoi invitare nessuno alla tua posizione perché la regione è piena. Riprova più tardi.
	</notification>
	<notification name="CantSetHomeAtRegion">
		Questa regione non ti consente di impostare qui la tua posizione iniziale.
	</notification>
	<notification name="ListValidHomeLocations">
		Puoi impostare la tua posizione iniziale nel tuo terreno o in un Infohub sulla terraferma.
	</notification>
	<notification name="SetHomePosition">
		Posizione di base impostata.
	</notification>
	<notification name="CantDerezInventoryError">
		Impossibile derazzare l&apos;oggetto a causa di un errore nell&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="CantCreateRequestedInv">
		Impossibile creare l&apos;inventario richiesto.
	</notification>
	<notification name="CantCreateRequestedInvFolder">
		Impossibile creare la cartella dell&apos;inventario richiesta.
	</notification>
	<notification name="CantCreateInventory">
		Impossibile creare quell&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="CantCreateLandmark">
		Impossibile creare il punto di riferimento.
	</notification>
	<notification name="CantCreateOutfit">
		Il vestiario non può essere creato in questo momento. Riprova tra un minuto.
	</notification>
	<notification name="InventoryNotForSale">
		L&apos;inventario non è in vendita.
	</notification>
	<notification name="CantFindInvItem">
		Impossibile trovare l&apos;elemento nell&apos;inventario.
	</notification>
	<notification name="CantFindObject">
		Impossibile trovare l&apos;oggetto.
	</notification>
	<notification name="CantTransfterMoneyRegionDisabled">
		Il trasferimento di denaro agli oggetti è attualmente disattivato in questa regione.
	</notification>
	<notification name="CantPayNoAgent">
		Non si capisce chi deve essere pagato.
	</notification>
	<notification name="CantDonateToPublicObjects">
		Non puoi dare L$ a oggetti pubblici.
	</notification>
	<notification name="InventoryCreationInWorldObjectFailed">
		Creazione inventario non riuscito per un oggetto nel mondo virtuale.
	</notification>
	<notification name="UserBalanceOrLandUsageError">
		Un errore interno ha impedito l&apos;aggiornamento del Viewer.  Il saldo in L$ o i lotti posseduti mostrati nel Viewer potrebbero non corrispondere ai valori correnti sui server.
	</notification>
	<notification name="LargePrimAgentIntersect">
		Non puoi creare prim grandi che intersecano altri giocatori.  Riprova quando gli altri giocatori si sono spostati.
	</notification>
	<notification name="PreferenceChatClearLog">
		Verranno cancellati i registri delle conversazioni precedenti e tutti gli eventuali backup di quel file.
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di cancellare il registro delle conversazioni precedenti." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PreferenceChatDeleteTranscripts">
		Verranno cancellate le trascrizioni di tutte le conversazioni precedenti. L&apos;elenco delle conversazioni passate non cambierà. Tutti i file con i suffissi .txt e txt.backup nella cartella [FOLDER] verranno cancellati.
		<usetemplate ignoretext="Conferma prima di cancellare le trascrizioni." name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="PreferenceChatPathChanged">
		Impossibile spostare i file. Il percorso precedente è stato ripristinato.
		<usetemplate ignoretext="Impossibile spostare i file. Il percorso precedente è stato ripristinato." name="okignore" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="DefaultObjectPermissions">
		Si è verificato un problema nel salvare le autorizzazioni predefinite dell&apos;oggetto: [REASON].  Riprova più tardi.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
	<notification name="ChatHistoryIsBusyAlert">
		Il file della cronologia del file sta ancora eseguendo l&apos;operazione precedente. Riprova nuovamente tra qualche minuto oppure chatta con un&apos;altra persona.
		<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
	</notification>
</notifications>