blob: 388a5d84d28b9eea7fef894a914f19c401e5697c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Chat de texto" name="chat">
<check_box initial_value="true" label="Auto completar los gestos en el chat cercano" name="auto_complete_gestures"/>
<panel name="general_chat_settings">
<check_box initial_value="true" label="Ejecutar la animación de escribir al hacerlo en el chat" name="play_typing_animation"/>
<check_box label="Cuando estoy desconectado, enviarme los MI al correo-e" name="send_im_to_email"/>
<check_box label="Sólo pueden llamarme o mandarme un MI mis amigos y grupos" name="voice_call_friends_only_check"/>
<text name="font_size">
Tamaño de la fuente:
</text>
<combo_box name="chat_font_size">
<item label="Pequeño" name="Small" value="0"/>
<item label="Medio" name="Medium" value="1"/>
<item label="Grande" name="Large" value="2"/>
</combo_box>
<check_box label="Bocadillos del chat" name="bubble_text_chat" left_delta="30"/>
</panel>
<panel name="im_notification_settings">
<text name="friend_ims">
MI de amigos:
</text>
<combo_box name="FriendIMOptions">
<item label="Abrir ventana de conversaciones" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
<item label="Abrir el mensaje en una ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
<item label="Ninguna acción" name="NoAction" value="noaction"/>
</combo_box>
<check_box label="Reproducir sonido" name="play_sound_friend_im"/>
<text name="non_friend_ims">
MI de no amigos:
</text>
<combo_box name="NonFriendIMOptions">
<item label="Abrir ventana de conversaciones" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
<item label="Abrir el mensaje en una ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
<item label="Ninguna acción" name="NoAction" value="noaction"/>
</combo_box>
<check_box label="Reproducir sonido" name="play_sound_non_friend_im"/>
<text name="conference_ims">
MI de conferencias:
</text>
<combo_box name="ConferenceIMOptions">
<item label="Abrir ventana de conversaciones" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
<item label="Abrir el mensaje en una ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
<item label="Ninguna acción" name="NoAction" value="noaction"/>
</combo_box>
<check_box label="Reproducir sonido" name="play_sound_conference_im"/>
<text name="group_chat">
Chat de grupo:
</text>
<combo_box name="GroupChatOptions">
<item label="Abrir ventana de conversaciones" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
<item label="Abrir el mensaje en una ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/>
<item label="Ninguna acción" name="NoAction" value="noaction"/>
</combo_box>
<check_box label="Reproducir sonido" name="play_sound_group_chat_im"/>
<text name="nearby_chat">
Chat con gente cercana:
</text>
<combo_box name="NearbyChatOptions">
<item label="Abrir ventana de conversaciones" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
<item label="Abrir el mensaje en una ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolBarButton" value="flash"/>
<item label="Ninguna acción" name="NoAction" value="noaction"/>
</combo_box>
<check_box label="Reproducir sonido" name="play_sound_nearby_chat_im"/>
<text name="object_ims">
MI de objetos:
</text>
<combo_box name="ObjectIMOptions">
<item label="Abrir ventana de conversaciones" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/>
<item label="Abrir el mensaje en una ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/>
<item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolBarButton" value="flash"/>
<item label="Ninguna acción" name="NoAction" value="noaction"/>
</combo_box>
<check_box label="Reproducir sonido" name="play_sound_object_im"/>
<text name="notifications_alert">
Para dejar de recibir avisos durante un tiempo, usa Comunicarme > No molestar.
</text>
</panel>
<panel name="play_sound_settings">
<text name="play_sound">
Reproducir sonido:
</text>
<check_box label="Nueva conversación" name="new_conversation"/>
<check_box label="Llamada de voz entrante" name="incoming_voice_call"/>
<check_box label="Oferta de teleporte" name="teleport_offer"/>
<check_box label="Oferta de inventario" name="inventory_offer"/>
</panel>
<panel name="log_settings">
<text name="logging_label">
Guardar:
</text>
<combo_box name="conversation_log_combo">
<item label="Registro y transcripciones" name="log_and_transcripts" value="2"/>
<item label="Solo registro" name="log_only" value="1"/>
<item label="Ni el registro ni las transcripciones" name="no_log_or_transcript" value="0"/>
</combo_box>
<button label="Borrar registro..." name="clear_log"/>
<button label="Borrar grabaciones..." name="delete_transcripts"/>
<text name="log_location_label">
Ubicación:
</text>
<button label="Examinar..." label_selected="Examinar" name="log_path_button"/>
</panel>
<button label="Traducción…" name="ok_btn"/>
<button label="Reemplazo automático..." name="autoreplace_showgui"/>
<button label="Revisión ortográfica..." name="spellcheck_showgui"/>
</panel>
|