summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml
blob: 8e95c158da31c920cb98f1335e6a18ccbbb75c4b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu_bar name="Main Menu">
	<menu label="Archivo" name="File">
		<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
		<menu label="Subir" name="upload">
			<menu_item_call label="Subir imagen ([COST] L$)..." name="Upload Image"/>
			<menu_item_call label="Subir sonido ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
			<menu_item_call label="Subir animación ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
			<menu_item_call label="Subida masiva ([COST] L$ por archivo)..." name="Bulk Upload"/>
		</menu>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
		<menu_item_call label="Cerrar la ventana" name="Close Window"/>
		<menu_item_call label="Cerrar todas las ventanas" name="Close All Windows"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
		<menu_item_call label="Guardar la textura como..." name="Save Texture As..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
		<menu_item_call label="Hacer una foto" name="Take Snapshot"/>
		<menu_item_call label="Guardar una foto" name="Snapshot to Disk"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
		<menu_item_call label="Salir" name="Quit"/>
	</menu>
	<menu label="Editar" name="Edit">
		<menu_item_call label="Deshacer" name="Undo"/>
		<menu_item_call label="Rehacer" name="Redo"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
		<menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/>
		<menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/>
		<menu_item_call label="Pegar" name="Paste"/>
		<menu_item_call label="Borrar" name="Delete"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
		<menu_item_call label="Buscar..." name="Search..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
		<menu_item_call label="Seleccionar todo" name="Select All"/>
		<menu_item_call label="Deseleccionar" name="Deselect"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
		<menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
		<menu label="Anexar el objeto" name="Attach Object"/>
		<menu label="Quitarse el objeto" name="Detach Object"/>
		<menu label="Quitarse ropa" name="Take Off Clothing">
			<menu_item_call label="Camisa" name="Shirt"/>
			<menu_item_call label="Pantalones" name="Pants"/>
			<menu_item_call label="Zapatos" name="Shoes"/>
			<menu_item_call label="Calcetines" name="Socks"/>
			<menu_item_call label="Chaqueta" name="Jacket"/>
			<menu_item_call label="Guantes" name="Gloves"/>
			<menu_item_call label="Camiseta" name="Menu Undershirt"/>
			<menu_item_call label="Ropa interior" name="Menu Underpants"/>
			<menu_item_call label="Falda" name="Skirt"/>
			<menu_item_call label="Toda la ropa" name="All Clothes"/>
		</menu>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
		<menu_item_call label="Gestos..." name="Gestures..."/>
		<menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..."/>
		<menu_item_call label="Apariencia..." name="Appearance..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
		<menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..."/>
		<menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
		<menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..."/>
	</menu>
	<menu label="Ver" name="View">
		<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
		<menu_item_call label="Vista subjetiva" name="Mouselook"/>
		<menu_item_check label="Construir" name="Build"/>
		<menu_item_check label="Flycam del joystick" name="Joystick Flycam"/>
		<menu_item_call label="Volver a la vista por defecto" name="Reset View"/>
		<menu_item_call label="Mirar al último que habló" name="Look at Last Chatter"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
		<menu_item_check label="Barra de herramientas" name="Toolbar"/>
		<menu_item_check label="Chat" name="Chat History"/>
		<menu_item_check label="Comunicarse" name="Instant Message"/>
		<menu_item_check label="Inventario" name="Inventory"/>
		<menu_item_check label="Participantes activos" name="Active Speakers"/>
		<menu_item_check label="Lista de ignorados" name="Mute List"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
		<menu_item_check label="Controles de la cámara" name="Camera Controls"/>
		<menu_item_check label="Controles del movimiento" name="Movement Controls"/>
		<menu_item_check label="Mapa del mundo" name="World Map"/>
		<menu_item_check label="Minimapa" name="Mini-Map"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
		<menu_item_check label="Estadísticas" name="Statistics Bar"/>
		<menu_item_check label="Límites de las parcelas" name="Property Lines"/>
		<menu_item_check label="Propietarios del terreno" name="Land Owners"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
		<menu label="Información adicional" name="Hover Tips">
			<menu_item_check label="Mostrar información adicional." name="Show Tips"/>
			<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
			<menu_item_check label="Información adicional del terreno" name="Land Tips"/>
			<menu_item_check label="Información adicional en todos los objetos" name="Tips On All Objects"/>
		</menu>
		<menu_item_check label="Realzar las transparencias" name="Highlight Transparent"/>
		<menu_item_check label="Balizas" name="beacons"/>
		<menu_item_check label="Ocultar las partículas" name="Hide Particles"/>
		<menu_item_check label="Mostrar los HUD en uso" name="Show HUD Attachments"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
		<menu_item_call label="Acercar el zoom" name="Zoom In"/>
		<menu_item_call label="Zoom predeterminado" name="Zoom Default"/>
		<menu_item_call label="Alejar el zoom" name="Zoom Out"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
		<menu_item_call label="Pantalla completa" name="Toggle Fullscreen"/>
		<menu_item_call label="Interfaz en el tamaño predeterminado" name="Set UI Size to Default"/>
	</menu>
	<menu label="Mundo" name="World">
		<menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
		<menu_item_check label="Correr siempre" name="Always Run"/>
		<menu_item_check label="Volar" name="Fly"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
		<menu_item_call label="Crear aquí un hito" name="Create Landmark Here"/>
		<menu_item_call label="Fijar mi Base aquí" name="Set Home to Here"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
		<menu_item_call label="Teleportar a mi Base" name="Teleport Home"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
		<menu_item_call label="Pasar al estado ausente" name="Set Away"/>
		<menu_item_call label="Pasar al estado ocupado" name="Set Busy"/>
		<menu_item_call label="Parar todas las animaciones" name="Stop All Animations"/>
		<menu_item_call label="Recuperar las teclas" name="Release Keys"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
		<menu_item_call label="Historial de mi cuenta..." name="Account History..."/>
		<menu_item_call label="Administrar mi cuenta..." name="Manage My Account..."/>
		<menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
		<menu_item_call label="Mi terreno..." name="My Land..."/>
		<menu_item_call label="Acerca del terreno..." name="About Land..."/>
		<menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..."/>
		<menu_item_call label="Region/Estado..." name="Region/Estate..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
		<menu label="Configuración del entorno" name="Environment Settings">
			<menu_item_call label="Amanecer" name="Sunrise"/>
			<menu_item_call label="Mediodía" name="Noon"/>
			<menu_item_call label="Atardecer" name="Sunset"/>
			<menu_item_call label="Medianoche" name="Midnight"/>
			<menu_item_call label="Volver a los valores por defecto de la región" name="Revert to Region Default"/>
			<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
			<menu_item_call label="Editor del entorno" name="Environment Editor"/>
		</menu>
	</menu>
	<menu label="Herramientas" name="Tools">
		<menu label="Elegir una herramienta" name="Select Tool">
			<menu_item_call label="Visión" name="Focus"/>
			<menu_item_call label="Moverse" name="Move"/>
			<menu_item_call label="Modificar" name="Edit"/>
			<menu_item_call label="Crear" name="Create"/>
			<menu_item_call label="Terreno" name="Land"/>
		</menu>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
		<menu_item_check label="Seleccionar sólo mis objetos" name="Select Only My Objects"/>
		<menu_item_check label="Seleccionar sólo objetos movibles" name="Select Only Movable Objects"/>
		<menu_item_check label="Seleccionar marcando los alrededores" name="Select By Surrounding"/>
		<menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar los ocultos" name="Show Hidden Selection"/>
		<menu_item_check label="Al seleccionar, mostrar el radio de la luz" name="Show Light Radius for Selection"/>
		<menu_item_check label="Mostrar rayo indicador" name="Show Selection Beam"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
		<menu_item_check label="Ajustar a la cuadrícula" name="Snap to Grid"/>
		<menu_item_call label="Ajustar a la cuadrícula los ejes X e Y" name="Snap Object XY to Grid"/>
		<menu_item_call label="Usar lo seleccionado como cuadrícula" name="Use Selection for Grid"/>
		<menu_item_call label="Opciones de la cuadrícula..." name="Grid Options..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
		<menu_item_check label="Editar las partes enlazadas" name="Edit Linked Parts"/>
		<menu_item_call label="Enlazar" name="Link"/>
		<menu_item_call label="Desenlazar" name="Unlink"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
		<menu_item_call label="Visión en lo seleccionado" name="Focus on Selection"/>
		<menu_item_call label="Zoom en lo seleccionado" name="Zoom to Selection"/>
		<menu_item_call label="Comprar el objeto" name="Menu Object Take"/>
		<menu_item_call label="Coger una copia" name="Take Copy"/>
		<menu_item_call label="Devolver una copia del objeto a mi inventario" name="Save Object Back to My Inventory"/>
		<menu_item_call label="Devolver una copia del objeto a los contenidos de donde salió" name="Save Object Back to Object Contents"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
		<menu_item_call label="Ver en una ventana los errores o alertas de los scripts" name="Show Script Warning/Error Window"/>
		<menu label="Recompilar los scripts en lo seleccionado" name="Recompile Scripts in Selection">
			<menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
			<menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
		</menu>
		<menu_item_call label="Reiniciar los scripts en lo seleccionado" name="Reset Scripts in Selection"/>
		<menu_item_call label="Definir los scripts a ejecutar en lo seleccionado" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
		<menu_item_call label="Definir los scripts a no ejecutar en lo seleccionado" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
	</menu>
	<menu label="Ayuda" name="Help">
		<menu_item_call label="Ayuda de Second Life" name="Second Life Help"/>
		<menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
		<menu_item_call label="Blog oficial..." name="Official Linden Blog..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
		<menu_item_call label="Portal de programación..." name="Scripting Portal..."/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
		<menu_item_call label="Denunciar una infracción..." name="Report Abuse..."/>
		<menu_item_call label="Choques, empujones, e impactos..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
		<menu_item_call label="Medidor del lag" name="Lag Meter"/>
		<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
		<menu label="Informes de fallos" name="Bug Reporting">
			<menu_item_call label="Public Issue Tracker..." name="Public Issue Tracker..."/>
			<menu_item_call label="Ayuda del Public Issue Tracker..." name="Publc Issue Tracker Help..."/>
			<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
			<menu_item_call label="Informes de fallos - instrucciones..." name="Bug Reporing 101..."/>
			<menu_item_call label="Problemas de seguridad..." name="Security Issues..."/>
			<menu_item_call label="Wiki QA..." name="QA Wiki..."/>
			<menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
			<menu_item_call label="Informar de un fallo..." name="Report Bug..."/>
		</menu>
		<menu_item_call label="Acerca de Second Life..." name="About Second Life..."/>
	</menu>
</menu_bar>