summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml4591
1 files changed, 4591 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml b/indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..718d6805f1
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml
@@ -0,0 +1,4591 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
+ It is only for those strings which do not belong in a floater.
+ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
+ that are returned from one component and may appear in many places-->
+<strings>
+ <string name="SECOND_LIFE">
+ 第二人生
+ </string>
+ <string name="APP_NAME">
+ 第二人生
+ </string>
+ <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
+ 第二人生
+ </string>
+ <string name="SECOND_LIFE_GRID">
+ 第二人生網格
+ </string>
+ <string name="SUPPORT_SITE">
+ 第二人生支援入口
+ </string>
+ <string name="StartupDetectingHardware">
+ 硬體偵測中...
+ </string>
+ <string name="StartupLoading">
+ [APP_NAME] 載入中...
+ </string>
+ <string name="StartupClearingCache">
+ 快取清除中...
+ </string>
+ <string name="StartupInitializingTextureCache">
+ 材質快取初始化中...
+ </string>
+ <string name="StartupInitializingVFS">
+ VFS 初始化中...
+ </string>
+ <string name="ProgressRestoring">
+ 回存中...
+ </string>
+ <string name="ProgressChangingResolution">
+ 變更解析度...
+ </string>
+ <string name="Fullbright">
+ 全亮(舊版)
+ </string>
+ <string name="LoginInProgress">
+ 登入中。[APP_NAME] 可能看似凍結,請耐心稍等。 請稍候。
+ </string>
+ <string name="LoginInProgressNoFrozen">
+ 登入中...
+ </string>
+ <string name="LoginAuthenticating">
+ 身份驗證中
+ </string>
+ <string name="LoginMaintenance">
+ 進行帳戶維護...
+ </string>
+ <string name="LoginAttempt">
+ 前一次登入失敗。 登入中,第 [NUMBER] 次嘗試
+ </string>
+ <string name="LoginPrecaching">
+ 世界載入中...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">
+ 內嵌式網頁瀏覽器初始化中...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">
+ 多媒體初始化中...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingFonts">
+ 字型載入中...
+ </string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">
+ 驗證快取檔案(約需 60-90 秒左右)...
+ </string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">
+ 回應處理中...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">
+ 世界初始化中...
+ </string>
+ <string name="LoginDecodingImages">
+ 圖像解碼中...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">
+ QuickTime 初始化中...
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">
+ QuickTime 未發現 - 無法進行初始化。
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">
+ QuickTime 已成功初始化。
+ </string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
+ 地區交握等待中...
+ </string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">
+ 地區聯結中...
+ </string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">
+ 服裝下載中...
+ </string>
+ <string name="InvalidCertificate">
+ 伺服器回傳一個無效或損壞的憑證。 請聯絡網格管理員。
+ </string>
+ <string name="CertInvalidHostname">
+ 用了無效的主機名來聯絡伺服器,請檢查你的 SLURL 或網格主機名。
+ </string>
+ <string name="CertExpired">
+ 網格傳回的憑證似乎已過期。 請檢查系統時鐘,或聯絡網格管理員。
+ </string>
+ <string name="CertKeyUsage">
+ 伺服器傳回的憑證無法用於 SSL。 請聯絡網格管理員。
+ </string>
+ <string name="CertBasicConstraints">
+ 伺服器憑證鍊中的憑證數目太多。 請聯絡網格管理員。
+ </string>
+ <string name="CertInvalidSignature">
+ 無法檢驗通過網格伺服器傳回的憑證簽名。 請聯絡網格管理員。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">
+ 網路出錯:無法建立連線,請檢查網路連線是否正常。
+ </string>
+ <string name="LoginFailed">
+ 登入失敗。
+ </string>
+ <string name="Quit">
+ 結束退出
+ </string>
+ <string name="create_account_url">
+ http://join.secondlife.com/?sourceid=1206_steam
+ </string>
+ <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
+ 你目前所用的 Viewer 已經無法再進入第二人生。 請到這個頁面下載最新 Viewer:
+http://secondlife.com/download
+
+欲知詳情,請參閱下面的常見問題集:
+http://secondlife.com/viewer-access-faq
+ </string>
+ <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
+ 有可以選擇性安裝的更新版:[VERSION]
+ </string>
+ <string name="LoginFailedRequiredUpdate">
+ 你必須更新為這個版本:[VERSION]
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
+ 此用戶已經登入。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
+ 抱歉! 我們無法讓你登入。
+請檢查確定你輸入了正確的
+ * 使用者名稱(例:bobsmith123 或 steller.sunshine)
+ * 密碼
+並請確定鍵盤沒有鎖定大寫鍵。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPasswordChanged">
+ 為了安全起見,已經變更你的密碼。
+請到位於 http://secondlife.com/password 的帳號頁面
+回答安全驗證問題後,重設密碼。
+如有造成不便請多包涵。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPasswordReset">
+ 我們系統有所變更,你必須重設密碼。
+請到位於 http://secondlife.com/password 的帳號頁面
+回答安全驗證問題後,重設密碼。
+如有造成不便請多包涵。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedEmployeesOnly">
+ 第二人生目前暫時關閉進行維護。
+目前僅允許林登員工登入。
+請到 www.secondlife.com/status 察看最新公告。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPremiumOnly">
+ 第二人生此時暫時限制登入,以確保不影響效能,讓目前虛擬世界裡的用戶享受最佳的體驗。
+
+免費帳戶的用戶此時暫時無法進入第二人生,因為我們必須優先容納付費用戶。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedComputerProhibited">
+ 無法從這部電腦進入第二人生。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAcountSuspended">
+ 你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAccountDisabled">
+ 此時無法完成你的請求。
+請到 http://secondlife.com/support 聯絡支援人員獲得幫助。
+如果你無法變更密碼,請致電 (866) 476-9763 (美國)。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedTransformError">
+ 登入時的資料不一致。
+請聯絡 support@secondlife.com。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAccountMaintenance">
+ 你的帳號目前正在進行小規模的維護。
+你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
+ 模擬器回應:登出請求出錯。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogout">
+ 系統正在處理你的登出。
+你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
+ 無法建立有效的時域。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
+ 無法連接到模擬器。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedRestrictedHours">
+ 你的帳號僅能在 [START] 到 [END] (太平洋時間)時段進入第二人生。
+請耐心等到該時段再回來。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedIncorrectParameters">
+ 錯誤的參數。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
+ 全名的第一個字(first name)須為英文字母或數字。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
+ 全名的第二個字(last name)須為英文字母或數字。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
+ 地區即將離線。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
+ 用戶不在地區裡。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedPendingLogin">
+ 地區正在登入另一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedLoggingOut">
+ 地區正在登入上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
+ 地區正在登出上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="LogoutSucceeded">
+ 地區剛剛登出上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedLogoutBegun">
+ 地區已經開始登出程序。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="LoginFailedLoggingOutSession">
+ 系統已經開始登出你的上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+ </string>
+ <string name="AgentLostConnection">
+ 本區域可能正發生問題。 請檢查你的網際網路連線是否正常。
+ </string>
+ <string name="SavingSettings">
+ 你的設定儲存中...
+ </string>
+ <string name="LoggingOut">
+ 登出中...
+ </string>
+ <string name="ShuttingDown">
+ 關閉中...
+ </string>
+ <string name="YouHaveBeenDisconnected">
+ 你已經被所在的地區中斷聯結。
+ </string>
+ <string name="SentToInvalidRegion">
+ 你被傳送到一個無效的地區。
+ </string>
+ <string name="TestingDisconnect">
+ 測試瀏覽器斷線
+ </string>
+ <string name="TooltipPerson">
+ 人
+ </string>
+ <string name="TooltipNoName">
+ (無名稱)
+ </string>
+ <string name="TooltipOwner">
+ 所有人:
+ </string>
+ <string name="TooltipPublic">
+ 公開
+ </string>
+ <string name="TooltipIsGroup">
+ (群組)
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">
+ 出售: L$[AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">
+ 群組建造
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">
+ 禁止建造
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">
+ 群組建造
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">
+ 非安全
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">
+ 禁止飛行
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">
+ 群組腳本
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">
+ 禁止腳本
+ </string>
+ <string name="TooltipLand">
+ 土地:
+ </string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">
+ 只有一個物品可以被拖曳到此處
+ </string>
+ <string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
+ <string name="TooltipHttpUrl">
+ 點按以察看這個網頁
+ </string>
+ <string name="TooltipSLURL">
+ 點按以察看這個位置資訊
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentUrl">
+ 點按以察看這個居民檔案
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">
+ 瞭解更多有關這個居民
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentMute">
+ 點按以封鎖這位居民
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentUnmute">
+ 點按以解除封鎖這位居民
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentIM">
+ 點按開始 IM 這位居民
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentPay">
+ 點按以支付這位居民
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentOfferTeleport">
+ 點按以送出瞬間傳送邀請給這位居民
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentRequestFriend">
+ 點按以送出交友邀請給這位居民
+ </string>
+ <string name="TooltipGroupUrl">
+ 點按以察看這個群組的描述
+ </string>
+ <string name="TooltipEventUrl">
+ 點按以察看這個活動的描述
+ </string>
+ <string name="TooltipClassifiedUrl">
+ 點按察看這個個人廣告
+ </string>
+ <string name="TooltipParcelUrl">
+ 點按以察看這個地段的描述
+ </string>
+ <string name="TooltipTeleportUrl">
+ 點按以傳送到這個位置
+ </string>
+ <string name="TooltipObjectIMUrl">
+ 點按以察看這個物件的描述
+ </string>
+ <string name="TooltipMapUrl">
+ 點按以察看此處在地圖上的位置
+ </string>
+ <string name="TooltipSLAPP">
+ 點按以執行 secondlife:// 指令
+ </string>
+ <string name="CurrentURL" value="目前網址:[CurrentURL]"/>
+ <string name="SLurlLabelTeleport">
+ 瞬間傳送到
+ </string>
+ <string name="SLurlLabelShowOnMap">
+ 顯示地圖為了
+ </string>
+ <string name="SLappAgentMute">
+ 封鎖
+ </string>
+ <string name="SLappAgentUnmute">
+ 解除封鎖
+ </string>
+ <string name="SLappAgentIM">
+ IM
+ </string>
+ <string name="SLappAgentPay">
+ 支付
+ </string>
+ <string name="SLappAgentOfferTeleport">
+ 發給瞬間傳送請求到
+ </string>
+ <string name="SLappAgentRequestFriend">
+ 交友要求
+ </string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
+ 關閉(⌘W)
+ </string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
+ 關閉(Ctrl+W)
+ </string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
+ 關閉
+ </string>
+ <string name="BUTTON_RESTORE">
+ 還原
+ </string>
+ <string name="BUTTON_MINIMIZE">
+ 最小化
+ </string>
+ <string name="BUTTON_TEAR_OFF">
+ 脫下
+ </string>
+ <string name="BUTTON_DOCK">
+ 停泊固定
+ </string>
+ <string name="BUTTON_HELP">
+ 顯示幫助
+ </string>
+ <string name="Searching">
+ 搜尋中...
+ </string>
+ <string name="NoneFound">
+ 查無結果。
+ </string>
+ <string name="RetrievingData">
+ 檢索...
+ </string>
+ <string name="ReleaseNotes">
+ 釋出版本說明
+ </string>
+ <string name="LoadingData">
+ 載入中...
+ </string>
+ <string name="AvatarNameNobody">
+ (沒有人)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">
+ (等待中)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameMultiple">
+ (多個)
+ </string>
+ <string name="GroupNameNone">
+ (無)
+ </string>
+ <string name="AvalineCaller">
+ Avaline 通話者 [ORDER]
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNone">
+ 無錯誤
+ </string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">
+ 資產請求:失敗
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">
+ 資產要求:非已存在檔案
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">
+ 資產要求:資產並未發現於資料庫中
+ </string>
+ <string name="AssetErrorEOF">
+ 檔案結尾
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
+ 無法開啟檔案
+ </string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">
+ 檔案未發現
+ </string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">
+ 檔案傳輸逾時
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">
+ 失去線路
+ </string>
+ <string name="AssetErrorPriceMismatch">
+ Viewer 和伺服器無法同意價格
+ </string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">
+ 未知狀態
+ </string>
+ <string name="texture">
+ 材質
+ </string>
+ <string name="sound">
+ 聲音
+ </string>
+ <string name="calling card">
+ 名片
+ </string>
+ <string name="landmark">
+ 地標
+ </string>
+ <string name="legacy script">
+ 舊版腳本
+ </string>
+ <string name="clothing">
+ 服裝
+ </string>
+ <string name="object">
+ 物件
+ </string>
+ <string name="note card">
+ 記事卡
+ </string>
+ <string name="folder">
+ 資料夾
+ </string>
+ <string name="root">
+ 根目錄
+ </string>
+ <string name="lsl2 script">
+ LSL2 腳本
+ </string>
+ <string name="lsl bytecode">
+ LSL 位元組碼
+ </string>
+ <string name="tga texture">
+ tga 材質
+ </string>
+ <string name="body part">
+ 身體部位
+ </string>
+ <string name="snapshot">
+ 快照
+ </string>
+ <string name="lost and found">
+ 失物招領
+ </string>
+ <string name="targa image">
+ targa 圖像
+ </string>
+ <string name="trash">
+ 垃圾桶
+ </string>
+ <string name="jpeg image">
+ jpeg 圖像
+ </string>
+ <string name="animation">
+ 動作
+ </string>
+ <string name="gesture">
+ 姿勢
+ </string>
+ <string name="simstate">
+ 模擬器狀態
+ </string>
+ <string name="favorite">
+ 我的最愛
+ </string>
+ <string name="symbolic link">
+ 聯結
+ </string>
+ <string name="symbolic folder link">
+ 資料夾聯結
+ </string>
+ <string name="mesh">
+ 網面
+ </string>
+ <string name="AvatarEditingAppearance">
+ (外觀編輯中)
+ </string>
+ <string name="AvatarAway">
+ 離開
+ </string>
+ <string name="AvatarBusy">
+ 忙碌
+ </string>
+ <string name="AvatarMuted">
+ 封鎖的
+ </string>
+ <string name="anim_express_afraid">
+ 害怕
+ </string>
+ <string name="anim_express_anger">
+ 生氣
+ </string>
+ <string name="anim_away">
+ 離開
+ </string>
+ <string name="anim_backflip">
+ 後空翻
+ </string>
+ <string name="anim_express_laugh">
+ 捧腹大笑
+ </string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">
+ 大微笑
+ </string>
+ <string name="anim_blowkiss">
+ 飛吻
+ </string>
+ <string name="anim_express_bored">
+ 無聊
+ </string>
+ <string name="anim_bow">
+ 彎腰點頭
+ </string>
+ <string name="anim_clap">
+ 拍手
+ </string>
+ <string name="anim_courtbow">
+ 宮廷鞠躬
+ </string>
+ <string name="anim_express_cry">
+ 哭泣
+ </string>
+ <string name="anim_dance1">
+ 跳舞1
+ </string>
+ <string name="anim_dance2">
+ 跳舞2
+ </string>
+ <string name="anim_dance3">
+ 跳舞3
+ </string>
+ <string name="anim_dance4">
+ 跳舞4
+ </string>
+ <string name="anim_dance5">
+ 跳舞5
+ </string>
+ <string name="anim_dance6">
+ 跳舞6
+ </string>
+ <string name="anim_dance7">
+ 跳舞7
+ </string>
+ <string name="anim_dance8">
+ 跳舞8
+ </string>
+ <string name="anim_express_disdain">
+ 鄙視
+ </string>
+ <string name="anim_drink">
+ 喝一口
+ </string>
+ <string name="anim_express_embarrased">
+ 尷尬
+ </string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">
+ 揮動食指
+ </string>
+ <string name="anim_fist_pump">
+ 高舉右拳
+ </string>
+ <string name="anim_yoga_float">
+ 漂浮瑜伽
+ </string>
+ <string name="anim_express_frown">
+ 皺眉
+ </string>
+ <string name="anim_impatient">
+ 不耐煩
+ </string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">
+ 雀躍
+ </string>
+ <string name="anim_kissmybutt">
+ 親我屁股!
+ </string>
+ <string name="anim_express_kiss">
+ 親吻
+ </string>
+ <string name="anim_laugh_short">
+ 笑
+ </string>
+ <string name="anim_musclebeach">
+ 秀健美肌肉
+ </string>
+ <string name="anim_no_unhappy">
+ 不(不快樂)
+ </string>
+ <string name="anim_no_head">
+ 否
+ </string>
+ <string name="anim_nyanya">
+ Nya-nya-nya
+ </string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">
+ 連續左右出拳
+ </string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">
+ 張口
+ </string>
+ <string name="anim_peace">
+ 和平手勢
+ </string>
+ <string name="anim_point_you">
+ 指著別人
+ </string>
+ <string name="anim_point_me">
+ 指著自己
+ </string>
+ <string name="anim_punch_l">
+ 左出拳
+ </string>
+ <string name="anim_punch_r">
+ 右出拳
+ </string>
+ <string name="anim_rps_countdown">
+ 剪刀石頭布預備動作
+ </string>
+ <string name="anim_rps_paper">
+ 剪刀石頭布:布
+ </string>
+ <string name="anim_rps_rock">
+ 剪刀石頭布:石頭
+ </string>
+ <string name="anim_rps_scissors">
+ 剪刀石頭布:剪刀
+ </string>
+ <string name="anim_express_repulsed">
+ 作噁
+ </string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">
+ 旋踢
+ </string>
+ <string name="anim_express_sad">
+ 傷心
+ </string>
+ <string name="anim_salute">
+ 敬禮
+ </string>
+ <string name="anim_shout">
+ 吶喊
+ </string>
+ <string name="anim_express_shrug">
+ 聳聳肩
+ </string>
+ <string name="anim_express_smile">
+ 微笑
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_idle">
+ 悠閒抽菸
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">
+ 吸一口菸
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">
+ 甩菸蒂
+ </string>
+ <string name="anim_express_surprise">
+ 驚喜
+ </string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">
+ 劍擊
+ </string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">
+ 鬧脾氣
+ </string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">
+ 吐舌頭
+ </string>
+ <string name="anim_hello">
+ 揮手
+ </string>
+ <string name="anim_whisper">
+ 耳語
+ </string>
+ <string name="anim_whistle">
+ 吹口哨
+ </string>
+ <string name="anim_express_wink">
+ 眨眼
+ </string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">
+ 眨眼(好萊塢)
+ </string>
+ <string name="anim_express_worry">
+ 擔心
+ </string>
+ <string name="anim_yes_happy">
+ 是(快樂)
+ </string>
+ <string name="anim_yes_head">
+ 是
+ </string>
+ <string name="texture_loading">
+ 載入中...
+ </string>
+ <string name="worldmap_offline">
+ 離線
+ </string>
+ <string name="worldmap_item_tooltip_format">
+ [AREA] 平方公尺 L$[PRICE]
+ </string>
+ <string name="worldmap_results_none_found">
+ 查無結果。
+ </string>
+ <string name="Ok">
+ 確定
+ </string>
+ <string name="Premature end of file">
+ 檔案異常中止
+ </string>
+ <string name="ST_NO_JOINT">
+ 找不到 ROOT 或旋軸。
+ </string>
+ <string name="whisper">
+ 低語:
+ </string>
+ <string name="shout">
+ 吶喊:
+ </string>
+ <string name="ringing">
+ 聯接到虛擬世界的語音功能中...
+ </string>
+ <string name="connected">
+ 已聯接
+ </string>
+ <string name="unavailable">
+ 語音聊天功能於你目前所在的位置無法使用
+ </string>
+ <string name="hang_up">
+ 虛擬世界中的語音聊天中斷
+ </string>
+ <string name="reconnect_nearby">
+ 現在你將重新聯接到附近的語音聊天
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
+ 物件「[OBJECTNAME]&apos;」(所有人「[OWNERNAME]」,位於「[REGIONNAME]」,方位「[REGIONPOS]」)已獲得下列權限:[PERMISSIONS]。
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
+ 物件「[OBJECTNAME]&apos;」(所有人「[OWNERNAME]」,位於「[REGIONNAME]」,方位「[REGIONPOS]」)已被撤除下列權限:[PERMISSIONS]。
+ </string>
+ <string name="ScriptTakeMoney">
+ 由你身上拿走林登幣(L$)
+ </string>
+ <string name="ActOnControlInputs">
+ 按你的控制輸入行動
+ </string>
+ <string name="RemapControlInputs">
+ 重新規劃你的控制輸入
+ </string>
+ <string name="AnimateYourAvatar">
+ 使化身動起來
+ </string>
+ <string name="AttachToYourAvatar">
+ 附加到化身
+ </string>
+ <string name="ReleaseOwnership">
+ 釋出所有權,開放給所有人
+ </string>
+ <string name="LinkAndDelink">
+ 連結其他物件或去除連結
+ </string>
+ <string name="AddAndRemoveJoints">
+ 和其他物件建立或移除旋軸
+ </string>
+ <string name="ChangePermissions">
+ 變更它的權限
+ </string>
+ <string name="TrackYourCamera">
+ 追蹤你的攝影機
+ </string>
+ <string name="ControlYourCamera">
+ 控制你的攝影機
+ </string>
+ <string name="NotConnected">
+ 未聯接
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_PG">
+ 一般普級
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
+ 適度成人
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
+ 完全成人
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
+ 離線
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MIN">
+ 未知
+ </string>
+ <string name="land_type_unknown">
+ (未知)
+ </string>
+ <string name="Estate / Full Region">
+ 領地 / 完整地區
+ </string>
+ <string name="Estate / Homestead">
+ 領地 / 家園
+ </string>
+ <string name="Mainland / Homestead">
+ 大陸 / 家園
+ </string>
+ <string name="Mainland / Full Region">
+ 大陸 / 完整地區
+ </string>
+ <string name="all_files">
+ 全部檔案
+ </string>
+ <string name="sound_files">
+ 聲音
+ </string>
+ <string name="animation_files">
+ 動作
+ </string>
+ <string name="image_files">
+ 圖像
+ </string>
+ <string name="save_file_verb">
+ 儲存
+ </string>
+ <string name="load_file_verb">
+ 載入
+ </string>
+ <string name="targa_image_files">
+ Targa 圖像
+ </string>
+ <string name="bitmap_image_files">
+ Bitmap 圖像
+ </string>
+ <string name="avi_movie_file">
+ AVI 視頻檔案
+ </string>
+ <string name="xaf_animation_file">
+ XAF 動畫檔案
+ </string>
+ <string name="xml_file">
+ XML 檔案
+ </string>
+ <string name="raw_file">
+ RAW 檔案
+ </string>
+ <string name="compressed_image_files">
+ 壓縮的圖像
+ </string>
+ <string name="load_files">
+ 載入檔案
+ </string>
+ <string name="choose_the_directory">
+ 選擇目錄
+ </string>
+ <string name="AvatarSetNotAway">
+ 非離開
+ </string>
+ <string name="AvatarSetAway">
+ 離開
+ </string>
+ <string name="AvatarSetNotBusy">
+ 非忙碌
+ </string>
+ <string name="AvatarSetBusy">
+ 忙碌
+ </string>
+ <string name="shape">
+ 體形
+ </string>
+ <string name="skin">
+ 皮膚
+ </string>
+ <string name="hair">
+ 頭髮
+ </string>
+ <string name="eyes">
+ 眼睛
+ </string>
+ <string name="shirt">
+ 襯衫
+ </string>
+ <string name="pants">
+ 褲子
+ </string>
+ <string name="shoes">
+ 鞋子
+ </string>
+ <string name="socks">
+ 襪子
+ </string>
+ <string name="jacket">
+ 夾克
+ </string>
+ <string name="gloves">
+ 手套
+ </string>
+ <string name="undershirt">
+ 內衣
+ </string>
+ <string name="underpants">
+ 內褲
+ </string>
+ <string name="skirt">
+ 裙子
+ </string>
+ <string name="alpha">
+ 半透明
+ </string>
+ <string name="tattoo">
+ 刺青
+ </string>
+ <string name="physics">
+ 身體物理
+ </string>
+ <string name="invalid">
+ 無效
+ </string>
+ <string name="none">
+ 無
+ </string>
+ <string name="shirt_not_worn">
+ 襯衫未穿
+ </string>
+ <string name="pants_not_worn">
+ 褲子未穿
+ </string>
+ <string name="shoes_not_worn">
+ 鞋子未穿
+ </string>
+ <string name="socks_not_worn">
+ 襪子未穿
+ </string>
+ <string name="jacket_not_worn">
+ 夾克未穿
+ </string>
+ <string name="gloves_not_worn">
+ 手套未穿
+ </string>
+ <string name="undershirt_not_worn">
+ 內衣未穿
+ </string>
+ <string name="underpants_not_worn">
+ 內褲未穿
+ </string>
+ <string name="skirt_not_worn">
+ 裙子未穿
+ </string>
+ <string name="alpha_not_worn">
+ 半透明未穿
+ </string>
+ <string name="tattoo_not_worn">
+ 刺青未穿
+ </string>
+ <string name="physics_not_worn">
+ 身體物理未穿
+ </string>
+ <string name="invalid_not_worn">
+ 無效
+ </string>
+ <string name="create_new_shape">
+ 創造新體形
+ </string>
+ <string name="create_new_skin">
+ 創造新皮膚
+ </string>
+ <string name="create_new_hair">
+ 創造新頭髮
+ </string>
+ <string name="create_new_eyes">
+ 創造新眼睛
+ </string>
+ <string name="create_new_shirt">
+ 創造新襯衫
+ </string>
+ <string name="create_new_pants">
+ 創造新褲子
+ </string>
+ <string name="create_new_shoes">
+ 創造新鞋子
+ </string>
+ <string name="create_new_socks">
+ 創造新襪子
+ </string>
+ <string name="create_new_jacket">
+ 創造新夾克
+ </string>
+ <string name="create_new_gloves">
+ 創造新手套
+ </string>
+ <string name="create_new_undershirt">
+ 創造新內衣
+ </string>
+ <string name="create_new_underpants">
+ 創造新內褲
+ </string>
+ <string name="create_new_skirt">
+ 創造新裙子
+ </string>
+ <string name="create_new_alpha">
+ 創造新半透明
+ </string>
+ <string name="create_new_tattoo">
+ 創造新刺青
+ </string>
+ <string name="create_new_physics">
+ 創造新身體物理
+ </string>
+ <string name="create_new_invalid">
+ 無效
+ </string>
+ <string name="NewWearable">
+ 新 [WEARABLE_ITEM]
+ </string>
+ <string name="next">
+ 下一個
+ </string>
+ <string name="ok">
+ 確定
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotice">
+ 群組通知
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotices">
+ 群組通知
+ </string>
+ <string name="GroupNotifySentBy">
+ 送出由
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyAttached">
+ 附件:
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyViewPastNotices">
+ 在這裡察看舊通知或選擇不接收訊息。
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyOpenAttachment">
+ 開啟附件
+ </string>
+ <string name="GroupNotifySaveAttachment">
+ 儲存附件
+ </string>
+ <string name="TeleportOffer">
+ 發出「瞬間傳送」邀請
+ </string>
+ <string name="StartUpNotifications">
+ 當你離開時有新的通知送達。
+ </string>
+ <string name="OverflowInfoChannelString">
+ 你有約 %d 通知
+ </string>
+ <string name="BodyPartsRightArm">
+ 右臂
+ </string>
+ <string name="BodyPartsHead">
+ 頭部
+ </string>
+ <string name="BodyPartsLeftArm">
+ 左臂
+ </string>
+ <string name="BodyPartsLeftLeg">
+ 左腿
+ </string>
+ <string name="BodyPartsTorso">
+ 軀幹
+ </string>
+ <string name="BodyPartsRightLeg">
+ 右腿
+ </string>
+ <string name="GraphicsQualityLow">
+ 低
+ </string>
+ <string name="GraphicsQualityMid">
+ 中
+ </string>
+ <string name="GraphicsQualityHigh">
+ 高
+ </string>
+ <string name="LeaveMouselook">
+ 按下 ESC 鍵回復到世界的視角
+ </string>
+ <string name="InventoryNoMatchingItems">
+ 找不到你要找的嗎? 請試試 [secondlife:///app/search/places/ 搜尋]。
+ </string>
+ <string name="PlacesNoMatchingItems">
+ 找不到你要找的嗎? 請試試 [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] 搜尋]。
+ </string>
+ <string name="FavoritesNoMatchingItems">
+ 將一個地標拖曳到這裡,加進「我的最愛」。
+ </string>
+ <string name="InventoryNoTexture">
+ 你的收納區裡沒有這個材質的副本
+ </string>
+ <string name="no_transfer" value="(禁止轉讓)"/>
+ <string name="no_modify" value="(禁止修改)"/>
+ <string name="no_copy" value="(禁止複製)"/>
+ <string name="worn" value="(已穿)"/>
+ <string name="link" value="(聯結)"/>
+ <string name="broken_link" value="(損壞的聯結)"/>
+ <string name="LoadingContents">
+ 內容載入中...
+ </string>
+ <string name="NoContents">
+ 無內容
+ </string>
+ <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(已穿 [ATTACHMENT_POINT])"/>
+ <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL](使用中)"/>
+ <string name="PermYes">
+ 是
+ </string>
+ <string name="PermNo">
+ 否
+ </string>
+ <string name="Chat Message" value="聊天:"/>
+ <string name="Sound" value="聲音:"/>
+ <string name="Wait" value="--- 等待:"/>
+ <string name="AnimFlagStop" value="停止動作:"/>
+ <string name="AnimFlagStart" value="開始動作:"/>
+ <string name="Wave" value="揮手"/>
+ <string name="GestureActionNone" value="無"/>
+ <string name="HelloAvatar" value="你好,化身!"/>
+ <string name="ViewAllGestures" value="察看全部 &gt;&gt;"/>
+ <string name="GetMoreGestures" value="取得更多 &gt;&gt;"/>
+ <string name="Animations" value="動作,"/>
+ <string name="Calling Cards" value="名片,"/>
+ <string name="Clothing" value="服裝,"/>
+ <string name="Gestures" value="姿勢,"/>
+ <string name="Landmarks" value="地標,"/>
+ <string name="Notecards" value="記事卡,"/>
+ <string name="Objects" value="物件,"/>
+ <string name="Scripts" value="腳本,"/>
+ <string name="Sounds" value="聲音,"/>
+ <string name="Textures" value="材質,"/>
+ <string name="Snapshots" value="快照,"/>
+ <string name="No Filters" value="否"/>
+ <string name="Since Logoff" value="- 自上次登出"/>
+ <string name="InvFolder My Inventory">
+ 我的收納區
+ </string>
+ <string name="InvFolder My Favorites">
+ 我的最愛
+ </string>
+ <string name="InvFolder Library">
+ 資源庫
+ </string>
+ <string name="InvFolder Textures">
+ 材質
+ </string>
+ <string name="InvFolder Sounds">
+ 聲音
+ </string>
+ <string name="InvFolder Calling Cards">
+ 名片
+ </string>
+ <string name="InvFolder Landmarks">
+ 地標
+ </string>
+ <string name="InvFolder Scripts">
+ 腳本
+ </string>
+ <string name="InvFolder Clothing">
+ 服裝
+ </string>
+ <string name="InvFolder Objects">
+ 物件
+ </string>
+ <string name="InvFolder Notecards">
+ 記事卡
+ </string>
+ <string name="InvFolder New Folder">
+ 新資料夾
+ </string>
+ <string name="InvFolder Inventory">
+ 收納區
+ </string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Images">
+ 未壓縮圖像
+ </string>
+ <string name="InvFolder Body Parts">
+ 身體部位
+ </string>
+ <string name="InvFolder Trash">
+ 垃圾桶
+ </string>
+ <string name="InvFolder Photo Album">
+ 相簿
+ </string>
+ <string name="InvFolder Lost And Found">
+ 失物招領
+ </string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
+ 未壓縮聲音
+ </string>
+ <string name="InvFolder Animations">
+ 動作
+ </string>
+ <string name="InvFolder Gestures">
+ 姿勢
+ </string>
+ <string name="InvFolder Favorite">
+ 我的最愛
+ </string>
+ <string name="InvFolder favorite">
+ 我的最愛
+ </string>
+ <string name="InvFolder Current Outfit">
+ 目前裝扮
+ </string>
+ <string name="InvFolder Initial Outfits">
+ 初始裝扮
+ </string>
+ <string name="InvFolder My Outfits">
+ 我的裝扮
+ </string>
+ <string name="InvFolder Accessories">
+ 配件
+ </string>
+ <string name="InvFolder Meshes">
+ 網面
+ </string>
+ <string name="InvFolder Friends">
+ 朋友
+ </string>
+ <string name="InvFolder All">
+ 全部
+ </string>
+ <string name="Buy">
+ 購買
+ </string>
+ <string name="BuyforL$">
+ 出價購買:L$
+ </string>
+ <string name="Stone">
+ 石頭
+ </string>
+ <string name="Metal">
+ 金屬
+ </string>
+ <string name="Glass">
+ 玻璃
+ </string>
+ <string name="Wood">
+ 木頭
+ </string>
+ <string name="Flesh">
+ 肌肉
+ </string>
+ <string name="Plastic">
+ 塑膠
+ </string>
+ <string name="Rubber">
+ 橡膠
+ </string>
+ <string name="Light">
+ 光源
+ </string>
+ <string name="KBShift">
+ Shift 鍵
+ </string>
+ <string name="KBCtrl">
+ Ctrl 鍵
+ </string>
+ <string name="Chest">
+ 胸部
+ </string>
+ <string name="Skull">
+ 頭顱
+ </string>
+ <string name="Left Shoulder">
+ 左肩
+ </string>
+ <string name="Right Shoulder">
+ 右肩
+ </string>
+ <string name="Left Hand">
+ 左手
+ </string>
+ <string name="Right Hand">
+ 右手
+ </string>
+ <string name="Left Foot">
+ 左腳
+ </string>
+ <string name="Right Foot">
+ 右腳
+ </string>
+ <string name="Spine">
+ 脊椎
+ </string>
+ <string name="Pelvis">
+ 骨盆
+ </string>
+ <string name="Mouth">
+ 嘴巴
+ </string>
+ <string name="Chin">
+ 下巴
+ </string>
+ <string name="Left Ear">
+ 左耳
+ </string>
+ <string name="Right Ear">
+ 右耳
+ </string>
+ <string name="Left Eyeball">
+ 左眼球
+ </string>
+ <string name="Right Eyeball">
+ 右眼球
+ </string>
+ <string name="Nose">
+ 鼻子
+ </string>
+ <string name="R Upper Arm">
+ 右上臂
+ </string>
+ <string name="R Forearm">
+ 右前臂
+ </string>
+ <string name="L Upper Arm">
+ 左上臂
+ </string>
+ <string name="L Forearm">
+ 左前臂
+ </string>
+ <string name="Right Hip">
+ 右臀
+ </string>
+ <string name="R Upper Leg">
+ 右大腿
+ </string>
+ <string name="R Lower Leg">
+ 右小腿
+ </string>
+ <string name="Left Hip">
+ 左臀
+ </string>
+ <string name="L Upper Leg">
+ 左大腿
+ </string>
+ <string name="L Lower Leg">
+ 左小腿
+ </string>
+ <string name="Stomach">
+ 腹肌
+ </string>
+ <string name="Left Pec">
+ 左胸肌
+ </string>
+ <string name="Right Pec">
+ 右胸肌
+ </string>
+ <string name="Invalid Attachment">
+ 無效的附接點
+ </string>
+ <string name="YearsMonthsOld">
+ 年齡:[AGEYEARS] 年 [AGEMONTHS] 月
+ </string>
+ <string name="YearsOld">
+ 年齡:[AGEYEARS] 年
+ </string>
+ <string name="MonthsOld">
+ [AGEMONTHS] 月
+ </string>
+ <string name="WeeksOld">
+ [AGEWEEKS] 週
+ </string>
+ <string name="DaysOld">
+ [AGEDAYS] 天
+ </string>
+ <string name="TodayOld">
+ 今日剛加入
+ </string>
+ <string name="AgeYearsA">
+ [COUNT] 年
+ </string>
+ <string name="AgeYearsB">
+ [COUNT] 年
+ </string>
+ <string name="AgeYearsC">
+ [COUNT] 年
+ </string>
+ <string name="AgeMonthsA">
+ [COUNT] 月
+ </string>
+ <string name="AgeMonthsB">
+ [COUNT] 月
+ </string>
+ <string name="AgeMonthsC">
+ [COUNT] 月
+ </string>
+ <string name="AgeWeeksA">
+ [COUNT] 週
+ </string>
+ <string name="AgeWeeksB">
+ [COUNT] 週
+ </string>
+ <string name="AgeWeeksC">
+ [COUNT] 週
+ </string>
+ <string name="AgeDaysA">
+ [COUNT] 天
+ </string>
+ <string name="AgeDaysB">
+ [COUNT] 天
+ </string>
+ <string name="AgeDaysC">
+ [COUNT] 天
+ </string>
+ <string name="GroupMembersA">
+ [COUNT] 位成員
+ </string>
+ <string name="GroupMembersB">
+ [COUNT] 位成員
+ </string>
+ <string name="GroupMembersC">
+ [COUNT] 位成員
+ </string>
+ <string name="AcctTypeResident">
+ 居民
+ </string>
+ <string name="AcctTypeTrial">
+ 試用
+ </string>
+ <string name="AcctTypeCharterMember">
+ 老牌 Charter 成員
+ </string>
+ <string name="AcctTypeEmployee">
+ 林登實驗室員工
+ </string>
+ <string name="PaymentInfoUsed">
+ 使用的付款資料
+ </string>
+ <string name="PaymentInfoOnFile">
+ 預留付款資料
+ </string>
+ <string name="NoPaymentInfoOnFile">
+ 未預留付款資料
+ </string>
+ <string name="AgeVerified">
+ 通過年齡驗證
+ </string>
+ <string name="NotAgeVerified">
+ 未通過年齡驗證
+ </string>
+ <string name="Center 2">
+ 中央 2
+ </string>
+ <string name="Top Right">
+ 右上
+ </string>
+ <string name="Top">
+ 上方
+ </string>
+ <string name="Top Left">
+ 左上
+ </string>
+ <string name="Center">
+ 中央
+ </string>
+ <string name="Bottom Left">
+ 左下
+ </string>
+ <string name="Bottom">
+ 下方
+ </string>
+ <string name="Bottom Right">
+ 右下
+ </string>
+ <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
+ 已下載,正在編譯中
+ </string>
+ <string name="CompileQueueScriptNotFound">
+ 伺服器上未發現腳本。
+ </string>
+ <string name="CompileQueueProblemDownloading">
+ 下載時出問題
+ </string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
+ 下載腳本的權限不足。
+ </string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
+ 權限不足:
+ </string>
+ <string name="CompileQueueUnknownFailure">
+ 下載失敗,原因不明
+ </string>
+ <string name="CompileQueueTitle">
+ 重新編譯進度
+ </string>
+ <string name="CompileQueueStart">
+ 重新編譯
+ </string>
+ <string name="ResetQueueTitle">
+ 重設進度
+ </string>
+ <string name="ResetQueueStart">
+ 重設
+ </string>
+ <string name="RunQueueTitle">
+ 設定「執行中」進度
+ </string>
+ <string name="RunQueueStart">
+ 設為「執行中」
+ </string>
+ <string name="NotRunQueueTitle">
+ 設定「非執行中」進度
+ </string>
+ <string name="NotRunQueueStart">
+ 設為「非執行中」
+ </string>
+ <string name="CompileSuccessful">
+ 編譯成功!
+ </string>
+ <string name="CompileSuccessfulSaving">
+ 編譯成功,儲存中...
+ </string>
+ <string name="SaveComplete">
+ 儲存完畢。
+ </string>
+ <string name="ObjectOutOfRange">
+ 腳本(物件超出範圍)
+ </string>
+ <string name="GodToolsObjectOwnedBy">
+ 物件 [OBJECT] 為 [OWNER] 所擁有
+ </string>
+ <string name="GroupsNone">
+ 無
+ </string>
+ <string name="Group" value="(群組)"/>
+ <string name="Unknown">
+ (未知)
+ </string>
+ <string name="SummaryForTheWeek" value="本週摘要,起始日:"/>
+ <string name="NextStipendDay" value="下一個發薪日為"/>
+ <string name="GroupIndividualShare" value="群組 個人份額"/>
+ <string name="GroupColumn" value="群組"/>
+ <string name="Balance">
+ 餘額
+ </string>
+ <string name="Credits">
+ 貸記
+ </string>
+ <string name="Debits">
+ 借記
+ </string>
+ <string name="Total">
+ 總額
+ </string>
+ <string name="NoGroupDataFound">
+ 查無群組資料
+ </string>
+ <string name="IMParentEstate">
+ 母領地
+ </string>
+ <string name="IMMainland">
+ 大陸
+ </string>
+ <string name="IMTeen">
+ 青少年
+ </string>
+ <string name="RegionInfoError">
+ 錯誤
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
+ [OWNER] 所擁有的的全部領地
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
+ 你所擁有的全部領地
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
+ 你為 [OWNER] 管理的全部領地
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllowedResidents">
+ 允許居民:([ALLOWEDAGENTS],最多 [MAXACCESS])
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllowedGroups">
+ 允許的群組:([ALLOWEDGROUPS],最多 [MAXACCESS])
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
+ 地段腳本記憶體
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
+ 地段清單:[PARCELS]
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
+ 計憶體用量:使用 [MAX] kb 中的 [COUNT] kb ;剩餘 [AVAILABLE] kb 可用
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
+ 記憶體用量:[COUNT] kb
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
+ 地段腳本的 URL
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsed">
+ URL 使用狀況:最多可用 [MAX],已用 [COUNT],剩餘 [AVAILABLE]
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
+ 已用 URL:[COUNT]
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestError">
+ 調資料時出錯
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
+ 未選擇地段
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
+ 錯誤:只能在你目前所處區域取得腳本資訊
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
+ 正在調閱資料...
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
+ 你無權審視此地段
+ </string>
+ <string name="SITTING_ON">
+ 坐在
+ </string>
+ <string name="ATTACH_CHEST">
+ 胸部
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HEAD">
+ 頭部
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LSHOULDER">
+ 左肩
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RSHOULDER">
+ 右肩
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LHAND">
+ 左手
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RHAND">
+ 右手
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LFOOT">
+ 左腳
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RFOOT">
+ 右腳
+ </string>
+ <string name="ATTACH_BACK">
+ 背部
+ </string>
+ <string name="ATTACH_PELVIS">
+ 骨盆
+ </string>
+ <string name="ATTACH_MOUTH">
+ 嘴巴
+ </string>
+ <string name="ATTACH_CHIN">
+ 下巴
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LEAR">
+ 左耳
+ </string>
+ <string name="ATTACH_REAR">
+ 右耳
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LEYE">
+ 左眼
+ </string>
+ <string name="ATTACH_REYE">
+ 右眼
+ </string>
+ <string name="ATTACH_NOSE">
+ 鼻子
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RUARM">
+ 右上臂
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RLARM">
+ 右前臂
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LUARM">
+ 左上臂
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LLARM">
+ 左前臂
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RHIP">
+ 右臀
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RULEG">
+ 右大腿
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RLLEG">
+ 右小腿
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LHIP">
+ 左臀
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LULEG">
+ 左大腿
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LLLEG">
+ 左小腿
+ </string>
+ <string name="ATTACH_BELLY">
+ 腹部
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RPEC">
+ 右胸肌
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LPEC">
+ 左胸肌
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
+ 擡頭顯示中央 2
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
+ 擡頭顯示右上
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
+ 擡頭顯示中央上方
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
+ 擡頭顯示左上
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
+ 擡頭顯示中央 1
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
+ 擡頭顯示左下
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
+ 擡頭顯示下方
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
+ 擡頭顯示右下
+ </string>
+ <string name="CursorPos">
+ 橫行 [LINE],縱列 [COLUMN]
+ </string>
+ <string name="PanelDirCountFound">
+ 找到 [COUNT]
+ </string>
+ <string name="PanelDirTimeStr">
+ [hour12,datetime,slt]:[min,datetime,slt] [ampm,datetime,slt]
+ </string>
+ <string name="PanelDirEventsDateText">
+ [mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]
+ </string>
+ <string name="PanelContentsTooltip">
+ 物件內容
+ </string>
+ <string name="PanelContentsNewScript">
+ 新腳本
+ </string>
+ <string name="BusyModeResponseDefault">
+ 你傳訊過去的居民目前處於忙碌狀態,這意味著他要求不被打擾。 你的訊息仍將留存並顯示於對���的 IM 面板上供稍後查閱。
+ </string>
+ <string name="MuteByName">
+ (按名稱)
+ </string>
+ <string name="MuteAgent">
+ (居民)
+ </string>
+ <string name="MuteObject">
+ (物件)
+ </string>
+ <string name="MuteGroup">
+ (群組)
+ </string>
+ <string name="MuteExternal">
+ (外部)
+ </string>
+ <string name="RegionNoCovenant">
+ 此領地沒有任何契約要求。
+ </string>
+ <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
+ 此領地沒有任何契約要求。 本領地土地的出售人是領地所有人,不是林登實驗室。 請聯絡領地所有人獲知售地詳情。
+ </string>
+ <string name="covenant_last_modified" value="最後修改時間:"/>
+ <string name="none_text" value="(無)"/>
+ <string name="never_text" value="(絕不)"/>
+ <string name="GroupOwned">
+ 群組所擁有
+ </string>
+ <string name="Public">
+ 公開
+ </string>
+ <string name="ClassifiedClicksTxt">
+ 點按:[TELEPORT] 瞬間傳送,[MAP] 地圖,[PROFILE] 檔案
+ </string>
+ <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
+ (將於發布後更新)
+ </string>
+ <string name="NoPicksClassifiedsText">
+ 你尚未建立任何精選地點或個人廣告。 點按下面的 + 按鈕建立精選地點或個人廣告。
+ </string>
+ <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
+ 使用者無精選地點或個人廣告
+ </string>
+ <string name="PicksClassifiedsLoadingText">
+ 載入中...
+ </string>
+ <string name="MultiPreviewTitle">
+ 預覽
+ </string>
+ <string name="MultiPropertiesTitle">
+ 屬性
+ </string>
+ <string name="InvOfferAnObjectNamed">
+ 一個物件,名為
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedByGroup">
+ 屬於群組
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
+ 屬於一個未知群組
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedBy">
+ 所有人:
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
+ 屬於某未知使用者
+ </string>
+ <string name="InvOfferGaveYou">
+ 給予你
+ </string>
+ <string name="InvOfferDecline">
+ 你拒絕了來自 &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; 的 [DESC]。
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyTotal">
+ 總額
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyBought">
+ 買了
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidYou">
+ 支付給你
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidInto">
+ 支付給
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
+ 買了通行權:
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
+ 付了費用參加活動
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
+ 付了賞金參加活動
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyBalance">
+ 餘額
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyCredits">
+ 貸記
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyDebits">
+ 借記
+ </string>
+ <string name="ViewerObjectContents">
+ 內容
+ </string>
+ <string name="AcquiredItems">
+ 取得物品
+ </string>
+ <string name="Cancel">
+ 取消
+ </string>
+ <string name="UploadingCosts">
+ 上傳 [NAME] 費用 L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="BuyingCosts">
+ 購買這個需要 L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="UnknownFileExtension">
+ 未知的副檔名 .%s
+應該是 .wav、.tga、.bmp、.jpg、.jpeg 或 .bvh
+ </string>
+ <string name="MuteObject2">
+ 封鎖
+ </string>
+ <string name="MuteAvatar">
+ 封鎖
+ </string>
+ <string name="UnmuteObject">
+ 解除封鎖
+ </string>
+ <string name="UnmuteAvatar">
+ 解除封鎖
+ </string>
+ <string name="AddLandmarkNavBarMenu">
+ 添加到我的地標...
+ </string>
+ <string name="EditLandmarkNavBarMenu">
+ 編輯我的地標...
+ </string>
+ <string name="accel-mac-control">
+ ⌃
+ </string>
+ <string name="accel-mac-command">
+ ⌘
+ </string>
+ <string name="accel-mac-option">
+ ⌥
+ </string>
+ <string name="accel-mac-shift">
+ ⇧
+ </string>
+ <string name="accel-win-control">
+ Ctrl+
+ </string>
+ <string name="accel-win-alt">
+ Alt+
+ </string>
+ <string name="accel-win-shift">
+ Shift+
+ </string>
+ <string name="FileSaved">
+ 檔案已儲存
+ </string>
+ <string name="Receiving">
+ 接收中
+ </string>
+ <string name="AM">
+ 上午
+ </string>
+ <string name="PM">
+ 下午
+ </string>
+ <string name="PST">
+ 太平洋時間
+ </string>
+ <string name="PDT">
+ 太平洋日光節約時間
+ </string>
+ <string name="Direction_Forward">
+ 向前
+ </string>
+ <string name="Direction_Left">
+ 左移鍵
+ </string>
+ <string name="Direction_Right">
+ 右移鍵
+ </string>
+ <string name="Direction_Back">
+ 向後
+ </string>
+ <string name="Direction_North">
+ 北
+ </string>
+ <string name="Direction_South">
+ 南
+ </string>
+ <string name="Direction_West">
+ 西
+ </string>
+ <string name="Direction_East">
+ 東
+ </string>
+ <string name="Direction_Up">
+ 上移鍵
+ </string>
+ <string name="Direction_Down">
+ 下移鍵
+ </string>
+ <string name="Any Category">
+ 任何類別
+ </string>
+ <string name="Shopping">
+ 購物
+ </string>
+ <string name="Land Rental">
+ 土地租賃
+ </string>
+ <string name="Property Rental">
+ 房產租賃
+ </string>
+ <string name="Special Attraction">
+ 熱門地點
+ </string>
+ <string name="New Products">
+ 新產品
+ </string>
+ <string name="Employment">
+ 徵人
+ </string>
+ <string name="Wanted">
+ 徵求
+ </string>
+ <string name="Service">
+ 服務
+ </string>
+ <string name="Personal">
+ 交友
+ </string>
+ <string name="None">
+ 無
+ </string>
+ <string name="Linden Location">
+ 林登位置
+ </string>
+ <string name="Adult">
+ 完全成人
+ </string>
+ <string name="Arts&amp;Culture">
+ 藝術與文化
+ </string>
+ <string name="Business">
+ 商業
+ </string>
+ <string name="Educational">
+ 教育
+ </string>
+ <string name="Gaming">
+ 遊戲
+ </string>
+ <string name="Hangout">
+ 聚會所
+ </string>
+ <string name="Newcomer Friendly">
+ 歡迎新手光臨
+ </string>
+ <string name="Parks&amp;Nature">
+ 公園與自然景觀
+ </string>
+ <string name="Residential">
+ 住宅
+ </string>
+ <string name="Stage">
+ 舞臺
+ </string>
+ <string name="Other">
+ 其他
+ </string>
+ <string name="Rental">
+ 出租
+ </string>
+ <string name="Any">
+ 任何
+ </string>
+ <string name="You">
+ 你
+ </string>
+ <string name=":">
+ :
+ </string>
+ <string name=",">
+ ,
+ </string>
+ <string name="...">
+ ...
+ </string>
+ <string name="***">
+ ***
+ </string>
+ <string name="(">
+ (
+ </string>
+ <string name=")">
+ )
+ </string>
+ <string name=".">
+ .
+ </string>
+ <string name="&apos;">
+ &apos;
+ </string>
+ <string name="---">
+ ---
+ </string>
+ <string name="Multiple Media">
+ 多媒體
+ </string>
+ <string name="Play Media">
+ 播放/暫停媒體
+ </string>
+ <string name="MBCmdLineError">
+ 解析命令列時發現錯誤。
+請參閱: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
+錯誤:
+ </string>
+ <string name="MBCmdLineUsg">
+ [APP_NAME] 命令列用法:
+ </string>
+ <string name="MBUnableToAccessFile">
+ [APP_NAME] 無法存取它所需的檔案。
+
+你可能有多重實例執行中,或你的系統誤以為某檔案已經開啟。
+如果這個訊息持續出現,請重新啟動你的電腦。
+如果問題仍然存在,你可能需要徹底卸除 [APP_NAME] 再重新安裝。
+ </string>
+ <string name="MBFatalError">
+ 致命錯誤
+ </string>
+ <string name="MBRequiresAltiVec">
+ [APP_NAME] 需要有 AltiVec(G4 或更新版)的處理器。
+ </string>
+ <string name="MBAlreadyRunning">
+ [APP_NAME] 已經在執行中。
+請檢查你的工作列裡是否已有最小化的相同程式。
+如果這個訊息持續出現,請重新啟動你的電腦。
+ </string>
+ <string name="MBFrozenCrashed">
+ [APP_NAME] 上次執行時好像出現凍結或當掉。
+你是否想要報告當機事例?
+ </string>
+ <string name="MBAlert">
+ 通知
+ </string>
+ <string name="MBNoDirectX">
+ [APP_NAME] 偵測不到 DirectX 9.0b 或更新版。
+[APP_NAME] 使用 DirectX 來偵測可能導致不穩定、執行效能不佳或當機發生的硬體或老舊驅動器。 你可以選擇不用 DirectX 9.0b 來執行 [APP_NAME],但我們大力推薦你使用。
+
+你確定要繼續嗎?
+ </string>
+ <string name="MBWarning">
+ 警告
+ </string>
+ <string name="MBNoAutoUpdate">
+ 尚無試用於 Linux 的自動更新功能。
+請到 www.secondlife.com 下載最新版本。
+ </string>
+ <string name="MBRegClassFailed">
+ RegisterClass 失敗
+ </string>
+ <string name="MBError">
+ 錯誤
+ </string>
+ <string name="MBFullScreenErr">
+ [WIDTH] x [HEIGHT] 解析度下無法執行全螢幕。
+在視窗中執行。
+ </string>
+ <string name="MBDestroyWinFailed">
+ 消滅視窗時發生強行關閉錯誤(DestroyWindow()失敗)
+ </string>
+ <string name="MBShutdownErr">
+ 強行關閉出錯
+ </string>
+ <string name="MBDevContextErr">
+ 無法建立 GL 裝置環境
+ </string>
+ <string name="MBPixelFmtErr">
+ 找不到適合的像素格式
+ </string>
+ <string name="MBPixelFmtDescErr">
+ 無法取得像素格式描述
+ </string>
+ <string name="MBTrueColorWindow">
+ [APP_NAME] 需要全彩(32位元)才能執行。
+請到電腦的顯示設定,將色彩模式設為 32 位元。
+ </string>
+ <string name="MBAlpha">
+ [APP_NAME] 無法執行,無法取得 8 位元 alpha 頻道。 這通常是因為顯示卡驅動程式出問題。
+請確定你安裝了最新的顯示卡驅動程式。
+請到控制台 &gt; 顯示 &gt; 設定處將螢幕設為全彩(32 位元)。
+如果你繼續看到此訊息,請聯絡 [SUPPORT_SITE]。
+ </string>
+ <string name="MBPixelFmtSetErr">
+ 無法設定像素格式
+ </string>
+ <string name="MBGLContextErr">
+ 無法建立 GL 呈像環境
+ </string>
+ <string name="MBGLContextActErr">
+ 無法啟動 GL 呈像環境
+ </string>
+ <string name="MBVideoDrvErr">
+ [APP_NAME] 無法執行,這可能因為你的顯示卡驅動程式安裝不當、版本過舊,或者你的硬體不受支援。 請確定你安裝了最新的顯示卡驅動程式。如果已裝了最新驅動程式,請再重新安裝。
+
+如果你繼續看到此訊息,請聯絡 [SUPPORT_SITE]。
+ </string>
+ <string name="5 O&apos;Clock Shadow">
+ 下午五點的新鬍渣
+ </string>
+ <string name="All White">
+ 全白
+ </string>
+ <string name="Anime Eyes">
+ 日式動漫眼
+ </string>
+ <string name="Arced">
+ 彎拱的
+ </string>
+ <string name="Arm Length">
+ 臂長
+ </string>
+ <string name="Attached">
+ 貼附的
+ </string>
+ <string name="Attached Earlobes">
+ 附著耳垂
+ </string>
+ <string name="Back Fringe">
+ 後瀏海
+ </string>
+ <string name="Baggy">
+ 袋型的
+ </string>
+ <string name="Bangs">
+ 瀏海
+ </string>
+ <string name="Beady Eyes">
+ 珠圓銳光眼
+ </string>
+ <string name="Belly Size">
+ 腹部大小
+ </string>
+ <string name="Big">
+ 大
+ </string>
+ <string name="Big Butt">
+ 大臀部
+ </string>
+ <string name="Big Hair Back">
+ 大型頭髮:後面
+ </string>
+ <string name="Big Hair Front">
+ 大型頭髮:前面
+ </string>
+ <string name="Big Hair Top">
+ 大型頭髮:頂部
+ </string>
+ <string name="Big Head">
+ 大頭
+ </string>
+ <string name="Big Pectorals">
+ 大胸肌
+ </string>
+ <string name="Big Spikes">
+ 大尖直髮
+ </string>
+ <string name="Black">
+ 黑色
+ </string>
+ <string name="Blonde">
+ 金色
+ </string>
+ <string name="Blonde Hair">
+ 金髮
+ </string>
+ <string name="Blush">
+ 腮紅
+ </string>
+ <string name="Blush Color">
+ 淺粉色
+ </string>
+ <string name="Blush Opacity">
+ 腮紅不透明度:
+ </string>
+ <string name="Body Definition">
+ 身體結實度
+ </string>
+ <string name="Body Fat">
+ 體脂肪
+ </string>
+ <string name="Body Freckles">
+ 身體雀斑
+ </string>
+ <string name="Body Thick">
+ 寬厚體型
+ </string>
+ <string name="Body Thickness">
+ 體型厚度
+ </string>
+ <string name="Body Thin">
+ 窄瘦體型
+ </string>
+ <string name="Bow Legged">
+ 弓形腿
+ </string>
+ <string name="Breast Buoyancy">
+ 乳房彈性
+ </string>
+ <string name="Breast Cleavage">
+ 乳溝深淺
+ </string>
+ <string name="Breast Size">
+ 乳房尺寸
+ </string>
+ <string name="Bridge Width">
+ 兩眼間距
+ </string>
+ <string name="Broad">
+ 寬
+ </string>
+ <string name="Brow Size">
+ 眉毛大小
+ </string>
+ <string name="Bug Eyes">
+ 突眼
+ </string>
+ <string name="Bugged Eyes">
+ 突眼
+ </string>
+ <string name="Bulbous">
+ 球狀
+ </string>
+ <string name="Bulbous Nose">
+ 球狀鼻
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Mass">
+ 乳房質量
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Smoothing">
+ 乳房增圓滑
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Gravity">
+ 乳房重力特性
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Drag">
+ 乳房阻力
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Max Effect">
+ 最大效果
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Spring">
+ 彈跳
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Gain">
+ 增益
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Damping">
+ 阻尼
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
+ 最大效果
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Spring">
+ 彈跳
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Gain">
+ 增益
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Damping">
+ 阻尼
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
+ 最大效果
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Spring">
+ 彈跳
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Gain">
+ 增益
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Damping">
+ 阻尼
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Mass">
+ 腹部質量
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Smoothing">
+ 腹部增圓滑
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Gravity">
+ 腹部重力特性
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Drag">
+ 腹部阻力
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
+ 最大效果
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Spring">
+ 彈跳
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Gain">
+ 增益
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Damping">
+ 阻尼
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Mass">
+ 臀部質量
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Smoothing">
+ 臀部增圓滑
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Gravity">
+ 臀部重力特性
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Drag">
+ 臀部阻力
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
+ 最大效果
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Spring">
+ 彈跳
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Gain">
+ 增益
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Damping">
+ 阻尼
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
+ 最大效果
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Spring">
+ 彈跳
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Gain">
+ 增益
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Damping">
+ 阻尼
+ </string>
+ <string name="Bushy Eyebrows">
+ 濃眉
+ </string>
+ <string name="Bushy Hair">
+ 濃密頭髮
+ </string>
+ <string name="Butt Size">
+ 臀部大小
+ </string>
+ <string name="Butt Gravity">
+ 臀部重力特性
+ </string>
+ <string name="bustle skirt">
+ 側皺過膝長裙
+ </string>
+ <string name="no bustle">
+ 無側皺
+ </string>
+ <string name="more bustle">
+ 增加側皺
+ </string>
+ <string name="Chaplin">
+ Chaplin
+ </string>
+ <string name="Cheek Bones">
+ 顴骨
+ </string>
+ <string name="Chest Size">
+ 胸部大小
+ </string>
+ <string name="Chin Angle">
+ 下巴角度
+ </string>
+ <string name="Chin Cleft">
+ 下巴裂度
+ </string>
+ <string name="Chin Curtains">
+ 絡腮鬍
+ </string>
+ <string name="Chin Depth">
+ 下巴深度
+ </string>
+ <string name="Chin Heavy">
+ 下巴厚重
+ </string>
+ <string name="Chin In">
+ 下巴後縮
+ </string>
+ <string name="Chin Out">
+ 下巴突出
+ </string>
+ <string name="Chin-Neck">
+ 下巴-頸部
+ </string>
+ <string name="Clear">
+ 清除
+ </string>
+ <string name="Cleft">
+ 分裂
+ </string>
+ <string name="Close Set Eyes">
+ 雙眼靠近
+ </string>
+ <string name="Closed">
+ 閉合
+ </string>
+ <string name="Closed Back">
+ 後閉合
+ </string>
+ <string name="Closed Front">
+ 前閉合
+ </string>
+ <string name="Closed Left">
+ 左閉合
+ </string>
+ <string name="Closed Right">
+ 右閉合
+ </string>
+ <string name="Coin Purse">
+ 小錢包
+ </string>
+ <string name="Collar Back">
+ 後 Collar
+ </string>
+ <string name="Collar Front">
+ 前 Collar
+ </string>
+ <string name="Corner Down">
+ 角落朝下
+ </string>
+ <string name="Corner Up">
+ 角落朝上
+ </string>
+ <string name="Creased">
+ 皺褶
+ </string>
+ <string name="Crooked Nose">
+ 彎曲鼻
+ </string>
+ <string name="Cuff Flare">
+ 袖口裝飾
+ </string>
+ <string name="Dark">
+ 深暗
+ </string>
+ <string name="Dark Green">
+ 深綠
+ </string>
+ <string name="Darker">
+ 更深暗
+ </string>
+ <string name="Deep">
+ 深
+ </string>
+ <string name="Default Heels">
+ 預設高跟鞋
+ </string>
+ <string name="Dense">
+ 稠密
+ </string>
+ <string name="Double Chin">
+ 雙下巴
+ </string>
+ <string name="Downturned">
+ 嘴角下垂
+ </string>
+ <string name="Duffle Bag">
+ 旅行袋
+ </string>
+ <string name="Ear Angle">
+ 耳朵角度
+ </string>
+ <string name="Ear Size">
+ 耳朵大小
+ </string>
+ <string name="Ear Tips">
+ 耳端
+ </string>
+ <string name="Egg Head">
+ 蛋形頭
+ </string>
+ <string name="Eye Bags">
+ 眼袋
+ </string>
+ <string name="Eye Color">
+ 眼睛顏色
+ </string>
+ <string name="Eye Depth">
+ 眼睛深度
+ </string>
+ <string name="Eye Lightness">
+ 眼睛亮度
+ </string>
+ <string name="Eye Opening">
+ 眼睛垂直大小
+ </string>
+ <string name="Eye Pop">
+ 眼睛 Pop
+ </string>
+ <string name="Eye Size">
+ 眼睛大小
+ </string>
+ <string name="Eye Spacing">
+ 雙眼間距
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Arc">
+ 眉毛弧度
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Density">
+ 眉毛密度
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Height">
+ 眉毛高度
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Points">
+ 眉毛點
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Size">
+ 眉毛尺寸
+ </string>
+ <string name="Eyelash Length">
+ 睫毛長度
+ </string>
+ <string name="Eyeliner">
+ 眼線筆
+ </string>
+ <string name="Eyeliner Color">
+ 眼影筆顏色
+ </string>
+ <string name="Eyes Bugged">
+ 突眼
+ </string>
+ <string name="Face Shear">
+ 臉部偏移
+ </string>
+ <string name="Facial Definition">
+ 臉部結實度
+ </string>
+ <string name="Far Set Eyes">
+ 雙眼距離遠
+ </string>
+ <string name="Fat Lips">
+ 厚脣
+ </string>
+ <string name="Female">
+ 女性
+ </string>
+ <string name="Fingerless">
+ 無手指
+ </string>
+ <string name="Fingers">
+ 手指
+ </string>
+ <string name="Flared Cuffs">
+ 帶裝飾袖口
+ </string>
+ <string name="Flat">
+ 平
+ </string>
+ <string name="Flat Butt">
+ 臀部扁平
+ </string>
+ <string name="Flat Head">
+ 頭部扁平
+ </string>
+ <string name="Flat Toe">
+ 腳趾扁平
+ </string>
+ <string name="Foot Size">
+ 腳部大小
+ </string>
+ <string name="Forehead Angle">
+ 前額角度
+ </string>
+ <string name="Forehead Heavy">
+ 前額寬厚
+ </string>
+ <string name="Freckles">
+ 雀斑
+ </string>
+ <string name="Front Fringe">
+ 前瀏海
+ </string>
+ <string name="Full Back">
+ 後部飽滿
+ </string>
+ <string name="Full Eyeliner">
+ 厚重眼線
+ </string>
+ <string name="Full Front">
+ 前面飽滿
+ </string>
+ <string name="Full Hair Sides">
+ 側髮飽滿
+ </string>
+ <string name="Full Sides">
+ 兩側飽滿
+ </string>
+ <string name="Glossy">
+ 光亮
+ </string>
+ <string name="Glove Fingers">
+ 手套手指
+ </string>
+ <string name="Glove Length">
+ 手套長度
+ </string>
+ <string name="Hair">
+ 頭髮
+ </string>
+ <string name="Hair Back">
+ 頭髮:後面
+ </string>
+ <string name="Hair Front">
+ 頭髮:前面
+ </string>
+ <string name="Hair Sides">
+ 頭髮:側面
+ </string>
+ <string name="Hair Sweep">
+ 頭髮垂擺
+ </string>
+ <string name="Hair Thickess">
+ 頭髮厚度
+ </string>
+ <string name="Hair Thickness">
+ 頭髮厚度
+ </string>
+ <string name="Hair Tilt">
+ 頭髮傾度
+ </string>
+ <string name="Hair Tilted Left">
+ 頭髮傾左
+ </string>
+ <string name="Hair Tilted Right">
+ 頭髮傾右
+ </string>
+ <string name="Hair Volume">
+ 頭髮:髮量
+ </string>
+ <string name="Hand Size">
+ 手部大小
+ </string>
+ <string name="Handlebars">
+ 把手
+ </string>
+ <string name="Head Length">
+ 頭部長度
+ </string>
+ <string name="Head Shape">
+ 頭型
+ </string>
+ <string name="Head Size">
+ 頭部大小
+ </string>
+ <string name="Head Stretch">
+ 頭部延展度
+ </string>
+ <string name="Heel Height">
+ 腳踵高度
+ </string>
+ <string name="Heel Shape">
+ 腳踵形狀
+ </string>
+ <string name="Height">
+ 高度
+ </string>
+ <string name="High">
+ 高
+ </string>
+ <string name="High Heels">
+ 高跟鞋
+ </string>
+ <string name="High Jaw">
+ 高顎
+ </string>
+ <string name="High Platforms">
+ 高平臺
+ </string>
+ <string name="High and Tight">
+ 高而緊緻
+ </string>
+ <string name="Higher">
+ 更高
+ </string>
+ <string name="Hip Length">
+ 腰長
+ </string>
+ <string name="Hip Width">
+ 腰寬
+ </string>
+ <string name="In">
+ 向內
+ </string>
+ <string name="In Shdw Color">
+ 內陰影顏色
+ </string>
+ <string name="In Shdw Opacity">
+ 內陰影不透明度
+ </string>
+ <string name="Inner Eye Corner">
+ 眼內角
+ </string>
+ <string name="Inner Eye Shadow">
+ 內眼陰影
+ </string>
+ <string name="Inner Shadow">
+ 內陰影
+ </string>
+ <string name="Jacket Length">
+ 外套長度
+ </string>
+ <string name="Jacket Wrinkles">
+ 外套皺褶
+ </string>
+ <string name="Jaw Angle">
+ 顎角度
+ </string>
+ <string name="Jaw Jut">
+ 顎突出
+ </string>
+ <string name="Jaw Shape">
+ 顎形
+ </string>
+ <string name="Join">
+ 加入
+ </string>
+ <string name="Jowls">
+ 下頜
+ </string>
+ <string name="Knee Angle">
+ 膝部角度
+ </string>
+ <string name="Knock Kneed">
+ 八字腿
+ </string>
+ <string name="Large">
+ 大
+ </string>
+ <string name="Large Hands">
+ 大手掌
+ </string>
+ <string name="Left Part">
+ 左邊分
+ </string>
+ <string name="Leg Length">
+ 腿長
+ </string>
+ <string name="Leg Muscles">
+ 腿肌肉
+ </string>
+ <string name="Less">
+ 更少
+ </string>
+ <string name="Less Body Fat">
+ 體脂肪較少
+ </string>
+ <string name="Less Curtains">
+ 絡腮鬍較短
+ </string>
+ <string name="Less Freckles">
+ 雀斑較少
+ </string>
+ <string name="Less Full">
+ 較不飽滿
+ </string>
+ <string name="Less Gravity">
+ 較少重力
+ </string>
+ <string name="Less Love">
+ 少一點愛
+ </string>
+ <string name="Less Muscles">
+ 少一點肌肉
+ </string>
+ <string name="Less Muscular">
+ 少一點肌壯感
+ </string>
+ <string name="Less Rosy">
+ 少一點紅潤
+ </string>
+ <string name="Less Round">
+ 少一點圓度
+ </string>
+ <string name="Less Saddle">
+ 腿靠攏一點
+ </string>
+ <string name="Less Square">
+ 少一點方形
+ </string>
+ <string name="Less Volume">
+ 少一點量
+ </string>
+ <string name="Less soul">
+ 少一點靈魂
+ </string>
+ <string name="Lighter">
+ 亮一點
+ </string>
+ <string name="Lip Cleft">
+ 脣裂度
+ </string>
+ <string name="Lip Cleft Depth">
+ 脣裂深度
+ </string>
+ <string name="Lip Fullness">
+ 脣豐度
+ </string>
+ <string name="Lip Pinkness">
+ 脣色粉紅度
+ </string>
+ <string name="Lip Ratio">
+ 脣比率
+ </string>
+ <string name="Lip Thickness">
+ 脣厚度
+ </string>
+ <string name="Lip Width">
+ 脣寬度
+ </string>
+ <string name="Lipgloss">
+ 脣蜜
+ </string>
+ <string name="Lipstick">
+ 脣膏
+ </string>
+ <string name="Lipstick Color">
+ 脣膏顏色
+ </string>
+ <string name="Long">
+ 長
+ </string>
+ <string name="Long Head">
+ 長臉
+ </string>
+ <string name="Long Hips">
+ 高腰
+ </string>
+ <string name="Long Legs">
+ 長腿
+ </string>
+ <string name="Long Neck">
+ 長頸
+ </string>
+ <string name="Long Pigtails">
+ 長辮子
+ </string>
+ <string name="Long Ponytail">
+ 長馬尾辮
+ </string>
+ <string name="Long Torso">
+ 長軀幹
+ </string>
+ <string name="Long arms">
+ 長臂
+ </string>
+ <string name="Loose Pants">
+ 寬鬆褲子
+ </string>
+ <string name="Loose Shirt">
+ 寬鬆襯衫
+ </string>
+ <string name="Loose Sleeves">
+ 寬鬆袖子
+ </string>
+ <string name="Love Handles">
+ 腰間贅肉
+ </string>
+ <string name="Low">
+ 低
+ </string>
+ <string name="Low Heels">
+ 低跟鞋
+ </string>
+ <string name="Low Jaw">
+ 低顎
+ </string>
+ <string name="Low Platforms">
+ 低平臺
+ </string>
+ <string name="Low and Loose">
+ 低而寬鬆
+ </string>
+ <string name="Lower">
+ 降低
+ </string>
+ <string name="Lower Bridge">
+ 鼻樑低一點
+ </string>
+ <string name="Lower Cheeks">
+ 雙頰低一點
+ </string>
+ <string name="Male">
+ 男性
+ </string>
+ <string name="Middle Part">
+ 中間邊分
+ </string>
+ <string name="More">
+ 更多
+ </string>
+ <string name="More Blush">
+ 增加腮紅
+ </string>
+ <string name="More Body Fat">
+ 增加體脂肪
+ </string>
+ <string name="More Curtains">
+ 增加絡腮鬍
+ </string>
+ <string name="More Eyeshadow">
+ 增加眼影
+ </string>
+ <string name="More Freckles">
+ 增加雀斑
+ </string>
+ <string name="More Full">
+ 更飽滿
+ </string>
+ <string name="More Gravity">
+ 增加重力
+ </string>
+ <string name="More Lipstick">
+ 多一點脣膏
+ </string>
+ <string name="More Love">
+ 多一點愛
+ </string>
+ <string name="More Lower Lip">
+ 下脣更豐滿
+ </string>
+ <string name="More Muscles">
+ 多一點肌肉
+ </string>
+ <string name="More Muscular">
+ 增加肌壯感
+ </string>
+ <string name="More Rosy">
+ 更加紅潤
+ </string>
+ <string name="More Round">
+ 增加圓度
+ </string>
+ <string name="More Saddle">
+ 腿更加張開
+ </string>
+ <string name="More Sloped">
+ 更加傾斜
+ </string>
+ <string name="More Square">
+ 增加方形
+ </string>
+ <string name="More Upper Lip">
+ 上脣更豐滿
+ </string>
+ <string name="More Vertical">
+ 更加垂直
+ </string>
+ <string name="More Volume">
+ 多一點量
+ </string>
+ <string name="More soul">
+ 多一點靈魂
+ </string>
+ <string name="Moustache">
+ 髭鬍
+ </string>
+ <string name="Mouth Corner">
+ 嘴角
+ </string>
+ <string name="Mouth Position">
+ 嘴巴位置
+ </string>
+ <string name="Mowhawk">
+ 莫霍克髮型
+ </string>
+ <string name="Muscular">
+ 肌肉發達
+ </string>
+ <string name="Mutton Chops">
+ 羊排式絡腮鬍
+ </string>
+ <string name="Nail Polish">
+ 指甲油
+ </string>
+ <string name="Nail Polish Color">
+ 指甲油顏色
+ </string>
+ <string name="Narrow">
+ 窄
+ </string>
+ <string name="Narrow Back">
+ 後窄
+ </string>
+ <string name="Narrow Front">
+ 前窄
+ </string>
+ <string name="Narrow Lips">
+ 窄脣
+ </string>
+ <string name="Natural">
+ 自然
+ </string>
+ <string name="Neck Length">
+ 頸長
+ </string>
+ <string name="Neck Thickness">
+ 頸部厚度
+ </string>
+ <string name="No Blush">
+ 無腮紅
+ </string>
+ <string name="No Eyeliner">
+ 無眼線
+ </string>
+ <string name="No Eyeshadow">
+ 無眼影
+ </string>
+ <string name="No Lipgloss">
+ 無脣蜜
+ </string>
+ <string name="No Lipstick">
+ 無脣膏
+ </string>
+ <string name="No Part">
+ 無邊分
+ </string>
+ <string name="No Polish">
+ 無指甲油
+ </string>
+ <string name="No Red">
+ 去紅色
+ </string>
+ <string name="No Spikes">
+ 無尖直形
+ </string>
+ <string name="No White">
+ 去白色
+ </string>
+ <string name="No Wrinkles">
+ 無皺紋
+ </string>
+ <string name="Normal Lower">
+ 正常下半
+ </string>
+ <string name="Normal Upper">
+ 正常上半
+ </string>
+ <string name="Nose Left">
+ 左鼻
+ </string>
+ <string name="Nose Right">
+ 右鼻
+ </string>
+ <string name="Nose Size">
+ 鼻部大小
+ </string>
+ <string name="Nose Thickness">
+ 鼻子厚度
+ </string>
+ <string name="Nose Tip Angle">
+ 鼻尖角度
+ </string>
+ <string name="Nose Tip Shape">
+ 鼻尖形狀
+ </string>
+ <string name="Nose Width">
+ 鼻寬
+ </string>
+ <string name="Nostril Division">
+ 鼻孔分開度
+ </string>
+ <string name="Nostril Width">
+ 鼻孔寬
+ </string>
+ <string name="Opaque">
+ 不透明
+ </string>
+ <string name="Open">
+ 打開
+ </string>
+ <string name="Open Back">
+ 後開
+ </string>
+ <string name="Open Front">
+ 前開
+ </string>
+ <string name="Open Left">
+ 左開
+ </string>
+ <string name="Open Right">
+ 右開
+ </string>
+ <string name="Orange">
+ 橘色
+ </string>
+ <string name="Out">
+ 外
+ </string>
+ <string name="Out Shdw Color">
+ 外陰影顏色
+ </string>
+ <string name="Out Shdw Opacity">
+ 外陰影不透明度
+ </string>
+ <string name="Outer Eye Corner">
+ 眼外角
+ </string>
+ <string name="Outer Eye Shadow">
+ 外眼陰影
+ </string>
+ <string name="Outer Shadow">
+ 外陰影
+ </string>
+ <string name="Overbite">
+ 齙牙
+ </string>
+ <string name="Package">
+ 配套
+ </string>
+ <string name="Painted Nails">
+ 美甲
+ </string>
+ <string name="Pale">
+ 蒼白
+ </string>
+ <string name="Pants Crotch">
+ 褲襠
+ </string>
+ <string name="Pants Fit">
+ 褲子合身度
+ </string>
+ <string name="Pants Length">
+ 褲長
+ </string>
+ <string name="Pants Waist">
+ 褲腰
+ </string>
+ <string name="Pants Wrinkles">
+ 褲子皺褶
+ </string>
+ <string name="Part">
+ 邊分
+ </string>
+ <string name="Part Bangs">
+ 邊分瀏海
+ </string>
+ <string name="Pectorals">
+ 胸肌
+ </string>
+ <string name="Pigment">
+ 色素
+ </string>
+ <string name="Pigtails">
+ 辮子
+ </string>
+ <string name="Pink">
+ 粉紅
+ </string>
+ <string name="Pinker">
+ 增加粉紅
+ </string>
+ <string name="Platform Height">
+ 平臺高度
+ </string>
+ <string name="Platform Width">
+ 平臺寬度
+ </string>
+ <string name="Pointy">
+ 尖狀
+ </string>
+ <string name="Pointy Heels">
+ 尖狀高跟鞋
+ </string>
+ <string name="Ponytail">
+ 馬尾辮
+ </string>
+ <string name="Poofy Skirt">
+ 蓬蓬裙
+ </string>
+ <string name="Pop Left Eye">
+ 左眼 Pop
+ </string>
+ <string name="Pop Right Eye">
+ 右眼 Pop
+ </string>
+ <string name="Puffy">
+ 眼腫
+ </string>
+ <string name="Puffy Eyelids">
+ 眼瞼腫
+ </string>
+ <string name="Rainbow Color">
+ 虹彩
+ </string>
+ <string name="Red Hair">
+ 紅髮
+ </string>
+ <string name="Regular">
+ 一般
+ </string>
+ <string name="Right Part">
+ 右邊分
+ </string>
+ <string name="Rosy Complexion">
+ 臉色紅潤
+ </string>
+ <string name="Round">
+ 圓
+ </string>
+ <string name="Ruddiness">
+ 紅潤度
+ </string>
+ <string name="Ruddy">
+ 紅潤
+ </string>
+ <string name="Rumpled Hair">
+ 亂髮
+ </string>
+ <string name="Saddle Bags">
+ 馬鞍型工具袋
+ </string>
+ <string name="Scrawny Leg">
+ 削瘦的腿
+ </string>
+ <string name="Separate">
+ 分開
+ </string>
+ <string name="Shallow">
+ 淺
+ </string>
+ <string name="Shear Back">
+ 後偏移
+ </string>
+ <string name="Shear Face">
+ 臉部偏移
+ </string>
+ <string name="Shear Front">
+ 前偏移
+ </string>
+ <string name="Shear Left Up">
+ 左上偏移
+ </string>
+ <string name="Shear Right Up">
+ 右上偏移
+ </string>
+ <string name="Sheared Back">
+ 後偏移
+ </string>
+ <string name="Sheared Front">
+ 前偏移
+ </string>
+ <string name="Shift Left">
+ 左移
+ </string>
+ <string name="Shift Mouth">
+ 嘴部偏移
+ </string>
+ <string name="Shift Right">
+ 右移
+ </string>
+ <string name="Shirt Bottom">
+ 襯衫底
+ </string>
+ <string name="Shirt Fit">
+ 襯衫合身度
+ </string>
+ <string name="Shirt Wrinkles">
+ 襯衫皺褶
+ </string>
+ <string name="Shoe Height">
+ 鞋高
+ </string>
+ <string name="Short">
+ 短
+ </string>
+ <string name="Short Arms">
+ 短臂
+ </string>
+ <string name="Short Legs">
+ 短腿
+ </string>
+ <string name="Short Neck">
+ 短頸
+ </string>
+ <string name="Short Pigtails">
+ 短辮子
+ </string>
+ <string name="Short Ponytail">
+ 短馬尾辮
+ </string>
+ <string name="Short Sideburns">
+ 短鬢鬚
+ </string>
+ <string name="Short Torso">
+ 短軀幹
+ </string>
+ <string name="Short hips">
+ 短腰
+ </string>
+ <string name="Shoulders">
+ 肩膀
+ </string>
+ <string name="Side Fringe">
+ 側瀏海
+ </string>
+ <string name="Sideburns">
+ 鬢鬚
+ </string>
+ <string name="Sides Hair">
+ 側面頭髮
+ </string>
+ <string name="Sides Hair Down">
+ 側面頭髮下部
+ </string>
+ <string name="Sides Hair Up">
+ 側面頭髮上部
+ </string>
+ <string name="Skinny Neck">
+ 削瘦頸部
+ </string>
+ <string name="Skirt Fit">
+ 裙子合身度
+ </string>
+ <string name="Skirt Length">
+ 裙長
+ </string>
+ <string name="Slanted Forehead">
+ 斜前額
+ </string>
+ <string name="Sleeve Length">
+ 袖長
+ </string>
+ <string name="Sleeve Looseness">
+ 袖子寬鬆度
+ </string>
+ <string name="Slit Back">
+ 後分
+ </string>
+ <string name="Slit Front">
+ 前分
+ </string>
+ <string name="Slit Left">
+ 左分
+ </string>
+ <string name="Slit Right">
+ 右分
+ </string>
+ <string name="Small">
+ 小
+ </string>
+ <string name="Small Hands">
+ 小手
+ </string>
+ <string name="Small Head">
+ 小頭
+ </string>
+ <string name="Smooth">
+ 平滑
+ </string>
+ <string name="Smooth Hair">
+ 平滑頭髮
+ </string>
+ <string name="Socks Length">
+ 襪長
+ </string>
+ <string name="Soulpatch">
+ 脣下撮鬍
+ </string>
+ <string name="Sparse">
+ 稀疏
+ </string>
+ <string name="Spiked Hair">
+ 尖直頭髮
+ </string>
+ <string name="Square">
+ 方形
+ </string>
+ <string name="Square Toe">
+ 平頭鞋
+ </string>
+ <string name="Squash Head">
+ 長瓜形臉
+ </string>
+ <string name="Stretch Head">
+ 延展頭部
+ </string>
+ <string name="Sunken">
+ 深陷
+ </string>
+ <string name="Sunken Chest">
+ 胸部內陷
+ </string>
+ <string name="Sunken Eyes">
+ 眼睛深陷
+ </string>
+ <string name="Sweep Back">
+ 後垂擺
+ </string>
+ <string name="Sweep Forward">
+ 前垂擺
+ </string>
+ <string name="Tall">
+ 高
+ </string>
+ <string name="Taper Back">
+ 後漸細
+ </string>
+ <string name="Taper Front">
+ 前漸細
+ </string>
+ <string name="Thick Heels">
+ 粗腳跟
+ </string>
+ <string name="Thick Neck">
+ 粗頸
+ </string>
+ <string name="Thick Toe">
+ 粗腳趾
+ </string>
+ <string name="Thin">
+ 瘦
+ </string>
+ <string name="Thin Eyebrows">
+ 細眉
+ </string>
+ <string name="Thin Lips">
+ 細脣
+ </string>
+ <string name="Thin Nose">
+ 細鼻
+ </string>
+ <string name="Tight Chin">
+ 緊緻下巴
+ </string>
+ <string name="Tight Cuffs">
+ 緊緻袖口
+ </string>
+ <string name="Tight Pants">
+ 緊緻褲子
+ </string>
+ <string name="Tight Shirt">
+ 緊緻襯衫
+ </string>
+ <string name="Tight Skirt">
+ 緊緻裙子
+ </string>
+ <string name="Tight Sleeves">
+ 緊緻袖子
+ </string>
+ <string name="Toe Shape">
+ 腳趾形狀
+ </string>
+ <string name="Toe Thickness">
+ 腳趾粗細
+ </string>
+ <string name="Torso Length">
+ 軀幹長度
+ </string>
+ <string name="Torso Muscles">
+ 軀幹肌肉
+ </string>
+ <string name="Torso Scrawny">
+ 軀幹削瘦
+ </string>
+ <string name="Unattached">
+ 未附著
+ </string>
+ <string name="Uncreased">
+ 無皺痕
+ </string>
+ <string name="Underbite">
+ 戽斗
+ </string>
+ <string name="Unnatural">
+ 不自然
+ </string>
+ <string name="Upper Bridge">
+ 上鼻梁
+ </string>
+ <string name="Upper Cheeks">
+ 上臉頰
+ </string>
+ <string name="Upper Chin Cleft">
+ 上部顎裂
+ </string>
+ <string name="Upper Eyelid Fold">
+ 上眼瞼皺褶
+ </string>
+ <string name="Upturned">
+ 嘴角上翹
+ </string>
+ <string name="Very Red">
+ 大紅
+ </string>
+ <string name="Waist Height">
+ 腰高
+ </string>
+ <string name="Well-Fed">
+ 飽食的
+ </string>
+ <string name="White Hair">
+ 白髮
+ </string>
+ <string name="Wide">
+ 寬
+ </string>
+ <string name="Wide Back">
+ 後寬
+ </string>
+ <string name="Wide Front">
+ 前寬
+ </string>
+ <string name="Wide Lips">
+ 寬脣
+ </string>
+ <string name="Wild">
+ 狂野
+ </string>
+ <string name="Wrinkles">
+ 皺紋
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
+ 添加到我的地標
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
+ 編輯我的地標
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
+ 察看更多關於目前位置的資訊
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
+ 我的位置歷史紀錄
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlForSaleTooltip">
+ 購買這塊土地
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlVoiceTooltip">
+ 此地並不允許語音
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlFlyTooltip">
+ 不允許飛行
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlPushTooltip">
+ 禁止推撞
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlBuildTooltip">
+ 建造/丟棄 物件不被允許
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlScriptsTooltip">
+ 腳本不被允許
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlDamageTooltip">
+ 健康
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
+ 完全成人地區
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
+ 適度成人地區
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
+ 一般普級地區
+ </string>
+ <string name="UpdaterWindowTitle">
+ [APP_NAME] 更新
+ </string>
+ <string name="UpdaterNowUpdating">
+ [APP_NAME] 現更新中...
+ </string>
+ <string name="UpdaterNowInstalling">
+ [APP_NAME] 安裝中...
+ </string>
+ <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
+ 你的 [APP_NAME] Viewer 正在更新為最新發行版。 可能要等一會兒,請耐心稍候。
+ </string>
+ <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
+ 更新下載中...
+ </string>
+ <string name="UpdaterProgressBarText">
+ 更新下載
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailDownloadTitle">
+ 夏載更新失敗
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
+ [APP_NAME] 更新時出錯。 請到 www.secondlife.com 下載最新版本。
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailInstallTitle">
+ 安裝更新失敗
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailStartTitle">
+ 啟動瀏覽器失敗
+ </string>
+ <string name="ItemsComingInTooFastFrom">
+ [APP_NAME]:來自 [FROM_NAME] 的項目速度過快,因此自動預覽暫停 [TIME] 秒
+ </string>
+ <string name="ItemsComingInTooFast">
+ [APP_NAME]:進來的項目速度過快,因此自動預覽暫停 [TIME] 秒
+ </string>
+ <string name="IM_logging_string">
+ -- 已開啟及時訊息記錄 --
+ </string>
+ <string name="IM_typing_start_string">
+ [NAME] 正在輸入...
+ </string>
+ <string name="Unnamed">
+ (未命名)
+ </string>
+ <string name="IM_moderated_chat_label">
+ (有人主持:預設關閉語音)
+ </string>
+ <string name="IM_unavailable_text_label">
+ 這次通話無法使用文字聊天。
+ </string>
+ <string name="IM_muted_text_label">
+ 群組主持人已禁止你進行文字聊天。
+ </string>
+ <string name="IM_default_text_label">
+ 點按此處以傳送即時訊息。
+ </string>
+ <string name="IM_to_label">
+ 至
+ </string>
+ <string name="IM_moderator_label">
+ (主持人)
+ </string>
+ <string name="Saved_message">
+ (於 [LONG_TIMESTAMP] 儲存)
+ </string>
+ <string name="answered_call">
+ 你的通話已經接通
+ </string>
+ <string name="you_started_call">
+ 你發起了語音通話
+ </string>
+ <string name="you_joined_call">
+ 你發起了語音通話
+ </string>
+ <string name="name_started_call">
+ [NAME] 發起了語音通話
+ </string>
+ <string name="ringing-im">
+ 加入語音通話...
+ </string>
+ <string name="connected-im">
+ 已接通,要掛斷請按「離開通話」
+ </string>
+ <string name="hang_up-im">
+ 離開語音通話
+ </string>
+ <string name="answering-im">
+ 聯接中...
+ </string>
+ <string name="conference-title">
+ 臨時多方通話
+ </string>
+ <string name="conference-title-incoming">
+ 和 [AGENT_NAME] 多方通話
+ </string>
+ <string name="inventory_item_offered-im">
+ 收納區物品已發送
+ </string>
+ <string name="share_alert">
+ 將收納區物品拖曳到這裡
+ </string>
+ <string name="no_session_message">
+ (IM 會話不存在)
+ </string>
+ <string name="only_user_message">
+ 這次會話只有你一人。
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [NAME] 離線。
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ 點按 [BUTTON NAME] 按鈕接受並連通到這個語音聊天。
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ 你已經封鎖這位居民。 發送訊息將會自動解除封鎖。
+ </string>
+ <string name="generic">
+ 送出請求時出錯,請稍候再試。
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ 送出請求時出錯,請稍候再試。
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ 你權限不足。
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ 此會話不再存在
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ 你並不具有這個能力。
+ </string>
+ <string name="no_ability">
+ 你並不具有這個能力。
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ 你不具會話主持人身份。
+ </string>
+ <string name="muted">
+ 某群組主持人禁止了你的文字聊天。
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ 某群組主持人禁止了你的文字聊天。
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ 無法新增使用者加入與 [RECIPIENT] 的聊天會話。
+ </string>
+ <string name="message">
+ 你的訊息無法傳送給與 [RECIPIENT] 的聊天會話。
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ 你的訊息無法傳送給與 [RECIPIENT] 的聊天會話。
+ </string>
+ <string name="mute">
+ 主持期間發生錯誤。
+ </string>
+ <string name="removed">
+ 你已經由群組中被移除。
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ 你已經由群組中被移除。
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ 你已無法進入這個聊天會話。
+ </string>
+ <string name="unread_chat_single">
+ [SOURCES] 又說了一些話
+ </string>
+ <string name="unread_chat_multiple">
+ [SOURCES] 又說了一些話
+ </string>
+ <string name="session_initialization_timed_out_error">
+ 會話初始化逾時,無法完成
+ </string>
+ <string name="Home position set.">
+ 我的家位置已定。
+ </string>
+ <string name="voice_morphing_url">
+ http://secondlife.com/landing/voicemorphing
+ </string>
+ <string name="paid_you_ldollars">
+ [NAME] 支付你 L$[AMOUNT]([REASON])。
+ </string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
+ [NAME] 支付你 L$[AMOUNT]。
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars">
+ 你支付 L$[AMOUNT] 給 [NAME]([REASON])。
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_info">
+ 你支付了 L$[AMOUNT]。
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_reason">
+ 你支付 L$[AMOUNT] 給 [NAME]。
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_name">
+ 你支付了 L$[AMOUNT]([REASON])。
+ </string>
+ <string name="for item">
+ 購買 [ITEM]
+ </string>
+ <string name="for a parcel of land">
+ 購買一土地地段
+ </string>
+ <string name="for a land access pass">
+ 購買土地出入通行權
+ </string>
+ <string name="for deeding land">
+ 讓渡土地
+ </string>
+ <string name="to create a group">
+ 以創造群組
+ </string>
+ <string name="to join a group">
+ 以加入群組
+ </string>
+ <string name="to upload">
+ 以上傳
+ </string>
+ <string name="to publish a classified ad">
+ 發布一則個人廣告
+ </string>
+ <string name="giving">
+ 捐贈 L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="uploading_costs">
+ 上傳花費 L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="this_costs">
+ 本次花費 L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="buying_selected_land">
+ 花費 L$ [AMOUNT] 購買所選土地
+ </string>
+ <string name="this_object_costs">
+ 本物件價格 L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="group_role_everyone">
+ 任何人
+ </string>
+ <string name="group_role_officers">
+ 職員
+ </string>
+ <string name="group_role_owners">
+ 所有人
+ </string>
+ <string name="group_member_status_online">
+ 上線
+ </string>
+ <string name="uploading_abuse_report">
+ 上傳中...
+
+違規舉報
+ </string>
+ <string name="New Shape">
+ 新體形
+ </string>
+ <string name="New Skin">
+ 新皮膚
+ </string>
+ <string name="New Hair">
+ 新頭髮
+ </string>
+ <string name="New Eyes">
+ 新眼睛
+ </string>
+ <string name="New Shirt">
+ 新襯衫
+ </string>
+ <string name="New Pants">
+ 新褲子
+ </string>
+ <string name="New Shoes">
+ 新鞋子
+ </string>
+ <string name="New Socks">
+ 新襪子
+ </string>
+ <string name="New Jacket">
+ 新外套
+ </string>
+ <string name="New Gloves">
+ 新手套
+ </string>
+ <string name="New Undershirt">
+ 新內衣
+ </string>
+ <string name="New Underpants">
+ 新內褲
+ </string>
+ <string name="New Skirt">
+ 新裙子
+ </string>
+ <string name="New Alpha">
+ 新半透明
+ </string>
+ <string name="New Tattoo">
+ 新刺青
+ </string>
+ <string name="New Physics">
+ 新身體物理
+ </string>
+ <string name="Invalid Wearable">
+ 無效的可穿裝扮
+ </string>
+ <string name="New Gesture">
+ 新姿勢
+ </string>
+ <string name="New Script">
+ 新腳本
+ </string>
+ <string name="New Note">
+ 新記事卡
+ </string>
+ <string name="New Folder">
+ 新資料夾
+ </string>
+ <string name="Contents">
+ 內容
+ </string>
+ <string name="Gesture">
+ 姿勢
+ </string>
+ <string name="Male Gestures">
+ 男性姿勢
+ </string>
+ <string name="Female Gestures">
+ 女性姿勢
+ </string>
+ <string name="Other Gestures">
+ 其他���勢
+ </string>
+ <string name="Speech Gestures">
+ 演說姿勢
+ </string>
+ <string name="Common Gestures">
+ 一般姿勢
+ </string>
+ <string name="Male - Excuse me">
+ 男性 - Excuse me
+ </string>
+ <string name="Male - Get lost">
+ Male - 給我滾蛋!
+ </string>
+ <string name="Male - Blow kiss">
+ 男性 - 飛吻
+ </string>
+ <string name="Male - Boo">
+ 男性 - 我噓你
+ </string>
+ <string name="Male - Bored">
+ 男性 - 無聊狀
+ </string>
+ <string name="Male - Hey">
+ 男性 - 嘿!
+ </string>
+ <string name="Male - Laugh">
+ 男性 - 笑
+ </string>
+ <string name="Male - Repulsed">
+ 男性 - 作噁
+ </string>
+ <string name="Male - Shrug">
+ 男性 - 聳聳肩
+ </string>
+ <string name="Male - Stick tougue out">
+ 男性 - 吐舌頭
+ </string>
+ <string name="Male - Wow">
+ 男性 - 哇塞
+ </string>
+ <string name="Female - Chuckle">
+ 女性 - 咯咯笑
+ </string>
+ <string name="Female - Cry">
+ 女性 - 哭
+ </string>
+ <string name="Female - Embarrassed">
+ 女性 - 尷尬
+ </string>
+ <string name="Female - Excuse me">
+ 男性 - Excuse me
+ </string>
+ <string name="Female - Get lost">
+ 女性 - 給我滾蛋!
+ </string>
+ <string name="Female - Blow kiss">
+ 女性 - 飛吻
+ </string>
+ <string name="Female - Boo">
+ 女性 - 我噓你
+ </string>
+ <string name="Female - Bored">
+ 女性 - 無聊狀
+ </string>
+ <string name="Female - Hey">
+ 女性 - 嘿!
+ </string>
+ <string name="Female - Hey baby">
+ 女性 - 嘿,寶貝
+ </string>
+ <string name="Female - Laugh">
+ 女性 - 笑
+ </string>
+ <string name="Female - Looking good">
+ 女性 - 看我美不美
+ </string>
+ <string name="Female - Over here">
+ 女性 - 我在這兒
+ </string>
+ <string name="Female - Please">
+ 女性 - 請
+ </string>
+ <string name="Female - Repulsed">
+ 女性 - 作噁
+ </string>
+ <string name="Female - Shrug">
+ 女性 - 聳聳肩
+ </string>
+ <string name="Female - Stick tougue out">
+ 女性 - 吐舌頭
+ </string>
+ <string name="Female - Wow">
+ 女性 - 哇塞
+ </string>
+ <string name="AvatarBirthDateFormat">
+ [mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
+ </string>
+ <string name="DefaultMimeType">
+ 無/無
+ </string>
+ <string name="texture_load_dimensions_error">
+ 無法載入圖像大於 [WIDTH]*[HEIGHT]
+ </string>
+ <string name="words_separator" value=","/>
+ <string name="server_is_down">
+ 儘管我們努力避免,還是發生意料外的錯誤。
+
+ 請察訪 status.secondlifegrid.net 看是否發生了已知狀況。
+ 如果文體繼續發生,請檢查你的網路和防火牆設定。
+ </string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysNames">
+ 星期日:星期一:星期二:星期三:星期四:星期五:星期六
+ </string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
+ 星期日:星期一:星期二:星期三:星期四:星期五:星期六
+ </string>
+ <string name="dateTimeMonthNames">
+ 一月:二月:三月:四月:五月:六月:七月:八月:九月:十月:十一月:十二月
+ </string>
+ <string name="dateTimeMonthShortNames">
+ 一月:二月:三月:四月:五月:六月:七月:八月:九月:十月:十一月:十二月
+ </string>
+ <string name="dateTimeDayFormat">
+ [MDAY]
+ </string>
+ <string name="dateTimeAM">
+ 上午
+ </string>
+ <string name="dateTimePM">
+ 下午
+ </string>
+ <string name="LocalEstimateUSD">
+ $ [AMOUNT] 美元
+ </string>
+ <string name="Membership">
+ 成員資格
+ </string>
+ <string name="Roles">
+ 角色
+ </string>
+ <string name="Group Identity">
+ 群組身份
+ </string>
+ <string name="Parcel Management">
+ 地段管理
+ </string>
+ <string name="Parcel Identity">
+ 地段名
+ </string>
+ <string name="Parcel Settings">
+ 地段設定
+ </string>
+ <string name="Parcel Powers">
+ 地段權利
+ </string>
+ <string name="Parcel Access">
+ 地段出入
+ </string>
+ <string name="Parcel Content">
+ 地段內容
+ </string>
+ <string name="Object Management">
+ 物件管理
+ </string>
+ <string name="Accounting">
+ 會計
+ </string>
+ <string name="Notices">
+ 通知
+ </string>
+ <string name="Chat">
+ 聊天
+ </string>
+ <string name="DeleteItems">
+ 刪除所選取的物品?
+ </string>
+ <string name="DeleteItem">
+ 刪除所選取的物���?
+ </string>
+ <string name="EmptyOutfitText">
+ 沒有任何物品在這個裝扮內
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorNotSet">
+ 選擇一個編輯器使用 ExternalEditor 設定。
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorNotFound">
+ 找不到你指定的外部編輯器。
+請嘗試在編輯器路經前後加上英文雙括號。
+(例:&quot;/path to my/editor&quot; &quot;%s&quot;)
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorCommandParseError">
+ 解析外部編輯器指令時出錯。
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorFailedToRun">
+ 執行外部編輯器失敗。
+ </string>
+ <string name="Esc">
+ Esc 鍵
+ </string>
+ <string name="Space">
+ 空間鍵
+ </string>
+ <string name="Enter">
+ Enter 鍵
+ </string>
+ <string name="Tab">
+ Tab 鍵
+ </string>
+ <string name="Ins">
+ Ins 鍵
+ </string>
+ <string name="Del">
+ Del 鍵
+ </string>
+ <string name="Backsp">
+ Backspace 鍵
+ </string>
+ <string name="Shift">
+ Shift 鍵
+ </string>
+ <string name="Ctrl">
+ Ctrl 鍵
+ </string>
+ <string name="Alt">
+ Alt 鍵
+ </string>
+ <string name="CapsLock">
+ CapsLock 鍵
+ </string>
+ <string name="Left">
+ 左移鍵
+ </string>
+ <string name="Right">
+ 右移鍵
+ </string>
+ <string name="Up">
+ 上移鍵
+ </string>
+ <string name="Down">
+ 下移鍵
+ </string>
+ <string name="Home">
+ Home 鍵
+ </string>
+ <string name="End">
+ End 鍵
+ </string>
+ <string name="PgUp">
+ PgUp 鍵
+ </string>
+ <string name="PgDn">
+ PgDn 鍵
+ </string>
+ <string name="F1">
+ F1
+ </string>
+ <string name="F2">
+ F2
+ </string>
+ <string name="F3">
+ F3
+ </string>
+ <string name="F4">
+ F4
+ </string>
+ <string name="F5">
+ F5
+ </string>
+ <string name="F6">
+ F6
+ </string>
+ <string name="F7">
+ F7
+ </string>
+ <string name="F8">
+ F8
+ </string>
+ <string name="F9">
+ F9
+ </string>
+ <string name="F10">
+ F10
+ </string>
+ <string name="F11">
+ F11
+ </string>
+ <string name="F12">
+ F12
+ </string>
+ <string name="Add">
+ 添加
+ </string>
+ <string name="Subtract">
+ 減
+ </string>
+ <string name="Multiply">
+ 乘
+ </string>
+ <string name="Divide">
+ 除
+ </string>
+ <string name="PAD_DIVIDE">
+ PAD_DIVIDE
+ </string>
+ <string name="PAD_LEFT">
+ PAD_LEFT
+ </string>
+ <string name="PAD_RIGHT">
+ PAD_RIGHT
+ </string>
+ <string name="PAD_DOWN">
+ PAD_DOWN
+ </string>
+ <string name="PAD_UP">
+ PAD_UP
+ </string>
+ <string name="PAD_HOME">
+ PAD_HOME
+ </string>
+ <string name="PAD_END">
+ PAD_END
+ </string>
+ <string name="PAD_PGUP">
+ PAD_PGUP
+ </string>
+ <string name="PAD_PGDN">
+ PAD_PGDN
+ </string>
+ <string name="PAD_CENTER">
+ PAD_CENTER
+ </string>
+ <string name="PAD_INS">
+ PAD_INS
+ </string>
+ <string name="PAD_DEL">
+ PAD_DEL
+ </string>
+ <string name="PAD_Enter">
+ PAD_Enter
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON0">
+ PAD_BUTTON0
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON1">
+ PAD_BUTTON1
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON2">
+ PAD_BUTTON2
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON3">
+ PAD_BUTTON3
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON4">
+ PAD_BUTTON4
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON5">
+ PAD_BUTTON5
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON6">
+ PAD_BUTTON6
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON7">
+ PAD_BUTTON7
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON8">
+ PAD_BUTTON8
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON9">
+ PAD_BUTTON9
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON10">
+ PAD_BUTTON10
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON11">
+ PAD_BUTTON11
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON12">
+ PAD_BUTTON12
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON13">
+ PAD_BUTTON13
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON14">
+ PAD_BUTTON14
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON15">
+ PAD_BUTTON15
+ </string>
+ <string name="-">
+ -
+ </string>
+ <string name="=">
+ =
+ </string>
+ <string name="`">
+ `
+ </string>
+ <string name=";">
+ ;
+ </string>
+ <string name="[">
+ [
+ </string>
+ <string name="]">
+ ]
+ </string>
+ <string name="\">
+ \
+ </string>
+ <string name="0">
+ 0
+ </string>
+ <string name="1">
+ 1
+ </string>
+ <string name="2">
+ 2
+ </string>
+ <string name="3">
+ 3
+ </string>
+ <string name="4">
+ 4
+ </string>
+ <string name="5">
+ 5
+ </string>
+ <string name="6">
+ 6
+ </string>
+ <string name="7">
+ 7
+ </string>
+ <string name="8">
+ 8
+ </string>
+ <string name="9">
+ 9
+ </string>
+ <string name="A">
+ A
+ </string>
+ <string name="B">
+ B
+ </string>
+ <string name="C">
+ C
+ </string>
+ <string name="D">
+ D
+ </string>
+ <string name="E">
+ E
+ </string>
+ <string name="F">
+ F
+ </string>
+ <string name="G">
+ G
+ </string>
+ <string name="H">
+ H
+ </string>
+ <string name="I">
+ I
+ </string>
+ <string name="J">
+ J
+ </string>
+ <string name="K">
+ K
+ </string>
+ <string name="L">
+ L
+ </string>
+ <string name="M">
+ M
+ </string>
+ <string name="N">
+ 北
+ </string>
+ <string name="O">
+ O
+ </string>
+ <string name="P">
+ P
+ </string>
+ <string name="Q">
+ Q
+ </string>
+ <string name="R">
+ R
+ </string>
+ <string name="S">
+ 南
+ </string>
+ <string name="T">
+ T
+ </string>
+ <string name="U">
+ U
+ </string>
+ <string name="V">
+ V
+ </string>
+ <string name="W">
+ 西
+ </string>
+ <string name="X">
+ X
+ </string>
+ <string name="Y">
+ Y
+ </string>
+ <string name="Z">
+ Z
+ </string>
+ <string name="BeaconParticle">
+ 檢視粒子效果的導引(藍色)
+ </string>
+ <string name="BeaconPhysical">
+ 檢視具體物件的導引(綠色)
+ </string>
+ <string name="BeaconScripted">
+ 檢視腳本物件的導引(紅色)
+ </string>
+ <string name="BeaconScriptedTouch">
+ 檢視帶有觸摸函式腳本物件的導引(紅色)
+ </string>
+ <string name="BeaconSound">
+ 檢視聲音的導引(黃色)
+ </string>
+ <string name="BeaconMedia">
+ 檢視媒體的導引(白色)
+ </string>
+ <string name="ParticleHiding">
+ 隱藏粒子效果
+ </string>
+</strings>