diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml | 4591 |
1 files changed, 4591 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml b/indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..718d6805f1 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml @@ -0,0 +1,4591 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source. + It is only for those strings which do not belong in a floater. + For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings + that are returned from one component and may appear in many places--> +<strings> + <string name="SECOND_LIFE"> + 第二人生 + </string> + <string name="APP_NAME"> + 第二人生 + </string> + <string name="CAPITALIZED_APP_NAME"> + 第二人生 + </string> + <string name="SECOND_LIFE_GRID"> + 第二人生網格 + </string> + <string name="SUPPORT_SITE"> + 第二人生支援入口 + </string> + <string name="StartupDetectingHardware"> + 硬體偵測中... + </string> + <string name="StartupLoading"> + [APP_NAME] 載入中... + </string> + <string name="StartupClearingCache"> + 快取清除中... + </string> + <string name="StartupInitializingTextureCache"> + 材質快取初始化中... + </string> + <string name="StartupInitializingVFS"> + VFS 初始化中... + </string> + <string name="ProgressRestoring"> + 回存中... + </string> + <string name="ProgressChangingResolution"> + 變更解析度... + </string> + <string name="Fullbright"> + 全亮(舊版) + </string> + <string name="LoginInProgress"> + 登入中。[APP_NAME] 可能看似凍結,請耐心稍等。 請稍候。 + </string> + <string name="LoginInProgressNoFrozen"> + 登入中... + </string> + <string name="LoginAuthenticating"> + 身份驗證中 + </string> + <string name="LoginMaintenance"> + 進行帳戶維護... + </string> + <string name="LoginAttempt"> + 前一次登入失敗。 登入中,第 [NUMBER] 次嘗試 + </string> + <string name="LoginPrecaching"> + 世界載入中... + </string> + <string name="LoginInitializingBrowser"> + 內嵌式網頁瀏覽器初始化中... + </string> + <string name="LoginInitializingMultimedia"> + 多媒體初始化中... + </string> + <string name="LoginInitializingFonts"> + 字型載入中... + </string> + <string name="LoginVerifyingCache"> + 驗證快取檔案(約需 60-90 秒左右)... + </string> + <string name="LoginProcessingResponse"> + 回應處理中... + </string> + <string name="LoginInitializingWorld"> + 世界初始化中... + </string> + <string name="LoginDecodingImages"> + 圖像解碼中... + </string> + <string name="LoginInitializingQuicktime"> + QuickTime 初始化中... + </string> + <string name="LoginQuicktimeNotFound"> + QuickTime 未發現 - 無法進行初始化。 + </string> + <string name="LoginQuicktimeOK"> + QuickTime 已成功初始化。 + </string> + <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> + 地區交握等待中... + </string> + <string name="LoginConnectingToRegion"> + 地區聯結中... + </string> + <string name="LoginDownloadingClothing"> + 服裝下載中... + </string> + <string name="InvalidCertificate"> + 伺服器回傳一個無效或損壞的憑證。 請聯絡網格管理員。 + </string> + <string name="CertInvalidHostname"> + 用了無效的主機名來聯絡伺服器,請檢查你的 SLURL 或網格主機名。 + </string> + <string name="CertExpired"> + 網格傳回的憑證似乎已過期。 請檢查系統時鐘,或聯絡網格管理員。 + </string> + <string name="CertKeyUsage"> + 伺服器傳回的憑證無法用於 SSL。 請聯絡網格管理員。 + </string> + <string name="CertBasicConstraints"> + 伺服器憑證鍊中的憑證數目太多。 請聯絡網格管理員。 + </string> + <string name="CertInvalidSignature"> + 無法檢驗通過網格伺服器傳回的憑證簽名。 請聯絡網格管理員。 + </string> + <string name="LoginFailedNoNetwork"> + 網路出錯:無法建立連線,請檢查網路連線是否正常。 + </string> + <string name="LoginFailed"> + 登入失敗。 + </string> + <string name="Quit"> + 結束退出 + </string> + <string name="create_account_url"> + http://join.secondlife.com/?sourceid=1206_steam + </string> + <string name="LoginFailedViewerNotPermitted"> + 你目前所用的 Viewer 已經無法再進入第二人生。 請到這個頁面下載最新 Viewer: +http://secondlife.com/download + +欲知詳情,請參閱下面的常見問題集: +http://secondlife.com/viewer-access-faq + </string> + <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable"> + 有可以選擇性安裝的更新版:[VERSION] + </string> + <string name="LoginFailedRequiredUpdate"> + 你必須更新為這個版本:[VERSION] + </string> + <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn"> + 此用戶已經登入。 + </string> + <string name="LoginFailedAuthenticationFailed"> + 抱歉! 我們無法讓你登入。 +請檢查確定你輸入了正確的 + * 使用者名稱(例:bobsmith123 或 steller.sunshine) + * 密碼 +並請確定鍵盤沒有鎖定大寫鍵。 + </string> + <string name="LoginFailedPasswordChanged"> + 為了安全起見,已經變更你的密碼。 +請到位於 http://secondlife.com/password 的帳號頁面 +回答安全驗證問題後,重設密碼。 +如有造成不便請多包涵。 + </string> + <string name="LoginFailedPasswordReset"> + 我們系統有所變更,你必須重設密碼。 +請到位於 http://secondlife.com/password 的帳號頁面 +回答安全驗證問題後,重設密碼。 +如有造成不便請多包涵。 + </string> + <string name="LoginFailedEmployeesOnly"> + 第二人生目前暫時關閉進行維護。 +目前僅允許林登員工登入。 +請到 www.secondlife.com/status 察看最新公告。 + </string> + <string name="LoginFailedPremiumOnly"> + 第二人生此時暫時限制登入,以確保不影響效能,讓目前虛擬世界裡的用戶享受最佳的體驗。 + +免費帳戶的用戶此時暫時無法進入第二人生,因為我們必須優先容納付費用戶。 + </string> + <string name="LoginFailedComputerProhibited"> + 無法從這部電腦進入第二人生。 +如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。 + </string> + <string name="LoginFailedAcountSuspended"> + 你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。 + </string> + <string name="LoginFailedAccountDisabled"> + 此時無法完成你的請求。 +請到 http://secondlife.com/support 聯絡支援人員獲得幫助。 +如果你無法變更密碼,請致電 (866) 476-9763 (美國)。 + </string> + <string name="LoginFailedTransformError"> + 登入時的資料不一致。 +請聯絡 support@secondlife.com。 + </string> + <string name="LoginFailedAccountMaintenance"> + 你的帳號目前正在進行小規模的維護。 +你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。 +如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。 + </string> + <string name="LoginFailedPendingLogoutFault"> + 模擬器回應:登出請求出錯。 + </string> + <string name="LoginFailedPendingLogout"> + 系統正在處理你的登出。 +你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。 + </string> + <string name="LoginFailedUnableToCreateSession"> + 無法建立有效的時域。 + </string> + <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator"> + 無法連接到模擬器。 + </string> + <string name="LoginFailedRestrictedHours"> + 你的帳號僅能在 [START] 到 [END] (太平洋時間)時段進入第二人生。 +請耐心等到該時段再回來。 +如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。 + </string> + <string name="LoginFailedIncorrectParameters"> + 錯誤的參數。 +如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。 + </string> + <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric"> + 全名的第一個字(first name)須為英文字母或數字。 +如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。 + </string> + <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric"> + 全名的第二個字(last name)須為英文字母或數字。 +如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。 + </string> + <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline"> + 地區即將離線。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion"> + 用戶不在地區裡。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="LogoutFailedPendingLogin"> + 地區正在登入另一個時域。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="LogoutFailedLoggingOut"> + 地區正在登入上一個時域。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="LogoutFailedStillLoggingOut"> + 地區正在登出上一個時域。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="LogoutSucceeded"> + 地區剛剛登出上一個時域。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="LogoutFailedLogoutBegun"> + 地區已經開始登出程序。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="LoginFailedLoggingOutSession"> + 系統已經開始登出你的上一個時域。 +請稍待一分鐘再試。 + </string> + <string name="AgentLostConnection"> + 本區域可能正發生問題。 請檢查你的網際網路連線是否正常。 + </string> + <string name="SavingSettings"> + 你的設定儲存中... + </string> + <string name="LoggingOut"> + 登出中... + </string> + <string name="ShuttingDown"> + 關閉中... + </string> + <string name="YouHaveBeenDisconnected"> + 你已經被所在的地區中斷聯結。 + </string> + <string name="SentToInvalidRegion"> + 你被傳送到一個無效的地區。 + </string> + <string name="TestingDisconnect"> + 測試瀏覽器斷線 + </string> + <string name="TooltipPerson"> + 人 + </string> + <string name="TooltipNoName"> + (無名稱) + </string> + <string name="TooltipOwner"> + 所有人: + </string> + <string name="TooltipPublic"> + 公開 + </string> + <string name="TooltipIsGroup"> + (群組) + </string> + <string name="TooltipForSaleL$"> + 出售: L$[AMOUNT] + </string> + <string name="TooltipFlagGroupBuild"> + 群組建造 + </string> + <string name="TooltipFlagNoBuild"> + 禁止建造 + </string> + <string name="TooltipFlagNoEdit"> + 群組建造 + </string> + <string name="TooltipFlagNotSafe"> + 非安全 + </string> + <string name="TooltipFlagNoFly"> + 禁止飛行 + </string> + <string name="TooltipFlagGroupScripts"> + 群組腳本 + </string> + <string name="TooltipFlagNoScripts"> + 禁止腳本 + </string> + <string name="TooltipLand"> + 土地: + </string> + <string name="TooltipMustSingleDrop"> + 只有一個物品可以被拖曳到此處 + </string> + <string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/> + <string name="TooltipHttpUrl"> + 點按以察看這個網頁 + </string> + <string name="TooltipSLURL"> + 點按以察看這個位置資訊 + </string> + <string name="TooltipAgentUrl"> + 點按以察看這個居民檔案 + </string> + <string name="TooltipAgentInspect"> + 瞭解更多有關這個居民 + </string> + <string name="TooltipAgentMute"> + 點按以封鎖這位居民 + </string> + <string name="TooltipAgentUnmute"> + 點按以解除封鎖這位居民 + </string> + <string name="TooltipAgentIM"> + 點按開始 IM 這位居民 + </string> + <string name="TooltipAgentPay"> + 點按以支付這位居民 + </string> + <string name="TooltipAgentOfferTeleport"> + 點按以送出瞬間傳送邀請給這位居民 + </string> + <string name="TooltipAgentRequestFriend"> + 點按以送出交友邀請給這位居民 + </string> + <string name="TooltipGroupUrl"> + 點按以察看這個群組的描述 + </string> + <string name="TooltipEventUrl"> + 點按以察看這個活動的描述 + </string> + <string name="TooltipClassifiedUrl"> + 點按察看這個個人廣告 + </string> + <string name="TooltipParcelUrl"> + 點按以察看這個地段的描述 + </string> + <string name="TooltipTeleportUrl"> + 點按以傳送到這個位置 + </string> + <string name="TooltipObjectIMUrl"> + 點按以察看這個物件的描述 + </string> + <string name="TooltipMapUrl"> + 點按以察看此處在地圖上的位置 + </string> + <string name="TooltipSLAPP"> + 點按以執行 secondlife:// 指令 + </string> + <string name="CurrentURL" value="目前網址:[CurrentURL]"/> + <string name="SLurlLabelTeleport"> + 瞬間傳送到 + </string> + <string name="SLurlLabelShowOnMap"> + 顯示地圖為了 + </string> + <string name="SLappAgentMute"> + 封鎖 + </string> + <string name="SLappAgentUnmute"> + 解除封鎖 + </string> + <string name="SLappAgentIM"> + IM + </string> + <string name="SLappAgentPay"> + 支付 + </string> + <string name="SLappAgentOfferTeleport"> + 發給瞬間傳送請求到 + </string> + <string name="SLappAgentRequestFriend"> + 交友要求 + </string> + <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN"> + 關閉(⌘W) + </string> + <string name="BUTTON_CLOSE_WIN"> + 關閉(Ctrl+W) + </string> + <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME"> + 關閉 + </string> + <string name="BUTTON_RESTORE"> + 還原 + </string> + <string name="BUTTON_MINIMIZE"> + 最小化 + </string> + <string name="BUTTON_TEAR_OFF"> + 脫下 + </string> + <string name="BUTTON_DOCK"> + 停泊固定 + </string> + <string name="BUTTON_HELP"> + 顯示幫助 + </string> + <string name="Searching"> + 搜尋中... + </string> + <string name="NoneFound"> + 查無結果。 + </string> + <string name="RetrievingData"> + 檢索... + </string> + <string name="ReleaseNotes"> + 釋出版本說明 + </string> + <string name="LoadingData"> + 載入中... + </string> + <string name="AvatarNameNobody"> + (沒有人) + </string> + <string name="AvatarNameWaiting"> + (等待中) + </string> + <string name="AvatarNameMultiple"> + (多個) + </string> + <string name="GroupNameNone"> + (無) + </string> + <string name="AvalineCaller"> + Avaline 通話者 [ORDER] + </string> + <string name="AssetErrorNone"> + 無錯誤 + </string> + <string name="AssetErrorRequestFailed"> + 資產請求:失敗 + </string> + <string name="AssetErrorNonexistentFile"> + 資產要求:非已存在檔案 + </string> + <string name="AssetErrorNotInDatabase"> + 資產要求:資產並未發現於資料庫中 + </string> + <string name="AssetErrorEOF"> + 檔案結尾 + </string> + <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> + 無法開啟檔案 + </string> + <string name="AssetErrorFileNotFound"> + 檔案未發現 + </string> + <string name="AssetErrorTCPTimeout"> + 檔案傳輸逾時 + </string> + <string name="AssetErrorCircuitGone"> + 失去線路 + </string> + <string name="AssetErrorPriceMismatch"> + Viewer 和伺服器無法同意價格 + </string> + <string name="AssetErrorUnknownStatus"> + 未知狀態 + </string> + <string name="texture"> + 材質 + </string> + <string name="sound"> + 聲音 + </string> + <string name="calling card"> + 名片 + </string> + <string name="landmark"> + 地標 + </string> + <string name="legacy script"> + 舊版腳本 + </string> + <string name="clothing"> + 服裝 + </string> + <string name="object"> + 物件 + </string> + <string name="note card"> + 記事卡 + </string> + <string name="folder"> + 資料夾 + </string> + <string name="root"> + 根目錄 + </string> + <string name="lsl2 script"> + LSL2 腳本 + </string> + <string name="lsl bytecode"> + LSL 位元組碼 + </string> + <string name="tga texture"> + tga 材質 + </string> + <string name="body part"> + 身體部位 + </string> + <string name="snapshot"> + 快照 + </string> + <string name="lost and found"> + 失物招領 + </string> + <string name="targa image"> + targa 圖像 + </string> + <string name="trash"> + 垃圾桶 + </string> + <string name="jpeg image"> + jpeg 圖像 + </string> + <string name="animation"> + 動作 + </string> + <string name="gesture"> + 姿勢 + </string> + <string name="simstate"> + 模擬器狀態 + </string> + <string name="favorite"> + 我的最愛 + </string> + <string name="symbolic link"> + 聯結 + </string> + <string name="symbolic folder link"> + 資料夾聯結 + </string> + <string name="mesh"> + 網面 + </string> + <string name="AvatarEditingAppearance"> + (外觀編輯中) + </string> + <string name="AvatarAway"> + 離開 + </string> + <string name="AvatarBusy"> + 忙碌 + </string> + <string name="AvatarMuted"> + 封鎖的 + </string> + <string name="anim_express_afraid"> + 害怕 + </string> + <string name="anim_express_anger"> + 生氣 + </string> + <string name="anim_away"> + 離開 + </string> + <string name="anim_backflip"> + 後空翻 + </string> + <string name="anim_express_laugh"> + 捧腹大笑 + </string> + <string name="anim_express_toothsmile"> + 大微笑 + </string> + <string name="anim_blowkiss"> + 飛吻 + </string> + <string name="anim_express_bored"> + 無聊 + </string> + <string name="anim_bow"> + 彎腰點頭 + </string> + <string name="anim_clap"> + 拍手 + </string> + <string name="anim_courtbow"> + 宮廷鞠躬 + </string> + <string name="anim_express_cry"> + 哭泣 + </string> + <string name="anim_dance1"> + 跳舞1 + </string> + <string name="anim_dance2"> + 跳舞2 + </string> + <string name="anim_dance3"> + 跳舞3 + </string> + <string name="anim_dance4"> + 跳舞4 + </string> + <string name="anim_dance5"> + 跳舞5 + </string> + <string name="anim_dance6"> + 跳舞6 + </string> + <string name="anim_dance7"> + 跳舞7 + </string> + <string name="anim_dance8"> + 跳舞8 + </string> + <string name="anim_express_disdain"> + 鄙視 + </string> + <string name="anim_drink"> + 喝一口 + </string> + <string name="anim_express_embarrased"> + 尷尬 + </string> + <string name="anim_angry_fingerwag"> + 揮動食指 + </string> + <string name="anim_fist_pump"> + 高舉右拳 + </string> + <string name="anim_yoga_float"> + 漂浮瑜伽 + </string> + <string name="anim_express_frown"> + 皺眉 + </string> + <string name="anim_impatient"> + 不耐煩 + </string> + <string name="anim_jumpforjoy"> + 雀躍 + </string> + <string name="anim_kissmybutt"> + 親我屁股! + </string> + <string name="anim_express_kiss"> + 親吻 + </string> + <string name="anim_laugh_short"> + 笑 + </string> + <string name="anim_musclebeach"> + 秀健美肌肉 + </string> + <string name="anim_no_unhappy"> + 不(不快樂) + </string> + <string name="anim_no_head"> + 否 + </string> + <string name="anim_nyanya"> + Nya-nya-nya + </string> + <string name="anim_punch_onetwo"> + 連續左右出拳 + </string> + <string name="anim_express_open_mouth"> + 張口 + </string> + <string name="anim_peace"> + 和平手勢 + </string> + <string name="anim_point_you"> + 指著別人 + </string> + <string name="anim_point_me"> + 指著自己 + </string> + <string name="anim_punch_l"> + 左出拳 + </string> + <string name="anim_punch_r"> + 右出拳 + </string> + <string name="anim_rps_countdown"> + 剪刀石頭布預備動作 + </string> + <string name="anim_rps_paper"> + 剪刀石頭布:布 + </string> + <string name="anim_rps_rock"> + 剪刀石頭布:石頭 + </string> + <string name="anim_rps_scissors"> + 剪刀石頭布:剪刀 + </string> + <string name="anim_express_repulsed"> + 作噁 + </string> + <string name="anim_kick_roundhouse_r"> + 旋踢 + </string> + <string name="anim_express_sad"> + 傷心 + </string> + <string name="anim_salute"> + 敬禮 + </string> + <string name="anim_shout"> + 吶喊 + </string> + <string name="anim_express_shrug"> + 聳聳肩 + </string> + <string name="anim_express_smile"> + 微笑 + </string> + <string name="anim_smoke_idle"> + 悠閒抽菸 + </string> + <string name="anim_smoke_inhale"> + 吸一口菸 + </string> + <string name="anim_smoke_throw_down"> + 甩菸蒂 + </string> + <string name="anim_express_surprise"> + 驚喜 + </string> + <string name="anim_sword_strike_r"> + 劍擊 + </string> + <string name="anim_angry_tantrum"> + 鬧脾氣 + </string> + <string name="anim_express_tongue_out"> + 吐舌頭 + </string> + <string name="anim_hello"> + 揮手 + </string> + <string name="anim_whisper"> + 耳語 + </string> + <string name="anim_whistle"> + 吹口哨 + </string> + <string name="anim_express_wink"> + 眨眼 + </string> + <string name="anim_wink_hollywood"> + 眨眼(好萊塢) + </string> + <string name="anim_express_worry"> + 擔心 + </string> + <string name="anim_yes_happy"> + 是(快樂) + </string> + <string name="anim_yes_head"> + 是 + </string> + <string name="texture_loading"> + 載入中... + </string> + <string name="worldmap_offline"> + 離線 + </string> + <string name="worldmap_item_tooltip_format"> + [AREA] 平方公尺 L$[PRICE] + </string> + <string name="worldmap_results_none_found"> + 查無結果。 + </string> + <string name="Ok"> + 確定 + </string> + <string name="Premature end of file"> + 檔案異常中止 + </string> + <string name="ST_NO_JOINT"> + 找不到 ROOT 或旋軸。 + </string> + <string name="whisper"> + 低語: + </string> + <string name="shout"> + 吶喊: + </string> + <string name="ringing"> + 聯接到虛擬世界的語音功能中... + </string> + <string name="connected"> + 已聯接 + </string> + <string name="unavailable"> + 語音聊天功能於你目前所在的位置無法使用 + </string> + <string name="hang_up"> + 虛擬世界中的語音聊天中斷 + </string> + <string name="reconnect_nearby"> + 現在你將重新聯接到附近的語音聊天 + </string> + <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> + 物件「[OBJECTNAME]'」(所有人「[OWNERNAME]」,位於「[REGIONNAME]」,方位「[REGIONPOS]」)已獲得下列權限:[PERMISSIONS]。 + </string> + <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> + 物件「[OBJECTNAME]'」(所有人「[OWNERNAME]」,位於「[REGIONNAME]」,方位「[REGIONPOS]」)已被撤除下列權限:[PERMISSIONS]。 + </string> + <string name="ScriptTakeMoney"> + 由你身上拿走林登幣(L$) + </string> + <string name="ActOnControlInputs"> + 按你的控制輸入行動 + </string> + <string name="RemapControlInputs"> + 重新規劃你的控制輸入 + </string> + <string name="AnimateYourAvatar"> + 使化身動起來 + </string> + <string name="AttachToYourAvatar"> + 附加到化身 + </string> + <string name="ReleaseOwnership"> + 釋出所有權,開放給所有人 + </string> + <string name="LinkAndDelink"> + 連結其他物件或去除連結 + </string> + <string name="AddAndRemoveJoints"> + 和其他物件建立或移除旋軸 + </string> + <string name="ChangePermissions"> + 變更它的權限 + </string> + <string name="TrackYourCamera"> + 追蹤你的攝影機 + </string> + <string name="ControlYourCamera"> + 控制你的攝影機 + </string> + <string name="NotConnected"> + 未聯接 + </string> + <string name="SIM_ACCESS_PG"> + 一般普級 + </string> + <string name="SIM_ACCESS_MATURE"> + 適度成人 + </string> + <string name="SIM_ACCESS_ADULT"> + 完全成人 + </string> + <string name="SIM_ACCESS_DOWN"> + 離線 + </string> + <string name="SIM_ACCESS_MIN"> + 未知 + </string> + <string name="land_type_unknown"> + (未知) + </string> + <string name="Estate / Full Region"> + 領地 / 完整地區 + </string> + <string name="Estate / Homestead"> + 領地 / 家園 + </string> + <string name="Mainland / Homestead"> + 大陸 / 家園 + </string> + <string name="Mainland / Full Region"> + 大陸 / 完整地區 + </string> + <string name="all_files"> + 全部檔案 + </string> + <string name="sound_files"> + 聲音 + </string> + <string name="animation_files"> + 動作 + </string> + <string name="image_files"> + 圖像 + </string> + <string name="save_file_verb"> + 儲存 + </string> + <string name="load_file_verb"> + 載入 + </string> + <string name="targa_image_files"> + Targa 圖像 + </string> + <string name="bitmap_image_files"> + Bitmap 圖像 + </string> + <string name="avi_movie_file"> + AVI 視頻檔案 + </string> + <string name="xaf_animation_file"> + XAF 動畫檔案 + </string> + <string name="xml_file"> + XML 檔案 + </string> + <string name="raw_file"> + RAW 檔案 + </string> + <string name="compressed_image_files"> + 壓縮的圖像 + </string> + <string name="load_files"> + 載入檔案 + </string> + <string name="choose_the_directory"> + 選擇目錄 + </string> + <string name="AvatarSetNotAway"> + 非離開 + </string> + <string name="AvatarSetAway"> + 離開 + </string> + <string name="AvatarSetNotBusy"> + 非忙碌 + </string> + <string name="AvatarSetBusy"> + 忙碌 + </string> + <string name="shape"> + 體形 + </string> + <string name="skin"> + 皮膚 + </string> + <string name="hair"> + 頭髮 + </string> + <string name="eyes"> + 眼睛 + </string> + <string name="shirt"> + 襯衫 + </string> + <string name="pants"> + 褲子 + </string> + <string name="shoes"> + 鞋子 + </string> + <string name="socks"> + 襪子 + </string> + <string name="jacket"> + 夾克 + </string> + <string name="gloves"> + 手套 + </string> + <string name="undershirt"> + 內衣 + </string> + <string name="underpants"> + 內褲 + </string> + <string name="skirt"> + 裙子 + </string> + <string name="alpha"> + 半透明 + </string> + <string name="tattoo"> + 刺青 + </string> + <string name="physics"> + 身體物理 + </string> + <string name="invalid"> + 無效 + </string> + <string name="none"> + 無 + </string> + <string name="shirt_not_worn"> + 襯衫未穿 + </string> + <string name="pants_not_worn"> + 褲子未穿 + </string> + <string name="shoes_not_worn"> + 鞋子未穿 + </string> + <string name="socks_not_worn"> + 襪子未穿 + </string> + <string name="jacket_not_worn"> + 夾克未穿 + </string> + <string name="gloves_not_worn"> + 手套未穿 + </string> + <string name="undershirt_not_worn"> + 內衣未穿 + </string> + <string name="underpants_not_worn"> + 內褲未穿 + </string> + <string name="skirt_not_worn"> + 裙子未穿 + </string> + <string name="alpha_not_worn"> + 半透明未穿 + </string> + <string name="tattoo_not_worn"> + 刺青未穿 + </string> + <string name="physics_not_worn"> + 身體物理未穿 + </string> + <string name="invalid_not_worn"> + 無效 + </string> + <string name="create_new_shape"> + 創造新體形 + </string> + <string name="create_new_skin"> + 創造新皮膚 + </string> + <string name="create_new_hair"> + 創造新頭髮 + </string> + <string name="create_new_eyes"> + 創造新眼睛 + </string> + <string name="create_new_shirt"> + 創造新襯衫 + </string> + <string name="create_new_pants"> + 創造新褲子 + </string> + <string name="create_new_shoes"> + 創造新鞋子 + </string> + <string name="create_new_socks"> + 創造新襪子 + </string> + <string name="create_new_jacket"> + 創造新夾克 + </string> + <string name="create_new_gloves"> + 創造新手套 + </string> + <string name="create_new_undershirt"> + 創造新內衣 + </string> + <string name="create_new_underpants"> + 創造新內褲 + </string> + <string name="create_new_skirt"> + 創造新裙子 + </string> + <string name="create_new_alpha"> + 創造新半透明 + </string> + <string name="create_new_tattoo"> + 創造新刺青 + </string> + <string name="create_new_physics"> + 創造新身體物理 + </string> + <string name="create_new_invalid"> + 無效 + </string> + <string name="NewWearable"> + 新 [WEARABLE_ITEM] + </string> + <string name="next"> + 下一個 + </string> + <string name="ok"> + 確定 + </string> + <string name="GroupNotifyGroupNotice"> + 群組通知 + </string> + <string name="GroupNotifyGroupNotices"> + 群組通知 + </string> + <string name="GroupNotifySentBy"> + 送出由 + </string> + <string name="GroupNotifyAttached"> + 附件: + </string> + <string name="GroupNotifyViewPastNotices"> + 在這裡察看舊通知或選擇不接收訊息。 + </string> + <string name="GroupNotifyOpenAttachment"> + 開啟附件 + </string> + <string name="GroupNotifySaveAttachment"> + 儲存附件 + </string> + <string name="TeleportOffer"> + 發出「瞬間傳送」邀請 + </string> + <string name="StartUpNotifications"> + 當你離開時有新的通知送達。 + </string> + <string name="OverflowInfoChannelString"> + 你有約 %d 通知 + </string> + <string name="BodyPartsRightArm"> + 右臂 + </string> + <string name="BodyPartsHead"> + 頭部 + </string> + <string name="BodyPartsLeftArm"> + 左臂 + </string> + <string name="BodyPartsLeftLeg"> + 左腿 + </string> + <string name="BodyPartsTorso"> + 軀幹 + </string> + <string name="BodyPartsRightLeg"> + 右腿 + </string> + <string name="GraphicsQualityLow"> + 低 + </string> + <string name="GraphicsQualityMid"> + 中 + </string> + <string name="GraphicsQualityHigh"> + 高 + </string> + <string name="LeaveMouselook"> + 按下 ESC 鍵回復到世界的視角 + </string> + <string name="InventoryNoMatchingItems"> + 找不到你要找的嗎? 請試試 [secondlife:///app/search/places/ 搜尋]。 + </string> + <string name="PlacesNoMatchingItems"> + 找不到你要找的嗎? 請試試 [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] 搜尋]。 + </string> + <string name="FavoritesNoMatchingItems"> + 將一個地標拖曳到這裡,加進「我的最愛」。 + </string> + <string name="InventoryNoTexture"> + 你的收納區裡沒有這個材質的副本 + </string> + <string name="no_transfer" value="(禁止轉讓)"/> + <string name="no_modify" value="(禁止修改)"/> + <string name="no_copy" value="(禁止複製)"/> + <string name="worn" value="(已穿)"/> + <string name="link" value="(聯結)"/> + <string name="broken_link" value="(損壞的聯結)"/> + <string name="LoadingContents"> + 內容載入中... + </string> + <string name="NoContents"> + 無內容 + </string> + <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(已穿 [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL](使用中)"/> + <string name="PermYes"> + 是 + </string> + <string name="PermNo"> + 否 + </string> + <string name="Chat Message" value="聊天:"/> + <string name="Sound" value="聲音:"/> + <string name="Wait" value="--- 等待:"/> + <string name="AnimFlagStop" value="停止動作:"/> + <string name="AnimFlagStart" value="開始動作:"/> + <string name="Wave" value="揮手"/> + <string name="GestureActionNone" value="無"/> + <string name="HelloAvatar" value="你好,化身!"/> + <string name="ViewAllGestures" value="察看全部 >>"/> + <string name="GetMoreGestures" value="取得更多 >>"/> + <string name="Animations" value="動作,"/> + <string name="Calling Cards" value="名片,"/> + <string name="Clothing" value="服裝,"/> + <string name="Gestures" value="姿勢,"/> + <string name="Landmarks" value="地標,"/> + <string name="Notecards" value="記事卡,"/> + <string name="Objects" value="物件,"/> + <string name="Scripts" value="腳本,"/> + <string name="Sounds" value="聲音,"/> + <string name="Textures" value="材質,"/> + <string name="Snapshots" value="快照,"/> + <string name="No Filters" value="否"/> + <string name="Since Logoff" value="- 自上次登出"/> + <string name="InvFolder My Inventory"> + 我的收納區 + </string> + <string name="InvFolder My Favorites"> + 我的最愛 + </string> + <string name="InvFolder Library"> + 資源庫 + </string> + <string name="InvFolder Textures"> + 材質 + </string> + <string name="InvFolder Sounds"> + 聲音 + </string> + <string name="InvFolder Calling Cards"> + 名片 + </string> + <string name="InvFolder Landmarks"> + 地標 + </string> + <string name="InvFolder Scripts"> + 腳本 + </string> + <string name="InvFolder Clothing"> + 服裝 + </string> + <string name="InvFolder Objects"> + 物件 + </string> + <string name="InvFolder Notecards"> + 記事卡 + </string> + <string name="InvFolder New Folder"> + 新資料夾 + </string> + <string name="InvFolder Inventory"> + 收納區 + </string> + <string name="InvFolder Uncompressed Images"> + 未壓縮圖像 + </string> + <string name="InvFolder Body Parts"> + 身體部位 + </string> + <string name="InvFolder Trash"> + 垃圾桶 + </string> + <string name="InvFolder Photo Album"> + 相簿 + </string> + <string name="InvFolder Lost And Found"> + 失物招領 + </string> + <string name="InvFolder Uncompressed Sounds"> + 未壓縮聲音 + </string> + <string name="InvFolder Animations"> + 動作 + </string> + <string name="InvFolder Gestures"> + 姿勢 + </string> + <string name="InvFolder Favorite"> + 我的最愛 + </string> + <string name="InvFolder favorite"> + 我的最愛 + </string> + <string name="InvFolder Current Outfit"> + 目前裝扮 + </string> + <string name="InvFolder Initial Outfits"> + 初始裝扮 + </string> + <string name="InvFolder My Outfits"> + 我的裝扮 + </string> + <string name="InvFolder Accessories"> + 配件 + </string> + <string name="InvFolder Meshes"> + 網面 + </string> + <string name="InvFolder Friends"> + 朋友 + </string> + <string name="InvFolder All"> + 全部 + </string> + <string name="Buy"> + 購買 + </string> + <string name="BuyforL$"> + 出價購買:L$ + </string> + <string name="Stone"> + 石頭 + </string> + <string name="Metal"> + 金屬 + </string> + <string name="Glass"> + 玻璃 + </string> + <string name="Wood"> + 木頭 + </string> + <string name="Flesh"> + 肌肉 + </string> + <string name="Plastic"> + 塑膠 + </string> + <string name="Rubber"> + 橡膠 + </string> + <string name="Light"> + 光源 + </string> + <string name="KBShift"> + Shift 鍵 + </string> + <string name="KBCtrl"> + Ctrl 鍵 + </string> + <string name="Chest"> + 胸部 + </string> + <string name="Skull"> + 頭顱 + </string> + <string name="Left Shoulder"> + 左肩 + </string> + <string name="Right Shoulder"> + 右肩 + </string> + <string name="Left Hand"> + 左手 + </string> + <string name="Right Hand"> + 右手 + </string> + <string name="Left Foot"> + 左腳 + </string> + <string name="Right Foot"> + 右腳 + </string> + <string name="Spine"> + 脊椎 + </string> + <string name="Pelvis"> + 骨盆 + </string> + <string name="Mouth"> + 嘴巴 + </string> + <string name="Chin"> + 下巴 + </string> + <string name="Left Ear"> + 左耳 + </string> + <string name="Right Ear"> + 右耳 + </string> + <string name="Left Eyeball"> + 左眼球 + </string> + <string name="Right Eyeball"> + 右眼球 + </string> + <string name="Nose"> + 鼻子 + </string> + <string name="R Upper Arm"> + 右上臂 + </string> + <string name="R Forearm"> + 右前臂 + </string> + <string name="L Upper Arm"> + 左上臂 + </string> + <string name="L Forearm"> + 左前臂 + </string> + <string name="Right Hip"> + 右臀 + </string> + <string name="R Upper Leg"> + 右大腿 + </string> + <string name="R Lower Leg"> + 右小腿 + </string> + <string name="Left Hip"> + 左臀 + </string> + <string name="L Upper Leg"> + 左大腿 + </string> + <string name="L Lower Leg"> + 左小腿 + </string> + <string name="Stomach"> + 腹肌 + </string> + <string name="Left Pec"> + 左胸肌 + </string> + <string name="Right Pec"> + 右胸肌 + </string> + <string name="Invalid Attachment"> + 無效的附接點 + </string> + <string name="YearsMonthsOld"> + 年齡:[AGEYEARS] 年 [AGEMONTHS] 月 + </string> + <string name="YearsOld"> + 年齡:[AGEYEARS] 年 + </string> + <string name="MonthsOld"> + [AGEMONTHS] 月 + </string> + <string name="WeeksOld"> + [AGEWEEKS] 週 + </string> + <string name="DaysOld"> + [AGEDAYS] 天 + </string> + <string name="TodayOld"> + 今日剛加入 + </string> + <string name="AgeYearsA"> + [COUNT] 年 + </string> + <string name="AgeYearsB"> + [COUNT] 年 + </string> + <string name="AgeYearsC"> + [COUNT] 年 + </string> + <string name="AgeMonthsA"> + [COUNT] 月 + </string> + <string name="AgeMonthsB"> + [COUNT] 月 + </string> + <string name="AgeMonthsC"> + [COUNT] 月 + </string> + <string name="AgeWeeksA"> + [COUNT] 週 + </string> + <string name="AgeWeeksB"> + [COUNT] 週 + </string> + <string name="AgeWeeksC"> + [COUNT] 週 + </string> + <string name="AgeDaysA"> + [COUNT] 天 + </string> + <string name="AgeDaysB"> + [COUNT] 天 + </string> + <string name="AgeDaysC"> + [COUNT] 天 + </string> + <string name="GroupMembersA"> + [COUNT] 位成員 + </string> + <string name="GroupMembersB"> + [COUNT] 位成員 + </string> + <string name="GroupMembersC"> + [COUNT] 位成員 + </string> + <string name="AcctTypeResident"> + 居民 + </string> + <string name="AcctTypeTrial"> + 試用 + </string> + <string name="AcctTypeCharterMember"> + 老牌 Charter 成員 + </string> + <string name="AcctTypeEmployee"> + 林登實驗室員工 + </string> + <string name="PaymentInfoUsed"> + 使用的付款資料 + </string> + <string name="PaymentInfoOnFile"> + 預留付款資料 + </string> + <string name="NoPaymentInfoOnFile"> + 未預留付款資料 + </string> + <string name="AgeVerified"> + 通過年齡驗證 + </string> + <string name="NotAgeVerified"> + 未通過年齡驗證 + </string> + <string name="Center 2"> + 中央 2 + </string> + <string name="Top Right"> + 右上 + </string> + <string name="Top"> + 上方 + </string> + <string name="Top Left"> + 左上 + </string> + <string name="Center"> + 中央 + </string> + <string name="Bottom Left"> + 左下 + </string> + <string name="Bottom"> + 下方 + </string> + <string name="Bottom Right"> + 右下 + </string> + <string name="CompileQueueDownloadedCompiling"> + 已下載,正在編譯中 + </string> + <string name="CompileQueueScriptNotFound"> + 伺服器上未發現腳本。 + </string> + <string name="CompileQueueProblemDownloading"> + 下載時出問題 + </string> + <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload"> + 下載腳本的權限不足。 + </string> + <string name="CompileQueueInsufficientPermFor"> + 權限不足: + </string> + <string name="CompileQueueUnknownFailure"> + 下載失敗,原因不明 + </string> + <string name="CompileQueueTitle"> + 重新編譯進度 + </string> + <string name="CompileQueueStart"> + 重新編譯 + </string> + <string name="ResetQueueTitle"> + 重設進度 + </string> + <string name="ResetQueueStart"> + 重設 + </string> + <string name="RunQueueTitle"> + 設定「執行中」進度 + </string> + <string name="RunQueueStart"> + 設為「執行中」 + </string> + <string name="NotRunQueueTitle"> + 設定「非執行中」進度 + </string> + <string name="NotRunQueueStart"> + 設為「非執行中」 + </string> + <string name="CompileSuccessful"> + 編譯成功! + </string> + <string name="CompileSuccessfulSaving"> + 編譯成功,儲存中... + </string> + <string name="SaveComplete"> + 儲存完畢。 + </string> + <string name="ObjectOutOfRange"> + 腳本(物件超出範圍) + </string> + <string name="GodToolsObjectOwnedBy"> + 物件 [OBJECT] 為 [OWNER] 所擁有 + </string> + <string name="GroupsNone"> + 無 + </string> + <string name="Group" value="(群組)"/> + <string name="Unknown"> + (未知) + </string> + <string name="SummaryForTheWeek" value="本週摘要,起始日:"/> + <string name="NextStipendDay" value="下一個發薪日為"/> + <string name="GroupIndividualShare" value="群組 個人份額"/> + <string name="GroupColumn" value="群組"/> + <string name="Balance"> + 餘額 + </string> + <string name="Credits"> + 貸記 + </string> + <string name="Debits"> + 借記 + </string> + <string name="Total"> + 總額 + </string> + <string name="NoGroupDataFound"> + 查無群組資料 + </string> + <string name="IMParentEstate"> + 母領地 + </string> + <string name="IMMainland"> + 大陸 + </string> + <string name="IMTeen"> + 青少年 + </string> + <string name="RegionInfoError"> + 錯誤 + </string> + <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy"> + [OWNER] 所擁有的的全部領地 + </string> + <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn"> + 你所擁有的全部領地 + </string> + <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage"> + 你為 [OWNER] 管理的全部領地 + </string> + <string name="RegionInfoAllowedResidents"> + 允許居民:([ALLOWEDAGENTS],最多 [MAXACCESS]) + </string> + <string name="RegionInfoAllowedGroups"> + 允許的群組:([ALLOWEDGROUPS],最多 [MAXACCESS]) + </string> + <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory"> + 地段腳本記憶體 + </string> + <string name="ScriptLimitsParcelsOwned"> + 地段清單:[PARCELS] + </string> + <string name="ScriptLimitsMemoryUsed"> + 計憶體用量:使用 [MAX] kb 中的 [COUNT] kb ;剩餘 [AVAILABLE] kb 可用 + </string> + <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple"> + 記憶體用量:[COUNT] kb + </string> + <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs"> + 地段腳本的 URL + </string> + <string name="ScriptLimitsURLsUsed"> + URL 使用狀況:最多可用 [MAX],已用 [COUNT],剩餘 [AVAILABLE] + </string> + <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple"> + 已用 URL:[COUNT] + </string> + <string name="ScriptLimitsRequestError"> + 調資料時出錯 + </string> + <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected"> + 未選擇地段 + </string> + <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion"> + 錯誤:只能在你目前所處區域取得腳本資訊 + </string> + <string name="ScriptLimitsRequestWaiting"> + 正在調閱資料... + </string> + <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel"> + 你無權審視此地段 + </string> + <string name="SITTING_ON"> + 坐在 + </string> + <string name="ATTACH_CHEST"> + 胸部 + </string> + <string name="ATTACH_HEAD"> + 頭部 + </string> + <string name="ATTACH_LSHOULDER"> + 左肩 + </string> + <string name="ATTACH_RSHOULDER"> + 右肩 + </string> + <string name="ATTACH_LHAND"> + 左手 + </string> + <string name="ATTACH_RHAND"> + 右手 + </string> + <string name="ATTACH_LFOOT"> + 左腳 + </string> + <string name="ATTACH_RFOOT"> + 右腳 + </string> + <string name="ATTACH_BACK"> + 背部 + </string> + <string name="ATTACH_PELVIS"> + 骨盆 + </string> + <string name="ATTACH_MOUTH"> + 嘴巴 + </string> + <string name="ATTACH_CHIN"> + 下巴 + </string> + <string name="ATTACH_LEAR"> + 左耳 + </string> + <string name="ATTACH_REAR"> + 右耳 + </string> + <string name="ATTACH_LEYE"> + 左眼 + </string> + <string name="ATTACH_REYE"> + 右眼 + </string> + <string name="ATTACH_NOSE"> + 鼻子 + </string> + <string name="ATTACH_RUARM"> + 右上臂 + </string> + <string name="ATTACH_RLARM"> + 右前臂 + </string> + <string name="ATTACH_LUARM"> + 左上臂 + </string> + <string name="ATTACH_LLARM"> + 左前臂 + </string> + <string name="ATTACH_RHIP"> + 右臀 + </string> + <string name="ATTACH_RULEG"> + 右大腿 + </string> + <string name="ATTACH_RLLEG"> + 右小腿 + </string> + <string name="ATTACH_LHIP"> + 左臀 + </string> + <string name="ATTACH_LULEG"> + 左大腿 + </string> + <string name="ATTACH_LLLEG"> + 左小腿 + </string> + <string name="ATTACH_BELLY"> + 腹部 + </string> + <string name="ATTACH_RPEC"> + 右胸肌 + </string> + <string name="ATTACH_LPEC"> + 左胸肌 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2"> + 擡頭顯示中央 2 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT"> + 擡頭顯示右上 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER"> + 擡頭顯示中央上方 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT"> + 擡頭顯示左上 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1"> + 擡頭顯示中央 1 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT"> + 擡頭顯示左下 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM"> + 擡頭顯示下方 + </string> + <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT"> + 擡頭顯示右下 + </string> + <string name="CursorPos"> + 橫行 [LINE],縱列 [COLUMN] + </string> + <string name="PanelDirCountFound"> + 找到 [COUNT] + </string> + <string name="PanelDirTimeStr"> + [hour12,datetime,slt]:[min,datetime,slt] [ampm,datetime,slt] + </string> + <string name="PanelDirEventsDateText"> + [mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt] + </string> + <string name="PanelContentsTooltip"> + 物件內容 + </string> + <string name="PanelContentsNewScript"> + 新腳本 + </string> + <string name="BusyModeResponseDefault"> + 你傳訊過去的居民目前處於忙碌狀態,這意味著他要求不被打擾。 你的訊息仍將留存並顯示於對���的 IM 面板上供稍後查閱。 + </string> + <string name="MuteByName"> + (按名稱) + </string> + <string name="MuteAgent"> + (居民) + </string> + <string name="MuteObject"> + (物件) + </string> + <string name="MuteGroup"> + (群組) + </string> + <string name="MuteExternal"> + (外部) + </string> + <string name="RegionNoCovenant"> + 此領地沒有任何契約要求。 + </string> + <string name="RegionNoCovenantOtherOwner"> + 此領地沒有任何契約要求。 本領地土地的出售人是領地所有人,不是林登實驗室。 請聯絡領地所有人獲知售地詳情。 + </string> + <string name="covenant_last_modified" value="最後修改時間:"/> + <string name="none_text" value="(無)"/> + <string name="never_text" value="(絕不)"/> + <string name="GroupOwned"> + 群組所擁有 + </string> + <string name="Public"> + 公開 + </string> + <string name="ClassifiedClicksTxt"> + 點按:[TELEPORT] 瞬間傳送,[MAP] 地圖,[PROFILE] 檔案 + </string> + <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish"> + (將於發布後更新) + </string> + <string name="NoPicksClassifiedsText"> + 你尚未建立任何精選地點或個人廣告。 點按下面的 + 按鈕建立精選地點或個人廣告。 + </string> + <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText"> + 使用者無精選地點或個人廣告 + </string> + <string name="PicksClassifiedsLoadingText"> + 載入中... + </string> + <string name="MultiPreviewTitle"> + 預覽 + </string> + <string name="MultiPropertiesTitle"> + 屬性 + </string> + <string name="InvOfferAnObjectNamed"> + 一個物件,名為 + </string> + <string name="InvOfferOwnedByGroup"> + 屬於群組 + </string> + <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup"> + 屬於一個未知群組 + </string> + <string name="InvOfferOwnedBy"> + 所有人: + </string> + <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser"> + 屬於某未知使用者 + </string> + <string name="InvOfferGaveYou"> + 給予你 + </string> + <string name="InvOfferDecline"> + 你拒絕了來自 <nolink>[NAME]</nolink> 的 [DESC]。 + </string> + <string name="GroupMoneyTotal"> + 總額 + </string> + <string name="GroupMoneyBought"> + 買了 + </string> + <string name="GroupMoneyPaidYou"> + 支付給你 + </string> + <string name="GroupMoneyPaidInto"> + 支付給 + </string> + <string name="GroupMoneyBoughtPassTo"> + 買了通行權: + </string> + <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent"> + 付了費用參加活動 + </string> + <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent"> + 付了賞金參加活動 + </string> + <string name="GroupMoneyBalance"> + 餘額 + </string> + <string name="GroupMoneyCredits"> + 貸記 + </string> + <string name="GroupMoneyDebits"> + 借記 + </string> + <string name="ViewerObjectContents"> + 內容 + </string> + <string name="AcquiredItems"> + 取得物品 + </string> + <string name="Cancel"> + 取消 + </string> + <string name="UploadingCosts"> + 上傳 [NAME] 費用 L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="BuyingCosts"> + 購買這個需要 L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="UnknownFileExtension"> + 未知的副檔名 .%s +應該是 .wav、.tga、.bmp、.jpg、.jpeg 或 .bvh + </string> + <string name="MuteObject2"> + 封鎖 + </string> + <string name="MuteAvatar"> + 封鎖 + </string> + <string name="UnmuteObject"> + 解除封鎖 + </string> + <string name="UnmuteAvatar"> + 解除封鎖 + </string> + <string name="AddLandmarkNavBarMenu"> + 添加到我的地標... + </string> + <string name="EditLandmarkNavBarMenu"> + 編輯我的地標... + </string> + <string name="accel-mac-control"> + ⌃ + </string> + <string name="accel-mac-command"> + ⌘ + </string> + <string name="accel-mac-option"> + ⌥ + </string> + <string name="accel-mac-shift"> + ⇧ + </string> + <string name="accel-win-control"> + Ctrl+ + </string> + <string name="accel-win-alt"> + Alt+ + </string> + <string name="accel-win-shift"> + Shift+ + </string> + <string name="FileSaved"> + 檔案已儲存 + </string> + <string name="Receiving"> + 接收中 + </string> + <string name="AM"> + 上午 + </string> + <string name="PM"> + 下午 + </string> + <string name="PST"> + 太平洋時間 + </string> + <string name="PDT"> + 太平洋日光節約時間 + </string> + <string name="Direction_Forward"> + 向前 + </string> + <string name="Direction_Left"> + 左移鍵 + </string> + <string name="Direction_Right"> + 右移鍵 + </string> + <string name="Direction_Back"> + 向後 + </string> + <string name="Direction_North"> + 北 + </string> + <string name="Direction_South"> + 南 + </string> + <string name="Direction_West"> + 西 + </string> + <string name="Direction_East"> + 東 + </string> + <string name="Direction_Up"> + 上移鍵 + </string> + <string name="Direction_Down"> + 下移鍵 + </string> + <string name="Any Category"> + 任何類別 + </string> + <string name="Shopping"> + 購物 + </string> + <string name="Land Rental"> + 土地租賃 + </string> + <string name="Property Rental"> + 房產租賃 + </string> + <string name="Special Attraction"> + 熱門地點 + </string> + <string name="New Products"> + 新產品 + </string> + <string name="Employment"> + 徵人 + </string> + <string name="Wanted"> + 徵求 + </string> + <string name="Service"> + 服務 + </string> + <string name="Personal"> + 交友 + </string> + <string name="None"> + 無 + </string> + <string name="Linden Location"> + 林登位置 + </string> + <string name="Adult"> + 完全成人 + </string> + <string name="Arts&Culture"> + 藝術與文化 + </string> + <string name="Business"> + 商業 + </string> + <string name="Educational"> + 教育 + </string> + <string name="Gaming"> + 遊戲 + </string> + <string name="Hangout"> + 聚會所 + </string> + <string name="Newcomer Friendly"> + 歡迎新手光臨 + </string> + <string name="Parks&Nature"> + 公園與自然景觀 + </string> + <string name="Residential"> + 住宅 + </string> + <string name="Stage"> + 舞臺 + </string> + <string name="Other"> + 其他 + </string> + <string name="Rental"> + 出租 + </string> + <string name="Any"> + 任何 + </string> + <string name="You"> + 你 + </string> + <string name=":"> + : + </string> + <string name=","> + , + </string> + <string name="..."> + ... + </string> + <string name="***"> + *** + </string> + <string name="("> + ( + </string> + <string name=")"> + ) + </string> + <string name="."> + . + </string> + <string name="'"> + ' + </string> + <string name="---"> + --- + </string> + <string name="Multiple Media"> + 多媒體 + </string> + <string name="Play Media"> + 播放/暫停媒體 + </string> + <string name="MBCmdLineError"> + 解析命令列時發現錯誤。 +請參閱: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters +錯誤: + </string> + <string name="MBCmdLineUsg"> + [APP_NAME] 命令列用法: + </string> + <string name="MBUnableToAccessFile"> + [APP_NAME] 無法存取它所需的檔案。 + +你可能有多重實例執行中,或你的系統誤以為某檔案已經開啟。 +如果這個訊息持續出現,請重新啟動你的電腦。 +如果問題仍然存在,你可能需要徹底卸除 [APP_NAME] 再重新安裝。 + </string> + <string name="MBFatalError"> + 致命錯誤 + </string> + <string name="MBRequiresAltiVec"> + [APP_NAME] 需要有 AltiVec(G4 或更新版)的處理器。 + </string> + <string name="MBAlreadyRunning"> + [APP_NAME] 已經在執行中。 +請檢查你的工作列裡是否已有最小化的相同程式。 +如果這個訊息持續出現,請重新啟動你的電腦。 + </string> + <string name="MBFrozenCrashed"> + [APP_NAME] 上次執行時好像出現凍結或當掉。 +你是否想要報告當機事例? + </string> + <string name="MBAlert"> + 通知 + </string> + <string name="MBNoDirectX"> + [APP_NAME] 偵測不到 DirectX 9.0b 或更新版。 +[APP_NAME] 使用 DirectX 來偵測可能導致不穩定、執行效能不佳或當機發生的硬體或老舊驅動器。 你可以選擇不用 DirectX 9.0b 來執行 [APP_NAME],但我們大力推薦你使用。 + +你確定要繼續嗎? + </string> + <string name="MBWarning"> + 警告 + </string> + <string name="MBNoAutoUpdate"> + 尚無試用於 Linux 的自動更新功能。 +請到 www.secondlife.com 下載最新版本。 + </string> + <string name="MBRegClassFailed"> + RegisterClass 失敗 + </string> + <string name="MBError"> + 錯誤 + </string> + <string name="MBFullScreenErr"> + [WIDTH] x [HEIGHT] 解析度下無法執行全螢幕。 +在視窗中執行。 + </string> + <string name="MBDestroyWinFailed"> + 消滅視窗時發生強行關閉錯誤(DestroyWindow()失敗) + </string> + <string name="MBShutdownErr"> + 強行關閉出錯 + </string> + <string name="MBDevContextErr"> + 無法建立 GL 裝置環境 + </string> + <string name="MBPixelFmtErr"> + 找不到適合的像素格式 + </string> + <string name="MBPixelFmtDescErr"> + 無法取得像素格式描述 + </string> + <string name="MBTrueColorWindow"> + [APP_NAME] 需要全彩(32位元)才能執行。 +請到電腦的顯示設定,將色彩模式設為 32 位元。 + </string> + <string name="MBAlpha"> + [APP_NAME] 無法執行,無法取得 8 位元 alpha 頻道。 這通常是因為顯示卡驅動程式出問題。 +請確定你安裝了最新的顯示卡驅動程式。 +請到控制台 > 顯示 > 設定處將螢幕設為全彩(32 位元)。 +如果你繼續看到此訊息,請聯絡 [SUPPORT_SITE]。 + </string> + <string name="MBPixelFmtSetErr"> + 無法設定像素格式 + </string> + <string name="MBGLContextErr"> + 無法建立 GL 呈像環境 + </string> + <string name="MBGLContextActErr"> + 無法啟動 GL 呈像環境 + </string> + <string name="MBVideoDrvErr"> + [APP_NAME] 無法執行,這可能因為你的顯示卡驅動程式安裝不當、版本過舊,或者你的硬體不受支援。 請確定你安裝了最新的顯示卡驅動程式。如果已裝了最新驅動程式,請再重新安裝。 + +如果你繼續看到此訊息,請聯絡 [SUPPORT_SITE]。 + </string> + <string name="5 O'Clock Shadow"> + 下午五點的新鬍渣 + </string> + <string name="All White"> + 全白 + </string> + <string name="Anime Eyes"> + 日式動漫眼 + </string> + <string name="Arced"> + 彎拱的 + </string> + <string name="Arm Length"> + 臂長 + </string> + <string name="Attached"> + 貼附的 + </string> + <string name="Attached Earlobes"> + 附著耳垂 + </string> + <string name="Back Fringe"> + 後瀏海 + </string> + <string name="Baggy"> + 袋型的 + </string> + <string name="Bangs"> + 瀏海 + </string> + <string name="Beady Eyes"> + 珠圓銳光眼 + </string> + <string name="Belly Size"> + 腹部大小 + </string> + <string name="Big"> + 大 + </string> + <string name="Big Butt"> + 大臀部 + </string> + <string name="Big Hair Back"> + 大型頭髮:後面 + </string> + <string name="Big Hair Front"> + 大型頭髮:前面 + </string> + <string name="Big Hair Top"> + 大型頭髮:頂部 + </string> + <string name="Big Head"> + 大頭 + </string> + <string name="Big Pectorals"> + 大胸肌 + </string> + <string name="Big Spikes"> + 大尖直髮 + </string> + <string name="Black"> + 黑色 + </string> + <string name="Blonde"> + 金色 + </string> + <string name="Blonde Hair"> + 金髮 + </string> + <string name="Blush"> + 腮紅 + </string> + <string name="Blush Color"> + 淺粉色 + </string> + <string name="Blush Opacity"> + 腮紅不透明度: + </string> + <string name="Body Definition"> + 身體結實度 + </string> + <string name="Body Fat"> + 體脂肪 + </string> + <string name="Body Freckles"> + 身體雀斑 + </string> + <string name="Body Thick"> + 寬厚體型 + </string> + <string name="Body Thickness"> + 體型厚度 + </string> + <string name="Body Thin"> + 窄瘦體型 + </string> + <string name="Bow Legged"> + 弓形腿 + </string> + <string name="Breast Buoyancy"> + 乳房彈性 + </string> + <string name="Breast Cleavage"> + 乳溝深淺 + </string> + <string name="Breast Size"> + 乳房尺寸 + </string> + <string name="Bridge Width"> + 兩眼間距 + </string> + <string name="Broad"> + 寬 + </string> + <string name="Brow Size"> + 眉毛大小 + </string> + <string name="Bug Eyes"> + 突眼 + </string> + <string name="Bugged Eyes"> + 突眼 + </string> + <string name="Bulbous"> + 球狀 + </string> + <string name="Bulbous Nose"> + 球狀鼻 + </string> + <string name="Breast Physics Mass"> + 乳房質量 + </string> + <string name="Breast Physics Smoothing"> + 乳房增圓滑 + </string> + <string name="Breast Physics Gravity"> + 乳房重力特性 + </string> + <string name="Breast Physics Drag"> + 乳房阻力 + </string> + <string name="Breast Physics InOut Max Effect"> + 最大效果 + </string> + <string name="Breast Physics InOut Spring"> + 彈跳 + </string> + <string name="Breast Physics InOut Gain"> + 增益 + </string> + <string name="Breast Physics InOut Damping"> + 阻尼 + </string> + <string name="Breast Physics UpDown Max Effect"> + 最大效果 + </string> + <string name="Breast Physics UpDown Spring"> + 彈跳 + </string> + <string name="Breast Physics UpDown Gain"> + 增益 + </string> + <string name="Breast Physics UpDown Damping"> + 阻尼 + </string> + <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect"> + 最大效果 + </string> + <string name="Breast Physics LeftRight Spring"> + 彈跳 + </string> + <string name="Breast Physics LeftRight Gain"> + 增益 + </string> + <string name="Breast Physics LeftRight Damping"> + 阻尼 + </string> + <string name="Belly Physics Mass"> + 腹部質量 + </string> + <string name="Belly Physics Smoothing"> + 腹部增圓滑 + </string> + <string name="Belly Physics Gravity"> + 腹部重力特性 + </string> + <string name="Belly Physics Drag"> + 腹部阻力 + </string> + <string name="Belly Physics UpDown Max Effect"> + 最大效果 + </string> + <string name="Belly Physics UpDown Spring"> + 彈跳 + </string> + <string name="Belly Physics UpDown Gain"> + 增益 + </string> + <string name="Belly Physics UpDown Damping"> + 阻尼 + </string> + <string name="Butt Physics Mass"> + 臀部質量 + </string> + <string name="Butt Physics Smoothing"> + 臀部增圓滑 + </string> + <string name="Butt Physics Gravity"> + 臀部重力特性 + </string> + <string name="Butt Physics Drag"> + 臀部阻力 + </string> + <string name="Butt Physics UpDown Max Effect"> + 最大效果 + </string> + <string name="Butt Physics UpDown Spring"> + 彈跳 + </string> + <string name="Butt Physics UpDown Gain"> + 增益 + </string> + <string name="Butt Physics UpDown Damping"> + 阻尼 + </string> + <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect"> + 最大效果 + </string> + <string name="Butt Physics LeftRight Spring"> + 彈跳 + </string> + <string name="Butt Physics LeftRight Gain"> + 增益 + </string> + <string name="Butt Physics LeftRight Damping"> + 阻尼 + </string> + <string name="Bushy Eyebrows"> + 濃眉 + </string> + <string name="Bushy Hair"> + 濃密頭髮 + </string> + <string name="Butt Size"> + 臀部大小 + </string> + <string name="Butt Gravity"> + 臀部重力特性 + </string> + <string name="bustle skirt"> + 側皺過膝長裙 + </string> + <string name="no bustle"> + 無側皺 + </string> + <string name="more bustle"> + 增加側皺 + </string> + <string name="Chaplin"> + Chaplin + </string> + <string name="Cheek Bones"> + 顴骨 + </string> + <string name="Chest Size"> + 胸部大小 + </string> + <string name="Chin Angle"> + 下巴角度 + </string> + <string name="Chin Cleft"> + 下巴裂度 + </string> + <string name="Chin Curtains"> + 絡腮鬍 + </string> + <string name="Chin Depth"> + 下巴深度 + </string> + <string name="Chin Heavy"> + 下巴厚重 + </string> + <string name="Chin In"> + 下巴後縮 + </string> + <string name="Chin Out"> + 下巴突出 + </string> + <string name="Chin-Neck"> + 下巴-頸部 + </string> + <string name="Clear"> + 清除 + </string> + <string name="Cleft"> + 分裂 + </string> + <string name="Close Set Eyes"> + 雙眼靠近 + </string> + <string name="Closed"> + 閉合 + </string> + <string name="Closed Back"> + 後閉合 + </string> + <string name="Closed Front"> + 前閉合 + </string> + <string name="Closed Left"> + 左閉合 + </string> + <string name="Closed Right"> + 右閉合 + </string> + <string name="Coin Purse"> + 小錢包 + </string> + <string name="Collar Back"> + 後 Collar + </string> + <string name="Collar Front"> + 前 Collar + </string> + <string name="Corner Down"> + 角落朝下 + </string> + <string name="Corner Up"> + 角落朝上 + </string> + <string name="Creased"> + 皺褶 + </string> + <string name="Crooked Nose"> + 彎曲鼻 + </string> + <string name="Cuff Flare"> + 袖口裝飾 + </string> + <string name="Dark"> + 深暗 + </string> + <string name="Dark Green"> + 深綠 + </string> + <string name="Darker"> + 更深暗 + </string> + <string name="Deep"> + 深 + </string> + <string name="Default Heels"> + 預設高跟鞋 + </string> + <string name="Dense"> + 稠密 + </string> + <string name="Double Chin"> + 雙下巴 + </string> + <string name="Downturned"> + 嘴角下垂 + </string> + <string name="Duffle Bag"> + 旅行袋 + </string> + <string name="Ear Angle"> + 耳朵角度 + </string> + <string name="Ear Size"> + 耳朵大小 + </string> + <string name="Ear Tips"> + 耳端 + </string> + <string name="Egg Head"> + 蛋形頭 + </string> + <string name="Eye Bags"> + 眼袋 + </string> + <string name="Eye Color"> + 眼睛顏色 + </string> + <string name="Eye Depth"> + 眼睛深度 + </string> + <string name="Eye Lightness"> + 眼睛亮度 + </string> + <string name="Eye Opening"> + 眼睛垂直大小 + </string> + <string name="Eye Pop"> + 眼睛 Pop + </string> + <string name="Eye Size"> + 眼睛大小 + </string> + <string name="Eye Spacing"> + 雙眼間距 + </string> + <string name="Eyebrow Arc"> + 眉毛弧度 + </string> + <string name="Eyebrow Density"> + 眉毛密度 + </string> + <string name="Eyebrow Height"> + 眉毛高度 + </string> + <string name="Eyebrow Points"> + 眉毛點 + </string> + <string name="Eyebrow Size"> + 眉毛尺寸 + </string> + <string name="Eyelash Length"> + 睫毛長度 + </string> + <string name="Eyeliner"> + 眼線筆 + </string> + <string name="Eyeliner Color"> + 眼影筆顏色 + </string> + <string name="Eyes Bugged"> + 突眼 + </string> + <string name="Face Shear"> + 臉部偏移 + </string> + <string name="Facial Definition"> + 臉部結實度 + </string> + <string name="Far Set Eyes"> + 雙眼距離遠 + </string> + <string name="Fat Lips"> + 厚脣 + </string> + <string name="Female"> + 女性 + </string> + <string name="Fingerless"> + 無手指 + </string> + <string name="Fingers"> + 手指 + </string> + <string name="Flared Cuffs"> + 帶裝飾袖口 + </string> + <string name="Flat"> + 平 + </string> + <string name="Flat Butt"> + 臀部扁平 + </string> + <string name="Flat Head"> + 頭部扁平 + </string> + <string name="Flat Toe"> + 腳趾扁平 + </string> + <string name="Foot Size"> + 腳部大小 + </string> + <string name="Forehead Angle"> + 前額角度 + </string> + <string name="Forehead Heavy"> + 前額寬厚 + </string> + <string name="Freckles"> + 雀斑 + </string> + <string name="Front Fringe"> + 前瀏海 + </string> + <string name="Full Back"> + 後部飽滿 + </string> + <string name="Full Eyeliner"> + 厚重眼線 + </string> + <string name="Full Front"> + 前面飽滿 + </string> + <string name="Full Hair Sides"> + 側髮飽滿 + </string> + <string name="Full Sides"> + 兩側飽滿 + </string> + <string name="Glossy"> + 光亮 + </string> + <string name="Glove Fingers"> + 手套手指 + </string> + <string name="Glove Length"> + 手套長度 + </string> + <string name="Hair"> + 頭髮 + </string> + <string name="Hair Back"> + 頭髮:後面 + </string> + <string name="Hair Front"> + 頭髮:前面 + </string> + <string name="Hair Sides"> + 頭髮:側面 + </string> + <string name="Hair Sweep"> + 頭髮垂擺 + </string> + <string name="Hair Thickess"> + 頭髮厚度 + </string> + <string name="Hair Thickness"> + 頭髮厚度 + </string> + <string name="Hair Tilt"> + 頭髮傾度 + </string> + <string name="Hair Tilted Left"> + 頭髮傾左 + </string> + <string name="Hair Tilted Right"> + 頭髮傾右 + </string> + <string name="Hair Volume"> + 頭髮:髮量 + </string> + <string name="Hand Size"> + 手部大小 + </string> + <string name="Handlebars"> + 把手 + </string> + <string name="Head Length"> + 頭部長度 + </string> + <string name="Head Shape"> + 頭型 + </string> + <string name="Head Size"> + 頭部大小 + </string> + <string name="Head Stretch"> + 頭部延展度 + </string> + <string name="Heel Height"> + 腳踵高度 + </string> + <string name="Heel Shape"> + 腳踵形狀 + </string> + <string name="Height"> + 高度 + </string> + <string name="High"> + 高 + </string> + <string name="High Heels"> + 高跟鞋 + </string> + <string name="High Jaw"> + 高顎 + </string> + <string name="High Platforms"> + 高平臺 + </string> + <string name="High and Tight"> + 高而緊緻 + </string> + <string name="Higher"> + 更高 + </string> + <string name="Hip Length"> + 腰長 + </string> + <string name="Hip Width"> + 腰寬 + </string> + <string name="In"> + 向內 + </string> + <string name="In Shdw Color"> + 內陰影顏色 + </string> + <string name="In Shdw Opacity"> + 內陰影不透明度 + </string> + <string name="Inner Eye Corner"> + 眼內角 + </string> + <string name="Inner Eye Shadow"> + 內眼陰影 + </string> + <string name="Inner Shadow"> + 內陰影 + </string> + <string name="Jacket Length"> + 外套長度 + </string> + <string name="Jacket Wrinkles"> + 外套皺褶 + </string> + <string name="Jaw Angle"> + 顎角度 + </string> + <string name="Jaw Jut"> + 顎突出 + </string> + <string name="Jaw Shape"> + 顎形 + </string> + <string name="Join"> + 加入 + </string> + <string name="Jowls"> + 下頜 + </string> + <string name="Knee Angle"> + 膝部角度 + </string> + <string name="Knock Kneed"> + 八字腿 + </string> + <string name="Large"> + 大 + </string> + <string name="Large Hands"> + 大手掌 + </string> + <string name="Left Part"> + 左邊分 + </string> + <string name="Leg Length"> + 腿長 + </string> + <string name="Leg Muscles"> + 腿肌肉 + </string> + <string name="Less"> + 更少 + </string> + <string name="Less Body Fat"> + 體脂肪較少 + </string> + <string name="Less Curtains"> + 絡腮鬍較短 + </string> + <string name="Less Freckles"> + 雀斑較少 + </string> + <string name="Less Full"> + 較不飽滿 + </string> + <string name="Less Gravity"> + 較少重力 + </string> + <string name="Less Love"> + 少一點愛 + </string> + <string name="Less Muscles"> + 少一點肌肉 + </string> + <string name="Less Muscular"> + 少一點肌壯感 + </string> + <string name="Less Rosy"> + 少一點紅潤 + </string> + <string name="Less Round"> + 少一點圓度 + </string> + <string name="Less Saddle"> + 腿靠攏一點 + </string> + <string name="Less Square"> + 少一點方形 + </string> + <string name="Less Volume"> + 少一點量 + </string> + <string name="Less soul"> + 少一點靈魂 + </string> + <string name="Lighter"> + 亮一點 + </string> + <string name="Lip Cleft"> + 脣裂度 + </string> + <string name="Lip Cleft Depth"> + 脣裂深度 + </string> + <string name="Lip Fullness"> + 脣豐度 + </string> + <string name="Lip Pinkness"> + 脣色粉紅度 + </string> + <string name="Lip Ratio"> + 脣比率 + </string> + <string name="Lip Thickness"> + 脣厚度 + </string> + <string name="Lip Width"> + 脣寬度 + </string> + <string name="Lipgloss"> + 脣蜜 + </string> + <string name="Lipstick"> + 脣膏 + </string> + <string name="Lipstick Color"> + 脣膏顏色 + </string> + <string name="Long"> + 長 + </string> + <string name="Long Head"> + 長臉 + </string> + <string name="Long Hips"> + 高腰 + </string> + <string name="Long Legs"> + 長腿 + </string> + <string name="Long Neck"> + 長頸 + </string> + <string name="Long Pigtails"> + 長辮子 + </string> + <string name="Long Ponytail"> + 長馬尾辮 + </string> + <string name="Long Torso"> + 長軀幹 + </string> + <string name="Long arms"> + 長臂 + </string> + <string name="Loose Pants"> + 寬鬆褲子 + </string> + <string name="Loose Shirt"> + 寬鬆襯衫 + </string> + <string name="Loose Sleeves"> + 寬鬆袖子 + </string> + <string name="Love Handles"> + 腰間贅肉 + </string> + <string name="Low"> + 低 + </string> + <string name="Low Heels"> + 低跟鞋 + </string> + <string name="Low Jaw"> + 低顎 + </string> + <string name="Low Platforms"> + 低平臺 + </string> + <string name="Low and Loose"> + 低而寬鬆 + </string> + <string name="Lower"> + 降低 + </string> + <string name="Lower Bridge"> + 鼻樑低一點 + </string> + <string name="Lower Cheeks"> + 雙頰低一點 + </string> + <string name="Male"> + 男性 + </string> + <string name="Middle Part"> + 中間邊分 + </string> + <string name="More"> + 更多 + </string> + <string name="More Blush"> + 增加腮紅 + </string> + <string name="More Body Fat"> + 增加體脂肪 + </string> + <string name="More Curtains"> + 增加絡腮鬍 + </string> + <string name="More Eyeshadow"> + 增加眼影 + </string> + <string name="More Freckles"> + 增加雀斑 + </string> + <string name="More Full"> + 更飽滿 + </string> + <string name="More Gravity"> + 增加重力 + </string> + <string name="More Lipstick"> + 多一點脣膏 + </string> + <string name="More Love"> + 多一點愛 + </string> + <string name="More Lower Lip"> + 下脣更豐滿 + </string> + <string name="More Muscles"> + 多一點肌肉 + </string> + <string name="More Muscular"> + 增加肌壯感 + </string> + <string name="More Rosy"> + 更加紅潤 + </string> + <string name="More Round"> + 增加圓度 + </string> + <string name="More Saddle"> + 腿更加張開 + </string> + <string name="More Sloped"> + 更加傾斜 + </string> + <string name="More Square"> + 增加方形 + </string> + <string name="More Upper Lip"> + 上脣更豐滿 + </string> + <string name="More Vertical"> + 更加垂直 + </string> + <string name="More Volume"> + 多一點量 + </string> + <string name="More soul"> + 多一點靈魂 + </string> + <string name="Moustache"> + 髭鬍 + </string> + <string name="Mouth Corner"> + 嘴角 + </string> + <string name="Mouth Position"> + 嘴巴位置 + </string> + <string name="Mowhawk"> + 莫霍克髮型 + </string> + <string name="Muscular"> + 肌肉發達 + </string> + <string name="Mutton Chops"> + 羊排式絡腮鬍 + </string> + <string name="Nail Polish"> + 指甲油 + </string> + <string name="Nail Polish Color"> + 指甲油顏色 + </string> + <string name="Narrow"> + 窄 + </string> + <string name="Narrow Back"> + 後窄 + </string> + <string name="Narrow Front"> + 前窄 + </string> + <string name="Narrow Lips"> + 窄脣 + </string> + <string name="Natural"> + 自然 + </string> + <string name="Neck Length"> + 頸長 + </string> + <string name="Neck Thickness"> + 頸部厚度 + </string> + <string name="No Blush"> + 無腮紅 + </string> + <string name="No Eyeliner"> + 無眼線 + </string> + <string name="No Eyeshadow"> + 無眼影 + </string> + <string name="No Lipgloss"> + 無脣蜜 + </string> + <string name="No Lipstick"> + 無脣膏 + </string> + <string name="No Part"> + 無邊分 + </string> + <string name="No Polish"> + 無指甲油 + </string> + <string name="No Red"> + 去紅色 + </string> + <string name="No Spikes"> + 無尖直形 + </string> + <string name="No White"> + 去白色 + </string> + <string name="No Wrinkles"> + 無皺紋 + </string> + <string name="Normal Lower"> + 正常下半 + </string> + <string name="Normal Upper"> + 正常上半 + </string> + <string name="Nose Left"> + 左鼻 + </string> + <string name="Nose Right"> + 右鼻 + </string> + <string name="Nose Size"> + 鼻部大小 + </string> + <string name="Nose Thickness"> + 鼻子厚度 + </string> + <string name="Nose Tip Angle"> + 鼻尖角度 + </string> + <string name="Nose Tip Shape"> + 鼻尖形狀 + </string> + <string name="Nose Width"> + 鼻寬 + </string> + <string name="Nostril Division"> + 鼻孔分開度 + </string> + <string name="Nostril Width"> + 鼻孔寬 + </string> + <string name="Opaque"> + 不透明 + </string> + <string name="Open"> + 打開 + </string> + <string name="Open Back"> + 後開 + </string> + <string name="Open Front"> + 前開 + </string> + <string name="Open Left"> + 左開 + </string> + <string name="Open Right"> + 右開 + </string> + <string name="Orange"> + 橘色 + </string> + <string name="Out"> + 外 + </string> + <string name="Out Shdw Color"> + 外陰影顏色 + </string> + <string name="Out Shdw Opacity"> + 外陰影不透明度 + </string> + <string name="Outer Eye Corner"> + 眼外角 + </string> + <string name="Outer Eye Shadow"> + 外眼陰影 + </string> + <string name="Outer Shadow"> + 外陰影 + </string> + <string name="Overbite"> + 齙牙 + </string> + <string name="Package"> + 配套 + </string> + <string name="Painted Nails"> + 美甲 + </string> + <string name="Pale"> + 蒼白 + </string> + <string name="Pants Crotch"> + 褲襠 + </string> + <string name="Pants Fit"> + 褲子合身度 + </string> + <string name="Pants Length"> + 褲長 + </string> + <string name="Pants Waist"> + 褲腰 + </string> + <string name="Pants Wrinkles"> + 褲子皺褶 + </string> + <string name="Part"> + 邊分 + </string> + <string name="Part Bangs"> + 邊分瀏海 + </string> + <string name="Pectorals"> + 胸肌 + </string> + <string name="Pigment"> + 色素 + </string> + <string name="Pigtails"> + 辮子 + </string> + <string name="Pink"> + 粉紅 + </string> + <string name="Pinker"> + 增加粉紅 + </string> + <string name="Platform Height"> + 平臺高度 + </string> + <string name="Platform Width"> + 平臺寬度 + </string> + <string name="Pointy"> + 尖狀 + </string> + <string name="Pointy Heels"> + 尖狀高跟鞋 + </string> + <string name="Ponytail"> + 馬尾辮 + </string> + <string name="Poofy Skirt"> + 蓬蓬裙 + </string> + <string name="Pop Left Eye"> + 左眼 Pop + </string> + <string name="Pop Right Eye"> + 右眼 Pop + </string> + <string name="Puffy"> + 眼腫 + </string> + <string name="Puffy Eyelids"> + 眼瞼腫 + </string> + <string name="Rainbow Color"> + 虹彩 + </string> + <string name="Red Hair"> + 紅髮 + </string> + <string name="Regular"> + 一般 + </string> + <string name="Right Part"> + 右邊分 + </string> + <string name="Rosy Complexion"> + 臉色紅潤 + </string> + <string name="Round"> + 圓 + </string> + <string name="Ruddiness"> + 紅潤度 + </string> + <string name="Ruddy"> + 紅潤 + </string> + <string name="Rumpled Hair"> + 亂髮 + </string> + <string name="Saddle Bags"> + 馬鞍型工具袋 + </string> + <string name="Scrawny Leg"> + 削瘦的腿 + </string> + <string name="Separate"> + 分開 + </string> + <string name="Shallow"> + 淺 + </string> + <string name="Shear Back"> + 後偏移 + </string> + <string name="Shear Face"> + 臉部偏移 + </string> + <string name="Shear Front"> + 前偏移 + </string> + <string name="Shear Left Up"> + 左上偏移 + </string> + <string name="Shear Right Up"> + 右上偏移 + </string> + <string name="Sheared Back"> + 後偏移 + </string> + <string name="Sheared Front"> + 前偏移 + </string> + <string name="Shift Left"> + 左移 + </string> + <string name="Shift Mouth"> + 嘴部偏移 + </string> + <string name="Shift Right"> + 右移 + </string> + <string name="Shirt Bottom"> + 襯衫底 + </string> + <string name="Shirt Fit"> + 襯衫合身度 + </string> + <string name="Shirt Wrinkles"> + 襯衫皺褶 + </string> + <string name="Shoe Height"> + 鞋高 + </string> + <string name="Short"> + 短 + </string> + <string name="Short Arms"> + 短臂 + </string> + <string name="Short Legs"> + 短腿 + </string> + <string name="Short Neck"> + 短頸 + </string> + <string name="Short Pigtails"> + 短辮子 + </string> + <string name="Short Ponytail"> + 短馬尾辮 + </string> + <string name="Short Sideburns"> + 短鬢鬚 + </string> + <string name="Short Torso"> + 短軀幹 + </string> + <string name="Short hips"> + 短腰 + </string> + <string name="Shoulders"> + 肩膀 + </string> + <string name="Side Fringe"> + 側瀏海 + </string> + <string name="Sideburns"> + 鬢鬚 + </string> + <string name="Sides Hair"> + 側面頭髮 + </string> + <string name="Sides Hair Down"> + 側面頭髮下部 + </string> + <string name="Sides Hair Up"> + 側面頭髮上部 + </string> + <string name="Skinny Neck"> + 削瘦頸部 + </string> + <string name="Skirt Fit"> + 裙子合身度 + </string> + <string name="Skirt Length"> + 裙長 + </string> + <string name="Slanted Forehead"> + 斜前額 + </string> + <string name="Sleeve Length"> + 袖長 + </string> + <string name="Sleeve Looseness"> + 袖子寬鬆度 + </string> + <string name="Slit Back"> + 後分 + </string> + <string name="Slit Front"> + 前分 + </string> + <string name="Slit Left"> + 左分 + </string> + <string name="Slit Right"> + 右分 + </string> + <string name="Small"> + 小 + </string> + <string name="Small Hands"> + 小手 + </string> + <string name="Small Head"> + 小頭 + </string> + <string name="Smooth"> + 平滑 + </string> + <string name="Smooth Hair"> + 平滑頭髮 + </string> + <string name="Socks Length"> + 襪長 + </string> + <string name="Soulpatch"> + 脣下撮鬍 + </string> + <string name="Sparse"> + 稀疏 + </string> + <string name="Spiked Hair"> + 尖直頭髮 + </string> + <string name="Square"> + 方形 + </string> + <string name="Square Toe"> + 平頭鞋 + </string> + <string name="Squash Head"> + 長瓜形臉 + </string> + <string name="Stretch Head"> + 延展頭部 + </string> + <string name="Sunken"> + 深陷 + </string> + <string name="Sunken Chest"> + 胸部內陷 + </string> + <string name="Sunken Eyes"> + 眼睛深陷 + </string> + <string name="Sweep Back"> + 後垂擺 + </string> + <string name="Sweep Forward"> + 前垂擺 + </string> + <string name="Tall"> + 高 + </string> + <string name="Taper Back"> + 後漸細 + </string> + <string name="Taper Front"> + 前漸細 + </string> + <string name="Thick Heels"> + 粗腳跟 + </string> + <string name="Thick Neck"> + 粗頸 + </string> + <string name="Thick Toe"> + 粗腳趾 + </string> + <string name="Thin"> + 瘦 + </string> + <string name="Thin Eyebrows"> + 細眉 + </string> + <string name="Thin Lips"> + 細脣 + </string> + <string name="Thin Nose"> + 細鼻 + </string> + <string name="Tight Chin"> + 緊緻下巴 + </string> + <string name="Tight Cuffs"> + 緊緻袖口 + </string> + <string name="Tight Pants"> + 緊緻褲子 + </string> + <string name="Tight Shirt"> + 緊緻襯衫 + </string> + <string name="Tight Skirt"> + 緊緻裙子 + </string> + <string name="Tight Sleeves"> + 緊緻袖子 + </string> + <string name="Toe Shape"> + 腳趾形狀 + </string> + <string name="Toe Thickness"> + 腳趾粗細 + </string> + <string name="Torso Length"> + 軀幹長度 + </string> + <string name="Torso Muscles"> + 軀幹肌肉 + </string> + <string name="Torso Scrawny"> + 軀幹削瘦 + </string> + <string name="Unattached"> + 未附著 + </string> + <string name="Uncreased"> + 無皺痕 + </string> + <string name="Underbite"> + 戽斗 + </string> + <string name="Unnatural"> + 不自然 + </string> + <string name="Upper Bridge"> + 上鼻梁 + </string> + <string name="Upper Cheeks"> + 上臉頰 + </string> + <string name="Upper Chin Cleft"> + 上部顎裂 + </string> + <string name="Upper Eyelid Fold"> + 上眼瞼皺褶 + </string> + <string name="Upturned"> + 嘴角上翹 + </string> + <string name="Very Red"> + 大紅 + </string> + <string name="Waist Height"> + 腰高 + </string> + <string name="Well-Fed"> + 飽食的 + </string> + <string name="White Hair"> + 白髮 + </string> + <string name="Wide"> + 寬 + </string> + <string name="Wide Back"> + 後寬 + </string> + <string name="Wide Front"> + 前寬 + </string> + <string name="Wide Lips"> + 寬脣 + </string> + <string name="Wild"> + 狂野 + </string> + <string name="Wrinkles"> + 皺紋 + </string> + <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip"> + 添加到我的地標 + </string> + <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip"> + 編輯我的地標 + </string> + <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip"> + 察看更多關於目前位置的資訊 + </string> + <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip"> + 我的位置歷史紀錄 + </string> + <string name="LocationCtrlForSaleTooltip"> + 購買這塊土地 + </string> + <string name="LocationCtrlVoiceTooltip"> + 此地並不允許語音 + </string> + <string name="LocationCtrlFlyTooltip"> + 不允許飛行 + </string> + <string name="LocationCtrlPushTooltip"> + 禁止推撞 + </string> + <string name="LocationCtrlBuildTooltip"> + 建造/丟棄 物件不被允許 + </string> + <string name="LocationCtrlScriptsTooltip"> + 腳本不被允許 + </string> + <string name="LocationCtrlDamageTooltip"> + 健康 + </string> + <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip"> + 完全成人地區 + </string> + <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip"> + 適度成人地區 + </string> + <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip"> + 一般普級地區 + </string> + <string name="UpdaterWindowTitle"> + [APP_NAME] 更新 + </string> + <string name="UpdaterNowUpdating"> + [APP_NAME] 現更新中... + </string> + <string name="UpdaterNowInstalling"> + [APP_NAME] 安裝中... + </string> + <string name="UpdaterUpdatingDescriptive"> + 你的 [APP_NAME] Viewer 正在更新為最新發行版。 可能要等一會兒,請耐心稍候。 + </string> + <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses"> + 更新下載中... + </string> + <string name="UpdaterProgressBarText"> + 更新下載 + </string> + <string name="UpdaterFailDownloadTitle"> + 夏載更新失敗 + </string> + <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive"> + [APP_NAME] 更新時出錯。 請到 www.secondlife.com 下載最新版本。 + </string> + <string name="UpdaterFailInstallTitle"> + 安裝更新失敗 + </string> + <string name="UpdaterFailStartTitle"> + 啟動瀏覽器失敗 + </string> + <string name="ItemsComingInTooFastFrom"> + [APP_NAME]:來自 [FROM_NAME] 的項目速度過快,因此自動預覽暫停 [TIME] 秒 + </string> + <string name="ItemsComingInTooFast"> + [APP_NAME]:進來的項目速度過快,因此自動預覽暫停 [TIME] 秒 + </string> + <string name="IM_logging_string"> + -- 已開啟及時訊息記錄 -- + </string> + <string name="IM_typing_start_string"> + [NAME] 正在輸入... + </string> + <string name="Unnamed"> + (未命名) + </string> + <string name="IM_moderated_chat_label"> + (有人主持:預設關閉語音) + </string> + <string name="IM_unavailable_text_label"> + 這次通話無法使用文字聊天。 + </string> + <string name="IM_muted_text_label"> + 群組主持人已禁止你進行文字聊天。 + </string> + <string name="IM_default_text_label"> + 點按此處以傳送即時訊息。 + </string> + <string name="IM_to_label"> + 至 + </string> + <string name="IM_moderator_label"> + (主持人) + </string> + <string name="Saved_message"> + (於 [LONG_TIMESTAMP] 儲存) + </string> + <string name="answered_call"> + 你的通話已經接通 + </string> + <string name="you_started_call"> + 你發起了語音通話 + </string> + <string name="you_joined_call"> + 你發起了語音通話 + </string> + <string name="name_started_call"> + [NAME] 發起了語音通話 + </string> + <string name="ringing-im"> + 加入語音通話... + </string> + <string name="connected-im"> + 已接通,要掛斷請按「離開通話」 + </string> + <string name="hang_up-im"> + 離開語音通話 + </string> + <string name="answering-im"> + 聯接中... + </string> + <string name="conference-title"> + 臨時多方通話 + </string> + <string name="conference-title-incoming"> + 和 [AGENT_NAME] 多方通話 + </string> + <string name="inventory_item_offered-im"> + 收納區物品已發送 + </string> + <string name="share_alert"> + 將收納區物品拖曳到這裡 + </string> + <string name="no_session_message"> + (IM 會話不存在) + </string> + <string name="only_user_message"> + 這次會話只有你一人。 + </string> + <string name="offline_message"> + [NAME] 離線。 + </string> + <string name="invite_message"> + 點按 [BUTTON NAME] 按鈕接受並連通到這個語音聊天。 + </string> + <string name="muted_message"> + 你已經封鎖這位居民。 發送訊息將會自動解除封鎖。 + </string> + <string name="generic"> + 送出請求時出錯,請稍候再試。 + </string> + <string name="generic_request_error"> + 送出請求時出錯,請稍候再試。 + </string> + <string name="insufficient_perms_error"> + 你權限不足。 + </string> + <string name="session_does_not_exist_error"> + 此會話不再存在 + </string> + <string name="no_ability_error"> + 你並不具有這個能力。 + </string> + <string name="no_ability"> + 你並不具有這個能力。 + </string> + <string name="not_a_mod_error"> + 你不具會話主持人身份。 + </string> + <string name="muted"> + 某群組主持人禁止了你的文字聊天。 + </string> + <string name="muted_error"> + 某群組主持人禁止了你的文字聊天。 + </string> + <string name="add_session_event"> + 無法新增使用者加入與 [RECIPIENT] 的聊天會話。 + </string> + <string name="message"> + 你的訊息無法傳送給與 [RECIPIENT] 的聊天會話。 + </string> + <string name="message_session_event"> + 你的訊息無法傳送給與 [RECIPIENT] 的聊天會話。 + </string> + <string name="mute"> + 主持期間發生錯誤。 + </string> + <string name="removed"> + 你已經由群組中被移除。 + </string> + <string name="removed_from_group"> + 你已經由群組中被移除。 + </string> + <string name="close_on_no_ability"> + 你已無法進入這個聊天會話。 + </string> + <string name="unread_chat_single"> + [SOURCES] 又說了一些話 + </string> + <string name="unread_chat_multiple"> + [SOURCES] 又說了一些話 + </string> + <string name="session_initialization_timed_out_error"> + 會話初始化逾時,無法完成 + </string> + <string name="Home position set."> + 我的家位置已定。 + </string> + <string name="voice_morphing_url"> + http://secondlife.com/landing/voicemorphing + </string> + <string name="paid_you_ldollars"> + [NAME] 支付你 L$[AMOUNT]([REASON])。 + </string> + <string name="paid_you_ldollars_no_reason"> + [NAME] 支付你 L$[AMOUNT]。 + </string> + <string name="you_paid_ldollars"> + 你支付 L$[AMOUNT] 給 [NAME]([REASON])。 + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_info"> + 你支付了 L$[AMOUNT]。 + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_reason"> + 你支付 L$[AMOUNT] 給 [NAME]。 + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_name"> + 你支付了 L$[AMOUNT]([REASON])。 + </string> + <string name="for item"> + 購買 [ITEM] + </string> + <string name="for a parcel of land"> + 購買一土地地段 + </string> + <string name="for a land access pass"> + 購買土地出入通行權 + </string> + <string name="for deeding land"> + 讓渡土地 + </string> + <string name="to create a group"> + 以創造群組 + </string> + <string name="to join a group"> + 以加入群組 + </string> + <string name="to upload"> + 以上傳 + </string> + <string name="to publish a classified ad"> + 發布一則個人廣告 + </string> + <string name="giving"> + 捐贈 L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="uploading_costs"> + 上傳花費 L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="this_costs"> + 本次花費 L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="buying_selected_land"> + 花費 L$ [AMOUNT] 購買所選土地 + </string> + <string name="this_object_costs"> + 本物件價格 L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="group_role_everyone"> + 任何人 + </string> + <string name="group_role_officers"> + 職員 + </string> + <string name="group_role_owners"> + 所有人 + </string> + <string name="group_member_status_online"> + 上線 + </string> + <string name="uploading_abuse_report"> + 上傳中... + +違規舉報 + </string> + <string name="New Shape"> + 新體形 + </string> + <string name="New Skin"> + 新皮膚 + </string> + <string name="New Hair"> + 新頭髮 + </string> + <string name="New Eyes"> + 新眼睛 + </string> + <string name="New Shirt"> + 新襯衫 + </string> + <string name="New Pants"> + 新褲子 + </string> + <string name="New Shoes"> + 新鞋子 + </string> + <string name="New Socks"> + 新襪子 + </string> + <string name="New Jacket"> + 新外套 + </string> + <string name="New Gloves"> + 新手套 + </string> + <string name="New Undershirt"> + 新內衣 + </string> + <string name="New Underpants"> + 新內褲 + </string> + <string name="New Skirt"> + 新裙子 + </string> + <string name="New Alpha"> + 新半透明 + </string> + <string name="New Tattoo"> + 新刺青 + </string> + <string name="New Physics"> + 新身體物理 + </string> + <string name="Invalid Wearable"> + 無效的可穿裝扮 + </string> + <string name="New Gesture"> + 新姿勢 + </string> + <string name="New Script"> + 新腳本 + </string> + <string name="New Note"> + 新記事卡 + </string> + <string name="New Folder"> + 新資料夾 + </string> + <string name="Contents"> + 內容 + </string> + <string name="Gesture"> + 姿勢 + </string> + <string name="Male Gestures"> + 男性姿勢 + </string> + <string name="Female Gestures"> + 女性姿勢 + </string> + <string name="Other Gestures"> + 其他���勢 + </string> + <string name="Speech Gestures"> + 演說姿勢 + </string> + <string name="Common Gestures"> + 一般姿勢 + </string> + <string name="Male - Excuse me"> + 男性 - Excuse me + </string> + <string name="Male - Get lost"> + Male - 給我滾蛋! + </string> + <string name="Male - Blow kiss"> + 男性 - 飛吻 + </string> + <string name="Male - Boo"> + 男性 - 我噓你 + </string> + <string name="Male - Bored"> + 男性 - 無聊狀 + </string> + <string name="Male - Hey"> + 男性 - 嘿! + </string> + <string name="Male - Laugh"> + 男性 - 笑 + </string> + <string name="Male - Repulsed"> + 男性 - 作噁 + </string> + <string name="Male - Shrug"> + 男性 - 聳聳肩 + </string> + <string name="Male - Stick tougue out"> + 男性 - 吐舌頭 + </string> + <string name="Male - Wow"> + 男性 - 哇塞 + </string> + <string name="Female - Chuckle"> + 女性 - 咯咯笑 + </string> + <string name="Female - Cry"> + 女性 - 哭 + </string> + <string name="Female - Embarrassed"> + 女性 - 尷尬 + </string> + <string name="Female - Excuse me"> + 男性 - Excuse me + </string> + <string name="Female - Get lost"> + 女性 - 給我滾蛋! + </string> + <string name="Female - Blow kiss"> + 女性 - 飛吻 + </string> + <string name="Female - Boo"> + 女性 - 我噓你 + </string> + <string name="Female - Bored"> + 女性 - 無聊狀 + </string> + <string name="Female - Hey"> + 女性 - 嘿! + </string> + <string name="Female - Hey baby"> + 女性 - 嘿,寶貝 + </string> + <string name="Female - Laugh"> + 女性 - 笑 + </string> + <string name="Female - Looking good"> + 女性 - 看我美不美 + </string> + <string name="Female - Over here"> + 女性 - 我在這兒 + </string> + <string name="Female - Please"> + 女性 - 請 + </string> + <string name="Female - Repulsed"> + 女性 - 作噁 + </string> + <string name="Female - Shrug"> + 女性 - 聳聳肩 + </string> + <string name="Female - Stick tougue out"> + 女性 - 吐舌頭 + </string> + <string name="Female - Wow"> + 女性 - 哇塞 + </string> + <string name="AvatarBirthDateFormat"> + [mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt] + </string> + <string name="DefaultMimeType"> + 無/無 + </string> + <string name="texture_load_dimensions_error"> + 無法載入圖像大於 [WIDTH]*[HEIGHT] + </string> + <string name="words_separator" value=","/> + <string name="server_is_down"> + 儘管我們努力避免,還是發生意料外的錯誤。 + + 請察訪 status.secondlifegrid.net 看是否發生了已知狀況。 + 如果文體繼續發生,請檢查你的網路和防火牆設定。 + </string> + <string name="dateTimeWeekdaysNames"> + 星期日:星期一:星期二:星期三:星期四:星期五:星期六 + </string> + <string name="dateTimeWeekdaysShortNames"> + 星期日:星期一:星期二:星期三:星期四:星期五:星期六 + </string> + <string name="dateTimeMonthNames"> + 一月:二月:三月:四月:五月:六月:七月:八月:九月:十月:十一月:十二月 + </string> + <string name="dateTimeMonthShortNames"> + 一月:二月:三月:四月:五月:六月:七月:八月:九月:十月:十一月:十二月 + </string> + <string name="dateTimeDayFormat"> + [MDAY] + </string> + <string name="dateTimeAM"> + 上午 + </string> + <string name="dateTimePM"> + 下午 + </string> + <string name="LocalEstimateUSD"> + $ [AMOUNT] 美元 + </string> + <string name="Membership"> + 成員資格 + </string> + <string name="Roles"> + 角色 + </string> + <string name="Group Identity"> + 群組身份 + </string> + <string name="Parcel Management"> + 地段管理 + </string> + <string name="Parcel Identity"> + 地段名 + </string> + <string name="Parcel Settings"> + 地段設定 + </string> + <string name="Parcel Powers"> + 地段權利 + </string> + <string name="Parcel Access"> + 地段出入 + </string> + <string name="Parcel Content"> + 地段內容 + </string> + <string name="Object Management"> + 物件管理 + </string> + <string name="Accounting"> + 會計 + </string> + <string name="Notices"> + 通知 + </string> + <string name="Chat"> + 聊天 + </string> + <string name="DeleteItems"> + 刪除所選取的物品? + </string> + <string name="DeleteItem"> + 刪除所選取的物���? + </string> + <string name="EmptyOutfitText"> + 沒有任何物品在這個裝扮內 + </string> + <string name="ExternalEditorNotSet"> + 選擇一個編輯器使用 ExternalEditor 設定。 + </string> + <string name="ExternalEditorNotFound"> + 找不到你指定的外部編輯器。 +請嘗試在編輯器路經前後加上英文雙括號。 +(例:"/path to my/editor" "%s") + </string> + <string name="ExternalEditorCommandParseError"> + 解析外部編輯器指令時出錯。 + </string> + <string name="ExternalEditorFailedToRun"> + 執行外部編輯器失敗。 + </string> + <string name="Esc"> + Esc 鍵 + </string> + <string name="Space"> + 空間鍵 + </string> + <string name="Enter"> + Enter 鍵 + </string> + <string name="Tab"> + Tab 鍵 + </string> + <string name="Ins"> + Ins 鍵 + </string> + <string name="Del"> + Del 鍵 + </string> + <string name="Backsp"> + Backspace 鍵 + </string> + <string name="Shift"> + Shift 鍵 + </string> + <string name="Ctrl"> + Ctrl 鍵 + </string> + <string name="Alt"> + Alt 鍵 + </string> + <string name="CapsLock"> + CapsLock 鍵 + </string> + <string name="Left"> + 左移鍵 + </string> + <string name="Right"> + 右移鍵 + </string> + <string name="Up"> + 上移鍵 + </string> + <string name="Down"> + 下移鍵 + </string> + <string name="Home"> + Home 鍵 + </string> + <string name="End"> + End 鍵 + </string> + <string name="PgUp"> + PgUp 鍵 + </string> + <string name="PgDn"> + PgDn 鍵 + </string> + <string name="F1"> + F1 + </string> + <string name="F2"> + F2 + </string> + <string name="F3"> + F3 + </string> + <string name="F4"> + F4 + </string> + <string name="F5"> + F5 + </string> + <string name="F6"> + F6 + </string> + <string name="F7"> + F7 + </string> + <string name="F8"> + F8 + </string> + <string name="F9"> + F9 + </string> + <string name="F10"> + F10 + </string> + <string name="F11"> + F11 + </string> + <string name="F12"> + F12 + </string> + <string name="Add"> + 添加 + </string> + <string name="Subtract"> + 減 + </string> + <string name="Multiply"> + 乘 + </string> + <string name="Divide"> + 除 + </string> + <string name="PAD_DIVIDE"> + PAD_DIVIDE + </string> + <string name="PAD_LEFT"> + PAD_LEFT + </string> + <string name="PAD_RIGHT"> + PAD_RIGHT + </string> + <string name="PAD_DOWN"> + PAD_DOWN + </string> + <string name="PAD_UP"> + PAD_UP + </string> + <string name="PAD_HOME"> + PAD_HOME + </string> + <string name="PAD_END"> + PAD_END + </string> + <string name="PAD_PGUP"> + PAD_PGUP + </string> + <string name="PAD_PGDN"> + PAD_PGDN + </string> + <string name="PAD_CENTER"> + PAD_CENTER + </string> + <string name="PAD_INS"> + PAD_INS + </string> + <string name="PAD_DEL"> + PAD_DEL + </string> + <string name="PAD_Enter"> + PAD_Enter + </string> + <string name="PAD_BUTTON0"> + PAD_BUTTON0 + </string> + <string name="PAD_BUTTON1"> + PAD_BUTTON1 + </string> + <string name="PAD_BUTTON2"> + PAD_BUTTON2 + </string> + <string name="PAD_BUTTON3"> + PAD_BUTTON3 + </string> + <string name="PAD_BUTTON4"> + PAD_BUTTON4 + </string> + <string name="PAD_BUTTON5"> + PAD_BUTTON5 + </string> + <string name="PAD_BUTTON6"> + PAD_BUTTON6 + </string> + <string name="PAD_BUTTON7"> + PAD_BUTTON7 + </string> + <string name="PAD_BUTTON8"> + PAD_BUTTON8 + </string> + <string name="PAD_BUTTON9"> + PAD_BUTTON9 + </string> + <string name="PAD_BUTTON10"> + PAD_BUTTON10 + </string> + <string name="PAD_BUTTON11"> + PAD_BUTTON11 + </string> + <string name="PAD_BUTTON12"> + PAD_BUTTON12 + </string> + <string name="PAD_BUTTON13"> + PAD_BUTTON13 + </string> + <string name="PAD_BUTTON14"> + PAD_BUTTON14 + </string> + <string name="PAD_BUTTON15"> + PAD_BUTTON15 + </string> + <string name="-"> + - + </string> + <string name="="> + = + </string> + <string name="`"> + ` + </string> + <string name=";"> + ; + </string> + <string name="["> + [ + </string> + <string name="]"> + ] + </string> + <string name="\"> + \ + </string> + <string name="0"> + 0 + </string> + <string name="1"> + 1 + </string> + <string name="2"> + 2 + </string> + <string name="3"> + 3 + </string> + <string name="4"> + 4 + </string> + <string name="5"> + 5 + </string> + <string name="6"> + 6 + </string> + <string name="7"> + 7 + </string> + <string name="8"> + 8 + </string> + <string name="9"> + 9 + </string> + <string name="A"> + A + </string> + <string name="B"> + B + </string> + <string name="C"> + C + </string> + <string name="D"> + D + </string> + <string name="E"> + E + </string> + <string name="F"> + F + </string> + <string name="G"> + G + </string> + <string name="H"> + H + </string> + <string name="I"> + I + </string> + <string name="J"> + J + </string> + <string name="K"> + K + </string> + <string name="L"> + L + </string> + <string name="M"> + M + </string> + <string name="N"> + 北 + </string> + <string name="O"> + O + </string> + <string name="P"> + P + </string> + <string name="Q"> + Q + </string> + <string name="R"> + R + </string> + <string name="S"> + 南 + </string> + <string name="T"> + T + </string> + <string name="U"> + U + </string> + <string name="V"> + V + </string> + <string name="W"> + 西 + </string> + <string name="X"> + X + </string> + <string name="Y"> + Y + </string> + <string name="Z"> + Z + </string> + <string name="BeaconParticle"> + 檢視粒子效果的導引(藍色) + </string> + <string name="BeaconPhysical"> + 檢視具體物件的導引(綠色) + </string> + <string name="BeaconScripted"> + 檢視腳本物件的導引(紅色) + </string> + <string name="BeaconScriptedTouch"> + 檢視帶有觸摸函式腳本物件的導引(紅色) + </string> + <string name="BeaconSound"> + 檢視聲音的導引(黃色) + </string> + <string name="BeaconMedia"> + 檢視媒體的導引(白色) + </string> + <string name="ParticleHiding"> + 隱藏粒子效果 + </string> +</strings> |