diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml | 198 |
1 files changed, 155 insertions, 43 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml index e8edf1270b..6493864b92 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml @@ -449,28 +449,46 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq </string> <string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/> <string name="TooltipOutboxDragToWorld"> - 商家發件匣內的物項無法產生到虛擬世界 + 你不能從 Marketplace 的刊登資料夾產生物件。 + </string> + <string name="TooltipOutboxWorn"> + 你不能把正在穿戴的物件放到 Marketplace 的刊登資料夾 + </string> + <string name="TooltipOutboxFolderLevels"> + 巢狀資料夾深度超過 [AMOUNT]。 請減少巢狀資料夾的深度,必要的話請把物件併整起來。 + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyFolders"> + 子資料夾數目超過 [AMOUNT]。 請減少刊登的資料夾數目,必要的話請把物件併整起來。 + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyObjects"> + 物件數目超過 [AMOUNT]。 若想在同一刊登中出售超過 [AMOUNT] 個物件,你需要把物件併整起來。 + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems"> + 限量物件數目超過 [AMOUNT]。 + </string> + <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot"> + 你只能把物項或資料夾拖放到「所有」(ALL)頁籤 請選取該頁籤,再移動你的物項或資料夾。 </string> <string name="TooltipOutboxNoTransfer"> - 至少一個物件無法出售或轉移。 + 至少一個物件無法出售或轉移 </string> <string name="TooltipOutboxNotInInventory"> - 你的商家發件匣只能接受直接來自收納區的物項。 + 你只能將物件從收納區放到 Marketplace。 </string> - <string name="TooltipOutboxWorn"> - 你穿著中的物項無法放入商家發件匣。 + <string name="TooltipOutboxLinked"> + 你不能把聯結的物件或資料夾放到 Marketplace </string> <string name="TooltipOutboxCallingCard"> - 名片不得放入商家發件匣 + 你不能把名片放到 Marketplace </string> - <string name="TooltipOutboxFolderLevels"> - 巢狀資料夾深度超過 3 + <string name="TooltipOutboxDragActive"> + 已登出的刊登內容不得移動 </string> - <string name="TooltipOutboxTooManyFolders"> - 頂層資料夾的子資料夾數目超過 20 + <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot"> + 你不能移動 Marketplace 刊登的根目錄 </string> - <string name="TooltipOutboxTooManyObjects"> - 頂層資料夾物項數目超過 200 + <string name="TooltipOutboxMixedStock"> + 限量資料夾的所有物件必須是相同的類型和權限 </string> <string name="TooltipDragOntoOwnChild"> 資料夾不得移到其子資料夾底下 @@ -1055,7 +1073,7 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="AgentNameSubst"> (你) </string> - <string name="JoinAnExperience"/> + <string name="JoinAnExperience"/><!-- intentionally blank --> <string name="SilentlyManageEstateAccess"> 管理領出入許可名單時,不顯示警示 </string> @@ -1122,6 +1140,12 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="bitmap_image_files"> Bitmap 圖像 </string> + <string name="png_image_files"> + PNG 圖像 + </string> + <string name="save_texture_image_files"> + Targa 或 PNG 圖像 + </string> <string name="avi_movie_file"> AVI 視頻檔案 </string> @@ -1371,6 +1395,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="FavoritesNoMatchingItems"> 將一個地標拖曳到這裡,加進「我的最愛」。 </string> + <string name="MarketplaceNoMatchingItems"> + 找不到物項。 請檢查搜尋字串的拼寫,再試一次。 + </string> <string name="InventoryNoTexture"> 你的收納區裡沒有這個材質的副本 </string> @@ -1418,29 +1445,95 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="InventoryOutboxError"> [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] 購物市集商店]正傳回錯誤。 </string> + <string name="InventoryMarketplaceError"> + 這功能尚在 Beta 測試階段。 如你想參與,請到這個[http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz Google 表單]填寫姓名。 + </string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle"> + 你的 Marketplace 刊登資料夾是空的。 + </string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems"> + 將資料夾拖曳到這個區域,即可在[[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace]刊登出售。 + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Stock"> + 限量資料夾必須放在版本資料夾裡 + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock"> + :錯誤:限量資料夾的所有物件必須是「禁止複製」且同一類型 + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock"> + :錯誤:限量資料夾不得含有子資料夾 + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Empty"> + :警告:資料夾裡沒有東西 + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock"> + :警告:新建限量資料夾 + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Version"> + :警告:新建版本資料夾 + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Move"> + :警告:移動物項 + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Delete"> + :警告:資料夾內容已轉移到限量資料夾,空的資料夾已移除 + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Stock Item"> + :錯誤:「禁止複製」物件必須放在限量資料夾裡 + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item"> + :警告:物項必須放在一個版本資料夾裡 + </string> + <string name="Marketplace Validation Error"> + :錯誤: + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning"> + :警告: + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Version"> + :警告:版本資料夾必須包含至少一個物項 + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock"> + :警告:限量資料夾必須包含至少一個物項 + </string> + <string name="Marketplace Validation No Error"> + 沒有需要報告的錯誤或警告 + </string> <string name="Marketplace Error None"> 零錯誤 </string> + <string name="Marketplace Error Prefix"> + 錯誤: + </string> <string name="Marketplace Error Not Merchant"> - 發生錯誤:將物項送往第二人生購物市集之前,你必須取得商家的身份(免費)。 + 將物件移到 Marketplace 前,你必須取得商家的身份(免費)。 + </string> + <string name="Marketplace Error Not Accepted"> + 無法移動該資料夾的物項。 </string> - <string name="Marketplace Error Empty Folder"> - 錯誤:此資料夾沒有內容。 + <string name="Marketplace Error Unsellable Item"> + 此物項無法在 Marketplace 出售。 </string> - <string name="Marketplace Error Unassociated Products"> - 錯誤:此物項上傳失敗,因為你的商家帳戶有太多和產品無關聯的物項。 要解決這個問題,請登入第二人生購物市集網站,減低你的無關聯物項數目。 + <string name="MarketplaceNoID"> + 沒有 Mkt ID </string> - <string name="Marketplace Error Object Limit"> - 錯誤:此物項包含太多物件。 要解決這錯誤,請將物件裝箱,使總物件數目不超過 200。 + <string name="MarketplaceLive"> + 已刊登 </string> - <string name="Marketplace Error Folder Depth"> - 錯誤:此物項含有太多層的巢狀資料夾。 請加以重新整理,至多允許 3 層的巢狀資料夾。 + <string name="MarketplaceActive"> + 使用中 </string> - <string name="Marketplace Error Unsellable Item"> - 錯誤:此物項無法在第二人生購物市集出售。 + <string name="MarketplaceMax"> + 最多 </string> - <string name="Marketplace Error Internal Import"> - 錯誤:這個物項有問題。 請稍候再試一次。 + <string name="MarketplaceStock"> + 限量 + </string> + <string name="MarketplaceNoStock"> + 缺貨 + </string> + <string name="MarketplaceUpdating"> + 正在更新… </string> <string name="Open landmarks"> 開啟地標 @@ -1461,6 +1554,7 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq 無內容 </string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(已穿 [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/> <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL](使用中)"/> <string name="PermYes"> 是 @@ -1731,6 +1825,15 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Invalid Attachment"> 無效的附接點 </string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM"> + 錯誤:缺少物件 + </string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM"> + 錯誤:缺少基本物項 + </string> + <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED"> + 錯誤:物件在目前的裝扮裡,可是卻未附著 + </string> <string name="YearsMonthsOld"> 年齡:[AGEYEARS] 年 [AGEMONTHS] 月 </string> @@ -1866,9 +1969,6 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="CompileQueueUnknownFailure"> 下載失敗,原因不明 </string> - <string name="CompileNoExperiencePerm"> - 略過體驗 [EXPERIENCE] 的腳本 [SCRIPT]。 - </string> <string name="CompileQueueTitle"> 重新編譯進度 </string> @@ -1902,6 +2002,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="SaveComplete"> 儲存完畢。 </string> + <string name="UploadFailed"> + 檔案上傳失敗: + </string> <string name="ObjectOutOfRange"> 腳本(物件超出範圍) </string> @@ -1911,6 +2014,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="GroupsNone"> 無 </string> + <string name="CompileNoExperiencePerm"> + 略過體驗 [EXPERIENCE] 的腳本 [SCRIPT]。 + </string> <string name="Group" value="(群組)"/> <string name="Unknown"> (未知) @@ -4400,7 +4506,7 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq 女性姿勢 </string> <string name="Other Gestures"> - 其他���勢 + 其他姿勢 </string> <string name="Speech Gestures"> 演說姿勢 @@ -4662,7 +4768,7 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq 刪除所選取的物品? </string> <string name="DeleteItem"> - 刪除所選取的物���? + 刪除所選取的物品? </string> <string name="EmptyOutfitText"> 沒有任何物品在這個裝扮內 @@ -5074,6 +5180,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Marketplace_Label"> 第二人生購物市集 </string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Label"> + Marketplace + </string> <string name="Command_MiniMap_Label"> 迷你地圖 </string> @@ -5161,6 +5270,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Marketplace_Tooltip"> 前往購物 </string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip"> + 出售你的創作物 + </string> <string name="Command_MiniMap_Tooltip"> 顯示附近的人 </string> @@ -5272,6 +5384,18 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="UserDictionary"> [User] </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> + 交談未留記錄。 若想開始留記錄,請到「偏好設定 > 聊天」,選擇「儲存:只留歷史記錄」或「儲存:歷史記錄兼交談內容」。 + </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> + 將不再為交談留記錄。 若想恢復留存記錄,請到「偏好設定 > 聊天」,選擇「儲存:只留歷史記錄」或「儲存:歷史記錄兼交談內容」。 + </string> + <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> + 目前沒有交談記錄。 在你聯絡某人或某人聯絡你之後,這裡將留存記錄。 + </string> + <string name="loading_chat_logs"> + 載入中… + </string> <string name="experience_tools_experience"> 體驗 </string> @@ -5353,16 +5477,4 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="ExperiencePermissionShort12"> 權限 </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> - 交談未留記錄。 若想開始留記錄,請到「偏好設定 > 聊天」,選擇「儲存:只留歷史記錄」或「儲存:歷史記錄兼交談內容」。 - </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> - 將不再為交談留記錄。 若想恢復留存記錄,請到「偏好設定 > 聊天」,選擇「儲存:只留歷史記錄」或「儲存:歷史記錄兼交談內容」。 - </string> - <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> - 目前沒有交談記錄。 在你聯絡某人或某人聯絡你之後,這裡將留存記錄。 - </string> - <string name="loading_chat_logs"> - 載入中… - </string> </strings> |