diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml | 165 |
1 files changed, 162 insertions, 3 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml index d9fa105ef4..ad2c331ee4 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml @@ -37,6 +37,45 @@ <string name="StartupRequireDriverUpdate"> 顯像初始化失敗。 請更新你的顯像卡驅動程式! </string> + <string name="AboutHeader"> + [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL]) +[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]] + </string> + <string name="AboutCompiler"> + 以 [COMPILER_VERSION] 版本 [COMPILER] 建置 + </string> + <string name="AboutPosition"> + 你的方位是 [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1],地區名:[REGION],主機:<nolink>[HOSTNAME]</nolink> ([HOSTIP]) +第二人生URL:<nolink>[SLURL]</nolink> +(全域坐標:[POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1]) +[SERVER_VERSION] +[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] + </string> + <string name="AboutSystem"> + CPU:[CPU] +記憶體:[MEMORY_MB] MB +作業系統版本:[OS_VERSION] +顯示卡供應商:[GRAPHICS_CARD_VENDOR] +顯示卡:[GRAPHICS_CARD] + </string> + <string name="AboutDriver"> + Windows 顯示驅動程式版本:[GRAPHICS_DRIVER_VERSION] + </string> + <string name="AboutLibs"> + OpenGL 版本:[OPENGL_VERSION] + +libcurl 版本: [LIBCURL_VERSION] +J2C 解碼器版本: [J2C_VERSION] +音效驅動程式版本: [AUDIO_DRIVER_VERSION] +Qt Webkit 版本: [QT_WEBKIT_VERSION] +語音伺服器版本: [VOICE_VERSION] + </string> + <string name="AboutTraffic"> + 封包丟失:[PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%) + </string> + <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL"> + 擷取伺服器版本說明 URL 時出錯。 + </string> <string name="ProgressRestoring"> 回存中... </string> @@ -291,6 +330,75 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="TestingDisconnect"> 測試瀏覽器斷線 </string> + <string name="SocialFlickrConnecting"> + 連通 Flickr 中… + </string> + <string name="SocialFlickrPosting"> + 發佈中… + </string> + <string name="SocialFlickrDisconnecting"> + Flickr 連通中斷中… + </string> + <string name="SocialFlickrErrorConnecting"> + 連通臉書時出問題 + </string> + <string name="SocialFlickrErrorPosting"> + 發佈到 Flickr 時出問題 + </string> + <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting"> + 試圖中斷 Flickr 連通時出問題 + </string> + <string name="SocialTwitterConnecting"> + 連通推特中… + </string> + <string name="SocialTwitterPosting"> + 發佈中… + </string> + <string name="SocialTwitterDisconnecting"> + 推特連通中斷中… + </string> + <string name="SocialTwitterErrorConnecting"> + 連通推特時出問題 + </string> + <string name="SocialTwitterErrorPosting"> + 發佈到推特時出問題 + </string> + <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting"> + 試圖中斷推特連通時出問題 + </string> + <string name="BlackAndWhite"> + 黑白 + </string> + <string name="Colors1970"> + 1970年代色調 + </string> + <string name="Intense"> + 強烈感 + </string> + <string name="Newspaper"> + 黑白報紙 + </string> + <string name="Sepia"> + 懷舊 + </string> + <string name="Spotlight"> + 聚光焦點 + </string> + <string name="Video"> + 舊影片 + </string> + <string name="Autocontrast"> + 自動對比 + </string> + <string name="LensFlare"> + 光暈 + </string> + <string name="Miniature"> + 小模型移軸特效 + </string> + <string name="Toycamera"> + 玩具相機 + </string> <string name="TooltipPerson"> 人 </string> @@ -839,6 +947,12 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="use_texture"> 使用材質 </string> + <string name="manip_hint1"> + 把滑鼠游標移到量尺上 + </string> + <string name="manip_hint2"> + 就可貼齊格線 + </string> <string name="texture_loading"> 載入中... </string> @@ -929,15 +1043,15 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="ControlYourCamera"> 控制你的攝影機 </string> + <string name="TeleportYourAgent"> + 瞬間傳送你本人 + </string> <string name="NotConnected"> 未聯接 </string> <string name="AgentNameSubst"> (你) </string> - <string name="TeleportYourAgent"> - 瞬間傳送你本人 - </string> <string name="JoinAnExperience"> 加入體驗 </string> @@ -1291,6 +1405,18 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="InventoryOutboxNoItems"> 將資料夾拖曳到這個區域,再點按「送往第二人生購物市集」,即可在[[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL]第二人生購物市集]登列出售。 </string> + <string name="InventoryOutboxInitializingTitle"> + 正在初始化購物市集。 + </string> + <string name="InventoryOutboxInitializing"> + 我們正在求取你的[[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] 購物市集商店]帳戶。 + </string> + <string name="InventoryOutboxErrorTitle"> + 購物市集出錯。 + </string> + <string name="InventoryOutboxError"> + [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] 購物市集商店]正傳回錯誤。 + </string> <string name="Marketplace Error None"> 零錯誤 </string> @@ -1318,6 +1444,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Open landmarks"> 開啟地標 </string> + <string name="Unconstrained"> + 不受限 + </string> <string name="no_transfer" value="(禁止轉讓)"/> <string name="no_modify" value="(禁止修改)"/> <string name="no_copy" value="(禁止複製)"/> @@ -1718,6 +1847,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="CompileQueueDownloadedCompiling"> 已下載,正在編譯中 </string> + <string name="CompileQueueServiceUnavailable"> + 腳本編譯服務無法使用 + </string> <string name="CompileQueueScriptNotFound"> 伺服器上未發現腳本。 </string> @@ -4018,6 +4150,12 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="share_alert"> 將收納區物品拖曳到這裡 </string> + <string name="flickr_post_success"> + 成功發佈到 Flickr。 + </string> + <string name="twitter_post_success"> + 已成功發佈到推特。 + </string> <string name="no_session_message"> (IM 會話不存在) </string> @@ -4474,6 +4612,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="LocalEstimateUSD"> $ [AMOUNT] 美元 </string> + <string name="Group Ban"> + 對群組設禁 + </string> <string name="Membership"> 成員資格 </string> @@ -4908,6 +5049,12 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Destinations_Label"> 目的地 </string> + <string name="Command_Facebook_Label"> + 臉書 + </string> + <string name="Command_Flickr_Label"> + Flickr + </string> <string name="Command_Gestures_Label"> 姿勢 </string> @@ -4956,6 +5103,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Speak_Label"> 說話 </string> + <string name="Command_Twitter_Label"> + 推特 + </string> <string name="Command_View_Label"> 攝影機控制 </string> @@ -4986,6 +5136,12 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Destinations_Tooltip"> 你可能感興趣的目的地 </string> + <string name="Command_Facebook_Tooltip"> + 發佈到臉書 + </string> + <string name="Command_Flickr_Tooltip"> + 上傳到 Flickr + </string> <string name="Command_Gestures_Tooltip"> 你化身可用的姿勢 </string> @@ -5034,6 +5190,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Speak_Tooltip"> 用麥克風和附近人們交談 </string> + <string name="Command_Twitter_Tooltip"> + 推特 + </string> <string name="Command_View_Tooltip"> 調整攝影機角度 </string> |