diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml | 351 |
1 files changed, 187 insertions, 164 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml index b6bb79bcbc..262cc2440c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml @@ -1,26 +1,28 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <menu_bar name="Main Menu"> - <menu label="自己" name="Me"> + <menu label="我自己" name="Me"> <menu_item_call label="偏好設定" name="Preferences"/> <menu_item_call label="我的塗鴉牆" name="Manage My Account"/> <menu_item_call label="購買 L$" name="Buy and Sell L$"/> <menu_item_call label="我的個人檔案" name="Profile"/> <menu_item_call label="我的外觀" name="ChangeOutfit"/> - <menu_item_check label="我的庫存" name="Inventory"/> - <menu_item_check label="我的庫存" name="ShowSidetrayInventory"/> + <menu_item_check label="我的收納區" name="Inventory"/> + <menu_item_check label="我的收納區" name="ShowSidetrayInventory"/> <menu_item_check label="我的姿勢" name="Gestures"/> <menu_item_check label="我的聲音" name="ShowVoice"/> - <menu label="移動" name="Movement"> + <menu label="動作" name="Movement"> <menu_item_call label="坐下" name="Sit Down Here"/> <menu_item_check label="飛行" name="Fly"/> - <menu_item_check label="總是奔跑" name="Always Run"/> + <menu_item_check label="以跑代步" name="Always Run"/> <menu_item_call label="停止我身上的動作" name="Stop Animating My Avatar"/> </menu> <menu label="我的狀態" name="Status"> <menu_item_call label="離開" name="Set Away"/> <menu_item_call label="忙碌" name="Set Busy"/> </menu> - <menu_item_call label="結束退出 [APP_NAME]" name="Quit"/> + <menu_item_call label="要求管理員狀態" name="Request Admin Options"/> + <menu_item_call label="離開管理員狀態" name="Leave Admin Options"/> + <menu_item_call label="退出 [APP_NAME]" name="Quit"/> </menu> <menu label="溝通" name="Communicate"> <menu_item_call label="我的朋友" name="My Friends"/> @@ -32,12 +34,13 @@ <menu_item_check label="迷你地圖" name="Mini-Map"/> <menu_item_check label="世界地圖" name="World Map"/> <menu_item_check label="搜尋" name="Search"/> - <menu_item_call label="拍攝快照" name="Take Snapshot"/> - <menu_item_call label="將此處記下地標" name="Create Landmark Here"/> - <menu_item_separator/> - <menu_item_call label="地點檔案" name="Place Profile"/> - <menu_item_call label="關於土地" name="About Land"/> - <menu_item_call label="地區 / 領地" name="Region/Estate"/> + <menu_item_call label="快照" name="Take Snapshot"/> + <menu_item_call label="將此處記為地標" name="Create Landmark Here"/> + <menu label="地點檔案" name="Land"> + <menu_item_call label="地點檔案" name="Place Profile"/> + <menu_item_call label="土地資料" name="About Land"/> + <menu_item_call label="地區/領地" name="Region/Estate"/> + </menu> <menu_item_call label="購買這塊土地" name="Buy Land"/> <menu_item_call label="我的土地" name="My Land"/> <menu label="顯示" name="LandShow"> @@ -45,15 +48,15 @@ <menu_item_check label="視角控制" name="Camera Controls"/> <menu_item_check label="禁越線" name="Ban Lines"/> <menu_item_check label="指標" name="beacons"/> - <menu_item_check label="土地邊界" name="Property Lines"/> + <menu_item_check label="地產邊界" name="Property Lines"/> <menu_item_check label="地主" name="Land Owners"/> <menu_item_check label="座標" name="Coordinates"/> <menu_item_check label="地段屬性" name="Parcel Properties"/> <menu_item_check label="進階選單" name="Show Advanced Menu"/> </menu> - <menu_item_call label="瞬間瞬間傳送回家" name="Teleport Home"/> + <menu_item_call label="瞬間傳送回家" name="Teleport Home"/> <menu_item_call label="設定家在此處" name="Set Home to Here"/> - <menu label="太陽" name="Sun"> + <menu label="太陽" name="Environment Settings"> <menu_item_call label="日出" name="Sunrise"/> <menu_item_call label="中午" name="Noon"/> <menu_item_call label="日落" name="Sunset"/> @@ -101,21 +104,23 @@ <menu_item_check label="顯示進階權限" name="DebugPermissions"/> <menu_item_check label="只選取我的物件" name="Select Only My Objects"/> <menu_item_check label="只選取可移動的物件" name="Select Only Movable Objects"/> - <menu_item_check label="Select By Surrounding" name="Select By Surrounding"/> - <menu_item_check label="Show Selection Outlines" name="Show Selection Outlines"/> - <menu_item_check label="Show Hidden Selection" name="Show Hidden Selection"/> - <menu_item_check label="Show Light Radius for Selection" name="Show Light Radius for Selection"/> - <menu_item_check label="Show Selection Beam" name="Show Selection Beam"/> + <menu_item_check label="環繞選取" name="Select By Surrounding"/> + <menu_item_check label="顯示選取輪廓線" name="Show Selection Outlines"/> + <menu_item_check label="顯示隱藏的選取" name="Show Hidden Selection"/> + <menu_item_check label="顯示選擇的 Light 半徑" name="Show Light Radius for Selection"/> + <menu_item_check label="顯示選擇導引線" name="Show Selection Beam"/> <menu_item_check label="貼齊格線" name="Snap to Grid"/> <menu_item_call label="貼齊物件 XY 軸到格線" name="Snap Object XY to Grid"/> - <menu_item_call label="Use Selection for Grid" name="Use Selection for Grid"/> + <menu_item_call label="以所選擇作為格線" name="Use Selection for Grid"/> <menu_item_call label="格線選項" name="Grid Options"/> </menu> <menu label="上傳" name="Upload"> <menu_item_call label="圖像(L$[COST])..." name="Upload Image"/> <menu_item_call label="聲音(L$[COST])..." name="Upload Sound"/> <menu_item_call label="動作(L$[COST])..." name="Upload Animation"/> - <menu_item_call label="大量上傳(每檔案 L$[COST] )..." name="Bulk Upload"/> + <menu_item_call label="模型…" name="Upload Model"/> + <menu_item_call label="模型精靈…" name="Upload Model Wizard"/> + <menu_item_call label="批量(每檔案 L$[COST] )..." name="Bulk Upload"/> <menu_item_call label="設定預設上傳權限" name="perm prefs"/> </menu> <menu_item_call label="復原" name="Undo"/> @@ -124,73 +129,83 @@ <menu label="幫助" name="Help"> <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] 幫助" name="Second Life Help"/> <menu_item_check label="啟用提示" name="Enable Hints"/> - <menu_item_call label="舉報濫用" name="Report Abuse"/> + <menu_item_call label="違規舉報" name="Report Abuse"/> <menu_item_call label="回報臭蟲" name="Report Bug"/> <menu_item_call label="關於 [APP_NAME]" name="About Second Life"/> </menu> <menu label="進階" name="Advanced"> - <menu_item_call label="Rebake Textures" name="Rebake Texture"/> - <menu_item_call label="設定使用者界面大小至預設值" name="Set UI Size to Default"/> - <menu_item_call label="設定視窗尺寸大小..." name="Set Window Size..."/> + <menu_item_call label="重新產出材質" name="Rebake Texture"/> + <menu_item_call label="以預設值設定使用者界面大小" name="Set UI Size to Default"/> + <menu_item_call label="設定視窗大小..." name="Set Window Size..."/> <menu_item_check label="限制選擇距離" name="Limit Select Distance"/> - <menu_item_check label="Disable Camera Constraints" name="Disable Camera Distance"/> + <menu_item_check label="取消鏡頭限制" name="Disable Camera Distance"/> <menu_item_check label="高解析度快照" name="HighResSnapshot"/> <menu_item_check label="靜音拍攝快照到硬碟" name="QuietSnapshotsToDisk"/> <menu_item_check label="壓縮快照存到硬碟" name="CompressSnapshotsToDisk"/> <menu label="效能工具" name="Performance Tools"> - <menu_item_call label="Lag Meter" name="Lag Meter"/> + <menu_item_call label="Lag 測量器" name="Lag Meter"/> <menu_item_check label="統計列" name="Statistics Bar"/> - <menu_item_check label="Show Avatar Rendering Cost" name="Avatar Rendering Cost"/> + <menu_item_check label="顯示化身呈像成本" name="Avatar Rendering Cost"/> </menu> <menu label="高亮顯示與可見度" name="Highlighting and Visibility"> - <menu_item_check label="Cheesy Beacon" name="Cheesy Beacon"/> + <menu_item_check label="Cheesy 指標" name="Cheesy Beacon"/> <menu_item_check label="隱藏粒子效果" name="Hide Particles"/> <menu_item_check label="隱藏所選擇的" name="Hide Selected"/> <menu_item_check label="高亮顯示透明物件" name="Highlight Transparent"/> <menu_item_check label="顯示 HUD 附件" name="Show HUD Attachments"/> <menu_item_check label="顯示第一人稱視角準星" name="ShowCrosshairs"/> </menu> - <menu label="Rendering Types" name="Rendering Types"> - <menu_item_check label="簡單" name="Rendering Type Simple"/> - <menu_item_check label="半透明" name="Rendering Type Alpha"/> - <menu_item_check label="樹木" name="Rendering Type Tree"/> - <menu_item_check label="化身" name="Rendering Type Character"/> - <menu_item_check label="地表" name="Rendering Type Surface Patch"/> - <menu_item_check label="天空" name="Rendering Type Sky"/> - <menu_item_check label="水文" name="Rendering Type Water"/> - <menu_item_check label="地面" name="Rendering Type Ground"/> - <menu_item_check label="體積" name="Rendering Type Volume"/> - <menu_item_check label="草地" name="Rendering Type Grass"/> - <menu_item_check label="雲彩" name="Rendering Type Clouds"/> - <menu_item_check label="粒子效果" name="Rendering Type Particles"/> - <menu_item_check label="碰撞" name="Rendering Type Bump"/> - </menu> - <menu label="Rendering Features" name="Rendering Features"> - <menu_item_check label="UI" name="ToggleUI"/> - <menu_item_check label="Selected" name="Selected"/> - <menu_item_check label="Highlighted" name="Highlighted"/> - <menu_item_check label="Dynamic Textures" name="Dynamic Textures"/> + <menu label="呈像類型" name="Rendering Types"> + <menu_item_check label="簡單" name="Simple"/> + <menu_item_check label="半透明" name="Alpha"/> + <menu_item_check label="樹木" name="Tree"/> + <menu_item_check label="化身" name="Character"/> + <menu_item_check label="表面修補" name="Surface Patch"/> + <menu_item_check label="天空" name="Sky"/> + <menu_item_check label="水文" name="Water"/> + <menu_item_check label="地面" name="Ground"/> + <menu_item_check label="體積" name="Volume"/> + <menu_item_check label="草地" name="Grass"/> + <menu_item_check label="雲彩" name="Clouds"/> + <menu_item_check label="粒子效果" name="Particles"/> + <menu_item_check label="碰撞" name="Bump"/> + </menu> + <menu label="呈像功能" name="Rendering Features"> + <menu_item_check label="使用者界面" name="UI"/> + <menu_item_check label="選擇" name="Selected"/> + <menu_item_check label="高亮顯示" name="Highlighted"/> + <menu_item_check label="動態材質" name="Dynamic Textures"/> <menu_item_check label="腳步陰影" name="Foot Shadows"/> <menu_item_check label="霧氣" name="Fog"/> - <menu_item_check label="Test FRInfo" name="Test FRInfo"/> + <menu_item_check label="測試 FRInfo" name="Test FRInfo"/> <menu_item_check label="彈性物件" name="Flexible Objects"/> </menu> <menu_item_check label="使用外卦讀取緒" name="Use Plugin Read Thread"/> <menu_item_call label="清除群組快取資料" name="ClearGroupCache"/> <menu_item_check label="滑鼠平滑移動" name="Mouse Smoothing"/> <menu label="快速鍵" name="Shortcuts"> + <menu_item_call label="圖像(L$[COST])..." name="Upload Image"/> + <menu_item_check label="搜尋" name="Search"/> <menu_item_call label="釋出按鍵" name="Release Keys"/> + <menu_item_call label="以預設值設定使用者界面大小" name="Set UI Size to Default"/> <menu_item_check label="顯示進階選單 - 舊版捷徑" name="Show Advanced Menu - legacy shortcut"/> <menu_item_call label="關閉視窗" name="Close Window"/> <menu_item_call label="關閉全部視窗" name="Close All Windows"/> <menu_item_call label="拍攝快照到硬碟" name="Snapshot to Disk"/> <menu_item_call label="第一人稱視角" name="Mouselook"/> - <menu_item_check label="Joystick Flycam" name="Joystick Flycam"/> + <menu_item_check label="搖桿移動攝影機" name="Joystick Flycam"/> <menu_item_call label="重設視角" name="Reset View"/> <menu_item_call label="注視上一位聊天者" name="Look at Last Chatter"/> - <menu_item_call label="Zoom In" name="Zoom In"/> - <menu_item_call label="Zoom Default" name="Zoom Default"/> - <menu_item_call label="Zoom Out" name="Zoom Out"/> + <menu label="選擇建造工具" name="Select Tool"> + <menu_item_call label="聚焦工具" name="Focus"/> + <menu_item_call label="移動工具" name="Move"/> + <menu_item_call label="編輯工具" name="Edit"/> + <menu_item_call label="創造工具" name="Create"/> + <menu_item_call label="土地工具" name="Land"/> + </menu> + <menu_item_call label="放大" name="Zoom In"/> + <menu_item_call label="縮放恢復預設" name="Zoom Default"/> + <menu_item_call label="縮小" name="Zoom Out"/> </menu> <menu_item_call label="顯示除錯設定" name="Debug Settings"/> <menu_item_check label="顯示開發選單" name="Debug Mode"/> @@ -204,20 +219,22 @@ <menu_item_check label="材質分類控制台" name="Texture Category"/> <menu_item_check label="快速碼錶" name="Fast Timers"/> <menu_item_check label="記憶體" name="Memory"/> + <menu_item_check label="場景統計資料" name="Scene Statistics"/> <menu_item_call label="地區資訊傳至除錯控制台" name="Region Info to Debug Console"/> <menu_item_call label="群組資訊至除錯控制台" name="Group Info to Debug Console"/> - <menu_item_call label="Capabilities Info to Debug Console" name="Capabilities Info to Debug Console"/> + <menu_item_call label="性能資訊傳至除錯控制台" name="Capabilities Info to Debug Console"/> <menu_item_check label="攝影機" name="Camera"/> <menu_item_check label="風力" name="Wind"/> - <menu_item_check label="FOV" name="FOV"/> - <menu_item_check label="Badge" name="Badge"/> + <menu_item_check label="視角" name="FOV"/> + <menu_item_check label="勛章" name="Badge"/> </menu> <menu label="顯示資訊" name="Display Info"> <menu_item_check label="顯示時間" name="Show Time"/> - <menu_item_check label="Show Render Info" name="Show Render Info"/> + <menu_item_check label="顯示上傳費用" name="Show Upload Cost"/> + <menu_item_check label="顯示呈像資訊" name="Show Render Info"/> <menu_item_check label="顯示材質資訊" name="Show Texture Info"/> - <menu_item_check label="Show Matrices" name="Show Matrices"/> - <menu_item_check label="Show Color Under Cursor" name="Show Color Under Cursor"/> + <menu_item_check label="顯示矩陣" name="Show Matrices"/> + <menu_item_check label="游標下顯示顏色" name="Show Color Under Cursor"/> <menu_item_check label="顯示記憶體" name="Show Memory"/> <menu_item_check label="顯示更新到物件" name="Show Updates"/> </menu> @@ -231,60 +248,64 @@ <menu_item_call label="強制瀏覽器斷線" name="Force Disconnect Viewer"/> <menu_item_call label="模擬記憶體不足" name="Memory Leaking Simulation"/> </menu> - <menu label="Render Tests" name="Render Tests"> + <menu label="呈像測試" name="Render Tests"> <menu_item_check label="攝影機位移" name="Camera Offset"/> - <menu_item_check label="Randomize Framerate" name="Randomize Framerate"/> - <menu_item_check label="Periodic Slow Frame" name="Periodic Slow Frame"/> - <menu_item_check label="Frame Test" name="Frame Test"/> - </menu> - <menu label="Render Metadata" name="Render Metadata"> - <menu_item_check label="Bounding Boxes" name="Bounding Boxes"/> - <menu_item_check label="Octree" name="Octree"/> - <menu_item_check label="Shadow Frusta" name="Shadow Frusta"/> - <menu_item_check label="Occlusion" name="Occlusion"/> - <menu_item_check label="Render Batches" name="Render Batches"/> - <menu_item_check label="Update Type" name="Update Type"/> - <menu_item_check label="Texture Anim" name="Texture Anim"/> - <menu_item_check label="Texture Priority" name="Texture Priority"/> - <menu_item_check label="Texture Area" name="Texture Area"/> - <menu_item_check label="Face Area" name="Face Area"/> - <menu_item_check label="Lights" name="Lights"/> - <menu_item_check label="Collision Skeleton" name="Collision Skeleton"/> - <menu_item_check label="Raycast" name="Raycast"/> - </menu> - <menu label="Rendering" name="Rendering"> - <menu_item_check label="Axes" name="Axes"/> - <menu_item_check label="Tangent Basis" name="Tangent Basis"/> - <menu_item_call label="Selected Texture Info Basis" name="Selected Texture Info Basis"/> - <menu_item_check label="Wireframe" name="Wireframe"/> - <menu_item_check label="Object-Object Occlusion" name="Object-Object Occlusion"/> - <menu_item_check label="Framebuffer Objects" name="Framebuffer Objects"/> - <menu_item_check label="Lighting and Shadows" name="Lighting and Shadows"/> - <menu_item_check label="Shadows from Sun/Moon/Projectors" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors"/> - <menu_item_check label="SSAO and Shadow Smoothing" name="SSAO and Shadow Smoothing"/> - <menu_item_check label="Global Illumination (experimental)" name="Global Illumination"/> + <menu_item_check label="隨機變動幀率" name="Randomize Framerate"/> + <menu_item_check label="定期出現慢幀率" name="Periodic Slow Frame"/> + <menu_item_check label="畫面測試" name="Frame Test"/> + </menu> + <menu label="呈像的元資料" name="Render Metadata"> + <menu_item_check label="外框箱" name="Bounding Boxes"/> + <menu_item_check label="法線" name="Normals"/> + <menu_item_check label="八叉樹" name="Octree"/> + <menu_item_check label="陰影平截頭體" name="Shadow Frusta"/> + <menu_item_check label="物理形狀" name="Physics Shapes"/> + <menu_item_check label="遮蔽" name="Occlusion"/> + <menu_item_check label="呈像批次" name="Render Batches"/> + <menu_item_check label="更新類型" name="Update Type"/> + <menu_item_check label="材質動畫" name="Texture Anim"/> + <menu_item_check label="材質優先序" name="Texture Priority"/> + <menu_item_check label="材質區域" name="Texture Area"/> + <menu_item_check label="臉區域" name="Face Area"/> + <menu_item_check label="細節層次資訊" name="LOD Info"/> + <menu_item_check label="建製佇列" name="Build Queue"/> + <menu_item_check label="燈光" name="Lights"/> + <menu_item_check label="碰撞骨架" name="Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="光線投射" name="Raycast"/> + <menu_item_check label="雕刻" name="Sculpt"/> + </menu> + <menu label="呈像" name="Rendering"> + <menu_item_check label="軸" name="Axes"/> + <menu_item_check label="切線基礎" name="Tangent Basis"/> + <menu_item_call label="已選取材質資訊基礎" name="Selected Texture Info Basis"/> + <menu_item_check label="線框" name="Wireframe"/> + <menu_item_check label="物件導向的遮蔽" name="Object-Object Occlusion"/> + <menu_item_check label="光線和陰影" name="Lighting and Shadows"/> + <menu_item_check label="來自日/月/投影物的陰影" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors"/> + <menu_item_check label="屏幕空間環境光遮蔽和陰影平滑技術" name="SSAO and Shadow Smoothing"/> + <menu_item_check label="全域照明(實驗性質)" name="Global Illumination"/> <menu_item_check label="GL 除錯" name="Debug GL"/> <menu_item_check label="管線除錯" name="Debug Pipeline"/> <menu_item_check label="自動半透明遮罩(遞延)" name="Automatic Alpha Masks (deferred)"/> <menu_item_check label="自動半透明遮罩(非遞延)" name="Automatic Alpha Masks (non-deferred)"/> - <menu_item_check label="Animation Textures" name="Animation Textures"/> + <menu_item_check label="動作材質" name="Animation Textures"/> <menu_item_check label="關閉材質" name="Disable Textures"/> - <menu_item_check label="Full Res Textures" name="Rull Res Textures"/> - <menu_item_check label="Audit Textures" name="Audit Textures"/> - <menu_item_check label="Texture Atlas (experimental)" name="Texture Atlas"/> - <menu_item_check label="Render Attached Lights" name="Render Attached Lights"/> - <menu_item_check label="Render Attached Particles" name="Render Attached Particles"/> - <menu_item_check label="Hover Glow Objects" name="Hover Glow Objects"/> + <menu_item_check label="全解析度材質" name="Rull Res Textures"/> + <menu_item_check label="查驗材質" name="Audit Textures"/> + <menu_item_check label="材質圖集(實驗性質)" name="Texture Atlas"/> + <menu_item_check label="使附著燈光呈像" name="Render Attached Lights"/> + <menu_item_check label="使附著例子效果呈像" name="Render Attached Particles"/> + <menu_item_check label="停懸發光物件" name="Hover Glow Objects"/> </menu> <menu label="網路" name="Network"> - <menu_item_check label="Pause Agent" name="AgentPause"/> - <menu_item_call label="Enable Message Log" name="Enable Message Log"/> - <menu_item_call label="Disable Message Log" name="Disable Message Log"/> - <menu_item_check label="Velocity Interpolate Objects" name="Velocity Interpolate Objects"/> - <menu_item_check label="Ping Interpolate Object Positions" name="Ping Interpolate Object Positions"/> - <menu_item_call label="Drop a Packet" name="Drop a Packet"/> - </menu> - <menu_item_call label="Dump Scripted Camera" name="Dump Scripted Camera"/> + <menu_item_check label="暫停用戶" name="AgentPause"/> + <menu_item_call label="啟用訊息記錄" name="Enable Message Log"/> + <menu_item_call label="停用訊息記錄" name="Disable Message Log"/> + <menu_item_check label="速度內插物件" name="Velocity Interpolate Objects"/> + <menu_item_check label="探詢內插物件位置" name="Ping Interpolate Object Positions"/> + <menu_item_call label="丟出一個封包" name="Drop a Packet"/> + </menu> + <menu_item_call label="傾印腳本控制的攝影機" name="Dump Scripted Camera"/> <menu_item_call label="碰撞、推擠與打擊" name="Bumps, Pushes &amp; Hits"/> <menu label="錄製器" name="Recorder"> <menu_item_call label="開始播放" name="Start Playback"/> @@ -293,29 +314,30 @@ <menu_item_call label="開始錄製" name="Start Record"/> <menu_item_call label="停止錄製" name="Stop Record"/> </menu> - <menu label="世界" name="DevelopWorld"> + <menu label="世界" name="World"> <menu_item_check label="模擬器太陽設定覆蓋" name="Sim Sun Override"/> + <menu_item_check label="Cheesy 指標" name="Cheesy Beacon"/> <menu_item_check label="固定天氣" name="Fixed Weather"/> <menu_item_call label="傾印地區物件快取" name="Dump Region Object Cache"/> </menu> - <menu label="UI" name="UI"> - <menu_item_call label="測試媒體瀏覽器" name="Web Browser Test"/> + <menu label="使用者界面" name="UI"> + <menu_item_call label="媒體瀏覽器測試" name="Web Browser Test"/> <menu_item_call label="網頁內容瀏覽器" name="Web Content Browser"/> - <menu_item_call label="Dump SelectMgr" name="Dump SelectMgr"/> + <menu_item_call label="傾印 SelectMgr" name="Dump SelectMgr"/> <menu_item_call label="傾印收納區" name="Dump Inventory"/> <menu_item_call label="傾印碼錶" name="Dump Timers"/> - <menu_item_call label="Dump Focus Holder" name="Dump Focus Holder"/> - <menu_item_call label="Print Selected Object Info" name="Print Selected Object Info"/> - <menu_item_call label="Print Agent Info" name="Print Agent Info"/> + <menu_item_call label="傾印焦點容器" name="Dump Focus Holder"/> + <menu_item_call label="列印所選物件資訊" name="Print Selected Object Info"/> + <menu_item_call label="列印用戶資訊" name="Print Agent Info"/> <menu_item_call label="計憶體狀態" name="Memory Stats"/> - <menu_item_check label="Region Debug Console" name="Region Debug Console"/> - <menu_item_check label="Debug SelectMgr" name="Debug SelectMgr"/> - <menu_item_check label="Debug Clicks" name="Debug Clicks"/> + <menu_item_check label="地區除錯控制台" name="Region Debug Console"/> + <menu_item_check label="除錯 SelectMgr" name="Debug SelectMgr"/> + <menu_item_check label="除錯點按動作" name="Debug Clicks"/> <menu_item_check label="視角除錯" name="Debug Views"/> - <menu_item_check label="Debug Name Tooltips" name="Debug Name Tooltips"/> + <menu_item_check label="除錯名稱訊息提示" name="Debug Name Tooltips"/> <menu_item_check label="滑鼠事件除錯" name="Debug Mouse Events"/> <menu_item_check label="按鍵除錯" name="Debug Keys"/> - <menu_item_check label="Debug WindowProc" name="Debug WindowProc"/> + <menu_item_check label="除錯 WindowProc" name="Debug WindowProc"/> </menu> <menu label="XUI" name="XUI"> <menu_item_call label="重新載入顏色設定" name="Reload Color Settings"/> @@ -325,16 +347,16 @@ <menu_item_call label="沖洗名稱快取資料" name="Flush Names Caches"/> </menu> <menu label="化身" name="Character"> - <menu label="Grab Baked Texture" name="Grab Baked Texture"> - <menu_item_call label="Iris" name="Grab Iris"/> - <menu_item_call label="頭部" name="Grab Head"/> - <menu_item_call label="Upper Body" name="Grab Upper Body"/> - <menu_item_call label="Lower Body" name="Grab Lower Body"/> - <menu_item_call label="裙子" name="Grab Skirt"/> + <menu label="抓取已產出材質" name="Grab Baked Texture"> + <menu_item_call label="虹膜" name="Iris"/> + <menu_item_call label="頭部" name="Head"/> + <menu_item_call label="上半身" name="Upper Body"/> + <menu_item_call label="下半身" name="Lower Body"/> + <menu_item_call label="裙子" name="Skirt"/> </menu> - <menu label="Character Tests" name="Character Tests"> - <menu_item_call label="Appearance To XML" name="Appearance To XML"/> - <menu_item_call label="Toggle Character Geometry" name="Toggle Character Geometry"/> + <menu label="字元測試" name="Character Tests"> + <menu_item_call label="將外觀轉成 XML" name="Appearance To XML"/> + <menu_item_call label="切換字元幾何特性" name="Toggle Character Geometry"/> <menu_item_call label="男性測試" name="Test Male"/> <menu_item_call label="女性測試" name="Test Female"/> <menu_item_call label="PG 切換" name="Toggle PG"/> @@ -345,47 +367,48 @@ <menu_item_check label="慢動作" name="Slow Motion Animations"/> <menu_item_check label="顯示注視在" name="Show Look At"/> <menu_item_check label="顯示指向在" name="Show Point At"/> - <menu_item_check label="Debug Joint Updates" name="Debug Joint Updates"/> - <menu_item_check label="Disable LOD" name="Disable LOD"/> - <menu_item_check label="Debug Character Vis" name="Debug Character Vis"/> - <menu_item_check label="Show Collision Skeleton" name="Show Collision Skeleton"/> - <menu_item_check label="Display Agent Target" name="Display Agent Target"/> + <menu_item_check label="除錯旋軸的更新" name="Debug Joint Updates"/> + <menu_item_check label="停用細節層次" name="Disable LOD"/> + <menu_item_check label="除錯字元可見性" name="Debug Character Vis"/> + <menu_item_check label="顯示碰撞骨架" name="Show Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="顯示用戶目標" name="Display Agent Target"/> --> - <menu_item_call label="Dump Attachments" name="Dump Attachments"/> - <menu_item_call label="Debug Avatar Textures" name="Debug Avatar Textures"/> - <menu_item_call label="Dump Local Textures" name="Dump Local Textures"/> + <menu_item_call label="傾印附件" name="Dump Attachments"/> + <menu_item_call label="除錯化身材質" name="Debug Avatar Textures"/> + <menu_item_call label="傾印本地材質" name="Dump Local Textures"/> </menu> <menu_item_check label="HTTP 材質" name="HTTP Textures"/> - <menu_item_call label="Compress Images" name="Compress Images"/> - <menu_item_check label="Output Debug Minidump" name="Output Debug Minidump"/> - <menu_item_check label="Console Window on next Run" name="Console Window"/> - <menu_item_call label="Request Admin Status" name="Request Admin Options"/> - <menu_item_call label="Leave Admin Status" name="Leave Admin Options"/> - <menu_item_check label="Show Admin Menu" name="View Admin Options"/> + <menu_item_check label="HTTP 收納區" name="HTTP Inventory"/> + <menu_item_call label="壓縮圖像" name="Compress Images"/> + <menu_item_check label="輸出除錯小型傾印" name="Output Debug Minidump"/> + <menu_item_check label="下次執行時顯示控制台視窗" name="Console Window"/> + <menu_item_call label="要求管理員狀態" name="Request Admin Options"/> + <menu_item_call label="離開管理員狀態" name="Leave Admin Options"/> + <menu_item_check label="顯示管理員選單" name="View Admin Options"/> </menu> - <menu label="Admin" name="Admin"> - <menu label="Object" name="AdminObject"> - <menu_item_call label="取得副本" name="Admin Take Copy"/> - <menu_item_call label="強制擁有者為我" name="Force Owner To Me"/> - <menu_item_call label="Force Owner Permissive" name="Force Owner Permissive"/> + <menu label="管理員" name="Admin"> + <menu label="Object"> + <menu_item_call label="取得副本" name="Take Copy"/> + <menu_item_call label="將所有人強設為我自己" name="Force Owner To Me"/> + <menu_item_call label="強設為「准許所有人」" name="Force Owner Permissive"/> <menu_item_call label="刪除" name="Delete"/> - <menu_item_call label="Lock" name="Lock"/> - <menu_item_call label="Get Assets IDs" name="Get Assets IDs"/> + <menu_item_call label="鎖定" name="Lock"/> + <menu_item_call label="取得資產 ID" name="Get Assets IDs"/> </menu> <menu label="地段" name="Parcel"> - <menu_item_call label="強制擁有者為我" name="Owner To Me"/> - <menu_item_call label="Set to Linden Content" name="Set to Linden Content"/> - <menu_item_call label="Claim Public Land" name="Claim Public Land"/> + <menu_item_call label="將所有人強設為我自己" name="Owner To Me"/> + <menu_item_call label="設為 Linden 內容" name="Set to Linden Content"/> + <menu_item_call label="收取公共地" name="Claim Public Land"/> </menu> <menu label="地區" name="Region"> - <menu_item_call label="Dump Temp Asset Data" name="Dump Temp Asset Data"/> - <menu_item_call label="Save Region State" name="Save Region State"/> + <menu_item_call label="傾印暫用資產資料" name="Dump Temp Asset Data"/> + <menu_item_call label="儲存區域狀態" name="Save Region State"/> </menu> - <menu_item_call label="God Tools" name="God Tools"/> + <menu_item_call label="神之工具" name="God Tools"/> </menu> - <menu label="Admin" name="Deprecated"> - <menu label="Attach Object" name="Attach Object"/> - <menu label="Detach Object" name="Detach Object"/> + <menu label="管理員" name="Deprecated"> + <menu label="附著物件" name="Attach Object"/> + <menu label="卸去物件" name="Detach Object"/> <menu label="脫下服裝" name="Take Off Clothing"> <menu_item_call label="襯衫" name="Shirt"/> <menu_item_call label="褲子" name="Pants"/> @@ -401,15 +424,15 @@ <menu_item_call label="身體物理" name="Physics"/> <menu_item_call label="全部衣服" name="All Clothes"/> </menu> - <menu label="幫助" name="DeprecatedHelp"> + <menu label="幫助" name="Help"> <menu_item_call label="林登官方部落格" name="Official Linden Blog"/> - <menu_item_call label="Scripting Portal" name="Scripting Portal"/> + <menu_item_call label="腳本門戶" name="Scripting Portal"/> <menu label="臭蟲回報" name="Bug Reporting"> - <menu_item_call label="Public Issue Tracker" name="Public Issue Tracker"/> - <menu_item_call label="Public Issue Tracker Help" name="Publc Issue Tracker Help"/> + <menu_item_call label="大眾問題反應追蹤處" name="Public Issue Tracker"/> + <menu_item_call label="大眾問題反應追蹤處幫助" name="Publc Issue Tracker Help"/> <menu_item_call label="臭蟲回報 101" name="Bug Reporing 101"/> - <menu_item_call label="Security Issues" name="Security Issues"/> - <menu_item_call label="QA Wiki" name="QA Wiki"/> + <menu_item_call label="安全問題" name="Security Issues"/> + <menu_item_call label="品管維基" name="QA Wiki"/> </menu> </menu> </menu> |