summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_preferences_chat.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_preferences_chat.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_preferences_chat.xml57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_preferences_chat.xml
new file mode 100644
index 0000000000..aeef737420
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_preferences_chat.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Metin Sohbeti" name="chat">
+ <text name="font_size">
+ Font büyüklüğü:
+ </text>
+ <radio_group name="chat_font_size">
+ <radio_item label="Küçük" name="radio" value="0"/>
+ <radio_item label="Orta" name="radio2" value="1"/>
+ <radio_item label="Büyük" name="radio3" value="2"/>
+ </radio_group>
+ <check_box initial_value="true" label="Sohbet sırasında yazma animasyonunu oynat" name="play_typing_animation"/>
+ <check_box label="Çevrimdışı olduğunda Aİ&apos;ler e-posta ile bana gönderilsin" name="send_im_to_email"/>
+ <check_box label="Düz metin Aİ&apos;ler ve sohbet geçmişini etkinleştir" name="plain_text_chat_history"/>
+ <check_box label="Balon Sohbeti" name="bubble_text_chat"/>
+ <text name="show_ims_in_label">
+ Aİ&apos;leri şurada göster:
+ </text>
+ <text name="requires_restart_label">
+ (yeniden başlatma gerektirir)
+ </text>
+ <radio_group name="chat_window" tool_tip="Anlık İletilerinizi ayrı gezdiricilerde veya birden çok sekmeye sahip tek bir gezdiricide gösterin (Yeniden başlatma gerektirir)">
+ <radio_item label="Ayrı Pencereler" name="radio" value="0"/>
+ <radio_item label="Sekmeler" name="radio2" value="1"/>
+ </radio_group>
+ <text name="disable_toast_label">
+ Gelen sohbet için açılır pencereleri etkinleştir:
+ </text>
+ <check_box label="Grup Sohbetleri" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Bir Grup Sohbet iletisi gönderildiğinde açılır pencereleri görmek için işaretle"/>
+ <check_box label="Aİ Sohbetleri" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Bir anlık ileti geldiğinde açılır pencereleri görmek için işaretle"/>
+ <spinner label="Yakındaki sohbet iletilerinin vurgulanma süresi:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
+ <spinner label="Yakındaki sohbet iletilerinin sönme süresi:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
+ <text name="translate_chb_label">
+ Sohbet ederken makine çevirisi kullanılsın (Google tarafından desteklenir)
+ </text>
+ <text name="translate_language_text">
+ Sohbeti şu dile çevir:
+ </text>
+ <combo_box name="translate_language_combobox">
+ <combo_box.item label="Sistem Varsayılanı" name="System Default Language"/>
+ <combo_box.item label="İngilizce" name="English"/>
+ <combo_box.item label="Dansk (Danca)" name="Danish"/>
+ <combo_box.item label="Deutsch (Almanca)" name="German"/>
+ <combo_box.item label="Español (İspanyolca)" name="Spanish"/>
+ <combo_box.item label="Français (Fransızca)" name="French"/>
+ <combo_box.item label="Italiano (İtalyanca)" name="Italian"/>
+ <combo_box.item label="Magyar (Macarca)" name="Hungarian"/>
+ <combo_box.item label="Nederlands (Flemenkçe)" name="Dutch"/>
+ <combo_box.item label="Polski (Lehçe)" name="Polish"/>
+ <combo_box.item label="Português (Portekizce)" name="Portugese"/>
+ <combo_box.item label="Русский (Rusça)" name="Russian"/>
+ <combo_box.item label="Türkçe (Türkçe)" name="Turkish"/>
+ <combo_box.item label="Українська (Ukraynaca)" name="Ukrainian"/>
+ <combo_box.item label="中文 (正體) (Çince)" name="Chinese"/>
+ <combo_box.item label="日本語 (Japonca)" name="Japanese"/>
+ <combo_box.item label="한국어 (Korece)" name="Korean"/>
+ </combo_box>
+</panel>