summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ru')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ru/floater_about_land.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_chat.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_setup.xml2
3 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ru/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ru/floater_about_land.xml
index 1ae6df76d9..222572b4bf 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ru/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ru/floater_about_land.xml
@@ -338,7 +338,7 @@
<check_box label="Все" name="check other scripts" tool_tip="Если установлен флажок, то жители могут выполнять скрипты на вашем участке, включая приложения."/>
<check_box label="Группа" name="check group scripts" tool_tip="Если установлен флажок, то члены группы могут выполнять скрипты на вашем участке, включая приложения."/>
<check_box label="Безопасно (нет повреждений)" name="check safe" tool_tip="Если отмечено, то земля считается безопасной, отключены боевые повреждения. Если не отмечено, то боевые повреждения включены."/>
- <check_box label="Не толкать" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Запрещает скриптам функцию толкания. Этот параметр может оказаться полезным для предотвращения нежелательного поведения на вашей земле."/>
+ <check_box label="Не толкать" name="PushRestrictCheck" left_pad="44" tool_tip="Запрещает скриптам функцию толкания. Этот параметр может оказаться полезным для предотвращения нежелательного поведения на вашей земле."/>
<check_box label="Показать место в поиске (L$30/неделя)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Позволить людям видеть участок в результатах поиска"/>
<combo_box name="land category">
<combo_box.item label="Любая категория" name="item0"/>
@@ -360,10 +360,10 @@
Снимок:
</text>
<texture_picker name="snapshot_ctrl" tool_tip="Щелкните для выбора изображения"/>
- <text name="allow_see_label">
+ <text name="allow_see_label" left="283">
Аватары с других участков могут видеть аватары на этом участке и общаться с ними
</text>
- <check_box label="Видны аватары" name="SeeAvatarsCheck" tool_tip="Аватары с других участков смогут видеть аватары на этом участке и общаться с ними в чате, а вы также сможете видеть их и общаться с ними."/>
+ <check_box label="Видны аватары" left="262" name="SeeAvatarsCheck" tool_tip="Аватары с других участков смогут видеть аватары на этом участке и общаться с ними в чате, а вы также сможете видеть их и общаться с ними."/>
<text name="landing_point">
В точку телепортации: [LANDING]
</text>
@@ -372,7 +372,7 @@
<text name="Teleport Routing: ">
Вариант телепортации:
</text>
- <combo_box name="landing type" tool_tip="Вариант телепортации – выберите, каким образом будет производиться телепортация на вашу землю">
+ <combo_box name="landing type" width="150" tool_tip="Вариант телепортации – выберите, каким образом будет производиться телепортация на вашу землю">
<combo_box.item label="В черном списке" name="Blocked"/>
<combo_box.item label="В точку телепортации" name="LandingPoint"/>
<combo_box.item label="В любое место" name="Anywhere"/>
@@ -439,7 +439,7 @@
<panel.string name="estate_override">
Часть этих параметров установлена на уровне землевладения
</panel.string>
- <check_box label="Доступ открыт для всех (При снятия выделения будет создана запись в строке запрета)" name="public_access"/>
+ <check_box label="Доступ открыт для всех" tool_tip="При снятия выделения будет создана запись в строке запрета" name="public_access"/>
<check_box label="Должен быть 18 и старше [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="Доступ к этому участку имеют только жители 18 лет и старше. Более подробная информация находится здесь: [SUPPORT_SITE]."/>
<check_box label="Информация о платежах должна быть в файле [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="Для доступа к этому участку у жителя должна быть зарегистрирована информация об оплате. Более подробная информация находится здесь: [SUPPORT_SITE]."/>
<check_box label="Разрешить группе [GROUP] без всяких ограничений" name="GroupCheck" tool_tip="Группа устанавливается на основной вкладке."/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_chat.xml
index c2fcac8840..03a714f266 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_chat.xml
@@ -5,15 +5,15 @@
<check_box initial_value="true" label="Воспроизводить анимацию ввода текста при общении" name="play_typing_animation"/>
<check_box label="Отправлять мне сообщения по почте, когда меня нет в сети" name="send_im_to_email"/>
<check_box label="Только друзья и группы могут звонить мне и отправлять IM" name="voice_call_friends_only_check"/>
- <text name="font_size">
+ <text name="font_size" left="361">
Размер шрифта:
</text>
- <combo_box name="chat_font_size">
+ <combo_box name="chat_font_size" left="361">
<item label="Мелкий" name="Small" value="0"/>
<item label="Средний" name="Medium" value="1"/>
<item label="Крупный" name="Large" value="2"/>
</combo_box>
- <check_box label="Чат в пузырьках" name="bubble_text_chat"/>
+ <check_box label="Чат в пузырьках" name="bubble_text_chat" left_delta="19"/>
</panel>
<panel name="im_notification_settings">
<text name="friend_ims">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_setup.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_setup.xml
index d4d0ef9e7c..137e047d97 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_setup.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_preferences_setup.xml
@@ -14,7 +14,7 @@
<text name="Web:">
Браузер:
</text>
- <radio_group name="preferred_browser_behavior">
+ <radio_group name="preferred_browser_behavior" left_delta="30">
<radio_item label="Используйте встроенный браузер для всех ссылок" name="internal" tool_tip="Будет использоваться браузер, заданный в системе по умолчанию. Не рекомендуется, если [APP_NAME] работает в полноэкранном режиме." value="0"/>
<radio_item label="Для ссылок Second Life следует использовать только встроенный браузер" name="external" tool_tip="Используйте встроенный браузер для справки, веб-ссылок и т.д. Для ссылок LindenLab/Second Life следует использовать только встроенный браузер." value="1"/>
<radio_item label="Для всех ссылок следует использовать встроенный браузер" name="external_all" tool_tip="Для просмотра справки, ссылок на веб-страницы и т. д. будет использоваться встроенный браузер. Этот браузер открывается как новое окно в [APP_NAME]." value="2"/>