summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml95
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_associate_listing.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_edit_hover_height.xml4
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_inventory_item_properties.xml71
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_item_properties.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_listings.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_validation.xml5
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_openobject.xml11
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml38
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml43
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/menu_attachment_self.xml1
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/menu_avatar_self.xml1
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/menu_inventory.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_marketplace_view.xml5
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml62
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml1989
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml49
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_inventory.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_listed.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unassociated.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unlisted.xml2
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml34
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_item_info.xml77
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_task_info.xml112
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml5761
26 files changed, 2338 insertions, 6069 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml
index 61a72ff27d..f5098ba33c 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_about.xml
@@ -1,81 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_about" title="O [CAPITALIZED_APP_NAME]">
- <floater.string name="AboutHeader">
- [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
-[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutCompiler">
- Buduj z [COMPILER] wersją [COMPILER_VERSION]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutPosition">
- Położenie [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] w [REGION] zlokalizowanym w &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
-[SERVER_VERSION]
-[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutSystem">
- Procesor: [CPU]
-Pamięć: [MEMORY_MB] MB
-Wersja OS: [OS_VERSION]
-Sprzedawca karty graficznej: [GRAPHICS_CARD_VENDOR]
-Karta graficzna: [GRAPHICS_CARD]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutDriver">
- Windows Sterownik karty graficznej: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutLibs">
- Wersja OpenGL: [OPENGL_VERSION]
-
-Wersja libcurl: [LIBCURL_VERSION]
-Wersja dekodera J2C: [J2C_VERSION]
-Wersja Audio Driver: [AUDIO_DRIVER_VERSION]
-Wersja Qt Webkit: [QT_WEBKIT_VERSION]
-Wersja serwera głosu: [VOICE_VERSION]
- </floater.string>
- <floater.string name="none">
- (żadne)
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutTraffic">
- Stracone pakiety: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
- </floater.string>
<tab_container name="about_tab">
<panel label="Info" name="support_panel">
<button label="Kopiuj do schowka" name="copy_btn"/>
</panel>
<panel label="Podziękowania" name="credits_panel">
- <text_editor name="credits_editor">
- Second Life zostało stworzone dla Was przez Philip, Tessa, Andrew, Cory, Ian, James, Phoenix, Ryan, Haney, Dan, Char, Ben, John, Tanya, Eddie, Richard, Mitch, Doug, Eric, Frank, Bruce, Aaron, Peter, Alice, Charlie, Debra, Eileen, Helen, Janet, Steffan, Steve, Tom, Mark, Hunter, Xenon, Burgess, Bill, Jim, Lee, Hamlet, Daniel, Jeff, Todd, Sarah, Tim, Stephanie, Colin, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Jack, Vektor, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Jesse, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Brad, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, Beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Gulliver, Joe, Sally, Paul, Jose, Rejean, Dore, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, Dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Yool, Rika, Jane, Frontier, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Jeremy, JP, Jake, Anthony, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, Socrates, Maria, Aric, Adreanne, Jay, Kari, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Colossus, Zen, BigPapi, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Mel, Sardonyx, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Samuel, Leo, Bryan, Niko, Austin, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Banzai, Alexa, Sue, Bender, CG, Angelo, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Dusty, Katt, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Rico, Gail, Kalpana, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Maestro, Simone, Yang, T, Shannon, Nelson, Khanh, Scott, Courtney, Charlene, Quixote, Susan, Zed, Amanda, Katelin, Enkidu, Roxie, Esbee, JoRoan, Scarlet, Tay, Kevin, Wolfgang, Johnny, Ray, Andren, Merov, Bob, Rand, Howard, Callen, Heff, Galen, Newell, Dessie, Les, Michon, Jenelle, Geo, Siz, Shapiro, Pete, Calyle, Selene, Allen, Phoebe, Goldin, Kimmora, Dakota, Slaton, Lindquist, Zoey, Hari, Othello, Rohit, Sheldon, Petra, Viale, Gordon, Kaye, Pink, Ferny, Emerson, Davy, Bri, Chan, Juan, Robert, Terrence, Nathan, Carl, Ashley, JessieAnn, Huseby, Karina, Paris, Kurt, Rick, Lis, Kotler, Theeba, Lynx, Murphy, Doten, Taka, Norm, Jillian, Marcus, Mae, Novack, Esther, Perry, Dana, Ducot, Javier, Porter, Madison, Gecko, Dough, JR, Gisele, Crimp, Norie, Arch, Kimi, Fisher, Barbara, Jason, Peggy, Bernard, Jules, Leroy, Eva, Khederian, Campbell, Vogt, Masido, Karel, Torres, Lo, Breezer, Delby, Rountree, Anna, Servus, Rue, Itiaes, Chuck, Luna, Novella, Zaza, Wen, Gino, Lex, Cassandra, Limey, Nancy, Anukul, Silver, Brodesky, Jinsai, Squid, Gez, Rakesh, Ladan, Edelman, Marcet, Squire, Tatem, Tony, Jerm, Tia, Falcon, BK, Tiggs, Driscoll, Bacon, Timothee, Cru, Carmilla, Coyot, Webb, Kazu, Rudas, LJ, Sea, Ali Wallace, Bewest, Pup, Drub, Dragon, Inoshiro, Byron, Rhett, Xandix, Aimee, Fredrik, Thor, Teddy, Baron, Nelly, Ghengis, Epic, Eli, Stone, Grapes, Irie, Prep, Scobu, Valerie, Alain, and many others.
-
-Podziękowania dla następujących Rezydentów za pomoc w pracy nad obecną wersją Second Life: Drew Dwi, Zai Lynch, Latif Khalifa, Ellla McMahon, Harleen Gretzky, Squirrel Wood, Malarthi Behemoth, Dante Tucker, Buckaroo Mu, Eddi Decosta, Dirk, Talamasca, Torben Trautman, Irene Muni, Aralara Rajal, Aura Dirval, Cayu Cluny, Eva Rau, FreeSL Aeon, Frontera Thor, Inma Rau, Lunita Savira, Minerva Memel, Polo Gufler, Xiki Luik, Lilly Zenovka, Vick Forcella, Sasy Scarborough, Gentle Welinder, Elric Anatine, Techwolf Lupindo, Dusan Writer, WolfPup Lowenhar, Marianne McCann, Fiachra Lach, Sitearm Madonna, Sudane Erato, Sahkolihaa Contepomi, Sachi Vixen, Questar Utu, Dimitrio Lewis, Matto Destiny, Scrim Pinion, Radio Signals, Psi Merlin, Pixel Gausman, Mel Vanbeeck, Laurent Bechir, Lamorna Proctor, Lares Carter, Gwyneth Llewelyn, Hydra Shaftoe, Holger Gilruth, Gentle Heron, Carla Broek, Boroondas Gupte, Fury Rosewood, Flower Ducatillon, Colpo Wexler, gwampa Lomu, Borg Capalini, Beansy Twine, Ardy Lay, , 45ms Zhong, Adeon Writer, Aeonix Aeon, Ai Austin, Aiko Ying, Alexandrea Fride, Alliez Mysterio, Annie Milestone, Annika Genezzia, Ansariel Hiller, ArminasX Saiman, Arya Braveheart, Asaeda Meltingdots, Asturkon Jua, Avallyn Oakleaf, Avatar Quinzet, BabyA Littlething, Bacchus Ireto, Bazaar, Riva, Benjamin Bigdipper, Beth Walcher, Bezilon Kasei, Biancaluce Robbiani, Bill Walach, blakopal Galicia, Blitzckreed Levenque, Bryn Oh, Callipygian Christensen, Cap Carver, Carr Arbenlow, Chantal Harvey, Charles Courtois, Charlie Sazaland, Cherry Cheevers, ChickyBabes Zuzu, Christopher Organiser, Ciaran Laval, Clara Young, Celierra Darling, Corinne Helendale, Corro Moseley, Coughdrop Littlething, Darien Caldwell, Dartagan Shepherd, Debs Regent, Decro Schmooz, Denim Kamachi, DiJodi Dubratt, Dil Spitz, Edgware Marker, Egehan Dryke, Emma Portilo, Emmie Fairymeadow, Evangelista Emerald, Faelon Swordthain, Frenchimmo Sabra, Gaberoonie Zanzibar, Ganymedes Costagravas, Gene Frostbite, GeneJ Composer, Giggles Littlebird, Grady Echegaray, Guni Greenstein, Gypsy Tripsa, Hackshaven Harford, Ham Rambler, Han Shuffle, Hanglow Short, Hatzfeld Runo, herina Bode, Horatio Freund, Hypatia Callisto, Hypatia Pickens, Identity Euler, Imnotgoing Sideways, Innula Zenovka, Iyoba Tarantal, Jack Abraham, Jagga Meredith, Jennifer Boyle, Jeremy Marquez, Jessica Qin, Jinx Nordberg, Jo Bernandes, Jocial Sonnenkern, Joel Savard, Jondan Lundquist, Josef Munster, Josette Windlow, Juilan Tripsa, Juro Kothari, Justin RiversRunRed, Kagehi Kohn, Kaimen Takahe, Keklily Longfall, Ken Lavender, Kestral Karas, Khisme Nitely, Kimar Coba, Kithrak Kirkorian, Kitty Barnett, Kolor Fall, Komiko Okamoto, Korvel Noh, Larry Pixel, Leal Choche, len Starship, Lenae Munz, Lexi Frua, Lillie Cordeaux, Lizzy Macarthur, LSL Scientist, Luban Yiyuan, Luc Starsider, Maccus McCullough, Madison Blanc, Maggie Darwin, Mallory Destiny, Manx Wharton, Marc Claridge, Marc2 Sands, Matthew Anthony, Maxim RiversRunRed, Medhue Simoni, Melinda Latynina, Mencius Watts, Michi Lumin, Midian Farspire, Miles Glaz, Mindy Mathy, Mitch Wagner, Mo Hax, Mourna Biziou, Nao Noe, naofan Teardrop, Naomah Beaumont, Nathiel Siamendes, Nber Medici, Neko Link, Netpat Igaly, Neutron Chesnokov, Newfie Pendragon, Nicholai Laviscu, Nick Rhodes, Nicoladie Gymnast, Ollie Kubrick, Orenj Marat, Orion Delphis, Oryx Tempel, Parvati Silverweb, PeterPunk Mooney, Pixel Scientist, Pounce Teazle, Professor Noarlunga, Quantum Destiny, Quicksilver Hermes, Ralf Setsuko, RAT Quan, RedMokum Bravin, Revolution Perenti, Rezit Sideways, Rich Grainger, Rosco Teardrop, Rose Evans, Rudee Voom, RufusTT Horsefly, Saii Hallard, SaintLEOlions Zimer, Samm Larkham, Satanello Miami, SexySteven Morrisey, Sheet Spotter, Shnurui Troughton, sicarius Thorne, Sicarius Toxx, Sini Nubalo, SLB Wirefly, snowy Sidran, Soupa Segura, ST Mensing, Starshine Halasy, Stickman Ingmann, Synystyr Texan, Takeda Terrawyng, Tali Rosca, Templar Merlin, Tezcatlipoca Bisiani, Tiel Stonecutter, Tony Kembia, TouchaHoney Perhaps, Trey Reanimator, TriloByte Zanzibar, Trinity Dechou, Trinity Dejavu, Unlikely Quintessa, UsikuFarasi Kanarik, Veritas Raymaker, Vex Streeter, Viaticus Speculaas, Villain Baroque, Vixie Durant, Void Singer, Watty Berkson, Westley Schridde, Westley Streeter, Whimsy Winx, Winter Ventura, Wundur Primbee, xstorm Radek, YongYong Francois, Zak Westminster, Zana Kohime, Zaren Alexander, Zeja Pyle, ZenMondo Wormser, Zoex Flanagan, and many others.
-
+ <text name="linden_intro">Second Life zostało dla Ciebie stworzone przez Lindenów,
+z wkładem open source od::</text>
+ </panel>
+ <panel label="Licencje" name="licenses_panel">
+ <text_editor name="licenses_editor">3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2009 3Dconnexion
+ APR Copyright (C) 2011 The Apache Software Foundation
+ Collada DOM Copyright 2006 Sony Computer Entertainment Inc.
+ cURL Copyright (C) 1996-2010, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
+ DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
+ expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
+ FreeType Copyright (C) 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
+ GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
+ GLOD Copyright (C) 2003-04 Jonathan Cohen, Nat Duca, Chris Niski, Johns Hopkins University and David Luebke, Brenden Schubert, University of Virginia.
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+ Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
+ jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
+ jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
+ ogg/vorbis Copyright (C) 2002, Xiphophorus
+ OpenSSL Copyright (C) 1998-2008 The OpenSSL Project.
+ PCRE Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
+ SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
+ SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
+ xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
+ zlib Copyright (C) 1995-2012 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+ Second Life Viewer uses Havok (TM) Physics. (c)Copyright 1999-2010 Havok.com Inc. (and its Licensors). All Rights Reserved. See www.havok.com for details.
+ This software contains source code provided by NVIDIA Corporation.
-&quot;The work goes on, the cause endures, the hope still lives, and the dreams shall never die&quot; - Edward Kennedy
- </text_editor>
- </panel>
- <panel label="Licencje" name="licenses_panel">
- <text_editor name="credits_editor">
- 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
- APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
- cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
- expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
- FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
- GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
- Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
- jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
- jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
- ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
- OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
- SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
- SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
- xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
- zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
- google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
-
- Wszystkie prawa zastrzeżone. Szczegóły w pliku licenses.txt.
+ All rights reserved. See licenses.txt for details.
- Programowanie dźwięku czatu: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
- </text_editor>
+ Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)</text_editor>
</panel>
</tab_container>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_associate_listing.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_associate_listing.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b5464dd59b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_associate_listing.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="associate listing" title="PRZYPISANE PRZEDMIOTY">
+ <text name="message">ID przedmiotu:</text>
+ <line_editor name="listing_id">Wpisz tutaj ID</line_editor>
+ <button label="OK" name="OK"/>
+ <button label="Anuluj" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_edit_hover_height.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_edit_hover_height.xml
new file mode 100644
index 0000000000..80e481c0bc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_edit_hover_height.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="HoverHeight" title="USTAW UNIESIENIE">
+ <slider label="Unieś" name="HoverHeightSlider"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_inventory_item_properties.xml
index 054d74b234..97d13c4dfe 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_inventory_item_properties.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -1,67 +1,36 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="item properties" title="WŁAŚCIWOŚCI OBIEKTÓW W SZAFIE">
- <floater.string name="unknown">
- (nieznany)
- </floater.string>
- <floater.string name="public">
- (publiczny)
- </floater.string>
- <floater.string name="you_can">
- Opcje:
- </floater.string>
- <floater.string name="owner_can">
- Właściciel może:
- </floater.string>
- <floater.string name="acquiredDate">
- [wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]
- </floater.string>
- <text name="LabelItemNameTitle">
- Nazwa:
- </text>
- <text name="LabelItemDescTitle">
- Opis:
- </text>
- <text name="LabelCreatorTitle">
- Twórca:
- </text>
+ <floater.string name="unknown">(nieznany)</floater.string>
+ <floater.string name="public">(publiczny)</floater.string>
+ <floater.string name="you_can">Opcje:</floater.string>
+ <floater.string name="owner_can">Właściciel może:</floater.string>
+ <floater.string name="acquiredDate">[wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]</floater.string>
+ <text name="LabelItemNameTitle">Nazwa:</text>
+ <text name="LabelItemDescTitle">Opis:</text>
+ <text name="LabelCreatorTitle">Twórca:</text>
<button label="Profil..." label_selected="" name="BtnCreator"/>
- <text name="LabelOwnerTitle">
- Właściciel:
- </text>
+ <text name="LabelOwnerTitle">Właściciel:</text>
<button label="Profil..." label_selected="" name="BtnOwner"/>
- <text name="LabelAcquiredTitle">
- Nabyte:
- </text>
- <text name="LabelAcquiredDate">
- Wed May 24 12:50:46 2006
- </text>
- <text name="OwnerLabel">
- Ty:
- </text>
+ <text name="LabelAcquiredTitle">Nabyte:</text>
+ <text name="LabelAcquiredDate">Wed May 24 12:50:46 2006</text>
+ <text name="OwnerLabel">Ty:</text>
<check_box label="Edytuj" name="CheckOwnerModify"/>
<check_box label="Kopiuj" name="CheckOwnerCopy"/>
<check_box label="Odsprzedaż" name="CheckOwnerTransfer"/>
- <text name="AnyoneLabel">
- Każdy:
- </text>
+ <text name="AnyoneLabel">Każdy:</text>
<check_box label="Kopiuj" name="CheckEveryoneCopy"/>
- <text name="GroupLabel">
- Grupa:
- </text>
+ <text name="GroupLabel">Grupa:</text>
<check_box label="Udostępnij" name="CheckShareWithGroup"/>
- <text name="NextOwnerLabel">
- Następny właściciel:
- </text>
+ <text name="NextOwnerLabel">Następny właściciel:</text>
<check_box label="Edytuj" name="CheckNextOwnerModify"/>
<check_box label="Kopiuje" name="CheckNextOwnerCopy"/>
<check_box label="Odsprzedaż" name="CheckNextOwnerTransfer"/>
<check_box label="Sprzedaż" name="CheckPurchase"/>
- <combo_box name="combobox sale copy">
- <combo_box.item label="Kopiuj" name="Copy"/>
- <combo_box.item label="Oryginalny" name="Original"/>
+ <combo_box name="ComboBoxSaleType">
+ <combo_box.item label="Kopia" name="Copy"/>
+ <combo_box.item label="Zawartość" name="Contents"/>
+ <combo_box.item label="Oryginał" name="Original"/>
</combo_box>
<spinner label="Cena:" name="Edit Cost"/>
- <text name="CurrencySymbol">
- L$
- </text>
+ <text name="CurrencySymbol">L$</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_item_properties.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8b0cf31a9a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_item_properties.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Item Properties" title="WŁAŚCIWOŚCI"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_listings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_listings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1917a4985b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_listings.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_marketplace_listings" title="RZECZY NA MARKETPLACE">
+ <panel name="marketplace_listings_panel">
+ <panel>
+ <panel name="marketplace_listings_inventory_placeholder_panel">
+ <text name="marketplace_listings_inventory_placeholder_title">Wczytywanie...</text>
+ </panel>
+ </panel>
+ </panel>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_validation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_validation.xml
new file mode 100644
index 0000000000..826c72f2cd
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_marketplace_validation.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_marketplace_validation" title="Sprawdź przedmioty na Marketplace">
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <text_editor name="validation_text">MARKETPLACE_VALIDATION_TEXT</text_editor>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_openobject.xml
index 8e94ae821c..12c43af9aa 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_openobject.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_openobject.xml
@@ -1,8 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="objectcontents" title="ZAWARTOŚĆ OBIEKTU">
- <text name="object_name">
- [DESC]:
- </text>
- <button label="Kopiuj do Szafy" label_selected="Kopiuj do Szafy" name="copy_to_inventory_button"/>
- <button label="Kopiuj i zalóż" label_selected="Kopiuj i załóż" name="copy_and_wear_button"/>
+ <text name="object_name">[DESC]:</text>
+ <text name="border_note">Kopiuj do Szafy i załóż</text>
+ <button label="Dodaj do stroju" label_selected="Dodaj do stroju" name="copy_and_wear_button"/>
+ <button label="Zastąp strój" label_selected="Zastąp strój" name="copy_and_replace_button"/>
+ <button label="Tylko skopiuj do Szafy" label_selected="Tylko skopiuj do Szafy" name="copy_to_inventory_button"/>
+ <button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel_button"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml
index 38fe5286a4..cb9c0bd552 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml
@@ -1,26 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Give Money" title="">
- <string name="payee_group">
- Zapłać grupie
- </string>
- <string name="payee_resident">
- Zapłać Rezydentowi
- </string>
- <text name="payee_label">
- Zapłać:
- </text>
- <icon name="icon_person" tool_tip="Osoba"/>
- <text name="payee_name">
- Przetestuj nazwę, która jest bardzo długa aby sprawdzić skracanie.
- </text>
- <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>
- <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/>
- <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/>
- <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/>
- <text name="amount text">
- lub wybierz kwotę:
- </text>
- <line_editor left="52" name="amount"/>
- <button label="Zapłać" label_selected="Zapłać" name="pay btn"/>
- <button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel btn"/>
+ <string name="payee_group">Zapłać grupie</string>
+ <string name="payee_resident">Zapłać Rezydentowi</string>
+ <text name="paying_text">Płacisz:</text>
+ <text name="payee_name">Przetestuj nazwę, która jest bardzo długa aby sprawdzić skracanie.</text>
+ <panel label="Szukaj" name="PatternsPanel">
+ <button label="Płać 1L$" label_selected="Płać 1L$" name="fastpay 1"/>
+ <button label="Płać 5L$" label_selected="Płać 5L$" name="fastpay 5"/>
+ <button label="Płać 10L$" label_selected="Płać 10L$" name="fastpay 10"/>
+ <button label="Płać 20L$" label_selected="Płać 20L$" name="fastpay 20"/>
+ </panel>
+ <panel label="Szukaj" name="InputPanel">
+ <text name="amount text">Inna kwota:</text>
+ <button label="Zapłać" label_selected="Zapłać" name="pay btn"/>
+ <button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel btn"/>
+ </panel>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml
index bf88348c87..d196e08fee 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml
@@ -1,30 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Give Money" title="">
- <string halign="left" name="payee_group" width="100">
- Zapłać grupie
- </string>
- <string halign="left" name="payee_resident" width="120">
- Zapłać Rezydentowi
- </string>
- <icon name="icon_person" tool_tip="Osoba"/>
- <text left="125" name="payee_name">
- Ericacita Moostopolison
- </text>
- <text halign="left" left="5" name="object_name_label" width="95">
- Poprzez obiekt:
- </text>
+ <string halign="left" name="payee_group" width="100">Zapłać grupie</string>
+ <string halign="left" name="payee_resident" width="120">Zapłać Rezydentowi</string>
+ <text name="paying_text">Płacisz:</text>
+ <text left="125" name="payee_name">Ericacita Moostopolison</text>
+ <text halign="left" left="5" name="object_name_label" width="95">Poprzez obiekt:</text>
<icon name="icon_object" tool_tip="Obiekt"/>
- <text left="105" name="object_name_text">
- Poprzez obiekt
- </text>
- <button label="L$1" label_selected="L$1" left="105" name="fastpay 1"/>
- <button label="L$5" label_selected="L$5" left="190" name="fastpay 5"/>
- <button label="L$10" label_selected="L$10" left="105" name="fastpay 10"/>
- <button label="L$20" label_selected="L$20" left="190" name="fastpay 20"/>
- <text halign="left" left="5" name="amount text">
- lub wybierz kwotę:
- </text>
- <line_editor left="50" name="amount" width="50"/>
- <button label="Zapłać" label_selected="Zapłać" name="pay btn"/>
- <button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel btn"/>
+ <text left="105" name="object_name_text">Poprzez obiekt</text>
+ <panel label="Szukaj" name="PatternsPanel">
+ <button label="Płać 1L$" label_selected="Płać 1L$" name="fastpay 1"/>
+ <button label="Płać 5L$" label_selected="Płać 5L$" name="fastpay 5"/>
+ <button label="Płać 10L$" label_selected="Płać 10L$" name="fastpay 10"/>
+ <button label="Płać 20L$" label_selected="Płać 20L$" name="fastpay 20"/>
+ </panel>
+ <panel label="Szukaj" name="InputPanel">
+ <text name="amount text">Inna kwota:</text>
+ <button label="Zapłać" label_selected="Zapłać" name="pay btn"/>
+ <button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel btn"/>
+ </panel>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_attachment_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_attachment_self.xml
index 163b3a231e..ecfc341d73 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_attachment_self.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_attachment_self.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
<menu_item_call label="Mój wygląd" name="Change Outfit"/>
<menu_item_call label="Edytuj mój strój" name="Edit Outfit"/>
<menu_item_call label="Edytuj mój kształt" name="Edit My Shape"/>
+ <menu_item_call label="Uniesienie" name="Hover Height"/>
<menu_item_call label="Moi znajomi" name="Friends..."/>
<menu_item_call label="Moje grupy" name="Groups..."/>
<menu_item_call label="Mój profil" name="Profile..."/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_avatar_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_avatar_self.xml
index 8eb501c5b8..dafad57d98 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_avatar_self.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_avatar_self.xml
@@ -25,6 +25,7 @@
<menu_item_call label="Mój wygląd" name="Chenge Outfit"/>
<menu_item_call label="Edytuj mój strój" name="Edit Outfit"/>
<menu_item_call label="Edytuj mój kształt" name="Edit My Shape"/>
+ <menu_item_call label="Uniesienie" name="Hover Height"/>
<menu_item_call label="Moi znajomi" name="Friends..."/>
<menu_item_call label="Moje grupy" name="Groups..."/>
<menu_item_call label="Mój profil" name="Profile..."/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_inventory.xml
index 5492f78b26..a0c2b2c6c1 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_inventory.xml
@@ -1,5 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Utwórz nowy przedmiot" name="Marketplace Create Listing"/>
+ <menu_item_call label="Przypisz" name="Marketplace Associate Listing"/>
+ <menu_item_call label="Pobierz ponownie (odśwież)" name="Marketplace Get Listing"/>
+ <menu_item_call label="Zweryfikuj" name="Marketplace Check Listing"/>
+ <menu_item_call label="Edytuj przedmiot" name="Marketplace Edit Listing"/>
+ <menu_item_call label="Listuj" name="Marketplace List"/>
+ <menu_item_call label="Usuń z listy" name="Marketplace Unlist"/>
+ <menu_item_call label="Aktywuj" name="Marketplace Activate"/>
+ <menu_item_call label="Dezaktywuj" name="Marketplace Deactivate"/>
<menu_item_call label="Udostępnij" name="Share"/>
<menu_item_call label="Kupuj" name="Task Buy"/>
<menu_item_call label="Otwórz" name="Task Open"/>
@@ -81,5 +90,7 @@
<menu_item_call label="Edytuj" name="Wearable Edit"/>
<menu_item_call label="Dodaj" name="Wearable Add"/>
<menu_item_call label="Zdejmij" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="Kopiuj do przedmiotów Marketplace" name="Marketplace Copy"/>
+ <menu_item_call label="Przenieś do przedmiotów Marketplace" name="Marketplace Move"/>
<menu_item_call label="--brak opcji--" name="--no options--"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_marketplace_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_marketplace_view.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b948074501
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_marketplace_view.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<toggleable_menu name="menu_marketplace_sort">
+ <menu_item_check label="Sortuj według ilości (rosnąco)" name="sort_by_stock_amount"/>
+ <menu_item_check label="Pokaż tylko foldery" name="show_only_listing_folders"/>
+</toggleable_menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml
index a354cca9ad..ef3fe71945 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml
@@ -1,48 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Ja" name="Me">
- <menu_item_call label="Ustawienia" name="Preferences"/>
- <menu_item_call label="Dashboard" name="Manage My Account"/>
- <menu_item_call label="Kup L$" name="Buy and Sell L$"/>
<menu_item_call label="Mój Profil" name="Profile"/>
<menu_item_call label="Mój wygląd" name="ChangeOutfit"/>
<menu_item_check label="Moja Szafa" name="Inventory"/>
- <menu_item_check label="Moja Szafa" name="ShowSidetrayInventory"/>
- <menu_item_check label="Moje gesturki" name="Gestures"/>
- <menu_item_check label="Mój głos" name="ShowVoice"/>
<menu label="Ruch" name="Movement">
<menu_item_call label="Usiądź" name="Sit Down Here"/>
<menu_item_check label="Zacznij latać" name="Fly"/>
<menu_item_check label="Zawsze biegnij" name="Always Run"/>
<menu_item_call label="Zatrzymaj animacje" name="Stop Animating My Avatar"/>
</menu>
- <menu label="Mój Status" name="Status">
- <menu_item_call label="Tryb oddalenia" name="Set Away"/>
- <menu_item_call label="Tryb pracy" name="Set Busy"/>
- </menu>
+ <menu label="Mój Status" name="Status"/>
+ <menu_item_call label="Kup L$" name="Buy and Sell L$"/>
+ <menu_item_call label="Moje rzeczy na Marketplace" name="MarketplaceListings"/>
+ <menu_item_call label="Dashboard" name="Manage My Account"/>
+ <menu_item_call label="Ustawienia" name="Preferences"/>
<menu_item_call label="Wyłącz [APP_NAME]" name="Quit"/>
</menu>
<menu label="Komunikacja" name="Communicate">
- <menu_item_call label="Znajomi" name="My Friends"/>
- <menu_item_call label="Grupy" name="My Groups"/>
<menu_item_check label="Czat lokalny" name="Nearby Chat"/>
- <menu_item_call label="Osoby w pobliżu" name="Active Speakers"/>
+ <menu_item_check label="Znajomi" name="My Friends"/>
+ <menu_item_check label="Grupy" name="My Groups"/>
+ <menu_item_check label="Osoby w pobliżu" name="Active Speakers"/>
</menu>
<menu label="Świat" name="World">
- <menu_item_check label="Mini-Mapa" name="Mini-Map"/>
+ <menu_item_call label="Zapamiętaj to miejsce (LM)" name="Create Landmark Here"/>
<menu_item_check label="Mapa Świata" name="World Map"/>
+ <menu_item_check label="Mini-Mapa" name="Mini-Map"/>
<menu_item_check label="Szukaj" name="Search"/>
+ <menu_item_call label="Teleportuj do Miejsca Startu" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_call label="Ustaw Miejsce Startu" name="Set Home to Here"/>
<menu_item_call label="Zrób zdjęcie" name="Take Snapshot"/>
- <menu_item_call label="Zapamiętaj to miejsce (LM)" name="Create Landmark Here"/>
- <menu_item_separator/>
<menu_item_call label="Profil miejsca" name="Place Profile"/>
<menu_item_call label="O posiadłości" name="About Land"/>
<menu_item_call label="Region/Majątek" name="Region/Estate"/>
- <menu_item_call label="Kup posiadłość" name="Buy Land"/>
<menu_item_call label="Moje posiadłości" name="My Land"/>
+ <menu_item_call label="Kup posiadłość" name="Buy Land"/>
<menu label="Pokaż" name="LandShow">
- <menu_item_check label="Ustawienia ruchu" name="Movement Controls"/>
- <menu_item_check label="Zobacz ustawienia" name="Camera Controls"/>
<menu_item_check label="Linie bana" name="Ban Lines"/>
<menu_item_check label="Emitery" name="beacons"/>
<menu_item_check label="Granice posiadłości" name="Property Lines"/>
@@ -51,15 +45,11 @@
<menu_item_check label="Właściwości posiadłości" name="Parcel Properties"/>
<menu_item_check label="Menu Zaawansowane" name="Show Advanced Menu"/>
</menu>
- <menu_item_call label="Teleportuj do Miejsca Startu" name="Teleport Home"/>
- <menu_item_call label="Ustaw Miejsce Startu" name="Set Home to Here"/>
<menu label="Słońce" name="Sun">
- <menu_item_call label="Wschód Słońca" name="Sunrise"/>
- <menu_item_call label="Południe" name="Noon"/>
- <menu_item_call label="Zachód Słońca" name="Sunset"/>
- <menu_item_call label="Północ" name="Midnight"/>
- <menu_item_call label="Używaj czasu Regionu" name="Revert to Region Default"/>
- <menu_item_call label="Edytor środowiska" name="Environment Editor"/>
+ <menu_item_check label="Wschód Słońca" name="Sunrise"/>
+ <menu_item_check label="Południe" name="Noon"/>
+ <menu_item_check label="Zachód Słońca" name="Sunset"/>
+ <menu_item_check label="Północ" name="Midnight"/>
</menu>
</menu>
<menu label="Buduj" name="BuildTools">
@@ -86,7 +76,6 @@
<menu_item_call label="Kup" name="Menu Object Buy"/>
<menu_item_call label="Weź" name="Menu Object Take"/>
<menu_item_call label="Weź kopię" name="Take Copy"/>
- <menu_item_call label="Zapisz obiekt do Szafy" name="Save Object Back to My Inventory"/>
<menu_item_call label="Zapisz do treści obiektu" name="Save Object Back to Object Contents"/>
<menu_item_call label="Zwróć obiekt" name="Return Object back to Owner"/>
</menu>
@@ -116,17 +105,14 @@
<menu_item_call label="dźwięk (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
<menu_item_call label="animację (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
<menu_item_call label="zbiór plików (L$[COST] za jeden plik)..." name="Bulk Upload"/>
- <menu_item_call label="Ustaw domyślne pozwolenia ładowania" name="perm prefs"/>
</menu>
<menu_item_call label="Cofnij" name="Undo"/>
<menu_item_call label="Ponów" name="Redo"/>
</menu>
<menu label="Pomoc" name="Help">
- <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] Portal Pomocy" name="Second Life Help"/>
- <menu_item_check label="Włącz podpowiedzi" name="Enable Hints"/>
<menu_item_call label="Złóż Raport o Nadużyciu" name="Report Abuse"/>
<menu_item_call label="Zgłoś błędy klienta" name="Report Bug"/>
- <menu_item_call label="Zderzenia, popchnięcia &amp; uderzenia" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits"/>
+ <menu_item_call label="Zderzenia, popchnięcia i uderzenia" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits"/>
<menu_item_call label="O [APP_NAME]" name="About Second Life"/>
</menu>
<menu label="Zaawansowane" name="Advanced">
@@ -147,7 +133,6 @@
<menu_item_check label="Ukryj cząsteczki" name="Hide Particles"/>
<menu_item_check label="Ukryj zaznaczone" name="Hide Selected"/>
<menu_item_check label="Pokaż przeźroczyste obiekty" name="Highlight Transparent"/>
- <menu_item_check label="Pokaż załączniki HUD" name="Show HUD Attachments"/>
<menu_item_check label="Pokaż celownik myszki" name="ShowCrosshairs"/>
</menu>
<menu label="Rodzaje renderowania" name="Rendering Types">
@@ -178,7 +163,6 @@
<menu_item_call label="Wyczyść bufor danych grupy" name="ClearGroupCache"/>
<menu_item_check label="Wygładzanie ruchu myszki" name="Mouse Smoothing"/>
<menu label="Skróty" name="Shortcuts">
- <menu_item_call label="Zwolnij klawisze" name="Release Keys"/>
<menu_item_check label="Pokaż menu Zaawansowane - skrót" name="Show Advanced Menu - legacy shortcut"/>
<menu_item_call label="Zamknij okno" name="Close Window"/>
<menu_item_call label="Zamknij wszystkie okna" name="Close All Windows"/>
@@ -199,8 +183,7 @@
<menu_item_check label="Konsola tekstur" name="Texture Console"/>
<menu_item_check label="Debugowanie zdarzeń konsoli" name="Debug Console"/>
<menu_item_call label="Konsola powiadomień" name="Notifications"/>
- <menu_item_check label="Konsola rozmiaru tekstury" name="Texture Size"/>
- <menu_item_check label="Konsola kategorii tekstur" name="Texture Category"/>
+ <menu_item_check label="Konsola debugowania regionu" name="Region Debug Console"/>
<menu_item_check label="Szybkie timery" name="Fast Timers"/>
<menu_item_check label="Pamięć" name="Memory"/>
<menu_item_call label="Info Regionu do debugowania konsoli" name="Region Info to Debug Console"/>
@@ -240,12 +223,10 @@
<menu_item_check label="Oświetlenie i cienie" name="Advanced Lighting Model"/>
<menu_item_check label="Cienie Słońca/Księżyca/Projektory" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors"/>
<menu_item_check label="SSAO and wygładzanie cienia" name="SSAO and Shadow Smoothing"/>
- <menu_item_check label="Globalne oświetlenie (eksperymentalne)" name="Global Illumination"/>
<menu_item_check label="Automatyczne maski alpha (deferred)" name="Automatic Alpha Masks (deferred)"/>
<menu_item_check label="Automatyczne maski alpha (non-deferred)" name="Automatic Alpha Masks (non-deferred)"/>
<menu_item_check label="Tekstury animacji" name="Animation Textures"/>
<menu_item_check label="Wyłącz tekstury" name="Disable Textures"/>
- <menu_item_check label="Texture Atlas (experimental)" name="Texture Atlas"/>
<menu_item_check label="Renderowania załączonego światła" name="Render Attached Lights"/>
<menu_item_check label="Renderowanie załączonych cząsteczek" name="Render Attached Particles"/>
<menu_item_check label="Wyświetlaj obiekty odblaskowe" name="Hover Glow Objects"/>
@@ -253,7 +234,7 @@
<menu label="Sieć" name="Network">
<menu_item_check label="Zatrzymaj awatara" name="AgentPause"/>
<menu_item_call label="Upuść pakiet pamięci" name="Drop a Packet"/>
- </menu>
+ </menu>
<menu label="Świat" name="DevelopWorld">
<menu_item_check label="Domyślne ustawienia środowiska Regionu" name="Sim Sun Override"/>
<menu_item_check label="Ustalona pogoda" name="Fixed Weather"/>
@@ -263,8 +244,6 @@
<menu_item_call label="Test przeglądarki mediów" name="Web Browser Test"/>
<menu_item_call label="Przeglądarka zawartości strony" name="Web Content Browser"/>
<menu_item_call label="Drukuj zaznaczone informacje o obiekcie" name="Print Selected Object Info"/>
- <menu_item_call label="Statystyki pamięci" name="Memory Stats"/>
- <menu_item_check label="Konsola debugowania regionu" name="Region Debug Console"/>
<menu_item_check label="Debugowanie zdarzeń klikania" name="Debug Clicks"/>
<menu_item_check label="Debugowanie zdarzeń myszy" name="Debug Mouse Events"/>
</menu>
@@ -289,7 +268,6 @@
</menu>
<menu_item_call label="Powrót do domyślnych parametrów" name="Force Params to Default"/>
<menu_item_check label="Info o animacji" name="Animation Info"/>
- <menu_item_check label="Wolne animacje" name="Slow Motion Animations"/>
<menu_item_check label="Wyłącz poziom detalu" name="Disable LOD"/>
<menu_item_check label="Pokaż szczegóły kolizji" name="Show Collision Skeleton"/>
<menu_item_check label="Wyświetl cel agenta" name="Display Agent Target"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
index f255b1b8ea..299f63daa0 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
@@ -1,14 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<notifications>
- <global name="skipnexttime">
- Nie pokazuj tej opcji następnym razem
- </global>
- <global name="alwayschoose">
- Pozwalaj na wybór tej opcji
- </global>
- <global name="implicitclosebutton">
- Zamknij
- </global>
+ <global name="skipnexttime">Nie pokazuj tej opcji następnym razem</global>
+ <global name="alwayschoose">Pozwalaj na wybór tej opcji</global>
+ <global name="implicitclosebutton">Zamknij</global>
<template name="okbutton">
<form>
<button name="OK_okbutton" text="$yestext"/>
@@ -60,9 +54,7 @@ Szczegóły błędu: Błąd o nazwie &apos;[_NAME]&apos; nie został odnaleziony
Brak samouczka na ten temat
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="GenericAlert">
- [MESSAGE]
- </notification>
+ <notification name="GenericAlert">[MESSAGE]</notification>
<notification name="GenericAlertYesCancel">
[MESSAGE]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak"/>
@@ -85,22 +77,90 @@ Upewnij się, że Twoje połączenie z internetem działa.
Zapisać zmiany dotyczące ubrania/części ciała?
<usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie Zapisuj" yestext="Zapisz"/>
</notification>
- <notification name="CompileQueueSaveText">
- W trakcie ładwania tekstu dla skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ <notification name="StockPasteFailed">
+ Kopiowanie lub przeniesienie do folderu magazynowego nie powiodło się:
+
+ &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CompileQueueSaveBytecode">
- W trakcie ładowania skompilowanego skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ <notification name="MerchantPasteFailed">
+ Kopiowanie lub przenoszenie przedmiotów na Marketplace nie powiodło się:
+
+&apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="WriteAnimationFail">
- Problem w zapisywaniu danych animacji. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ <notification name="MerchantTransactionFailed">
+ Transakcja z Marketplace nie powiodła się:
+
+ Powód: &apos;[ERROR_REASON]&apos;
+ [ERROR_DESCRIPTION]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
- W trakcie ładwania obrazu aukcji pojawił się problem z następującego powodu: [REASON].
+ <notification name="MerchantUnprocessableEntity">
+ Wylistowanie tego produktu lub aktywowanie folderu z wersją nie było możliwe. Zazwyczaj jest to spowodowane brakującymi informacjami w formularzu z opisem przedmiotu, ale może to również wynikać z błędów w strukturze folderów. Zmień opis przedmiotu lub sprawdź foldery, aby znaleźć błędy.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
- Nie można przeglądać zawartości więcej niż jednego obiektu naraz.
-Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
+ <notification name="MerchantListingFailed">
+ Listowanie na Marketplace nie powiodło się:
+
+ &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification name="MerchantFolderActivationFailed">
+ Aktywacja tego folderu wersji nie powiodła się:
+
+ &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantActiveChange">
+ Jeśli kontynuujesz, to zmieni się aktywna zawartość tego przedmiotu. Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed zmodyfikowaniem aktywnego przedmiotu na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantMoveInventory">
+ Przedmioty przeciągnięte do okna listowania na Marketplace są przenoszone z ich oryginalnych lokalizacji, a nie kopiowane. Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim prześlę na Marketplace przedmiot z mojej Szafy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmListingCutOrDelete">
+ Przeniesienie lub usunięcie folderu usunie również Twój przedmiot na Marketplace. Jeśli chcesz, aby przedmiot był ciągle widoczny na Marketplace musisz przesunąć lub usunąć zawartość folderu z wersją, którą chcesz zmodyfikować. Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim usunę lub przeniosę przedmiot na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmCopyToMarketplace">
+ Nie masz praw do skopiowania jednego lub więcej obiektów na Marketplace. Możesz je przenieść lub pozostawić.
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" ignoretext="Potwierdź, zanim wyślę na Marketplace przedmioty bez praw kopiowania" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie przenoś" yestext="Przenieś"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantUnlist">
+ Jeśli kontynuujesz, to ten przedmiot zostanie usunięty z listy. Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim usunę z listy przedmiot na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantClearVersion">
+ Jeśli kontynuujesz, to folder wersji tego przedmiotu zostanie zdeaktywowany. Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed wyłączeniem folderu wersji dla przedmiotu na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingNotUpdated">
+ Ten przedmiot nie może zostać zaktualizowany.
+[[URL] Kliknij tutaj] aby zaktualizować go na Marketplace.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingCannotWear">Nie możesz założyć ubrań lub części ciała, które znajdują się w folderze listingów Marketplace.</notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingInvalidID">Nieprawidłowy ID przedmiotu.</notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingActivateRequired">
+ Istnieje kilka, lub żadna, wersji folderu dla tego przedmiotu. Będziesz musiała/ wybrać i uaktywnić jedną oddzielnie później.
+ <usetemplate ignoretext="Powiadamiaj o aktywacji folderu wersji, gdy tworzę przedmiot z kilkoma folderami wersji" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantStockFolderSplit">
+ Przedmioty z ograniczonymi zasobami magazynowymi różnych typów zostały rozdzielone do osobnych folderów, aby ogólna hierarchia katalogów umożliwiała ich listowanie.
+ <usetemplate ignoretext="Powiadom, gdy folder magazynowy jest dzielony przed listowaniem" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantStockFolderEmpty">
+ Twój przedmiot został usunięty z listy, ponieważ nie ma go już w magazynie. Musisz dodać więcej jego jednostek do folderu magazynowego, aby można było go ponownie wyświetlać na liście.
+ <usetemplate ignoretext="Powiadom, gdy przedmiot jest zdjęty z listy, bo folder zasobów magazynowych jest pusty" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveText">W trakcie ładwania tekstu dla skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveBytecode">W trakcie ładowania skompilowanego skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification>
+ <notification name="WriteAnimationFail">Problem w zapisywaniu danych animacji. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification>
+ <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">W trakcie ładwania obrazu aukcji pojawił się problem z następującego powodu: [REASON].</notification>
+ <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">Nie można przeglądać zawartości więcej niż jednego obiektu naraz.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification>
<notification name="SaveClothingBodyChanges">
Zapisać wszystkie zmiany dotyczące ubrania/cześci ciała?
<usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz"/>
@@ -187,10 +247,8 @@ Chcesz kontynuować?
Czy chcesz kontynuować?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Akceptuj"/>
</notification>
- <notification name="JoinGroupCannotAfford">
- Członkostwo w tej grupie kosztuje [COST]L$
-Masz za mało L$ żeby zostać członkiem.
- </notification>
+ <notification name="JoinGroupCannotAfford">Członkostwo w tej grupie kosztuje [COST]L$
+Masz za mało L$ żeby zostać członkiem.</notification>
<notification name="CreateGroupCost">
Stworzenie tej grupy kosztuje 100L$.
W grupie powinien być więcej niż jeden członek, albo zostanie na zawsze skasowana.
@@ -201,10 +259,8 @@ Zaproś proszę członków w ciągu 48 godzin.
Za [COST]L$ możesz odwiedzić tą posiadłość (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) na [TIME] godzin. Chcesz kupić przepustkę?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="SalePriceRestriction">
- Cena sprzedaży musi być wyższa niż 0L$ jeżeli sprzedajesz komukolwiek.
-Musisz wybrać kupca jeżeli chcesz sprzedać za 0L$.
- </notification>
+ <notification name="SalePriceRestriction">Cena sprzedaży musi być wyższa niż 0L$ jeżeli sprzedajesz komukolwiek.
+Musisz wybrać kupca jeżeli chcesz sprzedać za 0L$.</notification>
<notification name="ConfirmLandSaleChange">
Posiadłość o powierzchni [LAND_SIZE] m zostaje wystawiona na sprzedaż.
Cena wynosi [SALE_PRICE]L$ i sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME].
@@ -268,59 +324,33 @@ Obiekty: [N]
Obiekty: [N]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
- Nie można deaktywować skryptów.
+ <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">Nie można deaktywować skryptów.
Ten region pozwala na uszkodzenia.
-Skrypty muszą pozostać aktywne dla prawidłowego działania broni.
- </notification>
+Skrypty muszą pozostać aktywne dla prawidłowego działania broni.</notification>
<notification name="MultipleFacesSelected">
Obecnie zaznaczono wiele powierzchni.
Jeśli działanie będzie kontynuowane, oddzielne media będą ustawione na wielu powierzchniach obiektu.
W celu umieszczenia mediów tylko na jednej powierzchni skorzystaj z Wybierz powierzchnię i kliknij na wybranej powierzchni obiektu oraz kliknij Dodaj.
<usetemplate ignoretext="Media zostaną ustawione na wielu zaznaczonych powierzchniach" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="MustBeInParcel">
- Musisz znajdować się wewnątrz posiadłości żeby wybrać punkt lądowania.
- </notification>
- <notification name="PromptRecipientEmail">
- Proszę wpisać adres emailowy odbiorcy.
- </notification>
- <notification name="PromptSelfEmail">
- Proszę wpisać swój adres emailowy.
- </notification>
+ <notification name="MustBeInParcel">Musisz znajdować się wewnątrz posiadłości żeby wybrać punkt lądowania.</notification>
+ <notification name="PromptRecipientEmail">Proszę wpisać adres emailowy odbiorcy.</notification>
+ <notification name="PromptSelfEmail">Proszę wpisać swój adres emailowy.</notification>
<notification name="PromptMissingSubjMsg">
Wysłać widokówkę z domyślnym tematem i wiadomością?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="ErrorProcessingSnapshot">
- Błąd w trakcie przetwarzania danych zdjęcia.
- </notification>
- <notification name="ErrorEncodingSnapshot">
- Błąd w kodowaniu zdjęcia.
- </notification>
- <notification name="ErrorUploadingPostcard">
- W trakcie ładowania zdjęcia pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]
- </notification>
- <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
- W trakcie ładowania zdjęcia ekranu do raportu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]
- </notification>
- <notification name="MustAgreeToLogIn">
- Musisz zaakceptować Warunki Umowy (Terms of Service) by kontynuować logowanie się do [SECOND_LIFE].
- </notification>
- <notification name="CouldNotPutOnOutfit">
- Założenie stroju nie powiodło się.
-Folder stroju nie zawiera żadnego ubrania, części ciała ani załączników.
- </notification>
- <notification name="CannotWearTrash">
- Nie możesz założyć ubrania, które znajduje się w koszu.
- </notification>
- <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">
- Nie można dołączyć obiektu.
-Limit [MAX_ATTACHMENTS] załączników został przekroczony. Proszę najpierw odłączyć inny obiekt.
- </notification>
- <notification name="CannotWearInfoNotComplete">
- Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut.
- </notification>
+ <notification name="ErrorProcessingSnapshot">Błąd w trakcie przetwarzania danych zdjęcia.</notification>
+ <notification name="ErrorEncodingSnapshot">Błąd w kodowaniu zdjęcia.</notification>
+ <notification name="ErrorUploadingPostcard">W trakcie ładowania zdjęcia pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]</notification>
+ <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">W trakcie ładowania zdjęcia ekranu do raportu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]</notification>
+ <notification name="MustAgreeToLogIn">Musisz zaakceptować Warunki Umowy (Terms of Service) by kontynuować logowanie się do [SECOND_LIFE].</notification>
+ <notification name="CouldNotPutOnOutfit">Założenie stroju nie powiodło się.
+Folder stroju nie zawiera żadnego ubrania, części ciała ani załączników.</notification>
+ <notification name="CannotWearTrash">Nie możesz założyć ubrania, które znajduje się w koszu.</notification>
+ <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">Nie można dołączyć obiektu.
+Limit [MAX_ATTACHMENTS] załączników został przekroczony. Proszę najpierw odłączyć inny obiekt.</notification>
+ <notification name="CannotWearInfoNotComplete">Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification>
<notification name="MustHaveAccountToLogIn">
Oops! Brakuje czegoś.
Należy wprowadzić nazwę użytkownika.
@@ -328,9 +358,7 @@ Należy wprowadzić nazwę użytkownika.
Potrzebujesz konta aby się zalogować do [SECOND_LIFE]. Czy chcesz utworzyć je teraz?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="InvalidCredentialFormat">
- Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika a następnie ponownie się zalogować.
- </notification>
+ <notification name="InvalidCredentialFormat">Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika a następnie ponownie się zalogować.</notification>
<notification name="DeleteClassified">
Usunąć reklamę &apos;[NAME]&apos;?
Pamiętaj! Nie ma rekompensaty za poniesione koszta.
@@ -361,28 +389,14 @@ Czy na pewno chcesz kontynuować?
Odwiedzić internetową stronę Imprez [SECOND_LIFE]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="SelectProposalToView">
- Wybierz propozycję, którą chcesz zobaczyć.
- </notification>
- <notification name="SelectHistoryItemToView">
- Wybierz obiekt z historii, który chcesz zobaczyć.
- </notification>
- <notification name="CacheWillClear">
- Bufor danych zostanie wyczyszczony po restarcie aplikacji [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="CacheWillBeMoved">
- Bufor danych zostanie przeniesiony po restarcie aplikacji [APP_NAME].
-Pamiętaj: Opcja ta wyczyszcza bufor danych.
- </notification>
- <notification name="ChangeConnectionPort">
- Ustawienia portu zostają zaktualizowane po restarcie aplikacji [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="ChangeSkin">
- Nowa skórka zostanie wczytana po restarcie aplikacji [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="ChangeLanguage">
- Zmiana języka zadziała po restarcie [APP_NAME].
- </notification>
+ <notification name="SelectProposalToView">Wybierz propozycję, którą chcesz zobaczyć.</notification>
+ <notification name="SelectHistoryItemToView">Wybierz obiekt z historii, który chcesz zobaczyć.</notification>
+ <notification name="CacheWillClear">Bufor danych zostanie wyczyszczony po restarcie aplikacji [APP_NAME].</notification>
+ <notification name="CacheWillBeMoved">Bufor danych zostanie przeniesiony po restarcie aplikacji [APP_NAME].
+Pamiętaj: Opcja ta wyczyszcza bufor danych.</notification>
+ <notification name="ChangeConnectionPort">Ustawienia portu zostają zaktualizowane po restarcie aplikacji [APP_NAME].</notification>
+ <notification name="ChangeSkin">Nowa skórka zostanie wczytana po restarcie aplikacji [APP_NAME].</notification>
+ <notification name="ChangeLanguage">Zmiana języka zadziała po restarcie [APP_NAME].</notification>
<notification name="GoToAuctionPage">
Odwiedzić stronę internetową [SECOND_LIFE] żeby zobaczyć szczgóły aukcji lub zrobić ofertę?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
@@ -391,66 +405,44 @@ Pamiętaj: Opcja ta wyczyszcza bufor danych.
Zapisać zmiany?
<usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz"/>
</notification>
- <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
- Nie można zapisać gesturki.
-Ta gesturka ma zbyt wiele etapów.
-Usuń kilka etapów i zapisz jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
- Zapis gesturki nie powiódł się. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
- </notification>
- <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
- Nie można zapisać gesturki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
-Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
- </notification>
- <notification name="GestureSaveFailedReason">
- Nie można zapisać gesturki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.
- </notification>
- <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
- Nie można zapisać notki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
-Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
- </notification>
- <notification name="SaveNotecardFailReason">
- Nie można zapisać notki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.
+ <notification name="DeleteNotecard">
+ Usunąć notkę?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">Nie można zapisać gesturki.
+Ta gesturka ma zbyt wiele etapów.
+Usuń kilka etapów i zapisz jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTryAgain">Zapis gesturki nie powiódł się. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">Nie można zapisać gesturki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedReason">Nie można zapisać gesturki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.</notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">Nie można zapisać notki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailReason">Nie można zapisać notki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.</notification>
<notification name="ScriptCannotUndo">
Nie można cofnąć wszystkich zmian w Twojej wersji skryptu.
Czy chcesz załadować ostatnią wersję zapisaną na serwerze?
(*UWAGA* Ta operacja jest nieodwracalna.)
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="SaveScriptFailReason">
- Nie można zapisać skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.
- </notification>
- <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
- Nie można zapisać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony.
-Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
- </notification>
- <notification name="SaveBytecodeFailReason">
- Nie można zapisać skompilowanego skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.
- </notification>
+ <notification name="SaveScriptFailReason">Nie można zapisać skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.</notification>
+ <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">Nie można zapisać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification>
+ <notification name="SaveBytecodeFailReason">Nie można zapisać skompilowanego skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.</notification>
<notification name="StartRegionEmpty">
Oops, Twoje miejsce startu nie zostało określone.
Wpisz proszę nazwę regionu w lokalizację startu w polu Lokalizacja Startu lub wybierz Moja ostatnia lokalizacja albo Miejsce Startu.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CouldNotStartStopScript">
- Nie można uruchomić lub zatrzymać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony.
-Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
- </notification>
- <notification name="CannotDownloadFile">
- Nie można załadować pliku
- </notification>
- <notification name="CannotWriteFile">
- Nie można zapisać pliku [[FILE]]
- </notification>
+ <notification name="CouldNotStartStopScript">Nie można uruchomić lub zatrzymać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony.
+Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification>
+ <notification name="CannotDownloadFile">Nie można załadować pliku</notification>
+ <notification name="CannotWriteFile">Nie można zapisać pliku [[FILE]]</notification>
<notification name="UnsupportedHardware">
Niestety Twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów sprzętowych dla poprawnego działania [APP_NAME]. Możesz odczuwać bardzo niską wydajność operacyjną. Niestety portal pomocy, [SUPPORT_SITE] nie posiada informacji na temat poprawnej konfiguracji technicznej Twojego systemu.
Po więcej info, odwiedź stronę [_URL] .
- <url name="url" option="0">
- http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php
- </url>
+ <url name="url" option="0">http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php</url>
<usetemplate ignoretext="Dysk twardy mojego komputera nie jest wspomagany" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
</notification>
<notification name="UnknownGPU">
@@ -461,41 +453,27 @@ Zdarza się to często w przypadku nowego sprzętu, który nie był testowany z
<ignore name="ignore" text="Karta graficzna nie została zidentyfikowana."/>
</form>
</notification>
- <notification name="DisplaySettingsNoShaders">
- [APP_NAME] zawiesił się podczas inicjalizacji sterowników graficznych.
+ <notification name="DisplaySettingsNoShaders">[APP_NAME] zawiesił się podczas inicjalizacji sterowników graficznych.
Jakość grafiki została zmniejszona - może to pomóc.
Pewne funkcje graficzne zostały wyłączone. Zalecamy aktualizcje sterowników graficznych.
-Możesz podnieść jakość grafiki pod Ustawienia &gt; Grafika.
- </notification>
- <notification name="RegionNoTerraforming">
- Region [REGION] nie pozwala na formowanie powierzchni ziemi.
- </notification>
+Możesz podnieść jakość grafiki pod Ustawienia &gt; Grafika.</notification>
+ <notification name="RegionNoTerraforming">Region [REGION] nie pozwala na formowanie powierzchni ziemi.</notification>
<notification name="CannotCopyWarning">
Nie masz pozwolenia na kopiowanie następujących obiektów:
[ITEMS]
i stracisz je w momencie przekazania. Czy na pewno chcesz oddać te obiekty?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
</notification>
- <notification name="CannotGiveItem">
- Podarowanie obiektu nie powiodło się.
- </notification>
- <notification name="TransactionCancelled">
- Transakcja anulowana
- </notification>
- <notification name="TooManyItems">
- Jednorazowo możesz podarować maksymalnie 42 obiekty z szafy.
- </notification>
- <notification name="NoItems">
- Nie masz praw do transferu wybranych obiektów.
- </notification>
+ <notification name="CannotGiveItem">Podarowanie obiektu nie powiodło się.</notification>
+ <notification name="TransactionCancelled">Transakcja anulowana</notification>
+ <notification name="TooManyItems">Jednorazowo możesz podarować maksymalnie 42 obiekty z szafy.</notification>
+ <notification name="NoItems">Nie masz praw do transferu wybranych obiektów.</notification>
<notification name="CannotCopyCountItems">
Nie masz praw do skopiowania [COUNT] wybranych obiektów. Obiekty znikną z Twojej szafy.
Na pewno chcesz oddać te obiekty?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
</notification>
- <notification name="CannotGiveCategory">
- Nie masz praw do transferu wybranego foldera.
- </notification>
+ <notification name="CannotGiveCategory">Nie masz praw do transferu wybranego foldera.</notification>
<notification name="FreezeAvatar">
Unieruchomić tego awatara?
Awatar tymczasowo nie będzie mógł się poruszać, nie będzie mógł używać czatu (IM) i nie będzie w stanie odziaływać na świat.
@@ -510,310 +488,168 @@ Ta osoba tymczasowo nie będzie mógła się poruszać, nie będzie mógł używ
Wyrzucić [AVATAR_NAME] z Twojej posiadłości?
<usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wyrzuć i zabroń wstępu (ban)" yestext="Wyrzuć"/>
</notification>
- <notification name="EjectAvatarFromGroup">
- Wyrzuć [AVATAR_NAME] z grupy [GROUP_NAME]
- </notification>
- <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
- BŁĄD OTRZYMYWANIA: Zbyt wiele wybranych obiektów.
- </notification>
- <notification name="AcquireErrorObjectSpan">
- BŁĄD OTRZYMYWANIA: Obiekty przekraczają granicę regionów. Przemieść wszystkie otrzymywane obiekty do jednego regionu.
- </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFromGroup">Wyrzuć [AVATAR_NAME] z grupy [GROUP_NAME]</notification>
+ <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">BŁĄD OTRZYMYWANIA: Zbyt wiele wybranych obiektów.</notification>
+ <notification name="AcquireErrorObjectSpan">BŁĄD OTRZYMYWANIA: Obiekty przekraczają granicę regionów. Przemieść wszystkie otrzymywane obiekty do jednego regionu.</notification>
<notification name="PromptGoToCurrencyPage">
[EXTRA]
Odwiedź stronę [_URL] po więcej informacji na temat zakupu L$?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="UnableToLinkObjects">
- Nie można połączyć [COUNT] obiektów.
-Maksymalnie można połączyć [MAX] obiektów.
- </notification>
- <notification name="CannotLinkIncompleteSet">
- Możesz łączyć tylko kompletne zbiory obiektów i musisz wybrać więcej niż jeden obiekt.
- </notification>
- <notification name="CannotLinkModify">
- Nie możesz połączyć obiektów ponieważ nie masz praw modyfikacji dla wszystkich obiektów.
+ <notification name="UnableToLinkObjects">Nie można połączyć [COUNT] obiektów.
+Maksymalnie można połączyć [MAX] obiektów.</notification>
+ <notification name="CannotLinkIncompleteSet">Możesz łączyć tylko kompletne zbiory obiektów i musisz wybrać więcej niż jeden obiekt.</notification>
+ <notification name="CannotLinkModify">Nie możesz połączyć obiektów ponieważ nie masz praw modyfikacji dla wszystkich obiektów.
-Upewnij się, że żaden z obiktów nie jest zablokowany i że wszystkie obiekty należą do Ciebie.
- </notification>
- <notification name="CannotLinkDifferentOwners">
- Nie możesz połączyć obiektów ponieważ należą one do różnych osób.
+Upewnij się, że żaden z obiktów nie jest zablokowany i że wszystkie obiekty należą do Ciebie.</notification>
+ <notification name="CannotLinkDifferentOwners">Nie możesz połączyć obiektów ponieważ należą one do różnych osób.
-Upewnij sie, że wszystkie wybrane obiekty należą do Ciebie.
- </notification>
- <notification name="NoFileExtension">
- Niepoprawna końcówka nazwy pliku: &apos;[FILE]&apos;
+Upewnij sie, że wszystkie wybrane obiekty należą do Ciebie.</notification>
+ <notification name="NoFileExtension">Niepoprawna końcówka nazwy pliku: &apos;[FILE]&apos;
-Upewnij się, że nazwa pliku ma poprawaną końcówkę.
- </notification>
+Upewnij się, że nazwa pliku ma poprawaną końcówkę.</notification>
<notification name="InvalidFileExtension">
Niepoprawna końcówka nazwy pliku - [EXTENSION]
Oczekiwana - [VALIDS]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CannotUploadSoundFile">
- Nie można otworzyć załadowanego pliku dźwiękowego:
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileNotRIFF">
- Plik nie jest w formacie RIFF WAVE:
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileNotPCM">
- Plik nie jest w formacie PCM WAVE:
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
- Plik zawiera niewłaściwą liczbę kanałów (musi być mono albo stereo):
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
- Plik zawiera niewłaścią częstotliwość (musi być 44.1k):
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileInvalidWordSize">
- Plik zawiera niewłaściwą szerokość danych (musi być 8 albo 16 bitów):
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileInvalidHeader">
- Brak bloku &apos;data&apos; w nagłówku pliku WAV:
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileInvalidChunkSize">
- Niewłaściwy rozmiar &quot;chunk&quot; w pliku WAV:
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="SoundFileInvalidTooLong">
- Plik audio jest zbyt długi (10 sekund maksimum):
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
- Nie można otworzyć tymczasowego skompresowango pliku dźwiękowego w celu zapisu: [FILE]
- </notification>
- <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
- Nieznany błąd kodowania Vorbis w: [FILE]
- </notification>
- <notification name="CannotEncodeFile">
- Kodowanie pliku: [FILE] nie powidło się.
- </notification>
+ <notification name="CannotUploadSoundFile">Nie można otworzyć załadowanego pliku dźwiękowego:
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileNotRIFF">Plik nie jest w formacie RIFF WAVE:
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileNotPCM">Plik nie jest w formacie PCM WAVE:
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidChannelCount">Plik zawiera niewłaściwą liczbę kanałów (musi być mono albo stereo):
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidSampleRate">Plik zawiera niewłaścią częstotliwość (musi być 44.1k):
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidWordSize">Plik zawiera niewłaściwą szerokość danych (musi być 8 albo 16 bitów):
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidHeader">Brak bloku &apos;data&apos; w nagłówku pliku WAV:
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidChunkSize">Niewłaściwy rozmiar &quot;chunk&quot; w pliku WAV:
+[FILE]</notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidTooLong">Plik audio jest zbyt długi (10 sekund maksimum):
+[FILE]</notification>
+ <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">Nie można otworzyć tymczasowego skompresowango pliku dźwiękowego w celu zapisu: [FILE]</notification>
+ <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">Nieznany błąd kodowania Vorbis w: [FILE]</notification>
+ <notification name="CannotEncodeFile">Kodowanie pliku: [FILE] nie powidło się.</notification>
<notification name="CorruptedProtectedDataStore">
Nie można wpisać Twojego imienia użytkownika ani hasła. To może się zdarzyć kiedy zmieniasz ustawienia sieci.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CorruptResourceFile">
- Skorumpowany plik zasobów: [FILE]
- </notification>
- <notification name="UnknownResourceFileVersion">
- Nieznana wersja pliku zasobów Linden w pliku: [FILE]
- </notification>
- <notification name="UnableToCreateOutputFile">
- Nie można utworzyć pliku wyjściowego: [FILE]
- </notification>
- <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
- [APP_NAME] obecnie nie wspomaga ładowania grupowego plików animacji.
- </notification>
- <notification name="CannotUploadReason">
- Ładowanie pliku [FILE] nie powiodło się z powodu: [REASON]
-Spróbuj jeszcze raz póżniej.
- </notification>
- <notification name="LandmarkCreated">
- Dodano &quot;[LANDMARK_NAME]&quot; do folderu [FOLDER_NAME].
- </notification>
+ <notification name="CorruptResourceFile">Skorumpowany plik zasobów: [FILE]</notification>
+ <notification name="UnknownResourceFileVersion">Nieznana wersja pliku zasobów Linden w pliku: [FILE]</notification>
+ <notification name="UnableToCreateOutputFile">Nie można utworzyć pliku wyjściowego: [FILE]</notification>
+ <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">[APP_NAME] obecnie nie wspomaga ładowania grupowego plików animacji.</notification>
+ <notification name="CannotUploadReason">Ładowanie pliku [FILE] nie powiodło się z powodu: [REASON]
+Spróbuj jeszcze raz póżniej.</notification>
+ <notification name="LandmarkCreated">Dodano &quot;[LANDMARK_NAME]&quot; do folderu [FOLDER_NAME].</notification>
<notification name="LandmarkAlreadyExists">
Posiadasz już landmark dla tej lokalizacji.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
- Nie możesz zapamiętać tego miejsca (LM) ponieważ właściciel posiadłości nie pozwala na to.
- </notification>
- <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
- &apos;Rekompilacja&apos; nie powiodła się.
-
-Wybierz obiekty zawierające skrypty.
- </notification>
- <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
- &apos;Rekompilacja&apos; nie powiodła się.
-
-Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.
- </notification>
- <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
- &apos;Resetowanie&apos; nie powiodło się.
-
-Wybierz obiekty zawierające skrypty.
- </notification>
- <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
- &apos;Resetowanie&apos; nie powiodło się.
-
-Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.
- </notification>
- <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">
- Nie można otworzyć skryptu bez prawa do modyfikacji obiektu.
- </notification>
- <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
- &apos;Uruchomienie&apos; skryptów nie powiodło się.
-
-Wybierz obiekty zawierające skrypty.
- </notification>
- <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
- &apos;Zatrzymanie&apos; skryptów nie powiodło się.
-
-Wybierz obiekty zawierające skrypty.
- </notification>
- <notification name="NoFrontmostFloater">
- Brak górnego okna do zapisu.
- </notification>
- <notification name="SeachFilteredOnShortWords">
- Twoje zapytanie wyszukiwania zostło zmienione - zbyt krótkie słowa zostały usunięte.
-
-Nowe zapytanie: [FINALQUERY]
- </notification>
- <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
- Użyte terminy wyszukiwania były zbyt krótkie - wyszukiwanie zostało anulowane.
- </notification>
- <notification name="CouldNotTeleportReason">
- Teleportacja nie powiodła się.
-[REASON]
- </notification>
- <notification name="invalid_tport">
- Niestety, pojawił się błąd podczas próby teleportacji. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie teleportacji ponownie.
-Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].
- </notification>
- <notification name="invalid_region_handoff">
- Niestety, pojawił się błąd podczas próby przedostania się na drugi region. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie przedostania się na drugi region ponownie.
-Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].
- </notification>
- <notification name="blocked_tport">
- Przepraszamy, teleportacja jest chwilowo niedostępna. Spróbuj jeszcze raz.
-Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.
- </notification>
- <notification name="nolandmark_tport">
- Przepraszamy, ale nie możemy znaleźć miejsca docelowego.
- </notification>
- <notification name="timeout_tport">
- Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji. Spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="noaccess_tport">
- Przepraszamy, ale nie masz dostępu do miejsca docelowego.
- </notification>
- <notification name="missing_attach_tport">
- Czekamy na Twoje akcesoria. Możesz poczekać kilka minut lub zrobić relog przed następną próbą teleportacji.
- </notification>
- <notification name="too_many_uploads_tport">
- Obecnie ten region ma problemy z ładowaniem obiektów w związku z czym teleportacja bardzo sie opóźnia.
-Spróbuj jeszcze raz za kilka minut albo teleportuj się do mniej zatłoczonego miejsca.
- </notification>
- <notification name="expired_tport">
- Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
- </notification>
- <notification name="expired_region_handoff">
- Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić zmiany regionu wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
- </notification>
- <notification name="no_host">
- Nie możemy znaleść miejsca docelowego. To miejsce może być chwilowo nieosiągalne albo przestało istnieć.
-Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
- </notification>
- <notification name="no_inventory_host">
- Szafa chwilowo nie działa.
- </notification>
- <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
- Nie można wybrać właściciela posiadłości.
-Posiadłość nie została wybrana.
- </notification>
- <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
- Nie można wybrać właściciela posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
+ <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">Nie możesz zapamiętać tego miejsca (LM) ponieważ właściciel posiadłości nie pozwala na to.</notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">&apos;Rekompilacja&apos; nie powiodła się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">&apos;Rekompilacja&apos; nie powiodła się.
+
+Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.</notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">&apos;Resetowanie&apos; nie powiodło się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">&apos;Resetowanie&apos; nie powiodło się.
+
+Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.</notification>
+ <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">Nie można otworzyć skryptu bez prawa do modyfikacji obiektu.</notification>
+ <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">&apos;Uruchomienie&apos; skryptów nie powiodło się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification>
+ <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">&apos;Zatrzymanie&apos; skryptów nie powiodło się.
+
+Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification>
+ <notification name="NoFrontmostFloater">Brak górnego okna do zapisu.</notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWords">Twoje zapytanie wyszukiwania zostło zmienione - zbyt krótkie słowa zostały usunięte.
+
+Nowe zapytanie: [FINALQUERY]</notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">Użyte terminy wyszukiwania były zbyt krótkie - wyszukiwanie zostało anulowane.</notification>
+ <notification name="CouldNotTeleportReason">Teleportacja nie powiodła się.
+[REASON]</notification>
+ <notification name="invalid_tport">Niestety, pojawił się błąd podczas próby teleportacji. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie teleportacji ponownie.
+Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].</notification>
+ <notification name="invalid_region_handoff">Niestety, pojawił się błąd podczas próby przedostania się na drugi region. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie przedostania się na drugi region ponownie.
+Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].</notification>
+ <notification name="blocked_tport">Przepraszamy, teleportacja jest chwilowo niedostępna. Spróbuj jeszcze raz.
+Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.</notification>
+ <notification name="nolandmark_tport">Przepraszamy, ale nie możemy znaleźć miejsca docelowego.</notification>
+ <notification name="timeout_tport">Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji. Spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="noaccess_tport">Przepraszamy, ale nie masz dostępu do miejsca docelowego.</notification>
+ <notification name="missing_attach_tport">Czekamy na Twoje akcesoria. Możesz poczekać kilka minut lub zrobić relog przed następną próbą teleportacji.</notification>
+ <notification name="too_many_uploads_tport">Obecnie ten region ma problemy z ładowaniem obiektów w związku z czym teleportacja bardzo sie opóźnia.
+Spróbuj jeszcze raz za kilka minut albo teleportuj się do mniej zatłoczonego miejsca.</notification>
+ <notification name="expired_tport">Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification>
+ <notification name="expired_region_handoff">Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić zmiany regionu wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification>
+ <notification name="no_host">Nie możemy znaleść miejsca docelowego. To miejsce może być chwilowo nieosiągalne albo przestało istnieć.
+Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification>
+ <notification name="no_inventory_host">Szafa chwilowo nie działa.</notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">Nie można wybrać właściciela posiadłości.
+Posiadłość nie została wybrana.</notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">Nie można wybrać właściciela posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.</notification>
<notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
Ta posiadłość jest wystawiona na aukcję. Wymuszenie własności anuluje aukcję i potencjalnie może zdenerwować zainteresowanych Rezydentów, jeżeli licytacja już się rozpoczęła.
Wymusić własność?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CannotContentifyNothingSelected">
- Nie można sfinalizować:
-Posiadłość nie została wybrana.
- </notification>
- <notification name="CannotContentifyNoRegion">
- Nie można sfinalizować:
-Region nie znaleziony.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
- Nie można porzucić posiadłości:
-Posiadłość nie została wybrana.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
- Nie można porzucić posiadłości:
-Region nie znaleziony.
- </notification>
- <notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
- Nie można kupić posiadłości:
-Posiadłość nie została wybrana.
- </notification>
- <notification name="CannotBuyLandNoRegion">
- Nie można kupić posiadłości:
-Region nie znaleziony.
- </notification>
- <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
- Okno zakupu landu nie może zostać zamknięte dopóki aplikacja [APP_NAME] nie określi ceny dla tej transkacji.
- </notification>
- <notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
- Nie można przekazać posiadłości:
-Posiadłość nie została wybrana.
- </notification>
- <notification name="CannotDeedLandNoGroup">
- Nie można przekazać posiadłości:
-Grupa nie została wybrana.
- </notification>
- <notification name="CannotDeedLandNoRegion">
- Brak możliwości przepisania posiadłości grupie:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
- </notification>
- <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
- Nie można przekazać posiadłości:
+ <notification name="CannotContentifyNothingSelected">Nie można sfinalizować:
+Posiadłość nie została wybrana.</notification>
+ <notification name="CannotContentifyNoRegion">Nie można sfinalizować:
+Region nie znaleziony.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">Nie można porzucić posiadłości:
+Posiadłość nie została wybrana.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoRegion">Nie można porzucić posiadłości:
+Region nie znaleziony.</notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNothingSelected">Nie można kupić posiadłości:
+Posiadłość nie została wybrana.</notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNoRegion">Nie można kupić posiadłości:
+Region nie znaleziony.</notification>
+ <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">Okno zakupu landu nie może zostać zamknięte dopóki aplikacja [APP_NAME] nie określi ceny dla tej transkacji.</notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNothingSelected">Nie można przekazać posiadłości:
+Posiadłość nie została wybrana.</notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoGroup">Nie można przekazać posiadłości:
+Grupa nie została wybrana.</notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoRegion">Brak możliwości przepisania posiadłości grupie:
+Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification>
+ <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">Nie można przekazać posiadłości:
Wiele posiadłości jest wybranych.
-Spróbuj wybrać pojedynczą posiadłość.
- </notification>
- <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
- Nie można przekazać posiadłości:
+Spróbuj wybrać pojedynczą posiadłość.</notification>
+ <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">Nie można przekazać posiadłości:
Serwer aktualizuje dane własności.
-Spróbuj jeszcze raz póżniej.
- </notification>
- <notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
- Nie możesz przekazać posiadłości:
-Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
- Nie można porzucić posiadłości:
+Spróbuj jeszcze raz póżniej.</notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoTransfer">Nie możesz przekazać posiadłości:
+Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">Nie można porzucić posiadłości:
Serwer aktualizuje dane posiadłości.
-Spróbuj jeszcze raz póżniej.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandSelected">
- Nie możesz porzucić posiadłości:
+Spróbuj jeszcze raz póżniej.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandSelected">Nie możesz porzucić posiadłości:
Nie jesteś właścicielem wszystkich wybranych posiadłości.
-Wybierz pojedynczą posiadłość.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
- Nie możesz porzucić posiadłości:
+Wybierz pojedynczą posiadłość.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandDontOwn">Nie możesz porzucić posiadłości:
Nie masz praw do porzucenia tej posiadłości.
-Twoje posiadłości są podkreślone na zielono.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
- Brak możliwości porzucenia posiadłości:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
- Nie możesz porzucić posiadłości:
-Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
- Nie można porzucić posiadłości:
+Twoje posiadłości są podkreślone na zielono.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">Brak możliwości porzucenia posiadłości:
+Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">Nie możesz porzucić posiadłości:
+Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.</notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">Nie można porzucić posiadłości:
Musisz wybrać całą posiadłość by ją porzucić.
-Wybierz całą posiadłość albo najpierw ją podziel.
- </notification>
+Wybierz całą posiadłość albo najpierw ją podziel.</notification>
<notification name="ReleaseLandWarning">
Porzucasz posiadłość o powierzchni [AREA] m².
Porzucenie tej posiadłości usunie ją z Twoich własności.
@@ -822,17 +658,13 @@ Nie otrzymasz za to żadnej opłaty.
Porzucić posiadłość?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
- Nie można podzielić posiadłości:
+ <notification name="CannotDivideLandNothingSelected">Nie można podzielić posiadłości:
-Posiadłość nie została wybrana.
- </notification>
- <notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
- Nie można podzielić posiadłości:
+Posiadłość nie została wybrana.</notification>
+ <notification name="CannotDivideLandPartialSelection">Nie można podzielić posiadłości:
Posiadłość została wybrana w całości.
-Spróbuj wybrać część posiadłości.
- </notification>
+Spróbuj wybrać część posiadłości.</notification>
<notification name="LandDivideWarning">
Podział tej posiadłości stworzy dwie posiadłości z których każda będzie mogła mieć indywidualne ustawienia.
Niektóre ustawienia zostaną zmienione na domyślne po tej operacji.
@@ -840,30 +672,20 @@ Niektóre ustawienia zostaną zmienione na domyślne po tej operacji.
Podzielić posiadłość?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CannotDivideLandNoRegion">
- Brak możliwości podziału posiadłości:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
- </notification>
- <notification name="CannotJoinLandNoRegion">
- Brak możliwości złączenia posiadłości:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
- </notification>
- <notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
- Nie można połączyć posiadłości:
-Posiadłości nie zostały wybrane.
- </notification>
- <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
- Nie można połączyć posiadłości:
+ <notification name="CannotDivideLandNoRegion">Brak możliwości podziału posiadłości:
+Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNoRegion">Brak możliwości złączenia posiadłości:
+Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNothingSelected">Nie można połączyć posiadłości:
+Posiadłości nie zostały wybrane.</notification>
+ <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">Nie można połączyć posiadłości:
Tylko jedna posiadłość została wybrana.
-Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.
- </notification>
- <notification name="CannotJoinLandSelection">
- Nie można połączyć posiadłości:
+Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.</notification>
+ <notification name="CannotJoinLandSelection">Nie można połączyć posiadłości:
Musisz wybrać więcej niż jedną posiadłość.
-Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.
- </notification>
+Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.</notification>
<notification name="JoinLandWarning">
Połączenie tego obszaru utworzy jedną większą posiadłość ze wszystkich posiadłości przecinających wybrany prostokąt. Nazwa i opcje posiadłości bedą musiały zostać skonfigurowane.
@@ -878,39 +700,25 @@ Połączyć posiadłości?
Skopiować ten obiekt do Twojej szafy?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Skopiuj"/>
</notification>
- <notification name="ResolutionSwitchFail">
- Zmiana rozdzielczości do [RESX] x [RESY] nie powidła się
- </notification>
- <notification name="ErrorUndefinedGrasses">
- Błąd: niezdefiniowane trawy: [SPECIES]
- </notification>
- <notification name="ErrorUndefinedTrees">
- Bład: niezdefiniowane drzewa: [SPECIES]
- </notification>
- <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
- Nie można zapisać &apos;[NAME]&apos; do pliku stroju. Musisz zwolnić trochę miejsca na Twoim komputerze i zapisać strój jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="CannotSaveToAssetStore">
- Nie można zapisać [NAME] w centralnym zbiorze danych.
-Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisać strój ponownie za kilka minut.
- </notification>
+ <notification name="ResolutionSwitchFail">Zmiana rozdzielczości do [RESX] x [RESY] nie powidła się</notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedGrasses">Błąd: niezdefiniowane trawy: [SPECIES]</notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedTrees">Bład: niezdefiniowane drzewa: [SPECIES]</notification>
+ <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">Nie można zapisać &apos;[NAME]&apos; do pliku stroju. Musisz zwolnić trochę miejsca na Twoim komputerze i zapisać strój jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="CannotSaveToAssetStore">Nie można zapisać [NAME] w centralnym zbiorze danych.
+Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisać strój ponownie za kilka minut.</notification>
<notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
Nastąpiło wylogowanie z [SECOND_LIFE]
[MESSAGE]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz" yestext="Kontynuuj"/>
</notification>
- <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
- Nie możesz kupić posiadłości dla grupy.
-Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy.
- </notification>
+ <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">Nie możesz kupić posiadłości dla grupy.
+Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy.</notification>
<notification label="Add Friend" name="AddFriendWithMessage">
Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE].
Zaproponować znajomość [NAME]?
<form name="form">
- <input name="message">
- Chcesz zawrzeć znajomość?
- </input>
+ <input name="message">Chcesz zawrzeć znajomość?</input>
<button name="Offer" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -918,9 +726,7 @@ Zaproponować znajomość [NAME]?
<notification label="Zapisz strój" name="SaveOutfitAs">
Zapisz to co noszę jako nowy strój:
<form name="form">
- <input name="message">
- [DESC] (nowe)
- </input>
+ <input name="message">[DESC] (nowe)</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -928,9 +734,7 @@ Zaproponować znajomość [NAME]?
<notification label="Zapisz część stroju" name="SaveWearableAs">
Zapisz obiekt w mojej Szafie jako:
<form name="form">
- <input name="message">
- [DESC] (nowy)
- </input>
+ <input name="message">[DESC] (nowy)</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -938,9 +742,7 @@ Zaproponować znajomość [NAME]?
<notification label="Zmień nazwę stroju" name="RenameOutfit">
Nowa nazwa stroju:
<form name="form">
- <input name="new_name">
- [NAME]
- </input>
+ <input name="new_name">[NAME]</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -971,14 +773,10 @@ ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze?
ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="BlankClassifiedName">
- Musisz nadać tytuł Twojej reklamie.
- </notification>
- <notification name="MinClassifiedPrice">
- Minimalna cena za publikację wynosi [MIN_PRICE]L$.
+ <notification name="BlankClassifiedName">Musisz nadać tytuł Twojej reklamie.</notification>
+ <notification name="MinClassifiedPrice">Minimalna cena za publikację wynosi [MIN_PRICE]L$.
-Wybierz wyższą cenę.
- </notification>
+Wybierz wyższą cenę.</notification>
<notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks">
Co najmiej jeden z elementów, które masz posiada połączone z nim obiekty. Jeśli go usuniesz połączenia zostaną usunięte na stałe. Zaleca się usunięcie połączeń w pierwszej kolejności.
@@ -1053,11 +851,9 @@ Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisa
Na pewno chcesz wziąść te obiekty?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
- Nie możesz kupić posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów.
+ <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">Nie możesz kupić posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów.
-Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
+Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.</notification>
<notification name="DeedLandToGroup">
Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.
@@ -1072,29 +868,18 @@ Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana
Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="DisplaySetToSafe">
- Ustawienia grafiki zostały zmienione do bezpiecznego poziomu ponieważ opcja -safe została wybrana.
- </notification>
- <notification name="DisplaySetToRecommended">
- Ustawienia grafiki zostały zmienione do zalecanego poziomu na podstawie konfiguracji Twojego systemu.
- </notification>
+ <notification name="DisplaySetToSafe">Ustawienia grafiki zostały zmienione do bezpiecznego poziomu ponieważ opcja -safe została wybrana.</notification>
<notification name="ErrorMessage">
[ERROR_MESSAGE]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="AvatarMovedDesired">
- Miejsce, do którego chcesz się teleportować jest chwilowo nieobecne.
-Zostałeś przeniesiony do regionu sąsiedniego.
- </notification>
- <notification name="AvatarMovedLast">
- Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne.
-Zostałeś przeniesiony do sąsiedniego regionu.
- </notification>
- <notification name="AvatarMovedHome">
- Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne.
+ <notification name="AvatarMovedDesired">Miejsce, do którego chcesz się teleportować jest chwilowo nieobecne.
+Zostałeś przeniesiony do regionu sąsiedniego.</notification>
+ <notification name="AvatarMovedLast">Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne.
+Zostałeś przeniesiony do sąsiedniego regionu.</notification>
+ <notification name="AvatarMovedHome">Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne.
Zostałeś przeniesiony do pobliskiego regionu.
-Możesz ustawić nowe miejsce startu.
- </notification>
+Możesz ustawić nowe miejsce startu.</notification>
<notification name="ClothingLoading">
Twoje ubranie wciąż się ładuje.
Możesz normalnie używać [SECOND_LIFE], inni użytkownicy będą Cię widzieli poprawnie.
@@ -1163,24 +948,16 @@ Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
Czy chcesz zaufać temu wydawcy?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Zaufaj"/>
</notification>
- <notification name="NotEnoughCurrency">
- [NAME] [PRICE]L$ Masz za mało L$.
- </notification>
- <notification name="GrantedModifyRights">
- Masz teraz prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME].
- </notification>
- <notification name="RevokedModifyRights">
- Prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME] zostały Ci odebrane.
- </notification>
+ <notification name="NotEnoughCurrency">[NAME] [PRICE]L$ Masz za mało L$.</notification>
+ <notification name="GrantedModifyRights">Masz teraz prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME].</notification>
+ <notification name="RevokedModifyRights">Prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME] zostały Ci odebrane.</notification>
<notification name="FlushMapVisibilityCaches">
To spowoduje wyczyszczenie buforów map regionu.
Jest to użyteczne wyłącznie podczas szukania błędów.
(Podczas produkcji poczekaj 5 minut i mapy wszystkich zostaną uaktualnione po relogu.)
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="BuyOneObjectOnly">
- Nie możesz zakupić więcej niż jednego obiektu w tym samym czasie. Proszę wybrać tylko jeden obiekt i spróbować ponowanie.
- </notification>
+ <notification name="BuyOneObjectOnly">Nie możesz zakupić więcej niż jednego obiektu w tym samym czasie. Proszę wybrać tylko jeden obiekt i spróbować ponowanie.</notification>
<notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
Nie można kopiować zawartości więcej niż jednego obiektu naraz.
Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
@@ -1195,57 +972,33 @@ Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
[USER_NAME] ?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="InvalidTerrainBitDepth">
- Nie można ustawić tekstur regionu:
+ <notification name="InvalidTerrainBitDepth">Nie można ustawić tekstur regionu:
Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] ma niewłaściwą głębię koloru - [TEXTURE_BIT_DEPTH].
-Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.
- </notification>
- <notification name="InvalidTerrainSize">
- Nie można ustawić tekstur regionu:
+Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.</notification>
+ <notification name="InvalidTerrainSize">Nie można ustawić tekstur regionu:
Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] jest za duża - [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
-Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.
- </notification>
- <notification name="RawUploadStarted">
- Ładowanie rozpoczęte. Może potrwać do dwóch minut zależnie od prędkości Twojego połączenia.
- </notification>
+Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.</notification>
+ <notification name="RawUploadStarted">Ładowanie rozpoczęte. Może potrwać do dwóch minut zależnie od prędkości Twojego połączenia.</notification>
<notification name="ConfirmBakeTerrain">
Na pewno chcesz zapisać obecne ukształtowanie terenu jako punkt odniesienia dla górnego i dolnego limitu terenu i jako domyślą wartość dla opcji Odtwórz?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
- Maksymalna liczba gości wynosi [MAX_AGENTS].
- </notification>
- <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
- Maksymalna liczba niepożądanych Rezydentów (banów) wynosi [MAX_BANNED].
- </notification>
- <notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
- Próba dodania [NUM_ADDED] osób nie powiodła się:
-[MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limit przekroczony o [NUM_EXCESS].
- </notification>
+ <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">Maksymalna liczba gości wynosi [MAX_AGENTS].</notification>
+ <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">Maksymalna liczba niepożądanych Rezydentów (banów) wynosi [MAX_BANNED].</notification>
+ <notification name="MaxAgentOnRegionBatch">Próba dodania [NUM_ADDED] osób nie powiodła się:
+[MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limit przekroczony o [NUM_EXCESS].</notification>
<notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
Możesz mieć maksymalnie [MAX_GROUPS] dozwolonych grup.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Ustal"/>
</notification>
- <notification name="MaxManagersOnRegion">
- Możesz mieć maksymalnie [MAX_MANAGER] zarządców Majątku.
- </notification>
- <notification name="OwnerCanNotBeDenied">
- Nie możesz dodać właściciela majątku do listy &apos;Niepożądanych Rezydentów (banów)&apos; majątku.
- </notification>
- <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
- Nie możesz zmienić wyglądu podczas ładowania ubrań i kształtów.
- </notification>
- <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
- Tytuł Twojej reklamy musi zaczynać się od litery (A-Z) albo cyfry. Znaki przestankowe są niedozwolone.
- </notification>
- <notification name="CantSetBuyObject">
- Nie możesz wybrać Kup obiekt ponieważ obiekt nie jest na sprzedaż.
-Wybierz obiekt na sprzedaż i spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="FinishedRawDownload">
- Plik surowego terenu załadowany pod:
-[DOWNLOAD_PATH].
- </notification>
+ <notification name="MaxManagersOnRegion">Możesz mieć maksymalnie [MAX_MANAGER] zarządców Majątku.</notification>
+ <notification name="OwnerCanNotBeDenied">Nie możesz dodać właściciela majątku do listy &apos;Niepożądanych Rezydentów (banów)&apos; majątku.</notification>
+ <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">Nie możesz zmienić wyglądu podczas ładowania ubrań i kształtów.</notification>
+ <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">Tytuł Twojej reklamy musi zaczynać się od litery (A-Z) albo cyfry. Znaki przestankowe są niedozwolone.</notification>
+ <notification name="CantSetBuyObject">Nie możesz wybrać Kup obiekt ponieważ obiekt nie jest na sprzedaż.
+Wybierz obiekt na sprzedaż i spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="FinishedRawDownload">Plik surowego terenu załadowany pod:
+[DOWNLOAD_PATH].</notification>
<notification name="DownloadWindowsMandatory">
Nowa wersja [APP_NAME] została opublikowana.
[MESSAGE]
@@ -1396,9 +1149,7 @@ Chcesz opuścić grupę?
Przepraszamy, ale nie możesz zablokować Lindena.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
- Aukcja nie może zostać rozpoczęta w posiadłości, która została już wcześniej wystawiona na aukcję. Deaktywuj opcję sprzedaży posiadłości jeżeli chcesz rozpocząć aukcję.
- </notification>
+ <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">Aukcja nie może zostać rozpoczęta w posiadłości, która została już wcześniej wystawiona na aukcję. Deaktywuj opcję sprzedaży posiadłości jeżeli chcesz rozpocząć aukcję.</notification>
<notification label="Zablokuj obiekty według wpisanej nazwy" name="MuteByNameFailed">
Rezydent/obiekt jest już zablokowany.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
@@ -1415,12 +1166,6 @@ Chcesz opuścić grupę?
Nie możesz zaoferować znajomości w tym momencie. Spróbuj jeszcze raz za chwilę.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="BusyModeSet">
- Tryb Pracy jest włączony.
-Czat i IM będą ukryte. Wysłane IM będą otrzymywały Twoją odpowiedź Trybu Pracy. Propozycje teleportacji będą odrzucone.
-Dodatkowo, wszystkie podarowane dla Ciebie obiekty będą automatycznie zapisywane w folderze &quot;Kosz&quot; w Twojej szafie.
- <usetemplate ignoretext="Status zmieniony na Tryb pracy" name="okignore" yestext="OK"/>
- </notification>
<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
Należysz już do maksymalnej ilości grup. Opuść proszę przynajmniej jedną grupę żeby przyjąć członkostwo w tej grupie, albo odmów.
[NAME] oferuje Ci członkostwo w grupie.
@@ -1433,9 +1178,7 @@ Dodatkowo, wszystkie podarowane dla Ciebie obiekty będą automatycznie zapisywa
<notification name="KickUser">
Wyrzuć tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat.
<form name="form">
- <input name="message">
- Administrator wylogował Cię.
- </input>
+ <input name="message">Administrator wylogował Cię.</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -1443,9 +1186,7 @@ Dodatkowo, wszystkie podarowane dla Ciebie obiekty będą automatycznie zapisywa
<notification name="KickAllUsers">
Z jakim komunikatem wyrzucić wszystkich użytkowników z regionu?
<form name="form">
- <input name="message">
- Administrator wylogował Cię.
- </input>
+ <input name="message">Administrator wylogował Cię.</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -1453,9 +1194,7 @@ Dodatkowo, wszystkie podarowane dla Ciebie obiekty będą automatycznie zapisywa
<notification name="FreezeUser">
Unieruchom tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat.
<form name="form">
- <input name="message">
- Unieruchomiono Cię. Nie możesz się ruszać ani rozmawiać. Administrator skontaktuje się z Tobą poprzez IM.
- </input>
+ <input name="message">Unieruchomiono Cię. Nie możesz się ruszać ani rozmawiać. Administrator skontaktuje się z Tobą poprzez IM.</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -1463,59 +1202,35 @@ Dodatkowo, wszystkie podarowane dla Ciebie obiekty będą automatycznie zapisywa
<notification name="UnFreezeUser">
Cofnij unieruchomienie tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat.
<form name="form">
- <input name="message">
- Odblokowano Cię.
- </input>
+ <input name="message">Odblokowano Cię.</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
</notification>
- <notification name="SetDisplayNameSuccess">
- Witaj [DISPLAY_NAME]!
+ <notification name="SetDisplayNameSuccess">Witaj [DISPLAY_NAME]!
-Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowej nazwie. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja nazwy] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameBlocked">
- Przepraszamy, nie można zmienić Twojej wyświetlanej nazwy. Jeśli uważasz ze jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameFailedLength">
- Przepraszamy, ta nazwa jest zbyt długa. Wyświetlana nazwa może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków.
+Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowej nazwie. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja nazwy] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc.</notification>
+ <notification name="SetDisplayNameBlocked">Przepraszamy, nie można zmienić Twojej wyświetlanej nazwy. Jeśli uważasz ze jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta.</notification>
+ <notification name="SetDisplayNameFailedLength">Przepraszamy, ta nazwa jest zbyt długa. Wyświetlana nazwa może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków.
-Proszę wprowadzić krótszą nazwę.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">
- Przepraszamy, nie można ustawić Twojej wyświetlanej nazwy. Spróbuj ponownie później.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameMismatch">
- Podana wyświetlana nazwa nie pasuje. Proszę wprowadzić ją ponownie.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">
- Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoją wyświetlaną nazwę.
+Proszę wprowadzić krótszą nazwę.</notification>
+ <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">Przepraszamy, nie można ustawić Twojej wyświetlanej nazwy. Spróbuj ponownie później.</notification>
+ <notification name="SetDisplayNameMismatch">Podana wyświetlana nazwa nie pasuje. Proszę wprowadzić ją ponownie.</notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoją wyświetlaną nazwę.
Zobacz http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
-Proszę spróbować ponownie później.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">
- Przepraszamy, nie można ustawić wskazanej nazwy, ponieważ zawiera zabronione słowa.
+Proszę spróbować ponownie później.</notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">Przepraszamy, nie można ustawić wskazanej nazwy, ponieważ zawiera zabronione słowa.
- Proszę spróbować wprowadzić inną nazwę.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">
- Wyświetlana nazwa, którą chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">
- Twoje wyświetlane imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne.
- </notification>
- <notification name="DisplayNameUpdate">
- [OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/znany jako [NEW_NAME].
- </notification>
+ Proszę spróbować wprowadzić inną nazwę.</notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">Wyświetlana nazwa, którą chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki.</notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">Twoje wyświetlane imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne.</notification>
+ <notification name="DisplayNameUpdate">[OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/znany jako [NEW_NAME].</notification>
<notification name="OfferTeleport">
Zaproponować teleportację do miejsca Twojego pobytu z tą wiadomością?
<form name="form">
- <input name="message">
- Zapraszam do siebie. Region: [REGION]
- </input>
+ <input name="message">Zapraszam do siebie. Region: [REGION]</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -1523,9 +1238,7 @@ Proszę spróbować ponownie później.
<notification name="OfferTeleportFromGod">
Wysłać propozycję teleportacji do Twojego miejsca?
<form name="form">
- <input name="message">
- Zapraszam do siebie. Region: [REGION]
- </input>
+ <input name="message">Zapraszam do siebie. Region: [REGION]</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
@@ -1617,18 +1330,8 @@ Kontynuować?
Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
- Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie.
-
-Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
- <url name="url">
- https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&amp;task=knowledge&amp;questionID=6010
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. Może być to wynikiem braku informacji na temat weryfikacji Twojego wieku." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="[SECOND_LIFE]:Pomoc"/>
- </notification>
- <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
- Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie.
- </notification>
+ <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER">[MESSAGE]</notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie.</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
Nie masz zezwolenia na przebywanie w tym Regionie z powodu Twojego statusu ustawień wieku.
@@ -1639,70 +1342,34 @@ W celu uzyskania dostępu do tego regiony zmień proszę swój status ustawień
<ignore name="ignore" text="Moje ustawienia wieku nie dopuszczają do regionu"/>
</form>
</notification>
- <notification name="PreferredMaturityChanged">
- Twoja obecna klasyfikacja wieku to [RATING].
- </notification>
+ <notification name="PreferredMaturityChanged">Twoja obecna klasyfikacja wieku to [RATING].</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked">
W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta.
Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
- Ze względu na Twój wiek, nie możesz odzyskać tej posiadłości.
-
-Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
- <url name="url">
- https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&amp;task=knowledge&amp;questionID=6010
- </url>
- <usetemplate ignoretext="W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="[SECOND_LIFE]:Pomoc"/>
- </notification>
- <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
- Ze względu na Twój wiek, nie możesz odzyskać tej posiadłości.
- </notification>
- <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
- W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości.
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">Ze względu na Twój wiek, nie możesz odzyskać tej posiadłości.</notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości.
-Możesz wybrać &apos;Zmień Ustawienia&apos; by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja &gt; Ustawienia &gt; Główne.
- <usetemplate ignoretext="Ze względu na Twój wiek, nie możesz odzyskać tej posiadłości." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="Zmień Ustawienia"/>
- </notification>
+Możesz wybrać &apos;Zmień Ustawienia&apos; by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja &gt; Ustawienia &gt; Główne.</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked">
Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości. Może być to wynikiem braku informacji na temat weryfikacji Twojego wieku.
Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
- Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości.
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości.</notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz kupić tej posiadłości.
-Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
- <url name="url">
- https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&amp;task=knowledge&amp;questionID=6010
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="[SECOND_LIFE]:Pomoc"/>
- </notification>
- <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
- Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości.
- </notification>
- <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
- W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz kupić tej posiadłości.
-
-Możesz wybrać &apos;Zmień Ustawienia&apos; by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja &gt; Ustawienia &gt; Główne.
- <usetemplate ignoretext="W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz kupić tej posiadłości." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="Zmień Ustawienia"/>
- </notification>
- <notification name="TooManyPrimsSelected">
- Zbyt wiele wybranych obiektów. Wybierz [MAX_PRIM_COUNT] lub mniej i spróbuj ponownie
- </notification>
+Możesz wybrać &apos;Zmień Ustawienia&apos; by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja &gt; Ustawienia &gt; Główne.</notification>
+ <notification name="TooManyPrimsSelected">Zbyt wiele wybranych obiektów. Wybierz [MAX_PRIM_COUNT] lub mniej i spróbuj ponownie</notification>
<notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
Problem z importem umowy majątku.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="ProblemAddingEstateManager">
- Problemy z dodawaniem nowego zarządcy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę zarządców.
- </notification>
- <notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
- Problemy z dodawaniem do listy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę.
- </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateManager">Problemy z dodawaniem nowego zarządcy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę zarządców.</notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateGeneric">Problemy z dodawaniem do listy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę.</notification>
<notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
Brak możliwości załadowania noty w tej chwili.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
@@ -1741,27 +1408,17 @@ Zamieścić tą reklamę za [AMOUNT]L$?
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
</notification>
- <notification label="Zmienione Restrykcje Wieku dla Regionu" name="RegionMaturityChange">
- Ustawienie restrykcji wieku dla regionu zostało zmienione.
+ <notification label="Zmienione Restrykcje Wieku dla Regionu" name="RegionMaturityChange">Ustawienie restrykcji wieku dla regionu zostało zmienione.
Zazwyczaj musi upłynąć nieco czasu zanim ta zmiana zostanie odzwierciedlona na mapie.
-Aby wejść do regionu Adult, Rezydenci muszą posiadać zweryfikowane konto, albo w wyniku weryfikacji wieku albo płatości.
- </notification>
- <notification label="Wersja Niezgodna z Systemem Rozmów" name="VoiceVersionMismatch">
- Ta wersja [APP_NAME] nie jest kompatybilna z systemem rozmów w tym Regionie. Musisz zainstalować aktualną wersję [APP_NAME] aby komunikacja głosowa działała poprawnie.
- </notification>
- <notification label="Nie Można Kupić Obiektów" name="BuyObjectOneOwner">
- Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela.
-Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOnly">
- Jednorazowo możesz kupić zawartość tylko jednego obiektu.
-Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOwner">
- Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela.
-Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
+Aby wejść do regionu Adult, Rezydenci muszą posiadać zweryfikowane konto, albo w wyniku weryfikacji wieku albo płatości.</notification>
+ <notification label="Wersja Niezgodna z Systemem Rozmów" name="VoiceVersionMismatch">Ta wersja [APP_NAME] nie jest kompatybilna z systemem rozmów w tym Regionie. Musisz zainstalować aktualną wersję [APP_NAME] aby komunikacja głosowa działała poprawnie.</notification>
+ <notification label="Nie Można Kupić Obiektów" name="BuyObjectOneOwner">Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOnly">Jednorazowo możesz kupić zawartość tylko jednego obiektu.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOwner">Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela.
+Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification>
<notification name="BuyOriginal">
Kupić oryginalny obiekt od [OWNER] za [PRICE]L$?
Zostaniesz właścicielem tego obiektu z następującymi prawami:
@@ -1849,9 +1506,11 @@ Przenieść obiekty szafy?
<ignore name="ignore" text="Opcja Zapłać Obiektowi została aktywowana podczas budowania obiektów bez skryptu z funkcją money()."/>
</form>
</notification>
- <notification name="OpenObjectCannotCopy">
- W tym obiekcie nie ma elementów które możesz skopiować.
+ <notification name="PayConfirmation">
+ Potwierdź, że na pewno chcesz zapłacić [AMOUNT]L$ dla [TARGET].
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed płaceniem (kwoty ponad 200 L$)" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Płać"/>
</notification>
+ <notification name="OpenObjectCannotCopy">W tym obiekcie nie ma elementów które możesz skopiować.</notification>
<notification name="WebLaunchAccountHistory">
Przejść na stronę [http://secondlife.com/account/ Dashboard] żeby zobaczyć historię konta?
<usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć historię konta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Idź na stronę"/>
@@ -1864,34 +1523,21 @@ Przenieść obiekty szafy?
[QUESTION]
<usetemplate ignoretext="Potwierdź, że na pewno chcesz skasować obiekty" name="okcancelignore" notext="Cofnij" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
- Używaj tej opcji do zgłaszania nadużyć [http://secondlife.com/corporate/tos.php Warunków Umowy (Terms of Service)] i [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standardów Społeczeństwa (Community Standards)].
-
-Wszystkie zgłoszone nadużycia są badane i rozwiązywane.
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
- Wybierz kategorię dla tego raportu o nadużyciu.
-Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
- Wprowadź imię i nazwisko osoby popełniającej nadużycie.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
- Wprowadź nazwę miejsca gdzie popełniono nadużycie.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
- Wprowadź opis popełnionego nadużycia.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
- Wprowadź szczgółowy opis popełnionego nadużycia.
+ <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">Używaj tej opcji do zgłaszania nadużyć [http://secondlife.com/corporate/tos.php Warunków Umowy (Terms of Service)] i [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standardów Społeczeństwa (Community Standards)].
+
+Wszystkie zgłoszone nadużycia są badane i rozwiązywane.</notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">Wybierz kategorię dla tego raportu o nadużyciu.
+Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">Wprowadź imię i nazwisko osoby popełniającej nadużycie.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">Wprowadź nazwę miejsca gdzie popełniono nadużycie.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">Wprowadź opis popełnionego nadużycia.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">Wprowadź szczgółowy opis popełnionego nadużycia.
Podaj maksymalną ilość szczgółów oraz imiona i nazwiska osób związanych z nadużyciem które zgłaszasz.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
- Szanowny Rezydencie,
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">Szanowny Rezydencie,
Jeżeli składasz raport dotyczący naruszenia praw autorskich proszę się upewnić, że robisz to poprawnie:
@@ -1903,12 +1549,9 @@ Jeżeli chcesz kontynuować dalej zamknij to okno i dokończ wysyłanie raportu.
Dziękujemy,
-Linden Lab
- </notification>
- <notification name="FailedRequirementsCheck">
- Brak następujących wymaganych komponentów w [FLOATER]:
-[COMPONENTS]
- </notification>
+Linden Lab</notification>
+ <notification name="FailedRequirementsCheck">Brak następujących wymaganych komponentów w [FLOATER]:
+[COMPONENTS]</notification>
<notification label="Zamień Istniejący Dodatek" name="ReplaceAttachment">
Obecnie masz już dołączony obiekt do tej części Twojego ciała.
Chcesz go zamienić na wybrany obiekt?
@@ -1918,16 +1561,6 @@ Chcesz go zamienić na wybrany obiekt?
<button ignore="Nie zamieniaj" name="No" text="Anuluj"/>
</form>
</notification>
- <notification label="Ostrzeżenie Trybu Pracy" name="BusyModePay">
- Jesteś w Trybie pracy co oznacza, że nie dostaniesz żadnych obiektów w zamian za tą opłatę.
-
-Chcesz wyłączyć Tryb pracy przed zakończeniem tej tranzakcji?
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" save_option="true" text="Jesteś w Trybie Pracy co oznacza, że nie dostaniesz żadnych obiektów w zamian za tą opłatę. Chcesz wyłączyć Tryb Pracy przed zakończeniem tej transakcji?"/>
- <button ignore="Zawsz wyłączaj tryb pracy" name="Yes" text="OK"/>
- <button ignore="Nie wyłączaj trybu pracy" name="No" text="Anuluj"/>
- </form>
- </notification>
<notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
Ten folder &apos;[FOLDERNAME]&apos; to folder systemowy. Usunięcie foldera systemowego spowoduje niestabilność. Czy na pewno chcesz go skasować?
<usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim folder systemu zostanie skasowany" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
@@ -1965,49 +1598,12 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t
Chcesz zmienić zapisane ustawienia?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
</notification>
- <notification name="WLDeletePresetAlert">
- Chcesz usunąć [SKY]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
- </notification>
- <notification name="WLNoEditDefault">
- Nie możesz edytować lub usunąć domyślnych ustawień.
- </notification>
- <notification name="WLMissingSky">
- Ten plik cyklu dziennego używa brakującego pliku nieba: [SKY].
- </notification>
+ <notification name="WLNoEditDefault">Nie możesz edytować lub usunąć domyślnych ustawień.</notification>
+ <notification name="WLMissingSky">Ten plik cyklu dziennego używa brakującego pliku nieba: [SKY].</notification>
<notification name="PPSaveEffectAlert">
Efekt post-procesu już istnieje. Chcesz zapisać nowy na jego miejsce?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
</notification>
- <notification name="NewSkyPreset">
- Nazwij nowe niebo.
- <form name="form">
- <input name="message">
- Nowe ustawienie
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ExistsSkyPresetAlert">
- Ustawienie już istnieje!
- </notification>
- <notification name="NewWaterPreset">
- Nazwij nowe ustawienie wody.
- <form name="form">
- <input name="message">
- Nowe ustawienie
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ExistsWaterPresetAlert">
- Ustawienie już istnieje!
- </notification>
- <notification name="WaterNoEditDefault">
- Domyślne ustawienie nie może być zmienione ani usunięte.
- </notification>
<notification name="ChatterBoxSessionStartError">
Błąd podczas rozpoczynania czatu/IM z [RECIPIENT].
[REASON]
@@ -2023,9 +1619,7 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t
[REASON]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
- Rzeczy nie mogą być kupione jeżeli są częścią załącznika.
- </notification>
+ <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">Rzeczy nie mogą być kupione jeżeli są częścią załącznika.</notification>
<notification label="Prośba o Zgodę na Pobieranie L$" name="DebitPermissionDetails">
Akceptując tą prośbę wyrażasz zgodę na ciągłe pobieranie Lindenów (L$) z Twojego konta. Żeby cofnąć to pozwolenie właściciel obiektu będzie musiał usunąć ten obiekt albo zresetowć skrypty obieku.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
@@ -2034,189 +1628,77 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t
Czy chcesz automatycznie nosić ubranie które tworzysz?
<usetemplate ignoretext="Załóż ubranie automatycznie będąc w trybie Edycji Wyglądu" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
</notification>
- <notification name="NotAgeVerified">
- Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak weryfikacji Twojego wieku. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić?
+ <notification name="NotAgeVerified">Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak weryfikacji Twojego wieku. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić?
-[_URL]
- <url name="url" option="0">
- https://secondlife.com/account/verification.php
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Brak weryfikacji wieku" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
- </notification>
+[_URL]</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak danych o Twoim koncie. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić?
[_URL]
- <url name="url" option="0">
- https://secondlife.com/account/
- </url>
+ <url name="url" option="0">https://secondlife.com/account/</url>
<usetemplate ignoretext="Brak danych o koncie" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
</notification>
- <notification name="MissingString">
- Zdanie [STRING_NAME] nie znalezione w strings.xml
- </notification>
- <notification name="SystemMessageTip">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="IMSystemMessageTip">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="Cancelled">
- Anulowane
- </notification>
- <notification name="CancelledSit">
- Siadanie anulowane
- </notification>
- <notification name="CancelledAttach">
- Dołączenie anulowane
- </notification>
- <notification name="ReplacedMissingWearable">
- Barkujące ubranie/części ciała zastąpiono domyślnymi obiektami.
- </notification>
- <notification name="GroupNotice">
- Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="FriendOnline">
- &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; jest w Second Life
- </notification>
- <notification name="FriendOffline">
- &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; opuszcza Second Life
- </notification>
- <notification name="AddSelfFriend">
- Nie możesz dodać siebie do listy znajomych.
- </notification>
- <notification name="UploadingAuctionSnapshot">
- Ładowanie obrazu z Internetu...
-(Zajmuje około 5 minut.)
- </notification>
- <notification name="UploadPayment">
- Ładowanie kosztowało [AMOUNT]L$.
- </notification>
- <notification name="UploadWebSnapshotDone">
- Ładowanie obrazu z Internetu zakończne pomyślnie.
- </notification>
- <notification name="UploadSnapshotDone">
- Ładowanie zdjęcia zakończone pomyślnie.
- </notification>
- <notification name="TerrainDownloaded">
- Plik terrain.raw ściągniety.
- </notification>
- <notification name="GestureMissing">
- Gesturka [NAME] nie znaleziony w bazie danych.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadGesture">
- Ładowanie gesturki [NAME] nie powiodło się.
- </notification>
- <notification name="LandmarkMissing">
- Miejsce (LM) nie znalezione w bazie danych.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadLandmark">
- Ładowanie miejsca (LM) nie powiodło się.
-Spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="CapsKeyOn">
- Twój Caps Lock jest włączony.
-Ponieważ to ma wpływ na wpisywane hasło, możesz chcieć go wyłączyć.
- </notification>
- <notification name="NotecardMissing">
- Notka nie została znaleziona w bazie danych.
- </notification>
- <notification name="NotecardNoPermissions">
- Nie masz pozwolenia na zobaczenie notki.
- </notification>
- <notification name="RezItemNoPermissions">
- Nie masz pozwolenia na stworzenie obiektu.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadNotecard">
- Nie można załadować danych notki w tym momencie.
- </notification>
- <notification name="ScriptMissing">
- Skrypt nie znaleziony w bazie danych.
- </notification>
- <notification name="ScriptNoPermissions">
- Nie masz pozwolenia na zobaczenie skryptu.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadScript">
- Ładowanie skryptu nie powiodło się.
-Spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="IncompleteInventory">
- Zawartość obiektów którą chcesz podarować nie jest dostępna lokalnie. Spróbuj podarować te obiekty jeszcze raz za jakiś czas.
- </notification>
- <notification name="CannotModifyProtectedCategories">
- Nie możesz zmienić chronionych kategorii.
- </notification>
- <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
- Nie możesz usunąć chronionych kategorii.
- </notification>
- <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
- Nie można kupować w trakcie ładowania danych obiektu.
-Spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
- Nie można łączyć w trakcie ładowania danych obiektu.
-Spróbuj jeszcze raz.
- </notification>
- <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
- Nie możesz jednocześnie kupować obiektów od różnych osób.
-Wybierz jeden obiekt.
- </notification>
- <notification name="ObjectNotForSale">
- Obiekt nie jest na sprzedaż.
- </notification>
- <notification name="EnteringGodMode">
- Włącznie trybu boskiego, poziom [LEVEL]
- </notification>
- <notification name="LeavingGodMode">
- Wyłączanie trybu boskiego, poziom [LEVEL]
- </notification>
- <notification name="CopyFailed">
- Nie masz praw do skopiowania wybranych obiektów.
- </notification>
- <notification name="InventoryAccepted">
- Podarunek od Ciebie został przyjęty przez [NAME].
- </notification>
- <notification name="InventoryDeclined">
- Podarunek od Ciebie został odrzucony przez [NAME].
- </notification>
- <notification name="ObjectMessage">
- [NAME]: [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="CallingCardAccepted">
- Twoja wizytówka została przyjęta.
- </notification>
- <notification name="CallingCardDeclined">
- Twoja wizytówka została odrzucona.
- </notification>
- <notification name="TeleportToLandmark">
- Jesteś w Głównym Regionie i możesz się stąd teleportować do innych miejsc jak &apos;[NAME]&apos; wybierając Moja Szafa w prawym dolnym rogu ekranu
+ <notification name="MissingString">Zdanie [STRING_NAME] nie znalezione w strings.xml</notification>
+ <notification name="SystemMessageTip">[MESSAGE]</notification>
+ <notification name="IMSystemMessageTip">[MESSAGE]</notification>
+ <notification name="Cancelled">Anulowane</notification>
+ <notification name="CancelledSit">Siadanie anulowane</notification>
+ <notification name="CancelledAttach">Dołączenie anulowane</notification>
+ <notification name="ReplacedMissingWearable">Barkujące ubranie/części ciała zastąpiono domyślnymi obiektami.</notification>
+ <notification name="GroupNotice">Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE]</notification>
+ <notification name="AddSelfFriend">Nie możesz dodać siebie do listy znajomych.</notification>
+ <notification name="UploadingAuctionSnapshot">Ładowanie obrazu z Internetu...
+(Zajmuje około 5 minut.)</notification>
+ <notification name="UploadPayment">Ładowanie kosztowało [AMOUNT]L$.</notification>
+ <notification name="UploadWebSnapshotDone">Ładowanie obrazu z Internetu zakończne pomyślnie.</notification>
+ <notification name="UploadSnapshotDone">Ładowanie zdjęcia zakończone pomyślnie.</notification>
+ <notification name="TerrainDownloaded">Plik terrain.raw ściągniety.</notification>
+ <notification name="GestureMissing">Gesturka [NAME] nie znaleziony w bazie danych.</notification>
+ <notification name="UnableToLoadGesture">Ładowanie gesturki [NAME] nie powiodło się.</notification>
+ <notification name="LandmarkMissing">Miejsce (LM) nie znalezione w bazie danych.</notification>
+ <notification name="UnableToLoadLandmark">Ładowanie miejsca (LM) nie powiodło się.
+Spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="CapsKeyOn">Twój Caps Lock jest włączony.
+Ponieważ to ma wpływ na wpisywane hasło, możesz chcieć go wyłączyć.</notification>
+ <notification name="NotecardMissing">Notka nie została znaleziona w bazie danych.</notification>
+ <notification name="NotecardNoPermissions">Nie masz pozwolenia na zobaczenie notki.</notification>
+ <notification name="RezItemNoPermissions">Nie masz pozwolenia na stworzenie obiektu.</notification>
+ <notification name="UnableToLoadNotecard">Nie można załadować danych notki w tym momencie.</notification>
+ <notification name="ScriptMissing">Skrypt nie znaleziony w bazie danych.</notification>
+ <notification name="ScriptNoPermissions">Nie masz pozwolenia na zobaczenie skryptu.</notification>
+ <notification name="UnableToLoadScript">Ładowanie skryptu nie powiodło się.
+Spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="IncompleteInventory">Zawartość obiektów którą chcesz podarować nie jest dostępna lokalnie. Spróbuj podarować te obiekty jeszcze raz za jakiś czas.</notification>
+ <notification name="CannotModifyProtectedCategories">Nie możesz zmienić chronionych kategorii.</notification>
+ <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">Nie możesz usunąć chronionych kategorii.</notification>
+ <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">Nie można kupować w trakcie ładowania danych obiektu.
+Spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">Nie można łączyć w trakcie ładowania danych obiektu.
+Spróbuj jeszcze raz.</notification>
+ <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">Nie możesz jednocześnie kupować obiektów od różnych osób.
+Wybierz jeden obiekt.</notification>
+ <notification name="ObjectNotForSale">Obiekt nie jest na sprzedaż.</notification>
+ <notification name="EnteringGodMode">Włącznie trybu boskiego, poziom [LEVEL]</notification>
+ <notification name="LeavingGodMode">Wyłączanie trybu boskiego, poziom [LEVEL]</notification>
+ <notification name="CopyFailed">Nie masz praw do skopiowania wybranych obiektów.</notification>
+ <notification name="InventoryAccepted">Podarunek od Ciebie został przyjęty przez [NAME].</notification>
+ <notification name="InventoryDeclined">Podarunek od Ciebie został odrzucony przez [NAME].</notification>
+ <notification name="ObjectMessage">[NAME]: [MESSAGE]</notification>
+ <notification name="CallingCardAccepted">Twoja wizytówka została przyjęta.</notification>
+ <notification name="CallingCardDeclined">Twoja wizytówka została odrzucona.</notification>
+ <notification name="TeleportToLandmark">Jesteś w Głównym Regionie i możesz się stąd teleportować do innych miejsc jak &apos;[NAME]&apos; wybierając Moja Szafa w prawym dolnym rogu ekranu
i wybierając folder Zapisane Miejsca (LM).
-(Kliknij dwa razy na miejsce (LM) i wybierz &apos;Teleport&apos; żeby tam się przenieść.)
- </notification>
- <notification name="TeleportToPerson">
- Możesz skontaktować się z Rezydentem &apos;[NAME]&apos; poprzez otworzenie panelu Ludzie po prawej stronie ekranu.
+(Kliknij dwa razy na miejsce (LM) i wybierz &apos;Teleport&apos; żeby tam się przenieść.)</notification>
+ <notification name="TeleportToPerson">Możesz skontaktować się z Rezydentem &apos;[NAME]&apos; poprzez otworzenie panelu Ludzie po prawej stronie ekranu.
Wybierz Rezydenta z listy, następnie kliknij &apos;IM&apos; na dole panelu.
-(Możesz także kliknąć podwójnie na ich imię na liście, lub prawym przyciskiem i wybrać &apos;IM&apos;).
- </notification>
- <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
- Nie możesz przekraczać granic serwera wybierając obszar.
-Spróbuj wybrać mniejszy obszar.
- </notification>
- <notification name="SearchWordBanned">
- Pewne frazy podczas wyszukiwania zostały usunięte w związku z restrykcjami zawartymi w Standardach Społecznościowych (Community Standards).
- </notification>
- <notification name="NoContentToSearch">
- Proszę wybrać przynajmiej jeden z podanych rodzajów treści jaką zawiera region podczas wyszukiwania (&apos;General&apos;, &apos;Moderate&apos;, lub &apos;Adult&apos;).
- </notification>
- <notification name="SystemMessage">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="PaymentReceived">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="PaymentSent">
- [MESSAGE]
- </notification>
+(Możesz także kliknąć podwójnie na ich imię na liście, lub prawym przyciskiem i wybrać &apos;IM&apos;).</notification>
+ <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">Nie możesz przekraczać granic serwera wybierając obszar.
+Spróbuj wybrać mniejszy obszar.</notification>
+ <notification name="SearchWordBanned">Pewne frazy podczas wyszukiwania zostały usunięte w związku z restrykcjami zawartymi w Standardach Społecznościowych (Community Standards).</notification>
+ <notification name="NoContentToSearch">Proszę wybrać przynajmiej jeden z podanych rodzajów treści jaką zawiera region podczas wyszukiwania (&apos;General&apos;, &apos;Moderate&apos;, lub &apos;Adult&apos;).</notification>
+ <notification name="SystemMessage">[MESSAGE]</notification>
+ <notification name="PaymentReceived">[MESSAGE]</notification>
+ <notification name="PaymentSent">[MESSAGE]</notification>
<notification name="EventNotification">
Zawiadomienie o imprezie:
@@ -2235,17 +1717,11 @@ Spróbuj wybrać mniejszy obszar.
<button name="Done" text="Zastosuj"/>
</form>
</notification>
- <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
- Zablokowane gesturki z jednakowym aktywowaniem:
-[NAMES]
- </notification>
- <notification name="NoQuickTime">
- Wygląda na to, że QuickTime z Apple nie jest zainstalowany na Twoim komputerze.
-Jeżeli chcesz odtwarzać media na tej posiadłości które używają QuickTime idź do [http://www.apple.com/quicktime strona QuickTime] i zainstaluj odtwarzacz.
- </notification>
- <notification name="NoPlugin">
- Nie znaleziono wtyczki mediów dla &quot;[MIME_TYPE]&quot; typu mime. Media tego typu będą niedostępne.
- </notification>
+ <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">Zablokowane gesturki z jednakowym aktywowaniem:
+[NAMES]</notification>
+ <notification name="NoQuickTime">Wygląda na to, że QuickTime z Apple nie jest zainstalowany na Twoim komputerze.
+Jeżeli chcesz odtwarzać media na tej posiadłości które używają QuickTime idź do [http://www.apple.com/quicktime strona QuickTime] i zainstaluj odtwarzacz.</notification>
+ <notification name="NoPlugin">Nie znaleziono wtyczki mediów dla &quot;[MIME_TYPE]&quot; typu mime. Media tego typu będą niedostępne.</notification>
<notification name="MediaPluginFailed">
Następujące wtyczki mediów nie działają:
[PLUGIN]
@@ -2255,133 +1731,55 @@ Zainstaluj proszę wtyczki ponownie lub skontaktuj się z dostawcą jeśli nadal
<ignore name="ignore" text="Wtyczka mediów nie działa"/>
</form>
</notification>
- <notification name="OwnedObjectsReturned">
- Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy.
- </notification>
- <notification name="OtherObjectsReturned">
- Obiekty należące do [NAME] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do Szafy tej osoby.
- </notification>
- <notification name="OtherObjectsReturned2">
- Obiekty z posiadłości należącej do Rezydenta&apos;[NAME]&apos; zostały zwrócone do właściciela.
- </notification>
- <notification name="GroupObjectsReturned">
- Obiekty z wybranej posiadłości przypisane do grupy [GROUPNAME] zostały zwrócone do szafy ich właścicieli.
+ <notification name="OwnedObjectsReturned">Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy.</notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned">Obiekty należące do [NAME] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do Szafy tej osoby.</notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned2">Obiekty z posiadłości należącej do Rezydenta&apos;[NAME]&apos; zostały zwrócone do właściciela.</notification>
+ <notification name="GroupObjectsReturned">Obiekty z wybranej posiadłości przypisane do grupy [GROUPNAME] zostały zwrócone do szafy ich właścicieli.
Przekazywalne obiekty przekazne grupie zostały zwrócone do ich poprzednich właścicieli.
-Nieprzekazywalne obiekty przekazane grupie zostały usunięte.
- </notification>
- <notification name="UnOwnedObjectsReturned">
- Obiekty z wybranej posiadłości które nie należą do Ciebie zostały zwrócone do ich właścicieli.
- </notification>
- <notification name="ServerObjectMessage">
- Wiadomość od [NAME]:
-&lt;nolink&gt;[MSG]&lt;/nolink&gt;
- </notification>
- <notification name="NotSafe">
- Ta posiadłość pozwala na uszkodzenia.
-Możesz doznać tutaj urazu. Jeżeli zginiesz nastąpi teleportacja do Twojego miejsca startu.
- </notification>
- <notification name="NoFly">
- Ta posiadłość nie pozwala na latanie.
-Nie możesz tutaj latać.
- </notification>
- <notification name="PushRestricted">
- Popychanie niedozwolone. Nie możesz tutaj popychać innych, chyba, że jesteś właścicielem tej posiadłości.
- </notification>
- <notification name="NoVoice">
- Ta posiadłość nie pozwala na rozmowy.
- </notification>
- <notification name="NoBuild">
- Ta posiadłość nie pozwala na budowanie. Nie możesz tworzyć tutaj obiektów.
- </notification>
- <notification name="ScriptsStopped">
- Administrator czasowo zatrzymał skrypty w tym regionie.
- </notification>
- <notification name="ScriptsNotRunning">
- Żadne skrypty nie działają w tym regionie.
- </notification>
- <notification name="NoOutsideScripts">
- Ta posiadłość nie pozwala na zewnętrzne skrypty.
-
-Żadne skrypty nie będą tutaj działać za wyjątkiem skryptów należących do właściciela posiadłości.
- </notification>
- <notification name="ClaimPublicLand">
- Tylko publiczne posiadłości w tym regionie mogą być przejęte.
- </notification>
- <notification name="RegionTPAccessBlocked">
- Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta.
-
-Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
- </notification>
- <notification name="URBannedFromRegion">
- Zostałeś zbanowany w regionie.
- </notification>
- <notification name="NoTeenGridAccess">
- Twoje konto nie może zostać połączone z podanym regionem Teen Grid.
- </notification>
- <notification name="ImproperPaymentStatus">
- Nie posiadasz odpowiedniego statusu płatniczego by uzyskać dostęp do regionu.
- </notification>
- <notification name="MustGetAgeParcel">
- By móc przebywać na tej posiadłości wymagana jest weryfikacja Twojego wieku.
- </notification>
- <notification name="NoDestRegion">
- Żądana lokalizacja regionu nie została odnaleziona.
- </notification>
- <notification name="NotAllowedInDest">
- Brak dostępu do podanej lokalizacji.
- </notification>
- <notification name="RegionParcelBan">
- Nie możesz przejść przez zamkniętą posiadłość. Spróbuj skorzystać z innej drogi.
- </notification>
- <notification name="TelehubRedirect">
- Zostałeś przeniesiony do teleportera.
- </notification>
- <notification name="CouldntTPCloser">
- Brak możliwości teleportacji do bliższej lokacji.
- </notification>
- <notification name="TPCancelled">
- Teleportacja anulowana.
- </notification>
- <notification name="FullRegionTryAgain">
- Region, który chcesz odwiedzić jest w tej chwili pełny.
-Spróbuj ponowanie za kilka minut.
- </notification>
- <notification name="GeneralFailure">
- Nieudana próba.
- </notification>
- <notification name="RoutedWrongRegion">
- Wysłano niewłaściwe połączenie do regionu. Proszę spróbować ponownie.
- </notification>
- <notification name="NoValidAgentID">
- Nieważny identyfikator agenta.
- </notification>
- <notification name="NoValidSession">
- Nieważny identyfikator sesji.
- </notification>
- <notification name="NoValidCircuit">
- Nieważny obwód kodowania.
- </notification>
- <notification name="NoValidTimestamp">
- Niewłaściwy czas zapisu.
- </notification>
- <notification name="NoPendingConnection">
- Brak możliwości wykonania połączenia.
- </notification>
- <notification name="InternalUsherError">
- Podczas teleportacji nastąpił błąd wewnętrzny, który może być wynikiem problemów serwera.
- </notification>
- <notification name="NoGoodTPDestination">
- Brak lokalizacji punktu do teleportacji w podanym regionie.
- </notification>
- <notification name="InternalErrorRegionResolver">
- Podczas próby odnalezienia globalnych współrzędych dla żądanej teleportacji pojawił się wewnętrzny błąd. Może być to wynikiem problemów serwera.
- </notification>
- <notification name="NoValidLanding">
- Nieważny punkt lądowania.
- </notification>
- <notification name="NoValidParcel">
- Nieważana posiadłość.
- </notification>
+Nieprzekazywalne obiekty przekazane grupie zostały usunięte.</notification>
+ <notification name="UnOwnedObjectsReturned">Obiekty z wybranej posiadłości które nie należą do Ciebie zostały zwrócone do ich właścicieli.</notification>
+ <notification name="ServerObjectMessage">Wiadomość od [NAME]:
+&lt;nolink&gt;[MSG]&lt;/nolink&gt;</notification>
+ <notification name="NotSafe">Ta posiadłość pozwala na uszkodzenia.
+Możesz doznać tutaj urazu. Jeżeli zginiesz nastąpi teleportacja do Twojego miejsca startu.</notification>
+ <notification name="NoFly">Ta posiadłość nie pozwala na latanie.
+Nie możesz tutaj latać.</notification>
+ <notification name="PushRestricted">Popychanie niedozwolone. Nie możesz tutaj popychać innych, chyba, że jesteś właścicielem tej posiadłości.</notification>
+ <notification name="NoVoice">Ta posiadłość nie pozwala na rozmowy.</notification>
+ <notification name="NoBuild">Ta posiadłość nie pozwala na budowanie. Nie możesz tworzyć tutaj obiektów.</notification>
+ <notification name="ScriptsStopped">Administrator czasowo zatrzymał skrypty w tym regionie.</notification>
+ <notification name="ScriptsNotRunning">Żadne skrypty nie działają w tym regionie.</notification>
+ <notification name="NoOutsideScripts">Ta posiadłość nie pozwala na zewnętrzne skrypty.
+
+Żadne skrypty nie będą tutaj działać za wyjątkiem skryptów należących do właściciela posiadłości.</notification>
+ <notification name="ClaimPublicLand">Tylko publiczne posiadłości w tym regionie mogą być przejęte.</notification>
+ <notification name="RegionTPAccessBlocked">Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta.
+
+Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.</notification>
+ <notification name="URBannedFromRegion">Zostałeś zbanowany w regionie.</notification>
+ <notification name="NoTeenGridAccess">Twoje konto nie może zostać połączone z podanym regionem Teen Grid.</notification>
+ <notification name="ImproperPaymentStatus">Nie posiadasz odpowiedniego statusu płatniczego by uzyskać dostęp do regionu.</notification>
+ <notification name="MustGetAgeParcel">By móc przebywać na tej posiadłości wymagana jest weryfikacja Twojego wieku.</notification>
+ <notification name="NoDestRegion">Żądana lokalizacja regionu nie została odnaleziona.</notification>
+ <notification name="NotAllowedInDest">Brak dostępu do podanej lokalizacji.</notification>
+ <notification name="RegionParcelBan">Nie możesz przejść przez zamkniętą posiadłość. Spróbuj skorzystać z innej drogi.</notification>
+ <notification name="TelehubRedirect">Zostałeś przeniesiony do teleportera.</notification>
+ <notification name="CouldntTPCloser">Brak możliwości teleportacji do bliższej lokacji.</notification>
+ <notification name="TPCancelled">Teleportacja anulowana.</notification>
+ <notification name="FullRegionTryAgain">Region, który chcesz odwiedzić jest w tej chwili pełny.
+Spróbuj ponowanie za kilka minut.</notification>
+ <notification name="GeneralFailure">Nieudana próba.</notification>
+ <notification name="RoutedWrongRegion">Wysłano niewłaściwe połączenie do regionu. Proszę spróbować ponownie.</notification>
+ <notification name="NoValidAgentID">Nieważny identyfikator agenta.</notification>
+ <notification name="NoValidSession">Nieważny identyfikator sesji.</notification>
+ <notification name="NoValidCircuit">Nieważny obwód kodowania.</notification>
+ <notification name="NoValidTimestamp">Niewłaściwy czas zapisu.</notification>
+ <notification name="NoPendingConnection">Brak możliwości wykonania połączenia.</notification>
+ <notification name="InternalUsherError">Podczas teleportacji nastąpił błąd wewnętrzny, który może być wynikiem problemów serwera.</notification>
+ <notification name="NoGoodTPDestination">Brak lokalizacji punktu do teleportacji w podanym regionie.</notification>
+ <notification name="InternalErrorRegionResolver">Podczas próby odnalezienia globalnych współrzędych dla żądanej teleportacji pojawił się wewnętrzny błąd. Może być to wynikiem problemów serwera.</notification>
+ <notification name="NoValidLanding">Nieważny punkt lądowania.</notification>
+ <notification name="NoValidParcel">Nieważana posiadłość.</notification>
<notification name="ObjectGiveItem">
Obiekt o nazwie &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt;, należący do [NAME_SLURL] dał Tobie [OBJECTTYPE]:
&lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;
@@ -2400,11 +1798,9 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.
<button name="Mute" text="Zablokuj"/>
</form>
</notification>
- <notification name="GodMessage">
- [NAME]
+ <notification name="GodMessage">[NAME]
-[MESSAGE]
- </notification>
+[MESSAGE]</notification>
<notification name="JoinGroup">
[MESSAGE]
<form name="form">
@@ -2422,9 +1818,7 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
</notification>
- <notification name="TeleportOfferSent">
- Oferta teleportacji wysłana do [TO_NAME]
- </notification>
+ <notification name="TeleportOfferSent">Oferta teleportacji wysłana do [TO_NAME]</notification>
<notification name="GotoURL">
[MESSAGE]
[URL]
@@ -2444,9 +1838,7 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.
<button name="Decline" text="Odmów"/>
</form>
</notification>
- <notification name="FriendshipOffered">
- Oferta znajomości dla [TO_NAME]
- </notification>
+ <notification name="FriendshipOffered">Oferta znajomości dla [TO_NAME]</notification>
<notification name="OfferFriendshipNoMessage">
[NAME_SLURL] proponuje Ci znajomość.
@@ -2456,18 +1848,10 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.
<button name="Decline" text="Odmów"/>
</form>
</notification>
- <notification name="FriendshipAccepted">
- Twoja propozycja znajomości została przyjęta przez &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
- </notification>
- <notification name="FriendshipDeclined">
- Twoja propozycja znajomości została odrzucona przez &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
- </notification>
- <notification name="FriendshipAcceptedByMe">
- Propozycja znajomości została zaakceptowana.
- </notification>
- <notification name="FriendshipDeclinedByMe">
- Propozycja znajomości została odrzucona.
- </notification>
+ <notification name="FriendshipAccepted">Twoja propozycja znajomości została przyjęta przez &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.</notification>
+ <notification name="FriendshipDeclined">Twoja propozycja znajomości została odrzucona przez &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.</notification>
+ <notification name="FriendshipAcceptedByMe">Propozycja znajomości została zaakceptowana.</notification>
+ <notification name="FriendshipDeclinedByMe">Propozycja znajomości została odrzucona.</notification>
<notification name="OfferCallingCard">
[NAME] oferuje swoją wizytówkę.
Wizytówka w Twojej Szafie umożliwi szybki kontakt IM z tym Rezydentem.
@@ -2476,14 +1860,10 @@ Wizytówka w Twojej Szafie umożliwi szybki kontakt IM z tym Rezydentem.
<button name="Decline" text="Odmów"/>
</form>
</notification>
- <notification name="RegionRestartMinutes">
- Restart regionu za [MINUTES] min.
-Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.
- </notification>
- <notification name="RegionRestartSeconds">
- Restart regionu za [SECONDS] sec.
-Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.
- </notification>
+ <notification name="RegionRestartMinutes">Restart regionu za [MINUTES] min.
+Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.</notification>
+ <notification name="RegionRestartSeconds">Restart regionu za [SECONDS] sec.
+Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.</notification>
<notification name="LoadWebPage">
Załadować stronę [URL]?
@@ -2495,15 +1875,9 @@ Od obiektu: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, właściciel właściciel
<button name="Cancel" text="Anuluj"/>
</form>
</notification>
- <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
- [TYPE] - nie znaleziono w bazie danych.
- </notification>
- <notification name="FailedToFindWearable">
- [TYPE] [DESC] - nie znaleziono w bazie danych.
- </notification>
- <notification name="InvalidWearable">
- Obiekt, który chcesz założyć używa narzędzia nieobecnego w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME].
- </notification>
+ <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">[TYPE] - nie znaleziono w bazie danych.</notification>
+ <notification name="FailedToFindWearable">[TYPE] [DESC] - nie znaleziono w bazie danych.</notification>
+ <notification name="InvalidWearable">Obiekt, który chcesz założyć używa narzędzia nieobecnego w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME].</notification>
<notification name="ScriptQuestion">
Obiekt &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, którego właścicielem jest &apos;[NAME]&apos;, chciałby:
@@ -2525,45 +1899,32 @@ Czy się zgadzasz?
<form name="form">
<button name="Grant" text="Zaakceptuj"/>
<button name="Deny" text="Odmów"/>
- <button name="Details" text="Szczegóły..."/>
</form>
</notification>
<notification name="ScriptDialog">
[NAME]&apos;s &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos;
[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button name="Ignore" text="Zignoruj"/>
- </form>
+ <form name="form"/>
</notification>
<notification name="ScriptDialogGroup">
[GROUPNAME]&apos;s &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos;
[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button name="Ignore" text="Zignoruj"/>
- </form>
+ <form name="form"/>
</notification>
- <notification name="BuyLindenDollarSuccess">
- Dziękujemy za wpłatę!
+ <notification name="BuyLindenDollarSuccess">Dziękujemy za wpłatę!
Twój stan konta L$ zostanie zaktualizowany w momencie zakończenia transakcji. Jeżeli w ciągu 20 minut, Twój balans konta nie ulegnie zmianie, transakcja została anulowana. W tym przypadku, pobrana kwota zostanie zwrócona na stan konta w US$.
-Status transkacji możesz sprawdzić odwiedzając Historię Transakcji swojego konta na [http://secondlife.com/account/ Dashboard]
- </notification>
- <notification name="FirstOverrideKeys">
- Twoje sterujące klawisze zostały przejęte przez obiekt.
+Status transkacji możesz sprawdzić odwiedzając Historię Transakcji swojego konta na [http://secondlife.com/account/ Dashboard]</notification>
+ <notification name="FirstOverrideKeys">Twoje sterujące klawisze zostały przejęte przez obiekt.
Użyj strzałek lub AWSD żeby sprawdzić ich działanie.
Niektóre obiekty (np broń) wymagają trybu panoramicznego.
-Nacisnij &apos;M&apos; żeby go wybrać.
- </notification>
- <notification name="FirstSandbox">
- Ten region to piaskownica.
+Nacisnij &apos;M&apos; żeby go wybrać.</notification>
+ <notification name="FirstSandbox">Ten region to piaskownica.
-Obiekty które tu zbudujesz mogą zostać usunięte jak opuścisz ten obszar - piaskownice są regularnie czyszczone, sprawdź informacje na górze ekranu obok nazwy regionu.
- </notification>
- <notification name="MaxListSelectMessage">
- Maksymalnie możesz wybrać [MAX_SELECT] rzeczy
-z tej listy.
- </notification>
+Obiekty które tu zbudujesz mogą zostać usunięte jak opuścisz ten obszar - piaskownice są regularnie czyszczone, sprawdź informacje na górze ekranu obok nazwy regionu.</notification>
+ <notification name="MaxListSelectMessage">Maksymalnie możesz wybrać [MAX_SELECT] rzeczy
+z tej listy.</notification>
<notification name="VoiceInviteP2P">
[NAME] zaprasza Cię do rozmowy głosem.
Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
@@ -2574,15 +1935,9 @@ Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osób
<button name="Mute" text="Zablokuj"/>
</form>
</notification>
- <notification name="AutoUnmuteByIM">
- Wysłano [NAME] prywatną wiadomość i ta osoba została automatycznie odblokowana.
- </notification>
- <notification name="AutoUnmuteByMoney">
- Przekazano [NAME] pieniądze i ta osoba została automatycznie odblokowana.
- </notification>
- <notification name="AutoUnmuteByInventory">
- Zaoferowno [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana.
- </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByIM">Wysłano [NAME] prywatną wiadomość i ta osoba została automatycznie odblokowana.</notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByMoney">Przekazano [NAME] pieniądze i ta osoba została automatycznie odblokowana.</notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByInventory">Zaoferowno [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana.</notification>
<notification name="VoiceInviteGroup">
[NAME] zaczyna rozmowę z grupą [GROUP].
Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia. Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
@@ -2610,70 +1965,30 @@ Wybierz Zaakceptuj żeby zacząć czat albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszen
<button name="Mute" text="Block"/>
</form>
</notification>
- <notification name="VoiceChannelFull">
- Rozmowa w której chcesz uczestniczyć, [VOICE_CHANNEL_NAME], nie akceptuje więcej rozmówców. Spróbuj póżniej.
- </notification>
- <notification name="ProximalVoiceChannelFull">
- Przepraszamy. Limit rozmów został przekroczony w tym obszarze. Spróbuj w innym miejscu.
- </notification>
- <notification name="VoiceChannelDisconnected">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] odłączył się. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
- </notification>
- <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] skończył rozmowę. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
- </notification>
- <notification name="P2PCallDeclined">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] odmówił połączenia. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
- </notification>
- <notification name="P2PCallNoAnswer">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] nie odpowiada. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
- </notification>
- <notification name="VoiceChannelJoinFailed">
- Brak połączenia z [VOICE_CHANNEL_NAME], spróbuj póżniej. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
- </notification>
- <notification name="VoiceLoginRetry">
- Tworzymy kanał głosu dla Ciebie. Moze potrwać minutę.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsExpired">
- Subskrypcja jednego lub więcej z Voice Morph wygasła.
-[[URL] Kliknij tutaj] oby odnowić subskrypcję.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">
- Czas aktywności Voice Morph wygasł, normalne ustawienia Twojego głosu zostały zastosowane.
-[[URL] Kliknij tutaj] aby odnowić subskrypcję.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsWillExpire">
- Jedno lub więcej z Twoich Voice Morph wygaśnie za mniej niż [INTERVAL] dni.
-[[URL] Klinij tutaj] aby odnowić subskrypcję.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsNew">
- Nowe Voice Morph są dostępne!
- </notification>
- <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
- Nie masz dostępu do posiadłości, nie należysz do właściwej grupy.
- </notification>
- <notification name="Cannot enter parcel: banned">
- Masz wzbroniony wstęp na tą posiadłości (ban).
- </notification>
- <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
- Nie masz dostępu do posiadłości, nie jesteś na liście dostępu.
- </notification>
- <notification name="VoiceNotAllowed">
- Nie masz pozwolenia na połączenie z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME].
- </notification>
- <notification name="VoiceCallGenericError">
- Błąd podczas łączenia z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. Spróbuj póżniej.
- </notification>
- <notification name="UnsupportedCommandSLURL">
- Nie można otworzyć wybranego SLurl.
- </notification>
- <notification name="BlockedSLURL">
- SLurl został otrzymany z niesprawdzonej przeglądarki i został zablokowany dla bezpieczeństwa.
- </notification>
- <notification name="ThrottledSLURL">
- Wiele SLurlów zostało otrzymanych w krótkim czasie od niesprawdzonej przeglądarki.
-Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.
- </notification>
+ <notification name="VoiceChannelFull">Rozmowa w której chcesz uczestniczyć, [VOICE_CHANNEL_NAME], nie akceptuje więcej rozmówców. Spróbuj póżniej.</notification>
+ <notification name="ProximalVoiceChannelFull">Przepraszamy. Limit rozmów został przekroczony w tym obszarze. Spróbuj w innym miejscu.</notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnected">[VOICE_CHANNEL_NAME] odłączył się. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">[VOICE_CHANNEL_NAME] skończył rozmowę. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification>
+ <notification name="P2PCallDeclined">[VOICE_CHANNEL_NAME] odmówił połączenia. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification>
+ <notification name="P2PCallNoAnswer">[VOICE_CHANNEL_NAME] nie odpowiada. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification>
+ <notification name="VoiceChannelJoinFailed">Brak połączenia z [VOICE_CHANNEL_NAME], spróbuj póżniej. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification>
+ <notification name="VoiceLoginRetry">Tworzymy kanał głosu dla Ciebie. Moze potrwać minutę.</notification>
+ <notification name="VoiceEffectsExpired">Subskrypcja jednego lub więcej z Voice Morph wygasła.
+[[URL] Kliknij tutaj] oby odnowić subskrypcję.</notification>
+ <notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">Czas aktywności Voice Morph wygasł, normalne ustawienia Twojego głosu zostały zastosowane.
+[[URL] Kliknij tutaj] aby odnowić subskrypcję.</notification>
+ <notification name="VoiceEffectsWillExpire">Jedno lub więcej z Twoich Voice Morph wygaśnie za mniej niż [INTERVAL] dni.
+[[URL] Klinij tutaj] aby odnowić subskrypcję.</notification>
+ <notification name="VoiceEffectsNew">Nowe Voice Morph są dostępne!</notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">Nie masz dostępu do posiadłości, nie należysz do właściwej grupy.</notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: banned">Masz wzbroniony wstęp na tą posiadłości (ban).</notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">Nie masz dostępu do posiadłości, nie jesteś na liście dostępu.</notification>
+ <notification name="VoiceNotAllowed">Nie masz pozwolenia na połączenie z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME].</notification>
+ <notification name="VoiceCallGenericError">Błąd podczas łączenia z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. Spróbuj póżniej.</notification>
+ <notification name="UnsupportedCommandSLURL">Nie można otworzyć wybranego SLurl.</notification>
+ <notification name="BlockedSLURL">SLurl został otrzymany z niesprawdzonej przeglądarki i został zablokowany dla bezpieczeństwa.</notification>
+ <notification name="ThrottledSLURL">Wiele SLurlów zostało otrzymanych w krótkim czasie od niesprawdzonej przeglądarki.
+Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.</notification>
<notification name="IMToast">
[MESSAGE]
<form name="form">
@@ -2684,12 +1999,8 @@ Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.
Czy chcesz zamknąć wszystkie wiadomości IM?
<usetemplate ignoretext="Potwierdź, przed zamknięciem wszystkich wiadomości prywatnych (IM)." name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="AttachmentSaved">
- Załącznik został zapisany.
- </notification>
- <notification name="UnableToFindHelpTopic">
- Nie można znależć tematu pomocy dla tego elementu.
- </notification>
+ <notification name="AttachmentSaved">Załącznik został zapisany.</notification>
+ <notification name="UnableToFindHelpTopic">Nie można znależć tematu pomocy dla tego elementu.</notification>
<notification name="ObjectMediaFailure">
Błąd serwera: aktualizacja mediów nie powiodła się.
&apos;[ERROR]&apos;
@@ -2707,13 +2018,9 @@ Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.
Czy na pewno chcesz usunąć historię teleportacji?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">
- Wybrany przycisk nie może zostać wyświetlony w tej chwili.
-Przycisk zostanie wyświetlony w przypadku dostatecznej ilości przestrzeni.
- </notification>
- <notification name="ShareNotification">
- Zaznacz Rezydentów, z którymi chcesz się podzielić.
- </notification>
+ <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">Wybrany przycisk nie może zostać wyświetlony w tej chwili.
+Przycisk zostanie wyświetlony w przypadku dostatecznej ilości przestrzeni.</notification>
+ <notification name="ShareNotification">Zaznacz Rezydentów, z którymi chcesz się podzielić.</notification>
<notification name="ShareItemsConfirmation">
Czy na pewno chcesz udostępnić następujące obiekty:
@@ -2724,45 +2031,25 @@ następującym Rezydentom:
[RESIDENTS]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Ok"/>
</notification>
- <notification name="ItemsShared">
- Obiekty zostały udostępnione.
- </notification>
- <notification name="DeedToGroupFail">
- Przekazanie grupie nie powiodło się.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
-Awatar &apos;[NAME]&apos; rozchmurzył się po [TIME] sekundach.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
-You finished baking your outfit after [TIME] seconds.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
+ <notification name="ItemsShared">Obiekty zostały udostępnione.</notification>
+ <notification name="DeedToGroupFail">Przekazanie grupie nie powiodło się.</notification>
+ <notification name="AvatarRezNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
+Awatar &apos;[NAME]&apos; rozchmurzył się po [TIME] sekundach.</notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
+You finished baking your outfit after [TIME] seconds.</notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
Wysłano aktualizację wyglądu po [TIME] sekundach.
-[STATUS]
- </notification>
- <notification name="AvatarRezCloudNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Awatar &apos;[NAME]&apos; stał się chmurą.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezArrivedNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
-Awatar &apos;[NAME]&apos; pojawił się.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezLeftCloudNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Awatar &apos;[NAME]&apos; pozostał [TIME] sekund chmurą.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Awatar &apos;[NAME]&apos; rozpoczął edycję wyglądu.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Awatar &apos;[NAME]&apos; opuścił edycję wyglądu.
- </notification>
+[STATUS]</notification>
+ <notification name="AvatarRezCloudNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
+Awatar &apos;[NAME]&apos; stał się chmurą.</notification>
+ <notification name="AvatarRezArrivedNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
+Awatar &apos;[NAME]&apos; pojawił się.</notification>
+ <notification name="AvatarRezLeftCloudNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
+Awatar &apos;[NAME]&apos; pozostał [TIME] sekund chmurą.</notification>
+ <notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
+Awatar &apos;[NAME]&apos; rozpoczął edycję wyglądu.</notification>
+ <notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
+Awatar &apos;[NAME]&apos; opuścił edycję wyglądu.</notification>
<notification name="NoConnect">
Występuje problem z połączeniem [PROTOCOL] [HOSTID].
Proszę sprawdź swoją sieć i ustawienia firewall.
@@ -2777,18 +2064,12 @@ Komunikacja głosowa nie będzie dostępna.
Proszę sprawdź swoją sieć i ustawienia firewall.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
- <notification name="AvatarRezLeftNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
-Awatar &apos;[NAME]&apos; pozostał w pełni załadowany.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Zbakowane tekstury [RESOLUTION] dla &apos;[BODYREGION]&apos; zostały załadowane po[TIME] sekundach.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification">
- ( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Zbakowane tekstury zostały lokalnie zaktualizowane [RESOLUTION] dla &apos;[BODYREGION]&apos; po [TIME] sekundach.
- </notification>
+ <notification name="AvatarRezLeftNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
+Awatar &apos;[NAME]&apos; pozostał w pełni załadowany.</notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
+Zbakowane tekstury [RESOLUTION] dla &apos;[BODYREGION]&apos; zostały załadowane po[TIME] sekundach.</notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
+Zbakowane tekstury zostały lokalnie zaktualizowane [RESOLUTION] dla &apos;[BODYREGION]&apos; po [TIME] sekundach.</notification>
<notification name="ConfirmLeaveCall">
Czy jestes pewien/pewna, że chcesz zakończyć rozmowę?
<usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim rozmowa głosowa zostanie zakończona" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
@@ -2800,47 +2081,25 @@ To spowoduje również wyciszenie wszystkich Rezydentów, którzy dołączą pó
Wyciszyć wszystkich?
<usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zostaną wyciszeni wszyscy uczestnicy rozmowy głosowej w grupie" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Ok"/>
</notification>
- <notification label="Czat" name="HintChat">
- W celu przylączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu.
- </notification>
- <notification label="Wstań" name="HintSit">
- Aby wstać i opuścić pozycję siedzącą, kliknij przycisk Wstań.
- </notification>
- <notification label="Mów" name="HintSpeak">
- Kliknij przycisk &quot;Mów&quot; aby włączyć i wyłączyć Twój mikrofon.
+ <notification label="Czat" name="HintChat">W celu przylączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu.</notification>
+ <notification label="Wstań" name="HintSit">Aby wstać i opuścić pozycję siedzącą, kliknij przycisk Wstań.</notification>
+ <notification label="Mów" name="HintSpeak">Kliknij przycisk &quot;Mów&quot; aby włączyć i wyłączyć Twój mikrofon.
Kliknij w strzałkę aby zobaczyć panel kontroli głosu.
-Ukrycie przycisku &quot;Mów&quot; zdezaktywuje głos.
- </notification>
- <notification label="Odkrywaj Świat" name="HintDestinationGuide">
- Destination Guide zawiera tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się aby rozpocząć zwiedzanie.
- </notification>
- <notification label="Schowek" name="HintSidePanel">
- Schowek umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych w panelu bocznym.
- </notification>
- <notification label="Ruch" name="HintMove">
- Aby chodzić lub biegać, otwórz panel ruchu i użyj strzałek do nawigacji. Możesz także używać strzałek z klawiatury.
- </notification>
- <notification label="" name="HintMoveClick">
- 1. Kliknij aby chodzić.
+Ukrycie przycisku &quot;Mów&quot; zdezaktywuje głos.</notification>
+ <notification label="Odkrywaj Świat" name="HintDestinationGuide">Destination Guide zawiera tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się aby rozpocząć zwiedzanie.</notification>
+ <notification label="Schowek" name="HintSidePanel">Schowek umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych w panelu bocznym.</notification>
+ <notification label="Ruch" name="HintMove">Aby chodzić lub biegać, otwórz panel ruchu i użyj strzałek do nawigacji. Możesz także używać strzałek z klawiatury.</notification>
+ <notification label="" name="HintMoveClick">1. Kliknij aby chodzić.
Kliknij gdziekolwiek na ziemi aby przejść do wskazanego miejsca.
2. Kliknij i przeciągnij aby zmienić widok.
-Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok.
- </notification>
- <notification label="Wyświetlana nazwa" name="HintDisplayName">
- Ustaw wyświetlaną nazwę, którą możesz zmieniać tutaj. Jest ona dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz nazwy innych osób w Twoich Ustawieniach.
- </notification>
- <notification label="Widok" name="HintView">
- To change your camera view, use the Orbit and Pan controls. Zresetuj widok poprzez wciśnięcie klawisza Esc lub chodzenie.
- </notification>
- <notification label="Szafa" name="HintInventory">
- Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Nowe obiekty.
- </notification>
- <notification label="Otrzymano L$!" name="HintLindenDollar">
- Tutaj znajduje się Twoj bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$.
- </notification>
+Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok.</notification>
+ <notification label="Wyświetlana nazwa" name="HintDisplayName">Ustaw wyświetlaną nazwę, którą możesz zmieniać tutaj. Jest ona dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz nazwy innych osób w Twoich Ustawieniach.</notification>
+ <notification label="Widok" name="HintView">To change your camera view, use the Orbit and Pan controls. Zresetuj widok poprzez wciśnięcie klawisza Esc lub chodzenie.</notification>
+ <notification label="Szafa" name="HintInventory">Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Nowe obiekty.</notification>
+ <notification label="Otrzymano L$!" name="HintLindenDollar">Tutaj znajduje się Twoj bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$.</notification>
<notification name="PopupAttempt">
Wyskakujące okienko zostało zablokowane.
<form name="form">
@@ -2857,10 +2116,6 @@ Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok.
<button name="cancel" text="Anuluj"/>
</form>
</notification>
- <notification label="" name="ModeChange">
- Zmiana trybu wymaga restartu.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
- </notification>
<notification label="" name="NoClassifieds">
Tworzenie i edycja reklam jest możliwa tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz wylogować się i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
@@ -2889,31 +2144,21 @@ Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok.
Płacenie innym Rezydentom jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
</notification>
- <global name="UnsupportedCPU">
- - Prędkość Twojego CPU nie spełnia minimalnych wymagań.
- </global>
- <global name="UnsupportedGLRequirements">
- Wygląda na to, że Twój system nie spełnia wymagań sprzętowych [APP_NAME]. [APP_NAME] wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL z multiteksturami. Jeżeli masz taką kartę zainstaluj najnowsze sterowniki do niej i uaktualnienia systemu operacyjnego.
-
-Jeżeli wciąż masz problemy sprawdź: [SUPPORT_SITE].
- </global>
- <global name="UnsupportedCPUAmount">
- 796
- </global>
- <global name="UnsupportedRAMAmount">
- 510
- </global>
- <global name="UnsupportedGPU">
- - Twoja karta graficzna nie spełnia minimalnych wymagań.
- </global>
- <global name="UnsupportedRAM">
- - Pamięć Twojego systemu nie spełnia minimalnych wymagań.
- </global>
- <global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">
- Jeśli jesteś właścicielem posiadłości, możesz ustawić na niej miejsce startu.
-W innym przypadku możesz poszukać na mapie miejsca oznaczone jako &quot;Infohub&quot;.
- </global>
- <global name="You died and have been teleported to your home location">
- Nastąpiła śmierć i teleportacja do Miejsca Startu.
- </global>
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">Wygląda na to, że Twój system nie spełnia wymagań sprzętowych [APP_NAME]. [APP_NAME] wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL z multiteksturami. Jeżeli masz taką kartę zainstaluj najnowsze sterowniki do niej i uaktualnienia systemu operacyjnego.
+
+Jeżeli wciąż masz problemy sprawdź: [SUPPORT_SITE].</global>
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">796</global>
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">510</global>
+ <global name="UnsupportedGPU">- Twoja karta graficzna nie spełnia minimalnych wymagań.</global>
+ <global name="UnsupportedRAM">- Pamięć Twojego systemu nie spełnia minimalnych wymagań.</global>
+ <global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">Jeśli jesteś właścicielem posiadłości, możesz ustawić na niej miejsce startu.
+W innym przypadku możesz poszukać na mapie miejsca oznaczone jako &quot;Infohub&quot;.</global>
+ <global name="You died and have been teleported to your home location">Nastąpiła śmierć i teleportacja do Miejsca Startu.</global>
+ <notification name="TeleportedByAttachment">
+ <usetemplate ignoretext="Zostałeś/aś teleportowany/a przez dodatek" name="notifyignore"/>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportedByObjectOnParcel">
+ <usetemplate ignoretext="Zostałeś/aś teleportowany/a przez obiekt na działce" name="notifyignore"/>
+ </notification>
+ <notification name="DefaultObjectPermissions">Wystąpił problem z zapisywaniem domyślnych zezwoleń obiektu: [REASON]. Spróbuj ustawić je ponownie później.</notification>
</notifications>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml
index c87a3d3bd4..42809a8afb 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml
@@ -1,48 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<panel name="panel_login">
- <panel.string name="forgot_password_url">
- http://secondlife.com/account/request.php
- </panel.string>
- <layout_stack name="login_widgets">
- <layout_panel name="login">
- <text name="log_in_text">
- POŁĄCZ
- </text>
- <text name="username_text">
- Użytkownik:
- </text>
- <combo_box name="username_combo" tool_tip="Nazwę użytkownika wybierasz przy rejestracji, np. bobsmith12 lub Steller Sunshine"/>
- <text name="password_text">
- Hasło:
- </text>
- </layout_panel>
- <layout_panel name="start_location_panel">
- <text name="start_location_text">
- Rozpocznij w:
- </text>
- <combo_box name="start_location_combo">
- <combo_box.item label="Ostatnie Miejsce" name="MyLastLocation"/>
- <combo_box.item label="Moje Miejsce Startu" name="MyHome"/>
- <combo_box.item label="&lt;Wpisz Region&gt;" name="Typeregionname"/>
+ <panel.string name="forgot_password_url">http://secondlife.com/account/request.php</panel.string>
+ <layout_stack name="ui_stack">
+ <layout_panel name="ui_container">
+ <combo_box label="My favorite places" name="start_location_combo">
+ <combo_box.item label="Ostatnia lokalizacja" name="MyLastLocation"/>
</combo_box>
</layout_panel>
- <layout_panel name="links_login_panel">
- <text name="login_help">
- Potrzebujesz pomocy z logowaniem się?
- </text>
- <text name="forgot_password_text">
- Zapomniałeś swojej nazwy użytkownika lub hasła?
- </text>
- <button label="Połącz" name="connect_btn"/>
- <check_box label="Zapamiętaj hasło" name="remember_check"/>
- </layout_panel>
- <layout_panel name="links">
- <text name="create_account_text">
- CREATE YǾUR ACCǾUNT
- </text>
- <button name="create_new_account_btn"
- label="Utwórz nowe konto"
- width="120"/>
- </layout_panel>
</layout_stack>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7db98a106d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Marketplace" name="Marketplace Panel">
+ <panel name="tool_panel">
+ <menu_button name="sort_btn" tool_tip="Opcje widoku/sortowania"/>
+ <button name="add_btn" tool_tip="Utwórz nowy folder"/>
+ <button label="Zweryfikuj" name="audit_btn" tool_tip="Sprawdź swoje przedmioty na Marketplace"/>
+ </panel>
+ <panel name="tab_container_panel">
+ <filter_editor label="Filtruj przedmioty" name="filter_editor"/>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..be4be5b80f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_inventory.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="WSZYSTKO" name="All Items" tool_tip="Przeciągnij tutaj przedmioty, aby je wylistować"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_listed.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_listed.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3b17298742
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_listed.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="NA LIŚCIE" name="Active Items"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unassociated.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unassociated.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f818da6821
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unassociated.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="NIEPRZYPISANE" name="Unassociated Items"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unlisted.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unlisted.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8031fe78f7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_marketplace_listings_unlisted.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="UKRYTE" name="Inactive Items"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml
index 6aa0d27bb8..e9b1ba89a5 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml
@@ -1,33 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="status">
- <panel.string name="StatBarDaysOfWeek">
- Niedziela:Poniedziałek:Wtorek:Środa:Czwartek:Piątek:Sobota
- </panel.string>
- <panel.string name="StatBarMonthsOfYear">
- Styczeń:Luty:Marzec:Kwiecień:Maj:Czerwiec:Lipiec:Styczeń:Wrzesień:Październik:Listopad:Grudzień
- </panel.string>
- <panel.string name="packet_loss_tooltip">
- Utracone pakiety
- </panel.string>
- <panel.string name="bandwidth_tooltip">
- Przepustowość
- </panel.string>
- <panel.string name="time">
- [hour12, datetime, slt]:[min, datetime, slt] [ampm, datetime, slt] [timezone,datetime, slt]
- </panel.string>
- <panel.string name="timeTooltip">
- [weekday, datetime, slt], [day, datetime, slt] [month, datetime, slt] [year, datetime, slt]
- </panel.string>
- <panel.string name="buycurrencylabel">
- L$ [AMT]
- </panel.string>
+ <panel.string name="StatBarDaysOfWeek">Niedziela:Poniedziałek:Wtorek:Środa:Czwartek:Piątek:Sobota</panel.string>
+ <panel.string name="StatBarMonthsOfYear">Styczeń:Luty:Marzec:Kwiecień:Maj:Czerwiec:Lipiec:Styczeń:Wrzesień:Październik:Listopad:Grudzień</panel.string>
+ <panel.string name="packet_loss_tooltip">Utracone pakiety</panel.string>
+ <panel.string name="bandwidth_tooltip">Przepustowość</panel.string>
+ <panel.string name="time">[hour12, datetime, slt]:[min, datetime, slt] [ampm, datetime, slt] [timezone,datetime, slt]</panel.string>
+ <panel.string name="timeTooltip">[weekday, datetime, slt], [day, datetime, slt] [month, datetime, slt] [year, datetime, slt]</panel.string>
+ <panel.string name="buycurrencylabel">L$ [AMT]</panel.string>
<panel name="balance_bg">
- <text name="balance" tool_tip="Kliknij aby odświeżyć bilans L$" value="L$20"/>
+ <text name="balance" tool_tip="Kliknij aby odświeżyć bilans L$" value="L$??"/>
<button label="Kup L$" name="buyL" tool_tip="Kliknij aby kupić więcej L$"/>
</panel>
- <text name="TimeText" tool_tip="Obecny czas (Pacyficzny)">
- 24:00 AM PST
- </text>
+ <text name="TimeText" tool_tip="Obecny czas (Pacyficzny)">24:00 AM PST</text>
<button name="media_toggle_btn" tool_tip="Start/Stop wszystkie media (Muzyka, Video, WWW)"/>
<button name="volume_btn" tool_tip="Regulacja głośności"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_item_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_item_info.xml
index 9ec3c480b7..fa497c38fc 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_item_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_item_info.xml
@@ -1,71 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="item properties" title="Profil obiektu">
- <panel.string name="unknown">
- (nieznany)
- </panel.string>
- <panel.string name="public">
- (publiczny)
- </panel.string>
- <panel.string name="you_can">
- Ty możesz:
- </panel.string>
- <panel.string name="owner_can">
- Właściciel może:
- </panel.string>
- <panel.string name="acquiredDate">
- [wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]
- </panel.string>
- <panel.string name="origin_inventory">
- (Szafa)
- </panel.string>
- <panel.string name="origin_inworld">
- (W Świecie)
- </panel.string>
+ <panel.string name="unknown">(nieznany)</panel.string>
+ <panel.string name="public">(publiczny)</panel.string>
+ <panel.string name="you_can">Ty możesz:</panel.string>
+ <panel.string name="owner_can">Właściciel może:</panel.string>
+ <panel.string name="acquiredDate">[wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]</panel.string>
+ <panel.string name="origin_inventory">(Szafa)</panel.string>
+ <panel.string name="origin_inworld">(W Świecie)</panel.string>
<text name="title" value="Profil obiektu"/>
<text name="origin" value="(Szafa)"/>
<scroll_container name="item_profile_scroll">
<panel label="" name="item_profile">
- <text name="LabelItemNameTitle">
- Nazwa:
- </text>
- <text name="LabelItemDescTitle">
- Opis:
- </text>
- <text name="LabelCreatorTitle">
- Twórca:
- </text>
- <text name="LabelOwnerTitle">
- Właściciel:
- </text>
- <text name="LabelAcquiredTitle">
- Nabyte:
- </text>
+ <text name="LabelItemNameTitle">Nazwa:</text>
+ <text name="LabelItemDescTitle">Opis:</text>
+ <text name="LabelCreatorTitle">Twórca:</text>
+ <text name="LabelOwnerTitle">Właściciel:</text>
+ <text name="LabelAcquiredTitle">Nabyte:</text>
<panel name="perms_inv">
- <text name="perm_modify">
- Możesz:
- </text>
+ <text name="perm_modify">Możesz:</text>
<check_box label="Modyfikuje" name="CheckOwnerModify"/>
<check_box label="Kopiuje" name="CheckOwnerCopy"/>
- <check_box label="Oddaje/&#10;Sprzedaje" name="CheckOwnerTransfer"/>
- <text name="AnyoneLabel">
- Każdy:
- </text>
+ <check_box label="Oddaje/
+Sprzedaje" name="CheckOwnerTransfer"/>
+ <text name="AnyoneLabel">Każdy:</text>
<check_box label="Kopiuje" name="CheckEveryoneCopy"/>
- <text name="GroupLabel">
- Grupa:
- </text>
+ <text name="GroupLabel">Grupa:</text>
<check_box label="Udostępnij" name="CheckShareWithGroup" tool_tip="Pozwól wszystkim członkom ustawionej grupy na dzielenie prawa do modyfikacji dla tego obiektu. Musisz przypisać obiekt grupie aby aktywować ograniczenia wynikające z roli."/>
- <text name="NextOwnerLabel">
- Następny właściciel:
- </text>
+ <text name="NextOwnerLabel">Następny właściciel:</text>
<check_box label="Modyfikuje" name="CheckNextOwnerModify"/>
<check_box label="Kopiuje" name="CheckNextOwnerCopy"/>
- <check_box label="Sprzedaje/&#10;Oddaje" name="CheckNextOwnerTransfer" tool_tip="Następny właściciel może oddawać lub sprzedawać ten obiekt"/>
+ <check_box label="Sprzedaje/
+Oddaje" name="CheckNextOwnerTransfer" tool_tip="Następny właściciel może oddawać lub sprzedawać ten obiekt"/>
</panel>
<check_box label="Na sprzedaż" name="CheckPurchase"/>
- <combo_box name="combobox sale copy">
- <combo_box.item label="Kopiuje" name="Copy"/>
- <combo_box.item label="Oryginalny" name="Original"/>
+ <combo_box name="ComboBoxSaleType">
+ <combo_box.item label="Kopia" name="Copy"/>
+ <combo_box.item label="Zawartość" name="Contents"/>
+ <combo_box.item label="Oryginał" name="Original"/>
</combo_box>
<spinner label="Cena: L$" name="Edit Cost"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_task_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_task_info.xml
index eb8c9cdbbb..503541a96e 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_task_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/sidepanel_task_info.xml
@@ -1,65 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="object properties" title="Profil Obiektu">
- <panel.string name="text deed continued">
- Przypisz
- </panel.string>
- <panel.string name="text deed">
- Przypisz
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 1">
- Możesz modyfikować ten obiekt
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 2">
- Możesz modyfikować te obiekty
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 3">
- Nie możesz modyfikować tego obiektu
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 4">
- Nie możesz modyfikować tych obiektów
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify warning">
- Ten obiekt ma części zgrupowane
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Default">
- Cena: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Total">
- Cena całkowita: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Per Unit">
- Cena za jednostkę: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Mixed">
- Cena mieszana
- </panel.string>
- <panel.string name="Sale Mixed">
- Sprzedaż mieszana
- </panel.string>
+ <panel.string name="text deed continued">Przypisz</panel.string>
+ <panel.string name="text deed">Przypisz</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 1">Możesz modyfikować ten obiekt</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 2">Możesz modyfikować te obiekty</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 3">Nie możesz modyfikować tego obiektu</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 4">Nie możesz modyfikować tych obiektów</panel.string>
+ <panel.string name="text modify warning">Ten obiekt ma części zgrupowane</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Default">Cena: L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Total">Suma: L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Per Unit">Cena za jednostkę: L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Mixed">Cena mieszana</panel.string>
+ <panel.string name="Sale Mixed">Sprzedaż mieszana</panel.string>
<text name="title" value="Profil Obiektu"/>
<text name="where" value="(W Świecie)"/>
<panel label="" name="properties_panel">
- <text name="Name:">
- Nazwa:
- </text>
- <text name="Description:">
- Opis:
- </text>
- <text name="CreatorNameLabel">
- Twórca:
- </text>
- <text name="Owner:">
- Właściciel:
- </text>
- <text name="Group_label">
- Grupa:
- </text>
+ <text name="Name:">Nazwa:</text>
+ <text name="Description:">Opis:</text>
+ <text name="CreatorNameLabel">Twórca:</text>
+ <text name="Owner:">Właściciel:</text>
+ <text name="Group_label">Grupa:</text>
<button name="button set group" tool_tip="Wybierz grupę by udostępnić jej prawa do tego obiektu"/>
<name_box initial_value="Ładowanie..." name="Group Name Proxy"/>
<button label="Przypisz" label_selected="Przypisz" name="button deed" tool_tip="Opcja przepisania udostępnia obiektowi takie same prawa jak zostały zaznaczone dla następnego właściciela. Obiekty udostępnione grupie mogą zostać przepisane dla grupy przez oficera grupy."/>
- <text name="label click action">
- Kliknij by:
- </text>
+ <text name="label click action">Kliknij by:</text>
<combo_box name="clickaction">
<combo_box.item label="Dotknij (domyślne)" name="Touch/grab(default)"/>
<combo_box.item label="Usiądź na obiekcie" name="Sitonobject"/>
@@ -68,21 +32,13 @@
<combo_box.item label="Otwórz" name="Open"/>
</combo_box>
<panel name="perms_inv">
- <text name="perm_modify">
- Możesz modyfikować ten obiekt
- </text>
- <text name="Anyone can:">
- Każdy:
- </text>
+ <text name="perm_modify">Możesz modyfikować ten obiekt</text>
+ <text name="Anyone can:">Każdy:</text>
<check_box label="Kopiuj" name="checkbox allow everyone copy"/>
<check_box label="Przesuń" name="checkbox allow everyone move"/>
- <text name="GroupLabel">
- Grupie:
- </text>
+ <text name="GroupLabel">Grupie:</text>
<check_box label="Udostępnij" name="checkbox share with group" tool_tip="Udostępnij prawa do modyfikacji tego obiektu wszystkim członkom, którzy posiadają przywilej modyfikacji obiektów grupy. By ograniczyć, przypisz obiekt do grupy."/>
- <text name="NextOwnerLabel">
- Następny Właściciel:
- </text>
+ <text name="NextOwnerLabel">Następny Właściciel:</text>
<check_box label="Modyfikuj" name="checkbox next owner can modify"/>
<check_box label="Kopiuj" name="checkbox next owner can copy"/>
<check_box label="Oddaj" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="Następny właściciel może sprzedać lub oddać ten obiekt"/>
@@ -95,24 +51,12 @@
</combo_box>
<spinner label="Cena: L$" name="Edit Cost"/>
<check_box label="Pokaż w wyszukiwarce" name="search_check" tool_tip="Udostępnij widzialność tego obiektu w wyszukiwarce"/>
- <text name="B:">
- B:
- </text>
- <text name="O:">
- O:
- </text>
- <text name="G:">
- G:
- </text>
- <text name="E:">
- E:
- </text>
- <text name="N:">
- N:
- </text>
- <text name="F:">
- F:
- </text>
+ <text name="B:">B:</text>
+ <text name="O:">O:</text>
+ <text name="G:">G:</text>
+ <text name="E:">E:</text>
+ <text name="N:">N:</text>
+ <text name="F:">F:</text>
</panel>
<panel name="button_panel">
<button label="Otwórz" name="open_btn"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
index f86e393646..36df8a76ca 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
@@ -4,1051 +4,404 @@
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
- <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
- SECOND LIFE
- </string>
- <string name="SUPPORT_SITE">
- Portal Pomocy Second Life
- </string>
- <string name="StartupDetectingHardware">
- Wykrywanie dysku twardego...
- </string>
- <string name="StartupLoading">
- Ładowanie [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="StartupClearingCache">
- Czyszczenie bufora danych...
- </string>
- <string name="StartupInitializingTextureCache">
- Inicjowanie bufora danych tekstur...
- </string>
- <string name="StartupInitializingVFS">
- Inicjowanie VFS...
- </string>
- <string name="ProgressRestoring">
- Przywracanie...
- </string>
- <string name="ProgressChangingResolution">
- Zmiana rozdzielczości...
- </string>
- <string name="LoginInProgress">
- Trwa logowanie. [APP_NAME] Proszę czekać.
- </string>
- <string name="LoginInProgressNoFrozen">
- Logowanie...
- </string>
- <string name="LoginAuthenticating">
- Autoryzacja
- </string>
- <string name="LoginMaintenance">
- W trakcie obslugi konta...
- </string>
- <string name="LoginAttempt">
- Poprzednie logowanie nie udalo się. Logowanie, próba numer [NUMBER]
- </string>
- <string name="LoginPrecaching">
- Ładowanie świata...
- </string>
- <string name="LoginInitializingBrowser">
- Inicjalizacja przeglądarki internetowej...
- </string>
- <string name="LoginInitializingMultimedia">
- Inicjalizacja multimediów...
- </string>
- <string name="LoginInitializingFonts">
- Ładowanie czcionek...
- </string>
- <string name="LoginVerifyingCache">
- Weryfikacja bufora danych na dysku (może trwać od 60 do 90 sekund)...
- </string>
- <string name="LoginProcessingResponse">
- Przetwarzanie odpowiedzi...
- </string>
- <string name="LoginInitializingWorld">
- Inicjacja świata...
- </string>
- <string name="LoginDecodingImages">
- Przetwarzanie obrazów...
- </string>
- <string name="LoginInitializingQuicktime">
- Inicjacja QuickTime...
- </string>
- <string name="LoginQuicktimeNotFound">
- QuickTime nie został znaleziony - inicjacja przerwana.
- </string>
- <string name="LoginQuicktimeOK">
- QuickTime zainicjowany.
- </string>
- <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
- Oczekiwanie na połączenie z regionem...
- </string>
- <string name="LoginConnectingToRegion">
- Łączenie z regionem...
- </string>
- <string name="LoginDownloadingClothing">
- Ładowanie ubrania...
- </string>
- <string name="InvalidCertificate">
- Serwer zwrócił nieważny lub zniekształcony certyfikat. Proszę skontaktuj się z administratorem Grida.
- </string>
- <string name="CertInvalidHostname">
- Nazwa hosta jest nieważna, proszę sprawdź SLURL lub nazwę hosta Grida.
- </string>
- <string name="CertExpired">
- Termin ważności certyfikatu zwróconego przez Grid minął. Proszę sprawdzić swój zegar systemowy lub skontaktować się z administratorem Grida.
- </string>
- <string name="CertKeyUsage">
- Certyfikat zwrócony przez serwer nie może być użyty dla SSL. Proszę skontaktuj się z administratorem Grida.
- </string>
- <string name="CertBasicConstraints">
- Zbyt wiele certyfikatów w łańcuchu certyfikatów serwera. Proszę skontaktować się z administratorem Grida.
- </string>
- <string name="CertInvalidSignature">
- Podpis certyfikatu zwrócony przez Grid nie mógł zostać zweryfikowany. Proszę skontaktować się z administratorem Grida.
- </string>
- <string name="LoginFailedNoNetwork">
- Błąd sieci: Brak połączenia z siecią, sprawdź status swojego połączenia internetowego.
- </string>
- <string name="LoginFailed">
- Logowanie nie powiodło się.
- </string>
- <string name="Quit">
- Wyłącz program
- </string>
- <string name="AgentLostConnection">
- Ten region może mieć problemy. Sprawdź podłączenie do Internetu.
- </string>
- <string name="SavingSettings">
- Zachowanie ustawień...
- </string>
- <string name="LoggingOut">
- Trwa wylogowanie...
- </string>
- <string name="ShuttingDown">
- Zamykanie...
- </string>
- <string name="YouHaveBeenDisconnected">
- Nastąpiło rozłączenie z regionem.
- </string>
- <string name="SentToInvalidRegion">
- Region jest niedostępny.
- </string>
- <string name="TestingDisconnect">
- Nastąpiło rozłączenie testowania klienta
- </string>
- <string name="TooltipPerson">
- Osoba
- </string>
- <string name="TooltipNoName">
- (brak nazwy)
- </string>
- <string name="TooltipOwner">
- Właściciel:
- </string>
- <string name="TooltipPublic">
- Publiczny
- </string>
- <string name="TooltipIsGroup">
- (Grupa)
- </string>
- <string name="TooltipForSaleL$">
- Na sprzedaż: L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="TooltipFlagGroupBuild">
- Budowanie grupowe
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoBuild">
- Budowanie zabronione
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoEdit">
- Edycja zabroniona
- </string>
- <string name="TooltipFlagNotSafe">
- Niebezpieczny obszar
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoFly">
- Latanie zabronione
- </string>
- <string name="TooltipFlagGroupScripts">
- Skrypty grupowe
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoScripts">
- Skrypty zabronione
- </string>
- <string name="TooltipLand">
- Posiadłość:
- </string>
- <string name="TooltipMustSingleDrop">
- Tylko pojedynczy obiekt może być tutaj przeciągnięty
- </string>
+ <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">SECOND LIFE</string>
+ <string name="SUPPORT_SITE">Portal Pomocy Second Life</string>
+ <string name="StartupDetectingHardware">Wykrywanie dysku twardego...</string>
+ <string name="StartupLoading">Ładowanie [APP_NAME]...</string>
+ <string name="StartupClearingCache">Czyszczenie bufora danych...</string>
+ <string name="StartupInitializingTextureCache">Inicjowanie bufora danych tekstur...</string>
+ <string name="StartupInitializingVFS">Inicjowanie VFS...</string>
+ <string name="ProgressRestoring">Przywracanie...</string>
+ <string name="ProgressChangingResolution">Zmiana rozdzielczości...</string>
+ <string name="LoginInProgress">Trwa logowanie. [APP_NAME] Proszę czekać.</string>
+ <string name="LoginInProgressNoFrozen">Logowanie...</string>
+ <string name="LoginAuthenticating">Autoryzacja</string>
+ <string name="LoginMaintenance">W trakcie obslugi konta...</string>
+ <string name="LoginAttempt">Poprzednie logowanie nie udalo się. Logowanie, próba numer [NUMBER]</string>
+ <string name="LoginPrecaching">Ładowanie świata...</string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">Inicjalizacja przeglądarki internetowej...</string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">Inicjalizacja multimediów...</string>
+ <string name="LoginInitializingFonts">Ładowanie czcionek...</string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">Weryfikacja bufora danych na dysku (może trwać od 60 do 90 sekund)...</string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">Przetwarzanie odpowiedzi...</string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">Inicjacja świata...</string>
+ <string name="LoginDecodingImages">Przetwarzanie obrazów...</string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">Inicjacja QuickTime...</string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTime nie został znaleziony - inicjacja przerwana.</string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTime zainicjowany.</string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">Oczekiwanie na połączenie z regionem...</string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">Łączenie z regionem...</string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">Ładowanie ubrania...</string>
+ <string name="InvalidCertificate">Serwer zwrócił nieważny lub zniekształcony certyfikat. Proszę skontaktuj się z administratorem Grida.</string>
+ <string name="CertInvalidHostname">Nazwa hosta jest nieważna, proszę sprawdź SLURL lub nazwę hosta Grida.</string>
+ <string name="CertExpired">Termin ważności certyfikatu zwróconego przez Grid minął. Proszę sprawdzić swój zegar systemowy lub skontaktować się z administratorem Grida.</string>
+ <string name="CertKeyUsage">Certyfikat zwrócony przez serwer nie może być użyty dla SSL. Proszę skontaktuj się z administratorem Grida.</string>
+ <string name="CertBasicConstraints">Zbyt wiele certyfikatów w łańcuchu certyfikatów serwera. Proszę skontaktować się z administratorem Grida.</string>
+ <string name="CertInvalidSignature">Podpis certyfikatu zwrócony przez Grid nie mógł zostać zweryfikowany. Proszę skontaktować się z administratorem Grida.</string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">Błąd sieci: Brak połączenia z siecią, sprawdź status swojego połączenia internetowego.</string>
+ <string name="LoginFailed">Logowanie nie powiodło się.</string>
+ <string name="Quit">Wyłącz program</string>
+ <string name="AgentLostConnection">Ten region może mieć problemy. Sprawdź podłączenie do Internetu.</string>
+ <string name="SavingSettings">Zachowanie ustawień...</string>
+ <string name="LoggingOut">Trwa wylogowanie...</string>
+ <string name="ShuttingDown">Zamykanie...</string>
+ <string name="YouHaveBeenDisconnected">Nastąpiło rozłączenie z regionem.</string>
+ <string name="SentToInvalidRegion">Region jest niedostępny.</string>
+ <string name="TestingDisconnect">Nastąpiło rozłączenie testowania klienta</string>
+ <string name="TooltipPerson">Osoba</string>
+ <string name="TooltipNoName">(brak nazwy)</string>
+ <string name="TooltipOwner">Właściciel:</string>
+ <string name="TooltipPublic">Publiczny</string>
+ <string name="TooltipIsGroup">(Grupa)</string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">Na sprzedaż: L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">Budowanie grupowe</string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">Budowanie zabronione</string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">Edycja zabroniona</string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">Niebezpieczny obszar</string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">Latanie zabronione</string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">Skrypty grupowe</string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">Skrypty zabronione</string>
+ <string name="TooltipLand">Posiadłość:</string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">Tylko pojedynczy obiekt może być tutaj przeciągnięty</string>
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
- <string name="TooltipHttpUrl">
- Kliknij aby zobaczyć zawartość tej strony internetowej
- </string>
- <string name="TooltipSLURL">
- Kliknij aby zobaczyć szczegóły tego miejsca
- </string>
- <string name="TooltipAgentUrl">
- Kliknij aby zobaczyc profil Rezydenta
- </string>
- <string name="TooltipAgentInspect">
- Dowiedz się więcej o tym Rezydencie
- </string>
- <string name="TooltipAgentMute">
- Kliknij aby wyciszyc tego Rezydenta
- </string>
- <string name="TooltipAgentUnmute">
- Kliknij aby cofnąć zablokowanie tego Rezydenta
- </string>
- <string name="TooltipAgentIM">
- Kliknij aby wysłać wiadomość IM do tego Rezydenta
- </string>
- <string name="TooltipAgentPay">
- Kliknij aby zapłacić temu Rezydentowi
- </string>
- <string name="TooltipAgentOfferTeleport">
- Kliknij aby oferować teleport temu Rezydentowi
- </string>
- <string name="TooltipAgentRequestFriend">
- Kliknij aby wysłać temu Rezydentowi zaproszenie do Znajomych
- </string>
- <string name="TooltipGroupUrl">
- Kliknij aby zobaczyć opis tej grupy
- </string>
- <string name="TooltipEventUrl">
- Klinij aby zobaczyć szczegóły tego wydarzenia
- </string>
- <string name="TooltipClassifiedUrl">
- Kliknij aby zobaczyć tę reklamę
- </string>
- <string name="TooltipParcelUrl">
- Kliknij aby zobaczyć opis tej posiadłości
- </string>
- <string name="TooltipTeleportUrl">
- Kliknij aby teleportować się do tego miejsca
- </string>
- <string name="TooltipObjectIMUrl">
- Kliknij aby zobaczyć opis tego obiektu
- </string>
- <string name="TooltipMapUrl">
- Kliknij aby zobaczyć to miejsce na mapie
- </string>
- <string name="TooltipSLAPP">
- Kliknij aby uruchomić secondlife:// command
- </string>
+ <string name="TooltipOutboxDragToWorld">Nie możesz rezzować obiektów z folderu rzeczy na Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxWorn">Nie możesz umieszczać na Marketplace przedmiotów, które masz na sobie założone</string>
+ <string name="TooltipOutboxFolderLevels">Głębokość zagnieżdżonych folderów przekracza [AMOUNT]. Zmniejsz ilość zagdzieżdżeń; Spakuj przedmioty w pudełka, jeśli to pomoże.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">Ilość podfolderów w folderze najwyższego poziomu przekracza [AMOUNT]. Zmniejsz ilość folderów; Spakuj przedmioty w pudełka, jeśli to pomoże.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">Ilość pozycji w folderze najwyższego poziomu przekracza [AMOUNT]. Jeśli chcesz sprzedać więcej, niż [AMOUNT] przedmiotów jako jedną pozycję, to musisz je spakować w pudełka.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">Ilość przedmiotów w folderze magazynowym przekracza [AMOUNT].</string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">Możesz przenosić foldery lub przedmioty wyłącznie do karty WSZYSTKO. Wybierz teraz tą kartę i spróbuj ponownie.</string>
+ <string name="TooltipOutboxNoTransfer">Jeden lub kilka z tych obiektów nie może zostać sprzedany / przetransferowany</string>
+ <string name="TooltipOutboxNotInInventory">Marketplace akceptuje tylko przedmioty bezpośrednio z Twojej Szafy.</string>
+ <string name="TooltipOutboxLinked">Nie możesz sprzedać zlinkowanych folderów lub przedmiotów na Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxCallingCard">Nie możesz umieszczać wizytówek na Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxDragActive">Nie można przenieść wylistowanego przedmiotu</string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">Nie możesz przenieść folderu głównego przedmiotów na Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxMixedStock">Wszystkie przedmioty w folderze magazynowym muszą mieć ten sam typ i zezwolenia</string>
+ <string name="TooltipHttpUrl">Kliknij aby zobaczyć zawartość tej strony internetowej</string>
+ <string name="TooltipSLURL">Kliknij aby zobaczyć szczegóły tego miejsca</string>
+ <string name="TooltipAgentUrl">Kliknij aby zobaczyc profil Rezydenta</string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">Dowiedz się więcej o tym Rezydencie</string>
+ <string name="TooltipAgentMute">Kliknij aby wyciszyc tego Rezydenta</string>
+ <string name="TooltipAgentUnmute">Kliknij aby cofnąć zablokowanie tego Rezydenta</string>
+ <string name="TooltipAgentIM">Kliknij aby wysłać wiadomość IM do tego Rezydenta</string>
+ <string name="TooltipAgentPay">Kliknij aby zapłacić temu Rezydentowi</string>
+ <string name="TooltipAgentOfferTeleport">Kliknij aby oferować teleport temu Rezydentowi</string>
+ <string name="TooltipAgentRequestFriend">Kliknij aby wysłać temu Rezydentowi zaproszenie do Znajomych</string>
+ <string name="TooltipGroupUrl">Kliknij aby zobaczyć opis tej grupy</string>
+ <string name="TooltipEventUrl">Klinij aby zobaczyć szczegóły tego wydarzenia</string>
+ <string name="TooltipClassifiedUrl">Kliknij aby zobaczyć tę reklamę</string>
+ <string name="TooltipParcelUrl">Kliknij aby zobaczyć opis tej posiadłości</string>
+ <string name="TooltipTeleportUrl">Kliknij aby teleportować się do tego miejsca</string>
+ <string name="TooltipObjectIMUrl">Kliknij aby zobaczyć opis tego obiektu</string>
+ <string name="TooltipMapUrl">Kliknij aby zobaczyć to miejsce na mapie</string>
+ <string name="TooltipSLAPP">Kliknij aby uruchomić secondlife:// command</string>
<string name="CurrentURL" value=" Obecny Adres: [CurrentURL]"/>
- <string name="SLurlLabelTeleport">
- Teleportuj do
- </string>
- <string name="SLurlLabelShowOnMap">
- Pokaż na mapie
- </string>
- <string name="SLappAgentMute">
- Zablokuj
- </string>
- <string name="SLappAgentUnmute">
- Cofnij zablokowanie
- </string>
- <string name="SLappAgentIM">
- IM
- </string>
- <string name="SLappAgentPay">
- Zapłać
- </string>
- <string name="SLappAgentOfferTeleport">
- Teleportuj do
- </string>
- <string name="SLappAgentRequestFriend">
- Oferta znajomości
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
- Zamknij (⌘W)
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
- Zamknij (Ctrl+W)
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
- Zamknij
- </string>
- <string name="BUTTON_RESTORE">
- Odzyskaj
- </string>
- <string name="BUTTON_MINIMIZE">
- Minimalizuj
- </string>
- <string name="BUTTON_TEAR_OFF">
- Oderwij
- </string>
- <string name="BUTTON_DOCK">
- Przyłącz
- </string>
- <string name="BUTTON_HELP">
- Pokaż Pomoc
- </string>
- <string name="Searching">
- Wyszukiwanie...
- </string>
- <string name="NoneFound">
- Nie odnaleziono.
- </string>
- <string name="RetrievingData">
- Odzyskiwanie danych...
- </string>
- <string name="ReleaseNotes">
- O tej wersji
- </string>
- <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">
- http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/
- </string>
- <string name="LoadingData">
- Ładowanie danych...
- </string>
- <string name="AvatarNameNobody">
- (brak danych)
- </string>
- <string name="AvatarNameWaiting">
- (ładowanie)
- </string>
- <string name="GroupNameNone">
- (brak danych)
- </string>
- <string name="AvalineCaller">
- Avaline [ORDER]
- </string>
- <string name="AssetErrorNone">
- OK
- </string>
- <string name="AssetErrorRequestFailed">
- Pobieranie danych: błąd
- </string>
- <string name="AssetErrorNonexistentFile">
- Pobieranie danych: brak pliku
- </string>
- <string name="AssetErrorNotInDatabase">
- Pobieranie danych: dane nie zostały znalezione w bazie danych
- </string>
- <string name="AssetErrorEOF">
- Koniec pliku
- </string>
- <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
- Nie można otworzyć pliku
- </string>
- <string name="AssetErrorFileNotFound">
- Brak pliku
- </string>
- <string name="AssetErrorTCPTimeout">
- Transfer pliku - przekroczony limit czasu
- </string>
- <string name="AssetErrorCircuitGone">
- Połączenie przerwane
- </string>
- <string name="AssetErrorPriceMismatch">
- Brak zgodności pomiędzy serwerem i klientem na realizację podanej ceny.
- </string>
- <string name="AssetErrorUnknownStatus">
- Status nieznany
- </string>
- <string name="texture">
- tekstury
- </string>
- <string name="sound">
- dźwięku
- </string>
- <string name="calling card">
- wizytówki
- </string>
- <string name="landmark">
- ulubionego miejsca
- </string>
- <string name="legacy script">
- skryptu
- </string>
- <string name="clothing">
- ubrania
- </string>
- <string name="object">
- obiek
- </string>
- <string name="note card">
- notatki
- </string>
- <string name="folder">
- folder
- </string>
- <string name="root">
- podstawy
- </string>
- <string name="lsl2 script">
- skrypt LSL2
- </string>
- <string name="lsl bytecode">
- kod LSL
- </string>
- <string name="tga texture">
- tekstury typu tga
- </string>
- <string name="body part">
- części ciała
- </string>
- <string name="snapshot">
- zdjęcia
- </string>
- <string name="lost and found">
- Zgubione i odnalezione
- </string>
- <string name="targa image">
- obraz typu targa
- </string>
- <string name="trash">
- Kosz
- </string>
- <string name="jpeg image">
- obraz typu jpg
- </string>
- <string name="animation">
- animacja
- </string>
- <string name="gesture">
- gesturka
- </string>
- <string name="simstate">
- simstate
- </string>
- <string name="favorite">
- ulubione
- </string>
- <string name="symbolic link">
- link
- </string>
- <string name="symbolic folder link">
- link folderu
- </string>
- <string name="AvatarEditingAppearance">
- (Edycja Wygląd)
- </string>
- <string name="AvatarAway">
- Śpi
- </string>
- <string name="AvatarBusy">
- Pracuje
- </string>
- <string name="AvatarMuted">
- Wyciszony
- </string>
- <string name="anim_express_afraid">
- Strach
- </string>
- <string name="anim_express_anger">
- Złość
- </string>
- <string name="anim_away">
- Sen
- </string>
- <string name="anim_backflip">
- Salto
- </string>
- <string name="anim_express_laugh">
- Śmiech do rozpuku
- </string>
- <string name="anim_express_toothsmile">
- Wielki uśmiech
- </string>
- <string name="anim_blowkiss">
- Całusek
- </string>
- <string name="anim_express_bored">
- Ale nudy!
- </string>
- <string name="anim_bow">
- Ukłon
- </string>
- <string name="anim_clap">
- Oklaski
- </string>
- <string name="anim_courtbow">
- Dworski ukłon
- </string>
- <string name="anim_express_cry">
- Płacz
- </string>
- <string name="anim_dance1">
- Taniec 1
- </string>
- <string name="anim_dance2">
- Taniec 2
- </string>
- <string name="anim_dance3">
- Taniec 3
- </string>
- <string name="anim_dance4">
- Taniec 4
- </string>
- <string name="anim_dance5">
- Taniec 5
- </string>
- <string name="anim_dance6">
- Taniec 6
- </string>
- <string name="anim_dance7">
- Taniec 7
- </string>
- <string name="anim_dance8">
- Taniec 8
- </string>
- <string name="anim_express_disdain">
- Pogarda
- </string>
- <string name="anim_drink">
- Picie
- </string>
- <string name="anim_express_embarrased">
- Zakłopotanie
- </string>
- <string name="anim_angry_fingerwag">
- Grożenie paluszkiem
- </string>
- <string name="anim_fist_pump">
- Udało się!
- </string>
- <string name="anim_yoga_float">
- Yoga
- </string>
- <string name="anim_express_frown">
- Grymas
- </string>
- <string name="anim_impatient">
- Niecierpliwość
- </string>
- <string name="anim_jumpforjoy">
- Radocha
- </string>
- <string name="anim_kissmybutt">
- Pocałuj mnie gdzieś
- </string>
- <string name="anim_express_kiss">
- Pocałunek
- </string>
- <string name="anim_laugh_short">
- Śmiech
- </string>
- <string name="anim_musclebeach">
- Szpan
- </string>
- <string name="anim_no_unhappy">
- Nie (Smutno)
- </string>
- <string name="anim_no_head">
- Nie
- </string>
- <string name="anim_nyanya">
- Nie-nie-nie
- </string>
- <string name="anim_punch_onetwo">
- Za ciosem cios
- </string>
- <string name="anim_express_open_mouth">
- Szczęka opada
- </string>
- <string name="anim_peace">
- Pokój
- </string>
- <string name="anim_point_you">
- Wskazuj na innych
- </string>
- <string name="anim_point_me">
- Wskazuj na siebie
- </string>
- <string name="anim_punch_l">
- Uderz z lewej
- </string>
- <string name="anim_punch_r">
- Uderz z prawej
- </string>
- <string name="anim_rps_countdown">
- KPN licz
- </string>
- <string name="anim_rps_paper">
- KPN papier
- </string>
- <string name="anim_rps_rock">
- KPN kamień
- </string>
- <string name="anim_rps_scissors">
- KPN nożyce
- </string>
- <string name="anim_express_repulsed">
- Odrzuca mnie
- </string>
- <string name="anim_kick_roundhouse_r">
- Kopniak
- </string>
- <string name="anim_express_sad">
- Smutek
- </string>
- <string name="anim_salute">
- Pozdrów
- </string>
- <string name="anim_shout">
- Krzycz
- </string>
- <string name="anim_express_shrug">
- Wzrusz ramionami
- </string>
- <string name="anim_express_smile">
- Uśmiechaj się
- </string>
- <string name="anim_smoke_idle">
- Pal
- </string>
- <string name="anim_smoke_inhale">
- Pal i zaciągaj się
- </string>
- <string name="anim_smoke_throw_down">
- Rzuć papierosa
- </string>
- <string name="anim_express_surprise">
- Zaskoczenie
- </string>
- <string name="anim_sword_strike_r">
- Uderz mieczem
- </string>
- <string name="anim_angry_tantrum">
- Wściekłość
- </string>
- <string name="anim_express_tongue_out">
- Pokaż język
- </string>
- <string name="anim_hello">
- Pomachaj
- </string>
- <string name="anim_whisper">
- Zaszeptaj
- </string>
- <string name="anim_whistle">
- Zagwiżdż
- </string>
- <string name="anim_express_wink">
- Puść oko
- </string>
- <string name="anim_wink_hollywood">
- Puść oko (Hollywood)
- </string>
- <string name="anim_express_worry">
- Zmartwienie
- </string>
- <string name="anim_yes_happy">
- Tak (Szczęście)
- </string>
- <string name="anim_yes_head">
- Tak
- </string>
- <string name="texture_loading">
- Ładowanie...
- </string>
- <string name="worldmap_offline">
- Mapa Świata jest niedostępna
- </string>
- <string name="worldmap_item_tooltip_format">
- [AREA] m² L$[PRICE]
- </string>
- <string name="worldmap_results_none_found">
- Miejsce nieodnalezione.
- </string>
- <string name="Ok">
- OK
- </string>
- <string name="Premature end of file">
- Przedwczesna końcówka pliku
- </string>
- <string name="ST_NO_JOINT">
- PODSTAWA lub ŁĄCZNIK nieodnaleziona/y
- </string>
- <string name="whisper">
- szepcze:
- </string>
- <string name="shout">
- krzyczy:
- </string>
- <string name="ringing">
- Łączenie z rozmowami głosem w Świecie...
- </string>
- <string name="connected">
- Połączenie uzyskane.
- </string>
- <string name="unavailable">
- Niestety, rozmowy głosem są niedozwolone w tym miejscu.
- </string>
- <string name="hang_up">
- Połączenie rozmowy utracone.
- </string>
- <string name="reconnect_nearby">
- Przełączanie do pobliskich rozmów głosowych
- </string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
- &apos;[OBJECTNAME]&apos;, właściciel: &apos;[OWNERNAME]&apos;, położenie: [REGIONNAME] [REGIONPOS], pozwala Ci na: [PERMISSIONS].
- </string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
- &apos;[OBJECTNAME]&apos;, właściciel: &apos;[OWNERNAME]&apos;, położenie: [REGIONNAME] [REGIONPOS], nie pozwala Ci na: [PERMISSIONS].
- </string>
- <string name="ScriptTakeMoney">
- Zabiera Lindeny (L$) od Ciebie
- </string>
- <string name="ActOnControlInputs">
- Używaj klawiszy sterowania
- </string>
- <string name="RemapControlInputs">
- Zmień klawisze sterowania
- </string>
- <string name="AnimateYourAvatar">
- Animuj Awatara
- </string>
- <string name="AttachToYourAvatar">
- Dołącz do Awatara
- </string>
- <string name="ReleaseOwnership">
- Usuń prawo własności (zmień na publiczne)
- </string>
- <string name="LinkAndDelink">
- Łącz / rozłącz z innymi obiektami
- </string>
- <string name="AddAndRemoveJoints">
- Dodaj / usuń połączenia z innymi obiektami
- </string>
- <string name="ChangePermissions">
- Ustaw zezwolenia
- </string>
- <string name="TrackYourCamera">
- Chodź za kamerą
- </string>
- <string name="ControlYourCamera">
- Kontroluj kamerę
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_PG">
- &apos;General&apos;
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
- &apos;Moderate&apos;
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
- &apos;Adult&apos;
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
- Niedostępny
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_MIN">
- Nieznany
- </string>
- <string name="land_type_unknown">
- (nieznane)
- </string>
- <string name="Estate / Full Region">
- Majątek / Region
- </string>
- <string name="Estate / Homestead">
- Estate / Homestead
- </string>
- <string name="Mainland / Homestead">
- Mainland / Homestead
- </string>
- <string name="Mainland / Full Region">
- Mainland / Region
- </string>
- <string name="all_files">
- Wszystkie pliki
- </string>
- <string name="sound_files">
- Dźwięki
- </string>
- <string name="animation_files">
- Animacje
- </string>
- <string name="image_files">
- Obrazy
- </string>
- <string name="save_file_verb">
- Zapisz
- </string>
- <string name="load_file_verb">
- Załaduj
- </string>
- <string name="targa_image_files">
- Obrazy targa
- </string>
- <string name="bitmap_image_files">
- Obrazy bitmap
- </string>
- <string name="avi_movie_file">
- Pliki filmowe AVI
- </string>
- <string name="xaf_animation_file">
- Plik animacji XAF
- </string>
- <string name="xml_file">
- Plik XML
- </string>
- <string name="raw_file">
- Plik RAW
- </string>
- <string name="compressed_image_files">
- Obrazy skomprensowane
- </string>
- <string name="load_files">
- Załaduj pliki
- </string>
- <string name="choose_the_directory">
- Wybierz katalog
- </string>
- <string name="AvatarSetNotAway">
- Ustaw Nie Śpij
- </string>
- <string name="AvatarSetAway">
- Śpij
- </string>
- <string name="AvatarSetNotBusy">
- Ustawiaj Nie Pracuj
- </string>
- <string name="AvatarSetBusy">
- Pracuj
- </string>
- <string name="shape">
- Kształt
- </string>
- <string name="skin">
- Skórka
- </string>
- <string name="hair">
- Włosy
- </string>
- <string name="eyes">
- Oczy
- </string>
- <string name="shirt">
- Koszulka
- </string>
- <string name="pants">
- Spodnie
- </string>
- <string name="shoes">
- Buty
- </string>
- <string name="socks">
- Skarpetki
- </string>
- <string name="jacket">
- Kurtka
- </string>
- <string name="gloves">
- Rękawiczki
- </string>
- <string name="undershirt">
- Podkoszulka
- </string>
- <string name="underpants">
- Bielizna
- </string>
- <string name="skirt">
- Spódnica
- </string>
- <string name="alpha">
- Ubranie Alpha
- </string>
- <string name="tattoo">
- Tatuaż
- </string>
- <string name="physics">
- Fizyka
- </string>
- <string name="invalid">
- niewłaściwa funkcja
- </string>
- <string name="none">
- żadne
- </string>
- <string name="shirt_not_worn">
- Koszula nie jest założona
- </string>
- <string name="pants_not_worn">
- Spodnie nie są założone
- </string>
- <string name="shoes_not_worn">
- Buty nie są założone
- </string>
- <string name="socks_not_worn">
- Skarpetki nie są założone
- </string>
- <string name="jacket_not_worn">
- Kurtka nie jest założona
- </string>
- <string name="gloves_not_worn">
- Rękawiczki nie są założone
- </string>
- <string name="undershirt_not_worn">
- Podkoszulek nie jest założony
- </string>
- <string name="underpants_not_worn">
- Bielizna nie jest założona
- </string>
- <string name="skirt_not_worn">
- Spódnica nie jest założona
- </string>
- <string name="alpha_not_worn">
- Alpha nie jest założone
- </string>
- <string name="tattoo_not_worn">
- Tatuaż nie jest założony
- </string>
- <string name="physics_not_worn">
- Fizyka niezałożona
- </string>
- <string name="invalid_not_worn">
- nieważny
- </string>
- <string name="create_new_shape">
- Nowy kształt
- </string>
- <string name="create_new_skin">
- Nowa skórka
- </string>
- <string name="create_new_hair">
- Nowe włosy
- </string>
- <string name="create_new_eyes">
- Nowe oczy
- </string>
- <string name="create_new_shirt">
- Nowa koszula
- </string>
- <string name="create_new_pants">
- Nowe spodnie
- </string>
- <string name="create_new_shoes">
- Nowe buty
- </string>
- <string name="create_new_socks">
- Nowe skarpetki
- </string>
- <string name="create_new_jacket">
- Nowa kurtka
- </string>
- <string name="create_new_gloves">
- Nowe rękawiczki
- </string>
- <string name="create_new_undershirt">
- Nowy podkoszulek
- </string>
- <string name="create_new_underpants">
- Nowa bielizna
- </string>
- <string name="create_new_skirt">
- Nowa spódnica
- </string>
- <string name="create_new_alpha">
- Nowe alpha
- </string>
- <string name="create_new_tattoo">
- Nowy tatuaż
- </string>
- <string name="create_new_physics">
- Stwórz nową fizykę
- </string>
- <string name="create_new_invalid">
- nieważny
- </string>
- <string name="NewWearable">
- Nowa [WEARABLE_ITEM]
- </string>
- <string name="next">
- Następne
- </string>
- <string name="ok">
- OK
- </string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotice">
- Ogłoszenie grupowe
- </string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotices">
- Ogłoszenia grupowe
- </string>
- <string name="GroupNotifySentBy">
- Wysłane przez
- </string>
- <string name="GroupNotifyAttached">
- Załączone:
- </string>
- <string name="GroupNotifyViewPastNotices">
- Zobacz poprzednie zawiadomienia lub otrzymane wiadomości tutaj.
- </string>
- <string name="GroupNotifyOpenAttachment">
- Otwórz załącznik
- </string>
- <string name="GroupNotifySaveAttachment">
- Zapisz załącznik
- </string>
- <string name="TeleportOffer">
- Oferta teleportacji
- </string>
- <string name="StartUpNotifications">
- Nowe zawiadomienia zostały wysłane kiedy byłeś/byłaś w trybie oddalenia...
- </string>
- <string name="OverflowInfoChannelString">
- Masz jeszcze [%d] powiadomień
- </string>
- <string name="BodyPartsRightArm">
- Prawe ramię
- </string>
- <string name="BodyPartsHead">
- Głowa
- </string>
- <string name="BodyPartsLeftArm">
- Lewe ramię
- </string>
- <string name="BodyPartsLeftLeg">
- Lewa noga
- </string>
- <string name="BodyPartsTorso">
- Tułów
- </string>
- <string name="BodyPartsRightLeg">
- Prawa noga
- </string>
- <string name="GraphicsQualityLow">
- Niska
- </string>
- <string name="GraphicsQualityMid">
- Średnia
- </string>
- <string name="GraphicsQualityHigh">
- Wysoka
- </string>
- <string name="LeaveMouselook">
- Wybierz ESC aby powrócić do trybu widoku normalnego
- </string>
- <string name="InventoryNoMatchingItems">
- Nie znaleziono tego czego szukasz? Spróbuj [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Szukaj].
- </string>
- <string name="PlacesNoMatchingItems">
- Nie znaleziono tego czego szukasz? Spróbuj [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Szukaj].
- </string>
- <string name="FavoritesNoMatchingItems">
- Przeciągnij landmark tutaj aby dodać go do swoich ulubionych.
- </string>
- <string name="InventoryNoTexture">
- Nie posiadasz kopii tej tekstury w Twojej Szafie.
- </string>
- <string name="Unconstrained">Swobodny</string>
+ <string name="SLurlLabelTeleport">Teleportuj do</string>
+ <string name="SLurlLabelShowOnMap">Pokaż na mapie</string>
+ <string name="SLappAgentMute">Zablokuj</string>
+ <string name="SLappAgentUnmute">Cofnij zablokowanie</string>
+ <string name="SLappAgentIM">IM</string>
+ <string name="SLappAgentPay">Zapłać</string>
+ <string name="SLappAgentOfferTeleport">Teleportuj do</string>
+ <string name="SLappAgentRequestFriend">Oferta znajomości</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">Zamknij (⌘W)</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">Zamknij (Ctrl+W)</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">Zamknij</string>
+ <string name="BUTTON_RESTORE">Odzyskaj</string>
+ <string name="BUTTON_MINIMIZE">Minimalizuj</string>
+ <string name="BUTTON_TEAR_OFF">Oderwij</string>
+ <string name="BUTTON_DOCK">Przyłącz</string>
+ <string name="BUTTON_HELP">Pokaż Pomoc</string>
+ <string name="Searching">Wyszukiwanie...</string>
+ <string name="NoneFound">Nie odnaleziono.</string>
+ <string name="RetrievingData">Odzyskiwanie danych...</string>
+ <string name="ReleaseNotes">O tej wersji</string>
+ <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/</string>
+ <string name="LoadingData">Ładowanie danych...</string>
+ <string name="AvatarNameNobody">(brak danych)</string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">(ładowanie)</string>
+ <string name="GroupNameNone">(brak danych)</string>
+ <string name="AvalineCaller">Avaline [ORDER]</string>
+ <string name="AssetErrorNone">OK</string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">Pobieranie danych: błąd</string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">Pobieranie danych: brak pliku</string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">Pobieranie danych: dane nie zostały znalezione w bazie danych</string>
+ <string name="AssetErrorEOF">Koniec pliku</string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">Nie można otworzyć pliku</string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">Brak pliku</string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">Transfer pliku - przekroczony limit czasu</string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">Połączenie przerwane</string>
+ <string name="AssetErrorPriceMismatch">Brak zgodności pomiędzy serwerem i klientem na realizację podanej ceny.</string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">Status nieznany</string>
+ <string name="texture">tekstury</string>
+ <string name="sound">dźwięku</string>
+ <string name="calling card">wizytówki</string>
+ <string name="landmark">ulubionego miejsca</string>
+ <string name="legacy script">skryptu</string>
+ <string name="clothing">ubrania</string>
+ <string name="object">obiek</string>
+ <string name="note card">notatki</string>
+ <string name="folder">folder</string>
+ <string name="root">podstawy</string>
+ <string name="lsl2 script">skrypt LSL2</string>
+ <string name="lsl bytecode">kod LSL</string>
+ <string name="tga texture">tekstury typu tga</string>
+ <string name="body part">części ciała</string>
+ <string name="snapshot">zdjęcia</string>
+ <string name="lost and found">Zgubione i odnalezione</string>
+ <string name="targa image">obraz typu targa</string>
+ <string name="trash">Kosz</string>
+ <string name="jpeg image">obraz typu jpg</string>
+ <string name="animation">animacja</string>
+ <string name="gesture">gesturka</string>
+ <string name="simstate">simstate</string>
+ <string name="favorite">ulubione</string>
+ <string name="symbolic link">link</string>
+ <string name="symbolic folder link">link folderu</string>
+ <string name="AvatarEditingAppearance">(Edycja Wygląd)</string>
+ <string name="AvatarAway">Śpi</string>
+ <string name="AvatarMuted">Wyciszony</string>
+ <string name="anim_express_afraid">Strach</string>
+ <string name="anim_express_anger">Złość</string>
+ <string name="anim_away">Sen</string>
+ <string name="anim_backflip">Salto</string>
+ <string name="anim_express_laugh">Śmiech do rozpuku</string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">Wielki uśmiech</string>
+ <string name="anim_blowkiss">Całusek</string>
+ <string name="anim_express_bored">Ale nudy!</string>
+ <string name="anim_bow">Ukłon</string>
+ <string name="anim_clap">Oklaski</string>
+ <string name="anim_courtbow">Dworski ukłon</string>
+ <string name="anim_express_cry">Płacz</string>
+ <string name="anim_dance1">Taniec 1</string>
+ <string name="anim_dance2">Taniec 2</string>
+ <string name="anim_dance3">Taniec 3</string>
+ <string name="anim_dance4">Taniec 4</string>
+ <string name="anim_dance5">Taniec 5</string>
+ <string name="anim_dance6">Taniec 6</string>
+ <string name="anim_dance7">Taniec 7</string>
+ <string name="anim_dance8">Taniec 8</string>
+ <string name="anim_express_disdain">Pogarda</string>
+ <string name="anim_drink">Picie</string>
+ <string name="anim_express_embarrased">Zakłopotanie</string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">Grożenie paluszkiem</string>
+ <string name="anim_fist_pump">Udało się!</string>
+ <string name="anim_yoga_float">Yoga</string>
+ <string name="anim_express_frown">Grymas</string>
+ <string name="anim_impatient">Niecierpliwość</string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">Radocha</string>
+ <string name="anim_kissmybutt">Pocałuj mnie gdzieś</string>
+ <string name="anim_express_kiss">Pocałunek</string>
+ <string name="anim_laugh_short">Śmiech</string>
+ <string name="anim_musclebeach">Szpan</string>
+ <string name="anim_no_unhappy">Nie (Smutno)</string>
+ <string name="anim_no_head">Nie</string>
+ <string name="anim_nyanya">Nie-nie-nie</string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">Za ciosem cios</string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">Szczęka opada</string>
+ <string name="anim_peace">Pokój</string>
+ <string name="anim_point_you">Wskazuj na innych</string>
+ <string name="anim_point_me">Wskazuj na siebie</string>
+ <string name="anim_punch_l">Uderz z lewej</string>
+ <string name="anim_punch_r">Uderz z prawej</string>
+ <string name="anim_rps_countdown">KPN licz</string>
+ <string name="anim_rps_paper">KPN papier</string>
+ <string name="anim_rps_rock">KPN kamień</string>
+ <string name="anim_rps_scissors">KPN nożyce</string>
+ <string name="anim_express_repulsed">Odrzuca mnie</string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">Kopniak</string>
+ <string name="anim_express_sad">Smutek</string>
+ <string name="anim_salute">Pozdrów</string>
+ <string name="anim_shout">Krzycz</string>
+ <string name="anim_express_shrug">Wzrusz ramionami</string>
+ <string name="anim_express_smile">Uśmiechaj się</string>
+ <string name="anim_smoke_idle">Pal</string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">Pal i zaciągaj się</string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">Rzuć papierosa</string>
+ <string name="anim_express_surprise">Zaskoczenie</string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">Uderz mieczem</string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">Wściekłość</string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">Pokaż język</string>
+ <string name="anim_hello">Pomachaj</string>
+ <string name="anim_whisper">Zaszeptaj</string>
+ <string name="anim_whistle">Zagwiżdż</string>
+ <string name="anim_express_wink">Puść oko</string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">Puść oko (Hollywood)</string>
+ <string name="anim_express_worry">Zmartwienie</string>
+ <string name="anim_yes_happy">Tak (Szczęście)</string>
+ <string name="anim_yes_head">Tak</string>
+ <string name="texture_loading">Ładowanie...</string>
+ <string name="worldmap_offline">Mapa Świata jest niedostępna</string>
+ <string name="worldmap_item_tooltip_format">[AREA] m² L$[PRICE]</string>
+ <string name="worldmap_results_none_found">Miejsce nieodnalezione.</string>
+ <string name="Ok">OK</string>
+ <string name="Premature end of file">Przedwczesna końcówka pliku</string>
+ <string name="ST_NO_JOINT">PODSTAWA lub ŁĄCZNIK nieodnaleziona/y</string>
+ <string name="whisper">szepcze:</string>
+ <string name="shout">krzyczy:</string>
+ <string name="ringing">Łączenie z rozmowami głosem w Świecie...</string>
+ <string name="connected">Połączenie uzyskane.</string>
+ <string name="unavailable">Niestety, rozmowy głosem są niedozwolone w tym miejscu.</string>
+ <string name="hang_up">Połączenie rozmowy utracone.</string>
+ <string name="reconnect_nearby">Przełączanie do pobliskich rozmów głosowych</string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">&apos;[OBJECTNAME]&apos;, właściciel: &apos;[OWNERNAME]&apos;, położenie: [REGIONNAME] [REGIONPOS], pozwala Ci na: [PERMISSIONS].</string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">&apos;[OBJECTNAME]&apos;, właściciel: &apos;[OWNERNAME]&apos;, położenie: [REGIONNAME] [REGIONPOS], nie pozwala Ci na: [PERMISSIONS].</string>
+ <string name="ScriptTakeMoney">Zabiera Lindeny (L$) od Ciebie</string>
+ <string name="ActOnControlInputs">Używaj klawiszy sterowania</string>
+ <string name="RemapControlInputs">Zmień klawisze sterowania</string>
+ <string name="AnimateYourAvatar">Animuj Awatara</string>
+ <string name="AttachToYourAvatar">Dołącz do Awatara</string>
+ <string name="ReleaseOwnership">Usuń prawo własności (zmień na publiczne)</string>
+ <string name="LinkAndDelink">Łącz / rozłącz z innymi obiektami</string>
+ <string name="AddAndRemoveJoints">Dodaj / usuń połączenia z innymi obiektami</string>
+ <string name="ChangePermissions">Ustaw zezwolenia</string>
+ <string name="TrackYourCamera">Chodź za kamerą</string>
+ <string name="ControlYourCamera">Kontroluj kamerę</string>
+ <string name="JoinAnExperience">Rozpocznij przygodę</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_PG">&apos;General&apos;</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MATURE">&apos;Moderate&apos;</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_ADULT">&apos;Adult&apos;</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_DOWN">Niedostępny</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MIN">Nieznany</string>
+ <string name="land_type_unknown">(nieznane)</string>
+ <string name="Estate / Full Region">Majątek / Region</string>
+ <string name="Estate / Homestead">Estate / Homestead</string>
+ <string name="Mainland / Homestead">Mainland / Homestead</string>
+ <string name="Mainland / Full Region">Mainland / Region</string>
+ <string name="all_files">Wszystkie pliki</string>
+ <string name="sound_files">Dźwięki</string>
+ <string name="animation_files">Animacje</string>
+ <string name="image_files">Obrazy</string>
+ <string name="save_file_verb">Zapisz</string>
+ <string name="load_file_verb">Załaduj</string>
+ <string name="targa_image_files">Obrazy targa</string>
+ <string name="bitmap_image_files">Obrazy bitmap</string>
+ <string name="png_image_files">Obrazy PNG</string>
+ <string name="save_texture_image_files">Obrazy Targa lub PNG</string>
+ <string name="avi_movie_file">Pliki filmowe AVI</string>
+ <string name="xaf_animation_file">Plik animacji XAF</string>
+ <string name="xml_file">Plik XML</string>
+ <string name="raw_file">Plik RAW</string>
+ <string name="compressed_image_files">Obrazy skomprensowane</string>
+ <string name="load_files">Załaduj pliki</string>
+ <string name="choose_the_directory">Wybierz katalog</string>
+ <string name="shape">Kształt</string>
+ <string name="skin">Skórka</string>
+ <string name="hair">Włosy</string>
+ <string name="eyes">Oczy</string>
+ <string name="shirt">Koszulka</string>
+ <string name="pants">Spodnie</string>
+ <string name="shoes">Buty</string>
+ <string name="socks">Skarpetki</string>
+ <string name="jacket">Kurtka</string>
+ <string name="gloves">Rękawiczki</string>
+ <string name="undershirt">Podkoszulka</string>
+ <string name="underpants">Bielizna</string>
+ <string name="skirt">Spódnica</string>
+ <string name="alpha">Ubranie Alpha</string>
+ <string name="tattoo">Tatuaż</string>
+ <string name="physics">Fizyka</string>
+ <string name="invalid">niewłaściwa funkcja</string>
+ <string name="none">żadne</string>
+ <string name="shirt_not_worn">Koszula nie jest założona</string>
+ <string name="pants_not_worn">Spodnie nie są założone</string>
+ <string name="shoes_not_worn">Buty nie są założone</string>
+ <string name="socks_not_worn">Skarpetki nie są założone</string>
+ <string name="jacket_not_worn">Kurtka nie jest założona</string>
+ <string name="gloves_not_worn">Rękawiczki nie są założone</string>
+ <string name="undershirt_not_worn">Podkoszulek nie jest założony</string>
+ <string name="underpants_not_worn">Bielizna nie jest założona</string>
+ <string name="skirt_not_worn">Spódnica nie jest założona</string>
+ <string name="alpha_not_worn">Alpha nie jest założone</string>
+ <string name="tattoo_not_worn">Tatuaż nie jest założony</string>
+ <string name="physics_not_worn">Fizyka niezałożona</string>
+ <string name="invalid_not_worn">nieważny</string>
+ <string name="create_new_shape">Nowy kształt</string>
+ <string name="create_new_skin">Nowa skórka</string>
+ <string name="create_new_hair">Nowe włosy</string>
+ <string name="create_new_eyes">Nowe oczy</string>
+ <string name="create_new_shirt">Nowa koszula</string>
+ <string name="create_new_pants">Nowe spodnie</string>
+ <string name="create_new_shoes">Nowe buty</string>
+ <string name="create_new_socks">Nowe skarpetki</string>
+ <string name="create_new_jacket">Nowa kurtka</string>
+ <string name="create_new_gloves">Nowe rękawiczki</string>
+ <string name="create_new_undershirt">Nowy podkoszulek</string>
+ <string name="create_new_underpants">Nowa bielizna</string>
+ <string name="create_new_skirt">Nowa spódnica</string>
+ <string name="create_new_alpha">Nowe alpha</string>
+ <string name="create_new_tattoo">Nowy tatuaż</string>
+ <string name="create_new_physics">Stwórz nową fizykę</string>
+ <string name="create_new_invalid">nieważny</string>
+ <string name="NewWearable">Nowa [WEARABLE_ITEM]</string>
+ <string name="next">Następne</string>
+ <string name="ok">OK</string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotice">Ogłoszenie grupowe</string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotices">Ogłoszenia grupowe</string>
+ <string name="GroupNotifySentBy">Wysłane przez</string>
+ <string name="GroupNotifyAttached">Załączone:</string>
+ <string name="GroupNotifyViewPastNotices">Zobacz poprzednie zawiadomienia lub otrzymane wiadomości tutaj.</string>
+ <string name="GroupNotifyOpenAttachment">Otwórz załącznik</string>
+ <string name="GroupNotifySaveAttachment">Zapisz załącznik</string>
+ <string name="TeleportOffer">Oferta teleportacji</string>
+ <string name="StartUpNotifications">Nowe zawiadomienia zostały wysłane kiedy byłeś/byłaś w trybie oddalenia...</string>
+ <string name="OverflowInfoChannelString">Masz jeszcze [%d] powiadomień</string>
+ <string name="BodyPartsRightArm">Prawe ramię</string>
+ <string name="BodyPartsHead">Głowa</string>
+ <string name="BodyPartsLeftArm">Lewe ramię</string>
+ <string name="BodyPartsLeftLeg">Lewa noga</string>
+ <string name="BodyPartsTorso">Tułów</string>
+ <string name="BodyPartsRightLeg">Prawa noga</string>
+ <string name="GraphicsQualityLow">Niska</string>
+ <string name="GraphicsQualityMid">Średnia</string>
+ <string name="GraphicsQualityHigh">Wysoka</string>
+ <string name="LeaveMouselook">Wybierz ESC aby powrócić do trybu widoku normalnego</string>
+ <string name="InventoryNoMatchingItems">Nie znaleziono tego czego szukasz? Spróbuj [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Szukaj].</string>
+ <string name="PlacesNoMatchingItems">Nie znaleziono tego czego szukasz? Spróbuj [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Szukaj].</string>
+ <string name="FavoritesNoMatchingItems">Przeciągnij landmark tutaj aby dodać go do swoich ulubionych.</string>
+ <string name="MarketplaceNoMatchingItems">Niczego nie znaleziono. Sprawdź pisownię i spróbuj ponownie.</string>
+ <string name="InventoryNoTexture">Nie posiadasz kopii tej tekstury w Twojej Szafie.</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceError">Ta funkcjonalność jest obecnie w fazie Beta. Dodaj proszę swoje imię do tego [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz formularza Google] (w języku angielskim), jeśli chcesz wziąć udział w programie Beta i pomóc.</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">Twój folder przedmiotów na Marketplace jest pusty.</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">Przeciągnij foldery do tego obszaru, aby dodać je na listę sprzedaży w [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Stock">folder magazynowy musi być zawarty w folderze wersji</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">: Błąd: wszystkie przedmioty w folderze magazynowym muszą mieć ten sam typ i być niekopiowalne</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">: Błąd: folder magazynowy nie może zawierać podfolderów</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Empty">: Uwaga: folder jest pusty</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">: Uwaga: tworzę folder magazynowy</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">: Uwaga: tworzę folder wersji</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Move">: Uwaga: przenoszę przedmioty</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Delete">: Uwaga: zawartość folderu przeniesiona do folderu magazynowego, usuwam pusty katalog</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">: Błąd: przedmioty bez praw kopiowania muszą się znajdować w folderze magazynowym</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">: Uwaga: przedmioty muszą się znajdować w folderze wersji</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error">: Błąd:</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning">: Uwaga:</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">: Uwaga: folder wersji musi zawierać przynajmniej jedną pozycję</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">: Uwaga: folder magazynowy musi zawierać przynajmniej jedną pozycję</string>
+ <string name="Marketplace Validation No Error">Brak błędów lub ostrzeżeń</string>
+ <string name="Marketplace Error Prefix">Błąd:</string>
+ <string name="Marketplace Error Not Merchant">Przed wysłaniem przedmiotów na Marketplace musisz zostać kupcem (darmowe).</string>
+ <string name="Marketplace Error Not Accepted">Nie można przenieść tego przedmiotu.</string>
+ <string name="Marketplace Error Unsellable Item">Ta pozycja nie może być sprzedana na Marketplace.</string>
+ <string name="MarketplaceNoID">no Mkt ID</string>
+ <string name="MarketplaceLive">na liście</string>
+ <string name="MarketplaceActive">aktywne</string>
+ <string name="MarketplaceMax">maks</string>
+ <string name="MarketplaceStock">magazyn</string>
+ <string name="MarketplaceNoStock">brak w magazynie</string>
+ <string name="MarketplaceUpdating">aktualizacja...</string>
+ <string name="Unconstrained">Swobodny</string>
<string name="no_transfer" value=" (brak oddawania)"/>
<string name="no_modify" value=" (brak modyfikowania)"/>
<string name="no_copy" value=" (brak kopiowania)"/>
<string name="worn" value=" (załóż)"/>
<string name="link" value=" (link)"/>
<string name="broken_link" value=" (broken_link)"/>
- <string name="LoadingContents">
- Ładowanie zawartości...
- </string>
- <string name="NoContents">
- Brak zawartości
- </string>
+ <string name="LoadingContents">Ładowanie zawartości...</string>
+ <string name="NoContents">Brak zawartości</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (założony na [ATTACHMENT_POINT])"/>
+ <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (aktywne)"/>
<string name="Chat Message" value="Czat:"/>
<string name="Sound" value=" Dźwięk :"/>
@@ -1073,3269 +426,1121 @@
<string name="Snapshots" value=" Zdjęcia,"/>
<string name="No Filters" value="Nie "/>
<string name="Since Logoff" value=" - od wylogowania się"/>
- <string name="InvFolder My Inventory">
- Moja Szafa
- </string>
- <string name="InvFolder Library">
- Biblioteka
- </string>
- <string name="InvFolder Textures">
- Tekstury
- </string>
- <string name="InvFolder Sounds">
- Dźwięki
- </string>
- <string name="InvFolder Calling Cards">
- Wizytówki
- </string>
- <string name="InvFolder Landmarks">
- Landmarki
- </string>
- <string name="InvFolder Scripts">
- Skrypty
- </string>
- <string name="InvFolder Clothing">
- Ubrania
- </string>
- <string name="InvFolder Objects">
- Obiekty
- </string>
- <string name="InvFolder Notecards">
- Noty
- </string>
- <string name="InvFolder New Folder">
- Nowy folder
- </string>
- <string name="InvFolder Inventory">
- Szafa
- </string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Images">
- Nieskompresowane obrazy
- </string>
- <string name="InvFolder Body Parts">
- Części ciała
- </string>
- <string name="InvFolder Trash">
- Kosz
- </string>
- <string name="InvFolder Photo Album">
- Album ze zdjęciami
- </string>
- <string name="InvFolder Lost And Found">
- Zagubione i odnalezione
- </string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
- Nieskompresowane dźwięki
- </string>
- <string name="InvFolder Animations">
- Animacje
- </string>
- <string name="InvFolder Gestures">
- Gesturki
- </string>
- <string name="InvFolder Favorite">
- Moje ulubione
- </string>
- <string name="InvFolder favorite">
- Moje ulubione
- </string>
- <string name="InvFolder Current Outfit">
- Obecny strój
- </string>
- <string name="InvFolder Initial Outfits">
- Początkowe stroje
- </string>
- <string name="InvFolder My Outfits">
- Moje stroje
- </string>
- <string name="InvFolder Accessories">
- Akcesoria
- </string>
- <string name="InvFolder Friends">
- Znajomi
- </string>
- <string name="InvFolder All">
- Wszystkie
- </string>
- <string name="Buy">
- Kup
- </string>
- <string name="BuyforL$">
- Kup za L$
- </string>
- <string name="Stone">
- Kamień
- </string>
- <string name="Metal">
- Metal
- </string>
- <string name="Glass">
- Szkło
- </string>
- <string name="Wood">
- Drewno
- </string>
- <string name="Flesh">
- Tkanka
- </string>
- <string name="Plastic">
- Plastik
- </string>
- <string name="Rubber">
- Guma
- </string>
- <string name="Light">
- Lekkie
- </string>
- <string name="KBShift">
- Shift
- </string>
- <string name="KBCtrl">
- Ctrl
- </string>
- <string name="Chest">
- Klatka piersiowa
- </string>
- <string name="Skull">
- Czaszka
- </string>
- <string name="Left Shoulder">
- Lewe ramię
- </string>
- <string name="Right Shoulder">
- Prawe ramię
- </string>
- <string name="Left Hand">
- Lewa dłoń
- </string>
- <string name="Right Hand">
- Prawa dłoń
- </string>
- <string name="Left Foot">
- Lewa stopa
- </string>
- <string name="Right Foot">
- Prawa stopa
- </string>
- <string name="Spine">
- Kręgosłup
- </string>
- <string name="Pelvis">
- Miednica
- </string>
- <string name="Mouth">
- Usta
- </string>
- <string name="Chin">
- Szczęka
- </string>
- <string name="Left Ear">
- Lewe ucho
- </string>
- <string name="Right Ear">
- Prawe ucho
- </string>
- <string name="Left Eyeball">
- Lewe oko
- </string>
- <string name="Right Eyeball">
- Prawe oko
- </string>
- <string name="Nose">
- Nos
- </string>
- <string name="R Upper Arm">
- P Ramię
- </string>
- <string name="R Forearm">
- P przedramię
- </string>
- <string name="L Upper Arm">
- L ramię
- </string>
- <string name="L Forearm">
- L przedramię
- </string>
- <string name="Right Hip">
- Prawe biodro
- </string>
- <string name="R Upper Leg">
- P udo
- </string>
- <string name="R Lower Leg">
- P dolna noga
- </string>
- <string name="Left Hip">
- Lewe biodro
- </string>
- <string name="L Upper Leg">
- L udo
- </string>
- <string name="L Lower Leg">
- L dolna noga
- </string>
- <string name="Stomach">
- Brzuch
- </string>
- <string name="Left Pec">
- Lewy Pec
- </string>
- <string name="Right Pec">
- Prawy Pec
- </string>
- <string name="Invalid Attachment">
- Nieważny punkt załącznika
- </string>
- <string name="YearsMonthsOld">
- [AGEYEARS] [AGEMONTHS]
- </string>
- <string name="YearsOld">
- [AGEYEARS]
- </string>
- <string name="MonthsOld">
- [AGEMONTHS]
- </string>
- <string name="WeeksOld">
- [AGEWEEKS]
- </string>
- <string name="DaysOld">
- [AGEDAYS]
- </string>
- <string name="TodayOld">
- Dołączył dzisiaj
- </string>
- <string name="AgeYearsA">
- [COUNT] rok
- </string>
- <string name="AgeYearsB">
- [COUNT] lat
- </string>
- <string name="AgeYearsC">
- [COUNT] lat
- </string>
- <string name="AgeMonthsA">
- [COUNT] miesiąc
- </string>
- <string name="AgeMonthsB">
- [COUNT] miesięcy
- </string>
- <string name="AgeMonthsC">
- [COUNT] miesięcy
- </string>
- <string name="AgeWeeksA">
- [COUNT] tydzień
- </string>
- <string name="AgeWeeksB">
- [COUNT] tygodni
- </string>
- <string name="AgeWeeksC">
- [COUNT] tygodni
- </string>
- <string name="AgeDaysA">
- [COUNT] dzień
- </string>
- <string name="AgeDaysB">
- [COUNT] dni
- </string>
- <string name="AgeDaysC">
- [COUNT] dni
- </string>
- <string name="GroupMembersA">
- [COUNT] członek
- </string>
- <string name="GroupMembersB">
- [COUNT] członków
- </string>
- <string name="GroupMembersC">
- [COUNT] członków
- </string>
- <string name="AcctTypeResident">
- Rezydent
- </string>
- <string name="AcctTypeTrial">
- Proces
- </string>
- <string name="AcctTypeCharterMember">
- Wyróżniony członek
- </string>
- <string name="AcctTypeEmployee">
- Pracownik Linden Lab
- </string>
- <string name="PaymentInfoUsed">
- Dane konta używane
- </string>
- <string name="PaymentInfoOnFile">
- Dane płatnicze na koncie
- </string>
- <string name="NoPaymentInfoOnFile">
- Brak danych na koncie
- </string>
- <string name="AgeVerified">
- Weryfikacja wieku przeprowadzona
- </string>
- <string name="NotAgeVerified">
- Brak weryfikacji wieku
- </string>
- <string name="Center 2">
- Środek 2
- </string>
- <string name="Top Right">
- Prawa góra
- </string>
- <string name="Top">
- Góra
- </string>
- <string name="Top Left">
- Lewa góra
- </string>
- <string name="Center">
- Środek
- </string>
- <string name="Bottom Left">
- Lewy dół
- </string>
- <string name="Bottom">
- Dół
- </string>
- <string name="Bottom Right">
- Prawy dół
- </string>
- <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
- Pobieranie zakończone, rozpoczęcie kompilacji
- </string>
- <string name="CompileQueueScriptNotFound">
- Skrypt nie został odnaleziony na serwerze.
- </string>
- <string name="CompileQueueProblemDownloading">
- Problem z pobieraniem
- </string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
- Brak odpowiedniej zgody do pobrania skryptu.
- </string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
- Brak odpowiedniej zgody dla
- </string>
- <string name="CompileQueueUnknownFailure">
- Nieznany błąd podczas próby pobierania
- </string>
- <string name="CompileQueueTitle">
- Postęp rekompilacji
- </string>
- <string name="CompileQueueStart">
- rekompiluj
- </string>
- <string name="ResetQueueTitle">
- Zresetuj
- </string>
- <string name="ResetQueueStart">
- zresetuj
- </string>
- <string name="RunQueueTitle">
- Ustaw uruchomiaj progres
- </string>
- <string name="RunQueueStart">
- ustaw uruchom
- </string>
- <string name="NotRunQueueTitle">
- Ustaw nie uruchamiaj progres
- </string>
- <string name="NotRunQueueStart">
- ustaw nie uruchamiaj
- </string>
- <string name="CompileSuccessful">
- Kompliacja zakończona pomyślnie!
- </string>
- <string name="CompileSuccessfulSaving">
- Komplilacja zakończona pomyślnie, zapisywanie...
- </string>
- <string name="SaveComplete">
- Zapisywanie zakończone.
- </string>
- <string name="ObjectOutOfRange">
- Skrypt (obiekt poza zasięgiem)
- </string>
- <string name="GodToolsObjectOwnedBy">
- Obiekt [OBJECT] należący do [OWNER]
- </string>
- <string name="GroupsNone">
- żadne
- </string>
+ <string name="InvFolder My Inventory">Moja Szafa</string>
+ <string name="InvFolder Library">Biblioteka</string>
+ <string name="InvFolder Textures">Tekstury</string>
+ <string name="InvFolder Sounds">Dźwięki</string>
+ <string name="InvFolder Calling Cards">Wizytówki</string>
+ <string name="InvFolder Landmarks">Landmarki</string>
+ <string name="InvFolder Scripts">Skrypty</string>
+ <string name="InvFolder Clothing">Ubrania</string>
+ <string name="InvFolder Objects">Obiekty</string>
+ <string name="InvFolder Notecards">Noty</string>
+ <string name="InvFolder New Folder">Nowy folder</string>
+ <string name="InvFolder Inventory">Szafa</string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Images">Nieskompresowane obrazy</string>
+ <string name="InvFolder Body Parts">Części ciała</string>
+ <string name="InvFolder Trash">Kosz</string>
+ <string name="InvFolder Photo Album">Album ze zdjęciami</string>
+ <string name="InvFolder Lost And Found">Zagubione i odnalezione</string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">Nieskompresowane dźwięki</string>
+ <string name="InvFolder Animations">Animacje</string>
+ <string name="InvFolder Gestures">Gesturki</string>
+ <string name="InvFolder Favorite">Moje ulubione</string>
+ <string name="InvFolder favorite">Moje ulubione</string>
+ <string name="InvFolder Current Outfit">Obecny strój</string>
+ <string name="InvFolder Initial Outfits">Początkowe stroje</string>
+ <string name="InvFolder My Outfits">Moje stroje</string>
+ <string name="InvFolder Accessories">Akcesoria</string>
+ <string name="InvFolder Friends">Znajomi</string>
+ <string name="InvFolder All">Wszystkie</string>
+ <string name="Buy">Kup</string>
+ <string name="BuyforL$">Kup za L$</string>
+ <string name="Stone">Kamień</string>
+ <string name="Metal">Metal</string>
+ <string name="Glass">Szkło</string>
+ <string name="Wood">Drewno</string>
+ <string name="Flesh">Tkanka</string>
+ <string name="Plastic">Plastik</string>
+ <string name="Rubber">Guma</string>
+ <string name="Light">Lekkie</string>
+ <string name="KBShift">Shift</string>
+ <string name="KBCtrl">Ctrl</string>
+ <string name="Chest">Klatka piersiowa</string>
+ <string name="Skull">Czaszka</string>
+ <string name="Left Shoulder">Lewe ramię</string>
+ <string name="Right Shoulder">Prawe ramię</string>
+ <string name="Left Hand">Lewa dłoń</string>
+ <string name="Right Hand">Prawa dłoń</string>
+ <string name="Left Foot">Lewa stopa</string>
+ <string name="Right Foot">Prawa stopa</string>
+ <string name="Spine">Kręgosłup</string>
+ <string name="Pelvis">Miednica</string>
+ <string name="Mouth">Usta</string>
+ <string name="Chin">Szczęka</string>
+ <string name="Left Ear">Lewe ucho</string>
+ <string name="Right Ear">Prawe ucho</string>
+ <string name="Left Eyeball">Lewe oko</string>
+ <string name="Right Eyeball">Prawe oko</string>
+ <string name="Nose">Nos</string>
+ <string name="R Upper Arm">P Ramię</string>
+ <string name="R Forearm">P przedramię</string>
+ <string name="L Upper Arm">L ramię</string>
+ <string name="L Forearm">L przedramię</string>
+ <string name="Right Hip">Prawe biodro</string>
+ <string name="R Upper Leg">P udo</string>
+ <string name="R Lower Leg">P dolna noga</string>
+ <string name="Left Hip">Lewe biodro</string>
+ <string name="L Upper Leg">L udo</string>
+ <string name="L Lower Leg">L dolna noga</string>
+ <string name="Stomach">Brzuch</string>
+ <string name="Left Pec">Lewy Pec</string>
+ <string name="Right Pec">Prawy Pec</string>
+ <string name="Invalid Attachment">Nieważny punkt załącznika</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">Błąd: brakujący przedmiot</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">Błąd: brakująca baza przedmiotu</string>
+ <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">Błąd: obiekt jest w obecnym stroju, ale nie jest założony</string>
+ <string name="YearsMonthsOld">[AGEYEARS] [AGEMONTHS]</string>
+ <string name="YearsOld">[AGEYEARS]</string>
+ <string name="MonthsOld">[AGEMONTHS]</string>
+ <string name="WeeksOld">[AGEWEEKS]</string>
+ <string name="DaysOld">[AGEDAYS]</string>
+ <string name="TodayOld">Dołączył dzisiaj</string>
+ <string name="AgeYearsA">[COUNT] rok</string>
+ <string name="AgeYearsB">[COUNT] lat</string>
+ <string name="AgeYearsC">[COUNT] lat</string>
+ <string name="AgeMonthsA">[COUNT] miesiąc</string>
+ <string name="AgeMonthsB">[COUNT] miesięcy</string>
+ <string name="AgeMonthsC">[COUNT] miesięcy</string>
+ <string name="AgeWeeksA">[COUNT] tydzień</string>
+ <string name="AgeWeeksB">[COUNT] tygodni</string>
+ <string name="AgeWeeksC">[COUNT] tygodni</string>
+ <string name="AgeDaysA">[COUNT] dzień</string>
+ <string name="AgeDaysB">[COUNT] dni</string>
+ <string name="AgeDaysC">[COUNT] dni</string>
+ <string name="GroupMembersA">[COUNT] członek</string>
+ <string name="GroupMembersB">[COUNT] członków</string>
+ <string name="GroupMembersC">[COUNT] członków</string>
+ <string name="AcctTypeResident">Rezydent</string>
+ <string name="AcctTypeTrial">Proces</string>
+ <string name="AcctTypeCharterMember">Wyróżniony członek</string>
+ <string name="AcctTypeEmployee">Pracownik Linden Lab</string>
+ <string name="PaymentInfoUsed">Dane konta używane</string>
+ <string name="PaymentInfoOnFile">Dane płatnicze na koncie</string>
+ <string name="NoPaymentInfoOnFile">Brak danych na koncie</string>
+ <string name="AgeVerified">Weryfikacja wieku przeprowadzona</string>
+ <string name="NotAgeVerified">Brak weryfikacji wieku</string>
+ <string name="Center 2">Środek 2</string>
+ <string name="Top Right">Prawa góra</string>
+ <string name="Top">Góra</string>
+ <string name="Top Left">Lewa góra</string>
+ <string name="Center">Środek</string>
+ <string name="Bottom Left">Lewy dół</string>
+ <string name="Bottom">Dół</string>
+ <string name="Bottom Right">Prawy dół</string>
+ <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">Pobieranie zakończone, rozpoczęcie kompilacji</string>
+ <string name="CompileQueueScriptNotFound">Skrypt nie został odnaleziony na serwerze.</string>
+ <string name="CompileQueueProblemDownloading">Problem z pobieraniem</string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">Brak odpowiedniej zgody do pobrania skryptu.</string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">Brak odpowiedniej zgody dla</string>
+ <string name="CompileQueueUnknownFailure">Nieznany błąd podczas próby pobierania</string>
+ <string name="CompileQueueTitle">Postęp rekompilacji</string>
+ <string name="CompileQueueStart">rekompiluj</string>
+ <string name="ResetQueueTitle">Zresetuj</string>
+ <string name="ResetQueueStart">zresetuj</string>
+ <string name="RunQueueTitle">Ustaw uruchomiaj progres</string>
+ <string name="RunQueueStart">ustaw uruchom</string>
+ <string name="NotRunQueueTitle">Ustaw nie uruchamiaj progres</string>
+ <string name="NotRunQueueStart">ustaw nie uruchamiaj</string>
+ <string name="CompileSuccessful">Kompliacja zakończona pomyślnie!</string>
+ <string name="CompileSuccessfulSaving">Komplilacja zakończona pomyślnie, zapisywanie...</string>
+ <string name="SaveComplete">Zapisywanie zakończone.</string>
+ <string name="UploadFailed">Ładowanie nieudane:</string>
+ <string name="ObjectOutOfRange">Skrypt (obiekt poza zasięgiem)</string>
+ <string name="GodToolsObjectOwnedBy">Obiekt [OBJECT] należący do [OWNER]</string>
+ <string name="GroupsNone">żadne</string>
<string name="Group" value=" (groupa)"/>
- <string name="Unknown">
- (nieznane)
- </string>
+ <string name="Unknown">(nieznane)</string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="Podsumowanie dla tego tygodnia, począwszy od "/>
<string name="NextStipendDay" value=". Następna wypłata będzie w "/>
<string name="GroupIndividualShare" value=" Groupa Udziały Indywidualne"/>
<string name="GroupColumn" value="Grupa"/>
- <string name="Balance">
- Stan
- </string>
- <string name="Credits">
- Kredyty
- </string>
- <string name="Debits">
- Debet
- </string>
- <string name="Total">
- Suma
- </string>
- <string name="NoGroupDataFound">
- Brak informacji na temat podanej grupy
- </string>
- <string name="IMParentEstate">
- parent estate
- </string>
- <string name="IMMainland">
- główny
- </string>
- <string name="IMTeen">
- dla niepełnoletnich
- </string>
- <string name="RegionInfoError">
- błąd
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
- wszystkie majątki, które są własnością [OWNER]
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
- wszystkie majątki, które posiadasz
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
- wszystkie majątki, które nadzorujesz dla [OWNER]
- </string>
- <string name="RegionInfoAllowedResidents">
- Dozwoleni Rezydenci: ([ALLOWEDAGENTS], maks. [MAXACCESS])
- </string>
- <string name="RegionInfoAllowedGroups">
- Grupy mające dostęp: ([ALLOWEDGROUPS], max [MAXACCESS])
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
- Pamięć skryptów Posiadłości
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
- Posiadłości: [PARCELS]
- </string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
- Pamięć wykorzystana: [COUNT] kb z [MAX] kb; [AVAILABLE] kb pozostało
- </string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
- Pamięć wykorzystana: [COUNT] kb
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
- Skrypty URL Posiadłości
- </string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsed">
- URL: [COUNT] z [MAX]; [AVAILABLE] dostępne
- </string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
- URL: [COUNT]
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestError">
- Błąd wyszukiwania informacji
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
- Posiadłość nie została wybrana
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
- Błąd: informacja o skrypcie jest dostępna tylko w obecnym regionie.
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
- Wyszukiwanie informacji...
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
- Nie masz pozwolenia na sprawdzenie pasiadłości.
- </string>
- <string name="SITTING_ON">
- Usiądź na
- </string>
- <string name="ATTACH_CHEST">
- Klatka piersiowa
- </string>
- <string name="ATTACH_HEAD">
- Głowa
- </string>
- <string name="ATTACH_LSHOULDER">
- Lewe ramię
- </string>
- <string name="ATTACH_RSHOULDER">
- Prawe ramię
- </string>
- <string name="ATTACH_LHAND">
- Lewa ręka
- </string>
- <string name="ATTACH_RHAND">
- Prawa ręka
- </string>
- <string name="ATTACH_LFOOT">
- Lewa stopa
- </string>
- <string name="ATTACH_RFOOT">
- Prawa stopa
- </string>
- <string name="ATTACH_BACK">
- Plecy
- </string>
- <string name="ATTACH_PELVIS">
- Miednica
- </string>
- <string name="ATTACH_MOUTH">
- Usta
- </string>
- <string name="ATTACH_CHIN">
- Podbródek
- </string>
- <string name="ATTACH_LEAR">
- Ucho lewe
- </string>
- <string name="ATTACH_REAR">
- Prawe ucho
- </string>
- <string name="ATTACH_LEYE">
- Lewe oko
- </string>
- <string name="ATTACH_REYE">
- Prawe oko
- </string>
- <string name="ATTACH_NOSE">
- Nos
- </string>
- <string name="ATTACH_RUARM">
- Prawe górne ramię
- </string>
- <string name="ATTACH_RLARM">
- Prawe dolne ramię
- </string>
- <string name="ATTACH_LUARM">
- Ramię L Górne
- </string>
- <string name="ATTACH_LLARM">
- Lewe dolne ramię
- </string>
- <string name="ATTACH_RHIP">
- Biodro prawe
- </string>
- <string name="ATTACH_RULEG">
- Prawa górna noga
- </string>
- <string name="ATTACH_RLLEG">
- Prawa dolna noga
- </string>
- <string name="ATTACH_LHIP">
- Biodro lewe
- </string>
- <string name="ATTACH_LULEG">
- Lewa gorna noga
- </string>
- <string name="ATTACH_LLLEG">
- Lewa dolna noga
- </string>
- <string name="ATTACH_BELLY">
- Brzuch
- </string>
- <string name="ATTACH_RPEC">
- Prawa klatka
- </string>
- <string name="ATTACH_LPEC">
- Lewa klatka
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
- HUD środek 2
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
- HUD prawy górny
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
- HUD środek górny
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
- HUD lewa gora
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
- HUD środek 1
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
- HUD lewa dolna strona
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
- HUD dolny
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
- HUD prawa dolna strona
- </string>
- <string name="CursorPos">
- Linia [LINE], Kolumna [COLUMN]
- </string>
- <string name="PanelDirCountFound">
- [COUNT] odnalezionych
- </string>
- <string name="PanelContentsTooltip">
- Zawartość obiektu
- </string>
- <string name="PanelContentsNewScript">
- Nowy skrypt
- </string>
- <string name="BusyModeResponseDefault">
- Rezydent, do którego wysłałeś wiadomość prywatną znajduje się w trybie pracy. Oznacza to, iż Twoja wiadomość zostanie zapisana do przejrzenia poźniej.
- </string>
- <string name="MuteByName">
- (Nazwa)
- </string>
- <string name="MuteAgent">
- (Rezydent)
- </string>
- <string name="MuteObject">
- (Obiekt)
- </string>
- <string name="MuteGroup">
- (Grupę)
- </string>
- <string name="MuteExternal">
- (Zewnętrzne)
- </string>
- <string name="RegionNoCovenant">
- Brak umowy dla tego majątku.
- </string>
- <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
- Brak umowy dla tego majątku. Każda posiadłość w tym majątku została sprzedana przez właściciela majątku nie Linden Lab. Skontaktuj się z właścicielem majątku w celu uzuskania szczegółów sprzedaży.
- </string>
+ <string name="Balance">Stan</string>
+ <string name="Credits">Kredyty</string>
+ <string name="Debits">Debet</string>
+ <string name="Total">Suma</string>
+ <string name="NoGroupDataFound">Brak informacji na temat podanej grupy</string>
+ <string name="IMParentEstate">parent estate</string>
+ <string name="IMMainland">główny</string>
+ <string name="IMTeen">dla niepełnoletnich</string>
+ <string name="RegionInfoError">błąd</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">wszystkie majątki, które są własnością [OWNER]</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">wszystkie majątki, które posiadasz</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">wszystkie majątki, które nadzorujesz dla [OWNER]</string>
+ <string name="RegionInfoAllowedResidents">Dozwoleni Rezydenci: ([ALLOWEDAGENTS], maks. [MAXACCESS])</string>
+ <string name="RegionInfoAllowedGroups">Grupy mające dostęp: ([ALLOWEDGROUPS], max [MAXACCESS])</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">Pamięć skryptów Posiadłości</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">Posiadłości: [PARCELS]</string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">Pamięć wykorzystana: [COUNT] kb z [MAX] kb; [AVAILABLE] kb pozostało</string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">Pamięć wykorzystana: [COUNT] kb</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">Skrypty URL Posiadłości</string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsed">URL: [COUNT] z [MAX]; [AVAILABLE] dostępne</string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">URL: [COUNT]</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestError">Błąd wyszukiwania informacji</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">Posiadłość nie została wybrana</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">Błąd: informacja o skrypcie jest dostępna tylko w obecnym regionie.</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">Wyszukiwanie informacji...</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">Nie masz pozwolenia na sprawdzenie pasiadłości.</string>
+ <string name="SITTING_ON">Usiądź na</string>
+ <string name="ATTACH_CHEST">Klatka piersiowa</string>
+ <string name="ATTACH_HEAD">Głowa</string>
+ <string name="ATTACH_LSHOULDER">Lewe ramię</string>
+ <string name="ATTACH_RSHOULDER">Prawe ramię</string>
+ <string name="ATTACH_LHAND">Lewa ręka</string>
+ <string name="ATTACH_RHAND">Prawa ręka</string>
+ <string name="ATTACH_LFOOT">Lewa stopa</string>
+ <string name="ATTACH_RFOOT">Prawa stopa</string>
+ <string name="ATTACH_BACK">Plecy</string>
+ <string name="ATTACH_PELVIS">Miednica</string>
+ <string name="ATTACH_MOUTH">Usta</string>
+ <string name="ATTACH_CHIN">Podbródek</string>
+ <string name="ATTACH_LEAR">Ucho lewe</string>
+ <string name="ATTACH_REAR">Prawe ucho</string>
+ <string name="ATTACH_LEYE">Lewe oko</string>
+ <string name="ATTACH_REYE">Prawe oko</string>
+ <string name="ATTACH_NOSE">Nos</string>
+ <string name="ATTACH_RUARM">Prawe górne ramię</string>
+ <string name="ATTACH_RLARM">Prawe dolne ramię</string>
+ <string name="ATTACH_LUARM">Ramię L Górne</string>
+ <string name="ATTACH_LLARM">Lewe dolne ramię</string>
+ <string name="ATTACH_RHIP">Biodro prawe</string>
+ <string name="ATTACH_RULEG">Prawa górna noga</string>
+ <string name="ATTACH_RLLEG">Prawa dolna noga</string>
+ <string name="ATTACH_LHIP">Biodro lewe</string>
+ <string name="ATTACH_LULEG">Lewa gorna noga</string>
+ <string name="ATTACH_LLLEG">Lewa dolna noga</string>
+ <string name="ATTACH_BELLY">Brzuch</string>
+ <string name="ATTACH_RPEC">Prawa klatka</string>
+ <string name="ATTACH_LPEC">Lewa klatka</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD środek 2</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD prawy górny</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD środek górny</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD lewa gora</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD środek 1</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD lewa dolna strona</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD dolny</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD prawa dolna strona</string>
+ <string name="CursorPos">Linia [LINE], Kolumna [COLUMN]</string>
+ <string name="PanelDirCountFound">[COUNT] odnalezionych</string>
+ <string name="PanelContentsTooltip">Zawartość obiektu</string>
+ <string name="PanelContentsNewScript">Nowy skrypt</string>
+ <string name="MuteByName">(Nazwa)</string>
+ <string name="MuteAgent">(Rezydent)</string>
+ <string name="MuteObject">(Obiekt)</string>
+ <string name="MuteGroup">(Grupę)</string>
+ <string name="MuteExternal">(Zewnętrzne)</string>
+ <string name="RegionNoCovenant">Brak umowy dla tego majątku.</string>
+ <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">Brak umowy dla tego majątku. Każda posiadłość w tym majątku została sprzedana przez właściciela majątku nie Linden Lab. Skontaktuj się z właścicielem majątku w celu uzuskania szczegółów sprzedaży.</string>
<string name="covenant_last_modified" value="Ostatnio modyfikowano: "/>
<string name="none_text" value=" (żadne) "/>
<string name="never_text" value=" (nigdy) "/>
- <string name="GroupOwned">
- Własność grupy
- </string>
- <string name="Public">
- Publiczny
- </string>
- <string name="ClassifiedClicksTxt">
- Kliknij: [TELEPORT] teleportuj, [MAP] mapa, [PROFILE] profil
- </string>
- <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
- (zostanie zaktualizowane po publikacji)
- </string>
- <string name="NoPicksClassifiedsText">
- Nie dodałeś nic do Ulubionych i Reklam. Kliknij na poniższy przycisk Dodaj aby dodać miejsce do Ulubionych lub Reklamy.
- </string>
- <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
- Brak ulubionych miejsc/reklam
- </string>
- <string name="PicksClassifiedsLoadingText">
- Ładowanie...
- </string>
- <string name="MultiPreviewTitle">
- Podgląd
- </string>
- <string name="MultiPropertiesTitle">
- Właściwości
- </string>
- <string name="InvOfferAnObjectNamed">
- Obiekt o nazwie
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByGroup">
- należacy do grupy
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
- należący do nieznanej grupy
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedBy">
- należy do
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
- należący do nieznanego właściciela
- </string>
- <string name="InvOfferGaveYou">
- oddany Tobie
- </string>
- <string name="InvOfferDecline">
- Odrzucono [DESC] od &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
- </string>
- <string name="GroupMoneyTotal">
- Suma
- </string>
- <string name="GroupMoneyBought">
- zakupione
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidYou">
- zapłać sobie
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidInto">
- zapłać do
- </string>
- <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
- kup dostęp do
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
- zapłać opłatę za wydarzenie
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
- zapłać za wydarzenia
- </string>
- <string name="GroupMoneyBalance">
- Stan
- </string>
- <string name="GroupMoneyCredits">
- Kredyty
- </string>
- <string name="GroupMoneyDebits">
- Debet
- </string>
- <string name="ViewerObjectContents">
- Zawartość
- </string>
- <string name="AcquiredItems">
- Zdobyte obiekty
- </string>
- <string name="Cancel">
- Anuluj
- </string>
- <string name="UploadingCosts">
- Załadowanie [NAME] kosztuje [AMOUNT]L$
- </string>
- <string name="BuyingCosts">
- Cena zakupu tego wynosi L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="UnknownFileExtension">
- Nieznane rozszerzenie dla pliku [.%s]
-Expected .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
- </string>
- <string name="MuteObject2">
- Zablokuj
- </string>
- <string name="AddLandmarkNavBarMenu">
- Dodaj Ulubione Miejsce...
- </string>
- <string name="EditLandmarkNavBarMenu">
- Edytuj Ulubione Miejce...
- </string>
- <string name="accel-mac-control">
- ⌃
- </string>
- <string name="accel-mac-command">
- ⌘
- </string>
- <string name="accel-mac-option">
- ⌥
- </string>
- <string name="accel-mac-shift">
- ⇧
- </string>
- <string name="accel-win-control">
- Ctrl+
- </string>
- <string name="accel-win-alt">
- Alt+
- </string>
- <string name="accel-win-shift">
- Shift+
- </string>
- <string name="FileSaved">
- Zapisane pliki
- </string>
- <string name="Receiving">
- Otrzymane
- </string>
- <string name="AM">
- AM
- </string>
- <string name="PM">
- PM
- </string>
- <string name="PST">
- PST
- </string>
- <string name="PDT">
- PDT
- </string>
- <string name="Direction_Forward">
- Do przodu
- </string>
- <string name="Direction_Left">
- Lewo
- </string>
- <string name="Direction_Right">
- Prawo
- </string>
- <string name="Direction_Back">
- Wstecz
- </string>
- <string name="Direction_North">
- Północ
- </string>
- <string name="Direction_South">
- Południe
- </string>
- <string name="Direction_West">
- Zachód
- </string>
- <string name="Direction_East">
- Wschód
- </string>
- <string name="Direction_Up">
- W górę
- </string>
- <string name="Direction_Down">
- W dół
- </string>
- <string name="Any Category">
- Każda Kategoria
- </string>
- <string name="Shopping">
- Zakupy
- </string>
- <string name="Land Rental">
- Wynajem ziemi
- </string>
- <string name="Property Rental">
- Wynajem Posiadłości
- </string>
- <string name="Special Attraction">
- Specjalne Oferty
- </string>
- <string name="New Products">
- Nowe produkty
- </string>
- <string name="Employment">
- Praca
- </string>
- <string name="Wanted">
- Poszukiwane
- </string>
- <string name="Service">
- Serwis
- </string>
- <string name="Personal">
- Personalne
- </string>
- <string name="None">
- Żadne
- </string>
- <string name="Linden Location">
- Linden Lokalizacja
- </string>
- <string name="Adult">
- &apos;Adult&apos;
- </string>
- <string name="Arts&amp;Culture">
- Sztuka i Kultura
- </string>
- <string name="Business">
- Biznes
- </string>
- <string name="Educational">
- Edukacyjna
- </string>
- <string name="Gaming">
- Gra
- </string>
- <string name="Hangout">
- Poznawanie ludzi
- </string>
- <string name="Newcomer Friendly">
- Przyjazne dla nowych
- </string>
- <string name="Parks&amp;Nature">
- Parki i Natura
- </string>
- <string name="Residential">
- Mieszkalna
- </string>
- <string name="Stage">
- Scena
- </string>
- <string name="Other">
- Inna
- </string>
- <string name="Rental">
- Wynajem
- </string>
- <string name="Any">
- Jakiekolwiek
- </string>
- <string name="You">
- Ty
- </string>
- <string name="Multiple Media">
- Multimedia
- </string>
- <string name="Play Media">
- Uruchom/Zatrzymaj media
- </string>
- <string name="MBCmdLineError">
- Podczas realizacji podanej komendy, wystąpił błąd.
+ <string name="GroupOwned">Własność grupy</string>
+ <string name="Public">Publiczny</string>
+ <string name="ClassifiedClicksTxt">Kliknij: [TELEPORT] teleportuj, [MAP] mapa, [PROFILE] profil</string>
+ <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(zostanie zaktualizowane po publikacji)</string>
+ <string name="NoPicksClassifiedsText">Nie dodałeś nic do Ulubionych i Reklam. Kliknij na poniższy przycisk Dodaj aby dodać miejsce do Ulubionych lub Reklamy.</string>
+ <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">Brak ulubionych miejsc/reklam</string>
+ <string name="PicksClassifiedsLoadingText">Ładowanie...</string>
+ <string name="MultiPreviewTitle">Podgląd</string>
+ <string name="MultiPropertiesTitle">Właściwości</string>
+ <string name="InvOfferAnObjectNamed">Obiekt o nazwie</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByGroup">należacy do grupy</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">należący do nieznanej grupy</string>
+ <string name="InvOfferOwnedBy">należy do</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">należący do nieznanego właściciela</string>
+ <string name="InvOfferGaveYou">oddany Tobie</string>
+ <string name="InvOfferDecline">Odrzucono [DESC] od &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.</string>
+ <string name="GroupMoneyTotal">Suma</string>
+ <string name="GroupMoneyBought">zakupione</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidYou">zapłać sobie</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidInto">zapłać do</string>
+ <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">kup dostęp do</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">zapłać opłatę za wydarzenie</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">zapłać za wydarzenia</string>
+ <string name="GroupMoneyBalance">Stan</string>
+ <string name="GroupMoneyCredits">Kredyty</string>
+ <string name="GroupMoneyDebits">Debet</string>
+ <string name="AcquiredItems">Zdobyte obiekty</string>
+ <string name="Cancel">Anuluj</string>
+ <string name="UploadingCosts">Załadowanie [NAME] kosztuje [AMOUNT]L$</string>
+ <string name="BuyingCosts">Cena zakupu tego wynosi L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="UnknownFileExtension">Nieznane rozszerzenie dla pliku [.%s]
+Expected .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh</string>
+ <string name="MuteObject2">Zablokuj</string>
+ <string name="AddLandmarkNavBarMenu">Dodaj Ulubione Miejsce...</string>
+ <string name="EditLandmarkNavBarMenu">Edytuj Ulubione Miejce...</string>
+ <string name="accel-mac-control">⌃</string>
+ <string name="accel-mac-command">⌘</string>
+ <string name="accel-mac-option">⌥</string>
+ <string name="accel-mac-shift">⇧</string>
+ <string name="accel-win-control">Ctrl+</string>
+ <string name="accel-win-alt">Alt+</string>
+ <string name="accel-win-shift">Shift+</string>
+ <string name="FileSaved">Zapisane pliki</string>
+ <string name="Receiving">Otrzymane</string>
+ <string name="AM">AM</string>
+ <string name="PM">PM</string>
+ <string name="PST">PST</string>
+ <string name="PDT">PDT</string>
+ <string name="Direction_Forward">Do przodu</string>
+ <string name="Direction_Left">Lewo</string>
+ <string name="Direction_Right">Prawo</string>
+ <string name="Direction_Back">Wstecz</string>
+ <string name="Direction_North">Północ</string>
+ <string name="Direction_South">Południe</string>
+ <string name="Direction_West">Zachód</string>
+ <string name="Direction_East">Wschód</string>
+ <string name="Direction_Up">W górę</string>
+ <string name="Direction_Down">W dół</string>
+ <string name="Any Category">Każda Kategoria</string>
+ <string name="Shopping">Zakupy</string>
+ <string name="Land Rental">Wynajem ziemi</string>
+ <string name="Property Rental">Wynajem Posiadłości</string>
+ <string name="Special Attraction">Specjalne Oferty</string>
+ <string name="New Products">Nowe produkty</string>
+ <string name="Employment">Praca</string>
+ <string name="Wanted">Poszukiwane</string>
+ <string name="Service">Serwis</string>
+ <string name="Personal">Personalne</string>
+ <string name="None">Żadne</string>
+ <string name="Linden Location">Linden Lokalizacja</string>
+ <string name="Adult">&apos;Adult&apos;</string>
+ <string name="Arts&amp;Culture">Sztuka i Kultura</string>
+ <string name="Business">Biznes</string>
+ <string name="Educational">Edukacyjna</string>
+ <string name="Gaming">Gra</string>
+ <string name="Hangout">Poznawanie ludzi</string>
+ <string name="Newcomer Friendly">Przyjazne dla nowych</string>
+ <string name="Parks&amp;Nature">Parki i Natura</string>
+ <string name="Residential">Mieszkalna</string>
+ <string name="Stage">Scena</string>
+ <string name="Other">Inna</string>
+ <string name="Rental">Wynajem</string>
+ <string name="Any">Jakiekolwiek</string>
+ <string name="You">Ty</string>
+ <string name="Multiple Media">Multimedia</string>
+ <string name="Play Media">Uruchom/Zatrzymaj media</string>
+ <string name="MBCmdLineError">Podczas realizacji podanej komendy, wystąpił błąd.
Prosimy odwiedzić stronę internetową: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
-Błąd:
- </string>
- <string name="MBCmdLineUsg">
- [APP_NAME] zastosowana komenda:
- </string>
- <string name="MBUnableToAccessFile">
- Aplikacja [APP_NAME] nie odnalazła poszukiwanego pliku.
+Błąd:</string>
+ <string name="MBCmdLineUsg">[APP_NAME] zastosowana komenda:</string>
+ <string name="MBUnableToAccessFile">Aplikacja [APP_NAME] nie odnalazła poszukiwanego pliku.
Może być to spowodowane aktywnością kilku kopii oprogramowania w tej samej chwili lub Twój system błędnie odczytuje proces zakończenia dla uruchomionuch aplikacji.
Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, uruchom swój komputer ponownie.
-Jeżeli problem nadal występuje, proponujemy całkowite odinstalowanie aplikacji [APP_NAME] oraz ponowną jej instalację.
- </string>
- <string name="MBFatalError">
- Błąd krytyczny
- </string>
- <string name="MBRequiresAltiVec">
- Aplikacja [APP_NAME] wymaga procesora z AltiVec (wersja G4 lub starsza).
- </string>
- <string name="MBAlreadyRunning">
- Aplikacja [APP_NAME] została już uruchomiona.
+Jeżeli problem nadal występuje, proponujemy całkowite odinstalowanie aplikacji [APP_NAME] oraz ponowną jej instalację.</string>
+ <string name="MBFatalError">Błąd krytyczny</string>
+ <string name="MBRequiresAltiVec">Aplikacja [APP_NAME] wymaga procesora z AltiVec (wersja G4 lub starsza).</string>
+ <string name="MBAlreadyRunning">Aplikacja [APP_NAME] została już uruchomiona.
Sprawdź czy Twój pasek aplikacji nie ma zminimalizowanych okien programu.
-Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, uruchom swój komputer ponownie.
- </string>
- <string name="MBFrozenCrashed">
- Aplikacja [APP_NAME] znajduje się w trybie zatrzymania lub zawieszenia po poprzedniej próbie uruchomienia.
-Czy chcesz wysłać raport na temat zawieszenia?
- </string>
- <string name="MBAlert">
- Powiadomienie
- </string>
- <string name="MBNoDirectX">
- Aplikacja [APP_NAME] nie wykryła oprogramowania DirectX 9.0b lub wersji nowszej.
+Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, uruchom swój komputer ponownie.</string>
+ <string name="MBFrozenCrashed">Aplikacja [APP_NAME] znajduje się w trybie zatrzymania lub zawieszenia po poprzedniej próbie uruchomienia.
+Czy chcesz wysłać raport na temat zawieszenia?</string>
+ <string name="MBAlert">Powiadomienie</string>
+ <string name="MBNoDirectX">Aplikacja [APP_NAME] nie wykryła oprogramowania DirectX 9.0b lub wersji nowszej.
[APP_NAME] używa oprogramowaniau DirectX w celu wykrycia dysku twardego i/lub nieaktualizowanych dysków twardych, które mogą przyczynić się do obniżenia stabilności, wydajności systemowej oraz zawieszeń. Jeżeli chcesz uruchomić aplikację [APP_NAME] bez problemów, doradzamy korzystanie z uruchomionym oprogramowaniem min. DirectX 9.0b.
-Czy chcesz kontynuować?
- </string>
- <string name="MBWarning">
- Ostrzeżenie
- </string>
- <string name="MBNoAutoUpdate">
- Automatyczna aktualizacja nie została jeszcze zaimplementowana dla platformy Linux.
-Prosimy o pobranie najnowszej wersji ze strony internetowej: www.secondlife.com.
- </string>
- <string name="MBRegClassFailed">
- błąd rejestru
- </string>
- <string name="MBError">
- Błąd
- </string>
- <string name="MBFullScreenErr">
- Nie można uruchomić trybu pełnoekranowego w proporcji [WIDTH] x [HEIGHT].
-Uruchomione w oknie.
- </string>
- <string name="MBDestroyWinFailed">
- Błąd w próbie wyłączenia podczas zamykania okna (DestroyWindow() failed)
- </string>
- <string name="MBShutdownErr">
- Błąd w próbie wyłączenia
- </string>
- <string name="MBDevContextErr">
- Brak możliwości stworzenia zawartości GL dla sterownika
- </string>
- <string name="MBPixelFmtErr">
- Brak odnalezienia właściwego formatu pikselowego
- </string>
- <string name="MBPixelFmtDescErr">
- Brak otrzymania formatu pikselowego opisu
- </string>
- <string name="MBTrueColorWindow">
- Aplikacja [APP_NAME] wymaga ustawienia koloru na (32-bit) do uruchomienia.
-Sprawdź swoje ustawienia dla wyświetlacza i ustaw tryb koloru na 32-bity.
- </string>
- <string name="MBAlpha">
- Aplikacja [APP_NAME] nie może zostać uruchomiona, ponieważ nie jest możliwe dostanie się na kanał 8 bitowy alpha. Najcześciej jest to spowodowane błędami sterowników karty video.
+Czy chcesz kontynuować?</string>
+ <string name="MBWarning">Ostrzeżenie</string>
+ <string name="MBNoAutoUpdate">Automatyczna aktualizacja nie została jeszcze zaimplementowana dla platformy Linux.
+Prosimy o pobranie najnowszej wersji ze strony internetowej: www.secondlife.com.</string>
+ <string name="MBRegClassFailed">błąd rejestru</string>
+ <string name="MBError">Błąd</string>
+ <string name="MBFullScreenErr">Nie można uruchomić trybu pełnoekranowego w proporcji [WIDTH] x [HEIGHT].
+Uruchomione w oknie.</string>
+ <string name="MBDestroyWinFailed">Błąd w próbie wyłączenia podczas zamykania okna (DestroyWindow() failed)</string>
+ <string name="MBShutdownErr">Błąd w próbie wyłączenia</string>
+ <string name="MBDevContextErr">Brak możliwości stworzenia zawartości GL dla sterownika</string>
+ <string name="MBPixelFmtErr">Brak odnalezienia właściwego formatu pikselowego</string>
+ <string name="MBPixelFmtDescErr">Brak otrzymania formatu pikselowego opisu</string>
+ <string name="MBTrueColorWindow">Aplikacja [APP_NAME] wymaga ustawienia koloru na (32-bit) do uruchomienia.
+Sprawdź swoje ustawienia dla wyświetlacza i ustaw tryb koloru na 32-bity.</string>
+ <string name="MBAlpha">Aplikacja [APP_NAME] nie może zostać uruchomiona, ponieważ nie jest możliwe dostanie się na kanał 8 bitowy alpha. Najcześciej jest to spowodowane błędami sterowników karty video.
Upewnij się, że posiadasz najnowsze aktualizacje sterowników karty video.
Dodatkowo, sprawdź czy Twój monitor posiada poprawną konfigurację koloru (32-bity) w Panelu Kontroli &gt; Display &gt; Ustawienia.
-Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].
- </string>
- <string name="MBPixelFmtSetErr">
- Brak ustawienie formatu pikselowego
- </string>
- <string name="MBGLContextErr">
- Brak możliwości stworzenia renderowania zawartości GL
- </string>
- <string name="MBGLContextActErr">
- Brak aktywacji renderowania zawartości GL
- </string>
- <string name="MBVideoDrvErr">
- Aplikacja [APP_NAME] nie może zostać uruchomiona, ponieważ Twoja karta video jest niepoprawnie zainstalowana, nieaktualizowana lub przeznaczona jest dla innego rodzaju dysków twardych. Upewnij się, że Twoja karta video została zaktualizowana poprawnie lub spróbuj zainstalować ponownie.
+Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].</string>
+ <string name="MBPixelFmtSetErr">Brak ustawienie formatu pikselowego</string>
+ <string name="MBGLContextErr">Brak możliwości stworzenia renderowania zawartości GL</string>
+ <string name="MBGLContextActErr">Brak aktywacji renderowania zawartości GL</string>
+ <string name="MBVideoDrvErr">Aplikacja [APP_NAME] nie może zostać uruchomiona, ponieważ Twoja karta video jest niepoprawnie zainstalowana, nieaktualizowana lub przeznaczona jest dla innego rodzaju dysków twardych. Upewnij się, że Twoja karta video została zaktualizowana poprawnie lub spróbuj zainstalować ponownie.
-Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].
- </string>
- <string name="5 O&apos;Clock Shadow">
- Cień o godzinie 5
- </string>
- <string name="All White">
- Wszystko białe
- </string>
- <string name="Anime Eyes">
- Animuj oczy
- </string>
- <string name="Arced">
- Obrócony
- </string>
- <string name="Arm Length">
- Długość ramienia
- </string>
- <string name="Attached">
- Dołączone
- </string>
- <string name="Attached Earlobes">
- Płatki uszu dołączone
- </string>
- <string name="Back Fringe">
- Tylnia grzywka
- </string>
- <string name="Baggy">
- Wypchane
- </string>
- <string name="Bangs">
- Pasemka
- </string>
- <string name="Beady Eyes">
- Oczy załzawione
- </string>
- <string name="Belly Size">
- Rozmiar brzucha
- </string>
- <string name="Big">
- Duży
- </string>
- <string name="Big Butt">
- Duży pośladek
- </string>
- <string name="Big Hair Back">
- Duże włosy: z tyłu
- </string>
- <string name="Big Hair Front">
- Duże włosy: z przodu
- </string>
- <string name="Big Hair Top">
- Duże włosy: z góry
- </string>
- <string name="Big Head">
- Duża głowa
- </string>
- <string name="Big Pectorals">
- Duże mięśnie piersiowe
- </string>
- <string name="Big Spikes">
- Duże kolce
- </string>
- <string name="Black">
- Czarne
- </string>
- <string name="Blonde">
- Blond
- </string>
- <string name="Blonde Hair">
- Włosy blond
- </string>
- <string name="Blush">
- Rumieniec
- </string>
- <string name="Blush Color">
- Kolor rumieńca
- </string>
- <string name="Blush Opacity">
- Intensywność rumieńca
- </string>
- <string name="Body Definition">
- Detale ciała
- </string>
- <string name="Body Fat">
- Zawartość tkanki tłuszczowej
- </string>
- <string name="Body Freckles">
- Piegi
- </string>
- <string name="Body Thick">
- Zagęszczenie ciała
- </string>
- <string name="Body Thickness">
- Grubość ciała
- </string>
- <string name="Body Thin">
- Szczupłość
- </string>
- <string name="Bow Legged">
- Bow Legged
- </string>
- <string name="Breast Buoyancy">
- Jędrność piersi
- </string>
- <string name="Breast Cleavage">
- Odstęp między piersiami
- </string>
- <string name="Breast Size">
- Rozmiar piersi
- </string>
- <string name="Bridge Width">
- Szerokość
- </string>
- <string name="Broad">
- Szerokie
- </string>
- <string name="Brow Size">
- Rozmiar czoła
- </string>
- <string name="Bug Eyes">
- Wytrzeszcz oczu
- </string>
- <string name="Bugged Eyes">
- Wytrzeszczone oczy
- </string>
- <string name="Bulbous">
- Bulwiasty
- </string>
- <string name="Bulbous Nose">
- Bulwiasty nos
- </string>
- <string name="Breast Physics Mass">
- Masa piersi
- </string>
- <string name="Breast Physics Smoothing">
- Wygładzanie piersi
- </string>
- <string name="Breast Physics Gravity">
- Grawitacja piersi
- </string>
- <string name="Breast Physics Drag">
- Ściśnięcie piersi
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Max Effect">
- Efekt max
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Spring">
- Sprężystość
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Gain">
- Wzmocnienie
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Damping">
- Tłumienie
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
- Efekt max
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Spring">
- Sprężystość
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Gain">
- Wzmocnienie
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Damping">
- Tłumienie
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
- Efekt max
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Spring">
- Sprężystość
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Gain">
- Wzmocnienie
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Damping">
- Tłumienie
- </string>
- <string name="Belly Physics Mass">
- Masa brzucha
- </string>
- <string name="Belly Physics Smoothing">
- Wygładzanie brzucha
- </string>
- <string name="Belly Physics Gravity">
- Grawitacja brzucha
- </string>
- <string name="Belly Physics Drag">
- Ściśnięcie brzucha
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
- Efekt max
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Spring">
- Sprężystość
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Gain">
- Wzmocnienie
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Damping">
- Tłumienie
- </string>
- <string name="Butt Physics Mass">
- Masa pośladków
- </string>
- <string name="Butt Physics Smoothing">
- Wygładzanie pośladków
- </string>
- <string name="Butt Physics Gravity">
- Grawitacja pośladków
- </string>
- <string name="Butt Physics Drag">
- Ściśnięcie pośladków
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
- Efekt max
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Spring">
- Sprężystość
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Gain">
- Wzmocnienie
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Damping">
- Tłumienie
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
- Efekt max
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Spring">
- Sprężystość
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Gain">
- Wzmocnienie
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Damping">
- Tłumienie
- </string>
- <string name="Bushy Eyebrows">
- Bujne brwi
- </string>
- <string name="Bushy Hair">
- Bujne włosy
- </string>
- <string name="Butt Size">
- Rozmiar pośladków
- </string>
- <string name="Butt Gravity">
- Grawitacja pośladków
- </string>
- <string name="bustle skirt">
- Bustle Skirt
- </string>
- <string name="no bustle">
- No Bustle
- </string>
- <string name="more bustle">
- More Bustle
- </string>
- <string name="Chaplin">
- Chaplin
- </string>
- <string name="Cheek Bones">
- Kości policzkowe
- </string>
- <string name="Chest Size">
- Rozmiar klatki piersiowej
- </string>
- <string name="Chin Angle">
- Kąt podbródka
- </string>
- <string name="Chin Cleft">
- Dołek w podbródku
- </string>
- <string name="Chin Curtains">
- Zasłonięcie podbródka
- </string>
- <string name="Chin Depth">
- Długość podbródka
- </string>
- <string name="Chin Heavy">
- Ciężar podbródka
- </string>
- <string name="Chin In">
- Podbródek wewnątrz
- </string>
- <string name="Chin Out">
- Podbródek zewnętrzny
- </string>
- <string name="Chin-Neck">
- Podwójny podbródek
- </string>
- <string name="Clear">
- Wyczyść
- </string>
- <string name="Cleft">
- Rozszczepienie
- </string>
- <string name="Close Set Eyes">
- Oczy blisko ustawione
- </string>
- <string name="Closed">
- Zamknięte
- </string>
- <string name="Closed Back">
- Zamknięte z tyłu
- </string>
- <string name="Closed Front">
- Zamknięte z przodu
- </string>
- <string name="Closed Left">
- Lewe oko zamknięte
- </string>
- <string name="Closed Right">
- Prawe oko zamknięte
- </string>
- <string name="Coin Purse">
- Coin Purse
- </string>
- <string name="Collar Back">
- Kołnierz z tyłu
- </string>
- <string name="Collar Front">
- Kołnierz z przodu
- </string>
- <string name="Corner Down">
- Kącik w dół
- </string>
- <string name="Corner Up">
- Kącik w górę
- </string>
- <string name="Creased">
- Pognieciony
- </string>
- <string name="Crooked Nose">
- Skrzywienie nosa
- </string>
- <string name="Cuff Flare">
- Szeroki rękaw
- </string>
- <string name="Dark">
- Ciemne
- </string>
- <string name="Dark Green">
- Ciemne zielone
- </string>
- <string name="Darker">
- Ciemniejsze
- </string>
- <string name="Deep">
- Glębokie
- </string>
- <string name="Default Heels">
- Domyślne buty na obcasie
- </string>
- <string name="Dense">
- Gęstość
- </string>
- <string name="Double Chin">
- Podwójny podbródek
- </string>
- <string name="Downturned">
- Downturned
- </string>
- <string name="Duffle Bag">
- Duffle Bag
- </string>
- <string name="Ear Angle">
- Odstawanie uszu
- </string>
- <string name="Ear Size">
- Rozmiar uszu
- </string>
- <string name="Ear Tips">
- Wierzchołki uszu
- </string>
- <string name="Egg Head">
- Jajowata głowa
- </string>
- <string name="Eye Bags">
- Woreczek łzowy
- </string>
- <string name="Eye Color">
- Kolor oczu
- </string>
- <string name="Eye Depth">
- Głębokość osadzenia oczu
- </string>
- <string name="Eye Lightness">
- Ustawienie jasności oczu
- </string>
- <string name="Eye Opening">
- Oczy otwarte
- </string>
- <string name="Eye Pop">
- Różnica w wielkości oczu
- </string>
- <string name="Eye Size">
- Rozmiar oczu
- </string>
- <string name="Eye Spacing">
- Rozstaw oczu
- </string>
- <string name="Eyebrow Arc">
- Łuk brwiowy
- </string>
- <string name="Eyebrow Density">
- Gęstość brwi
- </string>
- <string name="Eyebrow Height">
- Wysokość brwi
- </string>
- <string name="Eyebrow Points">
- Kształt brwi
- </string>
- <string name="Eyebrow Size">
- Rozmiar brwi
- </string>
- <string name="Eyelash Length">
- Długość rzęs
- </string>
- <string name="Eyeliner">
- Kredka do oczu
- </string>
- <string name="Eyeliner Color">
- Kolor kredki do oczu&apos;a
- </string>
- <string name="Eyes Bugged">
- Wytrzeszczone oczy
- </string>
- <string name="Face Shear">
- Usunięcie twarzy
- </string>
- <string name="Facial Definition">
- Detale twarzy
- </string>
- <string name="Far Set Eyes">
- Oczy szeroko rozstawione
- </string>
- <string name="Fat Lips">
- Grube usta
- </string>
- <string name="Female">
- Kobieta
- </string>
- <string name="Fingerless">
- Bez palców
- </string>
- <string name="Fingers">
- Palce
- </string>
- <string name="Flared Cuffs">
- Rozszerzane rękawy
- </string>
- <string name="Flat">
- Płaskość
- </string>
- <string name="Flat Butt">
- Płaskie pośladki
- </string>
- <string name="Flat Head">
- Płaska głowa
- </string>
- <string name="Flat Toe">
- Płaski palec
- </string>
- <string name="Foot Size">
- Rozmiar stopy
- </string>
- <string name="Forehead Angle">
- Kształt czoła
- </string>
- <string name="Forehead Heavy">
- Ciężar czoła
- </string>
- <string name="Freckles">
- Piegi
- </string>
- <string name="Front Fringe">
- Przednia grzywka
- </string>
- <string name="Full Back">
- Gęstość włosów po bokach
- </string>
- <string name="Full Eyeliner">
- Gęsta kredka do oczu
- </string>
- <string name="Full Front">
- Gęsty przód
- </string>
- <string name="Full Hair Sides">
- Gęste włosy po bokach
- </string>
- <string name="Full Sides">
- Gęste boki
- </string>
- <string name="Glossy">
- Błyszczące
- </string>
- <string name="Glove Fingers">
- Rękawiczki
- </string>
- <string name="Glove Length">
- Długość rękawiczek
- </string>
- <string name="Hair">
- Włosy
- </string>
- <string name="Hair Back">
- Włosy: z tyłu
- </string>
- <string name="Hair Front">
- Włosy: z przodu
- </string>
- <string name="Hair Sides">
- Włosy: boki
- </string>
- <string name="Hair Sweep">
- Kierunek zaczesania
- </string>
- <string name="Hair Thickess">
- Grubość włosów
- </string>
- <string name="Hair Thickness">
- Grubość włosów
- </string>
- <string name="Hair Tilt">
- Przes. fryzury
- </string>
- <string name="Hair Tilted Left">
- Przes. fryzury L
- </string>
- <string name="Hair Tilted Right">
- Przes. fryzury P
- </string>
- <string name="Hair Volume">
- Włosy: objętość
- </string>
- <string name="Hand Size">
- Rozmiar dłoni
- </string>
- <string name="Handlebars">
- Handlebars
- </string>
- <string name="Head Length">
- Długość głowy
- </string>
- <string name="Head Shape">
- Kształt głowy
- </string>
- <string name="Head Size">
- Rozmiar głowy
- </string>
- <string name="Head Stretch">
- Rozciągnięcie głowy
- </string>
- <string name="Heel Height">
- Wysokość obcasa
- </string>
- <string name="Heel Shape">
- Ksztalt obcasa
- </string>
- <string name="Height">
- Wysokość
- </string>
- <string name="High">
- Wysoka
- </string>
- <string name="High Heels">
- Wysokie obcasy
- </string>
- <string name="High Jaw">
- Wysoka szczęka
- </string>
- <string name="High Platforms">
- Wysokie obcasy
- </string>
- <string name="High and Tight">
- Wysokie i wąskie
- </string>
- <string name="Higher">
- Wyżej
- </string>
- <string name="Hip Length">
- Długość bioder
- </string>
- <string name="Hip Width">
- Szerokość bioder
- </string>
- <string name="In">
- W
- </string>
- <string name="In Shdw Color">
- Wewnętrzny kolor cienia
- </string>
- <string name="In Shdw Opacity">
- Wewnętrzna intensywność cienia
- </string>
- <string name="Inner Eye Corner">
- Wewnętrzny bok oka
- </string>
- <string name="Inner Eye Shadow">
- Wewnętrzny cień oka
- </string>
- <string name="Inner Shadow">
- Wewnętrzny cień
- </string>
- <string name="Jacket Length">
- Długość kurtki
- </string>
- <string name="Jacket Wrinkles">
- Zmarszczki na kurtce
- </string>
- <string name="Jaw Angle">
- Kąt szczęki
- </string>
- <string name="Jaw Jut">
- Wystająca szczęka
- </string>
- <string name="Jaw Shape">
- Kształt szczęki
- </string>
- <string name="Join">
- Złącz
- </string>
- <string name="Jowls">
- Dolna część policzka
- </string>
- <string name="Knee Angle">
- Kąt kolana
- </string>
- <string name="Knock Kneed">
- Iksowate nogi
- </string>
- <string name="Large">
- Duże
- </string>
- <string name="Large Hands">
- Duże dłonie
- </string>
- <string name="Left Part">
- Lewa część
- </string>
- <string name="Leg Length">
- Długość nogi
- </string>
- <string name="Leg Muscles">
- Umięśnione nogi
- </string>
- <string name="Less">
- Mniej
- </string>
- <string name="Less Body Fat">
- Mniejsza zawartości tkanki tłuszczowej
- </string>
- <string name="Less Curtains">
- Less Curtains
- </string>
- <string name="Less Freckles">
- Mniej piegów
- </string>
- <string name="Less Full">
- Mniej pełne
- </string>
- <string name="Less Gravity">
- Mniej ciężaru
- </string>
- <string name="Less Love">
- Less Love
- </string>
- <string name="Less Muscles">
- Mniej mięśni
- </string>
- <string name="Less Muscular">
- Mniej umięśnienia
- </string>
- <string name="Less Rosy">
- Mniej zaróżowione
- </string>
- <string name="Less Round">
- Mniej zaaokrąglone
- </string>
- <string name="Less Saddle">
- Less Saddle
- </string>
- <string name="Less Square">
- Mniej kwadratowe
- </string>
- <string name="Less Volume">
- Mniej objętości
- </string>
- <string name="Less soul">
- Less soul
- </string>
- <string name="Lighter">
- Lżejsze
- </string>
- <string name="Lip Cleft">
- Szerokość rozszczepienia górnej wargi
- </string>
- <string name="Lip Cleft Depth">
- Głębokość rozszczepienia górnej wargi
- </string>
- <string name="Lip Fullness">
- Pełne usta
- </string>
- <string name="Lip Pinkness">
- Róż ust
- </string>
- <string name="Lip Ratio">
- Proporcje ust
- </string>
- <string name="Lip Thickness">
- Grubość ust
- </string>
- <string name="Lip Width">
- Szerokość ust
- </string>
- <string name="Lipgloss">
- Połysk
- </string>
- <string name="Lipstick">
- Szminka
- </string>
- <string name="Lipstick Color">
- Kolor szminki
- </string>
- <string name="Long">
- Dlugość
- </string>
- <string name="Long Head">
- Długa głowa
- </string>
- <string name="Long Hips">
- Długie biodra
- </string>
- <string name="Long Legs">
- Długie nogi
- </string>
- <string name="Long Neck">
- Długi kark
- </string>
- <string name="Long Pigtails">
- Długi warkocz
- </string>
- <string name="Long Ponytail">
- Długi kucyk
- </string>
- <string name="Long Torso">
- Długi tułów
- </string>
- <string name="Long arms">
- Dlugie ramiona
- </string>
- <string name="Loose Pants">
- Luźne spodnie
- </string>
- <string name="Loose Shirt">
- Luźna koszulka
- </string>
- <string name="Loose Sleeves">
- Luźne rękawy
- </string>
- <string name="Love Handles">
- Love Handles
- </string>
- <string name="Low">
- Nisko
- </string>
- <string name="Low Heels">
- Niskie obcasy
- </string>
- <string name="Low Jaw">
- Niska szczęka
- </string>
- <string name="Low Platforms">
- Niskie obcasy
- </string>
- <string name="Low and Loose">
- Niskie i luźne
- </string>
- <string name="Lower">
- Niżej
- </string>
- <string name="Lower Bridge">
- Dolny mostek
- </string>
- <string name="Lower Cheeks">
- Niższe policzki
- </string>
- <string name="Male">
- Mężczyzna
- </string>
- <string name="Middle Part">
- Część środkowa
- </string>
- <string name="More">
- Więcej
- </string>
- <string name="More Blush">
- Bardziej zarumienione
- </string>
- <string name="More Body Fat">
- Więcej zawartości tkanki tłuszczowej
- </string>
- <string name="More Curtains">
- More Curtains
- </string>
- <string name="More Eyeshadow">
- Ciemniejszy cień oczu
- </string>
- <string name="More Freckles">
- Więcej piegów
- </string>
- <string name="More Full">
- Bardziej pełne
- </string>
- <string name="More Gravity">
- Więcej ciężaru
- </string>
- <string name="More Lipstick">
- Więcej szminki
- </string>
- <string name="More Love">
- More Love
- </string>
- <string name="More Lower Lip">
- Więcej dolnej wargi
- </string>
- <string name="More Muscles">
- Więcej mięśni
- </string>
- <string name="More Muscular">
- Więcej umięśnienia
- </string>
- <string name="More Rosy">
- Bardziej zaróżowione
- </string>
- <string name="More Round">
- Więcej zaokrąglenia
- </string>
- <string name="More Saddle">
- More Saddle
- </string>
- <string name="More Sloped">
- Bardziej spadziste
- </string>
- <string name="More Square">
- Więcej kwadratowy
- </string>
- <string name="More Upper Lip">
- Więcej górnej wargi
- </string>
- <string name="More Vertical">
- Bardziej pionowe
- </string>
- <string name="More Volume">
- Więcej objętości
- </string>
- <string name="More soul">
- More soul
- </string>
- <string name="Moustache">
- Wąsy
- </string>
- <string name="Mouth Corner">
- Kąciki ust
- </string>
- <string name="Mouth Position">
- Pozycja ust
- </string>
- <string name="Mowhawk">
- Mowhawk
- </string>
- <string name="Muscular">
- Umięśnienie
- </string>
- <string name="Mutton Chops">
- Mutton Chops
- </string>
- <string name="Nail Polish">
- Lakier na paznokciach
- </string>
- <string name="Nail Polish Color">
- Kolor lakieru na paznokciach
- </string>
- <string name="Narrow">
- Wąskie
- </string>
- <string name="Narrow Back">
- Wąski tył
- </string>
- <string name="Narrow Front">
- Wąski przód
- </string>
- <string name="Narrow Lips">
- Wąskie usta
- </string>
- <string name="Natural">
- Naturalne
- </string>
- <string name="Neck Length">
- Długość karku
- </string>
- <string name="Neck Thickness">
- Grubość karku
- </string>
- <string name="No Blush">
- Brak rumieńca
- </string>
- <string name="No Eyeliner">
- Brak kredki do oczu&apos;s
- </string>
- <string name="No Eyeshadow">
- Brak cienia pod powieką
- </string>
- <string name="No Lipgloss">
- Brak połysku
- </string>
- <string name="No Lipstick">
- Brak szminki
- </string>
- <string name="No Part">
- No Part
- </string>
- <string name="No Polish">
- Brak lakieru
- </string>
- <string name="No Red">
- Brak czerwieni
- </string>
- <string name="No Spikes">
- Brak szpiców
- </string>
- <string name="No White">
- Brak białego
- </string>
- <string name="No Wrinkles">
- Brak zmarszczek
- </string>
- <string name="Normal Lower">
- Dół normalny
- </string>
- <string name="Normal Upper">
- Góra normalna
- </string>
- <string name="Nose Left">
- Nos w stronę lewą
- </string>
- <string name="Nose Right">
- Nos w stronę prawą
- </string>
- <string name="Nose Size">
- Rozmiar nosa
- </string>
- <string name="Nose Thickness">
- Grubość nosa
- </string>
- <string name="Nose Tip Angle">
- Kąt czubka nosa
- </string>
- <string name="Nose Tip Shape">
- Kształt czubka nosa
- </string>
- <string name="Nose Width">
- Szerokość nosa
- </string>
- <string name="Nostril Division">
- Przegroda nosa
- </string>
- <string name="Nostril Width">
- Wielkość dziurek w nosie
- </string>
- <string name="Opaque">
- Intensywność
- </string>
- <string name="Open">
- Otwarte
- </string>
- <string name="Open Back">
- Otwarte z tyłu
- </string>
- <string name="Open Front">
- Otwarte z przodu
- </string>
- <string name="Open Left">
- Otwarte z lewej
- </string>
- <string name="Open Right">
- Otwarte z prawej
- </string>
- <string name="Orange">
- Pomarańczowe
- </string>
- <string name="Out">
- Zewnętrznie
- </string>
- <string name="Out Shdw Color">
- Zewnętrzny kolor cienia
- </string>
- <string name="Out Shdw Opacity">
- Zewnętrzna grubość cienia
- </string>
- <string name="Outer Eye Corner">
- Zewnętrzny bok oka
- </string>
- <string name="Outer Eye Shadow">
- Zewnętrzny cień oka
- </string>
- <string name="Outer Shadow">
- Zewnętrzny cień
- </string>
- <string name="Overbite">
- Przodozgryz górny
- </string>
- <string name="Package">
- Package
- </string>
- <string name="Painted Nails">
- Pomalowane paznokcie
- </string>
- <string name="Pale">
- Blady
- </string>
- <string name="Pants Crotch">
- Krocze spodni
- </string>
- <string name="Pants Fit">
- Dopasowanie spodni
- </string>
- <string name="Pants Length">
- Długość spodni
- </string>
- <string name="Pants Waist">
- Talia spodni
- </string>
- <string name="Pants Wrinkles">
- Zmarszczki spodni
- </string>
- <string name="Part">
- Część
- </string>
- <string name="Part Bangs">
- Część grzywki
- </string>
- <string name="Pectorals">
- Mięśnie klatki piersiowej
- </string>
- <string name="Pigment">
- Pigment
- </string>
- <string name="Pigtails">
- Warkocz
- </string>
- <string name="Pink">
- Różowe
- </string>
- <string name="Pinker">
- Róż
- </string>
- <string name="Platform Height">
- Wysokie obcasy
- </string>
- <string name="Platform Width">
- Szerokie obcasy
- </string>
- <string name="Pointy">
- Pointy
- </string>
- <string name="Pointy Heels">
- Obcasy pointy
- </string>
- <string name="Ponytail">
- Kucyk
- </string>
- <string name="Poofy Skirt">
- Poofy Skirt
- </string>
- <string name="Pop Left Eye">
- Wybałuszone lewe oko
- </string>
- <string name="Pop Right Eye">
- Wybałuszone prawe oko
- </string>
- <string name="Puffy">
- Opuchnięty
- </string>
- <string name="Puffy Eyelids">
- Spuchnięte powieki
- </string>
- <string name="Rainbow Color">
- Kolor tęczy
- </string>
- <string name="Red Hair">
- Czerwone włosy
- </string>
- <string name="Regular">
- Regularne
- </string>
- <string name="Right Part">
- Prawa część
- </string>
- <string name="Rosy Complexion">
- Kompleksowość różu
- </string>
- <string name="Round">
- Zaokrąglenie
- </string>
- <string name="Ruddiness">
- Rudowatość
- </string>
- <string name="Ruddy">
- Rudy
- </string>
- <string name="Rumpled Hair">
- Włosy w nieładzie
- </string>
- <string name="Saddle Bags">
- Saddle Bags
- </string>
- <string name="Scrawny Leg">
- Koścista noga
- </string>
- <string name="Separate">
- Odzielne
- </string>
- <string name="Shallow">
- Płytkie
- </string>
- <string name="Shear Back">
- Tylne usunięcie włosów
- </string>
- <string name="Shear Face">
- Usunięcie twarzy
- </string>
- <string name="Shear Front">
- Przednie usunięcie włosów
- </string>
- <string name="Shear Left Up">
- Usunięcie od lewej strony do góry
- </string>
- <string name="Shear Right Up">
- Usunięcie od prawej strony do góry
- </string>
- <string name="Sheared Back">
- Tylnie usunięcie włosów
- </string>
- <string name="Sheared Front">
- Przednie usunięcie włosów
- </string>
- <string name="Shift Left">
- Przesuń w lewo
- </string>
- <string name="Shift Mouth">
- Przesuń usta
- </string>
- <string name="Shift Right">
- Przesuń w prawo
- </string>
- <string name="Shirt Bottom">
- Dolna część koszuli
- </string>
- <string name="Shirt Fit">
- Dopasowanie koszuli
- </string>
- <string name="Shirt Wrinkles">
- Zmarszczki na koszuli
- </string>
- <string name="Shoe Height">
- Wysokość buta
- </string>
- <string name="Short">
- Krótkie
- </string>
- <string name="Short Arms">
- Krótkie ramiona
- </string>
- <string name="Short Legs">
- Krótkie nogi
- </string>
- <string name="Short Neck">
- Krótki kark
- </string>
- <string name="Short Pigtails">
- Krótkie warkoczyki
- </string>
- <string name="Short Ponytail">
- Krótki kucyk
- </string>
- <string name="Short Sideburns">
- Krótkie baczki
- </string>
- <string name="Short Torso">
- Krótki tułów
- </string>
- <string name="Short hips">
- Krótkie biodra
- </string>
- <string name="Shoulders">
- Ramiona
- </string>
- <string name="Side Fringe">
- Boczna grzywka
- </string>
- <string name="Sideburns">
- Baczki
- </string>
- <string name="Sides Hair">
- Boczne włosy
- </string>
- <string name="Sides Hair Down">
- Boczne włosy w dół
- </string>
- <string name="Sides Hair Up">
- Boczne włosy do góry
- </string>
- <string name="Skinny Neck">
- Smukły kark
- </string>
- <string name="Skirt Fit">
- Dopasowanie spódnicy
- </string>
- <string name="Skirt Length">
- Długość spódnicy
- </string>
- <string name="Slanted Forehead">
- Ukośne czoło
- </string>
- <string name="Sleeve Length">
- Długość rękawów
- </string>
- <string name="Sleeve Looseness">
- Luźne rękawy
- </string>
- <string name="Slit Back">
- Rozcięcie: tył
- </string>
- <string name="Slit Front">
- Rozcięcie: przód
- </string>
- <string name="Slit Left">
- Rozcięcie: po prawej
- </string>
- <string name="Slit Right">
- Rozcięcie: po lewej
- </string>
- <string name="Small">
- Małe
- </string>
- <string name="Small Hands">
- Małe dłonie
- </string>
- <string name="Small Head">
- Mała głowa
- </string>
- <string name="Smooth">
- Gładkie
- </string>
- <string name="Smooth Hair">
- Gładkie włosy
- </string>
- <string name="Socks Length">
- Długość skarpetek
- </string>
- <string name="Soulpatch">
- Zarost na dolnej wardze
- </string>
- <string name="Sparse">
- Rzadki
- </string>
- <string name="Spiked Hair">
- Kolczaste włosy
- </string>
- <string name="Square">
- Kwadratowe
- </string>
- <string name="Square Toe">
- Kwadratowy palec
- </string>
- <string name="Squash Head">
- Ściśnięta głowa
- </string>
- <string name="Stretch Head">
- Rozciągnięta głowa
- </string>
- <string name="Sunken">
- Zapadnięte
- </string>
- <string name="Sunken Chest">
- Zapadnięta klatka piersiowa
- </string>
- <string name="Sunken Eyes">
- Zapadnięte oczy
- </string>
- <string name="Sweep Back">
- Sweep Back
- </string>
- <string name="Sweep Forward">
- Sweep Forward
- </string>
- <string name="Tall">
- Wysokość
- </string>
- <string name="Taper Back">
- Zwężenie do przodu
- </string>
- <string name="Taper Front">
- Zwężenie do tyłu
- </string>
- <string name="Thick Heels">
- Grube obcasy
- </string>
- <string name="Thick Neck">
- Gruby kark
- </string>
- <string name="Thick Toe">
- Gruby palec
- </string>
- <string name="Thin">
- Wąski
- </string>
- <string name="Thin Eyebrows">
- Wąskie brwi
- </string>
- <string name="Thin Lips">
- Wąskie usta
- </string>
- <string name="Thin Nose">
- Wąski nos
- </string>
- <string name="Tight Chin">
- Obcisły podbródek
- </string>
- <string name="Tight Cuffs">
- Obcisłe rękawy
- </string>
- <string name="Tight Pants">
- Obciesłe spodnie
- </string>
- <string name="Tight Shirt">
- Obcisły podkoszulek
- </string>
- <string name="Tight Skirt">
- Wąska spódnica
- </string>
- <string name="Tight Sleeves">
- Obcisłe rękawy
- </string>
- <string name="Toe Shape">
- Kształt palca
- </string>
- <string name="Toe Thickness">
- Grubość palca
- </string>
- <string name="Torso Length">
- Długość tułowia
- </string>
- <string name="Torso Muscles">
- Mięśnie tułowia
- </string>
- <string name="Torso Scrawny">
- Wychudzony tułów
- </string>
- <string name="Unattached">
- Nieprzyłączone
- </string>
- <string name="Uncreased">
- Uncreased
- </string>
- <string name="Underbite">
- Przodozgryz
- </string>
- <string name="Unnatural">
- Nienaturalne
- </string>
- <string name="Upper Bridge">
- Górny mostek
- </string>
- <string name="Upper Cheeks">
- Górne policzki
- </string>
- <string name="Upper Chin Cleft">
- Roszczepienie górnego podbródka
- </string>
- <string name="Upper Eyelid Fold">
- Górna powieka
- </string>
- <string name="Upturned">
- Zadarta
- </string>
- <string name="Very Red">
- Bardzo czerwona
- </string>
- <string name="Waist Height">
- Wysokość talii
- </string>
- <string name="Well-Fed">
- Dobrze odżywiony
- </string>
- <string name="White Hair">
- Białe włosy
- </string>
- <string name="Wide">
- Szerokie
- </string>
- <string name="Wide Back">
- Szeroki tył
- </string>
- <string name="Wide Front">
- Szeroki przód
- </string>
- <string name="Wide Lips">
- Szerokie usta
- </string>
- <string name="Wild">
- Dzikość
- </string>
- <string name="Wrinkles">
- Zmarszczki
- </string>
- <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
- Dodaj do landmarków
- </string>
- <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
- Edytuj Landmarki
- </string>
- <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
- Zobacz więcej szczegółów na temat obecnej lokalizacji
- </string>
- <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
- Historia odwiedzonych miejsc
- </string>
- <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
- Region Adult
- </string>
- <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
- Region Moderate
- </string>
- <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
- Region
- </string>
- <string name="UpdaterWindowTitle">
- [APP_NAME] Aktualizacja
- </string>
- <string name="UpdaterNowUpdating">
- Pobieranie [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="UpdaterNowInstalling">
- Instalizacja [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
- Twoja [APP_NAME] wersja klienta jest aktualizowana do najnowszej wersji. Prosimy o cierpliwość.
- </string>
- <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
- Pobieranie aktualizacji...
- </string>
- <string name="UpdaterProgressBarText">
- Pobieranie aktualizacji
- </string>
- <string name="UpdaterFailDownloadTitle">
- Pobieranie aktualizacji nie powiodło się
- </string>
- <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
- Podczas aktualizacji [APP_NAME] wystąpił błąd. Prosimy o pobranie najnowszej wersji klienta ze strony internetowej: www.secondlife.com.
- </string>
- <string name="UpdaterFailInstallTitle">
- Instalacja aktualizacji nie powiodła się
- </string>
- <string name="UpdaterFailStartTitle">
- Uruchomienie klienta nie powiodło się
- </string>
- <string name="ItemsComingInTooFastFrom">
- [APP_NAME]: Obiekty ładują się zbyt szybko od [FROM_NAME], automatyczny podgląd jest wyłączony na [TIME] sekund
- </string>
- <string name="ItemsComingInTooFast">
- [APP_NAME]: Obiekty ładują się zbyt szybko, automatyczny podgląd jest wyłączony na [TIME] sekund
- </string>
- <string name="IM_logging_string">
- -- Zapisywanie logów rozmowy aktywowane --
- </string>
- <string name="IM_typing_start_string">
- [NAME] pisze...
- </string>
- <string name="Unnamed">
- (Brak nazwy)
- </string>
- <string name="IM_moderated_chat_label">
- (Moderacja: Komunikacja głosowa wyłączona domyślnie)
- </string>
- <string name="IM_unavailable_text_label">
- Czat tekstowy jest nieaktywny dla tej rozmowy.
- </string>
- <string name="IM_muted_text_label">
- Twój tekst w czacie grupowym został wyłączony przez Moderatora Grupy.
- </string>
- <string name="IM_default_text_label">
- Klknij tutaj by wysłać wiadomość prywatną (IM).
- </string>
- <string name="IM_to_label">
- Do
- </string>
- <string name="IM_moderator_label">
- (Moderator)
- </string>
- <string name="Saved_message">
- (Zapisano [LONG_TIMESTAMP])
- </string>
- <string name="answered_call">
- Twoja rozmowa głosowa została odebrana
- </string>
- <string name="you_started_call">
- Rozmowa głosowa została rozpoczęta
- </string>
- <string name="you_joined_call">
- Dołączyłeś/Dołączyłaś do rozmowy głosowej
- </string>
- <string name="name_started_call">
- [NAME] zaczyna rozmowę głosową
- </string>
- <string name="ringing-im">
- Rozmowa głosowa...
- </string>
- <string name="connected-im">
- Połączono, kliknij Zakończ rozmowę aby się rozłączyć
- </string>
- <string name="hang_up-im">
- Rozmowa głosowa zakończona
- </string>
- <string name="conference-title-incoming">
- Konferencja z [AGENT_NAME]
- </string>
- <string name="no_session_message">
- (Sesja IM wygasła)
- </string>
- <string name="only_user_message">
- Jesteś jedyną osobą w tej konferencji.
- </string>
- <string name="offline_message">
- [NAME] opuszcza Second Life.
- </string>
- <string name="invite_message">
- Kliknij na [BUTTON NAME] przycisk by zaakceptować/dołączyć do tej rozmowy.
- </string>
- <string name="muted_message">
- Zablokowałeś tego Rezydenta. Wysłanie wiadomości automatycznie odblokuje go.
- </string>
- <string name="generic">
- Błąd zapytania, proszę spróbować później
- </string>
- <string name="generic_request_error">
- Błąd. Spróbuj ponownie za kilka minut.
- </string>
- <string name="insufficient_perms_error">
- Nie posiadasz praw do kontynuacji.
- </string>
- <string name="session_does_not_exist_error">
- Ta konferencja jest już zakończona.
- </string>
- <string name="no_ability_error">
- Nie posiadesz tego przywileju.
- </string>
- <string name="no_ability">
- Nie posiadesz tego przywileju.
- </string>
- <string name="not_a_mod_error">
- Nie jesteś moderatorem konferencji.
- </string>
- <string name="muted">
- Moderator grupy wyłączył czat.
- </string>
- <string name="muted_error">
- Moderator wyciszył Cię.
- </string>
- <string name="add_session_event">
- Nie można dodać nikogo do czatu z [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="message">
- Nie można wysłać Twojej wiadomości do sesji czatu z [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="message_session_event">
- Nie można wysłać Twojej wiadomości do sesji czatu z [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="mute">
- Błąd poczas moderacji.
- </string>
- <string name="removed">
- Zostałeś usunięty z grupy
- </string>
- <string name="removed_from_group">
- Usunięto Cię z grupy.
- </string>
- <string name="close_on_no_ability">
- Nie posiadasz praw by uczestniczyć w tej konferencji.
- </string>
- <string name="unread_chat_single">
- [SOURCES] powiedział/a coś nowego
- </string>
- <string name="unread_chat_multiple">
- [SOURCES] powiedział/a coś nowego
- </string>
- <string name="session_initialization_timed_out_error">
- Inicjacja sesji wygasła
- </string>
- <string name="voice_morphing_url">
- http://secondlife.com/landing/voicemorphing
- </string>
- <string name="paid_you_ldollars">
- [NAME] zapłaciła/zapłacił Tobie [AMOUNT]L$ [REASON].
- </string>
- <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
- [NAME] zapłacił/zapłaciła Tobie L$[AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars">
- Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$ [REASON].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_info">
- Zapłacono L$[AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_reason">
- Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$.
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_name">
- Zapłacono [AMOUNT]L$ [REASON].
- </string>
- <string name="for item">
- dla [ITEM]
- </string>
- <string name="for a parcel of land">
- za Posiadłość
- </string>
- <string name="for a land access pass">
- za przepustkę na Posiadłość
- </string>
- <string name="for deeding land">
- dla przypisania Posiadłości
- </string>
- <string name="to create a group">
- aby stworzyć grupę
- </string>
- <string name="to join a group">
- aby dołączyć do grupy
- </string>
- <string name="to upload">
- aby pobrać
- </string>
- <string name="to publish a classified ad">
- publikacja reklamy
- </string>
- <string name="giving">
- Dajesz L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="uploading_costs">
- Ładowanie kosztuje [AMOUNT]L$
- </string>
- <string name="this_costs">
- To kosztuje [AMOUNT]L$
- </string>
- <string name="buying_selected_land">
- Kupno wybranej Posiadłości [AMOUNT]L$
- </string>
- <string name="this_object_costs">
- Ten obiekt kosztuje [AMOUNT]L$
- </string>
- <string name="group_role_everyone">
- Każdy
- </string>
- <string name="group_role_officers">
- Oficerowie
- </string>
- <string name="group_role_owners">
- Właściciele
- </string>
- <string name="group_member_status_online">
- Obecnie w SL
- </string>
- <string name="uploading_abuse_report">
- Pobieranie...
+Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].</string>
+ <string name="5 O&apos;Clock Shadow">Cień o godzinie 5</string>
+ <string name="All White">Wszystko białe</string>
+ <string name="Anime Eyes">Animuj oczy</string>
+ <string name="Arced">Obrócony</string>
+ <string name="Arm Length">Długość ramienia</string>
+ <string name="Attached">Dołączone</string>
+ <string name="Attached Earlobes">Płatki uszu dołączone</string>
+ <string name="Back Fringe">Tylnia grzywka</string>
+ <string name="Baggy">Wypchane</string>
+ <string name="Bangs">Pasemka</string>
+ <string name="Beady Eyes">Oczy załzawione</string>
+ <string name="Belly Size">Rozmiar brzucha</string>
+ <string name="Big">Duży</string>
+ <string name="Big Butt">Duży pośladek</string>
+ <string name="Big Hair Back">Duże włosy: z tyłu</string>
+ <string name="Big Hair Front">Duże włosy: z przodu</string>
+ <string name="Big Hair Top">Duże włosy: z góry</string>
+ <string name="Big Head">Duża głowa</string>
+ <string name="Big Pectorals">Duże mięśnie piersiowe</string>
+ <string name="Big Spikes">Duże kolce</string>
+ <string name="Black">Czarne</string>
+ <string name="Blonde">Blond</string>
+ <string name="Blonde Hair">Włosy blond</string>
+ <string name="Blush">Rumieniec</string>
+ <string name="Blush Color">Kolor rumieńca</string>
+ <string name="Blush Opacity">Intensywność rumieńca</string>
+ <string name="Body Definition">Detale ciała</string>
+ <string name="Body Fat">Zawartość tkanki tłuszczowej</string>
+ <string name="Body Freckles">Piegi</string>
+ <string name="Body Thick">Zagęszczenie ciała</string>
+ <string name="Body Thickness">Grubość ciała</string>
+ <string name="Body Thin">Szczupłość</string>
+ <string name="Bow Legged">Bow Legged</string>
+ <string name="Breast Buoyancy">Jędrność piersi</string>
+ <string name="Breast Cleavage">Odstęp między piersiami</string>
+ <string name="Breast Size">Rozmiar piersi</string>
+ <string name="Bridge Width">Szerokość</string>
+ <string name="Broad">Szerokie</string>
+ <string name="Brow Size">Rozmiar czoła</string>
+ <string name="Bug Eyes">Wytrzeszcz oczu</string>
+ <string name="Bugged Eyes">Wytrzeszczone oczy</string>
+ <string name="Bulbous">Bulwiasty</string>
+ <string name="Bulbous Nose">Bulwiasty nos</string>
+ <string name="Breast Physics Mass">Masa piersi</string>
+ <string name="Breast Physics Smoothing">Wygładzanie piersi</string>
+ <string name="Breast Physics Gravity">Grawitacja piersi</string>
+ <string name="Breast Physics Drag">Ściśnięcie piersi</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Max Effect">Efekt max</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Spring">Sprężystość</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Gain">Wzmocnienie</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Damping">Tłumienie</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">Efekt max</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Spring">Sprężystość</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Gain">Wzmocnienie</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Damping">Tłumienie</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">Efekt max</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Spring">Sprężystość</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Gain">Wzmocnienie</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Damping">Tłumienie</string>
+ <string name="Belly Physics Mass">Masa brzucha</string>
+ <string name="Belly Physics Smoothing">Wygładzanie brzucha</string>
+ <string name="Belly Physics Gravity">Grawitacja brzucha</string>
+ <string name="Belly Physics Drag">Ściśnięcie brzucha</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">Efekt max</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Spring">Sprężystość</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Gain">Wzmocnienie</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Damping">Tłumienie</string>
+ <string name="Butt Physics Mass">Masa pośladków</string>
+ <string name="Butt Physics Smoothing">Wygładzanie pośladków</string>
+ <string name="Butt Physics Gravity">Grawitacja pośladków</string>
+ <string name="Butt Physics Drag">Ściśnięcie pośladków</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">Efekt max</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Spring">Sprężystość</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Gain">Wzmocnienie</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Damping">Tłumienie</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">Efekt max</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Spring">Sprężystość</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Gain">Wzmocnienie</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Damping">Tłumienie</string>
+ <string name="Bushy Eyebrows">Bujne brwi</string>
+ <string name="Bushy Hair">Bujne włosy</string>
+ <string name="Butt Size">Rozmiar pośladków</string>
+ <string name="Butt Gravity">Grawitacja pośladków</string>
+ <string name="bustle skirt">Bustle Skirt</string>
+ <string name="no bustle">No Bustle</string>
+ <string name="more bustle">More Bustle</string>
+ <string name="Chaplin">Chaplin</string>
+ <string name="Cheek Bones">Kości policzkowe</string>
+ <string name="Chest Size">Rozmiar klatki piersiowej</string>
+ <string name="Chin Angle">Kąt podbródka</string>
+ <string name="Chin Cleft">Dołek w podbródku</string>
+ <string name="Chin Curtains">Zasłonięcie podbródka</string>
+ <string name="Chin Depth">Długość podbródka</string>
+ <string name="Chin Heavy">Ciężar podbródka</string>
+ <string name="Chin In">Podbródek wewnątrz</string>
+ <string name="Chin Out">Podbródek zewnętrzny</string>
+ <string name="Chin-Neck">Podwójny podbródek</string>
+ <string name="Clear">Wyczyść</string>
+ <string name="Cleft">Rozszczepienie</string>
+ <string name="Close Set Eyes">Oczy blisko ustawione</string>
+ <string name="Closed">Zamknięte</string>
+ <string name="Closed Back">Zamknięte z tyłu</string>
+ <string name="Closed Front">Zamknięte z przodu</string>
+ <string name="Closed Left">Lewe oko zamknięte</string>
+ <string name="Closed Right">Prawe oko zamknięte</string>
+ <string name="Coin Purse">Coin Purse</string>
+ <string name="Collar Back">Kołnierz z tyłu</string>
+ <string name="Collar Front">Kołnierz z przodu</string>
+ <string name="Corner Down">Kącik w dół</string>
+ <string name="Corner Up">Kącik w górę</string>
+ <string name="Creased">Pognieciony</string>
+ <string name="Crooked Nose">Skrzywienie nosa</string>
+ <string name="Cuff Flare">Szeroki rękaw</string>
+ <string name="Dark">Ciemne</string>
+ <string name="Dark Green">Ciemne zielone</string>
+ <string name="Darker">Ciemniejsze</string>
+ <string name="Deep">Glębokie</string>
+ <string name="Default Heels">Domyślne buty na obcasie</string>
+ <string name="Dense">Gęstość</string>
+ <string name="Double Chin">Podwójny podbródek</string>
+ <string name="Downturned">Downturned</string>
+ <string name="Duffle Bag">Duffle Bag</string>
+ <string name="Ear Angle">Odstawanie uszu</string>
+ <string name="Ear Size">Rozmiar uszu</string>
+ <string name="Ear Tips">Wierzchołki uszu</string>
+ <string name="Egg Head">Jajowata głowa</string>
+ <string name="Eye Bags">Woreczek łzowy</string>
+ <string name="Eye Color">Kolor oczu</string>
+ <string name="Eye Depth">Głębokość osadzenia oczu</string>
+ <string name="Eye Lightness">Ustawienie jasności oczu</string>
+ <string name="Eye Opening">Oczy otwarte</string>
+ <string name="Eye Pop">Różnica w wielkości oczu</string>
+ <string name="Eye Size">Rozmiar oczu</string>
+ <string name="Eye Spacing">Rozstaw oczu</string>
+ <string name="Eyebrow Arc">Łuk brwiowy</string>
+ <string name="Eyebrow Density">Gęstość brwi</string>
+ <string name="Eyebrow Height">Wysokość brwi</string>
+ <string name="Eyebrow Points">Kształt brwi</string>
+ <string name="Eyebrow Size">Rozmiar brwi</string>
+ <string name="Eyelash Length">Długość rzęs</string>
+ <string name="Eyeliner">Kredka do oczu</string>
+ <string name="Eyeliner Color">Kolor kredki do oczu&apos;a</string>
+ <string name="Eyes Bugged">Wytrzeszczone oczy</string>
+ <string name="Face Shear">Usunięcie twarzy</string>
+ <string name="Facial Definition">Detale twarzy</string>
+ <string name="Far Set Eyes">Oczy szeroko rozstawione</string>
+ <string name="Fat Lips">Grube usta</string>
+ <string name="Female">Kobieta</string>
+ <string name="Fingerless">Bez palców</string>
+ <string name="Fingers">Palce</string>
+ <string name="Flared Cuffs">Rozszerzane rękawy</string>
+ <string name="Flat">Płaskość</string>
+ <string name="Flat Butt">Płaskie pośladki</string>
+ <string name="Flat Head">Płaska głowa</string>
+ <string name="Flat Toe">Płaski palec</string>
+ <string name="Foot Size">Rozmiar stopy</string>
+ <string name="Forehead Angle">Kształt czoła</string>
+ <string name="Forehead Heavy">Ciężar czoła</string>
+ <string name="Freckles">Piegi</string>
+ <string name="Front Fringe">Przednia grzywka</string>
+ <string name="Full Back">Gęstość włosów po bokach</string>
+ <string name="Full Eyeliner">Gęsta kredka do oczu</string>
+ <string name="Full Front">Gęsty przód</string>
+ <string name="Full Hair Sides">Gęste włosy po bokach</string>
+ <string name="Full Sides">Gęste boki</string>
+ <string name="Glossy">Błyszczące</string>
+ <string name="Glove Fingers">Rękawiczki</string>
+ <string name="Glove Length">Długość rękawiczek</string>
+ <string name="Hair">Włosy</string>
+ <string name="Hair Back">Włosy: z tyłu</string>
+ <string name="Hair Front">Włosy: z przodu</string>
+ <string name="Hair Sides">Włosy: boki</string>
+ <string name="Hair Sweep">Kierunek zaczesania</string>
+ <string name="Hair Thickess">Grubość włosów</string>
+ <string name="Hair Thickness">Grubość włosów</string>
+ <string name="Hair Tilt">Przes. fryzury</string>
+ <string name="Hair Tilted Left">Przes. fryzury L</string>
+ <string name="Hair Tilted Right">Przes. fryzury P</string>
+ <string name="Hair Volume">Włosy: objętość</string>
+ <string name="Hand Size">Rozmiar dłoni</string>
+ <string name="Handlebars">Handlebars</string>
+ <string name="Head Length">Długość głowy</string>
+ <string name="Head Shape">Kształt głowy</string>
+ <string name="Head Size">Rozmiar głowy</string>
+ <string name="Head Stretch">Rozciągnięcie głowy</string>
+ <string name="Heel Height">Wysokość obcasa</string>
+ <string name="Heel Shape">Ksztalt obcasa</string>
+ <string name="Height">Wysokość</string>
+ <string name="High">Wysoka</string>
+ <string name="High Heels">Wysokie obcasy</string>
+ <string name="High Jaw">Wysoka szczęka</string>
+ <string name="High Platforms">Wysokie obcasy</string>
+ <string name="High and Tight">Wysokie i wąskie</string>
+ <string name="Higher">Wyżej</string>
+ <string name="Hip Length">Długość bioder</string>
+ <string name="Hip Width">Szerokość bioder</string>
+ <string name="In">W</string>
+ <string name="In Shdw Color">Wewnętrzny kolor cienia</string>
+ <string name="In Shdw Opacity">Wewnętrzna intensywność cienia</string>
+ <string name="Inner Eye Corner">Wewnętrzny bok oka</string>
+ <string name="Inner Eye Shadow">Wewnętrzny cień oka</string>
+ <string name="Inner Shadow">Wewnętrzny cień</string>
+ <string name="Jacket Length">Długość kurtki</string>
+ <string name="Jacket Wrinkles">Zmarszczki na kurtce</string>
+ <string name="Jaw Angle">Kąt szczęki</string>
+ <string name="Jaw Jut">Wystająca szczęka</string>
+ <string name="Jaw Shape">Kształt szczęki</string>
+ <string name="Join">Złącz</string>
+ <string name="Jowls">Dolna część policzka</string>
+ <string name="Knee Angle">Kąt kolana</string>
+ <string name="Knock Kneed">Iksowate nogi</string>
+ <string name="Large">Duże</string>
+ <string name="Large Hands">Duże dłonie</string>
+ <string name="Left Part">Lewa część</string>
+ <string name="Leg Length">Długość nogi</string>
+ <string name="Leg Muscles">Umięśnione nogi</string>
+ <string name="Less">Mniej</string>
+ <string name="Less Body Fat">Mniejsza zawartości tkanki tłuszczowej</string>
+ <string name="Less Curtains">Less Curtains</string>
+ <string name="Less Freckles">Mniej piegów</string>
+ <string name="Less Full">Mniej pełne</string>
+ <string name="Less Gravity">Mniej ciężaru</string>
+ <string name="Less Love">Less Love</string>
+ <string name="Less Muscles">Mniej mięśni</string>
+ <string name="Less Muscular">Mniej umięśnienia</string>
+ <string name="Less Rosy">Mniej zaróżowione</string>
+ <string name="Less Round">Mniej zaaokrąglone</string>
+ <string name="Less Saddle">Less Saddle</string>
+ <string name="Less Square">Mniej kwadratowe</string>
+ <string name="Less Volume">Mniej objętości</string>
+ <string name="Less soul">Less soul</string>
+ <string name="Lighter">Lżejsze</string>
+ <string name="Lip Cleft">Szerokość rozszczepienia górnej wargi</string>
+ <string name="Lip Cleft Depth">Głębokość rozszczepienia górnej wargi</string>
+ <string name="Lip Fullness">Pełne usta</string>
+ <string name="Lip Pinkness">Róż ust</string>
+ <string name="Lip Ratio">Proporcje ust</string>
+ <string name="Lip Thickness">Grubość ust</string>
+ <string name="Lip Width">Szerokość ust</string>
+ <string name="Lipgloss">Połysk</string>
+ <string name="Lipstick">Szminka</string>
+ <string name="Lipstick Color">Kolor szminki</string>
+ <string name="Long">Dlugość</string>
+ <string name="Long Head">Długa głowa</string>
+ <string name="Long Hips">Długie biodra</string>
+ <string name="Long Legs">Długie nogi</string>
+ <string name="Long Neck">Długi kark</string>
+ <string name="Long Pigtails">Długi warkocz</string>
+ <string name="Long Ponytail">Długi kucyk</string>
+ <string name="Long Torso">Długi tułów</string>
+ <string name="Long arms">Dlugie ramiona</string>
+ <string name="Loose Pants">Luźne spodnie</string>
+ <string name="Loose Shirt">Luźna koszulka</string>
+ <string name="Loose Sleeves">Luźne rękawy</string>
+ <string name="Love Handles">Love Handles</string>
+ <string name="Low">Nisko</string>
+ <string name="Low Heels">Niskie obcasy</string>
+ <string name="Low Jaw">Niska szczęka</string>
+ <string name="Low Platforms">Niskie obcasy</string>
+ <string name="Low and Loose">Niskie i luźne</string>
+ <string name="Lower">Niżej</string>
+ <string name="Lower Bridge">Dolny mostek</string>
+ <string name="Lower Cheeks">Niższe policzki</string>
+ <string name="Male">Mężczyzna</string>
+ <string name="Middle Part">Część środkowa</string>
+ <string name="More">Więcej</string>
+ <string name="More Blush">Bardziej zarumienione</string>
+ <string name="More Body Fat">Więcej zawartości tkanki tłuszczowej</string>
+ <string name="More Curtains">More Curtains</string>
+ <string name="More Eyeshadow">Ciemniejszy cień oczu</string>
+ <string name="More Freckles">Więcej piegów</string>
+ <string name="More Full">Bardziej pełne</string>
+ <string name="More Gravity">Więcej ciężaru</string>
+ <string name="More Lipstick">Więcej szminki</string>
+ <string name="More Love">More Love</string>
+ <string name="More Lower Lip">Więcej dolnej wargi</string>
+ <string name="More Muscles">Więcej mięśni</string>
+ <string name="More Muscular">Więcej umięśnienia</string>
+ <string name="More Rosy">Bardziej zaróżowione</string>
+ <string name="More Round">Więcej zaokrąglenia</string>
+ <string name="More Saddle">More Saddle</string>
+ <string name="More Sloped">Bardziej spadziste</string>
+ <string name="More Square">Więcej kwadratowy</string>
+ <string name="More Upper Lip">Więcej górnej wargi</string>
+ <string name="More Vertical">Bardziej pionowe</string>
+ <string name="More Volume">Więcej objętości</string>
+ <string name="More soul">More soul</string>
+ <string name="Moustache">Wąsy</string>
+ <string name="Mouth Corner">Kąciki ust</string>
+ <string name="Mouth Position">Pozycja ust</string>
+ <string name="Mowhawk">Mowhawk</string>
+ <string name="Muscular">Umięśnienie</string>
+ <string name="Mutton Chops">Mutton Chops</string>
+ <string name="Nail Polish">Lakier na paznokciach</string>
+ <string name="Nail Polish Color">Kolor lakieru na paznokciach</string>
+ <string name="Narrow">Wąskie</string>
+ <string name="Narrow Back">Wąski tył</string>
+ <string name="Narrow Front">Wąski przód</string>
+ <string name="Narrow Lips">Wąskie usta</string>
+ <string name="Natural">Naturalne</string>
+ <string name="Neck Length">Długość karku</string>
+ <string name="Neck Thickness">Grubość karku</string>
+ <string name="No Blush">Brak rumieńca</string>
+ <string name="No Eyeliner">Brak kredki do oczu&apos;s</string>
+ <string name="No Eyeshadow">Brak cienia pod powieką</string>
+ <string name="No Lipgloss">Brak połysku</string>
+ <string name="No Lipstick">Brak szminki</string>
+ <string name="No Part">No Part</string>
+ <string name="No Polish">Brak lakieru</string>
+ <string name="No Red">Brak czerwieni</string>
+ <string name="No Spikes">Brak szpiców</string>
+ <string name="No White">Brak białego</string>
+ <string name="No Wrinkles">Brak zmarszczek</string>
+ <string name="Normal Lower">Dół normalny</string>
+ <string name="Normal Upper">Góra normalna</string>
+ <string name="Nose Left">Nos w stronę lewą</string>
+ <string name="Nose Right">Nos w stronę prawą</string>
+ <string name="Nose Size">Rozmiar nosa</string>
+ <string name="Nose Thickness">Grubość nosa</string>
+ <string name="Nose Tip Angle">Kąt czubka nosa</string>
+ <string name="Nose Tip Shape">Kształt czubka nosa</string>
+ <string name="Nose Width">Szerokość nosa</string>
+ <string name="Nostril Division">Przegroda nosa</string>
+ <string name="Nostril Width">Wielkość dziurek w nosie</string>
+ <string name="Opaque">Intensywność</string>
+ <string name="Open">Otwarte</string>
+ <string name="Open Back">Otwarte z tyłu</string>
+ <string name="Open Front">Otwarte z przodu</string>
+ <string name="Open Left">Otwarte z lewej</string>
+ <string name="Open Right">Otwarte z prawej</string>
+ <string name="Orange">Pomarańczowe</string>
+ <string name="Out">Zewnętrznie</string>
+ <string name="Out Shdw Color">Zewnętrzny kolor cienia</string>
+ <string name="Out Shdw Opacity">Zewnętrzna grubość cienia</string>
+ <string name="Outer Eye Corner">Zewnętrzny bok oka</string>
+ <string name="Outer Eye Shadow">Zewnętrzny cień oka</string>
+ <string name="Outer Shadow">Zewnętrzny cień</string>
+ <string name="Overbite">Przodozgryz górny</string>
+ <string name="Package">Package</string>
+ <string name="Painted Nails">Pomalowane paznokcie</string>
+ <string name="Pale">Blady</string>
+ <string name="Pants Crotch">Krocze spodni</string>
+ <string name="Pants Fit">Dopasowanie spodni</string>
+ <string name="Pants Length">Długość spodni</string>
+ <string name="Pants Waist">Talia spodni</string>
+ <string name="Pants Wrinkles">Zmarszczki spodni</string>
+ <string name="Part">Część</string>
+ <string name="Part Bangs">Część grzywki</string>
+ <string name="Pectorals">Mięśnie klatki piersiowej</string>
+ <string name="Pigment">Pigment</string>
+ <string name="Pigtails">Warkocz</string>
+ <string name="Pink">Różowe</string>
+ <string name="Pinker">Róż</string>
+ <string name="Platform Height">Wysokie obcasy</string>
+ <string name="Platform Width">Szerokie obcasy</string>
+ <string name="Pointy">Pointy</string>
+ <string name="Pointy Heels">Obcasy pointy</string>
+ <string name="Ponytail">Kucyk</string>
+ <string name="Poofy Skirt">Poofy Skirt</string>
+ <string name="Pop Left Eye">Wybałuszone lewe oko</string>
+ <string name="Pop Right Eye">Wybałuszone prawe oko</string>
+ <string name="Puffy">Opuchnięty</string>
+ <string name="Puffy Eyelids">Spuchnięte powieki</string>
+ <string name="Rainbow Color">Kolor tęczy</string>
+ <string name="Red Hair">Czerwone włosy</string>
+ <string name="Regular">Regularne</string>
+ <string name="Right Part">Prawa część</string>
+ <string name="Rosy Complexion">Kompleksowość różu</string>
+ <string name="Round">Zaokrąglenie</string>
+ <string name="Ruddiness">Rudowatość</string>
+ <string name="Ruddy">Rudy</string>
+ <string name="Rumpled Hair">Włosy w nieładzie</string>
+ <string name="Saddle Bags">Saddle Bags</string>
+ <string name="Scrawny Leg">Koścista noga</string>
+ <string name="Separate">Odzielne</string>
+ <string name="Shallow">Płytkie</string>
+ <string name="Shear Back">Tylne usunięcie włosów</string>
+ <string name="Shear Face">Usunięcie twarzy</string>
+ <string name="Shear Front">Przednie usunięcie włosów</string>
+ <string name="Shear Left Up">Usunięcie od lewej strony do góry</string>
+ <string name="Shear Right Up">Usunięcie od prawej strony do góry</string>
+ <string name="Sheared Back">Tylnie usunięcie włosów</string>
+ <string name="Sheared Front">Przednie usunięcie włosów</string>
+ <string name="Shift Left">Przesuń w lewo</string>
+ <string name="Shift Mouth">Przesuń usta</string>
+ <string name="Shift Right">Przesuń w prawo</string>
+ <string name="Shirt Bottom">Dolna część koszuli</string>
+ <string name="Shirt Fit">Dopasowanie koszuli</string>
+ <string name="Shirt Wrinkles">Zmarszczki na koszuli</string>
+ <string name="Shoe Height">Wysokość buta</string>
+ <string name="Short">Krótkie</string>
+ <string name="Short Arms">Krótkie ramiona</string>
+ <string name="Short Legs">Krótkie nogi</string>
+ <string name="Short Neck">Krótki kark</string>
+ <string name="Short Pigtails">Krótkie warkoczyki</string>
+ <string name="Short Ponytail">Krótki kucyk</string>
+ <string name="Short Sideburns">Krótkie baczki</string>
+ <string name="Short Torso">Krótki tułów</string>
+ <string name="Short hips">Krótkie biodra</string>
+ <string name="Shoulders">Ramiona</string>
+ <string name="Side Fringe">Boczna grzywka</string>
+ <string name="Sideburns">Baczki</string>
+ <string name="Sides Hair">Boczne włosy</string>
+ <string name="Sides Hair Down">Boczne włosy w dół</string>
+ <string name="Sides Hair Up">Boczne włosy do góry</string>
+ <string name="Skinny Neck">Smukły kark</string>
+ <string name="Skirt Fit">Dopasowanie spódnicy</string>
+ <string name="Skirt Length">Długość spódnicy</string>
+ <string name="Slanted Forehead">Ukośne czoło</string>
+ <string name="Sleeve Length">Długość rękawów</string>
+ <string name="Sleeve Looseness">Luźne rękawy</string>
+ <string name="Slit Back">Rozcięcie: tył</string>
+ <string name="Slit Front">Rozcięcie: przód</string>
+ <string name="Slit Left">Rozcięcie: po prawej</string>
+ <string name="Slit Right">Rozcięcie: po lewej</string>
+ <string name="Small">Małe</string>
+ <string name="Small Hands">Małe dłonie</string>
+ <string name="Small Head">Mała głowa</string>
+ <string name="Smooth">Gładkie</string>
+ <string name="Smooth Hair">Gładkie włosy</string>
+ <string name="Socks Length">Długość skarpetek</string>
+ <string name="Soulpatch">Zarost na dolnej wardze</string>
+ <string name="Sparse">Rzadki</string>
+ <string name="Spiked Hair">Kolczaste włosy</string>
+ <string name="Square">Kwadratowe</string>
+ <string name="Square Toe">Kwadratowy palec</string>
+ <string name="Squash Head">Ściśnięta głowa</string>
+ <string name="Stretch Head">Rozciągnięta głowa</string>
+ <string name="Sunken">Zapadnięte</string>
+ <string name="Sunken Chest">Zapadnięta klatka piersiowa</string>
+ <string name="Sunken Eyes">Zapadnięte oczy</string>
+ <string name="Sweep Back">Sweep Back</string>
+ <string name="Sweep Forward">Sweep Forward</string>
+ <string name="Tall">Wysokość</string>
+ <string name="Taper Back">Zwężenie do przodu</string>
+ <string name="Taper Front">Zwężenie do tyłu</string>
+ <string name="Thick Heels">Grube obcasy</string>
+ <string name="Thick Neck">Gruby kark</string>
+ <string name="Thick Toe">Gruby palec</string>
+ <string name="Thin">Wąski</string>
+ <string name="Thin Eyebrows">Wąskie brwi</string>
+ <string name="Thin Lips">Wąskie usta</string>
+ <string name="Thin Nose">Wąski nos</string>
+ <string name="Tight Chin">Obcisły podbródek</string>
+ <string name="Tight Cuffs">Obcisłe rękawy</string>
+ <string name="Tight Pants">Obciesłe spodnie</string>
+ <string name="Tight Shirt">Obcisły podkoszulek</string>
+ <string name="Tight Skirt">Wąska spódnica</string>
+ <string name="Tight Sleeves">Obcisłe rękawy</string>
+ <string name="Toe Shape">Kształt palca</string>
+ <string name="Toe Thickness">Grubość palca</string>
+ <string name="Torso Length">Długość tułowia</string>
+ <string name="Torso Muscles">Mięśnie tułowia</string>
+ <string name="Torso Scrawny">Wychudzony tułów</string>
+ <string name="Unattached">Nieprzyłączone</string>
+ <string name="Uncreased">Uncreased</string>
+ <string name="Underbite">Przodozgryz</string>
+ <string name="Unnatural">Nienaturalne</string>
+ <string name="Upper Bridge">Górny mostek</string>
+ <string name="Upper Cheeks">Górne policzki</string>
+ <string name="Upper Chin Cleft">Roszczepienie górnego podbródka</string>
+ <string name="Upper Eyelid Fold">Górna powieka</string>
+ <string name="Upturned">Zadarta</string>
+ <string name="Very Red">Bardzo czerwona</string>
+ <string name="Waist Height">Wysokość talii</string>
+ <string name="Well-Fed">Dobrze odżywiony</string>
+ <string name="White Hair">Białe włosy</string>
+ <string name="Wide">Szerokie</string>
+ <string name="Wide Back">Szeroki tył</string>
+ <string name="Wide Front">Szeroki przód</string>
+ <string name="Wide Lips">Szerokie usta</string>
+ <string name="Wild">Dzikość</string>
+ <string name="Wrinkles">Zmarszczki</string>
+ <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">Dodaj do landmarków</string>
+ <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">Edytuj Landmarki</string>
+ <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">Zobacz więcej szczegółów na temat obecnej lokalizacji</string>
+ <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">Historia odwiedzonych miejsc</string>
+ <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Region Adult</string>
+ <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Region Moderate</string>
+ <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Region</string>
+ <string name="UpdaterWindowTitle">[APP_NAME] Aktualizacja</string>
+ <string name="UpdaterNowUpdating">Pobieranie [APP_NAME]...</string>
+ <string name="UpdaterNowInstalling">Instalizacja [APP_NAME]...</string>
+ <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">Twoja [APP_NAME] wersja klienta jest aktualizowana do najnowszej wersji. Prosimy o cierpliwość.</string>
+ <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">Pobieranie aktualizacji...</string>
+ <string name="UpdaterProgressBarText">Pobieranie aktualizacji</string>
+ <string name="UpdaterFailDownloadTitle">Pobieranie aktualizacji nie powiodło się</string>
+ <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">Podczas aktualizacji [APP_NAME] wystąpił błąd. Prosimy o pobranie najnowszej wersji klienta ze strony internetowej: www.secondlife.com.</string>
+ <string name="UpdaterFailInstallTitle">Instalacja aktualizacji nie powiodła się</string>
+ <string name="UpdaterFailStartTitle">Uruchomienie klienta nie powiodło się</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFastFrom">[APP_NAME]: Obiekty ładują się zbyt szybko od [FROM_NAME], automatyczny podgląd jest wyłączony na [TIME] sekund</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME]: Obiekty ładują się zbyt szybko, automatyczny podgląd jest wyłączony na [TIME] sekund</string>
+ <string name="IM_logging_string">-- Zapisywanie logów rozmowy aktywowane --</string>
+ <string name="IM_typing_start_string">[NAME] pisze...</string>
+ <string name="Unnamed">(Brak nazwy)</string>
+ <string name="IM_moderated_chat_label">(Moderacja: Komunikacja głosowa wyłączona domyślnie)</string>
+ <string name="IM_unavailable_text_label">Czat tekstowy jest nieaktywny dla tej rozmowy.</string>
+ <string name="IM_muted_text_label">Twój tekst w czacie grupowym został wyłączony przez Moderatora Grupy.</string>
+ <string name="IM_default_text_label">Klknij tutaj by wysłać wiadomość prywatną (IM).</string>
+ <string name="IM_to_label">Do</string>
+ <string name="IM_moderator_label">(Moderator)</string>
+ <string name="Saved_message">(Zapisano [LONG_TIMESTAMP])</string>
+ <string name="answered_call">Twoja rozmowa głosowa została odebrana</string>
+ <string name="you_started_call">Rozmowa głosowa została rozpoczęta</string>
+ <string name="you_joined_call">Dołączyłeś/Dołączyłaś do rozmowy głosowej</string>
+ <string name="name_started_call">[NAME] zaczyna rozmowę głosową</string>
+ <string name="ringing-im">Rozmowa głosowa...</string>
+ <string name="connected-im">Połączono, kliknij Zakończ rozmowę aby się rozłączyć</string>
+ <string name="hang_up-im">Rozmowa głosowa zakończona</string>
+ <string name="conference-title-incoming">Konferencja z [AGENT_NAME]</string>
+ <string name="no_session_message">(Sesja IM wygasła)</string>
+ <string name="only_user_message">Jesteś jedyną osobą w tej konferencji.</string>
+ <string name="offline_message">[NAME] opuszcza Second Life.</string>
+ <string name="invite_message">Kliknij na [BUTTON NAME] przycisk by zaakceptować/dołączyć do tej rozmowy.</string>
+ <string name="muted_message">Zablokowałeś tego Rezydenta. Wysłanie wiadomości automatycznie odblokuje go.</string>
+ <string name="generic">Błąd zapytania, proszę spróbować później</string>
+ <string name="generic_request_error">Błąd. Spróbuj ponownie za kilka minut.</string>
+ <string name="insufficient_perms_error">Nie posiadasz praw do kontynuacji.</string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">Ta konferencja jest już zakończona.</string>
+ <string name="no_ability_error">Nie posiadesz tego przywileju.</string>
+ <string name="no_ability">Nie posiadesz tego przywileju.</string>
+ <string name="not_a_mod_error">Nie jesteś moderatorem konferencji.</string>
+ <string name="muted">Moderator grupy wyłączył czat.</string>
+ <string name="muted_error">Moderator wyciszył Cię.</string>
+ <string name="add_session_event">Nie można dodać nikogo do czatu z [RECIPIENT].</string>
+ <string name="message">Nie można wysłać Twojej wiadomości do sesji czatu z [RECIPIENT].</string>
+ <string name="message_session_event">Nie można wysłać Twojej wiadomości do sesji czatu z [RECIPIENT].</string>
+ <string name="mute">Błąd poczas moderacji.</string>
+ <string name="removed">Zostałeś usunięty z grupy</string>
+ <string name="removed_from_group">Usunięto Cię z grupy.</string>
+ <string name="close_on_no_ability">Nie posiadasz praw by uczestniczyć w tej konferencji.</string>
+ <string name="unread_chat_single">[SOURCES] powiedział/a coś nowego</string>
+ <string name="unread_chat_multiple">[SOURCES] powiedział/a coś nowego</string>
+ <string name="session_initialization_timed_out_error">Inicjacja sesji wygasła</string>
+ <string name="voice_morphing_url">http://secondlife.com/landing/voicemorphing</string>
+ <string name="paid_you_ldollars">[NAME] zapłaciła/zapłacił Tobie [AMOUNT]L$ [REASON].</string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">[NAME] zapłacił/zapłaciła Tobie L$[AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars">Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$ [REASON].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_info">Zapłacono L$[AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_reason">Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$.</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_name">Zapłacono [AMOUNT]L$ [REASON].</string>
+ <string name="for item">dla [ITEM]</string>
+ <string name="for a parcel of land">za Posiadłość</string>
+ <string name="for a land access pass">za przepustkę na Posiadłość</string>
+ <string name="for deeding land">dla przypisania Posiadłości</string>
+ <string name="to create a group">aby stworzyć grupę</string>
+ <string name="to join a group">aby dołączyć do grupy</string>
+ <string name="to upload">aby pobrać</string>
+ <string name="to publish a classified ad">publikacja reklamy</string>
+ <string name="giving">Dajesz L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="uploading_costs">Ładowanie kosztuje [AMOUNT]L$</string>
+ <string name="this_costs">To kosztuje [AMOUNT]L$</string>
+ <string name="buying_selected_land">Kupno wybranej Posiadłości [AMOUNT]L$</string>
+ <string name="this_object_costs">Ten obiekt kosztuje [AMOUNT]L$</string>
+ <string name="group_role_everyone">Każdy</string>
+ <string name="group_role_officers">Oficerowie</string>
+ <string name="group_role_owners">Właściciele</string>
+ <string name="group_member_status_online">Obecnie w SL</string>
+ <string name="uploading_abuse_report">Pobieranie...
-Raport o Nadużyciu
- </string>
- <string name="New Shape">
- Nowy ksztalt
- </string>
- <string name="New Skin">
- Nowa skórka
- </string>
- <string name="New Hair">
- Nowe włosy
- </string>
- <string name="New Eyes">
- Nowe oczy
- </string>
- <string name="New Shirt">
- Nowa koszula
- </string>
- <string name="New Pants">
- Nowe spodnie
- </string>
- <string name="New Shoes">
- Nowe buty
- </string>
- <string name="New Socks">
- Nowe skarpetki
- </string>
- <string name="New Jacket">
- Nowa kurtka
- </string>
- <string name="New Gloves">
- Nowe rękawiczki
- </string>
- <string name="New Undershirt">
- Nowy podkoszulek
- </string>
- <string name="New Underpants">
- Nowa bielizna
- </string>
- <string name="New Skirt">
- Nowa spódnica
- </string>
- <string name="New Alpha">
- Nowa alpha
- </string>
- <string name="New Tattoo">
- Nowy tatuaż
- </string>
- <string name="New Physics">
- Nowa fizyka
- </string>
- <string name="Invalid Wearable">
- Nieaktualne ubranie/część ciała
- </string>
- <string name="New Gesture">
- Nowa gesturka
- </string>
- <string name="New Script">
- Nowy skrypt
- </string>
- <string name="New Note">
- Stwórz nowe ogłoszenie
- </string>
- <string name="New Folder">
- Nowy folder
- </string>
- <string name="Contents">
- Zawartość
- </string>
- <string name="Gesture">
- Gesturki
- </string>
- <string name="Male Gestures">
- Gesturki dla mężczyzn
- </string>
- <string name="Female Gestures">
- Gesturki dla kobiet
- </string>
- <string name="Other Gestures">
- Inne gesturki
- </string>
- <string name="Speech Gestures">
- Gesturki przemówienia
- </string>
- <string name="Common Gestures">
- Gesturki
- </string>
- <string name="Male - Excuse me">
- Mężczyzna - Excuse me
- </string>
- <string name="Male - Get lost">
- Mężczyzna - Get lost
- </string>
- <string name="Male - Blow kiss">
- Mężczyzna - Całusek
- </string>
- <string name="Male - Boo">
- Mężczyzna - Boo
- </string>
- <string name="Male - Bored">
- Mężczyzna - Znudzony
- </string>
- <string name="Male - Hey">
- Mężczyzna - Hey
- </string>
- <string name="Male - Laugh">
- Mężczyzna - Śmiech
- </string>
- <string name="Male - Repulsed">
- Mężczyzna - Odrzucenie
- </string>
- <string name="Male - Shrug">
- Mężczyzna - Wzruszenie ramionami
- </string>
- <string name="Male - Stick tougue out">
- Mężczyzna - Pokaż język
- </string>
- <string name="Male - Wow">
- Mężczyzna - Wow
- </string>
- <string name="Female - Chuckle">
- Kobieta - Chichot
- </string>
- <string name="Female - Cry">
- Kobieta - Płacze
- </string>
- <string name="Female - Embarrassed">
- Kobieta - Zakłopotana
- </string>
- <string name="Female - Excuse me">
- Kobieta - Excuse me
- </string>
- <string name="Female - Get lost">
- Kobieta - Get lost
- </string>
- <string name="Female - Blow kiss">
- Kobieta - Całusek
- </string>
- <string name="Female - Boo">
- Kobieta - Boo
- </string>
- <string name="Female - Bored">
- Kobieta - Znudzona
- </string>
- <string name="Female - Hey">
- Kobieta - Hey
- </string>
- <string name="Female - Hey baby">
- Kobieta - Hey baby
- </string>
- <string name="Female - Laugh">
- Kobieta - Śmiech
- </string>
- <string name="Female - Looking good">
- Kobieta - Looking good
- </string>
- <string name="Female - Over here">
- Kobieta - Over here
- </string>
- <string name="Female - Please">
- Kobieta - Please
- </string>
- <string name="Female - Repulsed">
- Kobieta - Odrzucenie
- </string>
- <string name="Female - Shrug">
- Kobieta - Wzruszenie ramionami
- </string>
- <string name="Female - Stick tougue out">
- Kobieta - Pokaż język
- </string>
- <string name="Female - Wow">
- Kobieta - Wow
- </string>
- <string name="AvatarBirthDateFormat">
- [mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
- </string>
- <string name="DefaultMimeType">
- żadne/żadne
- </string>
- <string name="texture_load_dimensions_error">
- Nie można załadować zdjęcia większego niż [WIDTH]*[HEIGHT]
- </string>
+Raport o Nadużyciu</string>
+ <string name="New Shape">Nowy ksztalt</string>
+ <string name="New Skin">Nowa skórka</string>
+ <string name="New Hair">Nowe włosy</string>
+ <string name="New Eyes">Nowe oczy</string>
+ <string name="New Shirt">Nowa koszula</string>
+ <string name="New Pants">Nowe spodnie</string>
+ <string name="New Shoes">Nowe buty</string>
+ <string name="New Socks">Nowe skarpetki</string>
+ <string name="New Jacket">Nowa kurtka</string>
+ <string name="New Gloves">Nowe rękawiczki</string>
+ <string name="New Undershirt">Nowy podkoszulek</string>
+ <string name="New Underpants">Nowa bielizna</string>
+ <string name="New Skirt">Nowa spódnica</string>
+ <string name="New Alpha">Nowa alpha</string>
+ <string name="New Tattoo">Nowy tatuaż</string>
+ <string name="New Physics">Nowa fizyka</string>
+ <string name="Invalid Wearable">Nieaktualne ubranie/część ciała</string>
+ <string name="New Gesture">Nowa gesturka</string>
+ <string name="New Script">Nowy skrypt</string>
+ <string name="New Note">Stwórz nowe ogłoszenie</string>
+ <string name="New Folder">Nowy folder</string>
+ <string name="Contents">Zawartość</string>
+ <string name="Gesture">Gesturki</string>
+ <string name="Male Gestures">Gesturki dla mężczyzn</string>
+ <string name="Female Gestures">Gesturki dla kobiet</string>
+ <string name="Other Gestures">Inne gesturki</string>
+ <string name="Speech Gestures">Gesturki przemówienia</string>
+ <string name="Common Gestures">Gesturki</string>
+ <string name="Male - Excuse me">Mężczyzna - Excuse me</string>
+ <string name="Male - Get lost">Mężczyzna - Get lost</string>
+ <string name="Male - Blow kiss">Mężczyzna - Całusek</string>
+ <string name="Male - Boo">Mężczyzna - Boo</string>
+ <string name="Male - Bored">Mężczyzna - Znudzony</string>
+ <string name="Male - Hey">Mężczyzna - Hey</string>
+ <string name="Male - Laugh">Mężczyzna - Śmiech</string>
+ <string name="Male - Repulsed">Mężczyzna - Odrzucenie</string>
+ <string name="Male - Shrug">Mężczyzna - Wzruszenie ramionami</string>
+ <string name="Male - Stick tougue out">Mężczyzna - Pokaż język</string>
+ <string name="Male - Wow">Mężczyzna - Wow</string>
+ <string name="Female - Chuckle">Kobieta - Chichot</string>
+ <string name="Female - Cry">Kobieta - Płacze</string>
+ <string name="Female - Embarrassed">Kobieta - Zakłopotana</string>
+ <string name="Female - Excuse me">Kobieta - Excuse me</string>
+ <string name="Female - Get lost">Kobieta - Get lost</string>
+ <string name="Female - Blow kiss">Kobieta - Całusek</string>
+ <string name="Female - Boo">Kobieta - Boo</string>
+ <string name="Female - Bored">Kobieta - Znudzona</string>
+ <string name="Female - Hey">Kobieta - Hey</string>
+ <string name="Female - Hey baby">Kobieta - Hey baby</string>
+ <string name="Female - Laugh">Kobieta - Śmiech</string>
+ <string name="Female - Looking good">Kobieta - Looking good</string>
+ <string name="Female - Over here">Kobieta - Over here</string>
+ <string name="Female - Please">Kobieta - Please</string>
+ <string name="Female - Repulsed">Kobieta - Odrzucenie</string>
+ <string name="Female - Shrug">Kobieta - Wzruszenie ramionami</string>
+ <string name="Female - Stick tougue out">Kobieta - Pokaż język</string>
+ <string name="Female - Wow">Kobieta - Wow</string>
+ <string name="AvatarBirthDateFormat">[mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt]</string>
+ <string name="DefaultMimeType">żadne/żadne</string>
+ <string name="texture_load_dimensions_error">Nie można załadować zdjęcia większego niż [WIDTH]*[HEIGHT]</string>
<string name="words_separator" value=","/>
- <string name="server_is_down">
- Pomimo naszych najlepszych starań wystąpił niespodziewany problem.
+ <string name="server_is_down">Pomimo naszych najlepszych starań wystąpił niespodziewany problem.
Proszę sprawdzić czy na stronie status.secondlifegrid.net nie zostały umieszczone informacje o rozpoznanych problemach serwera.
- Jeśli problemy będą występowały nadal, proszę sprawdź sieć i ustawienia firewall.
- </string>
- <string name="dateTimeWeekdaysNames">
- Niedziela:Poniedziałek:Wtorek:Środa:Czwartek:Piątek:Sobota
- </string>
- <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
- Niedz.:Pon.:Wt.:Śr.:Czw.:Pt.:Sob.
- </string>
- <string name="dateTimeMonthNames">
- Styczeń:Luty:Marzec:Kwiecień:Maj:Czerwiec:Lipiec:Sierpień:Wrzesień:Październik:Listopad:Grudzień
- </string>
- <string name="dateTimeMonthShortNames">
- St.:Lt.:Mrz.:Kw.:Maj:Cz.:Lp.:Sie.:Wrz.:Li.:Paź.:Gru.
- </string>
- <string name="dateTimeDayFormat">
- [MDAY]
- </string>
- <string name="dateTimeAM">
- AM
- </string>
- <string name="dateTimePM">
- PM
- </string>
- <string name="LocalEstimateUSD">
- US$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="Membership">
- Członkostwo
- </string>
- <string name="Roles">
- Funkcje
- </string>
- <string name="Group Identity">
- Status grupy
- </string>
- <string name="Parcel Management">
- Parcel Management
- </string>
- <string name="Parcel Identity">
- Parcel Identity
- </string>
- <string name="Parcel Settings">
- Parcel Settings
- </string>
- <string name="Parcel Powers">
- Parcel Powers
- </string>
- <string name="Parcel Access">
- Dostęp do posiadłości
- </string>
- <string name="Parcel Content">
- Parcel Content
- </string>
- <string name="Object Management">
- Object Management
- </string>
- <string name="Accounting">
- Accounting
- </string>
- <string name="Notices">
- Ogłoszenia
- </string>
- <string name="Chat" value=" Czat :">
- Czat
- </string>
- <string name="DeleteItems">
- Usuń wybrane obiekty?
- </string>
- <string name="DeleteItem">
- Usuń wybrane obiekty?
- </string>
- <string name="EmptyOutfitText">
- W tym stroju nie ma elementów
- </string>
- <string name="ExternalEditorNotSet">
- Wybierz edytor używając ustawień ExternalEditor.
- </string>
- <string name="ExternalEditorNotFound">
- Nie odnaleziono zewnętrzego edytora wskazanego przez Ciebie.
+ Jeśli problemy będą występowały nadal, proszę sprawdź sieć i ustawienia firewall.</string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysNames">Niedziela:Poniedziałek:Wtorek:Środa:Czwartek:Piątek:Sobota</string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">Niedz.:Pon.:Wt.:Śr.:Czw.:Pt.:Sob.</string>
+ <string name="dateTimeMonthNames">Styczeń:Luty:Marzec:Kwiecień:Maj:Czerwiec:Lipiec:Sierpień:Wrzesień:Październik:Listopad:Grudzień</string>
+ <string name="dateTimeMonthShortNames">St.:Lt.:Mrz.:Kw.:Maj:Cz.:Lp.:Sie.:Wrz.:Li.:Paź.:Gru.</string>
+ <string name="dateTimeDayFormat">[MDAY]</string>
+ <string name="dateTimeAM">AM</string>
+ <string name="dateTimePM">PM</string>
+ <string name="LocalEstimateUSD">US$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="Membership">Członkostwo</string>
+ <string name="Roles">Funkcje</string>
+ <string name="Group Identity">Status grupy</string>
+ <string name="Parcel Management">Parcel Management</string>
+ <string name="Parcel Identity">Parcel Identity</string>
+ <string name="Parcel Settings">Parcel Settings</string>
+ <string name="Parcel Powers">Parcel Powers</string>
+ <string name="Parcel Access">Dostęp do posiadłości</string>
+ <string name="Parcel Content">Parcel Content</string>
+ <string name="Object Management">Object Management</string>
+ <string name="Accounting">Accounting</string>
+ <string name="Notices">Ogłoszenia</string>
+ <string name="Chat" value=" Czat :">Czat</string>
+ <string name="DeleteItems">Usuń wybrane obiekty?</string>
+ <string name="DeleteItem">Usuń wybrane obiekty?</string>
+ <string name="EmptyOutfitText">W tym stroju nie ma elementów</string>
+ <string name="ExternalEditorNotSet">Wybierz edytor używając ustawień ExternalEditor.</string>
+ <string name="ExternalEditorNotFound">Nie odnaleziono zewnętrzego edytora wskazanego przez Ciebie.
Spróbuj załączyć ścieżkę do edytora w cytowaniu.
-(np. &quot;/ścieżka do mojego/edytora&quot; &quot;%s&quot;)
- </string>
- <string name="ExternalEditorCommandParseError">
- Błąd w składni komendy zewnętrznego edytora.
- </string>
- <string name="ExternalEditorFailedToRun">
- Uruchomienie zewnętrznego edytora nie powiodło się.
- </string>
- <string name="Esc">
- Esc
- </string>
- <string name="Space">
- Space
- </string>
- <string name="Enter">
- Enter
- </string>
- <string name="Tab">
- Tab
- </string>
- <string name="Ins">
- Ins
- </string>
- <string name="Del">
- Del
- </string>
- <string name="Backsp">
- Backsp
- </string>
- <string name="Shift">
- Shift
- </string>
- <string name="Ctrl">
- Ctrl
- </string>
- <string name="Alt">
- Alt
- </string>
- <string name="CapsLock">
- CapsLock
- </string>
- <string name="Home">
- Miejsce Startu
- </string>
- <string name="End">
- End
- </string>
- <string name="PgUp">
- PgUp
- </string>
- <string name="PgDn">
- PgDn
- </string>
- <string name="F1">
- F1
- </string>
- <string name="F2">
- F2
- </string>
- <string name="F3">
- F3
- </string>
- <string name="F4">
- F4
- </string>
- <string name="F5">
- F5
- </string>
- <string name="F6">
- F6
- </string>
- <string name="F7">
- F7
- </string>
- <string name="F8">
- F8
- </string>
- <string name="F9">
- F9
- </string>
- <string name="F10">
- F10
- </string>
- <string name="F11">
- F11
- </string>
- <string name="F12">
- F12
- </string>
- <string name="Add">
- Dodaj
- </string>
- <string name="Subtract">
- Odejmij
- </string>
- <string name="Multiply">
- Mnożenie
- </string>
- <string name="Divide">
- Podziel
- </string>
- <string name="PAD_DIVIDE">
- PAD_DIVIDE
- </string>
- <string name="PAD_LEFT">
- PAD_LEFT
- </string>
- <string name="PAD_RIGHT">
- PAD_RIGHT
- </string>
- <string name="PAD_DOWN">
- PAD_DOWN
- </string>
- <string name="PAD_UP">
- PAD_UP
- </string>
- <string name="PAD_HOME">
- PAD_HOME
- </string>
- <string name="PAD_END">
- PAD_END
- </string>
- <string name="PAD_PGUP">
- PAD_PGUP
- </string>
- <string name="PAD_PGDN">
- PAD_PGDN
- </string>
- <string name="PAD_CENTER">
- PAD_CENTER
- </string>
- <string name="PAD_INS">
- PAD_INS
- </string>
- <string name="PAD_DEL">
- PAD_DEL
- </string>
- <string name="PAD_Enter">
- PAD_Enter
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON0">
- PAD_BUTTON0
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON1">
- PAD_BUTTON1
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON2">
- PAD_BUTTON2
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON3">
- PAD_BUTTON3
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON4">
- PAD_BUTTON4
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON5">
- PAD_BUTTON5
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON6">
- PAD_BUTTON6
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON7">
- PAD_BUTTON7
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON8">
- PAD_BUTTON8
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON9">
- PAD_BUTTON9
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON10">
- PAD_BUTTON10
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON11">
- PAD_BUTTON11
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON12">
- PAD_BUTTON12
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON13">
- PAD_BUTTON13
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON14">
- PAD_BUTTON14
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON15">
- PAD_BUTTON15
- </string>
- <string name="-">
- -
- </string>
- <string name="=">
- =
- </string>
- <string name="`">
- `
- </string>
- <string name=";">
- ;
- </string>
- <string name="[">
- [
- </string>
- <string name="]">
- ]
- </string>
- <string name="\">
- \
- </string>
- <string name="0">
- 0
- </string>
- <string name="1">
- 1
- </string>
- <string name="2">
- 2
- </string>
- <string name="3">
- 3
- </string>
- <string name="4">
- 4
- </string>
- <string name="5">
- 5
- </string>
- <string name="6">
- 6
- </string>
- <string name="7">
- 7
- </string>
- <string name="8">
- 8
- </string>
- <string name="9">
- 9
- </string>
- <string name="A">
- A
- </string>
- <string name="B">
- B
- </string>
- <string name="C">
- C
- </string>
- <string name="D">
- D
- </string>
- <string name="E">
- E
- </string>
- <string name="F">
- F
- </string>
- <string name="G">
- G
- </string>
- <string name="H">
- H
- </string>
- <string name="I">
- I
- </string>
- <string name="J">
- J
- </string>
- <string name="K">
- K
- </string>
- <string name="L">
- L
- </string>
- <string name="M">
- M
- </string>
- <string name="N">
- N
- </string>
- <string name="O">
- O
- </string>
- <string name="P">
- P
- </string>
- <string name="Q">
- Q
- </string>
- <string name="R">
- R
- </string>
- <string name="S">
- S
- </string>
- <string name="T">
- T
- </string>
- <string name="U">
- U
- </string>
- <string name="V">
- V
- </string>
- <string name="W">
- W
- </string>
- <string name="X">
- X
- </string>
- <string name="Y">
- Y
- </string>
- <string name="Z">
- Z
- </string>
- <string name="BeaconParticle">
- Podgląd lokalizatorów cząsteczek (niebieski)
- </string>
- <string name="BeaconPhysical">
- Podgląd lokalizatorów fizycznych obiektów (zielony)
- </string>
- <string name="BeaconScripted">
- Podgląd lokalizatorów obiektów skryptowanych (czerwony)
- </string>
- <string name="BeaconScriptedTouch">
- Podgląd lokalizatorów obiektów skryptowanych z opcją dotyku (czerwony)
- </string>
- <string name="BeaconSound">
- Podgląd lokalizatorów dźwięków (żółty)
- </string>
- <string name="BeaconMedia">
- Podgląd lokalizatorów mediów (biały)
- </string>
- <string name="ParticleHiding">
- Ukryj cząsteczki
- </string>
+(np. &quot;/ścieżka do mojego/edytora&quot; &quot;%s&quot;)</string>
+ <string name="ExternalEditorCommandParseError">Błąd w składni komendy zewnętrznego edytora.</string>
+ <string name="ExternalEditorFailedToRun">Uruchomienie zewnętrznego edytora nie powiodło się.</string>
+ <string name="Esc">Esc</string>
+ <string name="Space">Space</string>
+ <string name="Enter">Enter</string>
+ <string name="Tab">Tab</string>
+ <string name="Ins">Ins</string>
+ <string name="Del">Del</string>
+ <string name="Backsp">Backsp</string>
+ <string name="Shift">Shift</string>
+ <string name="Ctrl">Ctrl</string>
+ <string name="Alt">Alt</string>
+ <string name="CapsLock">CapsLock</string>
+ <string name="Home">Miejsce Startu</string>
+ <string name="End">End</string>
+ <string name="PgUp">PgUp</string>
+ <string name="PgDn">PgDn</string>
+ <string name="F1">F1</string>
+ <string name="F2">F2</string>
+ <string name="F3">F3</string>
+ <string name="F4">F4</string>
+ <string name="F5">F5</string>
+ <string name="F6">F6</string>
+ <string name="F7">F7</string>
+ <string name="F8">F8</string>
+ <string name="F9">F9</string>
+ <string name="F10">F10</string>
+ <string name="F11">F11</string>
+ <string name="F12">F12</string>
+ <string name="Add">Dodaj</string>
+ <string name="Subtract">Odejmij</string>
+ <string name="Multiply">Mnożenie</string>
+ <string name="Divide">Podziel</string>
+ <string name="PAD_DIVIDE">PAD_DIVIDE</string>
+ <string name="PAD_LEFT">PAD_LEFT</string>
+ <string name="PAD_RIGHT">PAD_RIGHT</string>
+ <string name="PAD_DOWN">PAD_DOWN</string>
+ <string name="PAD_UP">PAD_UP</string>
+ <string name="PAD_HOME">PAD_HOME</string>
+ <string name="PAD_END">PAD_END</string>
+ <string name="PAD_PGUP">PAD_PGUP</string>
+ <string name="PAD_PGDN">PAD_PGDN</string>
+ <string name="PAD_CENTER">PAD_CENTER</string>
+ <string name="PAD_INS">PAD_INS</string>
+ <string name="PAD_DEL">PAD_DEL</string>
+ <string name="PAD_Enter">PAD_Enter</string>
+ <string name="PAD_BUTTON0">PAD_BUTTON0</string>
+ <string name="PAD_BUTTON1">PAD_BUTTON1</string>
+ <string name="PAD_BUTTON2">PAD_BUTTON2</string>
+ <string name="PAD_BUTTON3">PAD_BUTTON3</string>
+ <string name="PAD_BUTTON4">PAD_BUTTON4</string>
+ <string name="PAD_BUTTON5">PAD_BUTTON5</string>
+ <string name="PAD_BUTTON6">PAD_BUTTON6</string>
+ <string name="PAD_BUTTON7">PAD_BUTTON7</string>
+ <string name="PAD_BUTTON8">PAD_BUTTON8</string>
+ <string name="PAD_BUTTON9">PAD_BUTTON9</string>
+ <string name="PAD_BUTTON10">PAD_BUTTON10</string>
+ <string name="PAD_BUTTON11">PAD_BUTTON11</string>
+ <string name="PAD_BUTTON12">PAD_BUTTON12</string>
+ <string name="PAD_BUTTON13">PAD_BUTTON13</string>
+ <string name="PAD_BUTTON14">PAD_BUTTON14</string>
+ <string name="PAD_BUTTON15">PAD_BUTTON15</string>
+ <string name="-">-</string>
+ <string name="=">=</string>
+ <string name="`">`</string>
+ <string name=";">;</string>
+ <string name="[">[</string>
+ <string name="]">]</string>
+ <string name="\">\</string>
+ <string name="0">0</string>
+ <string name="1">1</string>
+ <string name="2">2</string>
+ <string name="3">3</string>
+ <string name="4">4</string>
+ <string name="5">5</string>
+ <string name="6">6</string>
+ <string name="7">7</string>
+ <string name="8">8</string>
+ <string name="9">9</string>
+ <string name="A">A</string>
+ <string name="B">B</string>
+ <string name="C">C</string>
+ <string name="D">D</string>
+ <string name="E">E</string>
+ <string name="F">F</string>
+ <string name="G">G</string>
+ <string name="H">H</string>
+ <string name="I">I</string>
+ <string name="J">J</string>
+ <string name="K">K</string>
+ <string name="L">L</string>
+ <string name="M">M</string>
+ <string name="N">N</string>
+ <string name="O">O</string>
+ <string name="P">P</string>
+ <string name="Q">Q</string>
+ <string name="R">R</string>
+ <string name="S">S</string>
+ <string name="T">T</string>
+ <string name="U">U</string>
+ <string name="V">V</string>
+ <string name="W">W</string>
+ <string name="X">X</string>
+ <string name="Y">Y</string>
+ <string name="Z">Z</string>
+ <string name="BeaconParticle">Podgląd lokalizatorów cząsteczek (niebieski)</string>
+ <string name="BeaconPhysical">Podgląd lokalizatorów fizycznych obiektów (zielony)</string>
+ <string name="BeaconScripted">Podgląd lokalizatorów obiektów skryptowanych (czerwony)</string>
+ <string name="BeaconScriptedTouch">Podgląd lokalizatorów obiektów skryptowanych z opcją dotyku (czerwony)</string>
+ <string name="BeaconSound">Podgląd lokalizatorów dźwięków (żółty)</string>
+ <string name="BeaconMedia">Podgląd lokalizatorów mediów (biały)</string>
+ <string name="ParticleHiding">Ukryj cząsteczki</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Label">Marketplace</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">Sprzedaj owoce swojej twórczości</string>
</strings>