diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml | 205 |
1 files changed, 203 insertions, 2 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml index 2a78901566..f01dd9c475 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml @@ -14,7 +14,22 @@ Wykrywanie dysku twardego... </string> <string name="StartupLoading"> - Ładowanie + Ładowanie [APP_NAME]... + </string> + <string name="StartupClearingCache"> + Czyszczenie bufora danych... + </string> + <string name="StartupInitializingTextureCache"> + Inicjowanie bufora danych tekstur... + </string> + <string name="StartupInitializingVFS"> + Inicjowanie VFS... + </string> + <string name="ProgressRestoring"> + Przywracanie... + </string> + <string name="ProgressChangingResolution"> + Zmiana rozdzielczości... </string> <string name="LoginInProgress"> Trwa logowanie. [APP_NAME] Proszę czekać. @@ -76,12 +91,33 @@ <string name="LoginFailedNoNetwork"> Błąd sieci: Brak połączenia z siecią, sprawdź status swojego połączenia internetowego. </string> + <string name="LoginFailed"> + Logowanie nie powiodło się. + </string> <string name="Quit"> Wyłącz Program </string> <string name="AgentLostConnection"> Ten region może mieć problemy. Sprawdź podłączenie do Internetu. </string> + <string name="SavingSettings"> + Zachowanie ustawień... + </string> + <string name="LoggingOut"> + Trwa wylogowanie... + </string> + <string name="ShuttingDown"> + Zamykanie... + </string> + <string name="YouHaveBeenDisconnected"> + Nastąpiło rozłączenie z regionem. + </string> + <string name="SentToInvalidRegion"> + Region jest niedostępny. + </string> + <string name="TestingDisconnect"> + Nastąpiło rozłączenie testowania klienta + </string> <string name="TooltipPerson"> Osoba </string> @@ -136,6 +172,24 @@ <string name="TooltipAgentUrl"> Kliknij aby zobaczyc profil Rezydenta </string> + <string name="TooltipAgentMute"> + Kliknij aby wyciszyc tego Rezydenta + </string> + <string name="TooltipAgentUnmute"> + Kliknij aby cofnąć zablokowanie tego Rezydenta + </string> + <string name="TooltipAgentIM"> + Kliknij aby wysłać wiadomość IM do tego Rezydenta + </string> + <string name="TooltipAgentPay"> + Kliknij aby zapłacić temu Rezydentowi + </string> + <string name="TooltipAgentOfferTeleport"> + Kliknij aby oferować teleport temu Rezydentowi + </string> + <string name="TooltipAgentRequestFriend"> + Kliknij aby wysłać temu Rezydentowi zaproszenie do Znajomych + </string> <string name="TooltipGroupUrl"> Kliknij by zobaczyć opis tej grupy </string> @@ -168,6 +222,24 @@ <string name="SLurlLabelShowOnMap"> Pokaż na Mapie </string> + <string name="SLappAgentMute"> + Zablokuj + </string> + <string name="SLappAgentUnmute"> + Cofnij zablokowanie + </string> + <string name="SLappAgentIM"> + IM + </string> + <string name="SLappAgentPay"> + Zapłać + </string> + <string name="SLappAgentOfferTeleport"> + Teleportuj do + </string> + <string name="SLappAgentRequestFriend"> + Oferta znajomości + </string> <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN"> Zamknij (⌘W) </string> @@ -318,6 +390,9 @@ <string name="symbolic link"> link </string> + <string name="symbolic folder link"> + link folderu + </string> <string name="AvatarAway"> Śpi </string> @@ -826,6 +901,7 @@ Brak zawartości </string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (założony na [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (aktywne)"/> <string name="Chat" value=" Czat :"/> <string name="Sound" value=" Dźwięk :"/> <string name="Wait" value=" --- Zaczekaj :"/> @@ -919,6 +995,9 @@ <string name="InvFolder My Outfits"> Moje Ubranie </string> + <string name="InvFolder Accessories"> + Akcesoria + </string> <string name="InvFolder Friends"> Znajomi </string> @@ -1436,6 +1515,9 @@ <string name="PanelContentsNewScript"> Nowy Skrypt </string> + <string name="PanelContentsTooltip"> + Zawartość obiektu + </string> <string name="BusyModeResponseDefault"> Rezydent, do którego wysłałeś wiadomość prywatną znajduje się w trybie pracy. Oznacza to, iż Twoja wiadomość zostanie zapisana do przeglądnięcia poźniej. </string> @@ -1553,7 +1635,10 @@ Anuluj </string> <string name="UploadingCosts"> - Koszty załadowania [%s] + Załadowanie [NAME] kosztuje [AMOUNT]L$ + </string> + <string name="BuyingCosts"> + Cena zakupu tego wynosi L$ [AMOUNT] </string> <string name="UnknownFileExtension"> Nieznane rozszerzenie dla pliku [.%s] @@ -3271,4 +3356,120 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE]. <string name="unread_chat_multiple"> [SOURCES] powiedział/a coś nowego </string> + <string name="paid_you_ldollars"> + [NAME] zapłacił Ci L$[AMOUNT] + </string> + <string name="you_paid_ldollars"> + Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$ [REASON]. + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_reason"> + Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$. + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_name"> + Zapłacono [AMOUNT]L$ [REASON]. + </string> + <string name="for a parcel of land"> + za posiadłość + </string> + <string name="for a land access pass"> + za przepustkę na Posiadłość + </string> + <string name="for deeding land"> + dla przypisania Posiadłości + </string> + <string name="to create a group"> + aby stworzyć grupę + </string> + <string name="to join a group"> + aby dołączyć do grupy + </string> + <string name="to upload"> + aby pobrać + </string> + <string name="giving"> + Dajesz L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="uploading_costs"> + Ładowanie kosztuje [AMOUNT]L$ + </string> + <string name="this_costs"> + To kosztuje [AMOUNT]L$ + </string> + <string name="buying_selected_land"> + Kupno wybranej Posiadłości [AMOUNT]L$ + </string> + <string name="this_object_costs"> + Ten obiekt kosztuje [AMOUNT]L$ + </string> + <string name="group_role_everyone"> + Każdy + </string> + <string name="group_role_officers"> + Oficerowie + </string> + <string name="group_role_owners"> + Właściciele + </string> + <string name="uploading_abuse_report"> + Pobieranie... + +Raport o Nadużyciu + </string> + <string name="New Shape"> + Nowy ksztalt + </string> + <string name="New Skin"> + Nowa skórka + </string> + <string name="New Hair"> + Nowe włosy + </string> + <string name="New Eyes"> + Nowe oczy + </string> + <string name="New Shirt"> + Nowa koszula + </string> + <string name="New Pants"> + Nowe spodnie + </string> + <string name="New Shoes"> + Nowe buty + </string> + <string name="New Socks"> + Nowe skarpetki + </string> + <string name="New Jacket"> + Nowa kurtka + </string> + <string name="New Gloves"> + Nowe rękawiczki + </string> + <string name="New Undershirt"> + Nowy podkoszulek + </string> + <string name="New Underpants"> + Nowa bielizna + </string> + <string name="New Skirt"> + Nowa spódnica + </string> + <string name="New Alpha"> + Nowa Alpha + </string> + <string name="New Tattoo"> + Nowy tatuaż + </string> + <string name="Invalid Wearable"> + Nieaktualne ubranie/część ciała + </string> + <string name="New Script"> + Nowy skrypt + </string> + <string name="New Folder"> + Nowy folder + </string> + <string name="Contents"> + Zawartość + </string> </strings> |