summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml30
1 files changed, 13 insertions, 17 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml
index 7c6c7ab90f..bdf22fa66d 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_status_bar.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel name="status">
- <text type="string" length="1" name="ParcelNameText"
- tool_tip="Nazwa posiadłości w której się znajdujesz. Po więcej informacji kliknij O Posiadłości.">
- nazwa posiadłości
+ <text type="string" length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nazwa posiadłości w której się znajdujesz. Po więcej informacji kliknij O Posiadłości.">
+ Nazwa Posiadłości
</text>
<text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="Stan Konta">
Ładowanie...
@@ -15,25 +14,22 @@
Niedziela:Poniedziałek:Wtorek:Środa:Czwartek:Piątek:Sobota
</string>
<string name="StatBarMonthsOfYear">
- Styczeń:Luty:Marzec:Kwiecień:Maj:Czerwiec:Lipiec:Serpień:Wrzesień:Październik:Listopad:Grudzień
+ Styczeń:Luty:Marzec:Kwiecień:Maj:Czerwiec:Lipiec:Styczeń:Wrzesień:Październik:Listopad:Grudzień
</string>
- <button label="" label_selected="" name="scriptout"
- tool_tip="Ostrzeżenia i Błędy Skryptów" />
- <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Zdrowie" />
- <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Health">
+ <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Błędy i Ostrzeżenia Skryptów" />
+ <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Stan" />
+ <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Stan">
100%
</text>
- <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Latanie niedozwolone" />
- <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Budowanie niedozwolone" />
- <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts not allowed" />
- <button label="" label_selected="" name="restrictpush"
- tool_tip="Popychanie niedozwolone" />
- <button label="" label_selected="" name="status_no_voice"
- tool_tip="Rozmowy niedowolone" />
+ <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Latanie jest niedozwolone" />
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Budowanie/rezzowanie jest niedozwolone" />
+ <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Używanie skryptów jest niedozwolone" />
+ <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Pochnięcia są niedozwolone" />
+ <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Używanie komunikacji głosowej jest niedozwolone" />
<button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Kup tą posiadłość" />
<button label="" name="menubar_search_bevel_bg" />
- <line_editor label="Szukaj" name="search_editor" tool_tip="Przeszukaj Second Life" />
- <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Przeszukaj Second Life" />
+ <line_editor label="Szukaj" name="search_editor" tool_tip="Szukaj w Second Life" />
+ <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Szukaj w Second Life" />
<string name="packet_loss_tooltip">
Utracone Pakiety
</string>