summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_add_payment_method.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml134
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml168
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml108
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lsl_guide.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_profile_texture.xml32
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_save_pref_preset.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_preview.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_select_key.xml28
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_button.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_checkbox.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tos.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_outfit_tab.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_body_parts_list_item.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bodyparts_list_button_bar.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chat_header.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chiclet_bar.xml28
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_conversation_log_list_item.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shape.xml74
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shirt.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shoes.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skin.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skirt.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_socks.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_underpants.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_undershirt.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_universal.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml114
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_experience_log.xml56
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_instant_message.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_inventory_item.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml62
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml54
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_postcard_settings.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml46
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_classifieds.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_web.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml44
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml62
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml62
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml22
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param_base.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_inventory.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_stand_stop_flying.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_sys_well_item.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml28
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml98
55 files changed, 951 insertions, 951 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_add_payment_method.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_add_payment_method.xml
index 23695f3fe6..895cb8137f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_add_payment_method.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_add_payment_method.xml
@@ -12,4 +12,4 @@
<text name="image_center_desc">お気に入りのパフォーマーやホストに寄付をしましょう。あなたのサポートは、彼らが素晴らしい体験を生み出すのに役立ちます。</text>
<text name="image_right_desc">あなたの夢の家を作りましょう。何百万ものアイテムを購入できるので、あなただけの住まいを作ることができます。</text>
</panel>
-</floater> \ No newline at end of file
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
index 22a6eedd0d..747b9c36e9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
@@ -1,68 +1,68 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="godtools floater" title="ゴッド・ツール">
- <tab_container name="GodTools Tabs">
- <panel label="グリッド" name="grid">
- <button label="このリージョン(地域)のマップの表示キャッシュを消去" label_selected="このリージョン(地域)のマップの表示キャッシュを消去" name="Flush This Region's Map Visibility Caches" />
- </panel>
- <panel label="地域" name="region">
- <text name="Region Name:">リージョン(地域)名:</text>
- <check_box label="準備" name="check prelude" tool_tip="この設定により、この地域の準備をします。" />
- <check_box label="太陽固定" name="check fixed sun" tool_tip="太陽位置を固定(「地域/不動産」>「地形」の場合と同様)" />
- <check_box label="テレポートのホームをリセット" name="check reset home" tool_tip="住人がテレポートで外に出たら、ホームを目的地にリセットします。" />
- <check_box label="可視" name="check visible" tool_tip="この設定により、この地域をゴッド・モード以外でも可視にします。" />
- <check_box label="ダメージ" name="check damage" tool_tip="この設定により、この地域内でダメージを有効化します。" />
- <check_box label="トラフィックのトラッキングをブロック" name="block dwell" tool_tip="この設定により、この地域内のトラフィック計算をオフにします。" />
- <check_box label="地形編集をブロック" name="block terraform" tool_tip="この設定により、この地域内での土地整備を禁止" />
- <check_box label="サンドボックス" name="is sandbox" tool_tip="これがサンドボックス地域でも切り替え" />
- <button label="地形を構築する" label_selected="地形を構築する" name="Bake Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトとして保存します。" />
- <button label="地形を元に戻す" label_selected="地形を元に戻す" name="Revert Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトに置換します。" />
- <button label="地形を交換" label_selected="地形を交換" name="Swap Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトと入れ替えます。" />
- <text name="estate id">不動産ID:</text>
- <text name="parent id">親ID:</text>
- <line_editor name="parentestate" tool_tip="これは、このリージョン(地域)の親不動産です。" />
- <text name="Grid Pos: ">グリッド位置:</text>
- <line_editor name="gridposx" tool_tip="これは、このリージョン(地域)のグリッドX座標です。" />
- <line_editor name="gridposy" tool_tip="これは、このリージョン(地域)のグリッドY座標です。" />
- <text name="Redirect to Grid: ">グリッドにリダイレクト:</text>
- <text name="billable factor text">請求率:</text>
- <text name="land cost text">㎡当たりのL$:</text>
- <button label="更新" label_selected="更新" name="Refresh" tool_tip="上記の情報を更新するには、ここをクリックします。" />
- <button label="適用" label_selected="適用" name="Apply" tool_tip="上記の変更を適用するには、ここをクリックします。" />
- <button label="リージョン(地域)を選択" label_selected="地域を選択" name="Select Region" tool_tip="土地ツールで地域全体を選択してください。" />
- <button label="ただちに自動保存する" label_selected="ただちに自動保存する" name="Autosave now" tool_tip="Gzip状態を自動保存ディレクトリに保存します。" />
- </panel>
- <panel label="オブジェクト" name="objects">
- <panel.string name="no_target">(ターゲットなし)</panel.string>
- <text name="Region Name:">リージョン(地域)名:</text>
- <text name="region name">ウェルシュ</text>
- <check_box label="スクリプトを無効化" name="disable scripts" tool_tip="この設定により、この地域内のスクリプトをすべて無効化" />
- <check_box label="衝突を無効化" name="disable collisions" tool_tip="この設定により、この地域内の非エージェント衝突を無効化" />
- <check_box label="物理作用を無効化" name="disable physics" tool_tip="この設定により、この地域内の物理的作用をすべて無効化" />
- <button label="適用" label_selected="適用" name="Apply" tool_tip="上記の変更を適用するには、ここをクリックします。" />
- <button label="対象の設定" label_selected="対象の設定" name="Set Target" tool_tip="オブジェクト削除の対象となるアバターを設定してください。" />
- <text name="target_avatar_name">(対象なし)</text>
- <button label="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" tool_tip="この地域において対象が所有していないスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
- <button label="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="この地域において対象が所有しているスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
- <button label="対象のオブジェクトを「すべて」削除" label_selected="対象のオブジェクトを「すべて」削除" name="Delete *ALL* Of Target's Objects" tool_tip="この地域において対象が所有しているオブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
- <button label="トップ・コライダーを取得" label_selected="トップ・コライダーを取得" name="Get Top Colliders" tool_tip="最も段階の狭いコールバックが発生したオブジェクトのリストを取得します。" />
- <button label="トップ・スクリプトを取得" label_selected="トップ・スクリプトを取得" name="Get Top Scripts" tool_tip="スクリプトの起動に最も時間を費やしているオブジェクトのリストを取得します。" />
- <button label="スクリプト・ダイジェスト" label_selected="スクリプト・ダイジェスト" name="Scripts digest" tool_tip="すべてのスクリプトとそれらの使用回数のリストを取得します。" />
- </panel>
- <panel label="要求" name="request">
- <text name="Destination:">目的地:</text>
- <combo_box name="destination">
- <combo_box.item label="選択" name="item1" />
- <combo_box.item label="エージェント地域" name="item2" />
- </combo_box>
- <text name="Request:">要求:</text>
- <combo_box name="request">
- <combo_box.item label="コライダー<ステップ>" name="item1" />
- <combo_box.item label="スクリプト<回数>、<オプション・パターン>" name="item2" />
- <combo_box.item label="オブジェクト<パターン>" name="item3" />
- <combo_box.item label="rez <アセットID>" name="item4" />
- </combo_box>
- <text name="Parameter:">パラメーター:</text>
- <button label="リクエストする" label_selected="リクエストする" name="Make Request" />
- </panel>
- </tab_container>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="godtools floater" title="ゴッド・ツール">
+ <tab_container name="GodTools Tabs">
+ <panel label="グリッド" name="grid">
+ <button label="このリージョン(地域)のマップの表示キャッシュを消去" label_selected="このリージョン(地域)のマップの表示キャッシュを消去" name="Flush This Region's Map Visibility Caches" />
+ </panel>
+ <panel label="地域" name="region">
+ <text name="Region Name:">リージョン(地域)名:</text>
+ <check_box label="準備" name="check prelude" tool_tip="この設定により、この地域の準備をします。" />
+ <check_box label="太陽固定" name="check fixed sun" tool_tip="太陽位置を固定(「地域/不動産」>「地形」の場合と同様)" />
+ <check_box label="テレポートのホームをリセット" name="check reset home" tool_tip="住人がテレポートで外に出たら、ホームを目的地にリセットします。" />
+ <check_box label="可視" name="check visible" tool_tip="この設定により、この地域をゴッド・モード以外でも可視にします。" />
+ <check_box label="ダメージ" name="check damage" tool_tip="この設定により、この地域内でダメージを有効化します。" />
+ <check_box label="トラフィックのトラッキングをブロック" name="block dwell" tool_tip="この設定により、この地域内のトラフィック計算をオフにします。" />
+ <check_box label="地形編集をブロック" name="block terraform" tool_tip="この設定により、この地域内での土地整備を禁止" />
+ <check_box label="サンドボックス" name="is sandbox" tool_tip="これがサンドボックス地域でも切り替え" />
+ <button label="地形を構築する" label_selected="地形を構築する" name="Bake Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトとして保存します。" />
+ <button label="地形を元に戻す" label_selected="地形を元に戻す" name="Revert Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトに置換します。" />
+ <button label="地形を交換" label_selected="地形を交換" name="Swap Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトと入れ替えます。" />
+ <text name="estate id">不動産ID:</text>
+ <text name="parent id">親ID:</text>
+ <line_editor name="parentestate" tool_tip="これは、このリージョン(地域)の親不動産です。" />
+ <text name="Grid Pos: ">グリッド位置:</text>
+ <line_editor name="gridposx" tool_tip="これは、このリージョン(地域)のグリッドX座標です。" />
+ <line_editor name="gridposy" tool_tip="これは、このリージョン(地域)のグリッドY座標です。" />
+ <text name="Redirect to Grid: ">グリッドにリダイレクト:</text>
+ <text name="billable factor text">請求率:</text>
+ <text name="land cost text">㎡当たりのL$:</text>
+ <button label="更新" label_selected="更新" name="Refresh" tool_tip="上記の情報を更新するには、ここをクリックします。" />
+ <button label="適用" label_selected="適用" name="Apply" tool_tip="上記の変更を適用するには、ここをクリックします。" />
+ <button label="リージョン(地域)を選択" label_selected="地域を選択" name="Select Region" tool_tip="土地ツールで地域全体を選択してください。" />
+ <button label="ただちに自動保存する" label_selected="ただちに自動保存する" name="Autosave now" tool_tip="Gzip状態を自動保存ディレクトリに保存します。" />
+ </panel>
+ <panel label="オブジェクト" name="objects">
+ <panel.string name="no_target">(ターゲットなし)</panel.string>
+ <text name="Region Name:">リージョン(地域)名:</text>
+ <text name="region name">ウェルシュ</text>
+ <check_box label="スクリプトを無効化" name="disable scripts" tool_tip="この設定により、この地域内のスクリプトをすべて無効化" />
+ <check_box label="衝突を無効化" name="disable collisions" tool_tip="この設定により、この地域内の非エージェント衝突を無効化" />
+ <check_box label="物理作用を無効化" name="disable physics" tool_tip="この設定により、この地域内の物理的作用をすべて無効化" />
+ <button label="適用" label_selected="適用" name="Apply" tool_tip="上記の変更を適用するには、ここをクリックします。" />
+ <button label="対象の設定" label_selected="対象の設定" name="Set Target" tool_tip="オブジェクト削除の対象となるアバターを設定してください。" />
+ <text name="target_avatar_name">(対象なし)</text>
+ <button label="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" tool_tip="この地域において対象が所有していないスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
+ <button label="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="この地域において対象が所有しているスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
+ <button label="対象のオブジェクトを「すべて」削除" label_selected="対象のオブジェクトを「すべて」削除" name="Delete *ALL* Of Target's Objects" tool_tip="この地域において対象が所有しているオブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
+ <button label="トップ・コライダーを取得" label_selected="トップ・コライダーを取得" name="Get Top Colliders" tool_tip="最も段階の狭いコールバックが発生したオブジェクトのリストを取得します。" />
+ <button label="トップ・スクリプトを取得" label_selected="トップ・スクリプトを取得" name="Get Top Scripts" tool_tip="スクリプトの起動に最も時間を費やしているオブジェクトのリストを取得します。" />
+ <button label="スクリプト・ダイジェスト" label_selected="スクリプト・ダイジェスト" name="Scripts digest" tool_tip="すべてのスクリプトとそれらの使用回数のリストを取得します。" />
+ </panel>
+ <panel label="要求" name="request">
+ <text name="Destination:">目的地:</text>
+ <combo_box name="destination">
+ <combo_box.item label="選択" name="item1" />
+ <combo_box.item label="エージェント地域" name="item2" />
+ </combo_box>
+ <text name="Request:">要求:</text>
+ <combo_box name="request">
+ <combo_box.item label="コライダー<ステップ>" name="item1" />
+ <combo_box.item label="スクリプト<回数>、<オプション・パターン>" name="item2" />
+ <combo_box.item label="オブジェクト<パターン>" name="item3" />
+ <combo_box.item label="rez <アセットID>" name="item4" />
+ </combo_box>
+ <text name="Parameter:">パラメーター:</text>
+ <button label="リクエストする" label_selected="リクエストする" name="Make Request" />
+ </panel>
+ </tab_container>
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml
index 5040450015..8a67b8c4f3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Import Collada" title="風景のインポート">
- <text name="mesh count">メッシュ:[COUNT]</text>
- <text name="texture count">テクスチャ:[COUNT]</text>
- <text name="status">ステータス:[STATUS]</text>
- <button label="キャンセル" name="cancel" />
- <button label="OK" name="ok" />
- <string name="status_idle">待機状態</string>
- <string name="status_uploading">[NAME]をアップロード中</string>
- <string name="status_creating">オブジェクト[NAME]を作成中</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Import Collada" title="風景のインポート">
+ <text name="mesh count">メッシュ:[COUNT]</text>
+ <text name="texture count">テクスチャ:[COUNT]</text>
+ <text name="status">ステータス:[STATUS]</text>
+ <button label="キャンセル" name="cancel" />
+ <button label="OK" name="ok" />
+ <string name="status_idle">待機状態</string>
+ <string name="status_uploading">[NAME]をアップロード中</string>
+ <string name="status_creating">オブジェクト[NAME]を作成中</string>
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml
index f207d959e5..e389f34778 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml
@@ -1,85 +1,85 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Joystick" title="ジョイスティックの設定">
- <floater.string name="JoystickDisabled">なし</floater.string>
- <text name="joystick_lbl">ジョイスティック:</text>
- <spinner label="X軸マッピング" name="JoystickAxis1" />
- <spinner label="Y軸マッピング" name="JoystickAxis2" />
- <spinner label="Z軸マッピング" name="JoystickAxis0" />
- <spinner label="ピッチ・マッピング" name="JoystickAxis4" />
- <spinner label="ヨー・マッピング" name="JoystickAxis5" />
- <spinner label="ロール・マッピング" name="JoystickAxis3" />
- <spinner label="ズーム・マッピング" name="JoystickAxis6" />
- <check_box label="直接ズーム" name="ZoomDirect" />
- <check_box label="3Dカーソル" name="Cursor3D" />
- <check_box label="自動レベル" name="AutoLeveling" />
- <text name="Control Modes:">制御モード:</text>
- <check_box label="アバター" name="JoystickAvatarEnabled" />
- <check_box label="造る" name="JoystickBuildEnabled" />
- <check_box label="フライ・カメラ" name="JoystickFlycamEnabled" />
- <text name="XScale">Xスケール</text>
- <spinner name="AvatarAxisScale1" />
- <spinner name="BuildAxisScale1" />
- <spinner name="FlycamAxisScale1" />
- <text name="YScale">Yスケール</text>
- <spinner name="AvatarAxisScale2" />
- <spinner name="BuildAxisScale2" />
- <spinner name="FlycamAxisScale2" />
- <text name="ZScale">Zスケール</text>
- <spinner name="AvatarAxisScale0" />
- <spinner name="BuildAxisScale0" />
- <spinner name="FlycamAxisScale0" />
- <text name="PitchScale">ピッチ・スケール</text>
- <spinner name="AvatarAxisScale4" />
- <spinner name="BuildAxisScale4" />
- <spinner name="FlycamAxisScale4" />
- <text name="YawScale">ヨー・スケール</text>
- <spinner name="AvatarAxisScale5" />
- <spinner name="BuildAxisScale5" />
- <spinner name="FlycamAxisScale5" />
- <text name="RollScale">ロール・スケール</text>
- <spinner name="BuildAxisScale3" />
- <spinner name="FlycamAxisScale3" />
- <text name="XDeadZone">Xデッド・ゾーン</text>
- <spinner name="AvatarAxisDeadZone1" />
- <spinner name="BuildAxisDeadZone1" />
- <spinner name="FlycamAxisDeadZone1" />
- <text name="YDeadZone">Yデッド・ゾーン</text>
- <spinner name="AvatarAxisDeadZone2" />
- <spinner name="BuildAxisDeadZone2" />
- <spinner name="FlycamAxisDeadZone2" />
- <text name="ZDeadZone">Zデッド・ゾーン</text>
- <spinner name="AvatarAxisDeadZone0" />
- <spinner name="BuildAxisDeadZone0" />
- <spinner name="FlycamAxisDeadZone0" />
- <text name="PitchDeadZone">ピッチ・デッド・ゾーン</text>
- <spinner name="AvatarAxisDeadZone4" />
- <spinner name="BuildAxisDeadZone4" />
- <spinner name="FlycamAxisDeadZone4" />
- <text name="YawDeadZone">ヨー・デッド・ゾーン</text>
- <spinner name="AvatarAxisDeadZone5" />
- <spinner name="BuildAxisDeadZone5" />
- <spinner name="FlycamAxisDeadZone5" />
- <text name="RollDeadZone">ロール・デッド・ゾーン</text>
- <spinner name="BuildAxisDeadZone3" />
- <spinner name="FlycamAxisDeadZone3" />
- <text name="Feathering">感度調整</text>
- <slider label="" name="AvatarFeathering" />
- <slider label="" name="BuildFeathering" />
- <slider label="" name="FlycamFeathering" />
- <text name="ZoomScale2">ズーム・スケール</text>
- <spinner label="" name="FlycamAxisScale6" />
- <text name="ZoomDeadZone">ズーム・デッド・ゾーン</text>
- <spinner label="" name="FlycamAxisDeadZone6" />
- <button label="SpaceNavigatorのデフォルト設定" name="SpaceNavigatorDefaults" />
- <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" />
- <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="cancel_btn" />
- <stat_view label="ジョイスティック・モニター" name="axis_view">
- <stat_bar label="軸0" name="axis0" />
- <stat_bar label="軸1" name="axis1" />
- <stat_bar label="軸2" name="axis2" />
- <stat_bar label="軸3" name="axis3" />
- <stat_bar label="軸4" name="axis4" />
- <stat_bar label="軸5" name="axis5" />
- </stat_view>
- <string name="NoDevice">デバイスは検出されませんでした。</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Joystick" title="ジョイスティックの設定">
+ <floater.string name="JoystickDisabled">なし</floater.string>
+ <text name="joystick_lbl">ジョイスティック:</text>
+ <spinner label="X軸マッピング" name="JoystickAxis1" />
+ <spinner label="Y軸マッピング" name="JoystickAxis2" />
+ <spinner label="Z軸マッピング" name="JoystickAxis0" />
+ <spinner label="ピッチ・マッピング" name="JoystickAxis4" />
+ <spinner label="ヨー・マッピング" name="JoystickAxis5" />
+ <spinner label="ロール・マッピング" name="JoystickAxis3" />
+ <spinner label="ズーム・マッピング" name="JoystickAxis6" />
+ <check_box label="直接ズーム" name="ZoomDirect" />
+ <check_box label="3Dカーソル" name="Cursor3D" />
+ <check_box label="自動レベル" name="AutoLeveling" />
+ <text name="Control Modes:">制御モード:</text>
+ <check_box label="アバター" name="JoystickAvatarEnabled" />
+ <check_box label="造る" name="JoystickBuildEnabled" />
+ <check_box label="フライ・カメラ" name="JoystickFlycamEnabled" />
+ <text name="XScale">Xスケール</text>
+ <spinner name="AvatarAxisScale1" />
+ <spinner name="BuildAxisScale1" />
+ <spinner name="FlycamAxisScale1" />
+ <text name="YScale">Yスケール</text>
+ <spinner name="AvatarAxisScale2" />
+ <spinner name="BuildAxisScale2" />
+ <spinner name="FlycamAxisScale2" />
+ <text name="ZScale">Zスケール</text>
+ <spinner name="AvatarAxisScale0" />
+ <spinner name="BuildAxisScale0" />
+ <spinner name="FlycamAxisScale0" />
+ <text name="PitchScale">ピッチ・スケール</text>
+ <spinner name="AvatarAxisScale4" />
+ <spinner name="BuildAxisScale4" />
+ <spinner name="FlycamAxisScale4" />
+ <text name="YawScale">ヨー・スケール</text>
+ <spinner name="AvatarAxisScale5" />
+ <spinner name="BuildAxisScale5" />
+ <spinner name="FlycamAxisScale5" />
+ <text name="RollScale">ロール・スケール</text>
+ <spinner name="BuildAxisScale3" />
+ <spinner name="FlycamAxisScale3" />
+ <text name="XDeadZone">Xデッド・ゾーン</text>
+ <spinner name="AvatarAxisDeadZone1" />
+ <spinner name="BuildAxisDeadZone1" />
+ <spinner name="FlycamAxisDeadZone1" />
+ <text name="YDeadZone">Yデッド・ゾーン</text>
+ <spinner name="AvatarAxisDeadZone2" />
+ <spinner name="BuildAxisDeadZone2" />
+ <spinner name="FlycamAxisDeadZone2" />
+ <text name="ZDeadZone">Zデッド・ゾーン</text>
+ <spinner name="AvatarAxisDeadZone0" />
+ <spinner name="BuildAxisDeadZone0" />
+ <spinner name="FlycamAxisDeadZone0" />
+ <text name="PitchDeadZone">ピッチ・デッド・ゾーン</text>
+ <spinner name="AvatarAxisDeadZone4" />
+ <spinner name="BuildAxisDeadZone4" />
+ <spinner name="FlycamAxisDeadZone4" />
+ <text name="YawDeadZone">ヨー・デッド・ゾーン</text>
+ <spinner name="AvatarAxisDeadZone5" />
+ <spinner name="BuildAxisDeadZone5" />
+ <spinner name="FlycamAxisDeadZone5" />
+ <text name="RollDeadZone">ロール・デッド・ゾーン</text>
+ <spinner name="BuildAxisDeadZone3" />
+ <spinner name="FlycamAxisDeadZone3" />
+ <text name="Feathering">感度調整</text>
+ <slider label="" name="AvatarFeathering" />
+ <slider label="" name="BuildFeathering" />
+ <slider label="" name="FlycamFeathering" />
+ <text name="ZoomScale2">ズーム・スケール</text>
+ <spinner label="" name="FlycamAxisScale6" />
+ <text name="ZoomDeadZone">ズーム・デッド・ゾーン</text>
+ <spinner label="" name="FlycamAxisDeadZone6" />
+ <button label="SpaceNavigatorのデフォルト設定" name="SpaceNavigatorDefaults" />
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" />
+ <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="cancel_btn" />
+ <stat_view label="ジョイスティック・モニター" name="axis_view">
+ <stat_bar label="軸0" name="axis0" />
+ <stat_bar label="軸1" name="axis1" />
+ <stat_bar label="軸2" name="axis2" />
+ <stat_bar label="軸3" name="axis3" />
+ <stat_bar label="軸4" name="axis4" />
+ <stat_bar label="軸5" name="axis5" />
+ </stat_view>
+ <string name="NoDevice">デバイスは検出されませんでした。</string>
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml
index 47b76e7306..7c0e421002 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml
@@ -1,55 +1,55 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_lagmeter" title="ラグメーター">
- <floater.string name="max_title_msg">遅延計測器</floater.string>
- <floater.string name="max_width_px">360</floater.string>
- <floater.string name="min_title_msg">遅延</floater.string>
- <floater.string name="min_width_px">90</floater.string>
- <floater.string name="client_text_msg">クライアント</floater.string>
- <floater.string name="client_frame_rate_critical_fps">10</floater.string>
- <floater.string name="client_frame_rate_warning_fps">15</floater.string>
- <floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg">標準、ウィンドウは背景に</floater.string>
- <floater.string name="client_frame_time_critical_msg">クライアントのフレームレートが[CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]以下</floater.string>
- <floater.string name="client_frame_time_warning_msg">クライアントのフレームレートが[CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]と[CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]の間</floater.string>
- <floater.string name="client_frame_time_normal_msg">標準</floater.string>
- <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg">考えられる原因:描画距離の設定が高すぎる</floater.string>
- <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg">考えられる原因:画像のロード中</floater.string>
- <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg">考えられる原因:メモリ内に画像が多すぎる</floater.string>
- <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg">考えられる原因:シーンに複雑なオブジェクトが多すぎる</floater.string>
- <floater.string name="network_text_msg">ネットワーク</floater.string>
- <floater.string name="network_packet_loss_critical_pct">10</floater.string>
- <floater.string name="network_packet_loss_warning_pct">5</floater.string>
- <floater.string name="network_packet_loss_critical_msg">接続で[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]%を超えるパケットが脱落しています。</floater.string>
- <floater.string name="network_packet_loss_warning_msg">接続で[NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%~[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]%のパケットが脱落しています。</floater.string>
- <floater.string name="network_performance_normal_msg">標準</floater.string>
- <floater.string name="network_ping_critical_ms">600</floater.string>
- <floater.string name="network_ping_warning_ms">300</floater.string>
- <floater.string name="network_ping_critical_msg">接続のping時間が、[NETWORK_PING_CRITICAL]ms以上です</floater.string>
- <floater.string name="network_ping_warning_msg">接続のping時間が、[NETWORK_PING_WARNING]~[NETWORK_PING_CRITICAL]msです。</floater.string>
- <floater.string name="network_packet_loss_cause_msg">接続不良または、'帯域幅'の設定が高すぎる可能性があります。</floater.string>
- <floater.string name="network_ping_cause_msg">接続不良または、ファイル共有アプリの可能性があります。</floater.string>
- <floater.string name="server_text_msg">サーバー</floater.string>
- <floater.string name="server_frame_rate_critical_fps">20</floater.string>
- <floater.string name="server_frame_rate_warning_fps">30</floater.string>
- <floater.string name="server_single_process_max_time_ms">20</floater.string>
- <floater.string name="server_frame_time_critical_msg">シミュレータのフレームレートが、[SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]以下</floater.string>
- <floater.string name="server_frame_time_warning_msg">シミュレータのフレームレートが、[SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]~[SERVER_FRAME_RATE_WARNING]の間</floater.string>
- <floater.string name="server_frame_time_normal_msg">標準</floater.string>
- <floater.string name="server_physics_cause_msg">考えられる原因:物理オブジェクトが多すぎる</floater.string>
- <floater.string name="server_scripts_cause_msg">考えられる原因:スクリプトオブジェクトが多すぎる</floater.string>
- <floater.string name="server_net_cause_msg">考えられる原因:ネットワークトラフィックが多すぎる</floater.string>
- <floater.string name="server_agent_cause_msg">考えられる原因:リージョン内の人の移動が多すぎる</floater.string>
- <floater.string name="server_images_cause_msg">考えられる原因:画像計算が多すぎる</floater.string>
- <floater.string name="server_generic_cause_msg">考えられる原因:シミュレータのロードが重すぎる</floater.string>
- <floater.string name="smaller_label">》</floater.string>
- <floater.string name="bigger_label">《</floater.string>
- <button name="client_lagmeter" tool_tip="クライアントの遅延ステータス" />
- <text name="client">クライアント</text>
- <text name="client_text">標準</text>
- <button name="network_lagmeter" tool_tip="ネットワークの遅延ステータス" />
- <text name="network">ネットワーク</text>
- <text name="network_text">標準</text>
- <button name="server_lagmeter" tool_tip="サーバーの遅延ステータス" />
- <text name="server">サーバー</text>
- <text name="server_text">標準</text>
- <button label="》" name="minimize" tool_tip="フローターのサイズをトグル" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_lagmeter" title="ラグメーター">
+ <floater.string name="max_title_msg">遅延計測器</floater.string>
+ <floater.string name="max_width_px">360</floater.string>
+ <floater.string name="min_title_msg">遅延</floater.string>
+ <floater.string name="min_width_px">90</floater.string>
+ <floater.string name="client_text_msg">クライアント</floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_rate_critical_fps">10</floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_rate_warning_fps">15</floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg">標準、ウィンドウは背景に</floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_critical_msg">クライアントのフレームレートが[CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]以下</floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_warning_msg">クライアントのフレームレートが[CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]と[CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]の間</floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_normal_msg">標準</floater.string>
+ <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg">考えられる原因:描画距離の設定が高すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg">考えられる原因:画像のロード中</floater.string>
+ <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg">考えられる原因:メモリ内に画像が多すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg">考えられる原因:シーンに複雑なオブジェクトが多すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="network_text_msg">ネットワーク</floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_critical_pct">10</floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_warning_pct">5</floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_critical_msg">接続で[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]%を超えるパケットが脱落しています。</floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_warning_msg">接続で[NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%~[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]%のパケットが脱落しています。</floater.string>
+ <floater.string name="network_performance_normal_msg">標準</floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_critical_ms">600</floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_warning_ms">300</floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_critical_msg">接続のping時間が、[NETWORK_PING_CRITICAL]ms以上です</floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_warning_msg">接続のping時間が、[NETWORK_PING_WARNING]~[NETWORK_PING_CRITICAL]msです。</floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_cause_msg">接続不良または、'帯域幅'の設定が高すぎる可能性があります。</floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_cause_msg">接続不良または、ファイル共有アプリの可能性があります。</floater.string>
+ <floater.string name="server_text_msg">サーバー</floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_rate_critical_fps">20</floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_rate_warning_fps">30</floater.string>
+ <floater.string name="server_single_process_max_time_ms">20</floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_critical_msg">シミュレータのフレームレートが、[SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]以下</floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_warning_msg">シミュレータのフレームレートが、[SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]~[SERVER_FRAME_RATE_WARNING]の間</floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_normal_msg">標準</floater.string>
+ <floater.string name="server_physics_cause_msg">考えられる原因:物理オブジェクトが多すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="server_scripts_cause_msg">考えられる原因:スクリプトオブジェクトが多すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="server_net_cause_msg">考えられる原因:ネットワークトラフィックが多すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="server_agent_cause_msg">考えられる原因:リージョン内の人の移動が多すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="server_images_cause_msg">考えられる原因:画像計算が多すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="server_generic_cause_msg">考えられる原因:シミュレータのロードが重すぎる</floater.string>
+ <floater.string name="smaller_label">》</floater.string>
+ <floater.string name="bigger_label">《</floater.string>
+ <button name="client_lagmeter" tool_tip="クライアントの遅延ステータス" />
+ <text name="client">クライアント</text>
+ <text name="client_text">標準</text>
+ <button name="network_lagmeter" tool_tip="ネットワークの遅延ステータス" />
+ <text name="network">ネットワーク</text>
+ <text name="network_text">標準</text>
+ <button name="server_lagmeter" tool_tip="サーバーの遅延ステータス" />
+ <text name="server">サーバー</text>
+ <text name="server_text">標準</text>
+ <button label="》" name="minimize" tool_tip="フローターのサイズをトグル" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lsl_guide.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lsl_guide.xml
index ec2038038b..3d215f2798 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lsl_guide.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lsl_guide.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="script ed float" title="LSLレファレンス">
- <check_box label="カーソルを追う" name="lock_check" />
- <combo_box label="ロック" name="history_combo" />
- <button label="戻る" name="back_btn" />
- <button label="進む" name="fwd_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script ed float" title="LSLレファレンス">
+ <check_box label="カーソルを追う" name="lock_check" />
+ <combo_box label="ロック" name="history_combo" />
+ <button label="戻る" name="back_btn" />
+ <button label="進む" name="fwd_btn" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_profile_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_profile_texture.xml
index a2075d93ce..384a4ab028 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_profile_texture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_profile_texture.xml
@@ -1,17 +1,17 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="profile_texture">
- <layout_stack name="preview_stack">
- <layout_panel name="texture_panel">
- <icon name="profile_pic" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="buttons_panel">
- <layout_stack name="buttons_stack">
- <layout_panel name="resizer_left" />
- <layout_panel name="close_panel">
- <button label="閉じる" name="close_btn" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="resizer_right" />
- </layout_stack>
- </layout_panel>
- </layout_stack>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="profile_texture">
+ <layout_stack name="preview_stack">
+ <layout_panel name="texture_panel">
+ <icon name="profile_pic" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="buttons_panel">
+ <layout_stack name="buttons_stack">
+ <layout_panel name="resizer_left" />
+ <layout_panel name="close_panel">
+ <button label="閉じる" name="close_btn" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="resizer_right" />
+ </layout_stack>
+ </layout_panel>
+ </layout_stack>
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_save_pref_preset.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_save_pref_preset.xml
index fa3ebb6d34..4641ef9bf3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_save_pref_preset.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_save_pref_preset.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="save_pref_preset" title="グラフィックプリセットの保存">
- <string name="title_graphic">グラフィックのプリセットを保存</string>
- <string name="title_camera">カメラのプリセットを保存</string>
- <text name="Preset">プリセットの名前を入力するか、既存のプリセットを選択します。</text>
- <button label="保存" name="save" />
- <button label="キャンセル" name="cancel" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="save_pref_preset" title="グラフィックプリセットの保存">
+ <string name="title_graphic">グラフィックのプリセットを保存</string>
+ <string name="title_camera">カメラのプリセットを保存</string>
+ <text name="Preset">プリセットの名前を入力するか、既存のプリセットを選択します。</text>
+ <button label="保存" name="save" />
+ <button label="キャンセル" name="cancel" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_preview.xml
index a6d556fb48..805244c751 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_preview.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="preview lsl text" title="スクリプト:回転スクリプト">
- <floater.string name="Title">スクリプト:[NAME]</floater.string>
- <text name="desc txt">説明:</text>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="preview lsl text" title="スクリプト:回転スクリプト">
+ <floater.string name="Title">スクリプト:[NAME]</floater.string>
+ <text name="desc txt">説明:</text>
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml
index 99cfbe233c..ede9ad0b8c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="queue" title="進行のリセット">
- <floater.string name="Starting">[COUNT]アイテムの[START]を開始します。</floater.string>
- <floater.string name="Done">完了。</floater.string>
- <floater.string name="Resetting">リセット中</floater.string>
- <floater.string name="Running">実行中</floater.string>
- <floater.string name="NotRunning">実行されていません</floater.string>
- <floater.string name="Timeout">タイムアウト:[OBJECT_NAME]</floater.string>
- <floater.string name="LoadingObjInv">次のインベントリをロード中:[OBJECT_NAME]</floater.string>
- <button label="閉じる" label_selected="閉じる" name="close" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="queue" title="進行のリセット">
+ <floater.string name="Starting">[COUNT]アイテムの[START]を開始します。</floater.string>
+ <floater.string name="Done">完了。</floater.string>
+ <floater.string name="Resetting">リセット中</floater.string>
+ <floater.string name="Running">実行中</floater.string>
+ <floater.string name="NotRunning">実行されていません</floater.string>
+ <floater.string name="Timeout">タイムアウト:[OBJECT_NAME]</floater.string>
+ <floater.string name="LoadingObjInv">次のインベントリをロード中:[OBJECT_NAME]</floater.string>
+ <button label="閉じる" label_selected="閉じる" name="close" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_select_key.xml
index a31295f2fe..f962ad7af9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_select_key.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_select_key.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="modal container">
- <floater.string name="keyboard">キーボード</floater.string>
- <floater.string name="mouse">マウスのボタン</floater.string>
- <floater.string name="basic_description">キーを押してトリガーを設定します。
-許可される入力:[INPUT]</floater.string>
- <floater.string name="reserved_by_menu">その組み合わせ([KEYSTR])は、メニューで予約されています。</floater.string>
- <text name="description">キーを押してトリガーを設定します。
-許可される入力:[INPUT]</text>
- <check_box label="全てに適用" name="apply_all" tool_tip="ビューアは、ワールドで何をしているかに応じて、さまざまなコントロールの組み合わせを使用します。これを設定すると、変更がすべての組み合わせに適用されます。" />
-
- <button label="空欄にする" name="SetEmpty" />
- <button label="デフォルト" name="Default" />
- <button label="キャンセル" name="Cancel" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container">
+ <floater.string name="keyboard">キーボード</floater.string>
+ <floater.string name="mouse">マウスのボタン</floater.string>
+ <floater.string name="basic_description">キーを押してトリガーを設定します。
+許可される入力:[INPUT]</floater.string>
+ <floater.string name="reserved_by_menu">その組み合わせ([KEYSTR])は、メニューで予約されています。</floater.string>
+ <text name="description">キーを押してトリガーを設定します。
+許可される入力:[INPUT]</text>
+ <check_box label="全てに適用" name="apply_all" tool_tip="ビューアは、ワールドで何をしているかに応じて、さまざまなコントロールの組み合わせを使用します。これを設定すると、変更がすべての組み合わせに適用されます。" />
+
+ <button label="空欄にする" name="SetEmpty" />
+ <button label="デフォルト" name="Default" />
+ <button label="キャンセル" name="Cancel" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_button.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_button.xml
index 39579f0477..7d53764d85 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_button.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_button.xml
@@ -1,16 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_test_button">
- <button label="汎用ボタン" name="generic_button" />
- <button name="bottom_delta_button" />
- <button name="sans_serif_small_button" />
- <button label="自動リサイズ" name="auto_resize_button" />
- <button label="クリックでラベル変更" label_selected="新しいラベル" name="label_selected_button" />
- <button label="ラベルに影をつけない" name="label_shadow_button" />
- <button label="強調色のラベル" name="label_color_button" />
- <button label="トグル" label_selected="トグル入" name="label_color_selected_button" />
- <button label="無効" label_selected="選択済み" name="label_color_disabled_button" />
- <button label="ハイライト" name="highlight_color_button" />
- <button label="ホーバーでグローさせない" name="hover_glow_amount_button" />
- <button name="image_button" />
- <button name="image_color_button" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_test_button">
+ <button label="汎用ボタン" name="generic_button" />
+ <button name="bottom_delta_button" />
+ <button name="sans_serif_small_button" />
+ <button label="自動リサイズ" name="auto_resize_button" />
+ <button label="クリックでラベル変更" label_selected="新しいラベル" name="label_selected_button" />
+ <button label="ラベルに影をつけない" name="label_shadow_button" />
+ <button label="強調色のラベル" name="label_color_button" />
+ <button label="トグル" label_selected="トグル入" name="label_color_selected_button" />
+ <button label="無効" label_selected="選択済み" name="label_color_disabled_button" />
+ <button label="ハイライト" name="highlight_color_button" />
+ <button label="ホーバーでグローさせない" name="hover_glow_amount_button" />
+ <button name="image_button" />
+ <button name="image_color_button" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_checkbox.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_checkbox.xml
index 856f3b3748..6e3540d135 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_checkbox.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_checkbox.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_test_checkbox">
- <check_box label="おおっ!これはチェックボックスのようだ!" name="show_location_checkbox" />
- <check_box label="最小のチェックボックス" name="minimal_checkbox" />
- <check_box label="無効状態のチェックボックス" name="disabled_checkbox" />
- <check_box label="有効時の文字色" name="text_enabled_color_checkbox" />
- <check_box label="無効時の文字色" name="text_disabled_color_checkbox" />
- <check_box label="チェックボックスの初期値" name="initial_value_checkbox" />
- <check_box label="等幅フォント" name="font_checkbox" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_test_checkbox">
+ <check_box label="おおっ!これはチェックボックスのようだ!" name="show_location_checkbox" />
+ <check_box label="最小のチェックボックス" name="minimal_checkbox" />
+ <check_box label="無効状態のチェックボックス" name="disabled_checkbox" />
+ <check_box label="有効時の文字色" name="text_enabled_color_checkbox" />
+ <check_box label="無効時の文字色" name="text_disabled_color_checkbox" />
+ <check_box label="チェックボックスの初期値" name="initial_value_checkbox" />
+ <check_box label="等幅フォント" name="font_checkbox" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tos.xml
index 3ac0219b6b..8d55ac3112 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tos.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tos.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="modal container" title=" ">
- <floater.string name="real_url">http://secondlife.com/app/tos/</floater.string>
- <floater.string name="loading_url">data:text/html,%3Chtml%3E%3Chead%3E%3C/head%3E%3Cbody text=%22000000%22%3E%3Ch2%3E Loading%3Ca%20target%3D%22_external%22%20href%3D%22http%3A//secondlife.com/app/tos/%22%3ETerms%20of%20Service%3C/a%3E...%3C/h2%3E%3C/body%3E %3C/html%3E</floater.string>
- <text name="tos_heading">次の Second Lifeの利用規約、プライバシーポリシー、およびサービス規約(仲裁の利用および紛争解決のためのいかなるクラスまたはグループの請求の放棄に関する必要条件を含む)をお読みください。
-[SECOND_LIFE]へのログインを続けるには、これらの規約に同意する必要があります。</text>
- <text name="external_tos_required">操作を続けるに、https://my.secondlife.com に移動し、利用規約に同意する必要があります。</text>
- <check_box label="" name="agree_chk" />
- <text name="agree_list">私は、Second Life の利用規約、プライバシーポリシー、およびサービス規約(紛争解決のための必要条件を含む)を読み、同意しました。 </text>
- <button label="続ける" label_selected="続ける" name="Continue" />
- <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title=" ">
+ <floater.string name="real_url">http://secondlife.com/app/tos/</floater.string>
+ <floater.string name="loading_url">data:text/html,%3Chtml%3E%3Chead%3E%3C/head%3E%3Cbody text=%22000000%22%3E%3Ch2%3E Loading%3Ca%20target%3D%22_external%22%20href%3D%22http%3A//secondlife.com/app/tos/%22%3ETerms%20of%20Service%3C/a%3E...%3C/h2%3E%3C/body%3E %3C/html%3E</floater.string>
+ <text name="tos_heading">次の Second Lifeの利用規約、プライバシーポリシー、およびサービス規約(仲裁の利用および紛争解決のためのいかなるクラスまたはグループの請求の放棄に関する必要条件を含む)をお読みください。
+[SECOND_LIFE]へのログインを続けるには、これらの規約に同意する必要があります。</text>
+ <text name="external_tos_required">操作を続けるに、https://my.secondlife.com に移動し、利用規約に同意する必要があります。</text>
+ <check_box label="" name="agree_chk" />
+ <text name="agree_list">私は、Second Life の利用規約、プライバシーポリシー、およびサービス規約(紛争解決のための必要条件を含む)を読み、同意しました。 </text>
+ <button label="続ける" label_selected="続ける" name="Continue" />
+ <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel" />
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml
index 0de37b7ff3..8beaa2eaef 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="url_entry">
- <text name="media_label">メディアURL:</text>
- <combo_box name="media_entry" />
- <button label="OK" name="ok_btn" />
- <button label="キャンセル" name="cancel_btn" />
- <button label="クリア" name="clear_btn" />
- <text name="loading_label">読み込んでいます… </text>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="url_entry">
+ <text name="media_label">メディアURL:</text>
+ <combo_box name="media_entry" />
+ <button label="OK" name="ok_btn" />
+ <button label="キャンセル" name="cancel_btn" />
+ <button label="クリア" name="clear_btn" />
+ <text name="loading_label">読み込んでいます… </text>
</floater> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_outfit_tab.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_outfit_tab.xml
index 042a3222d1..66ebb79bb9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_outfit_tab.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_outfit_tab.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<context_menu name="Outfit">
- <menu_item_call label="着る-現在ののアウトフィットと入れ替え" name="wear_replace" />
- <menu_item_call label="着る-着用中のアウトフィットに追加" name="wear_add" />
- <menu_item_call label="脱ぐ-着用中のアウトフィットから取り外す" name="take_off" />
- <menu_item_call label="アウトフィットの編集" name="edit" />
- <menu_item_call label="アウトフィットの名前を変更" name="rename" />
- <menu_item_call label="アウトフィットを削除" name="delete" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<context_menu name="Outfit">
+ <menu_item_call label="着る-現在ののアウトフィットと入れ替え" name="wear_replace" />
+ <menu_item_call label="着る-着用中のアウトフィットに追加" name="wear_add" />
+ <menu_item_call label="脱ぐ-着用中のアウトフィットから取り外す" name="take_off" />
+ <menu_item_call label="アウトフィットの編集" name="edit" />
+ <menu_item_call label="アウトフィットの名前を変更" name="rename" />
+ <menu_item_call label="アウトフィットを削除" name="delete" />
</context_menu> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_body_parts_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_body_parts_list_item.xml
index 00730526ad..37108794d9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_body_parts_list_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_body_parts_list_item.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="wearable_item">
- <icon name="hovered_icon" />
- <icon name="selected_icon" />
- <icon name="item_icon" />
- <text name="item_name" value="…" />
- <panel name="btn_lock" tool_tip="これを編集する権限がありません。">
- <icon name="btn_lock1" />
- </panel>
- <panel name="btn_edit_panel">
- <button name="btn_edit" tool_tip="このシェイプを編集" />
- </panel>
- <icon name="wearable_type_separator_icon" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="wearable_item">
+ <icon name="hovered_icon" />
+ <icon name="selected_icon" />
+ <icon name="item_icon" />
+ <text name="item_name" value="…" />
+ <panel name="btn_lock" tool_tip="これを編集する権限がありません。">
+ <icon name="btn_lock1" />
+ </panel>
+ <panel name="btn_edit_panel">
+ <button name="btn_edit" tool_tip="このシェイプを編集" />
+ </panel>
+ <icon name="wearable_type_separator_icon" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bodyparts_list_button_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bodyparts_list_button_bar.xml
index c2cab606eb..79c5d81af6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bodyparts_list_button_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bodyparts_list_button_bar.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="clothing_list_button_bar_panel">
- <button label="切り替え" name="switch_btn" />
- <button name="bodyparts_shop_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="clothing_list_button_bar_panel">
+ <button label="切り替え" name="switch_btn" />
+ <button name="bodyparts_shop_btn" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml
index 2c41860433..153aebabc6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="bottom_tray_lite">
- <layout_stack name="toolbar_stack_lite">
- <layout_panel />
- <layout_panel>
- <panel name="nearby_chat" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="gesture_panel">
- <gesture_combo_list label="ジェスチャー" name="Gesture" tool_tip="ジェスチャーの表示/非表示" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="after_gesture_panel" />
- </layout_stack>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="bottom_tray_lite">
+ <layout_stack name="toolbar_stack_lite">
+ <layout_panel />
+ <layout_panel>
+ <panel name="nearby_chat" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="gesture_panel">
+ <gesture_combo_list label="ジェスチャー" name="Gesture" tool_tip="ジェスチャーの表示/非表示" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="after_gesture_panel" />
+ </layout_stack>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chat_header.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chat_header.xml
index 8827f1c780..d80caaf8e1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chat_header.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chat_header.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="im_header" name="im_header">
- <avatar_icon name="avatar_icon" />
- <text name="user_name" value="テスト文字列 無視してください" />
- <text name="time_box" value="23:30" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="im_header" name="im_header">
+ <avatar_icon name="avatar_icon" />
+ <text name="user_name" value="テスト文字列 無視してください" />
+ <text name="time_box" value="23:30" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chiclet_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chiclet_bar.xml
index 9cf8f65fbb..58387d54fc 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chiclet_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_chiclet_bar.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="chiclet_bar">
- <layout_stack name="toolbar_stack">
- <layout_panel name="im_well_panel">
- <chiclet_im_well name="im_well">
- <button name="Unread IM messages" tool_tip="会話" />
- </chiclet_im_well>
- </layout_panel>
- <layout_panel name="notification_well_panel">
- <chiclet_notification name="notification_well">
- <button name="Unread" tool_tip="通知" />
- </chiclet_notification>
- </layout_panel>
- </layout_stack>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="chiclet_bar">
+ <layout_stack name="toolbar_stack">
+ <layout_panel name="im_well_panel">
+ <chiclet_im_well name="im_well">
+ <button name="Unread IM messages" tool_tip="会話" />
+ </chiclet_im_well>
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="notification_well_panel">
+ <chiclet_notification name="notification_well">
+ <button name="Unread" tool_tip="通知" />
+ </chiclet_notification>
+ </layout_panel>
+ </layout_stack>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_conversation_log_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_conversation_log_list_item.xml
index 8fad652c2f..1432509bcc 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_conversation_log_list_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_conversation_log_list_item.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="conversation_log_list_item">
- <icon name="selected_icon" />
- <icon name="hovered_icon" />
- <icon name="voice_session_icon" tool_tip="ボイスチャット" />
- <icon name="unread_ims_icon" tool_tip="ログアウト時に表示されるメッセージ" />
- <text name="conversation_name" />
- <text name="date_time"/>
- <button name="delete_btn" tool_tip="このエントリーを削除" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="conversation_log_list_item">
+ <icon name="selected_icon" />
+ <icon name="hovered_icon" />
+ <icon name="voice_session_icon" tool_tip="ボイスチャット" />
+ <icon name="unread_ims_icon" tool_tip="ログアウト時に表示されるメッセージ" />
+ <text name="conversation_name" />
+ <text name="date_time"/>
+ <button name="delete_btn" tool_tip="このエントリーを削除" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shape.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shape.xml
index a5f0141c84..fe4d8c912b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shape.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shape.xml
@@ -1,38 +1,38 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_shape_panel">
- <string name="meters">メートル</string>
- <string name="feet">フィート</string>
- <string name="height">高さ:</string>
- <text name="avatar_height" />
- <panel label="シャツ" name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="shape_body_tab" title="身体">
- <scrolling_panel_list name="shape_body_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_head_tab" title="頭">
- <scrolling_panel_list name="shape_head_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_eyes_tab" title="目">
- <scrolling_panel_list name="shape_eyes_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_ears_tab" title="耳">
- <scrolling_panel_list name="shape_ears_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_nose_tab" title="鼻">
- <scrolling_panel_list name="shape_nose_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_mouth_tab" title="口">
- <scrolling_panel_list name="shape_mouth_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_chin_tab" title="あご">
- <scrolling_panel_list name="shape_chin_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_torso_tab" title="上半身">
- <scrolling_panel_list name="shape_torso_param_list" />
- </accordion_tab>
- <accordion_tab name="shape_legs_tab" title="脚">
- <scrolling_panel_list name="shape_legs_param_list" />
- </accordion_tab>
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_shape_panel">
+ <string name="meters">メートル</string>
+ <string name="feet">フィート</string>
+ <string name="height">高さ:</string>
+ <text name="avatar_height" />
+ <panel label="シャツ" name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="shape_body_tab" title="身体">
+ <scrolling_panel_list name="shape_body_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_head_tab" title="頭">
+ <scrolling_panel_list name="shape_head_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_eyes_tab" title="目">
+ <scrolling_panel_list name="shape_eyes_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_ears_tab" title="耳">
+ <scrolling_panel_list name="shape_ears_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_nose_tab" title="鼻">
+ <scrolling_panel_list name="shape_nose_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_mouth_tab" title="口">
+ <scrolling_panel_list name="shape_mouth_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_chin_tab" title="あご">
+ <scrolling_panel_list name="shape_chin_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_torso_tab" title="上半身">
+ <scrolling_panel_list name="shape_torso_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ <accordion_tab name="shape_legs_tab" title="脚">
+ <scrolling_panel_list name="shape_legs_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shirt.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shirt.xml
index 0df166d5bb..4d14f57947 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shirt.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shirt.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_shirt_panel">
- <panel name="avatar_shirt_color_panel">
- <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きで色を選択" />
- </panel>
- <panel name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="shirt_main_tab" title="シャツ">
- <scrolling_panel_list name="shirt_main_param_list" />
- </accordion_tab>
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_shirt_panel">
+ <panel name="avatar_shirt_color_panel">
+ <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きで色を選択" />
+ </panel>
+ <panel name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="shirt_main_tab" title="シャツ">
+ <scrolling_panel_list name="shirt_main_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shoes.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shoes.xml
index a64e838a07..1b214834db 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shoes.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_shoes.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_shoes_panel">
- <panel name="avatar_shoes_color_panel">
- <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
- </panel>
- <panel name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="shoes_main_tab" title="靴">
- <scrolling_panel_list name="shoes_main_param_list" />
- </accordion_tab>
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_shoes_panel">
+ <panel name="avatar_shoes_color_panel">
+ <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ </panel>
+ <panel name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="shoes_main_tab" title="靴">
+ <scrolling_panel_list name="shoes_main_param_list" />
+ </accordion_tab>
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skin.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skin.xml
index c488184835..61068850ab 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skin.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skin.xml
@@ -1,16 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_skin_panel">
- <panel name="avatar_skin_color_panel">
- <texture_picker label="頭" name="Head" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
- <texture_picker label="上半身" name="Upper Body" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
- <texture_picker label="下半身" name="Lower Body" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
- </panel>
- <panel name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="skin_color_tab" title="肌の色" />
- <accordion_tab name="skin_face_tab" title="顔の詳細" />
- <accordion_tab name="skin_makeup_tab" title="メイクアップ" />
- <accordion_tab name="skin_body_tab" title="身体の詳細" />
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_skin_panel">
+ <panel name="avatar_skin_color_panel">
+ <texture_picker label="頭" name="Head" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+ <texture_picker label="上半身" name="Upper Body" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+ <texture_picker label="下半身" name="Lower Body" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+ </panel>
+ <panel name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="skin_color_tab" title="肌の色" />
+ <accordion_tab name="skin_face_tab" title="顔の詳細" />
+ <accordion_tab name="skin_makeup_tab" title="メイクアップ" />
+ <accordion_tab name="skin_body_tab" title="身体の詳細" />
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skirt.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skirt.xml
index 339c362155..12de7aa4a1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skirt.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_skirt.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_skirt_panel">
- <panel name="avatar_skirt_color_panel">
- <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
- </panel>
- <panel name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="skirt_main_tab" title="スカート" />
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_skirt_panel">
+ <panel name="avatar_skirt_color_panel">
+ <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ </panel>
+ <panel name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="skirt_main_tab" title="スカート" />
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_socks.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_socks.xml
index 44bd1501b6..80540e52bc 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_socks.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_socks.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_socks_panel">
- <panel name="avatar_socks_color_panel">
- <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
- </panel>
- <panel name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="socks_main_tab" title="靴下" />
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_socks_panel">
+ <panel name="avatar_socks_color_panel">
+ <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ </panel>
+ <panel name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="socks_main_tab" title="靴下" />
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml
index 9a0be6ac75..b5962e1843 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_tattoo_panel">
- <scroll_container name="avatar_tattoo_scroll">
- <panel name="avatar_tattoo_color_panel">
- <texture_picker label="頭部のタトゥ" name="Head Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="上半身のタトゥ" name="Upper Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="下半身のタトゥ" name="Lower Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
- </panel>
- </scroll_container>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_tattoo_panel">
+ <scroll_container name="avatar_tattoo_scroll">
+ <panel name="avatar_tattoo_color_panel">
+ <texture_picker label="頭部のタトゥ" name="Head Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="上半身のタトゥ" name="Upper Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="下半身のタトゥ" name="Lower Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ </panel>
+ </scroll_container>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_underpants.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_underpants.xml
index e8fecdfe52..2d8aaf9fb4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_underpants.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_underpants.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_underpants_panel">
- <panel name="avatar_underpants_color_panel">
- <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
- </panel>
- <panel name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="underpants_main_tab" title="下着(下半身)" />
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_underpants_panel">
+ <panel name="avatar_underpants_color_panel">
+ <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ </panel>
+ <panel name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="underpants_main_tab" title="下着(下半身)" />
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_undershirt.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_undershirt.xml
index d1097f2cad..834f7f18e0 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_undershirt.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_undershirt.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_undershirt_panel">
- <panel name="avatar_undershirt_color_panel">
- <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
- </panel>
- <panel name="accordion_panel">
- <accordion name="wearable_accordion">
- <accordion_tab name="undershirt_main_tab" title="下着(上半身)" />
- </accordion>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_undershirt_panel">
+ <panel name="avatar_undershirt_color_panel">
+ <texture_picker label="テクスチャ" name="Fabric" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ </panel>
+ <panel name="accordion_panel">
+ <accordion name="wearable_accordion">
+ <accordion_tab name="undershirt_main_tab" title="下着(上半身)" />
+ </accordion>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_universal.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_universal.xml
index 03583324f6..530e4d1406 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_universal.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_universal.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="edit_universal_panel">
- <scroll_container name="avatar_universal_scroll">
- <panel name="avatar_universal_color_panel">
- <texture_picker label="頭部のタトゥ" name="Head Universal Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="上部のタトゥ" name="Upper Universal Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="下部のタトゥ" name="Lower Universal Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="スカートのタトゥ" name="Skirt Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="髪の毛のタトゥ" name="Hair Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="目のタトゥ" name="Eyes Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="左腕のタトゥ" name="Left Arm Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="左脚のタトゥ" name="Left Leg Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="予備1のタトゥ" name="Aux1 Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="予備2のタトゥ" name="Aux2 Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <texture_picker label="予備3のタトゥ" name="Aux3 Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
- <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
- </panel>
- </scroll_container>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="edit_universal_panel">
+ <scroll_container name="avatar_universal_scroll">
+ <panel name="avatar_universal_color_panel">
+ <texture_picker label="頭部のタトゥ" name="Head Universal Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="上部のタトゥ" name="Upper Universal Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="下部のタトゥ" name="Lower Universal Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="スカートのタトゥ" name="Skirt Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="髪の毛のタトゥ" name="Hair Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="目のタトゥ" name="Eyes Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="左腕のタトゥ" name="Left Arm Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="左脚のタトゥ" name="Left Leg Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="予備1のタトゥ" name="Aux1 Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="予備2のタトゥ" name="Aux2 Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <texture_picker label="予備3のタトゥ" name="Aux3 Tattoo" tool_tip="クリックして画像を選択する" />
+ <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ </panel>
+ </scroll_container>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml
index 8cb6fe18ab..0e29cc6987 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml
@@ -1,58 +1,58 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="着用可能なもの" name="panel_edit_wearable">
- <string name="edit_shape_title">シェイプを編集中</string>
- <string name="edit_skin_title">スキンを編集中</string>
- <string name="edit_hair_title">髪を編集中</string>
- <string name="edit_eyes_title">目を編集中</string>
- <string name="edit_shirt_title">シャツを編集中</string>
- <string name="edit_pants_title">パンツを編集中</string>
- <string name="edit_shoes_title">靴を編集中</string>
- <string name="edit_socks_title">靴下を編集中</string>
- <string name="edit_jacket_title">ジャケットを編集中</string>
- <string name="edit_skirt_title">スカートを編集中</string>
- <string name="edit_gloves_title">手袋を編集中</string>
- <string name="edit_undershirt_title">下着(上半身)を編集中</string>
- <string name="edit_underpants_title">下着(下半身)を編集中</string>
- <string name="edit_alpha_title">アルファマスクを編集中</string>
- <string name="edit_tattoo_title">タトゥを編集中</string>
- <string name="edit_universal_title">全般を編集中</string>
- <string name="edit_physics_title">物理作用の編集中</string>
- <string name="shape_desc_text">シェイプ:</string>
- <string name="skin_desc_text">スキン:</string>
- <string name="hair_desc_text">髪:</string>
- <string name="eyes_desc_text">目:</string>
- <string name="shirt_desc_text">シャツ:</string>
- <string name="pants_desc_text">ズボン:</string>
- <string name="shoes_desc_text">靴:</string>
- <string name="socks_desc_text">靴下:</string>
- <string name="jacket_desc_text">ジャケット:</string>
- <string name="skirt_desc_text">スカート:</string>
- <string name="gloves_desc_text">手袋:</string>
- <string name="undershirt_desc_text">下着(上半身):</string>
- <string name="underpants_desc_text">下着(下半身):</string>
- <string name="alpha_desc_text">アルファマスク:</string>
- <string name="tattoo_desc_text">タトゥ:</string>
- <string name="universal_desc_text">全般:</string>
- <string name="physics_desc_text">物理作用:</string>
- <labeled_back_button label="保存" name="back_btn" tool_tip="アウトフィットの編集に戻る" />
- <text name="edit_wearable_title" value="シェイプを編集中" />
- <panel label="シャツ" name="wearable_type_panel">
- <text name="description_text" value="シェイプ:" />
- <radio_group name="sex_radio">
- <radio_item label="" name="sex_male" tool_tip="男性" value="1" />
- <radio_item label="" name="sex_female" tool_tip="女性" value="0" />
- </radio_group>
- <icon name="male_icon" tool_tip="男性" />
- <icon name="female_icon" tool_tip="女性" />
- </panel>
- <panel name="button_panel">
- <layout_stack name="button_panel_ls">
- <layout_panel name="save_as_btn_lp">
- <button label="名前をつけて保存" name="save_as_button" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="revert_btn_lp">
- <button label="変更を元に戻す" name="revert_button" />
- </layout_panel>
- </layout_stack>
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="着用可能なもの" name="panel_edit_wearable">
+ <string name="edit_shape_title">シェイプを編集中</string>
+ <string name="edit_skin_title">スキンを編集中</string>
+ <string name="edit_hair_title">髪を編集中</string>
+ <string name="edit_eyes_title">目を編集中</string>
+ <string name="edit_shirt_title">シャツを編集中</string>
+ <string name="edit_pants_title">パンツを編集中</string>
+ <string name="edit_shoes_title">靴を編集中</string>
+ <string name="edit_socks_title">靴下を編集中</string>
+ <string name="edit_jacket_title">ジャケットを編集中</string>
+ <string name="edit_skirt_title">スカートを編集中</string>
+ <string name="edit_gloves_title">手袋を編集中</string>
+ <string name="edit_undershirt_title">下着(上半身)を編集中</string>
+ <string name="edit_underpants_title">下着(下半身)を編集中</string>
+ <string name="edit_alpha_title">アルファマスクを編集中</string>
+ <string name="edit_tattoo_title">タトゥを編集中</string>
+ <string name="edit_universal_title">全般を編集中</string>
+ <string name="edit_physics_title">物理作用の編集中</string>
+ <string name="shape_desc_text">シェイプ:</string>
+ <string name="skin_desc_text">スキン:</string>
+ <string name="hair_desc_text">髪:</string>
+ <string name="eyes_desc_text">目:</string>
+ <string name="shirt_desc_text">シャツ:</string>
+ <string name="pants_desc_text">ズボン:</string>
+ <string name="shoes_desc_text">靴:</string>
+ <string name="socks_desc_text">靴下:</string>
+ <string name="jacket_desc_text">ジャケット:</string>
+ <string name="skirt_desc_text">スカート:</string>
+ <string name="gloves_desc_text">手袋:</string>
+ <string name="undershirt_desc_text">下着(上半身):</string>
+ <string name="underpants_desc_text">下着(下半身):</string>
+ <string name="alpha_desc_text">アルファマスク:</string>
+ <string name="tattoo_desc_text">タトゥ:</string>
+ <string name="universal_desc_text">全般:</string>
+ <string name="physics_desc_text">物理作用:</string>
+ <labeled_back_button label="保存" name="back_btn" tool_tip="アウトフィットの編集に戻る" />
+ <text name="edit_wearable_title" value="シェイプを編集中" />
+ <panel label="シャツ" name="wearable_type_panel">
+ <text name="description_text" value="シェイプ:" />
+ <radio_group name="sex_radio">
+ <radio_item label="" name="sex_male" tool_tip="男性" value="1" />
+ <radio_item label="" name="sex_female" tool_tip="女性" value="0" />
+ </radio_group>
+ <icon name="male_icon" tool_tip="男性" />
+ <icon name="female_icon" tool_tip="女性" />
+ </panel>
+ <panel name="button_panel">
+ <layout_stack name="button_panel_ls">
+ <layout_panel name="save_as_btn_lp">
+ <button label="名前をつけて保存" name="save_as_button" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="revert_btn_lp">
+ <button label="変更を元に戻す" name="revert_button" />
+ </layout_panel>
+ </layout_stack>
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_experience_log.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_experience_log.xml
index d4eb8daf01..932563d6d2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_experience_log.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_experience_log.xml
@@ -1,29 +1,29 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="panel_experience_log" label="イベント">
- <string name="no_events" value="イベントはありません。" />
- <string name="loading" value="読み込んでいます…。" />
- <layout_stack name="ls1">
- <layout_panel name="list panel">
- <scroll_list name="experience_log_list">
- <columns name="time" label="時間" />
- <columns name="event" label="イベント" />
- <columns name="experience_name" label="体験" />
- <columns name="object_name" label="オブジェクト" />
- </scroll_list>
-
- <button name="btn_notify" label="通知" />
-
- <button name="btn_profile_xp" label="プロフィール" />
-
- <button name="btn_report_xp" label="報告" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="button_panel">
- <check_box label="すべてのイベント日数を通知" name="notify_all" />
-
- <spinner name="logsizespinner" />
- <button name="btn_clear" label="クリア" />
- <button name="btn_prev" label="⇦" />
- <button name="btn_next" label="⇨" />
- </layout_panel>
- </layout_stack>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="panel_experience_log" label="イベント">
+ <string name="no_events" value="イベントはありません。" />
+ <string name="loading" value="読み込んでいます…。" />
+ <layout_stack name="ls1">
+ <layout_panel name="list panel">
+ <scroll_list name="experience_log_list">
+ <columns name="time" label="時間" />
+ <columns name="event" label="イベント" />
+ <columns name="experience_name" label="体験" />
+ <columns name="object_name" label="オブジェクト" />
+ </scroll_list>
+
+ <button name="btn_notify" label="通知" />
+
+ <button name="btn_profile_xp" label="プロフィール" />
+
+ <button name="btn_report_xp" label="報告" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="button_panel">
+ <check_box label="すべてのイベント日数を通知" name="notify_all" />
+
+ <spinner name="logsizespinner" />
+ <button name="btn_clear" label="クリア" />
+ <button name="btn_prev" label="⇦" />
+ <button name="btn_next" label="⇨" />
+ </layout_panel>
+ </layout_stack>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_instant_message.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_instant_message.xml
index e2bf98c3dd..e99e71b975 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_instant_message.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_instant_message.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="im_panel" name="im_panel">
- <string name="message_max_lines_count">6</string>
- <panel label="IMのヘッダ" name="im_header">
- <avatar_icon name="avatar_icon" />
- <group_icon name="group_icon" />
- <avatar_icon name="adhoc_icon" />
- <text name="user_name" value="テスト文字列 無視してください" />
- <!-- TIME STAMP -->
- <text name="time_box" value="23:30" />
- </panel>
- <text name="message" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="im_panel" name="im_panel">
+ <string name="message_max_lines_count">6</string>
+ <panel label="IMのヘッダ" name="im_header">
+ <avatar_icon name="avatar_icon" />
+ <group_icon name="group_icon" />
+ <avatar_icon name="adhoc_icon" />
+ <text name="user_name" value="テスト文字列 無視してください" />
+ <!-- TIME STAMP -->
+ <text name="time_box" value="23:30" />
+ </panel>
+ <text name="message" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_inventory_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_inventory_item.xml
index fdab97cfe3..a22574c9fb 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_inventory_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_inventory_item.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="inventory_item">
- <icon name="hovered_icon" />
- <icon name="selected_icon" />
- <icon name="item_icon" />
- <text name="item_name" value="…" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="inventory_item">
+ <icon name="hovered_icon" />
+ <icon name="selected_icon" />
+ <icon name="item_icon" />
+ <text name="item_name" value="…" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml
index 4d337a50c7..26e6967c00 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml
@@ -1,32 +1,32 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="もの" name="main inventory panel">
- <panel.string name="ItemcountFetching">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得中です…。[FILTER]</panel.string>
- <panel.string name="ItemcountCompleted">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーの取得が完了しました。[FILTER]</panel.string>
- <panel.string name="ItemcountUnknown">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得しました。[FILTER]</panel.string>
- <text name="ItemcountText">アイテム:</text>
- <filter_editor label="検索用語を入力する" name="inventory search editor" />
- <combo_box name="search_type">
- <item label="名前" name="Name" value="search_by_name" />
- <item label="制作者" name="Creator" value="search_by_creator" />
- <item label="説明" name="Description" value="search_by_description" />
- <item label="UUID" name="UUID" value="search_by_UUID" />
- </combo_box>
- <menu_button tool_tip="検索表示オプションを表示" name="options_visibility_btn" />
- <filter_editor label="検索語句を入力" name="inventory search editor" />
- <tab_container name="inventory filter tabs">
- <inventory_panel label="インベントリ" name="All Items" />
- <recent_inventory_panel label="最新" name="Recent Items" />
- <inventory_panel label="着用中" name="Worn Items" />
- </tab_container>
- <layout_stack name="bottom_panel">
- <layout_panel name="options_gear_btn_panel">
- <menu_button name="options_gear_btn" tool_tip="オプションを表示します。" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="add_btn_panel">
- <button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを追加します。" />
- </layout_panel>
- <layout_panel name="trash_btn_panel">
- <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します。" />
- </layout_panel>
- </layout_stack>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="もの" name="main inventory panel">
+ <panel.string name="ItemcountFetching">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得中です…。[FILTER]</panel.string>
+ <panel.string name="ItemcountCompleted">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーの取得が完了しました。[FILTER]</panel.string>
+ <panel.string name="ItemcountUnknown">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得しました。[FILTER]</panel.string>
+ <text name="ItemcountText">アイテム:</text>
+ <filter_editor label="検索用語を入力する" name="inventory search editor" />
+ <combo_box name="search_type">
+ <item label="名前" name="Name" value="search_by_name" />
+ <item label="制作者" name="Creator" value="search_by_creator" />
+ <item label="説明" name="Description" value="search_by_description" />
+ <item label="UUID" name="UUID" value="search_by_UUID" />
+ </combo_box>
+ <menu_button tool_tip="検索表示オプションを表示" name="options_visibility_btn" />
+ <filter_editor label="検索語句を入力" name="inventory search editor" />
+ <tab_container name="inventory filter tabs">
+ <inventory_panel label="インベントリ" name="All Items" />
+ <recent_inventory_panel label="最新" name="Recent Items" />
+ <inventory_panel label="着用中" name="Worn Items" />
+ </tab_container>
+ <layout_stack name="bottom_panel">
+ <layout_panel name="options_gear_btn_panel">
+ <menu_button name="options_gear_btn" tool_tip="オプションを表示します。" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="add_btn_panel">
+ <button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを追加します。" />
+ </layout_panel>
+ <layout_panel name="trash_btn_panel">
+ <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します。" />
+ </layout_panel>
+ </layout_stack>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml
index 011b626b46..852101bb16 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml
@@ -1,28 +1,28 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="一般" name="Media Settings General">
- <text name="home_label">ホームページ:</text>
- <text name="home_fails_whitelist_label">(このページは指定したホワイトリストをパスしません)</text>
- <line_editor name="home_url" tool_tip="このメディアソースのホームページ" />
-
- <web_browser name="preview_media" />
-
- <text name="preview_label">プレビュー</text>
-
- <text name="current_url_label">現在のページ:</text>
- <text name="current_url" tool_tip="メディアソースの現在のページ" value="" />
- <button label="リセット" name="current_url_reset_btn" />
- <check_box label="ループ再生" name="auto_loop" />
- <check_box label="最初にクリックしたときの動作" name="first_click_interact" />
-
- <check_box label="自動ズーム" name="auto_zoom" />
-
- <check_box label="自動メディア再生" name="auto_play" />
-
- <text name="media_setting_note">注意: 住人はこの設定を無視できます</text>
-
- <check_box label="オブジェクトの表面サイズに合わせて自動調整" name="auto_scale" />
-
- <text name="size_label">サイズ:</text>
- <text name="X_label">X</text>
- <spinner label="" name="height_pixels" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="一般" name="Media Settings General">
+ <text name="home_label">ホームページ:</text>
+ <text name="home_fails_whitelist_label">(このページは指定したホワイトリストをパスしません)</text>
+ <line_editor name="home_url" tool_tip="このメディアソースのホームページ" />
+
+ <web_browser name="preview_media" />
+
+ <text name="preview_label">プレビュー</text>
+
+ <text name="current_url_label">現在のページ:</text>
+ <text name="current_url" tool_tip="メディアソースの現在のページ" value="" />
+ <button label="リセット" name="current_url_reset_btn" />
+ <check_box label="ループ再生" name="auto_loop" />
+ <check_box label="最初にクリックしたときの動作" name="first_click_interact" />
+
+ <check_box label="自動ズーム" name="auto_zoom" />
+
+ <check_box label="自動メディア再生" name="auto_play" />
+
+ <text name="media_setting_note">注意: 住人はこの設定を無視できます</text>
+
+ <check_box label="オブジェクトの表面サイズに合わせて自動調整" name="auto_scale" />
+
+ <text name="size_label">サイズ:</text>
+ <text name="X_label">X</text>
+ <spinner label="" name="height_pixels" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_postcard_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_postcard_settings.xml
index ba8a708cf8..2556cd4c3c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_postcard_settings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_postcard_settings.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="panel_postcard_settings">
- <combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo">
- <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow" />
- <combo_box.item label="640✕480" name="640x480" />
- <combo_box.item label="800✕600" name="800x600" />
- <combo_box.item label="1024✕768" name="1024x768" />
- <combo_box.item label="カスタム" name="Custom" />
- </combo_box>
- <spinner label="横幅✕高さ" name="postcard_snapshot_width" />
- <check_box label="縦横比の固定" name="postcard_keep_aspect_check" />
- <slider label="品質:" name="image_quality_slider" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="panel_postcard_settings">
+ <combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo">
+ <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow" />
+ <combo_box.item label="640✕480" name="640x480" />
+ <combo_box.item label="800✕600" name="800x600" />
+ <combo_box.item label="1024✕768" name="1024x768" />
+ <combo_box.item label="カスタム" name="Custom" />
+ </combo_box>
+ <spinner label="横幅✕高さ" name="postcard_snapshot_width" />
+ <check_box label="縦横比の固定" name="postcard_keep_aspect_check" />
+ <slider label="品質:" name="image_quality_slider" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
index 030ca3a1f3..888140630f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<panel label="拡張" name="advanced">
- <panel.string name="aspect_ratio_text">[NUM]:[DEN]</panel.string>
- <text name="Cache:">キャッシュ:</text>
- <spinner label="キャッシュ容量(256~9984㎆)" name="cachesizespinner" />
- <text name="text_box5">㎆</text>
- <button label="キャッシュをクリア" label_selected="キャッシュをクリア" name="clear_cache" />
- <text name="Cache location">キャッシュ保存先:</text>
- <button label="参照" label_selected="参照" name="set_cache" />
- <button label="デフォルトの場所" label_selected="デフォルトの場所" name="default_cache_location" />
- <text name="UI Size:">UIのサイズ:</text>
- <text name="HUD Size:">HUDのスケール:</text>
- <check_box label="スクリプトのエラーを表示:" name="show_script_errors" />
- <radio_group name="show_location">
- <radio_item label="近隣チャット" name="0" />
- <radio_item label="別々のウィンドウ" name="1" />
- </radio_group>
- <check_box label="複数のビューアを許可" name="allow_multiple_viewer_check" />
- <check_box label="ログイン時にグリッド選択を表示" name="show_grid_selection_check" />
- <check_box label="拡張メニューを表示" name="show_advanced_menu_check" />
- <check_box label="開発メニューを表示" name="show_develop_menu_check" />
- <button label="記録済みのユーザ名" name="remembered_usernames" />
- <button label="デフォルトの作成権限" name="default_creation_permissions" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<panel label="拡張" name="advanced">
+ <panel.string name="aspect_ratio_text">[NUM]:[DEN]</panel.string>
+ <text name="Cache:">キャッシュ:</text>
+ <spinner label="キャッシュ容量(256~9984㎆)" name="cachesizespinner" />
+ <text name="text_box5">㎆</text>
+ <button label="キャッシュをクリア" label_selected="キャッシュをクリア" name="clear_cache" />
+ <text name="Cache location">キャッシュ保存先:</text>
+ <button label="参照" label_selected="参照" name="set_cache" />
+ <button label="デフォルトの場所" label_selected="デフォルトの場所" name="default_cache_location" />
+ <text name="UI Size:">UIのサイズ:</text>
+ <text name="HUD Size:">HUDのスケール:</text>
+ <check_box label="スクリプトのエラーを表示:" name="show_script_errors" />
+ <radio_group name="show_location">
+ <radio_item label="近隣チャット" name="0" />
+ <radio_item label="別々のウィンドウ" name="1" />
+ </radio_group>
+ <check_box label="複数のビューアを許可" name="allow_multiple_viewer_check" />
+ <check_box label="ログイン時にグリッド選択を表示" name="show_grid_selection_check" />
+ <check_box label="拡張メニューを表示" name="show_advanced_menu_check" />
+ <check_box label="開発メニューを表示" name="show_develop_menu_check" />
+ <button label="記録済みのユーザ名" name="remembered_usernames" />
+ <button label="デフォルトの作成権限" name="default_creation_permissions" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_classifieds.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_classifieds.xml
index cdba0f49a6..fdb327625f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_classifieds.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_classifieds.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="クラシファイド広告" name="panel_profile_classifieds">
- <string name="no_classifieds" value="クラシファイド広告なし" />
- <button label="新規…" name="new_btn" />
- <button label="削除…" name="delete_btn" />
- <text name="classifieds_panel_text">読み込んでいます…</text>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="クラシファイド広告" name="panel_profile_classifieds">
+ <string name="no_classifieds" value="クラシファイド広告なし" />
+ <button label="新規…" name="new_btn" />
+ <button label="削除…" name="delete_btn" />
+ <text name="classifieds_panel_text">読み込んでいます…</text>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml
index 3466cf6480..6d9303e64d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="panel_pick_info">
- <panel.string name="location_notice">(掲載後更新)</panel.string>
- <line_editor name="pick_location">(読み込んでいます…)</line_editor>
- <button label="テレポート" name="teleport_btn" />
- <button label="マップに表示" name="show_on_map_btn" />
- <button label="場所を設定" name="set_to_curr_location_btn" tool_tip="現在地に設定" />
- <button label="ピックを保存" name="save_changes_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="panel_pick_info">
+ <panel.string name="location_notice">(掲載後更新)</panel.string>
+ <line_editor name="pick_location">(読み込んでいます…)</line_editor>
+ <button label="テレポート" name="teleport_btn" />
+ <button label="マップに表示" name="show_on_map_btn" />
+ <button label="場所を設定" name="set_to_curr_location_btn" tool_tip="現在地に設定" />
+ <button label="ピックを保存" name="save_changes_btn" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_web.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_web.xml
index c6572a9d3a..0fadec65d8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_web.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_web.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="Web" name="panel_profile_web">
- <panel.string name="LoadTime" value="ロード時間:[TIME]秒" />
- <line_editor name="url_edit">(読み込んでいます…)</line_editor>
- <flyout_button label="ロード" name="load" tool_tip="このプロフィールページを、組み込み Web ブラウザでロードします。">
- <flyout_button.item label="ビューア内のブラウザを開く" name="open_item" />
- <flyout_button.item label="外部ブラウザを開く" name="home_item" />
- </flyout_button>
- <button name="web_profile_popout_btn" tool_tip="Web プロフィールのポップアウト" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Web" name="panel_profile_web">
+ <panel.string name="LoadTime" value="ロード時間:[TIME]秒" />
+ <line_editor name="url_edit">(読み込んでいます…)</line_editor>
+ <flyout_button label="ロード" name="load" tool_tip="このプロフィールページを、組み込み Web ブラウザでロードします。">
+ <flyout_button.item label="ビューア内のブラウザを開く" name="open_item" />
+ <flyout_button.item label="外部ブラウザを開く" name="home_item" />
+ </flyout_button>
+ <button name="web_profile_popout_btn" tool_tip="Web プロフィールのポップアウト" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml
index dd0ba7b8f4..907059550a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml
@@ -1,23 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="デバッグ" name="Debug">
- <text name="region_text_lbl">リージョン(地域):</text>
- <text name="region_text">未知</text>
- <check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="このリージョン(地域)のスクリプトをすべて無効にします" />
- <check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="このリージョン(地域)の非アバター衝突を無効にします" />
- <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="このリージョン(地域)の物理作用をすべて無効にします" />
- <button label="適用" name="apply_btn" />
- <text name="objret_text_lbl">オブジェクトの返却</text>
- <text name="resident_text_lbl">住人:</text>
- <line_editor name="target_avatar_name">(なし)</line_editor>
- <button label="選択" name="choose_avatar_btn" />
- <text name="options_text_lbl">オプション:</text>
- <check_box label="スクリプト付きのもの" name="return_scripts" tool_tip="スクリプトのオブジェクトだけ返却します" />
- <check_box label="他人の土地にあるもの" name="return_other_land" tool_tip="他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却します" />
- <check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべてのリージョン(地域)のオブジェクトを返却します" />
- <button label="返却" name="return_btn" />
- <button label="上部コライダー取得" name="top_colliders_btn" tool_tip="衝突する可能性が最も高いオブジェクトのリスト" />
- <button label="リージョン(地域)再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、リージョン(地域)を再起動します" />
- <button label="上部スクリプト取得" name="top_scripts_btn" tool_tip="スクリプトの実行に最も時間を費やしているオブジェクトのリスト" />
- <button label="再起動をキャンセル" name="cancel_restart_btn" tool_tip="リージョンの再起動をキャンセル" />
- <button label="リージョン(地域)デバッグコンソール" name="region_debug_console_btn" tool_tip="リージョン(地域)デバッグコンソールを開く" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="デバッグ" name="Debug">
+ <text name="region_text_lbl">リージョン(地域):</text>
+ <text name="region_text">未知</text>
+ <check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="このリージョン(地域)のスクリプトをすべて無効にします" />
+ <check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="このリージョン(地域)の非アバター衝突を無効にします" />
+ <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="このリージョン(地域)の物理作用をすべて無効にします" />
+ <button label="適用" name="apply_btn" />
+ <text name="objret_text_lbl">オブジェクトの返却</text>
+ <text name="resident_text_lbl">住人:</text>
+ <line_editor name="target_avatar_name">(なし)</line_editor>
+ <button label="選択" name="choose_avatar_btn" />
+ <text name="options_text_lbl">オプション:</text>
+ <check_box label="スクリプト付きのもの" name="return_scripts" tool_tip="スクリプトのオブジェクトだけ返却します" />
+ <check_box label="他人の土地にあるもの" name="return_other_land" tool_tip="他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却します" />
+ <check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべてのリージョン(地域)のオブジェクトを返却します" />
+ <button label="返却" name="return_btn" />
+ <button label="上部コライダー取得" name="top_colliders_btn" tool_tip="衝突する可能性が最も高いオブジェクトのリスト" />
+ <button label="リージョン(地域)再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、リージョン(地域)を再起動します" />
+ <button label="上部スクリプト取得" name="top_scripts_btn" tool_tip="スクリプトの実行に最も時間を費やしているオブジェクトのリスト" />
+ <button label="再起動をキャンセル" name="cancel_restart_btn" tool_tip="リージョンの再起動をキャンセル" />
+ <button label="リージョン(地域)デバッグコンソール" name="region_debug_console_btn" tool_tip="リージョン(地域)デバッグコンソールを開く" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml
index a2c0e36d41..017677bfe7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml
@@ -1,32 +1,32 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="不動産" name="Estate">
- <text name="estate_help_text">このタブ内の設定変更は、不動産内のすべてのリージョン(地域)に影響します。</text>
- <text name="estate_text">不動産:</text>
- <text name="estate_name">(不明)</text>
- <text name="owner_text">所有者:</text>
- <text name="estate_owner">(不明)</text>
- <radio_group name="externally_visible_radio">
- <radio_item label="アクセスタブに記載された住人とグループのみ許可する" name="estate_restricted_access" />
- <radio_item label="誰でも訪問可" name="estate_public_access" />
- </radio_group>
- <check_box label="18歳以上である必要があります" name="limit_age_verified" tool_tip="この不動産(不動産)にアクセスするには、18 才以上でなければなりません。詳細については、[SUPPORT_SITE]をご覧ください。" />
- <check_box label="支払情報が登録されている必要があります" name="limit_payment" tool_tip="支払情報が登録されていないと、この不動産にアクセスすることはできません。詳細については、[SUPPORT_SITE]をご覧ください。" />
- <check_box label="区画所有者" name="parcel_access_override" />
- <check_box label="ボイスチャットを許可" name="voice_chat_check" />
- <check_box label="直接テレポートを許可" name="allow_direct_teleport" />
- <button label="適用" name="apply_btn" />
- <text name="estate_manager_label">不動産マネージャー:</text>
- <text name="allow_resident_label">常に許可:</text>
- <button label="追加…" name="add_estate_manager_btn" />
- <button label="削除…" name="remove_estate_manager_btn" />
- <button label="追加…" name="add_allowed_avatar_btn" />
- <button label="削除…" name="remove_allowed_avatar_btn" />
- <text name="allow_group_label">グループを常に許可:</text>
- <text name="ban_resident_label">常に禁止:</text>
- <button label="追加…" name="add_allowed_group_btn" />
- <button label="削除…" name="remove_allowed_group_btn" />
- <button label="追加…" name="add_banned_avatar_btn" />
- <button label="削除…" name="remove_banned_avatar_btn" />
- <button label="メッセージを不動産に送信…" name="message_estate_btn" />
- <button label="不動産から住人を追い出す…" name="kick_user_from_estate_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="不動産" name="Estate">
+ <text name="estate_help_text">このタブ内の設定変更は、不動産内のすべてのリージョン(地域)に影響します。</text>
+ <text name="estate_text">不動産:</text>
+ <text name="estate_name">(不明)</text>
+ <text name="owner_text">所有者:</text>
+ <text name="estate_owner">(不明)</text>
+ <radio_group name="externally_visible_radio">
+ <radio_item label="アクセスタブに記載された住人とグループのみ許可する" name="estate_restricted_access" />
+ <radio_item label="誰でも訪問可" name="estate_public_access" />
+ </radio_group>
+ <check_box label="18歳以上である必要があります" name="limit_age_verified" tool_tip="この不動産(不動産)にアクセスするには、18 才以上でなければなりません。詳細については、[SUPPORT_SITE]をご覧ください。" />
+ <check_box label="支払情報が登録されている必要があります" name="limit_payment" tool_tip="支払情報が登録されていないと、この不動産にアクセスすることはできません。詳細については、[SUPPORT_SITE]をご覧ください。" />
+ <check_box label="区画所有者" name="parcel_access_override" />
+ <check_box label="ボイスチャットを許可" name="voice_chat_check" />
+ <check_box label="直接テレポートを許可" name="allow_direct_teleport" />
+ <button label="適用" name="apply_btn" />
+ <text name="estate_manager_label">不動産マネージャー:</text>
+ <text name="allow_resident_label">常に許可:</text>
+ <button label="追加…" name="add_estate_manager_btn" />
+ <button label="削除…" name="remove_estate_manager_btn" />
+ <button label="追加…" name="add_allowed_avatar_btn" />
+ <button label="削除…" name="remove_allowed_avatar_btn" />
+ <text name="allow_group_label">グループを常に許可:</text>
+ <text name="ban_resident_label">常に禁止:</text>
+ <button label="追加…" name="add_allowed_group_btn" />
+ <button label="削除…" name="remove_allowed_group_btn" />
+ <button label="追加…" name="add_banned_avatar_btn" />
+ <button label="削除…" name="remove_banned_avatar_btn" />
+ <button label="メッセージを不動産に送信…" name="message_estate_btn" />
+ <button label="不動産から住人を追い出す…" name="kick_user_from_estate_btn" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml
index 7bff93f105..7a7b0be080 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml
@@ -1,32 +1,32 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="地形" name="Terrain">
- <text name="region_text_lbl">地域:</text>
- <text name="region_text">未知</text>
- <spinner label="水面の高さ" name="water_height_spin" />
- <spinner label="地形の上昇限度" name="terrain_raise_spin" />
- <spinner label="地形の下降限度" name="terrain_lower_spin" />
- <text name="detail_texture_text">地形テクスチャ(1024✕1024 の 24 bit .tga ファイル)</text>
- <text name="height_text_lbl">1(低)</text>
- <text name="height_text_lbl2">2</text>
- <text name="height_text_lbl3">3</text>
- <text name="height_text_lbl4">4(高)</text>
- <text name="height_text_lbl5">地形の隆起範囲</text>
- <text name="height_text_lbl10">数値は上のテクスチャのブレンド範囲を示します。</text>
- <text name="height_text_lbl11">計測単位はメートルで、「低」の値は、1番のテクスチャの高さの「最大値」です。「高」の値は、4番のテクスチャの高さの「最低値」です。</text>
- <text name="height_text_lbl6">北西</text>
- <text name="height_text_lbl7">北東</text>
- <spinner label="低" name="height_start_spin_1" />
- <spinner label="低" name="height_start_spin_3" />
- <spinner label="高" name="height_range_spin_1" />
- <spinner label="高" name="height_range_spin_3" />
- <text name="height_text_lbl8">南西</text>
- <text name="height_text_lbl9">南東</text>
- <spinner label="低" name="height_start_spin_0" />
- <spinner label="低" name="height_start_spin_2" />
- <spinner label="高" name="height_range_spin_0" />
- <spinner label="高" name="height_range_spin_2" />
- <button label="RAW 地形ダウンロード…" name="download_raw_btn" tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可です" />
- <button label="RAW 地形アップロード…" name="upload_raw_btn" tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可です" />
- <button label="地形の構築" name="bake_terrain_btn" tool_tip="現在の地形を上昇・下降範囲の中間点として設定します" />
- <button label="適用" name="apply_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="地形" name="Terrain">
+ <text name="region_text_lbl">地域:</text>
+ <text name="region_text">未知</text>
+ <spinner label="水面の高さ" name="water_height_spin" />
+ <spinner label="地形の上昇限度" name="terrain_raise_spin" />
+ <spinner label="地形の下降限度" name="terrain_lower_spin" />
+ <text name="detail_texture_text">地形テクスチャ(1024✕1024 の 24 bit .tga ファイル)</text>
+ <text name="height_text_lbl">1(低)</text>
+ <text name="height_text_lbl2">2</text>
+ <text name="height_text_lbl3">3</text>
+ <text name="height_text_lbl4">4(高)</text>
+ <text name="height_text_lbl5">地形の隆起範囲</text>
+ <text name="height_text_lbl10">数値は上のテクスチャのブレンド範囲を示します。</text>
+ <text name="height_text_lbl11">計測単位はメートルで、「低」の値は、1番のテクスチャの高さの「最大値」です。「高」の値は、4番のテクスチャの高さの「最低値」です。</text>
+ <text name="height_text_lbl6">北西</text>
+ <text name="height_text_lbl7">北東</text>
+ <spinner label="低" name="height_start_spin_1" />
+ <spinner label="低" name="height_start_spin_3" />
+ <spinner label="高" name="height_range_spin_1" />
+ <spinner label="高" name="height_range_spin_3" />
+ <text name="height_text_lbl8">南西</text>
+ <text name="height_text_lbl9">南東</text>
+ <spinner label="低" name="height_start_spin_0" />
+ <spinner label="低" name="height_start_spin_2" />
+ <spinner label="高" name="height_range_spin_0" />
+ <spinner label="高" name="height_range_spin_2" />
+ <button label="RAW 地形ダウンロード…" name="download_raw_btn" tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可です" />
+ <button label="RAW 地形アップロード…" name="upload_raw_btn" tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可です" />
+ <button label="地形の構築" name="bake_terrain_btn" tool_tip="現在の地形を上昇・下降範囲の中間点として設定します" />
+ <button label="適用" name="apply_btn" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml
index 4f31966f8d..00d2f6531b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="自分のアバター" name="script_limits_my_avatar_panel">
- <text name="script_memory">アバターのスクリプト使用</text>
- <text name="loading_text">読み込んでいます…</text>
- <scroll_list name="scripts_list">
- <scroll_list.columns label="サイズ (㎅)" name="size" />
- <scroll_list.columns label="URL" name="urls" />
- <scroll_list.columns label="オブジェクト名" name="name" />
- <scroll_list.columns label="場所" name="location" />
- </scroll_list>
- <button label="リスト更新" name="refresh_list_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="自分のアバター" name="script_limits_my_avatar_panel">
+ <text name="script_memory">アバターのスクリプト使用</text>
+ <text name="loading_text">読み込んでいます…</text>
+ <scroll_list name="scripts_list">
+ <scroll_list.columns label="サイズ (㎅)" name="size" />
+ <scroll_list.columns label="URL" name="urls" />
+ <scroll_list.columns label="オブジェクト名" name="name" />
+ <scroll_list.columns label="場所" name="location" />
+ </scroll_list>
+ <button label="リスト更新" name="refresh_list_btn" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param.xml
index bc008da255..234e55616d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="LLScrollingPanelParam">
- <text name="Loading...">読み込んでいます…</text>
- <text name="Loading...2">読み込んでいます…</text>
- <button label="" label_selected="" name="less" />
- <button label="" label_selected="" name="more" />
- <slider label="[DESC]" name="param slider" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="LLScrollingPanelParam">
+ <text name="Loading...">読み込んでいます…</text>
+ <text name="Loading...2">読み込んでいます…</text>
+ <button label="" label_selected="" name="less" />
+ <button label="" label_selected="" name="more" />
+ <slider label="[DESC]" name="param slider" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param_base.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param_base.xml
index 96903d9e61..f4486fa412 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param_base.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_scrolling_param_base.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="LLScrollingPanelParamBase">
- <slider label="[DESC]" name="param slider" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="LLScrollingPanelParamBase">
+ <slider label="[DESC]" name="param slider" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_inventory.xml
index 1a1af17e18..78410fb88c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_inventory.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="panel_snapshot_inventory">
- <icon name="title_icon" />
- <text name="title">インベントリに保存</text>
- <view_border name="hr" />
- <combo_box label="解像度" name="texture_size_combo">
- <combo_box.item label="現在のウィンドウ (512✕512)" name="CurrentWindow" />
- <combo_box.item label="小(128✕128)" name="Small(128x128)" />
- <combo_box.item label="中(256✕256)" name="Medium(256x256)" />
- <combo_box.item label="大(512✕512)" name="Large(512x512)" />
- <combo_box.item label="カスタム" name="Custom" />
- </combo_box>
- <spinner label="横幅✕高さ" name="inventory_snapshot_width" />
- <spinner label="" name="inventory_snapshot_height" />
- <check_box label="縦横比の固定" name="inventory_keep_aspect_check" />
- <text name="hint_lbl">画像をテクスチャとして保存する場合は、いずれかの正方形を選択してください。</text>
- <button label="キャンセル" name="cancel_btn" />
- <button label="保存" name="save_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="panel_snapshot_inventory">
+ <icon name="title_icon" />
+ <text name="title">インベントリに保存</text>
+ <view_border name="hr" />
+ <combo_box label="解像度" name="texture_size_combo">
+ <combo_box.item label="現在のウィンドウ (512✕512)" name="CurrentWindow" />
+ <combo_box.item label="小(128✕128)" name="Small(128x128)" />
+ <combo_box.item label="中(256✕256)" name="Medium(256x256)" />
+ <combo_box.item label="大(512✕512)" name="Large(512x512)" />
+ <combo_box.item label="カスタム" name="Custom" />
+ </combo_box>
+ <spinner label="横幅✕高さ" name="inventory_snapshot_width" />
+ <spinner label="" name="inventory_snapshot_height" />
+ <check_box label="縦横比の固定" name="inventory_keep_aspect_check" />
+ <text name="hint_lbl">画像をテクスチャとして保存する場合は、いずれかの正方形を選択してください。</text>
+ <button label="キャンセル" name="cancel_btn" />
+ <button label="保存" name="save_btn" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_stand_stop_flying.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_stand_stop_flying.xml
index d26b6c7161..68e559a0aa 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_stand_stop_flying.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_stand_stop_flying.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!-- Width and height of this panel should be synchronized with "panel_modes" in the
-floater_moveview.xml-->
-<panel name="panel_stand_stop_flying">
- <button label="立ち上がる" name="stand_btn" tool_tip="ここをクリックして立ち上がります。" />
- <button label="飛行停止" name="stop_fly_btn" tool_tip="飛行停止" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- Width and height of this panel should be synchronized with "panel_modes" in the
+floater_moveview.xml-->
+<panel name="panel_stand_stop_flying">
+ <button label="立ち上がる" name="stand_btn" tool_tip="ここをクリックして立ち上がります。" />
+ <button label="飛行停止" name="stop_fly_btn" tool_tip="飛行停止" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_sys_well_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_sys_well_item.xml
index d7478d6866..e920086c1e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_sys_well_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_sys_well_item.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!-- All our XML is utf-8 encoded. -->
-<panel name="sys_well_item" title="sys_well_item">
- <text name="title">鱒にご用心!鱒!に!ご用心!</text>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- All our XML is utf-8 encoded. -->
+<panel name="sys_well_item" title="sys_well_item">
+ <text name="title">鱒にご用心!鱒!に!ご用心!</text>
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml
index 43d26867c4..9b6207c18e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="teleport_history_item">
- <text name="region" value="…" />
- <text name="timestamp" value="…" />
- <button name="profile_btn" tool_tip="アイテム情報を表示" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="teleport_history_item">
+ <text name="region" value="…" />
+ <text name="timestamp" value="…" />
+ <button name="profile_btn" tool_tip="アイテム情報を表示" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml
index aad157ea20..fa90ec7b8c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="アウトフィット" name="appearance panel">
- <string name="No Outfit" value="アウトフィットなし" />
- <string name="Unsaved Changes" value="保存されていない変更" />
- <string name="Now Wearing" value="着用しています…" />
- <string name="Changing outfits" value="アウトフィットの変更" />
- <panel name="panel_currentlook">
- <button label="E" name="editappearance_btn" />
- <button label="O" name="openoutfit_btn" />
- <text name="currentlook_status">(状態)</text>
- <text name="currentlook_name">MOOSEみたいな長い名前の私のアウトフィット</text>
- <button label="" name="edit_outfit_btn" tool_tip="このアウトフィットを編集" />
- </panel>
- <filter_editor label="アウトフィットをフィルタ" name="Filter" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="アウトフィット" name="appearance panel">
+ <string name="No Outfit" value="アウトフィットなし" />
+ <string name="Unsaved Changes" value="保存されていない変更" />
+ <string name="Now Wearing" value="着用しています…" />
+ <string name="Changing outfits" value="アウトフィットの変更" />
+ <panel name="panel_currentlook">
+ <button label="E" name="editappearance_btn" />
+ <button label="O" name="openoutfit_btn" />
+ <text name="currentlook_status">(状態)</text>
+ <text name="currentlook_name">MOOSEみたいな長い名前の私のアウトフィット</text>
+ <button label="" name="edit_outfit_btn" tool_tip="このアウトフィットを編集" />
+ </panel>
+ <filter_editor label="アウトフィットをフィルタ" name="Filter" />
</panel> \ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
index f52e9cddc2..d7b62da03f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
@@ -1,50 +1,50 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="item properties" title="アイテムのプロフィール">
- <panel.string name="loading_experience">(読み込んでいます…)</panel.string>
- <panel.string name="unknown">(不明)</panel.string>
- <panel.string name="unknown_multiple">(不明/複数)</panel.string>
- <panel.string name="public">(公開)</panel.string>
- <panel.string name="you_can">あなたができること:</panel.string>
- <panel.string name="owner_can">所有者ができること:</panel.string>
- <panel.string name="acquiredDate">[year,datetime,local]年[mth,datetime,local]月[day,datetime,local]日[wkday,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]</panel.string>
- <panel.string name="origin_inventory">(インベントリ)</panel.string>
- <panel.string name="origin_inworld">(インワールド)</panel.string>
- <text name="title" value="アイテムのプロフィール" />
- <text name="origin" value="(インベントリ)" />
- <scroll_container name="item_profile_scroll">
- <panel label="" name="item_profile">
- <text name="LabelItemNameTitle">名前:</text>
- <line_editor name="LabelItemName" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は ASCII-7(非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(縦線「|」は例外)。" />
- <text name="LabelItemDescTitle">説明:</text>
- <line_editor name="LabelItemDesc" tool_tip="ビューアの設定で[すべてのオブジェクト上でヒントを表示]が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすとそのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大127バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。" />
- <text name="LabelCreatorTitle">制作者:</text>
- <text name="LabelOwnerTitle">所有者:</text>
- <text name="LabelAcquiredTitle">取得:</text>
- <text name="LabelItemExperienceTitle">体験:</text>
- <panel name="perms_inv">
- <text name="perm_modify">あなたができること:</text>
- <check_box label="修正" name="CheckOwnerModify" />
- <check_box label="コピー" name="CheckOwnerCopy" />
- <check_box label="再販・譲渡" name="CheckOwnerTransfer" />
- <text name="AnyoneLabel">全員:</text>
- <check_box label="コピー" name="CheckEveryoneCopy" tool_tip="オブジェクトのコピーは誰でも受け取ることができます。オブジェクトとそのオブジェクトの中身はすべて、コピーまたは譲渡できるように設定する必要があります。" />
- <text name="GroupLabel">グループ:</text>
- <check_box label="共有" name="CheckShareWithGroup" tool_tip="設定したグループのメンバー全員にこのオブジェクトの修正権限を与えます。譲渡しない限り、役割制限を有効にはできません。" />
- <text name="NextOwnerLabel">次の所有者:</text>
- <check_box label="修正" name="CheckNextOwnerModify" tool_tip="次の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。" />
- <check_box label="コピー" name="CheckNextOwnerCopy" tool_tip="次の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと違って許可などに関し制限があります。" />
- <check_box label="再販・譲渡" name="CheckNextOwnerTransfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます。" />
- </panel>
- <check_box label="販売品" name="CheckPurchase" tool_tip="このオブジェクトやオブジェクトの中身が購入できるようになるか、指定価格でインワールドにコピーできるようになります。" />
- <combo_box name="ComboBoxSaleType" tool_tip="購入者がコピー、コピーの中身、またはアイテム自体を受け取るのか選択してください。">
- <combo_box.item label="コピー" name="Copy" />
- <combo_box.item label="コンテンツ" name="Contents" />
- <combo_box.item label="オリジナル" name="Original" />
- </combo_box>
- <spinner label="価格:L$" name="Edit Cost" tool_tip="オブジェクトの価格" />
- </panel>
- </scroll_container>
- <panel name="button_panel">
- <button label="キャンセル" name="cancel_btn" />
- </panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="item properties" title="アイテムのプロフィール">
+ <panel.string name="loading_experience">(読み込んでいます…)</panel.string>
+ <panel.string name="unknown">(不明)</panel.string>
+ <panel.string name="unknown_multiple">(不明/複数)</panel.string>
+ <panel.string name="public">(公開)</panel.string>
+ <panel.string name="you_can">あなたができること:</panel.string>
+ <panel.string name="owner_can">所有者ができること:</panel.string>
+ <panel.string name="acquiredDate">[year,datetime,local]年[mth,datetime,local]月[day,datetime,local]日[wkday,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]</panel.string>
+ <panel.string name="origin_inventory">(インベントリ)</panel.string>
+ <panel.string name="origin_inworld">(インワールド)</panel.string>
+ <text name="title" value="アイテムのプロフィール" />
+ <text name="origin" value="(インベントリ)" />
+ <scroll_container name="item_profile_scroll">
+ <panel label="" name="item_profile">
+ <text name="LabelItemNameTitle">名前:</text>
+ <line_editor name="LabelItemName" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は ASCII-7(非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(縦線「|」は例外)。" />
+ <text name="LabelItemDescTitle">説明:</text>
+ <line_editor name="LabelItemDesc" tool_tip="ビューアの設定で[すべてのオブジェクト上でヒントを表示]が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすとそのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大127バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。" />
+ <text name="LabelCreatorTitle">制作者:</text>
+ <text name="LabelOwnerTitle">所有者:</text>
+ <text name="LabelAcquiredTitle">取得:</text>
+ <text name="LabelItemExperienceTitle">体験:</text>
+ <panel name="perms_inv">
+ <text name="perm_modify">あなたができること:</text>
+ <check_box label="修正" name="CheckOwnerModify" />
+ <check_box label="コピー" name="CheckOwnerCopy" />
+ <check_box label="再販・譲渡" name="CheckOwnerTransfer" />
+ <text name="AnyoneLabel">全員:</text>
+ <check_box label="コピー" name="CheckEveryoneCopy" tool_tip="オブジェクトのコピーは誰でも受け取ることができます。オブジェクトとそのオブジェクトの中身はすべて、コピーまたは譲渡できるように設定する必要があります。" />
+ <text name="GroupLabel">グループ:</text>
+ <check_box label="共有" name="CheckShareWithGroup" tool_tip="設定したグループのメンバー全員にこのオブジェクトの修正権限を与えます。譲渡しない限り、役割制限を有効にはできません。" />
+ <text name="NextOwnerLabel">次の所有者:</text>
+ <check_box label="修正" name="CheckNextOwnerModify" tool_tip="次の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。" />
+ <check_box label="コピー" name="CheckNextOwnerCopy" tool_tip="次の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと違って許可などに関し制限があります。" />
+ <check_box label="再販・譲渡" name="CheckNextOwnerTransfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます。" />
+ </panel>
+ <check_box label="販売品" name="CheckPurchase" tool_tip="このオブジェクトやオブジェクトの中身が購入できるようになるか、指定価格でインワールドにコピーできるようになります。" />
+ <combo_box name="ComboBoxSaleType" tool_tip="購入者がコピー、コピーの中身、またはアイテム自体を受け取るのか選択してください。">
+ <combo_box.item label="コピー" name="Copy" />
+ <combo_box.item label="コンテンツ" name="Contents" />
+ <combo_box.item label="オリジナル" name="Original" />
+ </combo_box>
+ <spinner label="価格:L$" name="Edit Cost" tool_tip="オブジェクトの価格" />
+ </panel>
+ </scroll_container>
+ <panel name="button_panel">
+ <button label="キャンセル" name="cancel_btn" />
+ </panel>
</panel> \ No newline at end of file