summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml167
1 files changed, 162 insertions, 5 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index 36966d6825..d046e11571 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -37,6 +37,44 @@
<string name="StartupRequireDriverUpdate">
グラフィックを初期化できませんでした。グラフィックドライバを更新してください。
</string>
+ <string name="AboutHeader">
+ [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
+ </string>
+ <string name="AboutCompiler">
+ コンパイラー [COMPILER] [COMPILER_VERSION] バージョン
+ </string>
+ <string name="AboutPosition">
+ あなたの現在地は、[POSITION_LOCAL_0,number,1]、[POSITION_LOCAL_1,number,1]、[POSITION_LOCAL_2,number,1] の [REGION] です。位置は &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; です。([HOSTIP])
+SLURL:&lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
+(グローバル座標 [POSITION_0,number,1]、[POSITION_1,number,1]、[POSITION_2,number,1])
+[SERVER_VERSION]
+[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
+ </string>
+ <string name="AboutSystem">
+ CPU:[CPU]
+メモリ:[MEMORY_MB] MB
+OS バージョン:[OS_VERSION]
+グラフィックカード製造元:[GRAPHICS_CARD_VENDOR]
+グラフィックカード:[GRAPHICS_CARD]
+ </string>
+ <string name="AboutDriver">
+ Windows グラフィックドライババージョン:[GRAPHICS_DRIVER_VERSION]
+ </string>
+ <string name="AboutLibs">
+ OpenGL バージョン:[OPENGL_VERSION]
+
+libcurl バージョン:[LIBCURL_VERSION]
+J2C デコーダバージョン:[J2C_VERSION]
+オーディオドライババージョン:[AUDIO_DRIVER_VERSION]
+Qt Webkit バージョン:[QT_WEBKIT_VERSION]
+ボイスサーバーバージョン:[VOICE_VERSION]
+ </string>
+ <string name="AboutTraffic">
+ パケットロス:[PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
+ </string>
+ <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">
+ サーバーのリリースノートの URL を取得中にエラーが発生しました。
+ </string>
<string name="ProgressRestoring">
復元中です...
</string>
@@ -296,6 +334,75 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="TestingDisconnect">
ビューワの接続を切るテスト中
</string>
+ <string name="SocialFlickrConnecting">
+ Flickr に接続中...
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrPosting">
+ 投稿中...
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrDisconnecting">
+ Flickr から切断中...
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrErrorConnecting">
+ Flickr への接続時のエラー
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrErrorPosting">
+ Flickr への投稿時のエラー
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">
+ Flickr からの切断時のエラー
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterConnecting">
+ Twitter に接続中...
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterPosting">
+ 投稿中...
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterDisconnecting">
+ Twitter から切断中...
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterErrorConnecting">
+ Twitter への接続時のエラー
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterErrorPosting">
+ Twitter への投稿時のエラー
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">
+ Twitter からの切断時のエラー
+ </string>
+ <string name="BlackAndWhite">
+ 白黒
+ </string>
+ <string name="Colors1970">
+ 1970 年代のカラー
+ </string>
+ <string name="Intense">
+ 強調
+ </string>
+ <string name="Newspaper">
+ 新聞紙
+ </string>
+ <string name="Sepia">
+ セピア
+ </string>
+ <string name="Spotlight">
+ スポットライト
+ </string>
+ <string name="Video">
+ ビデオ
+ </string>
+ <string name="Autocontrast">
+ オートコントラスト
+ </string>
+ <string name="LensFlare">
+ レンズフレア
+ </string>
+ <string name="Miniature">
+ ミニチュア
+ </string>
+ <string name="Toycamera">
+ おもちゃのカメラ
+ </string>
<string name="TooltipPerson">
</string>
@@ -847,6 +954,12 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="use_texture">
テクスチャを使用
</string>
+ <string name="manip_hint1">
+ マウスカーソルをルーラに合わせて
+ </string>
+ <string name="manip_hint2">
+ グリッドにスナップ
+ </string>
<string name="texture_loading">
ローディング...
</string>
@@ -937,15 +1050,15 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="ControlYourCamera">
カメラのコントロール
</string>
+ <string name="TeleportYourAgent">
+ あなたをテレポート
+ </string>
<string name="NotConnected">
接続されていません
</string>
<string name="AgentNameSubst">
(あなた)
</string>
- <string name="TeleportYourAgent">
- あなたをテレポート
- </string>
<string name="JoinAnExperience">
体験に参加する
</string>
@@ -1270,8 +1383,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="InventoryInboxNoItems">
マーケットプレイスで購入した商品はここに表示されます。その後、アイテムをインベントリにドラッグすれば、それらのアイテムを使用できます。
</string>
- <string name="Unconstrained">非拘束</string>
- <string name="MarketplaceURL">
+ <string name="MarketplaceURL">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/
</string>
<string name="MarketplaceURL_CreateStore">
@@ -1300,6 +1412,18 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="InventoryOutboxNoItems">
[[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] マーケットプレイス]に販売するアイテムを一覧するには、フォルダをこのエリアにドラッグし、「マーケットプレイスに送信」をクリックします。
</string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">
+ マーケットプレイスの初期化。
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializing">
+ [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] マーケットプレイス ストア] のアカウントにアクセスしています。
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxErrorTitle">
+ マーケットプレイス エラー。
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxError">
+ [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] マーケットプレイス ストア] がエラーを返しています。
+ </string>
<string name="Marketplace Error None">
エラーなし
</string>
@@ -1327,6 +1451,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="Open landmarks">
ランドマークを開く
</string>
+ <string name="Unconstrained">
+ 非拘束
+ </string>
<string name="no_transfer" value=" (再販・プレゼント不可)"/>
<string name="no_modify" value=" (編集不可)"/>
<string name="no_copy" value=" (コピー不可)"/>
@@ -1727,6 +1854,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
ダウンロード完了、コンパイル中
</string>
+ <string name="CompileQueueServiceUnavailable">
+ スクリプト コンパイル サービスを利用できません
+ </string>
<string name="CompileQueueScriptNotFound">
サーバー上にスクリプトが見つかりません。
</string>
@@ -4027,6 +4157,12 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="share_alert">
インベントリからここにアイテムをドラッグします
</string>
+ <string name="flickr_post_success">
+ Flickr に投稿しました。
+ </string>
+ <string name="twitter_post_success">
+ Twitter に投稿しました。
+ </string>
<string name="no_session_message">
(IM セッションが存在しません)
</string>
@@ -4483,6 +4619,9 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="LocalEstimateUSD">
US$ [AMOUNT]
</string>
+ <string name="Group Ban">
+ グループへの立入禁止
+ </string>
<string name="Membership">
会員
</string>
@@ -4905,6 +5044,12 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="Command_Destinations_Label">
行き先
</string>
+ <string name="Command_Facebook_Label">
+ Facebook
+ </string>
+ <string name="Command_Flickr_Label">
+ Flickr
+ </string>
<string name="Command_Gestures_Label">
ジェスチャー
</string>
@@ -4953,6 +5098,9 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="Command_Speak_Label">
話す
</string>
+ <string name="Command_Twitter_Label">
+ Twitter
+ </string>
<string name="Command_View_Label">
カメラコントロール
</string>
@@ -4983,6 +5131,12 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="Command_Destinations_Tooltip">
行ってみたい場所
</string>
+ <string name="Command_Facebook_Tooltip">
+ Facebook へ投稿
+ </string>
+ <string name="Command_Flickr_Tooltip">
+ Flickr にアップロード
+ </string>
<string name="Command_Gestures_Tooltip">
アバターのジェスチャー
</string>
@@ -5031,6 +5185,9 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="Command_Speak_Tooltip">
マイクを使って近くの人と話す
</string>
+ <string name="Command_Twitter_Tooltip">
+ Twitter
+ </string>
<string name="Command_View_Tooltip">
カメラの角度を変更
</string>