summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml203
1 files changed, 203 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml
new file mode 100644
index 0000000000..60de066adb
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml
@@ -0,0 +1,203 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<panel label="表示" name="Display panel">
+ <text type="string" length="1" name="text">
+ 表示解像度:
+ </text>
+ <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton" />
+ <check_box label="ウィンドウ内で Second Life を起動" name="windowed mode" />
+ <text_editor name="voice_chat_description">
+ チェック無しの場合は、ログイン時にフルスクリーン表示
+ </text_editor>
+ <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:">
+ 全画面の縦横比:
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="(width / height)">
+ (幅/高さ)
+ </text>
+ <text_editor bottom="-56" height="40" name="FullScreenInfo" width="480">
+ チェックされていない場合は、ログインするとビューワがフルスクリーンで表示されます。
+ </text_editor>
+ <text name="WindowSizeLabel">
+ ウィンドウ・サイズ:
+ </text>
+ <combo_box name="windowsize combo">
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="720x480">
+ 720x480 (NTSC)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="768x576">
+ 768x576 (PAL)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="DisplayResLabel">
+ 表示解像度:
+ </text>
+ <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="(幅/高さ)">
+ 縦横比:
+ </text>
+ <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="(幅/高さ)">
+ <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)">
+ 4:3(標準CRT)
+ </combo_item>
+ <combo_item type="string" length="1" name="5:4(1280x1024LCD)">
+ 5:4(1280x1024 LCD)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="8:5(Widescreen)">
+ 8:5(ワイドスクリ-ン)
+ </combo_item>
+ <combo_item type="string" length="1" name="16:9(Widescreen)">
+ 16:9(ワイドスクリ-ン)
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="自動検出率" name="aspect_auto_detect" />
+ <text type="string" length="1" name="UI Size:">
+ UIサイズ:
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)">
+ (メートル、低いほど速い)
+ </text>
+ <text type="string" length="1" name="text2">
+ 表示オプション:
+ </text>
+ <check_box label="解像度単独スケールを使用" name="ui_auto_scale" />
+ <spinner label="描画距離:" name="draw_distance" />
+ <check_box label="アバターをマウスルックで表示" name="avfp" />
+ <text name="HigherText">
+ 品質および
+ </text>
+ <text name="QualityText">
+ 実行:
+ </text>
+ <text name="FasterText">
+ 速い
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText2">
+ 中
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText3">
+ 高
+ </text>
+ <text name="ShadersPrefText4">
+ 超高
+ </text>
+ <text name="HigherText2">
+ 高い
+ </text>
+ <text name="QualityText2">
+ 品質
+ </text>
+ <check_box label="カスタム" name="CustomSettings" />
+ <text name="ShadersText">
+ シェーダー:
+ </text>
+ <check_box label="バンプ・マッピングと光沢" name="BumpShiny" />
+ <check_box label="基本シェーダー" name="BasicShaders"
+ tool_tip="このオプションを無効にするとグラフィック・カード・ドライバの種類によってはクラッシュ防止になります。" />
+ <check_box label="周囲(大気)シェーダー" name="WindLightUseAtmosShaders" />
+ <check_box label="水の反射" name="Reflections" />
+ <text name="ReflectionDetailText">
+ 反射詳細:
+ </text>
+ <radio_group name="ReflectionDetailRadio">
+ <radio_item name="0">
+ 地形と樹木
+ </radio_item>
+ <radio_item name="1">
+ すべての静的オブジェクト
+ </radio_item>
+ <radio_item name="2">
+ すべてのアバターとオブジェクト
+ </radio_item>
+ <radio_item name="3">
+ すべて
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="AvatarRenderingText">
+ アバター表示:
+ </text>
+ <check_box label="アバターの精度を下げる" name="AvatarImpostors" />
+ <check_box label="ハードウェア・スキニング" name="AvatarVertexProgram" />
+ <check_box label="アバターの服" name="AvatarCloth" />
+ <text name="DrawDistanceMeterText1">
+ m
+ </text>
+ <text name="DrawDistanceMeterText2">
+ m
+ </text>
+ <slider label="描画距離:" name="DrawDistance" />
+ <slider label="最大パーティクル数:" name="MaxParticleCount" />
+ <slider label="ポストプロセス品質:" name="RenderPostProcess" />
+ <text name="MeshDetailText">
+ メッシュ詳細:
+ </text>
+ <slider label=" オブジェクト:" name="ObjectMeshDetail" />
+ <slider label=" フレキシプリム:" name="FlexibleMeshDetail" />
+ <slider label=" 樹木:" name="TreeMeshDetail" />
+ <slider label=" アバター:" name="AvatarMeshDetail" />
+ <slider label=" 地形:" name="TerrainMeshDetail" />
+ <slider label=" 空:" name="SkyMeshDetail" />
+ <text name="PostProcessText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="ObjectMeshDetailText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="FlexibleMeshDetailText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="TreeMeshDetailText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="AvatarMeshDetailText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="TerrainMeshDetailText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="SkyMeshDetailText">
+ 低
+ </text>
+ <text name="LightingDetailText">
+ ライティング詳細:
+ </text>
+ <radio_group name="LightingDetailRadio">
+ <radio_item name="SunMoon">
+ 太陽と月のみ
+ </radio_item>
+ <radio_item name="LocalLights">
+ 近隣のローカル・ライト
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="TerrainDetailText">
+ 地形詳細:
+ </text>
+ <radio_group name="TerrainDetailRadio">
+ <radio_item name="0">
+ 低
+ </radio_item>
+ <radio_item name="2">
+ 高
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="推奨された設定" name="Defaults" />
+ <button label="ハードウェア・オプション"
+ label_selected="ハードウェア・オプション"
+ name="GraphicsHardwareButton" />
+ <text name="resolution_format">
+ [RES_X] x [RES_Y]
+ </text>
+ <text name="aspect_ratio_text">
+ [NUM]:[DEN]
+ </text>
+</panel>