summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml49
1 files changed, 12 insertions, 37 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
index ce2a0f35e4..5038140ce5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml
@@ -8,44 +8,10 @@
<radio_item label="中" name="radio2" value="1"/>
<radio_item label="大" name="radio3" value="2"/>
</radio_group>
- <text name="font_colors">
- 文字の色:
- </text>
- <color_swatch label="自分" name="user"/>
- <text name="text_box1">
- 自分
- </text>
- <color_swatch label="その他" name="agent"/>
- <text name="text_box2">
- 他人
- </text>
- <color_swatch label="IM" name="im"/>
- <text name="text_box3">
- IM
- </text>
- <color_swatch label="システム" name="system"/>
- <text name="text_box4">
- システム
- </text>
- <color_swatch label="エラー" name="script_error"/>
- <text name="text_box5">
- エラー
- </text>
- <color_swatch label="オブジェクト" name="objects"/>
- <text name="text_box6">
- オブジェクト
- </text>
- <color_swatch label="所有者" name="owner"/>
- <text name="text_box7">
- 所有者
- </text>
- <color_swatch label="URL" name="links"/>
- <text name="text_box9">
- URL
- </text>
<check_box initial_value="true" label="チャット中にタイピング動作のアニメーションを再生" name="play_typing_animation"/>
<check_box label="オフライン時に受け取った IM をメールで受信" name="send_im_to_email"/>
<check_box label="IM とチャット履歴に文字だけ表示する" name="plain_text_chat_history"/>
+ <check_box label="吹き出しチャット" name="bubble_text_chat"/>
<text name="show_ims_in_label">
IM の表示方法:
</text>
@@ -56,8 +22,17 @@
<radio_item label="別々のウィンドウ" name="radio" value="0"/>
<radio_item label="タブ" name="radio2" value="1"/>
</radio_group>
- <check_box name="translate_chat_checkbox"/>
- <text name="translate_chb_label" >チャット中に内容を機械翻訳する(Google翻訳)</text>
+ <text name="disable_toast_label">
+ 受信チャットのポップアップを有効にする
+ </text>
+ <check_box label="グループチャット" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="これを選択すると、グループチャットメッセージを受信した際にポップアップが表示されます"/>
+ <check_box label="IM チャット" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="これを選択すると、インスタントメッセージを受信した際にポップアップが表示されます"/>
+ <spinner label="近くのチャットメッセージが表示される長さ:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
+ <spinner label="近くのチャットメッセージが消えるまでの長さ:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
+ <check_box label="Use machine translation while chatting (powered by Google)" name="translate_chat_checkbox"/>
+ <text name="translate_chb_label">
+ チャット中に内容を機械翻訳する(Google翻訳)
+ </text>
<text name="translate_language_text">
翻訳する言語:
</text>