diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml | 130 |
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml new file mode 100644 index 0000000000..a6af5f3d3c --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml @@ -0,0 +1,130 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="place_profile"> + <string name="on" value="オン"/> + <string name="off" value="オフ"/> + <string name="anyone" value="全員"/> + <string name="available" value="利用可"/> + <string name="allocated" value="割り当て済"/> + <string name="title_place" value="場所のプロフィール"/> + <string name="title_teleport_history" value="テレポートの履歴"/> + <string name="not_available" value="(該当なし)"/> + <string name="unknown" value="(不明)"/> + <string name="public" value="(公開)"/> + <string name="none_text" value="(なし)"/> + <string name="sale_pending_text" value="(販売処理中)"/> + <string name="group_owned_text" value="(グループ所有)"/> + <string name="price_text" value="L$"/> + <string name="area_text" value="平方メートル"/> + <string name="all_residents_text" value="すべての住人"/> + <string name="group_text" value="グループ"/> + <string name="can_resell"> + このリージョンで購入した土地は、再販することができます。 + </string> + <string name="can_not_resell"> + このリージョンで購入した土地は、再販できません。 + </string> + <string name="can_change"> + このリージョンで購入した土地は、統合・分割することができます。 + </string> + <string name="can_not_change"> + このリージョンで購入した土地は、統合・分割できません。 + </string> + <string name="server_update_text"> + 場所の情報は、サーバーがアップデートされるまでご利用いただけません。 + </string> + <string name="server_error_text"> + この場所の情報は現在ご利用いただけません。あとでもう一度お試しください。 + </string> + <string name="server_forbidden_text"> + この場所の情報は、アクセス制限のためご利用いただけません。 許可については区画所有者にお問い合わせください。 + </string> + <string name="acquired_date"> + [year,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [wkday,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] + </string> + <string name="icon_PG" value="parcel_drk_PG"/> + <string name="icon_M" value="parcel_drk_M"/> + <string name="icon_R" value="parcel_drk_R"/> + <string name="icon_Voice" value="parcel_drk_Voice"/> + <string name="icon_VoiceNo" value="parcel_drk_VoiceNo"/> + <string name="icon_Fly" value="parcel_drk_Fly"/> + <string name="icon_FlyNo" value="parcel_drk_FlyNo"/> + <string name="icon_Push" value="parcel_drk_Push"/> + <string name="icon_PushNo" value="parcel_drk_PushNo"/> + <string name="icon_Build" value="parcel_drk_Build"/> + <string name="icon_BuildNo" value="parcel_drk_BuildNo"/> + <string name="icon_Scripts" value="parcel_drk_Scripts"/> + <string name="icon_ScriptsNo" value="parcel_drk_ScriptsNo"/> + <string name="icon_Damage" value="parcel_drk_Damage"/> + <string name="icon_DamageNo" value="parcel_drk_DamageNo"/> + <button name="back_btn" tool_tip="戻る"/> + <text name="title" value="場所のプロフィール"/> + <scroll_container name="place_scroll"> + <panel name="scrolling_panel"> + <text name="region_title" value="SampleRegion"/> + <text name="parcel_title" value="SampleParcel, Name Long (145, 228, 26)"/> + <expandable_text name="description" value="Du waltz die spritz"/> + <text name="owner_label" value="所有者:"/> + <text name="owner_value" value="Alex Superduperlongenamenton"/> + <text name="maturity_value" value="不明"/> + <accordion name="advanced_info_accordion"> + <accordion_tab name="parcel_characteristics_tab" title="区画"> + <panel> + <text name="rating_label" value="レーティング区分:"/> + <text name="rating_value" value="不明"/> + <text name="voice_label" value="ボイス:"/> + <text name="voice_value" value="オン"/> + <text name="fly_label" value="飛行:"/> + <text name="fly_value" value="オン"/> + <text name="push_label" value="プッシュ:"/> + <text name="push_value" value="オフ"/> + <text name="build_label" value="制作:"/> + <text name="build_value" value="オン"/> + <text name="scripts_label" value="スクリプト:"/> + <text name="scripts_value" value="オン"/> + <text name="damage_label" value="ダメージ:"/> + <text name="damage_value" value="オフ"/> + <button label="土地情報" name="about_land_btn"/> + </panel> + </accordion_tab> + <accordion_tab name="region_information_tab" title="リージョン(地域) "> + <panel> + <text name="region_name_label" value="地域:"/> + <text name="region_name" value="Mooseland"/> + <text name="region_type_label" value="種類:"/> + <text name="region_type" value="Moose"/> + <text name="region_rating_label" value="レーティング区分:"/> + <text name="region_rating" value="アダルト"/> + <text name="region_owner_label" value="所有者:"/> + <text name="region_owner" value="moose Van Moose"/> + <text name="region_group_label" value="グループ:"/> + <text name="region_group"> + The Mighty Moose of mooseville soundvillemoose + </text> + <button label="地域 / 不動産" name="region_info_btn"/> + </panel> + </accordion_tab> + <accordion_tab name="estate_information_tab" title="エステート(不動産)"> + <panel> + <text name="estate_name_label" value="不動産:"/> + <text name="estate_rating_label" value="レーティング区分:"/> + <text name="estate_owner_label" value="所有者:"/> + <text name="covenant_label" value="約款:"/> + </panel> + </accordion_tab> + <accordion_tab name="sales_tab" title="販売中"> + <panel> + <text name="sales_price_label" value="価格:"/> + <text name="area_label" value="面積:"/> + <text name="traffic_label" value="トラフィック:"/> + <text name="primitives_label" value="プリム:"/> + <text name="parcel_scripts_label" value="スクリプト:"/> + <text name="terraform_limits_label" value="地形編集制限:"/> + <text name="subdivide_label" value="分割・統合許可:"/> + <text name="resale_label" value="再版許可:"/> + <text name="sale_to_label" value="販売先:"/> + </panel> + </accordion_tab> + </accordion> + </panel> + </scroll_container> +</panel> |