summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml63
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml
index 0de6a5f22f..ff6884f24d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml
@@ -1,33 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<toggleable_menu name="menu_conversation_participant">
- <menu_item_call label="会話を終える" name="close_conversation"/>
- <menu_item_call label="ボイスチャットを始める" name="open_voice_conversation"/>
- <menu_item_call label="ボイスチャットを切断する" name="disconnect_from_voice"/>
- <menu_item_call label="選択した項目を閉じる" name="close_selected_conversations"/>
- <menu_item_call label="プロフィールを表示" name="view_profile"/>
- <menu_item_call label="IM" name="im"/>
- <menu_item_call label="テレポートを送る" name="offer_teleport"/>
- <menu_item_call label="ボイスコール" name="voice_call"/>
- <menu_item_call label="チャットの履歴..." name="chat_history"/>
- <menu_item_call label="フレンドを追加" name="add_friend"/>
- <menu_item_call label="フレンドを削除" name="remove_friend"/>
- <menu_item_call label="フレンドを削除" name="remove_friends"/>
- <menu_item_call label="グループに招待..." name="invite_to_group"/>
- <menu_item_call label="ズームイン" name="zoom_in"/>
- <menu_item_call label="地図" name="map"/>
- <menu_item_call label="共有" name="share"/>
- <menu_item_call label="支払い" name="pay"/>
- <menu_item_check label="ボイスをブロック" name="block_unblock"/>
- <menu_item_check label="文字をブロックする" name="MuteText"/>
- <menu_item_call label="グループ情報" name="group_profile"/>
- <menu_item_call label="グループをアクティブにする" name="activate_group"/>
- <menu_item_call label="グループから脱退する" name="leave_group"/>
- <context_menu label="モデレーターのオプション" name="Moderator Options">
- <menu_item_check label="文字チャットを許可" name="AllowTextChat"/>
- <menu_item_call label="この参加者をミュートする" name="ModerateVoiceMuteSelected"/>
- <menu_item_call label="この参加者のミュートを解除する" name="ModerateVoiceUnMuteSelected"/>
- <menu_item_call label="全員の音声をミュートする" name="ModerateVoiceMute"/>
- <menu_item_call label="全員のミュートを解除する" name="ModerateVoiceUnmute"/>
- </context_menu>
- <menu_item_call label="メンバーを立入禁止" name="BanMember"/>
-</toggleable_menu>
+ <menu_item_call label="会話を終える" name="close_conversation" />
+ <menu_item_call label="ボイスチャットを始める" name="open_voice_conversation" />
+ <menu_item_call label="ボイスチャットを切断する" name="disconnect_from_voice" />
+ <menu_item_call label="選択した項目を閉じる" name="close_selected_conversations" />
+ <menu_item_call label="プロフィールを表示" name="view_profile" />
+ <menu_item_call label="IM" name="im" />
+ <menu_item_call label="テレポートのオファー" name="offer_teleport" />
+ <menu_item_call label="ボイスコール" name="voice_call" />
+ <menu_item_call label="チャットの履歴…" name="chat_history" />
+ <menu_item_call label="フレンド追加" name="add_friend" />
+ <menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friend" />
+ <menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friends" />
+ <menu_item_call label="グループに招待…" name="invite_to_group" />
+ <menu_item_call label="ズームイン" name="zoom_in" />
+ <menu_item_call label="マップ" name="map" />
+ <menu_item_call label="共有" name="share" />
+ <menu_item_call label="支払い" name="pay" />
+ <menu_item_call label="嫌がらせの報告" name="report_abuse" />
+ <menu_item_check label="ボイスをブロック" name="block_unblock" />
+ <menu_item_check label="テキストをブロックする" name="MuteText" />
+ <menu_item_call label="グループのプロフィール" name="group_profile" />
+ <menu_item_call label="このグループをアクティブ化" name="activate_group" />
+ <menu_item_call label="このグループから脱退する" name="leave_group" />
+ <context_menu label="モデレーターのオプション" name="Moderator Options">
+ <menu_item_check label="テキストチャットを許可" name="AllowTextChat" />
+ <menu_item_call label="この参加者をミュートする" name="ModerateVoiceMuteSelected" />
+ <menu_item_call label="この参加者のミュートを解除する" name="ModerateVoiceUnMuteSelected" />
+ <menu_item_call label="全員のボイスをミュートする" name="ModerateVoiceMute" />
+ <menu_item_call label="全員のミュートを解除する" name="ModerateVoiceUnmute" />
+ </context_menu>
+ <menu_item_call label="メンバーをバンする" name="BanMember" />
+</toggleable_menu> \ No newline at end of file