diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml | 88 |
1 files changed, 68 insertions, 20 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml index 78028127b2..5047ca326d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml @@ -64,8 +64,8 @@ Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD] Versione libcurl: [LIBCURL_VERSION] Versione J2C Decoder: [J2C_VERSION] Versione Driver audio: [AUDIO_DRIVER_VERSION] -Versione Qt Webkit: [QT_WEBKIT_VERSION] -Versione Server voice: [VOICE_VERSION] +Versione LLCEFLib/CEF: [LLCEFLIB_VERSION] +Versione server voce: [VOICE_VERSION] </string> <string name="AboutTraffic"> Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%) @@ -175,6 +175,12 @@ Versione Server voice: [VOICE_VERSION] <string name="create_account_url"> http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid] </string> + <string name="AgniGridLabel"> + Griglia principale di Second Life (Agni) + </string> + <string name="AditiGridLabel"> + Griglia per beta test di Second Life (Aditi) + </string> <string name="ViewerDownloadURL"> http://secondlife.com/download. </string> @@ -450,6 +456,9 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate > Mostra impostazioni di debug > WearFolderLimit. </string> <string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/> + <string name="TooltipSLIcon"> + Questo link porta a una pagina nel dominio ufficiale SecondLife.com o LindenLab.com. + </string> <string name="TooltipOutboxDragToWorld"> Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace </string> @@ -469,7 +478,7 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT]. </string> <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot"> - Puoi trascinare articoli o cartelle solo nella scheda TUTTI. Seleziona la scheda e sposta nuovamente gli articoli o le cartelle. + Puoi trascinare elementi o cartelle solo nelle schede TUTTI o NON ASSOCIATO. Seleziona una di quelle schede e sposta nuovamente gli elementi o le cartelle. </string> <string name="TooltipOutboxNoTransfer"> Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito @@ -553,6 +562,9 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. Clicca per avviare il comando secondlife:// </string> <string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/> + <string name="TooltipEmail"> + Fai clic per comporre un'email + </string> <string name="SLurlLabelTeleport"> Teleportati a </string> @@ -1072,7 +1084,7 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="AgentNameSubst"> (Tu) </string> - <string name="JoinAnExperience"/><!-- intentionally blank --> + <string name="JoinAnExperience"/> <string name="SilentlyManageEstateAccess"> Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari </string> @@ -1845,6 +1857,21 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="TodayOld"> Iscritto oggi </string> + <string name="av_render_everyone_now"> + Ora ti possono vedere tutti. + </string> + <string name="av_render_not_everyone"> + Alcune persone vicine a te potrebbero non eseguire il tuo rendering. + </string> + <string name="av_render_over_half"> + La maggioranza delle persone vicine a te potrebbe non eseguire il tuo rendering. + </string> + <string name="av_render_most_of"> + La gran parte delle persone vicine a te potrebbe non eseguire il tuo rendering. + </string> + <string name="av_render_anyone"> + Tutte le persone vicine a te potrebbero non eseguire il tuo rendering. + </string> <string name="AgeYearsA"> [COUNT] anno </string> @@ -1962,6 +1989,9 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="CompileQueueUnknownFailure"> Errore di dowload sconosciuto </string> + <string name="CompileNoExperiencePerm"> + Saltato lo script [SCRIPT] con l'esperienza [EXPERIENCE]. + </string> <string name="CompileQueueTitle"> Avanzamento ricompilazione </string> @@ -2007,9 +2037,6 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="GroupsNone"> nessuno </string> - <string name="CompileNoExperiencePerm"> - Saltato lo script [SCRIPT] con l'esperienza [EXPERIENCE]. - </string> <string name="Group" value="(gruppo)"/> <string name="Unknown"> (Sconosciuto) @@ -5293,18 +5320,6 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. <string name="UserDictionary"> [User] </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> - Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. - </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> - Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. - </string> - <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> - Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui. - </string> - <string name="loading_chat_logs"> - Caricamento in corso... - </string> <string name="experience_tools_experience"> Esperienza </string> @@ -5360,7 +5375,7 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. ti teletrasporta </string> <string name="ExperiencePermission12"> - accettazione automaticamente delle autorizzazioni per le esperienze + accettazione automatica delle autorizzazioni per le esperienze </string> <string name="ExperiencePermissionShortUnknown"> ha eseguito un'operazione sconosciuta: [Permission] @@ -5386,4 +5401,37 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. <string name="ExperiencePermissionShort12"> Autorizzazione </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> + Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. + </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> + Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. + </string> + <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> + Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui. + </string> + <string name="loading_chat_logs"> + Caricamento in corso... + </string> + <string name="preset_combo_label"> + -Lista vuota- + </string> + <string name="Default"> + Predefinita + </string> + <string name="none_paren_cap"> + (Nulla) + </string> + <string name="no_limit"> + Senza limite + </string> + <string name="Mav_Details_MAV_FOUND_DEGENERATE_TRIANGLES"> + La forma della fisica contiene triangoli troppo piccoli. Prova a semplificare il modello della fisica. + </string> + <string name="Mav_Details_MAV_CONFIRMATION_DATA_MISMATCH"> + La forma della fisica contiene dati di conferma errati. Prova a correggere il modello della fisica. + </string> + <string name="Mav_Details_MAV_UNKNOWN_VERSION"> + La versione della forma fisica non è corretta. Imposta la versione corretta per il modello della fisica. + </string> </strings> |