summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml97
1 files changed, 96 insertions, 1 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
index fe53dd18dd..06f2b70dcf 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
@@ -129,6 +129,88 @@ Nessuna cartella è stata inviata a Marketplace, a causa di un errore di sistema
L'inizializzazione con il Marketplace non ha avuto successo a causa di un errore di sistema o di rete. Riprova più tardi.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification name="StockPasteFailed">
+ Impossibile copiare o spostare la cartella di magazzino a causa dell&apos;errore seguente:
+
+ &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantPasteFailed">
+ Impossibile copiare o spostare gli annunci Marketplace a causa dell&apos;errore seguente:
+
+ &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantTransactionFailed">
+ La transazione in Marketplace non è riuscita a causa dell&apos;errore seguente:
+
+ Motivo: &apos;[ERROR_REASON]&apos;
+ [ERROR_DESCRIPTION]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantUnprocessableEntity">
+ Non siamo in grado di creare un annuncio per questo prodotto o di attivare la cartella di versione. Di solito la causa è la mancanza di informazioni nel modulo di descrizione dell&apos;annuncio, ma potrebbero esserci errori nella struttura delle cartelle. Modifica l&apos;annuncio oppure verifica che non ci siano problemi legati alla cartella dell&apos;annuncio.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantListingFailed">
+ Aggiunta annuncio a Marketplace non riuscita a causa dell&apos;errore seguente:
+
+ &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantFolderActivationFailed">
+ L&apos;attivazione di questa cartella di versione non è riuscita a causa dell&apos;errore:
+
+ &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantActiveChange">
+ Questa azione cambierà il contenuto attivo di questo annuncio. Vuoi continuare?
+ <usetemplate ignoretext="Conferma prima di modificare un annuncio attivo su Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantMoveInventory">
+ Gli articoli trascinati nella finestra degli annunci di Marketplace vengono spostati dalle posizioni iniziali e non vengono copiati. Vuoi continuare?
+ <usetemplate ignoretext="Conferma prima di spostare un articolo dall&apos;inventario a Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmListingCutOrDelete">
+ Se sposti o elimini la cartella dell&apos;annuncio, l&apos;annuncio su Marketplace verrà eliminato. Per mantenere l&apos;annuncio su Marketplace, sposta o elimina i contenuti della cartella di versione da modificare. Vuoi continuare?
+ <usetemplate ignoretext="Conferma prima di spostare o eliminare un annuncio da Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmCopyToMarketplace">
+ Non hai l&apos;autorizzazione necessaria per copiare uno o più di questi articoli su Marketplace. Puoi spostarli o lasciarli dove si trovano.
+ <usetemplate canceltext="Annulla" ignoretext="Conferma prima di copiare nel Marketplace una selezione che contiene articoli per i quali non è consentita la copia" name="yesnocancelbuttons" notext="Non spostare gli articoli" yestext="Sposta articoli"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantUnlist">
+ Questa azione causa la rimozione dell&apos;annuncio. Vuoi continuare?
+ <usetemplate ignoretext="Conferma prima di rimuovere un annuncio attivo da Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantClearVersion">
+ Questa azione disattiverà la cartella di versione per l&apos;annuncio corrente. Vuoi continuare?
+ <usetemplate ignoretext="Conferma prima di disattivare la cartella di versione di un annuncio su Marketplace" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingNotUpdated">
+ Impossibile aggiornare l&apos;annuncio.
+[[URL] Fai clic qui] per modificarlo in Marketplace.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingCannotWear">
+ Non puoi indossare vestiario o parti del corpo che sono nella cartella degli annunci di Marketplace.
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingInvalidID">
+ ID annuncio non valido.
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingActivateRequired">
+ Ci sono svariate cartelle di versione oppure nessuna cartella di versione in questo annuncio. In seguito dovrai selezionarne e attivarne una separatamente.
+ <usetemplate ignoretext="Avvisa riguardo all&apos;attivazione della cartella di versione quando creo un annuncio con varie cartelle di versione" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantStockFolderSplit">
+ Abbiamo diviso gli articoli in magazzino di tipo diverso in cartelle di magazzino separate. In questo modo la tua cartella è ordinata per la pubblicazione nell&apos;annuncio.
+ <usetemplate ignoretext="Avverti quando la cartella di magazzino viene suddivisa prima della pubblicazione dell&apos;annuncio" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantStockFolderEmpty">
+ L&apos;annuncio è stato rimosso perché il magazzino è esaurito. Aggiungi altre unità alla cartella di magazzino prima di pubblicare nuovamente l&apos;annuncio.
+ <usetemplate ignoretext="Avverti quando un annuncio viene rimosso perché la cartella di magazzino è vuota" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
<notification name="CompileQueueSaveText">
C&apos;è stato un problema importando il testo di uno script per la seguente ragione: [REASON]. Riprova più tardi.
</notification>
@@ -470,6 +552,10 @@ Nota: questa operazione cancellerà la cache.
Salva le modifiche?
<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Non salvare" yestext="Salva"/>
</notification>
+ <notification name="DeleteNotecard">
+ Vuoi eliminare il biglietto?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
+ </notification>
<notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
Il salvataggio della Gesture è fallito.
La gesture ha troppi passi.
@@ -1872,6 +1958,9 @@ Cambierà migliaia di regioni e produrrà seri problemi ai vari server.
La regione che cerchi di visitare include contenuti che non corripondono al livello selezionato nelle preferenze. Per cambiare le preferenze seleziona Io &gt; Preferenze &gt; Generale.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
<url name="url">
@@ -2161,6 +2250,10 @@ Trasferisci gli elementi nell&apos;inventario?
<ignore name="ignore" text="Ho impostato l&apos;azione Paga oggetto costruendo un oggetto senza uno script money()"/>
</form>
</notification>
+ <notification name="PayConfirmation">
+ Conferma che desideri pagare [AMOUNT] L$ a [TARGET].
+ <usetemplate ignoretext="Conferma prima di pagare (somme superiori a 200 L$)" name="okcancelignore" notext="Annulla" yestext="Paga"/>
+ </notification>
<notification name="OpenObjectCannotCopy">
Non ci sono elementi in questo oggetto che tu possa copiare.
</notification>
@@ -3847,9 +3940,11 @@ Riprova tra un minuto.
</notification>
<notification name="TeleportedByAttachment">
Sei stato teletrasportato da un elemento collegato a [ITEM_ID]
+ <usetemplate ignoretext="Teleport: sei stato teleportato da un elemento accessorio" name="notifyignore"/>
</notification>
<notification name="TeleportedByObjectOnParcel">
Sei stato teleportato dall&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; sul lotto &apos;[PARCEL_NAME]&apos;
+ <usetemplate ignoretext="Teleport: sei stato teleportato su un lotto da un oggetto" name="notifyignore"/>
</notification>
<notification name="TeleportedByObjectOwnedBy">
Sei stato teleportato dall&apos;oggetto &apos;[OBJECT_NAME]&apos; di proprietà di [OWNER_ID]
@@ -4181,7 +4276,7 @@ Prova a selezionare un pezzo di terreno più piccolo.
<usetemplate ignoretext="Impossibile spostare i file. Il percorso precedente è stato ripristinato." name="okignore" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DefaultObjectPermissions">
- Si è verificato un problema nel salvare i diritti predefiniti per il motivo seguente: [REASON]. Riprova più tardi.
+ Si è verificato un problema nel salvare le autorizzazioni predefinite dell&apos;oggetto: [REASON]. Riprova più tardi.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ChatHistoryIsBusyAlert">