summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml110
1 files changed, 109 insertions, 1 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
index 11211e01fe..fe53dd18dd 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/notifications.xml
@@ -73,6 +73,10 @@ Dettagli errore: La notifica denominata '[_NAME]' non è stata trovata
[MESSAGE]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Si"/>
</notification>
+ <notification name="GenericAlertOK">
+ [MESSAGE]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
<notification name="BadInstallation">
Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un&apos;errore durante il tentativo di aggiornamento. [http://get.secondlife.com Scarica l&apos;ultima versione] del Viewer.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
@@ -572,6 +576,9 @@ La qualità grafica può essere aumentata in Preferenze &gt; Grafica.
<notification name="RegionNoTerraforming">
La regione [REGION] non consente di terraformare.
</notification>
+ <notification name="ParcelNoTerraforming">
+ Non ti è consentito terraformare il lotto [PARCEL].
+ </notification>
<notification name="CannotCopyWarning">
Non hai l&apos;autorizzazione a copiare i seguenti oggetti:
[ITEMS]
@@ -1829,6 +1836,30 @@ Cambierà migliaia di regioni e produrrà seri problemi ai vari server.
Rimuovi come gestore della proprietà solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà" yestext="Questa proprietà"/>
</notification>
+ <notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateAllowedExperienceAdd">
+ Aggiungi all&apos;elenco di elementi consentiti per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateAllowedExperienceRemove">
+ Rimuovi dall&apos;elenco di elementi consentiti per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateBlockedExperienceAdd">
+ Aggiungi all&apos;elenco di elementi bloccati per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateBlockedExperienceRemove">
+ Rimuovi dall&apos;elenco di elementi bloccati per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateTrustedExperienceAdd">
+ Aggiungi all&apos;elenco di elementi chiave per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleziona proprietà immobiliare" name="EstateTrustedExperienceRemove">
+ Rimuovi dall&apos;elenco di elementi chiave per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Annulla" name="yesnocancelbuttons" notext="Tutte le proprietà immobiliari" yestext="Questa proprietà immobiliare"/>
+ </notification>
<notification label="Conferma espulsione" name="EstateKickUser">
Espelli [EVIL_USER] da questa proprietà?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="OK"/>
@@ -1903,6 +1934,10 @@ Cambierà migliaia di regioni e produrrà seri problemi ai vari server.
Si è verificato un problema con il teleport a causa di un errore di sincronizzazione delle preferenze con il server.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked">
+ Impossibile entrare nella regione. &apos;[REGION_NAME]&apos; è una regione per giochi di abilità e per entrare è necessario soddisfare alcuni requisiti. Per dettagli, leggi le [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life domande frequenti sui giochi di abilità].
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
<notification name="PreferredMaturityChanged">
Non riceverai più notifiche se stai per visitare una regione con contenuti [RATING]. In futuro potrai modificare le preferenze relative ai contenuti selezionando Io &gt; Preferenze &gt; Generale nella barra del menu.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
@@ -2211,6 +2246,9 @@ Vuoi sostituirlo con l&apos;oggetto selezionato?
<button ignore="Never Replace" name="No" text="Annulla"/>
</form>
</notification>
+ <notification name="TooManyWearables">
+ Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate &gt; Mostra impostazioni di debug &gt; WearFolderLimit.
+ </notification>
<notification label="Avviso modalità Non disturbare" name="DoNotDisturbModePay">
Hai attivato la modalità Non disturbare. Non riceverai alcun oggetto offerto in cambio di questo pagamento.
@@ -2819,7 +2857,7 @@ Se rimani qui verrai scollegato da Second Life.
[MESSAGE]
-Dall&apos;oggetto: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, proprietario: [NAME]?
+Dall&apos;oggetto: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, proprietario: [NAME]
<form name="form">
<button name="Gotopage" text="Caricare"/>
<button name="Cancel" text="Annulla"/>
@@ -2845,6 +2883,72 @@ OK?
<button name="Mute" text="Blocca"/>
</form>
</notification>
+ <notification name="ExperienceAcquireFailed">
+ Impossibile acquisire una nuova esperienza:
+ [ERROR_MESSAGE]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotInGroupExperienceProfileMessage">
+ Una modifica apportata al gruppo esperienza è stata ignorata perché il proprietario non è un membro del gruppo selezionato.
+ </notification>
+ <notification name="UneditableExperienceProfileMessage">
+ Il campo non modificabile &apos;[field]&apos; è stato ignorato durante l&apos;aggiornamento del profilo esperienza.
+ </notification>
+ <notification name="RestrictedToOwnerExperienceProfileMessage">
+ Ignorate le modifiche apportate al campo &apos;[field]&apos;, che può essere impostato solo dal proprietario dell&apos;esperienza.
+ </notification>
+ <notification name="MaturityRatingExceedsOwnerExperienceProfileMessage">
+ Non puoi impostare la categoria di accesso di un&apos;esperienza a un livello maggiore di quello del proprietario.
+ </notification>
+ <notification name="RestrictedTermExperienceProfileMessage">
+ I termini seguenti hanno impedito l&apos;aggiornamento del nome o della descrizione del profilo dell&apos;esperienza: [extra_info]
+ </notification>
+ <notification name="TeleportedHomeExperienceRemoved">
+ Sei stato teleportato dalla regione [region_name] per aver rimosso l&apos;esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile e non puoi più accedere alla regione.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Espulso dalla regione per aver rimosso un&apos;esperienza"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TrustedExperienceEntry">
+ Ti è stato consentito l&apos;accesso alla regione [region_name] grazie alla partecipazione all&apos;esperienza chiave secondlife:///app/experience/[public_id]/profile. Se rimuovi l&apos;esperienza, sarai passibile di espulsione dalla regione.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Può accedere a una regione grazie a un&apos;esperienza"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TrustedExperiencesAvailable">
+ Non puoi accedere a questa destinazione. Potresti accedere alla regione accettando un&apos;esperienza nell&apos;elenco seguente:
+
+[EXPERIENCE_LIST]
+
+Potrebbero essere disponibili altre esperienze chiave.
+ </notification>
+ <notification name="ExperienceEvent">
+ L&apos;esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile ha consentito un oggetto la seguente azione: [EventType].
+ Proprietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect
+ Nome oggetto: [ObjectName]
+ Nome lotto: [ParcelName]
+ </notification>
+ <notification name="ExperienceEventAttachment">
+ L&apos;esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile ha consentito un elemento collegato la seguente azione: [EventType].
+ Proprietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect
+ </notification>
+ <notification name="ScriptQuestionExperience">
+ &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, un oggetto posseduto da &apos;[NAME]&apos;, richiede la tua partecipazione all&apos;esperienza [GRID_WIDE]:
+
+[EXPERIENCE]
+
+Una volta concessa l&apos;autorizzazione, questo messaggio non verrà più visualizzato per questa esperienza, a meno che l&apos;autorizzazione non venga revocata nel profilo dell&apos;esperienza.
+
+Gli script associati a questa esperienza potranno fare quanto segue nelle regioni in cui è attiva l&apos;esperienza:
+
+[QUESTIONS]OK?
+ <form name="form">
+ <button name="BlockExperience" text="Blocca esperienza"/>
+ <button name="Mute" text="Blocca oggetto"/>
+ <button name="Yes" text="Sì"/>
+ <button name="No" text="No"/>
+ </form>
+ </notification>
<notification name="ScriptQuestionCaution">
Avviso: L&apos;oggetto &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos; ha richiesto accesso completo al tuo account in Dollari Linden. Se consenti l&apos;accesso, potrà rimuovere fondi dal tuo account in qualunque momento e anche svuotare completamente l&apos;account, per un periodo illimitato e senza ulteriori avvisi.
@@ -3164,6 +3268,10 @@ Hai caricato una texture [RESOLUTION] completata per &apos;[BODYREGION]&apos; do
( In esistenza da [EXISTENCE] secondi)
Hai aggiornato localmente una texture [RESOLUTION] completata per &apos;[BODYREGION]&apos; dopo [TIME] secondi.
</notification>
+ <notification name="CannotUploadTexture">
+ Impossibile caricare la texture.
+[REASON]
+ </notification>
<notification name="LivePreviewUnavailable">
Non possiamo mostrare un&apos;anteprima di questa texture perché non ne è consentita la copia e/o il trasferimento.
<usetemplate ignoretext="Avvisami se la modalità Anteprima dal vivo non è disponibile per texture per cui non è consentita la copia e/o il trasferimento." name="okignore" yestext="OK"/>