summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_people.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es/panel_people.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/panel_people.xml25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_people.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_people.xml
index 6008c6a934..ad14d8ac9d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_people.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_people.xml
@@ -1,14 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- Side tray panel -->
<panel label="Gente" name="people_panel">
- <string name="no_people" value="No hay nadie"/>
- <string name="no_one_near" value="No hay nadie cerca"/>
+ <string name="no_recent_people" value="No hay nadie reciente. ¿Buscas gente con la que pasar el rato? Prueba la [secondlife:///app/search/people Búsqueda] o el [secondlife:///app/worldmap Mapa del mundo]."/>
+ <string name="no_filtered_recent_people" value="¿No encontraste lo que buscabas? Prueba la [secondlife:///app/search/people Búsqueda]."/>
+ <string name="no_one_near" value="No hay nadie cerca. ¿Buscas gente con la que pasar el rato? Prueba la [secondlife:///app/search/people Búsqueda] o el [secondlife:///app/worldmap Mapa del mundo]."/>
+ <string name="no_one_filtered_near" value="¿No encontraste lo que buscabas? Prueba la [secondlife:///app/search/people Búsqueda]."/>
<string name="no_friends_online" value="No hay amigos conectados"/>
<string name="no_friends" value="No hay amigos"/>
+ <string name="no_friends_msg">
+ Busca amigos usando la [secondlife:///app/search/people Búsqueda] o pulsa con el botón derecho del ratón en un Residente para añadirle como amigo.
+¿Buscas gente con la que pasar el rato? Prueba el [secondlife:///app/worldmap Mapa del mundo].
+ </string>
+ <string name="no_filtered_friends_msg">
+ ¿No encontraste lo que buscabas? Prueba la [secondlife:///app/search/people Búsqueda].
+ </string>
<string name="people_filter_label" value="Filtrar a la gente"/>
<string name="groups_filter_label" value="Filtrar a los grupos"/>
- <string name="no_filtered_groups_msg" value="[secondlife:///app/search/groups Intenta encontrar el grupo con una búsqueda]"/>
- <string name="no_groups_msg" value="[secondlife:///app/search/groups Intenta encontrar grupos a los que unirte.]"/>
+ <string name="no_filtered_groups_msg" value="¿No encontraste lo que buscabas? Prueba la [secondlife:///app/search/groups Búsqueda]."/>
+ <string name="no_groups_msg" value="¿Buscas grupos en que participar? Prueba la [secondlife:///app/search/groups Búsqueda]."/>
<filter_editor label="Filtrar" name="filter_input"/>
<tab_container name="tabs">
<panel label="CERCANA" name="nearby_panel">
@@ -27,10 +36,6 @@
<button name="add_btn" tool_tip="Ofrecer amistad a un Residente"/>
<button name="del_btn" tool_tip="Quitar a la persona seleccionada de tu lista de amigos"/>
</panel>
- <text name="no_friends_msg">
- Para añadir amigos, prueba a hacer una [secondlife:///app/search/people búsqueda general] o pulsa en un usuario para añadirle como amigo.
-Si estás buscando gente para pasar el rato, [secondlife:///app/worldmap usa el mapa].
- </text>
</panel>
<panel label="MIS GRUPOS" name="groups_panel">
<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
@@ -49,9 +54,9 @@ Si estás buscando gente para pasar el rato, [secondlife:///app/worldmap usa el
<panel name="button_bar">
<button label="Perfil" name="view_profile_btn" tool_tip="Mostrar imágenes, grupos y otra información del Residente"/>
<button label="MI" name="im_btn" tool_tip="Abrir un mensaje instantáneo"/>
- <button label="Llamada" name="call_btn" tool_tip="Llamar a este Residente"/>
+ <button label="Llamar" name="call_btn" tool_tip="Llamar a este Residente"/>
<button label="Compartir" name="share_btn"/>
- <button label="Teleportarse" name="teleport_btn" tool_tip="Ofrecer teleporte"/>
+ <button label="Teleportar" name="teleport_btn" tool_tip="Ofrecer teleporte"/>
<button label="Perfil del grupo" name="group_info_btn" tool_tip="Ver la información del grupo"/>
<button label="Chat de grupo" name="chat_btn" tool_tip="Abrir el chat"/>
<button label="Multiconferencia" name="group_call_btn" tool_tip="Llamar a este grupo"/>