diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml | 968 |
1 files changed, 484 insertions, 484 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml index 9ec9fcc581..c3f4310103 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml @@ -1,484 +1,484 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floaterland" title="ACERCA DEL TERRENO">
- <floater.string name="maturity_icon_general">
- "Parcel_PG_Dark"
- </floater.string>
- <floater.string name="maturity_icon_moderate">
- "Parcel_M_Dark"
- </floater.string>
- <floater.string name="maturity_icon_adult">
- "Parcel_R_Dark"
- </floater.string>
- <floater.string name="Minutes">
- [MINUTES] minutos
- </floater.string>
- <floater.string name="Minute">
- minuto
- </floater.string>
- <floater.string name="Seconds">
- [SECONDS] segundos
- </floater.string>
- <floater.string name="Remaining">
- restantes
- </floater.string>
- <tab_container name="landtab">
- <panel label="GENERAL" name="land_general_panel">
- <panel.string name="new users only">
- Sólo nuevos Residentes
- </panel.string>
- <panel.string name="anyone">
- Cualquiera
- </panel.string>
- <panel.string name="area_text">
- Superficie
- </panel.string>
- <panel.string name="area_size_text">
- [AREA] m²
- </panel.string>
- <panel.string name="auction_id_text">
- ID de la subasta: [ID]
- </panel.string>
- <panel.string name="need_tier_to_modify">
- Debe aprobar su compra para modificar este terreno.
- </panel.string>
- <panel.string name="group_owned_text">
- (Propiedad del grupo)
- </panel.string>
- <panel.string name="profile_text">
- Perfil...
- </panel.string>
- <panel.string name="info_text">
- Información...
- </panel.string>
- <panel.string name="public_text">
- (público)
- </panel.string>
- <panel.string name="none_text">
- (ninguno)
- </panel.string>
- <panel.string name="sale_pending_text">
- (Venta pendiente)
- </panel.string>
- <panel.string name="no_selection_text">
- No se ha seleccionado una parcela.
-Vaya al menú Mundo > Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver sus características.
- </panel.string>
- <panel.string name="time_stamp_template">
- [wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]
- </panel.string>
- <text name="Name:">
- Nombre:
- </text>
- <text name="Description:">
- Descripción:
- </text>
- <text name="LandType">
- Tipo:
- </text>
- <text name="LandTypeText">
- Mainland / Homestead
- </text>
- <text name="ContentRating">
- Calificación:
- </text>
- <text name="ContentRatingText">
- Adulto
- </text>
- <text name="Owner:">
- Propietario:
- </text>
- <text name="Group:">
- Grupo:
- </text>
- <button label="Configurar" name="Set..."/>
- <check_box label="Permitir transferir al grupo" name="check deed" tool_tip="Un oficial del grupo puede transferir este terreno al grupo. El terreno será apoyado por el grupo en sus asignaciones de terreno."/>
- <button label="Transferir" name="Deed..." tool_tip="Sólo si es usted un oficial del grupo seleccionado puede transferir terreno."/>
- <check_box label="El propietario hace una contribución transfiriendo" name="check contrib" tool_tip="Cuando el terreno se transfiere al grupo, el antiguo propietario contribuye con una asignación suficiente de terreno."/>
- <text name="For Sale:">
- En venta:
- </text>
- <text name="Not for sale.">
- No está en venta.
- </text>
- <text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
- Precio: [PRICE] L$ ([PRICE_PER_SQM] L$/m²).
- </text>
- <button label="Vender el terreno" name="Sell Land..."/>
- <text name="For sale to">
- En venta a: [BUYER]
- </text>
- <text name="Sell with landowners objects in parcel." width="216">
- Los objetos se incluyen en la venta.
- </text>
- <text name="Selling with no objects in parcel." width="216">
- Los objetos no se incluyen en la venta.
- </text>
- <button bottom="-245" font="SansSerifSmall" label="Cancelar la venta del terreno" label_selected="Cancelar la venta del terreno" left="275" name="Cancel Land Sale"/>
- <text name="Claimed:">
- Reclamada:
- </text>
- <text name="DateClaimText">
- Mar 15 Ago 15 13:47:25 2006
- </text>
- <text name="PriceLabel">
- Superficie:
- </text>
- <text name="PriceText">
- 4048 m²
- </text>
- <text name="Traffic:">
- Tráfico:
- </text>
- <text name="DwellText">
- 0
- </text>
- <button label="Comprar terreno" left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
- <button label="Información del script" name="Scripts..."/>
- <button label="Comprar para el grupo" name="Buy For Group..."/>
- <button label="Comprar un pase" left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pase le da acceso temporal a este terreno." width="125"/>
- <button label="Abandonar el terreno" name="Abandon Land..."/>
- <button label="Reclamar el terreno" name="Reclaim Land..."/>
- <button label="Venta Linden" name="Linden Sale..." tool_tip="El terreno debe estar en propiedad, con contenido, y no estar en subasta."/>
- </panel>
- <panel label="CONTRATO" name="land_covenant_panel">
- <panel.string name="can_resell">
- El terreno comprado en esta región se podrá revender.
- </panel.string>
- <panel.string name="can_not_resell">
- El terreno comprado en esta región no se podrá revender.
- </panel.string>
- <panel.string name="can_change">
- El terreno comprado en esta región se podrá unir o dividir.
- </panel.string>
- <panel.string name="can_not_change">
- El terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir.
- </panel.string>
- <text name="estate_section_lbl">
- Estado:
- </text>
- <text name="estate_name_text">
- mainland
- </text>
- <text name="estate_owner_lbl">
- Propietario:
- </text>
- <text name="estate_owner_text">
- (nadie)
- </text>
- <text_editor name="covenant_editor">
- No se ha aportado un contrato para este estado.
- </text_editor>
- <text name="covenant_timestamp_text">
- Última modificación, Dic Miér 31 16:00:00 1969
- </text>
- <text name="region_section_lbl">
- Región:
- </text>
- <text name="region_name_text">
- leyla
- </text>
- <text name="region_landtype_lbl">
- Tipo:
- </text>
- <text name="region_landtype_text">
- Mainland / Homestead
- </text>
- <text name="region_maturity_lbl">
- Calificación:
- </text>
- <text name="region_maturity_text">
- Adulto
- </text>
- <text name="resellable_lbl">
- Revender:
- </text>
- <text name="resellable_clause">
- El terreno de esta región no se podrá revender.
- </text>
- <text name="changeable_lbl">
- Dividir:
- </text>
- <text name="changeable_clause">
- El terreno de esta región no se podrá unir/dividir.
- </text>
- </panel>
- <panel label="OBJETOS" name="land_objects_panel">
- <panel.string name="objects_available_text">
- [COUNT] de un máx. de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
- </panel.string>
- <panel.string name="objects_deleted_text">
- [COUNT] de un máx. de [MAX] ([DELETED] se borrarán)
- </panel.string>
- <text name="parcel_object_bonus">
- Plus de objetos en la región: [BONUS]
- </text>
- <text name="Simulator primitive usage:">
- Uso de primitivas:
- </text>
- <text name="objects_available">
- [COUNT] de un máx. de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
- </text>
- <text name="Primitives parcel supports:">
- Prims que admite la parcela:
- </text>
- <text name="object_contrib_text">
- [COUNT]
- </text>
- <text name="Primitives on parcel:">
- Prims en la parcela:
- </text>
- <text name="total_objects_text">
- [COUNT]
- </text>
- <text name="Owned by parcel owner:">
- Del propietario de la parcela:
- </text>
- <text name="owner_objects_text">
- [COUNT]
- </text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner"/>
- <button label="Devolver" name="ReturnOwner..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
- <text name="Set to group:">
- Del grupo:
- </text>
- <text name="group_objects_text">
- [COUNT]
- </text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup"/>
- <button label="Devolver" name="ReturnGroup..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
- <text name="Owned by others:">
- Propiedad de otros:
- </text>
- <text name="other_objects_text">
- [COUNT]
- </text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther"/>
- <button label="Devolver" name="ReturnOther..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
- <text name="Selected / sat upon:">
- Seleccionados / con gente sentada:
- </text>
- <text name="selected_objects_text">
- [COUNT]
- </text>
- <text name="Autoreturn">
- Devolución automát. de objetos de otros (en min., 0 la desactiva):
- </text>
- <line_editor name="clean other time"/>
- <text name="Object Owners:">
- Propietarios de los objetos:
- </text>
- <button label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" name="Refresh List" tool_tip="Refresh Object List"/>
- <button label="Devolver los objetos" name="Return objects..."/>
- <name_list name="owner list">
- <name_list.columns label="Tipo" name="type"/>
- <name_list.columns label="Nombre" name="name"/>
- <name_list.columns label="Núm." name="count"/>
- <name_list.columns label="Más recientes" name="mostrecent"/>
- </name_list>
- </panel>
- <panel label="OPCIONES" name="land_options_panel">
- <panel.string name="search_enabled_tooltip">
- Permitir que aparezca esta parcela en los resultados de la búsqueda
- </panel.string>
- <panel.string name="search_disabled_small_tooltip">
- Esta opción está desactivada porque la parcela tiene 128 m² o menos.
-Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda.
- </panel.string>
- <panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip">
- Esta opción no esta activada porque usted no puede modificar las opciones de la parcela.
- </panel.string>
- <panel.string name="mature_check_mature">
- Contenido Moderado
- </panel.string>
- <panel.string name="mature_check_adult">
- Contenido Adulto
- </panel.string>
- <panel.string name="mature_check_mature_tooltip">
- La información o el contenido de su parcela se considera Moderado.
- </panel.string>
- <panel.string name="mature_check_adult_tooltip">
- La información o el contenido de su parcela se considera Adulto.
- </panel.string>
- <panel.string name="landing_point_none">
- (ninguno)
- </panel.string>
- <panel.string name="push_restrict_text">
- Sin 'empujones'
- </panel.string>
- <panel.string name="push_restrict_region_text">
- Sin 'empujones' (prevalece lo marcado en la región)
- </panel.string>
- <text name="allow_label">
- Permitir a otros Residentes:
- </text>
- <check_box label="Editar el terreno" name="edit land check" tool_tip="Si se marca, cualquiera podrá modificar su terreno. Mejor dejarlo desmarcado, pues usted siempre puede modificar su terreno."/>
- <check_box label="Volar" name="check fly" tool_tip="Si se marca, los residentes podrán volar en su terreno. Si no, sólo podrán volar al cruzarlo o hasta que aterricen en él."/>
- <text name="allow_label2">
- Crear objetos:
- </text>
- <check_box label="Todos los residentes" name="edit objects check"/>
- <check_box label="El grupo" name="edit group objects check"/>
- <text name="allow_label3">
- Dejar objetos:
- </text>
- <check_box label="Todos los residentes" name="all object entry check"/>
- <check_box label="El grupo" name="group object entry check"/>
- <text name="allow_label4">
- Ejecutar scripts:
- </text>
- <check_box label="Todos los residentes" name="check other scripts"/>
- <check_box label="El grupo" name="check group scripts"/>
- <text name="land_options_label">
- Opciones del terreno:
- </text>
- <check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" tool_tip="Si se marca, convierte el terreno en 'seguro', desactivando el daño en combate. Si no, se activa el daño en combate."/>
- <check_box label="Sin 'empujones'" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción prevendrá que en su terreno haya comportamientos destructivos."/>
- <check_box label="Mostrar el sitio en la búsqueda (30 L$/semana)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Let people see this parcel in search results"/>
- <combo_box name="land category with adult">
- <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/>
- <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/>
- <combo_box.item label="Adulto" name="item2"/>
- <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/>
- <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/>
- <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/>
- <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/>
- <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/>
- <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/>
- <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/>
- <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
- <combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
- <combo_box.item label="Terreno en alquiler" name="item13"/>
- <combo_box.item label="Otra" name="item12"/>
- </combo_box>
- <combo_box name="land category">
- <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/>
- <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/>
- <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/>
- <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/>
- <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/>
- <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/>
- <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/>
- <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/>
- <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/>
- <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
- <combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
- <combo_box.item label="Terreno en alquiler" name="item13"/>
- <combo_box.item label="Otra" name="item12"/>
- </combo_box>
- <check_box label="Contenido Moderado" name="MatureCheck" tool_tip=""/>
- <text name="Snapshot:">
- Foto:
- </text>
- <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
- <text name="landing_point">
- Punto de llegada: [LANDING]
- </text>
- <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Configura el punto de llegada donde aparecerán los visitantes. Configúrelo a la posición de su avatar dentro de esta parcela."/>
- <button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="Clear" tool_tip="Borrar el punto de llegada."/>
- <text name="Teleport Routing: ">
- Punto de teleporte:
- </text>
- <combo_box name="landing type" tool_tip="Punto de teleporte: defina cómo manejar en su terreno los teleportes.">
- <combo_box.item label="Bloqueado" name="Blocked"/>
- <combo_box.item label="Punto de llegada" name="LandingPoint"/>
- <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anywhere"/>
- </combo_box>
- </panel>
- <panel label="MEDIA" name="land_media_panel">
- <text name="with media:" width="85">
- Tipo de media:
- </text>
- <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especifique si la URL es una película, una web, u otro media"/>
- <text name="at URL:" width="85">
- Página inicial:
- </text>
- <line_editor left="97" name="media_url"/>
- <button label="Definir" name="set_media_url"/>
- <text name="Description:">
- Descripción:
- </text>
- <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto a mostrar cerca del botón play/cargar"/>
- <text name="Media texture:">
- Cambiar
-la textura:
- </text>
- <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
- <text name="replace_texture_help" width="285">
- Cuando pulses la flecha 'play', los objetos que usen esta textura mostrarán la película o la página web. Selecciona la miniatura para elegir una textura distinta.
- </text>
- <check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opción, se ajustará el tamaño del contenido automáticamente. Puede ser ligeramente más lento y con menor calidad visual, pero no tendrá que ajustar ni alinear ninguna textura."/>
- <text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)." width="120">
- Tamaño del media:
- </text>
- <spinner left_delta="104" name="media_size_width" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
- <spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
- <text name="pixels">
- píxeles
- </text>
- <text name="Options:">
- Opciones de
-los media:
- </text>
- <check_box label="Media en bucle" name="media_loop" tool_tip="Ejecuta el media en bucle: cuando acaba su ejecución, vuelve a empezar."/>
- </panel>
- <panel label="SONIDO" name="land_audio_panel">
- <text name="MusicURL:">
- URL de música:
- </text>
- <text name="Sound:">
- Sonido:
- </text>
- <check_box label="Restringir sonidos de objetos y gestos a esta parcela" name="check sound local"/>
- <text name="Voice settings:">
- Voz:
- </text>
- <check_box label="Activar la voz" name="parcel_enable_voice_channel"/>
- <check_box label="Autorizar la voz (establecido por el Estado)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
- <check_box label="Limitar la voz a esta parcela" name="parcel_enable_voice_channel_local"/>
- </panel>
- <panel label="ACCESO" name="land_access_panel">
- <panel.string name="access_estate_defined">
- (Definido por el Estado)
- </panel.string>
- <panel.string name="allow_public_access">
- Permitir el acceso público ([MATURITY]) (Nota: Si no seleccionas esta opción, se crearán líneas de prohibición)
- </panel.string>
- <panel.string name="estate_override">
- Una o más de esta opciones está configurada a nivel del estado
- </panel.string>
- <text name="Limit access to this parcel to:">
- Acceso a esta parcela
- </text>
- <check_box label="Permitir el acceso público [MATURITY]" name="public_access"/>
- <text name="Only Allow">
- Restringir el acceso a residentes verificados con:
- </text>
- <check_box label="Información de pago aportada [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="Expulsa a los Residentes no identificados."/>
- <check_box label="Verificación de edad [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="Expulsa a los Residentes que no hayan verificado su edad. Más información en [SUPPORT_SITE]."/>
- <check_box label="Acceso permitido al grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Elija el grupo en la pestaña General."/>
- <check_box label="Vender pases a:" name="PassCheck" tool_tip="Permitir acceso temporal a esta parcela"/>
- <combo_box name="pass_combo">
- <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anyone"/>
- <combo_box.item label="Grupo" name="Group"/>
- </combo_box>
- <spinner label="Precio en L$:" name="PriceSpin"/>
- <spinner label="Horas de acceso:" name="HoursSpin"/>
- <panel name="Allowed_layout_panel">
- <text label="Always Allow" name="AllowedText">
- Residentes autorizados
- </text>
- <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/>
- <button label="Añadir" name="add_allowed"/>
- <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_allowed"/>
- </panel>
- <panel name="Banned_layout_panel">
- <text label="Ban" name="BanCheck">
- Residentes con el acceso prohibido
- </text>
- <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/>
- <button label="Añadir" name="add_banned"/>
- <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_banned"/>
- </panel>
- </panel>
- </tab_container>
-</floater>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="floaterland" title="ACERCA DEL TERRENO"> + <floater.string name="maturity_icon_general"> + "Parcel_PG_Dark" + </floater.string> + <floater.string name="maturity_icon_moderate"> + "Parcel_M_Dark" + </floater.string> + <floater.string name="maturity_icon_adult"> + "Parcel_R_Dark" + </floater.string> + <floater.string name="Minutes"> + [MINUTES] minutos + </floater.string> + <floater.string name="Minute"> + minuto + </floater.string> + <floater.string name="Seconds"> + [SECONDS] segundos + </floater.string> + <floater.string name="Remaining"> + restantes + </floater.string> + <tab_container name="landtab"> + <panel label="GENERAL" name="land_general_panel"> + <panel.string name="new users only"> + Sólo nuevos Residentes + </panel.string> + <panel.string name="anyone"> + Cualquiera + </panel.string> + <panel.string name="area_text"> + Superficie + </panel.string> + <panel.string name="area_size_text"> + [AREA] m² + </panel.string> + <panel.string name="auction_id_text"> + ID de la subasta: [ID] + </panel.string> + <panel.string name="need_tier_to_modify"> + Debe aprobar su compra para modificar este terreno. + </panel.string> + <panel.string name="group_owned_text"> + (Propiedad del grupo) + </panel.string> + <panel.string name="profile_text"> + Perfil... + </panel.string> + <panel.string name="info_text"> + Información... + </panel.string> + <panel.string name="public_text"> + (público) + </panel.string> + <panel.string name="none_text"> + (ninguno) + </panel.string> + <panel.string name="sale_pending_text"> + (Venta pendiente) + </panel.string> + <panel.string name="no_selection_text"> + No se ha seleccionado una parcela. +Vaya al menú Mundo > Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver sus características. + </panel.string> + <panel.string name="time_stamp_template"> + [wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local] + </panel.string> + <text name="Name:"> + Nombre: + </text> + <text name="Description:"> + Descripción: + </text> + <text name="LandType"> + Tipo: + </text> + <text name="LandTypeText"> + Mainland / Homestead + </text> + <text name="ContentRating"> + Calificación: + </text> + <text name="ContentRatingText"> + Adulto + </text> + <text name="Owner:"> + Propietario: + </text> + <text name="Group:"> + Grupo: + </text> + <button label="Configurar" name="Set..."/> + <check_box label="Permitir transferir al grupo" name="check deed" tool_tip="Un oficial del grupo puede transferir este terreno al grupo. El terreno será apoyado por el grupo en sus asignaciones de terreno."/> + <button label="Transferir" name="Deed..." tool_tip="Sólo si es usted un oficial del grupo seleccionado puede transferir terreno."/> + <check_box label="El propietario hace una contribución transfiriendo" name="check contrib" tool_tip="Cuando el terreno se transfiere al grupo, el antiguo propietario contribuye con una asignación suficiente de terreno."/> + <text name="For Sale:"> + En venta: + </text> + <text name="Not for sale."> + No está en venta. + </text> + <text name="For Sale: Price L$[PRICE]."> + Precio: [PRICE] L$ ([PRICE_PER_SQM] L$/m²). + </text> + <button label="Vender el terreno" name="Sell Land..."/> + <text name="For sale to"> + En venta a: [BUYER] + </text> + <text name="Sell with landowners objects in parcel." width="216"> + Los objetos se incluyen en la venta. + </text> + <text name="Selling with no objects in parcel." width="216"> + Los objetos no se incluyen en la venta. + </text> + <button bottom="-245" font="SansSerifSmall" label="Cancelar la venta del terreno" label_selected="Cancelar la venta del terreno" left="275" name="Cancel Land Sale"/> + <text name="Claimed:"> + Reclamada: + </text> + <text name="DateClaimText"> + Mar 15 Ago 15 13:47:25 2006 + </text> + <text name="PriceLabel"> + Superficie: + </text> + <text name="PriceText"> + 4048 m² + </text> + <text name="Traffic:"> + Tráfico: + </text> + <text name="DwellText"> + 0 + </text> + <button label="Comprar terreno" left="130" name="Buy Land..." width="125"/> + <button label="Información del script" name="Scripts..."/> + <button label="Comprar para el grupo" name="Buy For Group..."/> + <button label="Comprar un pase" left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pase le da acceso temporal a este terreno." width="125"/> + <button label="Abandonar el terreno" name="Abandon Land..."/> + <button label="Reclamar el terreno" name="Reclaim Land..."/> + <button label="Venta Linden" name="Linden Sale..." tool_tip="El terreno debe estar en propiedad, con contenido, y no estar en subasta."/> + </panel> + <panel label="CONTRATO" name="land_covenant_panel"> + <panel.string name="can_resell"> + El terreno comprado en esta región se podrá revender. + </panel.string> + <panel.string name="can_not_resell"> + El terreno comprado en esta región no se podrá revender. + </panel.string> + <panel.string name="can_change"> + El terreno comprado en esta región se podrá unir o dividir. + </panel.string> + <panel.string name="can_not_change"> + El terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir. + </panel.string> + <text name="estate_section_lbl"> + Estado: + </text> + <text name="estate_name_text"> + mainland + </text> + <text name="estate_owner_lbl"> + Propietario: + </text> + <text name="estate_owner_text"> + (nadie) + </text> + <text_editor name="covenant_editor"> + No se ha aportado un contrato para este estado. + </text_editor> + <text name="covenant_timestamp_text"> + Última modificación, Dic Miér 31 16:00:00 1969 + </text> + <text name="region_section_lbl"> + Región: + </text> + <text name="region_name_text"> + leyla + </text> + <text name="region_landtype_lbl"> + Tipo: + </text> + <text name="region_landtype_text"> + Mainland / Homestead + </text> + <text name="region_maturity_lbl"> + Calificación: + </text> + <text name="region_maturity_text"> + Adulto + </text> + <text name="resellable_lbl"> + Revender: + </text> + <text name="resellable_clause"> + El terreno de esta región no se podrá revender. + </text> + <text name="changeable_lbl"> + Dividir: + </text> + <text name="changeable_clause"> + El terreno de esta región no se podrá unir/dividir. + </text> + </panel> + <panel label="OBJETOS" name="land_objects_panel"> + <panel.string name="objects_available_text"> + [COUNT] de un máx. de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) + </panel.string> + <panel.string name="objects_deleted_text"> + [COUNT] de un máx. de [MAX] ([DELETED] se borrarán) + </panel.string> + <text name="parcel_object_bonus"> + Plus de objetos en la región: [BONUS] + </text> + <text name="Simulator primitive usage:"> + Uso de primitivas: + </text> + <text name="objects_available"> + [COUNT] de un máx. de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) + </text> + <text name="Primitives parcel supports:"> + Prims que admite la parcela: + </text> + <text name="object_contrib_text"> + [COUNT] + </text> + <text name="Primitives on parcel:"> + Prims en la parcela: + </text> + <text name="total_objects_text"> + [COUNT] + </text> + <text name="Owned by parcel owner:"> + Del propietario de la parcela: + </text> + <text name="owner_objects_text"> + [COUNT] + </text> + <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner"/> + <button label="Devolver" name="ReturnOwner..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/> + <text name="Set to group:"> + Del grupo: + </text> + <text name="group_objects_text"> + [COUNT] + </text> + <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup"/> + <button label="Devolver" name="ReturnGroup..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/> + <text name="Owned by others:"> + Propiedad de otros: + </text> + <text name="other_objects_text"> + [COUNT] + </text> + <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther"/> + <button label="Devolver" name="ReturnOther..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/> + <text name="Selected / sat upon:"> + Seleccionados / con gente sentada: + </text> + <text name="selected_objects_text"> + [COUNT] + </text> + <text name="Autoreturn"> + Devolución automát. de objetos de otros (en min., 0 la desactiva): + </text> + <line_editor name="clean other time"/> + <text name="Object Owners:"> + Propietarios de los objetos: + </text> + <button label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" name="Refresh List" tool_tip="Refresh Object List"/> + <button label="Devolver los objetos" name="Return objects..."/> + <name_list name="owner list"> + <name_list.columns label="Tipo" name="type"/> + <name_list.columns label="Nombre" name="name"/> + <name_list.columns label="Núm." name="count"/> + <name_list.columns label="Más recientes" name="mostrecent"/> + </name_list> + </panel> + <panel label="OPCIONES" name="land_options_panel"> + <panel.string name="search_enabled_tooltip"> + Permitir que aparezca esta parcela en los resultados de la búsqueda + </panel.string> + <panel.string name="search_disabled_small_tooltip"> + Esta opción está desactivada porque la parcela tiene 128 m² o menos. +Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda. + </panel.string> + <panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip"> + Esta opción no esta activada porque usted no puede modificar las opciones de la parcela. + </panel.string> + <panel.string name="mature_check_mature"> + Contenido Moderado + </panel.string> + <panel.string name="mature_check_adult"> + Contenido Adulto + </panel.string> + <panel.string name="mature_check_mature_tooltip"> + La información o el contenido de su parcela se considera Moderado. + </panel.string> + <panel.string name="mature_check_adult_tooltip"> + La información o el contenido de su parcela se considera Adulto. + </panel.string> + <panel.string name="landing_point_none"> + (ninguno) + </panel.string> + <panel.string name="push_restrict_text"> + Sin 'empujones' + </panel.string> + <panel.string name="push_restrict_region_text"> + Sin 'empujones' (prevalece lo marcado en la región) + </panel.string> + <text name="allow_label"> + Permitir a otros Residentes: + </text> + <check_box label="Editar el terreno" name="edit land check" tool_tip="Si se marca, cualquiera podrá modificar su terreno. Mejor dejarlo desmarcado, pues usted siempre puede modificar su terreno."/> + <check_box label="Volar" name="check fly" tool_tip="Si se marca, los residentes podrán volar en su terreno. Si no, sólo podrán volar al cruzarlo o hasta que aterricen en él."/> + <text name="allow_label2"> + Crear objetos: + </text> + <check_box label="Todos los residentes" name="edit objects check"/> + <check_box label="El grupo" name="edit group objects check"/> + <text name="allow_label3"> + Dejar objetos: + </text> + <check_box label="Todos los residentes" name="all object entry check"/> + <check_box label="El grupo" name="group object entry check"/> + <text name="allow_label4"> + Ejecutar scripts: + </text> + <check_box label="Todos los residentes" name="check other scripts"/> + <check_box label="El grupo" name="check group scripts"/> + <text name="land_options_label"> + Opciones del terreno: + </text> + <check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" tool_tip="Si se marca, convierte el terreno en 'seguro', desactivando el daño en combate. Si no, se activa el daño en combate."/> + <check_box label="Sin 'empujones'" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción prevendrá que en su terreno haya comportamientos destructivos."/> + <check_box label="Mostrar el sitio en la búsqueda (30 L$/semana)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Let people see this parcel in search results"/> + <combo_box name="land category with adult"> + <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/> + <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/> + <combo_box.item label="Adulto" name="item2"/> + <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/> + <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/> + <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/> + <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/> + <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/> + <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/> + <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/> + <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/> + <combo_box.item label="Compras" name="item11"/> + <combo_box.item label="Terreno en alquiler" name="item13"/> + <combo_box.item label="Otra" name="item12"/> + </combo_box> + <combo_box name="land category"> + <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/> + <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/> + <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/> + <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/> + <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/> + <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/> + <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/> + <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/> + <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/> + <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/> + <combo_box.item label="Compras" name="item11"/> + <combo_box.item label="Terreno en alquiler" name="item13"/> + <combo_box.item label="Otra" name="item12"/> + </combo_box> + <check_box label="Contenido Moderado" name="MatureCheck" tool_tip=""/> + <text name="Snapshot:"> + Foto: + </text> + <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> + <text name="landing_point"> + Punto de llegada: [LANDING] + </text> + <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Configura el punto de llegada donde aparecerán los visitantes. Configúrelo a la posición de su avatar dentro de esta parcela."/> + <button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="Clear" tool_tip="Borrar el punto de llegada."/> + <text name="Teleport Routing: "> + Punto de teleporte: + </text> + <combo_box name="landing type" tool_tip="Punto de teleporte: defina cómo manejar en su terreno los teleportes."> + <combo_box.item label="Bloqueado" name="Blocked"/> + <combo_box.item label="Punto de llegada" name="LandingPoint"/> + <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anywhere"/> + </combo_box> + </panel> + <panel label="MEDIA" name="land_media_panel"> + <text name="with media:" width="85"> + Tipo de media: + </text> + <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especifique si la URL es una película, una web, u otro media"/> + <text name="at URL:" width="85"> + Página inicial: + </text> + <line_editor left="97" name="media_url"/> + <button label="Definir" name="set_media_url"/> + <text name="Description:"> + Descripción: + </text> + <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto a mostrar cerca del botón play/cargar"/> + <text name="Media texture:"> + Cambiar +la textura: + </text> + <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/> + <text name="replace_texture_help" width="285"> + Cuando pulses la flecha 'play', los objetos que usen esta textura mostrarán la película o la página web. Selecciona la miniatura para elegir una textura distinta. + </text> + <check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opción, se ajustará el tamaño del contenido automáticamente. Puede ser ligeramente más lento y con menor calidad visual, pero no tendrá que ajustar ni alinear ninguna textura."/> + <text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)." width="120"> + Tamaño del media: + </text> + <spinner left_delta="104" name="media_size_width" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/> + <spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/> + <text name="pixels"> + píxeles + </text> + <text name="Options:"> + Opciones de +los media: + </text> + <check_box label="Media en bucle" name="media_loop" tool_tip="Ejecuta el media en bucle: cuando acaba su ejecución, vuelve a empezar."/> + </panel> + <panel label="SONIDO" name="land_audio_panel"> + <text name="MusicURL:"> + URL de música: + </text> + <text name="Sound:"> + Sonido: + </text> + <check_box label="Restringir sonidos de objetos y gestos a esta parcela" name="check sound local"/> + <text name="Voice settings:"> + Voz: + </text> + <check_box label="Activar la voz" name="parcel_enable_voice_channel"/> + <check_box label="Autorizar la voz (establecido por el Estado)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/> + <check_box label="Limitar la voz a esta parcela" name="parcel_enable_voice_channel_local"/> + </panel> + <panel label="ACCESO" name="land_access_panel"> + <panel.string name="access_estate_defined"> + (Definido por el Estado) + </panel.string> + <panel.string name="allow_public_access"> + Permitir el acceso público ([MATURITY]) (Nota: Si no seleccionas esta opción, se crearán líneas de prohibición) + </panel.string> + <panel.string name="estate_override"> + Una o más de esta opciones está configurada a nivel del estado + </panel.string> + <text name="Limit access to this parcel to:"> + Acceso a esta parcela + </text> + <check_box label="Permitir el acceso público [MATURITY]" name="public_access"/> + <text name="Only Allow"> + Restringir el acceso a residentes verificados con: + </text> + <check_box label="Información de pago aportada [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="Expulsa a los Residentes no identificados."/> + <check_box label="Verificación de edad [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="Expulsa a los Residentes que no hayan verificado su edad. Más información en [SUPPORT_SITE]."/> + <check_box label="Acceso permitido al grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Elija el grupo en la pestaña General."/> + <check_box label="Vender pases a:" name="PassCheck" tool_tip="Permitir acceso temporal a esta parcela"/> + <combo_box name="pass_combo"> + <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anyone"/> + <combo_box.item label="Grupo" name="Group"/> + </combo_box> + <spinner label="Precio en L$:" name="PriceSpin"/> + <spinner label="Horas de acceso:" name="HoursSpin"/> + <panel name="Allowed_layout_panel"> + <text label="Always Allow" name="AllowedText"> + Residentes autorizados + </text> + <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/> + <button label="Añadir" name="add_allowed"/> + <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_allowed"/> + </panel> + <panel name="Banned_layout_panel"> + <text label="Ban" name="BanCheck"> + Residentes con el acceso prohibido + </text> + <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/> + <button label="Añadir" name="add_banned"/> + <button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_banned"/> + </panel> + </panel> + </tab_container> +</floater> |