summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml450
1 files changed, 450 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f215348b00
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml
@@ -0,0 +1,450 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floaterland" title="ACERCA DEL TERRENO">
+ <floater.string name="Minutes">
+ [MINUTES] minutos
+ </floater.string>
+ <floater.string name="Minute">
+ minuto
+ </floater.string>
+ <floater.string name="Seconds">
+ [SECONDS] segundos
+ </floater.string>
+ <floater.string name="Remaining">
+ restantes
+ </floater.string>
+ <tab_container name="landtab">
+ <panel label="GENERAL" name="land_general_panel">
+ <panel.string name="new users only">
+ Sólo usuarios nuevos
+ </panel.string>
+ <panel.string name="anyone">
+ Cualquiera
+ </panel.string>
+ <panel.string name="area_text">
+ Superficie
+ </panel.string>
+ <panel.string name="area_size_text">
+ [AREA] m²
+ </panel.string>
+ <panel.string name="auction_id_text">
+ ID de la subasta: [ID]
+ </panel.string>
+ <panel.string name="need_tier_to_modify">
+ Debe aprobar su compra para modificar este terreno.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="group_owned_text">
+ (Propiedad del grupo)
+ </panel.string>
+ <panel.string name="profile_text">
+ Perfil...
+ </panel.string>
+ <panel.string name="info_text">
+ Información...
+ </panel.string>
+ <panel.string name="public_text">
+ (público)
+ </panel.string>
+ <panel.string name="none_text">
+ (ninguno)
+ </panel.string>
+ <panel.string name="sale_pending_text">
+ (Venta pendiente)
+ </panel.string>
+ <panel.string name="no_selection_text">
+ No se ha seleccionado una parcela.
+Vaya al menú Mundo &gt; Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver sus características.
+ </panel.string>
+ <text name="Name:">
+ Nombre:
+ </text>
+ <text name="Description:">
+ Descripción:
+ </text>
+ <text name="LandType">
+ Tipo:
+ </text>
+ <text name="LandTypeText">
+ Mainland / Homestead
+ </text>
+ <text name="ContentRating">
+ Calificación:
+ </text>
+ <text name="ContentRatingText">
+ &apos;Adult&apos;
+ </text>
+ <text name="Owner:">
+ Propietario:
+ </text>
+ <text name="OwnerText">
+ Leyla Linden
+ </text>
+ <text name="Group:">
+ Grupo:
+ </text>
+ <button label="Configurar..." label_selected="Configurar..." name="Set..."/>
+ <check_box label="Permitir transferir al grupo" name="check deed" tool_tip="Un oficial del grupo puede transferir este terreno al grupo. El terreno será apoyado por el grupo en sus asignaciones de terreno."/>
+ <button label="Transferir..." label_selected="Transferir..." name="Deed..." tool_tip="Sólo si es usted un oficial del grupo seleccionado puede transferir terreno."/>
+ <check_box label="El propietario hace una contribución transfiriendo" name="check contrib" tool_tip="Cuando el terreno se transfiere al grupo, el antiguo propietario contribuye con una asignación suficiente de terreno."/>
+ <text name="For Sale:">
+ En venta:
+ </text>
+ <text name="Not for sale.">
+ No está en venta.
+ </text>
+ <text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
+ Precio: [PRICE] L$ ([PRICE_PER_SQM] L$/m²).
+ </text>
+ <button label="Vender el terreno..." label_selected="Vender el terreno..." name="Sell Land..."/>
+ <text name="For sale to">
+ En venta a: [BUYER]
+ </text>
+ <text name="Sell with landowners objects in parcel." width="216">
+ Los objetos se incluyen en la venta.
+ </text>
+ <text name="Selling with no objects in parcel." width="216">
+ Los objetos no se incluyen en la venta.
+ </text>
+ <button bottom="-245" font="SansSerifSmall" label="Cancelar la venta del terreno" label_selected="Cancelar la venta del terreno" left="275" name="Cancel Land Sale" width="165"/>
+ <text name="Claimed:">
+ Reclamada:
+ </text>
+ <text name="DateClaimText">
+ Mar 15 Ago 15 13:47:25 2006
+ </text>
+ <text name="PriceLabel">
+ Superficie:
+ </text>
+ <text name="PriceText">
+ 4048 m²
+ </text>
+ <text name="Traffic:">
+ Tráfico:
+ </text>
+ <text name="DwellText">
+ 0
+ </text>
+ <button label="Comprar terreno..." label_selected="Comprar terreno..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
+ <button label="Comprar para el grupo..." label_selected="Comprar para el grupo..." name="Buy For Group..."/>
+ <button label="Comprar un pase..." label_selected="Comprar un pase..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pase le da acceso temporal a este terreno." width="125"/>
+ <button label="Abandonar el terreno..." label_selected="Abandonar el terreno..." name="Abandon Land..."/>
+ <button label="Reclamar el terreno..." label_selected="Reclamar el terreno..." name="Reclaim Land..."/>
+ <button label="Venta Linden..." label_selected="Venta Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="El terreno debe estar en propiedad, con contenido, y no estar en subasta."/>
+ </panel>
+ <panel label="CONTRATO" name="land_covenant_panel">
+ <panel.string name="can_resell">
+ El terreno comprado en esta región se podrá revender.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="can_not_resell">
+ El terreno comprado en esta región no se podrá revender.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="can_change">
+ El terreno comprado en esta región se podrá unir o dividir.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="can_not_change">
+ El terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir.
+ </panel.string>
+ <text name="estate_section_lbl">
+ Estado:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ mainland
+ </text>
+ <text name="estate_owner_lbl">
+ Propietario:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (nadie)
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ No se ha aportado un contrato para este estado.
+ </text_editor>
+ <text name="covenant_timestamp_text">
+ Última modificación, Dic Miér 31 16:00:00 1969
+ </text>
+ <text name="region_section_lbl">
+ Región:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ leyla
+ </text>
+ <text name="region_landtype_lbl">
+ Tipo:
+ </text>
+ <text name="region_landtype_text">
+ Mainland / Homestead
+ </text>
+ <text name="region_maturity_lbl">
+ Calificación:
+ </text>
+ <text name="region_maturity_text">
+ &apos;Adult&apos;
+ </text>
+ <text name="resellable_lbl">
+ Revender:
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ El terreno de esta región no se podrá revender.
+ </text>
+ <text name="changeable_lbl">
+ Dividir:
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ El terreno de esta región no se podrá unir/dividir.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="OBJETOS" name="land_objects_panel">
+ <panel.string name="objects_available_text">
+ [COUNT] de un máximo de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
+ </panel.string>
+ <panel.string name="objects_deleted_text">
+ [COUNT] de un máximo de [MAX] ([DELETED] se borrarán)
+ </panel.string>
+ <text name="parcel_object_bonus">
+ Plus de objetos en la región: [BONUS]
+ </text>
+ <text name="Simulator primitive usage:">
+ Uso de primitivas:
+ </text>
+ <text left="204" name="objects_available" width="250">
+ [COUNT] de un máximo de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
+ </text>
+ <text name="Primitives parcel supports:" width="200">
+ Prims que admite la parcela:
+ </text>
+ <text left="204" name="object_contrib_text" width="152">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Primitives on parcel:">
+ Prims en la parcela:
+ </text>
+ <text left="204" name="total_objects_text" width="48">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text left="14" name="Owned by parcel owner:" width="180">
+ Del propietario de la parcela:
+ </text>
+ <text left="204" name="owner_objects_text" width="48">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/>
+ <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." width="119"/>
+ <text left="14" name="Set to group:" width="180">
+ Del grupo:
+ </text>
+ <text left="204" name="group_objects_text" width="48">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/>
+ <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." width="119"/>
+ <text left="14" name="Owned by others:" width="128">
+ Propiedad de otros:
+ </text>
+ <text left="204" name="other_objects_text" width="48">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" right="-135" width="60"/>
+ <button label="Devolver..." label_selected="Devolver..." name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios." width="119"/>
+ <text left="14" name="Selected / sat upon:" width="193">
+ Seleccionados / con gente sentada:
+ </text>
+ <text left="204" name="selected_objects_text" width="48">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text left="4" name="Autoreturn" width="412">
+ Autodevolución de objetos a otros residentes (minutos; 0 la desactiva):
+ </text>
+ <line_editor name="clean other time" right="-20"/>
+ <text name="Object Owners:" width="150">
+ Propietarios de los objetos:
+ </text>
+ <button label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" left="158" name="Refresh List" tool_tip="Refresh Object List"/>
+ <button label="Devolver los objetos..." label_selected="Devolver los objetos..." left="270" name="Return objects..." width="164"/>
+ <name_list name="owner list">
+ <name_list.columns label="Tipo" name="type"/>
+ <name_list.columns label="Nombre" name="name"/>
+ <name_list.columns label="Número" name="count"/>
+ <name_list.columns label="Más recientes" name="mostrecent"/>
+ </name_list>
+ </panel>
+ <panel label="OPCIONES" name="land_options_panel">
+ <panel.string name="search_enabled_tooltip">
+ Permitir que aparezca esta parcela en los resultados de la búsqueda
+ </panel.string>
+ <panel.string name="search_disabled_small_tooltip">
+ Esta opción está desactivada porque la parcela tiene 128 m² o menos.
+Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip">
+ Esta opción no esta activada porque usted no puede modificar las opciones de la parcela.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="mature_check_mature">
+ Contenido &apos;Mature&apos;
+ </panel.string>
+ <panel.string name="mature_check_adult">
+ Contenido &apos;Adult&apos;
+ </panel.string>
+ <panel.string name="mature_check_mature_tooltip">
+ La información o el contenido de su parcela se considera &apos;Mature&apos;.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="mature_check_adult_tooltip">
+ La información o el contenido de su parcela se considera &apos;Adult&apos;.
+ </panel.string>
+ <panel.string name="landing_point_none">
+ (ninguno)
+ </panel.string>
+ <panel.string name="push_restrict_text">
+ Sin &apos;empujones&apos;
+ </panel.string>
+ <panel.string name="push_restrict_region_text">
+ Sin &apos;empujones&apos; (prevalece lo marcado en la región)
+ </panel.string>
+ <text name="allow_label">
+ Permitir a otros residentes:
+ </text>
+ <check_box label="Editar el terreno" name="edit land check" tool_tip="Si se marca, cualquiera podrá modificar su terreno. Mejor dejarlo desmarcado, pues usted siempre puede modificar su terreno."/>
+ <check_box label="Volar" name="check fly" tool_tip="Si se marca, los residentes podrán volar en su terreno. Si no, sólo podrán volar al cruzarlo o hasta que aterricen en él."/>
+ <text left="162" name="allow_label2">
+ Crear objetos:
+ </text>
+ <check_box label="Todos los residentes" left="255" name="edit objects check"/>
+ <check_box label="El grupo" left="385" name="edit group objects check"/>
+ <text left="162" name="allow_label3">
+ Dejar objetos:
+ </text>
+ <check_box label="Todos los residentes" left="255" name="all object entry check"/>
+ <check_box label="El grupo" left="385" name="group object entry check"/>
+ <text left="162" name="allow_label4">
+ Ejecutar scripts:
+ </text>
+ <check_box label="Todos los residentes" left="255" name="check other scripts"/>
+ <check_box label="El grupo" left="385" name="check group scripts"/>
+ <text name="land_options_label">
+ Opciones del terreno:
+ </text>
+ <check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" tool_tip="Si se marca, convierte el terreno en &apos;seguro&apos;, desactivando el daño en combate. Si no, se activa el daño en combate."/>
+ <check_box label="Sin &apos;empujones&apos;" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción prevendrá que en su terreno haya comportamientos destructivos."/>
+ <check_box label="Mostrar el sitio en la búsqueda (30 L$/semana)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Let people see this parcel in search results"/>
+ <combo_box left="282" name="land category with adult" width="140">
+ <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/>
+ <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/>
+ <combo_box.item label="&apos;Adult&apos;" name="item2"/>
+ <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/>
+ <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/>
+ <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/>
+ <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/>
+ <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/>
+ <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/>
+ <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/>
+ <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
+ <combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
+ <combo_box.item label="Otra" name="item12"/>
+ </combo_box>
+ <combo_box left="282" name="land category" width="140">
+ <combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/>
+ <combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/>
+ <combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/>
+ <combo_box.item label="Negocios" name="item4"/>
+ <combo_box.item label="Educativo" name="item5"/>
+ <combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/>
+ <combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/>
+ <combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/>
+ <combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/>
+ <combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
+ <combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
+ <combo_box.item label="Otra" name="item12"/>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Contenido &apos;Mature&apos;" name="MatureCheck" tool_tip=""/>
+ <text name="Snapshot:">
+ Foto:
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <text name="landing_point">
+ Punto de llegada: [LANDING]
+ </text>
+ <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Configura el punto de llegada donde aparecerán los visitantes. Configúrelo a la posición de su avatar dentro de esta parcela."/>
+ <button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="Clear" tool_tip="Borrar el punto de llegada."/>
+ <text name="Teleport Routing: ">
+ Punto de teleporte:
+ </text>
+ <combo_box name="landing type" tool_tip="Punto de teleporte: defina cómo manejar en su terreno los teleportes.">
+ <combo_box.item label="Bloqueado" name="Blocked"/>
+ <combo_box.item label="Punto de llegada" name="LandingPoint"/>
+ <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anywhere"/>
+ </combo_box>
+ </panel>
+ <panel label="MEDIA" name="land_media_panel">
+ <text name="with media:" width="85">
+ Tipo de media:
+ </text>
+ <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especifique si la URL es una película, una web, u otro media"/>
+ <text name="at URL:" width="85">
+ Página inicial:
+ </text>
+ <line_editor left="97" name="media_url"/>
+ <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="set_media_url"/>
+ <text name="CurrentURL:">
+ Página actual:
+ </text>
+ <check_box label="Ocultar la URL del media" left="97" name="hide_media_url" tool_tip="Marcando esta opción esconderá en la información de esta parcela -a quien no esté autorizado a verla- la URL del media. Note que esto no está disponible para HTML."/>
+ <text name="Description:">
+ Descripción:
+ </text>
+ <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto a mostrar cerca del botón play/cargar"/>
+ <text name="Media texture:">
+ Cambiar
+la textura:
+ </text>
+ <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
+ <text name="replace_texture_help" width="285">
+ (Los objetos que usen esta textura mostrarán la
+película o la web cuando pulse la flecha de play.)
+ </text>
+ <check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opción, se ajustará el tamaño del contenido automáticamente. Puede ser ligeramente más lento y con menor calidad visual, pero no tendrá que ajustar ni alinear ninguna textura."/>
+ <text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)." width="120">
+ Tamaño del media:
+ </text>
+ <spinner left_delta="104" name="media_size_width" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
+ <spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamaño en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
+ <text name="pixels">
+ píxeles
+ </text>
+ <text name="Options:">
+ Opciones de
+los media:
+ </text>
+ <check_box label="Media en bucle" name="media_loop" tool_tip="Ejecuta el media en bucle: cuando acaba su ejecución, vuelve a empezar."/>
+ </panel>
+ <panel label="SONIDO" name="land_audio_panel">
+ <check_box label="Activar la voz" name="parcel_enable_voice_channel"/>
+ <check_box label="Autorizar la voz (establecido por el Estado)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
+ </panel>
+ <panel label="ACCESO" name="land_access_panel">
+ <panel.string name="access_estate_defined">
+ (Definido por el Estado)
+ </panel.string>
+ <panel.string name="estate_override">
+ Una o más de esta opciones está configurada a nivel del estado
+ </panel.string>
+ <text name="Limit access to this parcel to:">
+ Acceso a esta parcela
+ </text>
+ <check_box label="Permitir el acceso público [MATURITY]" name="public_access"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Restringir el acceso a residentes verificados con:
+ </text>
+ <check_box label="Información de pago aportada [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="Impedir el acceso a los residentes no identificados."/>
+ <check_box label="Verificación de edad [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="Prohibir el acceso a residentes que no hayan verificado su edad. Para más información, ver [SUPPORT_SITE]."/>
+ <check_box label="Acceso permitido al grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Elija el grupo en la pestaña General."/>
+ <check_box label="Vender pases a:" name="PassCheck" tool_tip="Permitir acceso temporal a esta parcela"/>
+ <combo_box name="pass_combo">
+ <combo_box.item label="Cualquiera" name="Anyone"/>
+ <combo_box.item label="Grupo" name="Group"/>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Precio en L$:" name="PriceSpin"/>
+ <spinner label="Horas de acceso:" name="HoursSpin"/>
+ <panel name="Allowed_layout_panel">
+ <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/>
+ </panel>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>