diff options
| author | Eli Linden <eli@lindenlab.com> | 2010-11-04 12:50:03 -0700 | 
|---|---|---|
| committer | Eli Linden <eli@lindenlab.com> | 2010-11-04 12:50:03 -0700 | 
| commit | d183c022254a157bb51f1ead19c52ff0a930c9b8 (patch) | |
| tree | 7383947c87b882f4a9247e2c97b85dde11d8b0ea /indra | |
| parent | 301d3f86c0f35dfcac3d5de1348bb9196d28a08b (diff) | |
CT-633 WIP PL translation for Viewer 2.3, Set19
Diffstat (limited to 'indra')
21 files changed, 254 insertions, 162 deletions
| diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml index 0897f59570..da0e947683 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml @@ -24,6 +24,10 @@  				Wpisz fragment imienia:  			</text>  			<button label="Szukaj" label_selected="Szukaj" name="Find"/> +			<scroll_list name="SearchResults"> +				<columns label="Imię" name="name"/> +				<columns label="Nazwa użytkownika" name="username"/> +			</scroll_list>  		</panel>  		<panel label="Znajomi" name="FriendsPanel">  			<text name="InstructSelectFriend"> @@ -39,6 +43,10 @@  				Metry  			</text>  			<button label="Odśwież" label_selected="Odśwież" name="Refresh"/> +			<scroll_list name="NearMe"> +				<columns label="Imię" name="name"/> +				<columns label="Nazwa użytkownika" name="username"/> +			</scroll_list>  		</panel>  	</tab_container>  	<button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml index 1f1b29a83e..c1045ece9a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml @@ -4,19 +4,19 @@  		Brak  	</floater.string>  	<floater.string name="bump"> -		[TIME]  [FIRST] [LAST] awatar zderzył się z Tobą +		[TIME]  [NAME] awatar zderzył się z Tobą  	</floater.string>  	<floater.string name="llpushobject"> -		[TIME]  [FIRST] [LAST] awatar popchnął Cię swoim skryptem +		[TIME]  [NAME] awatar popchnął Cię swoim skryptem  	</floater.string>  	<floater.string name="selected_object_collide"> -		[TIME]  [FIRST] [LAST] awatar uderzył Cię swoim obiektem +		[TIME]  [NAME] awatar uderzył Cię obiektem  	</floater.string>  	<floater.string name="scripted_object_collide"> -		[TIME]  [FIRST] [LAST] awatar uderzył Cię swoim skryptowanym obiektem +		[TIME]  [NAME] watar uderzył Cię skryptowanym obiektem  	</floater.string>  	<floater.string name="physical_object_collide"> -		[TIME]  [FIRST] [LAST] awatar uderzył Cię swoim fizycznym obiektem +		[TIME]  [NAME] awatar uderzył Cię fizycznym obiektem  	</floater.string>  	<floater.string name="timeStr">  		[[hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]] diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml index 7958ed76a1..85861d9e76 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml @@ -1,26 +1,29 @@  <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>  <floater name="contents" title="KUP KOPIĘ"> +	<floater.string name="title_buy_text"> +		Kup +	</floater.string> +	<floater.string name="title_buy_copy_text"> +		Kup kopię +	</floater.string> +	<floater.string name="no_copy_text"> +		(bez prawa kopiowania) +	</floater.string> +	<floater.string name="no_modify_text"> +		(bez prawa modyfikacji) +	</floater.string> +	<floater.string name="no_transfer_text"> +		(bez prawa transferu) +	</floater.string>  	<text name="contents_text">  		i jej zawartość  	</text>  	<text name="buy_text"> -		Kupić za [AMOUNT]L$ od [NAME]? +		Kup za L$[AMOUNT] od: +	</text> +	<text name="buy_name_text"> +		[NAME]?  	</text> -	<button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel_btn"/>  	<button label="Kup" label_selected="Kup" name="buy_btn"/> -	<string name="title_buy_text"> -		Kup -	</string> -	<string name="title_buy_copy_text"> -		Kup kopię -	</string> -	<string name="no_copy_text"> -		(bez prawa kopiowania) -	</string> -	<string name="no_modify_text"> -		(bez prawa modyfikacji) -	</string> -	<string name="no_transfer_text"> -		(bez prawa transferu) -	</string> +	<button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel_btn"/>  </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml index 6b24720d86..d278114969 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml @@ -1,40 +1,11 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> -<floater - follows="all" - height="400" - can_resize="true" - help_topic="event_details" - label="Event" - layout="topleft" - name="Event" - save_rect="true" - save_visibility="false" - title="EVENT DETAILS"  - width="600"> -	<floater.string -		name="loading_text"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater can_resize="true" follows="all" height="400" help_topic="event_details" label="Event" layout="topleft" name="Event" save_rect="true" save_visibility="false" title="EVENT DETAILS" width="600"> +	<floater.string name="loading_text">  		Ładowanie...  	</floater.string> -    <floater.string -     name="done_text"> -        Done -    </floater.string> -  <web_browser -     trusted_content="true"  -     follows="left|right|top|bottom" -     layout="topleft" -     left="10" -     name="browser" -     height="365" -     width="580" -     top="0"/> -	<text -	 follows="bottom|left" -	 height="16" -	 layout="topleft" -	 left_delta="0" -	 name="status_text" -	 top_pad="10" -	 width="150" />	  +	<floater.string name="done_text"> +		Zakończono +	</floater.string> +	<web_browser follows="left|right|top|bottom" height="365" layout="topleft" left="10" name="browser" top="0" trusted_content="true" width="580"/> +	<text follows="bottom|left" height="16" layout="topleft" left_delta="0" name="status_text" top_pad="10" width="150"/>  </floater> - diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml index 8de60095df..b06b6d713d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml @@ -1,5 +1,5 @@  <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="incoming call" title="DZWONI NIEZNANA OSOBA"> +<floater name="incoming call" title="Rozmowa głosowa">  	<floater.string name="lifetime">  		5  	</floater.string> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml index c9243fda65..38fe5286a4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml @@ -11,7 +11,7 @@  	</text>  	<icon name="icon_person" tool_tip="Osoba"/>  	<text name="payee_name"> -		[FIRST] [LAST] +		Przetestuj nazwę, która jest bardzo długa aby sprawdzić skracanie.  	</text>  	<button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>  	<button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml index 19032b3e5d..bf88348c87 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml @@ -8,7 +8,7 @@  	</string>  	<icon name="icon_person" tool_tip="Osoba"/>  	<text left="125" name="payee_name"> -		[FIRST] [LAST] +		Ericacita Moostopolison  	</text>  	<text halign="left" left="5" name="object_name_label" width="95">  		Poprzez obiekt: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml index 6efef4161e..8c77df9248 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml @@ -174,13 +174,13 @@  				Twórca:  			</text>  			<text name="Creator Name"> -				Thrax Linden +				Pani Esbee Linden (esbee.linden)  			</text>  			<text name="Owner:">  				Właściciel:  			</text>  			<text name="Owner Name"> -				Thrax Linden +				Pani Erica "Moose" Linden (erica.linden)  			</text>  			<text name="Group:">  				Grupa: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml index 80200cfb21..2155d56f27 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml @@ -19,7 +19,7 @@  		<layout_panel name="my_panel">  			<text name="user_text" value="Mój awatar:"/>  		</layout_panel> -        <layout_panel name="leave_call_panel"> +		<layout_panel name="leave_call_panel">  			<layout_stack name="voice_effect_and_leave_call_stack">  				<layout_panel name="leave_call_btn_panel">  					<button label="Zakończ rozmowę" name="leave_call_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml index 778e500bc0..1db3339352 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml @@ -10,6 +10,11 @@  	<string name="Details">  		[SL_PROFILE]  	</string> +	<text name="user_name_small" value="Grumpity ProductEngine with a long name"/> +	<text name="user_slid" value="james.linden"/> +	<text name="user_details"> +		To jest mój opis w Second Life. +	</text>  	<slider name="volume_slider" tool_tip="Poziom głośności" value="0.5"/>  	<button label="Dodaj znajomość" name="add_friend_btn"/>  	<button label="IM" name="im_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml index 2210b1e483..a359180ffb 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml @@ -83,6 +83,7 @@  			<menu_item_call label="Weź kopię" name="Take Copy"/>  			<menu_item_call label="Zapisz obiekt do Szafy" name="Save Object Back to My Inventory"/>  			<menu_item_call label="Zapisz do treści obiektu" name="Save Object Back to Object Contents"/> +			<menu_item_call label="Zwróć obiekt" name="Return Object back to Owner"/>  		</menu>  		<menu label="Skrypty" name="Scripts">  			<menu_item_call label="Zrekompiluj skrypt w selekcji (Mono)" name="Mono"/> @@ -96,6 +97,7 @@  			<menu_item_check label="Wybierz tylko moje obiekty" name="Select Only My Objects"/>  			<menu_item_check label="Wybierz tylko obiekty przesuwalne" name="Select Only Movable Objects"/>  			<menu_item_check label="Wybierz przez otoczenie" name="Select By Surrounding"/> +			<menu_item_check label="Pokaż wytyczne selekcji" name="Show Selection Outlines"/>  			<menu_item_check label="Zobacz ukrytą selekcję" name="Show Hidden Selection"/>  			<menu_item_check label="Pokaż promień emitera dla selekcji" name="Show Light Radius for Selection"/>  			<menu_item_check label="Pokaż emiter selekcji" name="Show Selection Beam"/> @@ -116,6 +118,7 @@  		<menu_item_call label="Złóż Raport o Nadużyciu" name="Report Abuse"/>  		<menu_item_call label="Zgłoś błędy klienta" name="Report Bug"/>  		<menu_item_call label="O [APP_NAME]" name="About Second Life"/> +		<menu_item_check label="Włącz podpowiedzi" name="Enable Hints"/>  	</menu>  	<menu label="Zaawansowane" name="Advanced">  		<menu_item_call label="Zatrzymaj wszystkie animacje" name="Stop Animating My Avatar"/> @@ -262,7 +265,7 @@  			<menu_item_call label="Test przeglądarki internetowej" name="Web Browser Test"/>  			<menu_item_call label="Drukuj zaznaczone informacje o obiekcie" name="Print Selected Object Info"/>  			<menu_item_call label="Statystyki pamięci" name="Memory Stats"/> -			<menu_item_check label="Podwójne kliknięcie - Auto-Pilot" name="Double-Click Auto-Pilot"/> +			<menu_item_check label="Auto-pilot na podwójne kliknięcie" name="Double-ClickAuto-Pilot"/>  			<menu_item_check label="Podwójne kliknięcie - Teleportuj" name="DoubleClick Teleport"/>  			<menu_item_check label="Debugowanie zdarzeń klikania" name="Debug Clicks"/>  			<menu_item_check label="Debugowanie zdarzeń myszy" name="Debug Mouse Events"/> @@ -274,6 +277,7 @@  			<menu_item_call label="Zapisz jako XML" name="Save to XML"/>  			<menu_item_check label="Pokaż nazwy XUI" name="Show XUI Names"/>  			<menu_item_call label="Wyślij wiadomość (IM) testową" name="Send Test IMs"/> +			<menu_item_call label="Wyczyść bufor pamięci nazw" name="Flush Names Caches"/>  		</menu>  		<menu label="Awatar" name="Character">  			<menu label="Przesuń bakowaną teksturę" name="Grab Baked Texture"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml index 36c662394e..7e5ed43475 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml @@ -111,7 +111,7 @@ Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.  	</notification>  	<notification name="GrantModifyRights">  		Udzielenie praw modyfikacji innemu Rezydentowi umożliwia modyfikację, usuwanie lub wzięcie JAKIEGOKOLWIEK z Twoich obiektów. Używaj tej opcji z rozwagą! -Czy chcesz dać prawa modyfikacji osobie [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? +Czy chcesz udzielić prawa do modyfikacji [NAME]?  		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>  	</notification>  	<notification name="GrantModifyRightsMultiple"> @@ -120,7 +120,7 @@ Czy chcesz dać prawa modyfikacji wybranym osobom?  		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>  	</notification>  	<notification name="RevokeModifyRights"> -		Czy chcesz odebrać prawa modyfikacji Rezydentowi [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? +		Czy chcesz odebrać prawa do modyfikacji [NAME]?  		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>  	</notification>  	<notification name="RevokeModifyRightsMultiple"> @@ -318,12 +318,14 @@ Limit [MAX_ATTACHMENTS] załączników został przekroczony. Proszę najpierw od  		Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut.  	</notification>  	<notification name="MustHaveAccountToLogIn"> -		Musisz mieć konto by móc zalogować się do [SECOND_LIFE]. -Czy chcesz przejść na stronę www.secondlife.com by założyć konto? +		Oops! Brakuje czegoś. +Należy wprowadzić nazwę użytkownika. + +Potrzebujesz konta aby się zalogować do [SECOND_LIFE]. Czy chcesz utworzyć je teraz?  		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>  	</notification>  	<notification name="InvalidCredentialFormat"> -		Wpisz imię i nazwisko Twojego awatara w pole Użytkownika a następnie zaloguj się ponownie. +		Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika a następnie ponownie się zalogować.  	</notification>  	<notification name="AddClassified">  		Ogłoszenia reklamowe ukazują się w zakładce Reklama w wyszukiwarce (Szukaj) oraz na [http://secondlife.com/community/classifieds secondlife.com] przez tydzień. @@ -897,12 +899,6 @@ Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisa  		Nie możesz kupić posiadłości dla grupy.  Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy.  	</notification> -	<notification label="Dodaj Znajomość" name="AddFriend"> -		Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE]. - -Zaproponować znajomość [NAME]? -		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> -	</notification>  	<notification label="Add Friend" name="AddFriendWithMessage">  		Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE]. @@ -946,7 +942,7 @@ Zaproponować znajomość [NAME]?  		</form>  	</notification>  	<notification name="RemoveFromFriends"> -		Chcesz usunąć [FIRST_NAME] [LAST_NAME] z listy Twoich znajomych? +		Czy chcesz usunąć [NAME] z listy znajomych?  		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>  	</notification>  	<notification name="RemoveMultipleFromFriends"> @@ -1065,7 +1061,8 @@ Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie '[GROUP_NAME]&  		<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>  	</notification>  	<notification name="DeedLandToGroupWithContribution"> -		Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. Przekazanie będzie zawierać równoczesne przypisanie posiadłości do grupy od '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. +		Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. +Przekazanie będzie zawierać równoczesne przypisanie posiadłości do grupy od '[NAME]'.  Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.  Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie '[GROUP_NAME]'? @@ -1436,6 +1433,46 @@ Dodatkowo, wszystkie podarowane dla Ciebie obiekty będą automatycznie zapisywa  			<button name="Cancel" text="Anuluj"/>  		</form>  	</notification> +	<notification name="SetDisplayNameSuccess"> +		Witaj [DISPLAY_NAME]! + +Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowej nazwie. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja nazwy] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc. +	</notification> +	<notification name="SetDisplayNameBlocked"> +		Przepraszamy, nie można zmienić Twojej wyświetlanej nazwy. Jeśli uważasz ze jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta. +	</notification> +	<notification name="SetDisplayNameFailedLength"> +		Przepraszamy, ta nazwa jest zbyt długa. Wyświetlana nazwa może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków. + +Proszę wprowadzić krótszą nazwę. +	</notification> +	<notification name="SetDisplayNameFailedGeneric"> +		Przepraszamy, nie można ustawić Twojej wyświetlanej nazwy. Spróbuj ponownie później. +	</notification> +	<notification name="SetDisplayNameMismatch"> +		Podana wyświetlana nazwa nie pasuje. Proszę wprowadzić ją ponownie. +	</notification> +	<notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded"> +		Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoją wyświetlaną nazwę. + +Zobacz http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name + +Proszę spróbować ponownie później. +	</notification> +	<notification name="AgentDisplayNameSetBlocked"> +		Przepraszamy, nie można ustawić wskazanej nazwy, ponieważ zawiera zabronione słowa. +  + Proszę spróbować wprowadzić inną nazwę. +	</notification> +	<notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode"> +		Wyświetlana nazwa, którą chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki. +	</notification> +	<notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation"> +		Twoje wyświetlane imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne. +	</notification> +	<notification name="DisplayNameUpdate"> +		[OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/znany jako [NEW_NAME]. +	</notification>  	<notification name="OfferTeleport">  		Zaproponować teleportację do miejsca Twojego pobytu z tą wiadomością?  		<form name="form"> @@ -2003,10 +2040,10 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t  		Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE]  	</notification>  	<notification name="FriendOnline"> -		[FIRST] [LAST] jest w [SECOND_LIFE] +		[NAME] jest w Second Life  	</notification>  	<notification name="FriendOffline"> -		[FIRST] [LAST] opuszcza [SECOND_LIFE] +		[NAME] opuszcza Second Life  	</notification>  	<notification name="AddSelfFriend">  		Nie możesz dodać siebie do listy znajomych. @@ -2075,9 +2112,6 @@ Spróbuj jeszcze raz.  	<notification name="CannotRemoveProtectedCategories">  		Nie możesz usunąć chronionych kategorii.  	</notification> -	<notification name="OfferedCard"> -		[FIRST] [LAST] daje Ci swoją wizytówkę -	</notification>  	<notification name="UnableToBuyWhileDownloading">  		Nie można kupować w trakcie ładowania danych obiektu.  Spróbuj jeszcze raz. @@ -2148,7 +2182,10 @@ Spróbuj wybrać mniejszy obszar.  	<notification name="SystemMessage">  		[MESSAGE]  	</notification> -	<notification name="PaymentRecived"> +	<notification name="PaymentReceived"> +		[MESSAGE] +	</notification> +	<notification name="PaymentSent">  		[MESSAGE]  	</notification>  	<notification name="EventNotification"> @@ -2157,7 +2194,7 @@ Spróbuj wybrać mniejszy obszar.  [NAME]  [DATE]  		<form name="form"> -			<button name="Details" text="Opis"/> +			<button name="Details" text="Szczegóły"/>  			<button name="Cancel" text="Anuluj"/>  		</form>  	</notification> @@ -2193,7 +2230,7 @@ Zainstaluj proszę wtyczki ponownie lub skontaktuj się z dostawcą jeśli nadal  		Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy.  	</notification>  	<notification name="OtherObjectsReturned"> -		Obiekty należące do [FIRST] [LAST] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do szafy tej osoby. +		Obiekty należące do [NAME] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do Szafy tej osoby.  	</notification>  	<notification name="OtherObjectsReturned2">  		Obiekty z posiadłości należącej do Rezydenta'[NAME]' zostały zwrócone do właściciela. @@ -2317,7 +2354,7 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.  		Nieważana posiadłość.  	</notification>  	<notification name="ObjectGiveItem"> -		Obiekt [OBJECTFROMNAME] należący do [NAME_SLURL] dał Ci [OBJECTTYPE]: +		Obiekt o nazwie <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink>, należący do [NAME_SLURL] dał Tobie [OBJECTTYPE]:  [ITEM_SLURL]  		<form name="form">  			<button name="Keep" text="Zachowaj"/> @@ -2382,7 +2419,7 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.  		Oferta znajomości dla [TO_NAME]  	</notification>  	<notification name="OfferFriendshipNoMessage"> -		[NAME] proponuje Ci znajomość. +		[NAME_SLURL] proponuje Ci znajomość.  (Z zalożenia będzie widzić swój status online.)  		<form name="form"> @@ -2423,7 +2460,7 @@ Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.  [MESSAGE] -Obiekt: [OBJECTNAME], właściciel: [NAME]? +Od obiektu: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, właściciel właściciel: [NAME]?  		<form name="form">  			<button name="Gotopage" text="Załaduj"/>  			<button name="Cancel" text="Anuluj"/> @@ -2439,10 +2476,10 @@ Obiekt: [OBJECTNAME], właściciel: [NAME]?  		Obiekt, który chcesz założyć używa narzędzia nieobecnego w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME].  	</notification>  	<notification name="ScriptQuestion"> -		'[OBJECTNAME]', właściciel: '[NAME]', chciał by: +		Obiekt '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', którego właścicielem jest '[NAME]', chciałby:  [QUESTIONS] -Zgadzasz się? +Czy się zgadzasz?  		<form name="form">  			<button name="Yes" text="Tak"/>  			<button name="No" text="Nie"/> @@ -2450,12 +2487,12 @@ Zgadzasz się?  		</form>  	</notification>  	<notification name="ScriptQuestionCaution"> -		Obiekt '[OBJECTNAME]', należący do '[NAME]' proponuje Ci: +		Obiekt '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', którego właścicielem jest '[NAME]' chciałby:  [QUESTIONS] -Jeżeli nie znasz tego obiektu lub kreatora, odmów. +Jeśli nie ufasz temu obiektowi i jego kreatorowi, odmów. -Zgadzasz się? +Czy się zgadzasz?  		<form name="form">  			<button name="Grant" text="Zaakceptuj"/>  			<button name="Deny" text="Odmów"/> @@ -2463,14 +2500,14 @@ Zgadzasz się?  		</form>  	</notification>  	<notification name="ScriptDialog"> -		[FIRST] [LAST]'s '[TITLE]' +		[NAME]'s '<nolink>[TITLE]</nolink>'  [MESSAGE]  		<form name="form">  			<button name="Ignore" text="Zignoruj"/>  		</form>  	</notification>  	<notification name="ScriptDialogGroup"> -		[GROUPNAME]'s '[TITLE]' +		[GROUPNAME]'s '<nolink>[TITLE]</nolink>'  [MESSAGE]  		<form name="form">  			<button name="Ignore" text="Zignoruj"/> @@ -2509,13 +2546,13 @@ Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osób  		</form>  	</notification>  	<notification name="AutoUnmuteByIM"> -		Wiadomość (IM) została wysłana do [FIRST] [LAST] i blokada została automatycznie usunięta. +		Wysłano [NAME] prywatną wiadomość i ta osoba została automatycznie odblokowana.  	</notification>  	<notification name="AutoUnmuteByMoney"> -		Pieniądze zostały przekazane do [FIRST] [LAST] i blokada została automatycznie usunięta. +		Przekazano [NAME] pieniądze i ta osoba została automatycznie odblokowana.  	</notification>  	<notification name="AutoUnmuteByInventory"> -		Oferta z szafy dla [FIRST] [LAST] i blokada została automatycznie usunięta. +		Zaoferowno [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana.  	</notification>  	<notification name="VoiceInviteGroup">  		[NAME] zaczyna rozmowę z grupą [GROUP]. @@ -2741,6 +2778,37 @@ To spowoduje również wyciszenie wszystkich Rezydentów, którzy dołączą pó  Wyciszyć wszystkich?  		<usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zostaną wyciszeni wszyscy uczestnicy rozmowy głosowej w grupie" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Ok"/>  	</notification> +	<notification label="Czat" name="HintChat"> +		W celu przylączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu. +	</notification> +	<notification label="Wstań" name="HintSit"> +		Aby wstać i opuścić pozycję siedzącą, kliknij przycisk Wstań. +	</notification> +	<notification label="Odkrywaj Świat" name="HintDestinationGuide"> +		Destination Guide zawiera tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się aby rozpocząć zwiedzanie. +	</notification> +	<notification label="Schowek" name="HintSidePanel"> +		Schowek umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych w panelu bocznym. +	</notification> +	<notification label="Ruch" name="HintMove"> +		Aby chodzić lub biegać, otwórz panel ruchu i użyj strzałek do nawigacji. Możesz także używać strzałek z klawiatury. +	</notification> +	<notification label="Wyświetlana nazwa" name="HintDisplayName"> +		Ustaw wyświetlaną nazwę, którą możesz zmieniać tutaj. Jest ona dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz nazwy innych osób w Twoich Ustawieniach. +	</notification> +	<notification label="Szafa" name="HintInventory"> +		Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Nowe obiekty. +	</notification> +	<notification label="Otrzymano L$!" name="HintLindenDollar"> +		Tutaj znajduje się Twoj bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$. +	</notification> +	<notification name="PopupAttempt"> +		Wyskakujące okienko zostało zablokowane. +		<form name="form"> +			<ignore name="ignore" text="Zezwól na wyskakujące okienka"/> +			<button name="open" text="Otwórz wyskakujące okno."/> +		</form> +	</notification>  	<global name="UnsupportedCPU">  		- Prędkość Twojego CPU nie spełnia minimalnych wymagań.  	</global> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml index fdc691cbb9..dad8bca183 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml @@ -22,6 +22,14 @@  	<scroll_container name="profile_scroll">  		<panel name="scroll_content_panel">  			<panel name="data_panel"> +				<text name="display_name_label" value="Wyświetlana nazwa:"/> +				<text name="solo_username_label" value="Nazwa użytkownika:"/> +				<button name="set_name" tool_tip="Ustaw wyświetlanią nazwę."/> +				<text name="solo_user_name" value="Hamilton Hitchings"/> +				<text name="user_name" value="Hamilton Hitchings"/> +				<text name="user_name_small" value="Hamilton Hitchings"/> +				<text name="user_label" value="Nazwa użytkownika:"/> +				<text name="user_slid" value="hamilton.linden"/>  				<panel name="lifes_images_panel">  					<icon label="" name="2nd_life_edit_icon" tool_tip="Kliknij aby wybrać teksturę"/>  				</panel> @@ -38,7 +46,7 @@  				<text name="my_account_link" value="[[URL] idź do dashboard]"/>  				<text name="title_partner_text" value="Partner:"/>  				<panel name="partner_data_panel"> -					<name_box initial_value="(wyszukiwanie)" name="partner_text" value="[FIRST] [LAST]"/> +					<text initial_value="(wyszukiwanie)" name="partner_text" value="[FIRST] [LAST]"/>  				</panel>  				<text name="partner_edit_link" value="[[URL] Edytuj]"/>  			</panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml index d29393de2d..aea4e50fd5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml @@ -24,6 +24,7 @@  			<scroll_list.columns label="Region" name="location"/>  			<scroll_list.columns label="Typ" name="type"/>  			<scroll_list.columns label="Obszar" name="area"/> +			<scroll_list.columns label="Ukryte" name="hidden"/>  		</scroll_list>  		<text name="total_contributed_land_label">  			Kontrybucje: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml index b5899f1009..30432c509d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml @@ -11,7 +11,7 @@  			<text name="username_text">  				Użytkownik:  			</text> -			<line_editor label="Użytkownik" name="username_edit" tool_tip="[SECOND_LIFE] Użytkownik"/> +			<line_editor label="bobsmith12 lub Steller Sunshine" name="username_edit" tool_tip="Nazwę użytkownika wybierasz podczas rejestracji, np: like bobsmith12 lub Steller Sunshine"/>  			<text name="password_text">  				Hasło:  			</text> @@ -31,7 +31,7 @@  				Utwórz nowe konto  			</text>  			<text name="forgot_password_text"> -				Nie pamiętasz hasła? +				Zapomniałeś swojej nazwy użytkownika lub hasła?  			</text>  			<text name="login_help">  				Potrzebujesz pomocy z logowaniem się? diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml index 7a71a10034..2a4ffab36c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml @@ -76,7 +76,7 @@  						<text name="region_rating_label" value="Rodzaj:"/>  						<text name="region_rating" value="Adult"/>  						<text name="region_owner_label" value="Właściciel:"/> -						<text name="region_owner" value="moose Van Moose"/> +						<text name="region_owner" value="moose Van Moose extra long name moose"/>  						<text name="region_group_label" value="Grupa:"/>  						<text name="region_group">  							The Mighty Moose of mooseville soundvillemoose @@ -89,6 +89,7 @@  						<text name="estate_name_label" value="Majątek:"/>  						<text name="estate_rating_label" value="Rodzaj:"/>  						<text name="estate_owner_label" value="Właściciel:"/> +						<text name="estate_owner" value="Testing owner name length with long name"/>  						<text name="covenant_label" value="Umowa:"/>  					</panel>  				</accordion_tab> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml index 65ea349aec..00dc84dd7a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml @@ -44,9 +44,10 @@  		<radio_item label="Włącz" name="radio2" value="1"/>  		<radio_item label="Pokaż w skrócie" name="radio3" value="2"/>  	</radio_group> -	<check_box label="Wyświetl moje imię:" name="show_my_name_checkbox1"/> -	<check_box initial_value="true" label="Używaj małych imion awatarów" name="small_avatar_names_checkbox"/> -	<check_box label="Wyświetl tytuł grupowy" name="show_all_title_checkbox1"/> +	<check_box label="Wyświetl moje imię" name="show_my_name_checkbox1"/> +	<check_box label="Nazwy użytkowników" name="show_slids" tool_tip="Pokaż nazwy użytkowników, np. bobsmith123"/> +	<check_box label="Wyświetl tytuł grupowy" name="show_all_title_checkbox1" tool_tip="Wyświetl tytuł grupowy np. oficer"/> +	<check_box label="Zaznacz znajomych" name="show_friends" tool_tip="Zaznacz imiona swoich znajomych"/>  	<text name="effects_color_textbox">  		Kolor moich efektów:  	</text> @@ -61,6 +62,7 @@  		<combo_box.item label="30 minut" name="item3"/>  		<combo_box.item label="nigdy" name="item4"/>  	</combo_box> +	<check_box label="Pokaż wyświetlane nazwy" name="display_names_check" tool_tip="Pokaż wyświetlane nazwy w czacie, IM, imionach, etc."/>  	<text name="text_box3">  		Odpowiedź w trybie pracy:  	</text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml index b6578d21ca..24e5c2b824 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml @@ -1,6 +1,5 @@  <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>  <panel label="Ustawienia" name="Input panel"> -	<button label="Ustawienia joysticka" name="joystick_setup_button"/>  	<text name="Mouselook:">  		Widok panoramiczny:  	</text> @@ -38,10 +37,11 @@  		<radio_item label="Użyj zewnętrznej przeglądarki (IE, Firefox, Safari)" name="external" tool_tip="Używaj zewnętrznej przeglądarki. Nie jest to rekomendowane w trybie pełnoekranowym." value="1"/>  		<radio_item label="Używaj wbudowanej przeglądarki." name="internal" tool_tip="Używaj wbudowanej przeglądarki. Ta przeglądarka otworzy nowe okno w [APP_NAME]." value=""/>  	</radio_group> -	<check_box label="Zezwalaj na wtyczki" name="browser_plugins_enabled"/> -	<check_box label="Akceptuj ciasteczka z Internetu" name="cookies_enabled"/> -	<check_box label="Zezwalaj na Javascript" name="browser_javascript_enabled"/> -	<check_box label="Używaj serwera proxy" name="web_proxy_enabled"/> +	<check_box initial_value="true" label="Zezwalaj na wtyczki" name="browser_plugins_enabled"/> +	<check_box initial_value="true" label="Akceptuj ciasteczka z Internetu" name="cookies_enabled"/> +	<check_box initial_value="true" label="Zezwalaj na Javascript" name="browser_javascript_enabled"/> +	<check_box initial_value="nieprawda" label="Zezwól na wyskakujące okienka przeglądarki mediów" name="media_popup_enabled"/> +	<check_box initial_value="false" label="Używaj serwera proxy" name="web_proxy_enabled"/>  	<text name="Proxy location">  		Lokalizacja proxy:  	</text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml index 637b278ef2..3590e9222e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml @@ -6,8 +6,14 @@  	<string name="status_offline">  		Nieaktywny  	</string> -	<text_editor name="user_name" value="(Ładowanie...)"/> +	<text name="display_name_label" value="Wyświetlana nazwa:"/> +	<text name="solo_username_label" value="Nazwa użytkownika:"/>  	<text name="status" value="Obecnie w SL"/> +	<text name="user_name_small" value="Jack oh look at me this is a super duper long name"/> +	<text name="user_name" value="Jack Linden"/> +	<button name="copy_to_clipboard" tool_tip="Kopiuj do schowka"/> +	<text name="user_label" value="Nazwa użytkownika:"/> +	<text name="user_slid" value="jack.linden"/>  	<tab_container name="tabs">  		<panel label="PROFIL" name="panel_profile"/>  		<panel label="ULUBIONE" name="panel_picks"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml index 53530fff5e..57df2bc70f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml @@ -1,76 +1,73 @@  <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>  <role_actions>  	<action_set description="Przywileje pozwajające na dodawanie i usuwanie członków oraz pozwalają nowym członkom na dodawanie się bez zaproszenia." name="Membership"> -		<action description="Zapraszanie do grupy" longdescription="Zapraszanie nowych ludzi do grupy używając przycisku 'Zaproś' w sekcji Ról  > Członkowie" name="member invite"/> -		<action description="Usuwanie z grupy" longdescription="Usuwanie członków z grupy używając 'Usuń z Grupy'; pod Członkowie > Członkowie. Właściciel może usunąć każdego za wyjątkiem innego Właściciela. Jeżeli nie jesteś Właścicielem możesz tylko usuwać Członków w Funkcji Każdy i tylko wtedy kiedy nie mają żadnej innej Funkcji. Aby odebrać Członkowi Funkcję musisz mieć Przywilej 'Odbieranie Funkcji'." name="member eject"/> -		<action description="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' i wybór 'Opłaty Wstępnej'" longdescription="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' (pozwala nowym Członkom na dodawanie się bez zaproszenia) i wybór 'Opłaty Wstępnej' w Ustawieniach Grupy w sekcji Ogólne." name="member options"/> +		<action description="Zapraszanie do grupy" longdescription="Zapraszanie nowych ludzi do grupy używając przycisku 'Zaproś' w sekcji Ról  > Członkowie" name="member invite" value="1"/> +		<action description="Usuwanie z grupy" longdescription="Usuwanie członków z grupy używając 'Usuń z Grupy'; pod Członkowie > Członkowie. Właściciel może usunąć każdego za wyjątkiem innego Właściciela. Jeżeli nie jesteś Właścicielem możesz tylko usuwać Członków w Funkcji Każdy i tylko wtedy kiedy nie mają żadnej innej Funkcji. Aby odebrać Członkowi Funkcję musisz mieć Przywilej 'Odbieranie Funkcji'." name="member eject" value="2"/> +		<action description="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' i wybór 'Opłaty Wstępnej'" longdescription="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' (pozwala nowym Członkom na dodawanie się bez zaproszenia) i wybór 'Opłaty Wstępnej' w Ustawieniach Grupy w sekcji Ogólne." name="member options" value="3"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na dodawanie, usuwanie i edycję funkcji w grupie, oraz na nadawanie i odbieranie funkcji, oraz na przypisywanie Przywilejów do Funkcji." name="Roles"> -		<action description="Dodawanie funkcji" longdescription="Dodawanie nowych funkcji pod Członkowie > Funkcje." name="role create"/> -		<action description="Usuwanie funkcji" longdescription="Usuń Funkcje w zakładce Funkcje > Funkcje" name="role delete"/> -		<action description="Zmiany nazw funkcji, tytułów i opisów i widoczność członków w informacjach o grupie" longdescription="Zmiany nazw Funkcji, Tytułów i Opisów i wybór czy Członkowie z daną Rolą są widoczni Informacji o Grupie w dolnej części sekcji Funkcji > Funkcje po wybraniu Funkcje." name="role properties"/> -		<action description="Przypisywanie członków do posiadanych funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Członek z tym Przywilejem może dodawać Członków do Funkcji które sam już posiada." name="role assign member limited"/> -		<action description="Przypisywanie członków do wszystkich funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do wszystkich Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać siebie i innych Członków nie będących Właścicielami do Funkcji dających więcej Przywilejów niż posiadane obecnie potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role assign member"/> -		<action description="Odbieranie funkcji" longdescription="Odbieranie Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Funkcja Właściciela nie może być odebrana." name="role remove member"/> -		<action description="Dodawanie i usuwanie przywilejów z funkcji" longdescription="Dodawanie i Usuwanie Przywilejów z Funkcji w sekcji Przwileje pod Członkowie > Funkcje. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać sobie i innym Członkom nie będącym Właścicielami wszystkie Przywileje potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role change actions"/> +		<action description="Dodawanie funkcji" longdescription="Dodawanie nowych funkcji pod Członkowie > Funkcje." name="role create" value="4"/> +		<action description="Usuwanie funkcji" longdescription="Usuń Funkcje w zakładce Funkcje > Funkcje" name="role delete" value="5"/> +		<action description="Zmiany nazw funkcji, tytułów i opisów i widoczność członków w informacjach o grupie" longdescription="Zmiany nazw Funkcji, Tytułów i Opisów i wybór czy Członkowie z daną Rolą są widoczni Informacji o Grupie w dolnej części sekcji Funkcji > Funkcje po wybraniu Funkcje." name="role properties" value="6"/> +		<action description="Przypisywanie członków do posiadanych funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Członek z tym Przywilejem może dodawać Członków do Funkcji które sam już posiada." name="role assign member limited" value="7"/> +		<action description="Przypisywanie członków do wszystkich funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do wszystkich Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać siebie i innych Członków nie będących Właścicielami do Funkcji dających więcej Przywilejów niż posiadane obecnie potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role assign member" value="8"/> +		<action description="Odbieranie funkcji" longdescription="Odbieranie Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Funkcja Właściciela nie może być odebrana." name="role remove member" value="9"/> +		<action description="Dodawanie i usuwanie przywilejów z funkcji" longdescription="Dodawanie i Usuwanie Przywilejów z Funkcji w sekcji Przwileje pod Członkowie > Funkcje. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać sobie i innym Członkom nie będącym Właścicielami wszystkie Przywileje potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role change actions" value="10"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na edycję atrybutów Grupy takich jak widoczność w wyszukiwarce, status i insygnia." name="Group Identity"> -		<action description="Zmiany statusu grupy, insygniów, 'Widoczność w Wyszukiwarce' i widoczność Członków w Informacjach o Grupie." longdescription="Zmiany Statusu Grupy, Insygniów, i Widoczność w Wyszukiwarce. Dostęp poprzez ustawienia Ogólne." name="group change identity"/> +		<action description="Zmiany statusu grupy, insygniów, 'Widoczność w Wyszukiwarce' i widoczność Członków w Informacjach o Grupie." longdescription="Zmiany Statusu Grupy, Insygniów, i Widoczność w Wyszukiwarce. Dostęp poprzez ustawienia Ogólne." name="group change identity" value="11"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na przypisywanie, modyfikacje i sprzedaż posiadłości grupy. Aby zobaczyć okno O Posiadłości wybierz grunt prawym klawiszem myszki i wybierz 'O Posiadłości' albo wybierz ikonę 'i' w głównym menu." name="Parcel Management"> -		<action description="Przypisywanie i kupowanie posiadłości dla grupy" longdescription="Przypisywanie i kupowanie Posiadłości dla Grupy. Dostęp poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne." name="land deed"/> -		<action description="Oddawanie posiadłości do Linden Lab" longdescription="Oddawanie Posiadłości do Linden Lab. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może porzucać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne oddając Posiadłości za darmo do Linden Labs! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land release"/> -		<action description="Sprzedaż posiadłości" longdescription="Sprzedaż Posiadłości. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może sprzedawać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land set sale info"/> -		<action description="Podział i łączenie posiadłości" longdescription="Podział i Łączenie Posiadłości. Dostęp poprzez wybranie gruntu prawym klawiszem myszki, 'Edycja Terenu', i przesuwanie myszką po gruncie wybierając obszar. Aby podzielić wybierz obszar i naciśnij 'Podziel'. Aby połączyć wybierz dwie albo więcej sąsiadujące Posiadłości i naciśnij 'Połącz'." name="land divide join"/> +		<action description="Przypisywanie i kupowanie posiadłości dla grupy" longdescription="Przypisywanie i kupowanie Posiadłości dla Grupy. Dostęp poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne." name="land deed" value="12"/> +		<action description="Oddawanie posiadłości do Linden Lab" longdescription="Oddawanie Posiadłości do Linden Lab. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może porzucać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne oddając Posiadłości za darmo do Linden Labs! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land release" value="13"/> +		<action description="Sprzedaż posiadłości" longdescription="Sprzedaż Posiadłości. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może sprzedawać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land set sale info" value="14"/> +		<action description="Podział i łączenie posiadłości" longdescription="Podział i Łączenie Posiadłości. Dostęp poprzez wybranie gruntu prawym klawiszem myszki, 'Edycja Terenu', i przesuwanie myszką po gruncie wybierając obszar. Aby podzielić wybierz obszar i naciśnij 'Podziel'. Aby połączyć wybierz dwie albo więcej sąsiadujące Posiadłości i naciśnij 'Połącz'." name="land divide join" value="15"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na zmianę nazwy Posiadłości, widoczność w wyszukiwarce, widoczność w wyszukiwarce, wybór miejsce lądowania i zmianę ustawień teleportacji (TP)." name="Parcel Identity"> -		<action description="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii" longdescription="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii Posiadłości pod O Posiadłości > Opcje." name="land find places"/> -		<action description="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'" longdescription="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'. Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land change identity"/> -		<action description="Wybór miejsca lądowania i ustawienia teleportacji (TP)" longdescription="Na Posiadłości Grupy Członek w Funkcji z tym Przywilejem może wybrać miejsce gdzie teleportujące się osoby będą ladować oraz może ustalić dodatkowe parametry teleportacji (TP).  Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land set landing point"/> +		<action description="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii" longdescription="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii Posiadłości pod O Posiadłości > Opcje." name="land find places" value="17"/> +		<action description="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'" longdescription="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'. Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land change identity" value="18"/> +		<action description="Wybór miejsca lądowania i ustawienia teleportacji (TP)" longdescription="Na Posiadłości Grupy Członek w Funkcji z tym Przywilejem może wybrać miejsce gdzie teleportujące się osoby będą ladować oraz może ustalić dodatkowe parametry teleportacji (TP).  Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land set landing point" value="19"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na zmianę opcji Posiadłości takich jak 'Tworzenie Obiektów', 'Edycja Terenu' i zmianę ustawień muzyki & mediów." name="Parcel Settings"> -		<action description="Zmiany ustawień muzyki & mediów" longdescription="Zmiany ustawień muzyki & mediów pod O Posiadłości > Media." name="land change media"/> -		<action description="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'" longdescription="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'. *UWAGA* O Posiadłości > Opcje > Edycja Terenu pozwala każdemu na formowanie gruntów Twojej Posiadłości oraz na przemieszczanie roślin z Linden Labs. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą. Selekcja opcji Edycji Terenu jest dostępna poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land edit"/> -		<action description="Dodatkowe ustawienia O Posiadłości > Opcje" longdescription="Selekcja opcji 'Bezpieczeństwo (brak uszkodzeń)' 'Latanie', opcje dla innych Rezydentów: 'Tworzenie Obiektów'; 'Edycja Terenu', 'Zapamiętywanie Miejsca (LM)', i 'Skrypty' na Posiadłościach Grupy pod O Posiadłości > Opcje." name="land options"/> +		<action description="Zmiany ustawień muzyki & mediów" longdescription="Zmiany ustawień muzyki & mediów pod O Posiadłości > Media." name="land change media" value="20"/> +		<action description="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'" longdescription="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'. *UWAGA* O Posiadłości > Opcje > Edycja Terenu pozwala każdemu na formowanie gruntów Twojej Posiadłości oraz na przemieszczanie roślin z Linden Labs. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą. Selekcja opcji Edycji Terenu jest dostępna poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land edit" value="21"/> +		<action description="Dodatkowe ustawienia O Posiadłości > Opcje" longdescription="Selekcja opcji 'Bezpieczeństwo (brak uszkodzeń)' 'Latanie', opcje dla innych Rezydentów: 'Tworzenie Obiektów'; 'Edycja Terenu', 'Zapamiętywanie Miejsca (LM)', i 'Skrypty' na Posiadłościach Grupy pod O Posiadłości > Opcje." name="land options" value="22"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające członkom na omijanie ograniczeń na Posiadłościach Grupy." name="Parcel Powers"> -		<action description="Pozwól na edycję terenu" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze edytować teren na Posiadłościach Grupy." name="land allow edit land"/> -		<action description="Pozwól na latanie" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze latać na Posiadłościach Grupy." name="land allow fly"/> -		<action description="Pozwól na tworzenie obiektów" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze tworzyć obiekty na Posiadłościach Grupy." name="land allow create"/> -		<action description="Pozwól na zapamiętywanie miejsc (LM)" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze zapamiętywać miejsca (LM) na Posiadłościach Grupy." name="land allow landmark"/> -		<action description="Pozwól na wybór Miejsca Startu na posiadłościach grupy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą używać menu Świat > Zapamiętaj Miejsce > Miejsce Startu na Posiadłości przypisanej Grupie." name="land allow set home"/> +		<action description="Pozwól na edycję terenu" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze edytować teren na Posiadłościach Grupy." name="land allow edit land" value="23"/> +		<action description="Pozwól na latanie" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze latać na Posiadłościach Grupy." name="land allow fly" value="24"/> +		<action description="Pozwól na tworzenie obiektów" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze tworzyć obiekty na Posiadłościach Grupy." name="land allow create" value="25"/> +		<action description="Pozwól na zapamiętywanie miejsc (LM)" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze zapamiętywać miejsca (LM) na Posiadłościach Grupy." name="land allow landmark" value="26"/> +		<action description="Pozwól na wybór Miejsca Startu na posiadłościach grupy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą używać menu Świat > Zapamiętaj Miejsce > Miejsce Startu na Posiadłości przypisanej Grupie." name="land allow set home" value="28"/> +		<action description="Pozwól na "Imprezę" na posiadłości grupy." longdescription="Członkowie w funkcji z tym przywilejem mogą wskazać posiadłość grupy jako miejsce imprezy." name="land allow host event" value="41"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na dawanie i odbieranie dostępu do Posiadłości Grupy zawierające możliwości unieruchomiania i wyrzucania Rezydentów." name="Parcel Access"> -		<action description="Zarządzanie listą dostępu do posiadłości" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage allowed"/> -		<action description="Zarządzanie listą usuniętych z posiadłości (Bany)" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage banned"/> -		<action description="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'" longdescription="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'; pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage passes"/> -		<action description="Wyrzucanie i unieruchamianie Rezydentów na posiadłościach" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wpływać na niepożądanych na Posiadłościach Grupy Rezydentów wybierając ich prawym klawiszem myszki i wybierając ';Wyrzuć' albo 'Unieruchom'." name="land admin"/> +		<action description="Zarządzanie listą dostępu do posiadłości" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage allowed" value="29"/> +		<action description="Zarządzanie listą usuniętych z posiadłości (Bany)" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage banned" value="30"/> +		<action description="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'" longdescription="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'; pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage passes" value="31"/> +		<action description="Wyrzucanie i unieruchamianie Rezydentów na posiadłościach" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wpływać na niepożądanych na Posiadłościach Grupy Rezydentów wybierając ich prawym klawiszem myszki i wybierając ';Wyrzuć' albo 'Unieruchom'." name="land admin" value="32"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na odsyłanie obiektów i przemieszczanie roślin z Linden Lab. Użyteczne przy porządkowaniu i przemieszczaniu roślinności. *UWAGA* Odsyłanie obiektów jest nieodwracalne." name="Parcel Content"> -		<action description="Odsyłanie obiektów należących do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów należących do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group owned"/> -		<action description="Odsyłanie obiektów przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group set"/> -		<action description="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return non group"/> -		<action description="Ogrodnictwo używając roślin z Linden Lab" longdescription="Możliwość przemieszczenia roślin z Linden Lab. Obiekty te mogą zostać odnalezione w Twojej Szafie, w folderze Biblioteka > Folderze Obiektów lub mogą zostać stworzone dzięki aktywacji Narzędzi Edycji." name="land gardening"/> +		<action description="Odsyłanie obiektów należących do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów należących do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group owned" value="48"/> +		<action description="Odsyłanie obiektów przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group set" value="33"/> +		<action description="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return non group" value="34"/> +		<action description="Ogrodnictwo używając roślin z Linden Lab" longdescription="Możliwość przemieszczenia roślin z Linden Lab. Obiekty te mogą zostać odnalezione w Twojej Szafie, w folderze Biblioteka > Folderze Obiektów lub mogą zostać stworzone dzięki aktywacji Narzędzi Edycji." name="land gardening" value="35"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na odsyłanie obiektów i przemieszczenia roślin z Linden Lab. Użyteczne przy porządkowaniu i przemieszczenia roślinności. *UWAGA* Odsyłanie obiektów jest nieodwracalne." name="Object Management"> -		<action description="Przypisywanie obiektów do grupy" longdescription="Przypisywanie obiektów do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object deed"/> -		<action description="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy" longdescription="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object manipulate"/> -		<action description="Sprzedaż obiektów należących do grupy" longdescription="Sprzedaż obiektów należących do Grupy pod Narzędzia Edycji > Ogólne." name="object set sale"/> +		<action description="Przypisywanie obiektów do grupy" longdescription="Przypisywanie obiektów do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object deed" value="36"/> +		<action description="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy" longdescription="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object manipulate" value="38"/> +		<action description="Sprzedaż obiektów należących do grupy" longdescription="Sprzedaż obiektów należących do Grupy pod Narzędzia Edycji > Ogólne." name="object set sale" value="39"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na wybór opłat grupowych, otrzymywanie dochodu i ograniczanie dostępu do historii konta grupy." name="Accounting"> -		<action description="Opłaty grupowe i dochód grupowy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem będą automatycznie wnosić opłaty grupowe i będą otrzymywać dochód grupowy. Tzn. będą codziennie otrzymywać część dochodu ze sprzedaży Posiadłości Grupy oraz będą partycypować w kosztach ogłoszeń itp." name="accounting accountable"/> +		<action description="Opłaty grupowe i dochód grupowy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem będą automatycznie wnosić opłaty grupowe i będą otrzymywać dochód grupowy. Tzn. będą codziennie otrzymywać część dochodu ze sprzedaży Posiadłości Grupy oraz będą partycypować w kosztach ogłoszeń itp." name="accounting accountable" value="40"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje pozwalające na wysyłanie, odbieranie i czytanie Notek Grupy." name="Notices"> -		<action description="Wysyłanie notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wysyłać Notki wybierając O Grupie > Notek." name="notices send"/> -		<action description="Odbieranie notek i dostęp do dawniejszych notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą odbierać nowe i czytać dawniejsze Notki wybierając O Grupie > Notki." name="notices receive"/> -	</action_set> -	<action_set description="Przywileje pozwalające na zgłaszanie Propozycji, głosowanie nad Propozycjami i śledzenie historii głosowania." name="Proposals"> -		<action description="Zgłaszanie propozycji" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zgłaszać Propozycje do głosowania wybierając O Grupie > Propozycje." name="proposal start"/> -		<action description="Głosowanie nad propozycjami" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą głosować nad Propozycjami zgłoszonymi do głosowania wybierając O Grupie > Propozycje." name="proposal vote"/> +		<action description="Wysyłanie notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wysyłać Notki wybierając O Grupie > Notek." name="notices send" value="42"/> +		<action description="Odbieranie notek i dostęp do dawniejszych notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą odbierać nowe i czytać dawniejsze Notki wybierając O Grupie > Notki." name="notices receive" value="43"/>  	</action_set>  	<action_set description="Przywileje kontrolujące czat i rozmowy grupowe." name="Chat"> -		<action description="Dostęp do czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w czacie i rozmowach grupowych." name="join group chat"/> -		<action description="Dostęp do rozmów grupowych" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w rozmowach grupowych. UWAGA: Dostęp do Czatu Grupowego jest wymagany dla rozmów grupowych." name="join voice chat"/> -		<action description="Moderator czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą kontrolować dostęp do czatu i rozmów grupowych." name="moderate group chat"/> +		<action description="Dostęp do czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w czacie i rozmowach grupowych." name="join group chat" value="16"/> +		<action description="Dostęp do rozmów grupowych" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w rozmowach grupowych. UWAGA: Dostęp do Czatu Grupowego jest wymagany dla rozmów grupowych." name="join voice chat" value="27"/> +		<action description="Moderator czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą kontrolować dostęp do czatu i rozmów grupowych." name="moderate group chat" value="37"/>  	</action_set>  </role_actions> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml index c9fe22f3c8..c8d97cc546 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml @@ -191,6 +191,9 @@  	<string name="TooltipAgentUrl">  		Kliknij aby zobaczyc profil Rezydenta  	</string> +	<string name="TooltipAgentInspect"> +		Dowiedz się więcej o tym Rezydencie +	</string>  	<string name="TooltipAgentMute">  		Kliknij aby wyciszyc tego Rezydenta  	</string> @@ -738,6 +741,12 @@  	<string name="Estate / Full Region">  		Majątek / Region  	</string> +	<string name="Estate / Homestead"> +		Estate / Homestead +	</string> +	<string name="Mainland / Homestead"> +		Mainland / Homestead +	</string>  	<string name="Mainland / Full Region">  		Mainland / Region  	</string> @@ -3469,7 +3478,7 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].  		Jesteś jedyną osobą w tej konferencji.  	</string>  	<string name="offline_message"> -		[FIRST] [LAST] - ta osoba jest obecnie niedostępna. +		[NAME] opuszcza Second Life.  	</string>  	<string name="invite_message">  		Kliknij na [BUTTON NAME] przycisk by zaakceptować/dołączyć do tej rozmowy. @@ -3538,7 +3547,10 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].  		http://secondlife.com/landing/voicemorphing  	</string>  	<string name="paid_you_ldollars"> -		[NAME] zapłacił Ci L$[AMOUNT] +		[NAME] zapłaciła/zapłacił Tobie [AMOUNT]L$ [REASON]. +	</string> +	<string name="paid_you_ldollars_no_reason"> +		[NAME] zapłacił/zapłaciła Tobie L$[AMOUNT].  	</string>  	<string name="you_paid_ldollars">  		Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$ [REASON]. @@ -3552,6 +3564,9 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].  	<string name="you_paid_ldollars_no_name">  		Zapłacono [AMOUNT]L$ [REASON].  	</string> +	<string name="for item"> +		dla [ITEM] +	</string>  	<string name="for a parcel of land">  		za Posiadłość  	</string> @@ -3570,6 +3585,9 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].  	<string name="to upload">  		aby pobrać  	</string> +	<string name="to publish a classified ad"> +		publikacja reklamy +	</string>  	<string name="giving">  		Dajesz L$ [AMOUNT]  	</string> | 
