summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview
diff options
context:
space:
mode:
authorEli Linden <eli@lindenlab.com>2010-02-24 12:17:53 -0800
committerEli Linden <eli@lindenlab.com>2010-02-24 12:17:53 -0800
commita31cb50d467815af7231e9e81f10b960af383f50 (patch)
tree2a528e885be81e2a4fff86b4f4a0ed9a62bf55ac /indra/newview
parent2a392edbcc73b819b8ffb24705a6bdddb491f275 (diff)
DEV-46346 JA linguistic fix
Diffstat (limited to 'indra/newview')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml130
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml2
2 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
index a9af96ab0c..a97e7f2f5d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
@@ -38,7 +38,7 @@
<menu_item_call label="自分の土地" name="My Land"/>
<menu label="表示" name="LandShow">
<menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/>
- <menu_item_check label="コントロールを表示" name="Camera Controls"/>
+ <menu_item_check label="カメラコントロール" name="Camera Controls"/>
<menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Ban Lines"/>
<menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/>
<menu_item_check label="プロパティ境界線" name="Property Lines"/>
@@ -94,22 +94,22 @@
<menu_item_call label="スクリプトを実行停止にする" name="Set Scripts to Not Running"/>
</menu>
<menu label="オプション" name="Options">
- <menu_item_call label="デフォルトのアップロード権限を設定" name="perm prefs"/>
- <menu_item_check label="権限の詳細を表示" name="DebugPermissions"/>
- <menu_item_check label="私のオブジェクトだけを選択" name="Select Only My Objects"/>
- <menu_item_check label="動的オブジェクトだけを選択" name="Select Only Movable Objects"/>
- <menu_item_check label="範囲内を選択" name="Select By Surrounding"/>
- <menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示" name="Show Hidden Selection"/>
- <menu_item_check label="選択した光の半径範囲を表示" name="Show Light Radius for Selection"/>
- <menu_item_check label="選択ビームを表示" name="Show Selection Beam"/>
- <menu_item_check label="グリッドポイントにスナップ" name="Snap to Grid"/>
- <menu_item_call label="オブジェクトの XY 軸をグリッドにスナップ" name="Snap Object XY to Grid"/>
- <menu_item_call label="選択をグリッドに使用" name="Use Selection for Grid"/>
+ <menu_item_call label="デフォルトのアップロード権限を設定する" name="perm prefs"/>
+ <menu_item_check label="権限の詳細を表示する" name="DebugPermissions"/>
+ <menu_item_check label="私のオブジェクトだけを選択する" name="Select Only My Objects"/>
+ <menu_item_check label="動的オブジェクトだけを選択する" name="Select Only Movable Objects"/>
+ <menu_item_check label="範囲内を選択する" name="Select By Surrounding"/>
+ <menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示する" name="Show Hidden Selection"/>
+ <menu_item_check label="選択した光の半径範囲を表示する" name="Show Light Radius for Selection"/>
+ <menu_item_check label="選択ビームを表示する" name="Show Selection Beam"/>
+ <menu_item_check label="グリッドポイントにスナップする" name="Snap to Grid"/>
+ <menu_item_call label="オブジェクトの XY 軸をグリッドにスナップする" name="Snap Object XY to Grid"/>
+ <menu_item_call label="選択をグリッドに使用する" name="Use Selection for Grid"/>
<menu_item_call label="グリッドオプション" name="Grid Options"/>
</menu>
- <menu label="リンクした部分を選択" name="Select Linked Parts">
- <menu_item_call label="次の部分を選択" name="Select Next Part"/>
- <menu_item_call label="前回の部分を選択" name="Select Previous Part"/>
+ <menu label="リンクした部分を選択する" name="Select Linked Parts">
+ <menu_item_call label="次の部分を選択する" name="Select Next Part"/>
+ <menu_item_call label="前回の部分を選択する" name="Select Previous Part"/>
<menu_item_call label="次の部分を含める" name="Include Next Part"/>
<menu_item_call label="前回の部分を含める" name="Include Previous Part"/>
</menu>
@@ -121,28 +121,28 @@
<menu_item_call label="[APP_NAME] について" name="About Second Life"/>
</menu>
<menu label="アドバンス" name="Advanced">
- <menu_item_call label="私のアニメーションを停止する" name="Stop Animating My Avatar"/>
- <menu_item_call label="テクスチャのリベーク" name="Rebake Texture"/>
+ <menu_item_call label="自分のアニメーションを停止する" name="Stop Animating My Avatar"/>
+ <menu_item_call label="テクスチャのリベークをする" name="Rebake Texture"/>
<menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定する" name="Set UI Size to Default"/>
- <menu_item_call label="ウィンドウのサイズの設定:" name="Set Window Size..."/>
+ <menu_item_call label="ウィンドウのサイズを設定する" name="Set Window Size..."/>
<menu_item_check label="遠くのオブジェクトを選択しない" name="Limit Select Distance"/>
<menu_item_check label="カメラの距離移動を制限しない" name="Disable Camera Distance"/>
<menu_item_check label="高解像度スナップショット" name="HighResSnapshot"/>
- <menu_item_check label="シャッター音とアニメーションなしでスナップショットをディスクに保存" name="QuietSnapshotsToDisk"/>
+ <menu_item_check label="シャッター音とアニメーションなしでスナップショットをディスクに保存する" name="QuietSnapshotsToDisk"/>
<menu_item_check label="圧縮してスナップショットをディスクに保存する" name="CompressSnapshotsToDisk"/>
<menu label="パフォーマンスツール" name="Performance Tools">
<menu_item_call label="ラグ計測器" name="Lag Meter"/>
<menu_item_check label="統計バー" name="Statistics Bar"/>
- <menu_item_check label="アバターのレンダリングコストを表示" name="Avatar Rendering Cost"/>
+ <menu_item_check label="アバターのレンダリングコストを表示する" name="Avatar Rendering Cost"/>
</menu>
<menu label="ハイライトと目に見えるもの" name="Highlighting and Visibility">
<menu_item_check label="チージービーコン" name="Cheesy Beacon"/>
<menu_item_check label="パーティクルを非表示にする" name="Hide Particles"/>
<menu_item_check label="選択したものを非表示にする" name="Hide Selected"/>
- <menu_item_check label="透明部分をハイライト" name="Highlight Transparent"/>
- <menu_item_check label="HUD を表示" name="Show HUD Attachments"/>
- <menu_item_check label="一人称視点のときに十字線を表示" name="ShowCrosshairs"/>
- <menu_item_check label="土地のツールチップを表示" name="Land Tips"/>
+ <menu_item_check label="透明部分をハイライトする" name="Highlight Transparent"/>
+ <menu_item_check label="HUD を表示する" name="Show HUD Attachments"/>
+ <menu_item_check label="一人称視点のときに十字線を表示する" name="ShowCrosshairs"/>
+ <menu_item_check label="土地のツールチップを表示する" name="Land Tips"/>
</menu>
<menu label="レンダリング(種類)" name="Rendering Types">
<menu_item_check label="シンプル" name="Simple"/>
@@ -176,17 +176,17 @@
<menu_item_call label="画像 (L$ [COST] )..." name="Upload Image"/>
<menu_item_check label="検索" name="Search"/>
<menu_item_call label="キーをリリース" name="Release Keys"/>
- <menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定" name="Set UI Size to Default"/>
+ <menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定する" name="Set UI Size to Default"/>
<menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/>
- <menu_item_check label="飛行" name="Fly"/>
+ <menu_item_check label="飛行する" name="Fly"/>
<menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/>
<menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/>
- <menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存" name="Snapshot to Disk"/>
+ <menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存する" name="Snapshot to Disk"/>
<menu_item_call label="一人称視点" name="Mouselook"/>
<menu_item_check label="ジョイスティックフライカム" name="Joystick Flycam"/>
- <menu_item_call label="表示をリセット" name="Reset View"/>
+ <menu_item_call label="表示をリセットする" name="Reset View"/>
<menu_item_call label="最後の発言者を見る" name="Look at Last Chatter"/>
- <menu label="制作ツールを選択" name="Select Tool">
+ <menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool">
<menu_item_call label="焦点ツール" name="Focus"/>
<menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/>
<menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/>
@@ -219,21 +219,21 @@
<menu_item_check label="バッジ" name="Badge"/>
</menu>
<menu label="情報を表示" name="Display Info">
- <menu_item_check label="時間を表示" name="Show Time"/>
- <menu_item_check label="描画情報を表示" name="Show Render Info"/>
- <menu_item_check label="マトリックスを表示" name="Show Matrices"/>
- <menu_item_check label="カーソルを乗せた場所の色を表示" name="Show Color Under Cursor"/>
- <menu_item_check label="オブジェクトのアップデートを表示" name="Show Updates"/>
+ <menu_item_check label="時間を表示する" name="Show Time"/>
+ <menu_item_check label="描画情報を表示する" name="Show Render Info"/>
+ <menu_item_check label="マトリックスを表示する" name="Show Matrices"/>
+ <menu_item_check label="カーソルを乗せた場所の色を表示する" name="Show Color Under Cursor"/>
+ <menu_item_check label="オブジェクトのアップデートを表示する" name="Show Updates"/>
</menu>
- <menu label="エラーを実行" name="Force Errors">
+ <menu label="エラー実行" name="Force Errors">
<menu_item_call label="ブレークポイント" name="Force Breakpoint"/>
- <menu_item_call label="LLError とクラッシュを実行" name="Force LLError And Crash"/>
- <menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行" name="Force Bad Memory Access"/>
+ <menu_item_call label="LLError とクラッシュを実行する" name="Force LLError And Crash"/>
+ <menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行する" name="Force Bad Memory Access"/>
<menu_item_call label="無限ループ" name="Force Infinite Loop"/>
- <menu_item_call label="ドライバのクラッシュを実行" name="Force Driver Carsh"/>
- <menu_item_call label="ソフトウェア例外エラーの実行" name="Force Software Exception"/>
- <menu_item_call label="ビューワの接続遮断を実行" name="Force Disconnect Viewer"/>
- <menu_item_call label="メモリリークのシミュレート" name="Memory Leaking Simulation"/>
+ <menu_item_call label="ドライバのクラッシュを実行する" name="Force Driver Carsh"/>
+ <menu_item_call label="ソフトウェア例外エラーの実行する" name="Force Software Exception"/>
+ <menu_item_call label="ビューワの接続遮断を実行する" name="Force Disconnect Viewer"/>
+ <menu_item_call label="メモリリークをシミュレートする" name="Memory Leaking Simulation"/>
</menu>
<menu label="レンダーテスト" name="Render Tests">
<menu_item_check label="カメラオフセット" name="Camera Offset"/>
@@ -261,7 +261,7 @@
<menu_item_call label="選択したテクスチャ情報基底" name="Selected Texture Info Basis"/>
<menu_item_check label="ワイヤーフレーム" name="Wireframe"/>
<menu_item_check label="オブジェクト間オクルージョン" name="Object-Object Occlusion"/>
- <menu_item_check label="フレームバッファ・オブジェクト" name="Framebuffer Objects"/>
+ <menu_item_check label="フレームバッファオブジェクト" name="Framebuffer Objects"/>
<menu_item_check label="遅延レンダリング" name="Deferred Rendering"/>
<menu_item_check label="グローバルイルミネーション" name="Global Illumination"/>
<menu_item_check label="GL デバッグ" name="Debug GL"/>
@@ -274,10 +274,10 @@
<menu_item_check label="テクスチャアトラス" name="Texture Atlas"/>
<menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Render Attached Lights"/>
<menu_item_check label="取り付けられたパーティクルを描画する" name="Render Attached Particles"/>
- <menu_item_check label="マウスオーバーで強調表示" name="Hover Glow Objects"/>
+ <menu_item_check label="マウスオーバーで強調表示する" name="Hover Glow Objects"/>
</menu>
<menu label="ネットワーク" name="Network">
- <menu_item_check label="エージェントを一時停止" name="AgentPause"/>
+ <menu_item_check label="エージェントを一時停止する" name="AgentPause"/>
<menu_item_call label="メッセージログを有効にする" name="Enable Message Log"/>
<menu_item_call label="メッセージログを使用不可にする" name="Disable Message Log"/>
<menu_item_check label="速力が挿入されたオブジェクト" name="Velocity Interpolate Objects"/>
@@ -295,9 +295,9 @@
</menu>
<menu label="世界" name="World">
<menu_item_check label="シムの太陽の設定を無視する" name="Sim Sun Override"/>
- <menu_item_check label="ビーコンの強調表示" name="Cheesy Beacon"/>
+ <menu_item_check label="ビーコンを強調表示する" name="Cheesy Beacon"/>
<menu_item_check label="固定された天気" name="Fixed Weather"/>
- <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプ" name="Dump Region Object Cache"/>
+ <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプする" name="Dump Region Object Cache"/>
</menu>
<menu label="UI" name="UI">
<menu_item_call label="Web ブラウザのテスト" name="Web Browser Test"/>
@@ -308,7 +308,7 @@
<menu_item_call label="選択したオブジェクト情報をプリント" name="Print Selected Object Info"/>
<menu_item_call label="エージェント情報をプリント" name="Print Agent Info"/>
<menu_item_call label="メモリ使用状況" name="Memory Stats"/>
- <menu_item_check label="ダブルクリックした場所に自動操作で移動" name="Double-ClickAuto-Pilot"/>
+ <menu_item_check label="ダブルクリックした場所に自動操作で移動する" name="Double-ClickAuto-Pilot"/>
<menu_item_check label="SelectMgr のデバッグ" name="Debug SelectMgr"/>
<menu_item_check label="ダブルクリック" name="Debug Clicks"/>
<menu_item_check label="デバッグ表示" name="Debug Views"/>
@@ -318,15 +318,15 @@
<menu_item_check label="WindowProc のデバッグ" name="Debug WindowProc"/>
</menu>
<menu label="XUI" name="XUI">
- <menu_item_call label="色の設定を更新" name="Reload Color Settings"/>
- <menu_item_call label="フォントテストを表示" name="Show Font Test"/>
+ <menu_item_call label="色の設定を更新する" name="Reload Color Settings"/>
+ <menu_item_call label="フォントテストを表示する" name="Show Font Test"/>
<menu_item_call label="XML から読み込む" name="Load from XML"/>
- <menu_item_call label="XML で保存" name="Save to XML"/>
- <menu_item_check label="XUI ネームを表示" name="Show XUI Names"/>
- <menu_item_call label="テスト用 IM を送信" name="Send Test IMs"/>
+ <menu_item_call label="XML で保存する" name="Save to XML"/>
+ <menu_item_check label="XUI ネームを表示する" name="Show XUI Names"/>
+ <menu_item_call label="テスト用 IM を送信する" name="Send Test IMs"/>
</menu>
<menu label="アバター" name="Character">
- <menu label="ベークドテクスチャを取得" name="Grab Baked Texture">
+ <menu label="ベークドテクスチャを取得する" name="Grab Baked Texture">
<menu_item_call label="瞳" name="Iris"/>
<menu_item_call label="頭" name="Head"/>
<menu_item_call label="上半身" name="Upper Body"/>
@@ -334,23 +334,23 @@
<menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/>
</menu>
<menu label="キャラクターテスト" name="Character Tests">
- <menu_item_call label="容姿を XML に保存" name="Appearance To XML"/>
+ <menu_item_call label="容姿を XML に保存する" name="Appearance To XML"/>
<menu_item_call label="キャラクタジオメトリの切り替え" name="Toggle Character Geometry"/>
<menu_item_call label="男性アバターのテスト" name="Test Male"/>
<menu_item_call label="女性アバターのテスト" name="Test Female"/>
<menu_item_call label="PG のトグル" name="Toggle PG"/>
<menu_item_check label="選択アバター許可" name="Allow Select Avatar"/>
</menu>
- <menu_item_call label="Params をデフォルトに実行" name="Force Params to Default"/>
+ <menu_item_call label="Params をデフォルトで実行する" name="Force Params to Default"/>
<menu_item_check label="アニメーション情報" name="Animation Info"/>
- <menu_item_check label="アニメーションをスローモーション" name="Slow Motion Animations"/>
+ <menu_item_check label="スローモーションのアニメーション" name="Slow Motion Animations"/>
<menu_item_check label="見ているものを表示する" name="Show Look At"/>
<menu_item_check label="クリックした場所を表示する" name="Show Point At"/>
<menu_item_check label="結合部のアップデートのデバッグ" name="Debug Joint Updates"/>
<menu_item_check label="LOD を無効にする" name="Disable LOD"/>
<menu_item_check label="キャラクター Vis のデバッグ" name="Debug Character Vis"/>
- <menu_item_check label="骨組みの衝突判定を表示" name="Show Collision Skeleton"/>
- <menu_item_check label="エージェントのターゲットを表示" name="Display Agent Target"/>
+ <menu_item_check label="骨組みの衝突判定を表示する" name="Show Collision Skeleton"/>
+ <menu_item_check label="エージェントのターゲットを表示する" name="Display Agent Target"/>
--&gt;
<menu_item_call label="アタッチメントをダンプ" name="Dump Attachments"/>
<menu_item_call label="アバターテクスチャをデバッグ" name="Debug Avatar Textures"/>
@@ -359,8 +359,8 @@
<menu_item_check label="HTTP Texture" name="HTTP Textures"/>
<menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images"/>
<menu_item_check label="Output Debug Minidump" name="Output Debug Minidump"/>
- <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示" name="Console Window"/>
- <menu_item_check label="管理者メニューを表示" name="View Admin Options"/>
+ <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示する" name="Console Window"/>
+ <menu_item_check label="管理者メニューを表示する" name="View Admin Options"/>
<menu_item_call label="管理者ステータスの呼び出し" name="Request Admin Options"/>
<menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/>
</menu>
@@ -368,19 +368,19 @@
<menu label="Object">
<menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/>
<menu_item_call label="私を所有者にする" name="Force Owner To Me"/>
- <menu_item_call label="所有者権限の実行" name="Force Owner Permissive"/>
+ <menu_item_call label="所有者権限を実行する" name="Force Owner Permissive"/>
<menu_item_call label="削除" name="Delete"/>
<menu_item_call label="ロック" name="Lock"/>
- <menu_item_call label="アセット ID を取得" name="Get Assets IDs"/>
+ <menu_item_call label="アセット ID を取得する" name="Get Assets IDs"/>
</menu>
<menu label="区画" name="Parcel">
<menu_item_call label="私を所有者にする" name="Owner To Me"/>
- <menu_item_call label="リンデンコンテンツに設定" name="Set to Linden Content"/>
- <menu_item_call label="パブリックの土地を取得" name="Claim Public Land"/>
+ <menu_item_call label="リンデンコンテンツに設定する" name="Set to Linden Content"/>
+ <menu_item_call label="パブリックの土地を取得する" name="Claim Public Land"/>
</menu>
<menu label="リージョン/地域" name="Region">
<menu_item_call label="一時アセットデータをダンプ" name="Dump Temp Asset Data"/>
- <menu_item_call label="リージョンの状態を保存" name="Save Region State"/>
+ <menu_item_call label="リージョンの状態を保存する" name="Save Region State"/>
</menu>
<menu_item_call label="グリッドツール" name="God Tools"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
index e0c25c35a1..87cd772143 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<radio_item label="近くのチャット" name="0"/>
<radio_item label="別々のウィンドウ" name="1"/>
</radio_group>
- <check_box label="押すとボイスのオン・オフを切り替えます:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="トグルモードの時にトリガーキーを1度押して放すと、マイクのオン・オフ設定を切り替えます。 トグルモードではないときは、トリガーキーを押した状態の時のみあなたの声が相手に聞こえます。"/>
+ <check_box label="ボイスのオン・オフ切り替えに使用するトリガーキー:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="トグルモードの時にトリガーキーを 1 度押して放すと、マイクのオン・オフ設定を切り替えます。 トグルモードではないときは、トリガーキーを押した状態の時のみあなたの声が相手に聞こえます。"/>
<line_editor label="プッシュ・トゥ・スピークのトリガー" name="modifier_combo"/>
<button label="キー設定" name="set_voice_hotkey_button"/>
<button label="マウスの中央ボタン" name="set_voice_middlemouse_button" tool_tip="マウスの中央ボタンにリセットします"/>