summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/minimal/xui/da/notifications.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMerov Linden <merov@lindenlab.com>2011-09-21 14:25:48 -0700
committerMerov Linden <merov@lindenlab.com>2011-09-21 14:25:48 -0700
commit5ae6bbc848e0146bb4b5ea5dd4a5d26d2c5702ba (patch)
treecfd1c052aef51bfa95298613a95fc78f64c3aefc /indra/newview/skins/minimal/xui/da/notifications.xml
parent7bc6e626f40a910b4a3e5b88161e96b9967bd24d (diff)
parent305b65f6f600b81de9a78e1246d2a5353cc3189b (diff)
EXP-1207 : merge with viewer-experience-fui
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/minimal/xui/da/notifications.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/minimal/xui/da/notifications.xml1831
1 files changed, 0 insertions, 1831 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/minimal/xui/da/notifications.xml b/indra/newview/skins/minimal/xui/da/notifications.xml
deleted file mode 100644
index 3d003ea3b3..0000000000
--- a/indra/newview/skins/minimal/xui/da/notifications.xml
+++ /dev/null
@@ -1,1831 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<notifications>
- <global name="skipnexttime">
- Vis ikke dette igen
- </global>
- <global name="alwayschoose">
- Vælg altid dette
- </global>
- <global name="implicitclosebutton">
- Luk
- </global>
- <template name="okbutton">
- <form>
- <button name="OK_okbutton" text="$yestext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okignore">
- <form>
- <button name="OK_okignore" text="$yestext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okcancelbuttons">
- <form>
- <button name="OK_okcancelbuttons" text="$yestext"/>
- <button name="Cancel_okcancelbuttons" text="$notext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okcancelignore">
- <form>
- <button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/>
- <button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okhelpbuttons">
- <form>
- <button name="OK_okhelpbuttons" text="$yestext"/>
- <button name="Help" text="$helptext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="yesnocancelbuttons">
- <form>
- <button name="Yes" text="$yestext"/>
- <button name="No" text="$notext"/>
- <button name="Cancel_yesnocancelbuttons" text="$canceltext"/>
- </form>
- </template>
- <notification functor="GenericAcknowledge" label="Ukendt notificeringsbesked" name="MissingAlert">
- Din version af [APP_NAME] kan ikke vise den besked den lige modtog. Undersøg venligst at du har den nyester version af klienten installeret.
-
-Fejl detaljer: Beskeden kaldet &apos;[_NAME]&apos; blev ikke fundet i notifications.xml.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="FloaterNotFound">
- Floater error: Kunne ikke finde følgende kontrol:
-
-[CONTROLS]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="TutorialNotFound">
- Der er i øjeblikket ingen tilgængelig guide.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="GenericAlert">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="GenericAlertYesCancel">
- [MESSAGE]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="BadInstallation">
- Der opstod en fejl ved opdatering af [APP_NAME]. Please [http://get.secondlife.com download the latest version] of the Viewer.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="LoginFailedNoNetwork">
- Kunne ikke tilslutte til [SECOND_LIFE_GRID].
- &apos;[DIAGNOSTIC]&apos;
-Check at Internet forbindelsen fungerer korrekt.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="MessageTemplateNotFound">
- Besked template [PATH] kunne ikke findes.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="WearableSave">
- Gem ændringer til nuværende tøj/krops del?
- <usetemplate canceltext="Annullér" name="yesnocancelbuttons" notext="Gem ikke" yestext="Gem"/>
- </notification>
- <notification name="CompileQueueSaveText">
- Der var problemer med upload af teksten til et script af følgende årsager: [REASON]. Prøv igen senere.
- </notification>
- <notification name="CompileQueueSaveBytecode">
- Der var problemer med at uploade den kompileret script af følgende årsager: [REASON]. Prøv igen senere.
- </notification>
- <notification name="WriteAnimationFail">
- Der var et problem med skrivning af animations data. Prøv igen senere.
- </notification>
- <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
- Der var problemer med at uploade billedet til auktionen af følgende årsager: [REASON]
- </notification>
- <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
- Ude af stand til at se indholdet af mere end ét element ad gangen.
-Vælg kun en genstand, og prøv igen.
- </notification>
- <notification name="SaveClothingBodyChanges">
- Gem alle ændringer til tøj/krops dele?
- <usetemplate canceltext="Annullér" name="yesnocancelbuttons" notext="Gem Ikke" yestext="Gem Alt"/>
- </notification>
- <notification name="FriendsAndGroupsOnly">
- &apos;Ikke-venner&apos; vil ikke vide, at du har valgt at ignorere deres opkald og personlige beskeder (IM)
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="FavoritesOnLogin">
- Bemærk: Når du aktiverer dette valg, kan enhver der bruger denne computer se dine favorit lokationer.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="GrantModifyRights">
- Tildeling af ændre-rettigheder til andre beboere, tillader dem at ændre, slette eller tage ETHVERT objekt du måtte have. Vær MEGET forsigtig ved tildeling af denne rettighed.
-Ønsker du at give ændre-rettgheder til [NAME]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="GrantModifyRightsMultiple">
- At give redigerings rettigheder til en anden beboer, giver dem mulighed for at ændre, slette eller tage ALLE genstande, du måtte have i verden. Vær MEGET forsigtig når uddeler denne tilladelse.
-Ønsker du at ændre rettigheder for de valgte beboere?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="RevokeModifyRights">
- Ønsker du at tilbagekalder ændre-rettigheder for [NAME]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
- Vil du tilbagekalde rettighederne for de valgte beboere?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="UnableToCreateGroup">
- Kunne ikke oprette gruppe.
-[MESSAGE]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="PanelGroupApply">
- [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
-[WANT_APPLY_MESSAGE]
- <usetemplate canceltext="Annullér" name="yesnocancelbuttons" notext="Ignorer Ændringer" yestext="Godkend Ændringer"/>
- </notification>
- <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
- Du skal angive et emne for at sende en gruppe besked.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="AddGroupOwnerWarning">
- Du er ved at tilføje medlemmer til rollen som [ROLE_NAME].
-Medlemmer ikke kan fjernes fra denne rolle.
-Medlemmerne skal fratræde sin rolle selv.
-Er du sikker på du vil fortsætte?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft, før jeg tilføjer en ny gruppe ejer" name="okcancelignore" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="AssignDangerousActionWarning">
- Du er ved at tilføje muligheden for &apos;[ACTION_NAME]&apos; til
-rollen &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
-
-*ADVARSEL*
-Ethvert medlem i en rolle med denne evne kan tildele sig selv -- og et andet medlem - roller med flere beføjelser, end de har i øjeblikket, potentielt kan de ophøje sig selv til nær-Ejer magt. Være sikker på, at du ved, hvad du laver, før tildeling af denne evne.
-
-Add this Ability to &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="AttachmentDrop">
- Du er ved at smide et vedhæng.
- Er du sikker på at du vil fortsætte?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før vedhæng smides" name="okcancelignore" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="JoinGroupNoCost">
- Du melder dig ind i gruppen [NAME].
-Ønsker du at fortsætte?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="Bliv medlem"/>
- </notification>
- <notification name="JoinGroupCannotAfford">
- Tilmelding til denne gruppe koster L$[COST].
-Du har ikke nok L$ til denne tilmelding.
- </notification>
- <notification name="CreateGroupCost">
- Oprettelse af denne gruppe vil koste L$100.
-Grupper skal have mindst 2 medlemmer, ellers slettes de for altid.
-Invitér venligst medlemmer indenfor 48 timer.
- <usetemplate canceltext="Annullér" name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="Oprete en gruppe for L$100"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
- ADVARSEL: Ved at vælge &apos;sælg til enhver&apos; bliver til land tilgængeligt for alle i hele [SECOND_LIFE], også de som ikke er i denne region.
-
-Det valgte antal [LAND_SIZE] m² land bliver sat til salg.
-Salgprisen vil være [SALE_PRICE]L$ og vil være til salg til [NAME].
- </notification>
- <notification name="MultipleFacesSelected">
- Flere overflader er valgt for øjeblikket.
-Hvis du fortsætter med denne aktion, vil flere instanser af media blive vist på overfladerne på objektet.
-Hvis media kun skal vises på en overflade, vælg &apos;Vælg overflade&apos; og klik på den relevante overflade og klik på tilføj.
- <usetemplate ignoretext="Media vil blive sat på flere valgte overflader" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="PromptMissingSubjMsg">
- E-mail dette billede med standard emne eller besked?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ErrorUploadingPostcard">
- Der var et problem med at sende billedet på grund af følgende: [REASON]
- </notification>
- <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">
- Kunne ikke vedhæfte objekt.
-Overskrider vedhæftnings begrænsning på [MAX_ATTACHMENTS] objekter. Tag venligst en anden vedhæftning af først.
- </notification>
- <notification name="MustHaveAccountToLogIn">
- Ups. Noget mangler at blive udfyldt.
-Du skal indtaste brugernavnet for din avatar.
-
-Du skal bruge en konto for at benytte [SECOND_LIFE]. Ønsker du at oprette en konto nu?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Prøv igen" yestext="Lav ny konto"/>
- </notification>
- <notification name="InvalidCredentialFormat">
- Du skal indtaste enten dit brugernavn eller både dit fornavn og efternavn for din avatar i brugernavn feltet, derefter log på igen.
- </notification>
- <notification name="DeleteMedia">
- Du har valgt at slette media tilknyttet denne overflade.
-Er du sikker på at du vil fortsætte?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før jeg slette media i et objekt" name="okcancelignore" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="ClassifiedInsufficientFunds">
- Ikke nok penge til at oprette annonce.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="DeleteAvatarPick">
- Slet favorit &lt;nolink&gt;[PICK]&lt;/nolink&gt;?
- </notification>
- <notification name="DeleteOutfits">
- Slet valgte sæt?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="CacheWillClear">
- Cache vil blive tømt ved næste genstart af [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="CacheWillBeMoved">
- Cache vil blive fjernet ved næste genstart af [APP_NAME].
-Note: This will clear the cache.
- </notification>
- <notification name="ChangeConnectionPort">
- Port ændringer vil blive effektueret ved næste genstart af [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="ChangeSkin">
- Den nye hud vil blive vist ved næste genstart af [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="ChangeLanguage">
- Ændring af sprog vil først have effekt efter genstart af [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="StartRegionEmpty">
- Ups, din start region er ikke angivet.
-Indtast venligst navn på region i Start lokation feltet eller vælg &quot;Min sidste lokation&quot; eller &quot;Hjem&quot;.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="UnsupportedHardware">
- Din computer opfylder ikke minimumskravene til [APP_NAME]. Du kan risikere nedsat hastighed. Desværre kan [SUPPORT_SITE] ikke tilbyde teknisk support til konfigurationer der ikke er understøttet.
-
-Besøg [_URL] for yderligere information?
- <usetemplate ignoretext="Din computer hardware understøttes ikke" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Yes"/>
- </notification>
- <notification name="UnknownGPU">
- Dit system indeholder et grafikkort som [APP_NAME] ikke kan genkende.
-Dette skyldes ofte nyt hardware som endnu ikke er blevet testet med [APP_NAME]. Kortet vil sandsynligvis virke fint, med det kan være nødvendigt at justere grafik opsætningen.
-(Mig &gt; Indstillinger &gt; Grafik).
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Dit grafikkort kunne ikke identificeres"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="DisplaySettingsNoShaders">
- [APP_NAME] gik ned ved inititalisering af grafik drivere.
-Grafik kvaliteten sættes til &apos;lav&apos; for at undgå typiske problemer med drivere. Dette vil slå visse grafik funktioner fra.
-Vi anbefaler at opdatere driverne til dit grafikkort.
-Grafik kvaliteten kan forbedres i indstillinger &gt; Grafik.
- </notification>
- <notification name="CannotCopyWarning">
- Du har ikke rettigheder til at kopiere følgende genstande:
-[ITEMS]
-og du vil miste dem fra din beholdning hvis du forærer dem væk. Er du sikker på at du vil tilbyde disse genstande?
- </notification>
- <notification name="CannotGiveCategory">
- Du har ikke tilladelse til at videreføre den valgte mappe.
- </notification>
- <notification name="EjectAvatarFromGroup">
- Du har smidt [AVATAR_NAME] ud af gruppen [GROUP_NAME]
- </notification>
- <notification name="PromptGoToCurrencyPage">
- [EXTRA]
-
-Gå til [_URL] for information om køb af L$?
- </notification>
- <notification name="SoundFileInvalidChunkSize">
- Fejl i WAV fil (chunk size):
-[FILE]
- </notification>
- <notification name="CannotEncodeFile">
- Kunne ikke &apos;forstå&apos; filen: [FILE]
- </notification>
- <notification name="CorruptedProtectedDataStore">
- Vi kan ikke udfylde dit brugernavn og password. Dette kan ske hvis du ændrer netværksopsætning
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
- [APP_NAME] understøtter p.t. ikke at send flere animationsfiler ad gangen.
- </notification>
- <notification name="LandmarkCreated">
- Du har tilføjet &quot;[LANDMARK_NAME]&quot; til din [FOLDER_NAME] mappe.
- </notification>
- <notification name="LandmarkAlreadyExists">
- Du har allerede et landemærke for denne lokation.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">
- Ikke muligt at åbne script i objekt uden &apos;Redigére&apos; rettigheder.
- </notification>
- <notification name="CouldNotTeleportReason">
- Teleport fejlede.
-[REASON]
- </notification>
- <notification name="invalid_tport">
- Der opstod et problem ved din teleport. Det kan være nødvendigt at logge ind igen, før du kan teleporte.
-Hvis du bliver ved med at få denne fejl, check venligst [SUPPORT_SITE].
- </notification>
- <notification name="invalid_region_handoff">
- Der opstod et problem ved skift til ny region. Det kan være nødvendigt at logge ind igen, før du kan skifte til andre regioner.
-Hvis du bliver ved med at få denne fejl, check venligst [SUPPORT_SITE].
- </notification>
- <notification name="blocked_tport">
- Beklager, teleport er blokeret lige nu. Prøv igen senere.
-Hvis du stadig ikke kan teleporte, prøv venligst at logge ud og ligge ind for at løse dette problem.
- </notification>
- <notification name="nolandmark_tport">
- Beklager, systemet kunne ikke finde landmærke destinationen.
- </notification>
- <notification name="timeout_tport">
- Beklager, systemet kunne ikke fuldføre teleport forbindelse.
-Prøv igen om lidt.
- </notification>
- <notification name="noaccess_tport">
- Beklager, du har ikke adgang til denne teleport destination.
- </notification>
- <notification name="missing_attach_tport">
- Dine vedhæng er ikke ankommet endnu. Prøv at vente lidt endnu eller log ud og ind igen før du prøver at teleporte igen.
- </notification>
- <notification name="too_many_uploads_tport">
- Tekniske problemer hindrer at din teleport kan gennemføres.
-Prøv venligst igen om lidt eller vælg et mindre travlt område.
- </notification>
- <notification name="expired_tport">
- Beklager, men systemet kunne ikke fuldføre din teleport i rimelig tid. Prøv venligst igen om lidt.
- </notification>
- <notification name="expired_region_handoff">
- Beklager, men systemet kunne ikke fuldføre skift til anden region i rimelig tid. Prøv venligst igen om lidt.
- </notification>
- <notification name="no_host">
- Ikke muligt at fine teleport destination. Destinationen kan være midlertidig utilgængelig eller findes ikke mere.
-Prøv evt. igen om lidt.
- </notification>
- <notification name="no_inventory_host">
- Beholdningssystemet er ikke tilgængelig lige nu.
- </notification>
- <notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
- Denne parcel er sat på auktion. Gennemtving ejerskab vil annullere denne auktion og måske irritere nogen beboere hvis bud allerede er afgivet.
-Gennemtving ejerskab?
- </notification>
- <notification name="CannotBuyLandNoRegion">
- Ikke i stand til at købe land:
-Kan ikke finde region som dette land er i.
- </notification>
- <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
- Du kan ikke lukke &apos;Køb land&apos; vinduet før [APP_NAME] har vurderet en pris på denne transaktion.
- </notification>
- <notification name="CannotDeedLandNoRegion">
- Land kunne ikke dedikeres:
-Kunne ikke finde den region land ligger i.
- </notification>
- <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
- Kunne ikke efterlade land:
-Kan ikke finde den region landet ligger i.
- </notification>
- <notification name="CannotDivideLandNoRegion">
- Kunne ikke opdele land:
-Kan ikke finde den region landet ligger i.
- </notification>
- <notification name="CannotJoinLandNoRegion">
- Kunne ikke opdele land:
-Kan ikke finde den region landet ligger i.
- </notification>
- <notification name="CannotSaveToAssetStore">
- Kunne ikke gemme [NAME] i den centrale database.
-Dette er typisk en midlertidig fejl. Venligst rediger og gem igen om et par minutter.
- </notification>
- <notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
- Du er blevet logget af [SECOND_LIFE]
- [MESSAGE]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut" yestext="Se PB &amp; Chat"/>
- </notification>
- <notification label="Tilføj ven" name="AddFriendWithMessage">
- Venner kan give tilladelse til at følge hinanden
-på Verdenskortet eller modtage status opdateringer.
-
-Tilbyd venskab til [NAME]?
- <form name="form">
- <input name="message">
- Vil du være min ven?
- </input>
- <button name="Offer" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification label="Gem sæt" name="SaveOutfitAs">
- Gem det som jeg har på som nyt sæt:
- <form name="form">
- <input name="message">
- [DESC] (ny)
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification label="Gem" name="SaveWearableAs">
- Gem genstand til beholdning som:
- <form name="form">
- <input name="message">
- [DESC] (ny)
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification label="Omdøb sæt" name="RenameOutfit">
- Nyt navn til sæt:
- <form name="form">
- <input name="new_name">
- [NAME]
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="RemoveFromFriends">
- Ønsker du at fjerne [NAME] fra din venneliste?
- </notification>
- <notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks">
- Mindst en af genstandene har lænkede genstande der peger på den. Hvis du sletter denne genstand, vil lænkninger ikke virke mere. Det anbefales kraftigt at fjerne lænkninger først.
-
-Er du sikker på at du vil slette disse genstande?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
- Ved at dedikere denne parcel, vil gruppen skulle have og vedblive med at have nok kreditter til brug af land.
-Dedikeringen vil inkludere samtidige bidrag til gruppen fra &apos;[NAME]&apos;.
-Købsprisen for dette land er ikke refunderet til ejeren. Hvis en dedikeret parvel sælges, vil salgsprisen blive delt ligeligt mellem gruppe medlemmerne.
-
-Dediker disse [AREA] m² land til gruppen &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
- </notification>
- <notification name="ErrorMessage">
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="AvatarMovedDesired">
- Den ønskede lokation er ikke tilgængelig lige nu.
-Du er blevet flyttet til en region in nærheden.
- </notification>
- <notification name="AvatarMovedLast">
- Din sidste lokation er ikke tilgængelig for øjeblikket.
-Du er blevet flyttet til en region in nærheden.
- </notification>
- <notification name="AvatarMovedHome">
- Din hjemme lokation er ikke tilgængelig for øjeblikket.
-Du er blevet flyttet til en region in nærheden.
-Du kan måske ønske at sætte en ny hjemme lokation.
- </notification>
- <notification name="ClothingLoading">
- Dit tøj hentes stadig ned.
-Du kan bruge [SECOND_LIFE] normalt og andre personer vil se dig korrekt.
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Det tager lang tid at hente tøj"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="FirstRun">
- [APP_NAME] installationen er færdig.
-
-Hvis det er første gang du bruger [SECOND_LIFE], skal du først oprette en konto for at logge på.
-Vend tilbage til [http://join.secondlife.com secondlife.com] for at oprette en ny konto?
- </notification>
- <notification name="LoginPacketNeverReceived">
- Der er problemer med at koble på. Der kan være et problem med din Internet forbindelse eller [SECOND_LIFE_GRID].
-
-Du kan enten checke din Internet forbindelse og prøve igen om lidt, klikke på Hjælp for at se [SUPPORT_SITE] siden, eller klikke på Teleport for at forsøge at teleportere hjem.
- </notification>
- <notification name="CantTeleportToGrid">
- Kunne ikke teleportere til [SLURL] da den er på et andet net ([GRID]) end det nuværende net ([CURRENT_GRID]). Luk venligst din klient og prøv igen.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="GeneralCertificateError">
- Kunne ikke opnå forbindelse til server.
-[REASON]
-
-Vedrørende: [SUBJECT_NAME_STRING]
-Fra: [ISSUER_NAME_STRING]
-Valid fra: [VALID_FROM]
-Valid til: [VALID_TO]
-MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
-SHA1 Fingerprint: [MD5_DIGEST]
-Key Usage: [KEYUSAGE]
-Extended Key Usage: [EXTENDEDKEYUSAGE]
-Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="TrustCertificateError">
- Certifikationsmyndighed for denne server er ikke kendt.
-
-Certifikat information:
-Vedrørende: [SUBJECT_NAME_STRING]
-Fra: [ISSUER_NAME_STRING]
-Valid fra: [VALID_FROM]
-Valid til: [VALID_TO]
-MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
-SHA1 Fingerprint: [MD5_DIGEST]
-Key Usage: [KEYUSAGE]
-Extended Key Usage: [EXTENDEDKEYUSAGE]
-Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
-
-Ønsker du at stole på denne myndighed?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="Stol på"/>
- </notification>
- <notification name="NotEnoughCurrency">
- [NAME] L$ [PRICE] Du har ikke nok L$ til dette.
- </notification>
- <notification name="GrantedModifyRights">
- [NAME] har givet dig rettighed til at redigere sine objekter.
- </notification>
- <notification name="RevokedModifyRights">
- Dinne rettigheder til at redigere objekter ejet af [NAME] er fjernet
- </notification>
- <notification name="BuyOneObjectOnly">
- Ikke muligt at købe mere end et objekt ad gangen. Vælg kun ét objekt og prøv igen.
- </notification>
- <notification name="DownloadWindowsMandatory">
- En ny version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Du skal hente denne version for at bruge [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="DownloadWindows">
- En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
- </notification>
- <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
- En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
- </notification>
- <notification name="DownloadLinuxMandatory">
- En ny version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Du skal hente denne version for at kunne benytte [APP_NAME].
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut" yestext="Hent"/>
- </notification>
- <notification name="DownloadLinux">
- En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Fortsæt" yestext="Hent"/>
- </notification>
- <notification name="DownloadLinuxReleaseForDownload">
- En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Fortsæt" yestext="Hent"/>
- </notification>
- <notification name="DownloadMacMandatory">
- En ny version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Du skal hente denne opdatering for at bruge [APP_NAME].
-
-Download til dit Program bibliotek?
- </notification>
- <notification name="DownloadMac">
- En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
-
-Download til dit Program bibliotek?
- </notification>
- <notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
- En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
-[MESSAGE]
-Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
-
-Download til dit Program bibliotek?
- </notification>
- <notification name="FailedUpdateInstall">
- Der opstod en fejl ved installation af opdatering.
-Hent og installér venligst den nyeste version fra
-http://secondlife.com/download.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="FailedRequiredUpdateInstall">
- Vi kunne ikke installere en påkrævet opdatering.
-Du kan ikke logge på før [APP_NAME] er blevet opdateret.
-
-Hent og installer venligst den nyeste klien fra
-http://secondlife.com/download.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification name="UpdaterServiceNotRunning">
- Dette er en påkrævet opdatering af din Second Life installation.
-
-Du kan downloade opdateringen fra http://www.secondlife.com/downloads
-eller du kan installere den nu.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut Second Life" yestext="Hent og installér nu"/>
- </notification>
- <notification name="DownloadBackgroundTip">
- Vi har hentet en opdatering til din [APP_NAME] installation.
-Version [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Information about this update]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Senere..." yestext="Installér nu og genstart [APP_NAME]"/>
- </notification>
- <notification name="DownloadBackgroundDialog">
- Vi har hentet en opdatering til din [APP_NAME] installation.
-Version [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Information about this update]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Senere..." yestext="Installér nu og genstart [APP_NAME]"/>
- </notification>
- <notification name="RequiredUpdateDownloadedVerboseDialog">
- Vi har hentet en påkrævet opdatering.
-Version [VERSION]
-
-Du skal genstarte [APP_NAME] for at installere denne opdatering.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="RequiredUpdateDownloadedDialog">
- Du skal genstarte [APP_NAME] for at installere opdateringen.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="DeedObjectToGroup">
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før jeg dedikerer et objekt til en gruppe" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="Deed"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchExternalTarget">
- Ønsker du at åbne din web browser for at se dette indhold?
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at se hjemmesider" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchJoinNow">
- Gå til [http://secondlife.com/account/ Dashboard] for at administrere din konto?
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at administrere min konto" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchSecurityIssues">
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at lære hvordan man rapporterer sikkerhedsproblemer" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchQAWiki">
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at se QA Wiki" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchPublicIssue">
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at bruge det Linden Labs sagsstyring" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="Go to page"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchSupportWiki">
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at se bloggen" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchLSLGuide">
- Ønsker du at åbne &apos;Scripting Guide&apos; for hjælp til scripting?
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at se Scripting Guide" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchLSLWiki">
- Ønsker du at besøge LSL portalen for hjælp til scripting?
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at besøge LSL Portalen" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="Go to page"/>
- </notification>
- <notification name="ReturnToOwner">
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før objekter returneres til deres ejere" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmKick">
- Er du SIKKER på at du vil sparke alle beboere ud?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancel" yestext="Spark alle beboere ud"/>
- </notification>
- <notification name="MuteLinden">
- Beklager, men du kan ikke blokere en Linden.
- </notification>
- <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
- Du kan ikke starte en auktion på en parcel som allerede er sat til salg. Fjern &apos;til salg&apos; muligheden hvis du ønsker at starte en auktion.
- </notification>
- <notification label="Blokering af objekt via navn mislykkedes" name="MuteByNameFailed">
- Du har allerede blokeret dette navn.
- </notification>
- <notification name="BusyModeSet">
- Sat til &apos;optaget&apos;.
-Chat og personlige beskeder vil blive skjult. Personlige beskeder vil få din &apos;optaget&apos; besked. Alle teleport invitationer vil blive afvist. Alle objekter sendt til dig vil ende i papirkurven.
- <usetemplate ignoretext="Jeg skrifter min status til &apos;optaget" name="okignore" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
- Du er oppe på det maksimale antal grupper. Forlad venligst en anden gruppe inden du melder dig ind i denne, eller afvis tilbuddet.
-[NAME] har inviteret dig til en gruppe.
- </notification>
- <notification name="JoinedTooManyGroups">
- Du er oppe på det maksimale antal grupper. Forlad venligst en gruppe inden du melder dig ind i enndnu en gruppe eller opretter en ny.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="KickUser">
- Spark beboere ud med hvilken besked?
- </notification>
- <notification name="FreezeUser">
- Frys beboeren med hvilken besked?
- </notification>
- <notification name="UnFreezeUser">
- Fjern frysning af beboeren med hvilken besked?
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameSuccess">
- Hej [DISPLAY_NAME]!
-
-Præcist som i virkeligheden tager det et stykke tid at vænne sig til et nyt navn. Det kan tage flere dage for [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name your name to update] i objekter, scripts, søgninger m.v.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameBlocked">
- Beklager, du kan ikke ændre dit visningsnavn. Hvis du mener dette skyldes en fejl, kontakt venligst support.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameFailedLength">
- Beklager, mavnet er for langt. Visningsnavne kan ikke indholde mere end [LENGTH] karakterer.
-
-Prøv venligst med et kortere navn.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">
- Beklager, vi kunne ikke sætte dit visningsnavn. Prøv venligst igen senere.
- </notification>
- <notification name="SetDisplayNameMismatch">
- Visningsnavnene du angav matcher ikke. Prøv at taste ind igen.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">
- Beklager, du er nødt til at vente længere, inden du kan ændre visningsnavn.
-
-Se mere under http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
-
-Prøv venligst igen senere.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">
- Beklager, vi kunne ikke sætte dit valgte navn da det indholder et ikke tilladt ord.
-
- Prøv med et andet navn.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">
- Visningsnavnet du prøver at angive indeholder ugyldige karakterer.
- </notification>
- <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">
- Dit vinsningsnavn skal indeholde andre bogstaver end tegnsætningstegn.
- </notification>
- <notification name="DisplayNameUpdate">
- [OLD_NAME] ([SLID]) er nu kendt som [NEW_NAME].
- </notification>
- <notification name="OfferTeleport">
- Tilbyd en teleport til din position med følgende besked?
- <form name="form">
- <input name="message">
- Mød mig i [REGION]
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="OfferTeleportFromGod">
- Tilkald beboer til din lokation?
- </notification>
- <notification name="TeleportFromLandmark">
- Er du sikker på at du vil teleportere til &lt;nolink&gt;[LOCATION]&lt;/nolink&gt;?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft at jeg vil teleportere til et landemærke" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="Teleport"/>
- </notification>
- <notification name="TeleportToPick">
- Teleport til [PICK]?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft at jeg ønsker at teleportere til et sted i favoritter" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="Teleport"/>
- </notification>
- <notification name="TeleportToClassified">
- Teleport til [CLASSIFIED]?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft at du ønsker at teleportere til lokation in annoncer" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="Teleport"/>
- </notification>
- <notification name="TeleportToHistoryEntry">
- Teleport til [HISTORY_ENTRY]?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft at du ønsker at teleportere til en lokation i din historik" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="Teleport"/>
- </notification>
- <notification label="Change Linden Estate" name="ChangeLindenEstate">
- Du er i færd med at ændre et Linden ejet estate (mainland, teeen grid, orientation etc.).
-
-Dette er EKSTREMT FARLIGT da det kan ændre beboernes oplevelse fundamentalt. På mainland vil dette betyde ændring af tusinder af regioner og få spaceserveren til at kløjs i det.
-
-Fortsæt?
- </notification>
- <notification name="RegionEntryAccessBlocked">
- Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating. Dette kan skyldes manglende validering af din alder.
-
-Undersøg venligst om du har installeret den nyeste [APP_NAME] klient, og gå til &apos;Knowledge Base&apos; for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
- Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating.
-
-Gå til &apos;Knowledge Base&apos; for mere information om indholdsratings.
- <url name="url">
- https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&amp;task=knowledge&amp;questionID=6010
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Ikke adgang til denne region på grund af begrænsninger i min indholdsrating" name="okcancelignore" notext="Luk" yestext="Gå til &apos;Knowledge Base&apos;"/>
- </notification>
- <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
- Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating.
- </notification>
- <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
- Du har ikke adgang til denne region på grund af din opsætning af indholdsrating.
-
-For at få adgang til den ønskede region skal du ændre din indholdsrating. Dette vil give dig ret til at søge og får tilgang til indhold af typen [REGIONMATURITY]. For at omgøre ændringer gå til Mig &gt; Indstillinger &gt; Generelt.
- <form name="form">
- <button name="OK" text="Ændre indstillinger"/>
- <button name="Cancel" text="Luk"/>
- <ignore name="ignore" text="Din valgte indholdsrating forhindrer dig i at kommer til en region"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="PreferredMaturityChanged">
- Din indholdsrating er nu [RATING].
- </notification>
- <notification name="LandClaimAccessBlocked">
- Du kan ikke kræve dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstillinge . Dette kan skyldes manglende validering af din alder.
-
-Undersøg om du har den nyeste [APP_NAME] klient og gå venligst til &apos;Knowledge Base&apos; for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
- Du kan ikke kræve dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstilling..
-
-Gå venligst til &apos;Knowledge Base&apos; for yderligere information om indholdsrating.
- <url name="url">
- https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&amp;task=knowledge&amp;questionID=6010
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Du kan ikke kræve dette land, på grund af begrænsninger i indholdsrating" name="okcancelignore" notext="Luk" yestext="Gå til &apos;Knowledge Base&apos;"/>
- </notification>
- <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
- Du kan ikke kræve dette land på grund af din indholdsrating.
- </notification>
- <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
- Du kan ikke kræve dette land, på grund af begrænsninger i din opsætning af indholdsrating.
-
-Du kan klikke på &apos;Ændre præference&apos; for at ændre din indholdsrating nu og dermed opnå adgang. Du vil så få mulighed for at søge og tilgå [REGIONMATURITY] fra da af. Hvis du senere ønsker at ændre denne opsætning tilbage, gå til Mig &gt; Indstillinger &gt; Generelt.
- <usetemplate ignoretext="Din valgte indholdsrating forhindrer dig i at kræve land" name="okcancelignore" notext="Luk" yestext="Ændre præferencer"/>
- </notification>
- <notification name="LandBuyAccessBlocked">
- Du kan ikke købe dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstillinge . Dette kan skyldes manglende validering af din alder.
-
-Undersøg om du har den nyeste [APP_NAME] klient og gå venligst til &apos;Knowledge Base&apos; for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
- Du kan ikke købe dette land på grund af din nuværende indholdsrating.
-
-Gå til &apos;Knowledge Base&apos; for yderligere detaljer om indholdsrating.
- <url name="url">
- https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&amp;task=knowledge&amp;questionID=6010
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Du kan ikke købe dette land, på grund af begrænsninger i indholdsrating" name="okcancelignore" notext="Luk" yestext="Gå til &apos;Knowledge Base&apos;"/>
- </notification>
- <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
- Du kan ikke købe dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstilling.
- </notification>
- <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
- Du kan ikke købe dette land, på grund af begrænsninger i din opsætning af indholdsrating.
-
-Du kan klikke på &apos;Ændre præference&apos; for at ændre din indholdsrating nu og dermed opnå adgang. Du vil så få mulighed for at søge og tilgå [REGIONMATURITY] fra da af. Hvis du senere ønsker at ændre denne opsætning tilbage, gå til Mig &gt; Indstillinger &gt; Generelt.
- <usetemplate ignoretext="Din valgte rating forhindrer dig i at købe land" name="okcancelignore" notext="Luk" yestext="Ændre præferencer"/>
- </notification>
- <notification name="TooManyPrimsSelected">
- Der er valgt for mange prims. Vælg venligst [MAX_PRIM_COUNT] eller færre og prøv igen
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
- Kunne ikke hente notecard indhold.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="SetClassifiedMature">
- Indeholder denne annonce &apos;Mature&apos; indhold?
- <usetemplate canceltext="Annullér" name="yesnocancelbuttons" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="SetGroupMature">
- Indeholder denne gruppe &apos;Mature&apos; indhold?
- <usetemplate canceltext="Annullér" name="yesnocancelbuttons" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification label="Changed Region Maturity" name="RegionMaturityChange">
- Ratingen for denne region er ændret.
-Det kan tage noget tid inden ændringen slår igennem på kortet.
-
-For at få adgang til voksen regioner, skal beboere være alders-checket, enten via aldersverifikation eller betalingsverifikation.
- </notification>
- <notification label="Voice Version Mismatch" name="VoiceVersionMismatch">
- Denne version af [APP_NAME] er ikke kompatibel med stemme chat funktionen i denne region. For at kunne få stemme chat til at fungere skal du opdatere [APP_NAME].
- </notification>
- <notification name="MoveInventoryFromObject">
- <usetemplate ignoretext="Advar mig før jeg flytter &apos;ikke-kopiérbare&apos; genstande fra et objekt" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
- <usetemplate ignoretext="Advar mig før jeg flytter &apos;ikke-kopiérbare&apos; genstande, hvor det kan medføre at ødelægge et scriptet objekt" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ClickActionNotPayable">
- Advarsel: &apos;Betal objekt&apos; klik-aktionen er blevet aktiveret, men det vil kun virke, hvis et script med et &apos;money()&apos; event er tilføjet.
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="I set the action &apos;Pay object&apos; when building an object without a money() script"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="WebLaunchAccountHistory">
- Gå til [http://secondlife.com/account/ Dashboard] for at se konto-historik?
- <usetemplate ignoretext="Start min browser for at se min konto historik" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="Go to page"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmQuit">
- Er du sikker på at du vil afslutte?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før jeg afslutter" name="okcancelignore" notext="Afslut ikke" yestext="Quit"/>
- </notification>
- <notification name="DeleteItems">
- [QUESTION]
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før sletning af genstande" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
- Benyt dette værktøj til at rapportere krænkninger af [http://secondlife.com/corporate/tos.php Terms of Service] og [http://secondlife.com/corporate/cs.php Community Standards].
-
-Alle rapporter om krænkninger vil blive undersøgt og behandlet.
- </notification>
- <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
- Kære beboer,
-
-Det ser ud til at du indrapporterer krænkelse af ophavsret. Check venligst at du rapporterer korrekt:
-
-(1) Krænkelsesproces. Du må sende en rapport, hvis du mener at en beboer udnytter [SECOND_LIFE] rettighedssystemet, for eksempel via CopyBot eller lignende værktøjer, til at overtræde ophavsretten til objekter.
-
-(2) DCMA (”Digital Millennium Copyright Act”) eller fjernelsesproces. For at kræve at indhold fjernes fra [SECOND_LIFE], SKAL du sende en gyldig besked om overtrædelse som beskrevet i [http://secondlife.com/corporate/dmca.php DMCA Policy].
-
-Hvis du stadig ønsker at fortsætte med rapportering om overtrædelse, luk venligst dette vindue og afslut afsendelse af rapporten. Du skal muligvis vælge en specifik kategori &apos;CopyBot or Permissions Exploit&apos;.
-
-Mange tak
-
-Linden Lab
- </notification>
- <notification label="Replace Existing Attachment" name="ReplaceAttachment">
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Erstat et eksisterende vedhæng med den valgte genstand"/>
- </form>
- </notification>
- <notification label="Busy Mode Warning" name="BusyModePay">
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Jeg er ved at betale en person eller et objekt mens jeg er &apos;optaget&apos;"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
- Mappen &apos;[FOLDERNAME]&apos; er en system mappe. At slette denne mappe kan medføre ustabilitet. Er du sikker på at du vil slette den?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft, inden en system mappe slettes" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmEmptyTrash">
- Er du sikker på at du ønsker at tømme papirkurven?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før papirkurv i beholdning tømmes" name="okcancelignore" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmClearBrowserCache">
- Er du sikker på at du ønsker at slette din historik om besøg, web og søgninger?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancel" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmClearCookies">
- Er du sikker på du vil slette alle cookies?
- </notification>
- <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
- Er du sikker på at du vil slette indholdet i din &apos;Fundne genstande&apos;?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før sletning af &apos;Fundne genstande&apos; mappe i beholdning" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Yes"/>
- </notification>
- <notification name="CopySLURL">
- Følgende SLurl er blevet kopieret til din udklipsholder:
- [SLURL]
-
-Henvis til dette fra en hjemmeside for at give andre nem adgang til denne lokation, eller prøv det selv ved at indsætte det i adresselinien i en web-browser.
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="SLurl er kopieret til min udklipsholder"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="NewSkyPreset">
- <form name="form">
- <input name="message">
- Ny forudindstilling
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="NewWaterPreset">
- <form name="form">
- <input name="message">
- Ny forudindstilling
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ChatterBoxSessionStartError">
- Ikke i stand til at start chat med [RECIPIENT].
-[REASON]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
- Du kan ikke købe en genstand mens den er vedhæftet.
- </notification>
- <notification name="AutoWearNewClothing">
- Vil du automatisk tage det tøj på du er ved at lave?
- <usetemplate ignoretext="Tag det tøj på jeg laver, mens jeg ændrer udseende" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Yes"/>
- </notification>
- <notification name="NotAgeVerified">
- Du skal være alders-checket for at besøge dette område. Ønsker du at gå til [SECOND_LIFE] hjemmesiden og bekræfte din alder?
-
-[_URL]
- <usetemplate ignoretext="Jeg har ikke bekræftet min alder" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Yes"/>
- </notification>
- <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
- Du skal være betalende medlem for at besøge dette område. Ønsker du at gå til [SECOND_LIFE] hjemmesiden for at blive dette?
-
-[_URL]
- <usetemplate ignoretext="Du mangler at være betalende medlem" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Yes"/>
- </notification>
- <notification name="SystemMessageTip">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="IMSystemMessageTip">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="Cancelled">
- Annulléret
- </notification>
- <notification name="CancelledSit">
- Annulléret sid
- </notification>
- <notification name="CancelledAttach">
- Annulléreret vedhæft
- </notification>
- <notification name="ReplacedMissingWearable">
- Erstattet manglende tøj/kropsdele med standard.
- </notification>
- <notification name="FriendOnline">
- [NAME] er logget på
- </notification>
- <notification name="FriendOffline">
- [NAME] er logget af
- </notification>
- <notification name="AddSelfFriend">
- Selvom du nok er meget sød, kan du ikke tilføje dig selv som ven.
- </notification>
- <notification name="UploadingAuctionSnapshot">
- Uploader billeder fra verdenen og www...
-(Tager omkring 5 minutter.)
- </notification>
- <notification name="UploadPayment">
- Du betalte L$[AMOUNT] for at uploade.
- </notification>
- <notification name="UploadWebSnapshotDone">
- Billeder fra www er uploadet.
- </notification>
- <notification name="UploadSnapshotDone">
- Billeder fra verdenen er uploadet
- </notification>
- <notification name="TerrainDownloaded">
- Terrain.raw downloadet
- </notification>
- <notification name="GestureMissing">
- Bevægelsen [NAME] mangler i databasen.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadGesture">
- Kunne ikke indlæse læse bevægelse [NAME].
- </notification>
- <notification name="LandmarkMissing">
- Landmærke mangler i databasen.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadLandmark">
- Ikke muligt at indlæse landmærke. Prøv venligst igen.
- </notification>
- <notification name="CapsKeyOn">
- Din Caps Lock er aktiveret.
-Det kan påvirke din indtastning af password.
- </notification>
- <notification name="NotecardMissing">
- Note mangler i databasen.
- </notification>
- <notification name="NotecardNoPermissions">
- Du har ikke rettigheder til at se denne note.
- </notification>
- <notification name="RezItemNoPermissions">
- Utilstrækkelige tilladelser til at danne genstanden.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadNotecard">
- Ikke muligt at indlæse note.
-Prøv venligst igen.
- </notification>
- <notification name="ScriptMissing">
- Script mangler i databasen.
- </notification>
- <notification name="ScriptNoPermissions">
- Utilstrækkelige tilladelser til at se script.
- </notification>
- <notification name="UnableToLoadScript">
- Ikke muligt at indlæse script. Prøv venligst igen.
- </notification>
- <notification name="IncompleteInventory">
- Det komplette indhold, du tilbyder, er ikke endnu tilgængelig lokalt. Prøv venligst at tilbyde tingene igen om lidt.
- </notification>
- <notification name="CannotModifyProtectedCategories">
- Du kan ikke ændre beskyttede kategorier.
- </notification>
- <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
- Du kan ikke fjerne beskyttede kategorier.
- </notification>
- <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
- Ikke muligt at købe, imens genstandens data hentes.
-Prøv venligst igen.
- </notification>
- <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
- Ikke muligt at lænke imens genstandens data hentes.
-Prøv venligst igen.
- </notification>
- <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
- Du kan kun købe objekter fra én ejer ad gangen.
-Vælg venligst et enkelt objekt.
- </notification>
- <notification name="ObjectNotForSale">
- Dette objekt er ikke til salg.
- </notification>
- <notification name="EnteringGodMode">
- Starter gud-tilstand, niveau [LEVEL]
- </notification>
- <notification name="LeavingGodMode">
- Stopper gud-tilstand, niveau [LEVEL]
- </notification>
- <notification name="CopyFailed">
- Du har ikke rettigheder til at kopiere dette.
- </notification>
- <notification name="InventoryAccepted">
- [NAME] modtog dit tilbud til hans/hendes beholdning.
- </notification>
- <notification name="InventoryDeclined">
- [NAME] afviste det du tilbød fra din beholdning.
- </notification>
- <notification name="ObjectMessage">
- [NAME]: [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="CallingCardAccepted">
- Dit visitkort blev accepteret.
- </notification>
- <notification name="CallingCardDeclined">
- Dit visitkort blev afvist.
- </notification>
- <notification name="TeleportToLandmark">
- Du kan teleportere til lokationer som &apos;[NAME]&apos; ved at åbne Steder panelet til højre på skærmen, og her vælge landemærker fanen.
-Klik på et landemærke og vælg den, derefter
-Click on any landmark to select it, then click &apos;Teleport&apos; at the bottom of the panel.
-(You can also double-click on the landmark, or right-click it and choose &apos;Teleport&apos;.)
- </notification>
- <notification name="TeleportToPerson">
- Du kan kontakte beboere som &apos;[NAME]&apos; ved at åbne Personer panelet til højre på skærmen.
-Vælg beboeren fra listen og klik så &apos;IM&apos; i bundet af panelet.
-(Du kan også dobbelt-klikke på navnet i listen, eller højre-klikke og vælge &apos;IM&apos;).
- </notification>
- <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
- Kan ikke vælge land på tværs af grænser.
-Prøv at vælge mindre stykker land.
- </notification>
- <notification name="SearchWordBanned">
- Visse ord er fjernet fra din søge-sætning på grund af at disse strider mod de generelle &apos;Community Standards&apos;.
- </notification>
- <notification name="NoContentToSearch">
- Vælg venligst mindst en indholdstype for at søge (PG, Mature, or Adult).
- </notification>
- <notification name="SystemMessage">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="PaymentReceived">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="PaymentSent">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="EventNotification">
- Besked om begivenhed:
-
-[NAME]
-[DATE]
- <form name="form">
- <button name="Details" text="Detaljer"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="TransferObjectsHighlighted">
- Alle genstande på denne grund, som vil blive overført til køberen af denne grund, er nu oplyst.
-
-* Træer og græs, der vil blive overført, er ikke fremhævet.
- <form name="form">
- <button name="Done" text="Færdig"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
- Deaktiverede bevægelser med samme udløser: [NAMES]
- </notification>
- <notification name="NoQuickTime">
- Det ser ikke ud til at Apples QuickTime software er installeret på dit system.
-Hvis du ønsker at se streaming media på parceller der understøtter dette skal du besøge siden [http://www.apple.com/quicktime QuickTime site] og installere QuickTime Player.
- </notification>
- <notification name="NoPlugin">
- Ingen Media Plugin blev fundet til at håndtere mime af typen &quot;[MIME_TYPE]&quot;. Media af denne type vil ikke være tilgængelig.
- </notification>
- <notification name="MediaPluginFailed">
- Følgende Media Plugin has fejlede:
- [PLUGIN]
-
-Prøv venligst at geninstallere plugin eller kontakt leverandøren hvis problemerne bliver ved.
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="En Media Plugin kunne ikke afvikles"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="OwnedObjectsReturned">
- De genstande du ejer på det valgte stykke land er blevet returneret til din beholdning.
- </notification>
- <notification name="OtherObjectsReturned">
- Objekterne på den valgte parcel, ejet af [NAME], er blevet returneret til vedkommendes beholdning.
- </notification>
- <notification name="OtherObjectsReturned2">
- Objekterne i den valgte parcel, ejet af beboeren &apos;[NAME]&apos;, er blevet returneret til deres ejer.
- </notification>
- <notification name="GroupObjectsReturned">
- Genstandene på det valgte stykke land, delt med gruppen [GROUPNAME], er blevet returneret til deres ejeres beholdninger.
-Genstande, som er dedikerede og som kan overføres, er blevet returneret til deres forrige ejere.
-Genstande, der ikke kan overføres og som er dedikeret til gruppen, er blevet slettet.
- </notification>
- <notification name="UnOwnedObjectsReturned">
- Genstandene på det valgte stykke land, der IKKE er ejet af dig, er blevet returneret til deres ejere.
- </notification>
- <notification name="ServerObjectMessage">
- Besked fra [NAME]:
-&lt;nolink&gt;[MSG]&lt;/nolink&gt;
- </notification>
- <notification name="NotSafe">
- Dette land er åbnet for &apos;skade&apos;.
-Du kan blive skadet her. Hvis du dør, vil du blive teleporteret til din hjemme lokation.
- </notification>
- <notification name="NoFly">
- Dette sted har ikke aktiveret ret til flyvning.
-Du kan ikke flyve her.
- </notification>
- <notification name="PushRestricted">
- Dette sted tillader ikke skubning. Du kan ikke skubbe andre, med mindre du ejer dette land.
- </notification>
- <notification name="NoVoice">
- Dette sted har ikke aktiveret stemme-chat. Du vil ikke kunne høre nogen tale.
- </notification>
- <notification name="NoBuild">
- Dette sted har ikke aktiveret bygge-ret. Du kan ikke bygge eller &apos;rezze&apos; objekter her.
- </notification>
- <notification name="ScriptsStopped">
- En administrator har midlertidig stoppet scripts i denne region.
- </notification>
- <notification name="ScriptsNotRunning">
- Denne region kører ikke nogen scripts.
- </notification>
- <notification name="NoOutsideScripts">
- Dette sted tillader ikke udefra kommende scripts.
-
-Ingen scripts vil virke her, udover de som tilhører ejeren af landet.
- </notification>
- <notification name="ClaimPublicLand">
- Du kan kun kræve land i den region du befinder dig i.
- </notification>
- <notification name="RegionTPAccessBlocked">
- Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating. Dette kan skyldes manglende validering af din alder eller at du ikke benytter den nyeste [APP_NAME] klient.
-
-Gå venligst til &apos;Knowledge Base&apos; for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
- </notification>
- <notification name="URBannedFromRegion">
- Du er blokeret i denne region.
- </notification>
- <notification name="NoTeenGridAccess">
- Du kan ikke tilslutte dig denne &apos;Teen&apos; region.
- </notification>
- <notification name="ImproperPaymentStatus">
- Du har ikke de rette betalingsoplysninger til at komme ind i denne region.
- </notification>
- <notification name="MustGetAgeParcel">
- Du skal være aldersgodkendt for at komme ind på denne parcel.
- </notification>
- <notification name="NoDestRegion">
- Destinations region ikke fundet.
- </notification>
- <notification name="NotAllowedInDest">
- Du har ikke adgang til denne destination.
- </notification>
- <notification name="RegionParcelBan">
- Kan ikke skifte til ny region via en blokeret parcel. Prøv en anden vej ind.
- </notification>
- <notification name="TelehubRedirect">
- Du er blevet omdirigeret til en telehub.
- </notification>
- <notification name="CouldntTPCloser">
- Kunne ikke teleportere nærmere til destination.
- </notification>
- <notification name="TPCancelled">
- Teleport afbrudt.
- </notification>
- <notification name="FullRegionTryAgain">
- Den region du prøver at komme ind i er fuld for øjeblikket.
-Prøv igen om lidt.
- </notification>
- <notification name="GeneralFailure">
- Generel fejl.
- </notification>
- <notification name="RoutedWrongRegion">
- Du blev sendt til en forkert region. Prøv igen.
- </notification>
- <notification name="NoValidAgentID">
- Ikke en gyldig agent ID.
- </notification>
- <notification name="NoValidSession">
- Ikke noget gyldig sessions-ID
- </notification>
- <notification name="NoValidCircuit">
- Ingen gyldig kode for kredsløb.
- </notification>
- <notification name="NoValidTimestamp">
- Ikke et gyldigt klokkeslæt.
- </notification>
- <notification name="NoPendingConnection">
- Kunne ikke skabe fast forbindelse.
- </notification>
- <notification name="InternalUsherError">
- Der opstod en intern fejl ved teleportering til din teleport destination.. Der kan være generelle problemer med [SECOND_LIFE] lige nu.
- </notification>
- <notification name="NoGoodTPDestination">
- Kunne ikke finde et egnet teleport sted i denne region.
- </notification>
- <notification name="InternalErrorRegionResolver">
- Der opstod en intern fejl ved beregning af globale koordinater for din teleport forespørgsel. Der kan være generelle problemer med [SECOND_LIFE] lige nu.
- </notification>
- <notification name="NoValidLanding">
- Kunne ikke finde et gyldigt landingspunkt.
- </notification>
- <notification name="NoValidParcel">
- No valid parcel could be found.
- </notification>
- <notification name="ObjectGiveItem">
- Et objekt ved navn &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt; ejet af [NAME_SLURL] tilbyder dig &lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;. For at bruge denne genstand skal du skifte til avanceret tilstand, hvor du kan finde genstanden i din beholdning. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
- <form name="form">
- <button name="Keep" text="Behold genstand"/>
- <button name="Discard" text="Afvis genstand"/>
- <button name="Mute" text="Blokér objekt"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="UserGiveItem">
- [NAME_SLURL] tilbyder dig [ITEM_SLURL]. For at bruge denne genstand skal du skifte til avanceret tilstand, hvor du kan finde genstanden i din beholdning. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
- <form name="form">
- <button name="Show" text="Behold genstand"/>
- <button name="Discard" text="Afvis genstand"/>
- <button name="Mute" text="Blokér bruger"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="GodMessage">
- [NAME]
-
-[MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="JoinGroup">
- [MESSAGE]
- <form name="form">
- <button name="Join" text="Indmeld"/>
- <button name="Decline" text="Afvis"/>
- <button name="Info" text="Information"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="TeleportOffered">
- [NAME_SLURL] har tilbudt en teleport til deres lokation:
-
-[MESSAGE] - [MATURITY_STR] &lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;
- <form name="form">
- <button name="Teleport" text="Teleportér"/>
- <button name="Cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="TeleportOfferSent">
- Tilbud om teleport sendt til [TO_NAME]
- </notification>
- <notification name="GotoURL">
- [MESSAGE]
-[URL]
- <form name="form">
- <button name="Later" text="Senere"/>
- <button name="GoNow..." text="Gå nu..."/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="OfferFriendship">
- [NAME_SLURL] tilbyder venskab.
-
-[MESSAGE]
-
-(Som udgangspunkt vil I være i stand til at se hinandens online status.)
- <form name="form">
- <button name="Accept" text="Acceptér"/>
- <button name="Decline" text="Afvis"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="FriendshipOffered">
- Du har tilbudt venskab til [TO_NAME]
- </notification>
- <notification name="OfferFriendshipNoMessage">
- [NAME_SLURL] tilbyder venskab.
-
-(Som udgangspunkt, vil du være i stand til at se den andens online status)
- </notification>
- <notification name="FriendshipAccepted">
- [NAME] accepterede dit tilbud om venskab.
- </notification>
- <notification name="FriendshipDeclined">
- [NAME] afviste dit tilbud om venskab.
- </notification>
- <notification name="FriendshipAcceptedByMe">
- Tilbud om venskab accepteret.
- </notification>
- <notification name="FriendshipDeclinedByMe">
- Tilbud om venskab afvist.
- </notification>
- <notification name="OfferCallingCard">
- [NAME] tilbyder sit visitkort.
-Dette vil tilføje et bogmærke i din beholdning, så du hurtigt kan sende en personlig besked til denne beboer.
- <form name="form">
- <button name="Accept" text="Acceptér"/>
- <button name="Decline" text="Afvis"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="RegionRestartMinutes">
- Denne region vil genstarte om [MINUTES] minutter.
-Hvis du ikke forlader regionen, vil du blive logget af.
- </notification>
- <notification name="RegionRestartSeconds">
- Denne region genstartes om [SECONDS] sekunder.
-Hvis du ikke forlader regionen, vil du blive logget af.
- </notification>
- <notification name="LoadWebPage">
- Indlæas websiden [URL]?
-
-[MESSAGE]
-
-Fra objekt: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, ejer: [NAME]?
- <form name="form">
- <button name="Gotopage" text="Gå til side"/>
- <button name="Cancel" text="Afbryd"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
- Det lykkedes ikke at finde [TYPE] i databasen.
- </notification>
- <notification name="FailedToFindWearable">
- Det lykkedes ikke at finde [TYPE] med navnet [DESC] i databasen.
- </notification>
- <notification name="InvalidWearable">
- Den genstand du prøver at tage på benytter en funktion din klient ikke kan forstå. Upgradér venligst din version af [APP_NAME] for at kunne tage denne genstand på.
- </notification>
- <notification name="ScriptQuestion">
- &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, et objekt ved ejet af &apos;[NAME]&apos;, ønsker at:
-
-[QUESTIONS]
-Er dette OK?
- <form name="form">
- <button name="Yes" text="Ja"/>
- <button name="No" text="Nej"/>
- <button name="Mute" text="Blokér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ScriptQuestionCaution">
- Et objeckt med navn &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, ejet af &apos;[NAME]&apos; ønsker at:
-
-[QUESTIONS]
-Hvis du ikke stoler på dette objekt og dets skaber, bør du afvise dette ønske.
-
-Opfyld dette ønske?
- <form name="form">
- <button name="Grant" text="Imødekom"/>
- <button name="Deny" text="Afvis"/>
- <button name="Details" text="Detaljer..."/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ScriptDialog">
- [NAME]&apos;s &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos;
-[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button name="Ignore" text="Ignorér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ScriptDialogGroup">
- [GROUPNAME]&apos;s &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos;
-[MESSAGE]
- <form name="form">
- <button name="Ignore" text="Ignorér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="BuyLindenDollarSuccess">
- Tak for din betaling!
-
-Din L$ balance vil blive opdateret når transaktionen er gennemført. Ved transaktionen tager mere end 20 min., vil den blive annulleret. I så fald vil beløbet blive krediteret din US$ balance.
-
-Status for din betaling kan ses i din &apos;Transaction History&apos; side på din [http://secondlife.com/account/ Dashboard]
- </notification>
- <notification name="FirstOverrideKeys">
- Dine bevælgelsestaster bliver nu håndteret af et objekt.
-Brug piletasterne eller AWSD for at se, hvad de gør.
-Nogle genstande (som skydevåben) kræver at du går ind i musevisning for at bruge dem.
-Tryk på &apos;M&apos; for at gåre det.
- </notification>
- <notification name="FirstSandbox">
- Dette er et sandkasse område. Her kan beboere lære ast bygge.
-
-De ting du bygger vil blive slettet senere, så glem ikke at højre-klikke og vælge &quot;Tag&quot; for at tage en kopi af din kreation til din beholdning.
- </notification>
- <notification name="MaxListSelectMessage">
- Du må kun vælge op til [MAX_SELECT] genstande på denne liste.
- </notification>
- <notification name="VoiceInviteP2P">
- [NAME] inviterer dig til en stemme-chat samtale.
-Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
- <form name="form">
- <button name="Accept" text="Acceptér"/>
- <button name="Decline" text="Afvis"/>
- <button name="Mute" text="Blokér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="AutoUnmuteByIM">
- [NAME] har fået sendt en besked og blokering er derfor automatisk blevet fjernet.
- </notification>
- <notification name="AutoUnmuteByMoney">
- [NAME] har fået givet penge og blokering er derfor automatisk blevet fjernet.
- </notification>
- <notification name="AutoUnmuteByInventory">
- [NAME] er blevet tilbud noget fra beholdning og blokering er derfor automatisk blevet fjernet.
- </notification>
- <notification name="VoiceInviteGroup">
- [NAME] har has sluttet sig til stemme-chaten i gruppen [GROUP].
-Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
- <form name="form">
- <button name="Accept" text="Acceptér"/>
- <button name="Decline" text="Afvis"/>
- <button name="Mute" text="Blokér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="VoiceInviteAdHoc">
- [NAME] har sluttet sig til en stemme-chat med en konference chat.
-Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
- <form name="form">
- <button name="Accept" text="Acceptér"/>
- <button name="Decline" text="Afvis"/>
- <button name="Mute" text="Blokér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="InviteAdHoc">
- [NAME] inviterer dig til en konference chat.
-Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
- <form name="form">
- <button name="Accept" text="Acceptér"/>
- <button name="Decline" text="Afvis"/>
- <button name="Mute" text="Blokér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="VoiceChannelFull">
- Den stemme-chat, du prøver at tilslutte dig, [VOICE_CHANNEL_NAME], har nået maksiumum kapacitet. Prøv venligst igen senere.
- </notification>
- <notification name="ProximalVoiceChannelFull">
- Vi beklager. Dette område har nået sin maksimale kapacitet for stemme-chat. Prøv venligst at benytte stemme i et andet område.
- </notification>
- <notification name="VoiceChannelDisconnected">
- Du er blevet koblet fra [VOICE_CHANNEL_NAME]. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
- </notification>
- <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] har afsluttet samtalen. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
- </notification>
- <notification name="P2PCallDeclined">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] har avist dit opkald. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
- </notification>
- <notification name="P2PCallNoAnswer">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] er ikke tilgængelig til at modtage dit opkald. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
- </notification>
- <notification name="VoiceChannelJoinFailed">
- Det lykkedes ikke at forbinde til [VOICE_CHANNEL_NAME], prøv venligst igen senere. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
- </notification>
- <notification name="VoiceLoginRetry">
- Vi laver en stemmekanal til dig. Det kan tage op til et minut.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsExpired">
- En eller flere af dine stemme &quot;morphs&quot; er udløbet.
-[[URL] Click here] for at forny dit abbonnement.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">
- Den aktive stemme &quot;morph&quot; er udløbet og din normale stemme opsætning er genaktiveret.
-[[URL] Click here] for at forny dit abbonnement.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsWillExpire">
- En eller flere af dine stemme &quot;morphs&quot; vil udløbe om mindre end [INTERVAL] dage.
-[[URL] Click here] for at forny dit abbonnement.
- </notification>
- <notification name="VoiceEffectsNew">
- Nye stemme &quot;morphs&quot; er tilgængelige!
- </notification>
- <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
- Kun medlemmer af en bestemt gruppe kan besøge dette område.
- </notification>
- <notification name="Cannot enter parcel: banned">
- Du kan ikke komme ind på området. Du er blevet udelukket.
- </notification>
- <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
- Du kan ikke komme ind på området. Du er ikke på adgangslisten.
- </notification>
- <notification name="VoiceNotAllowed">
- Du har ikke tilladelse til at tilslutte dig stemme-chat på [VOICE_CHANNEL_NAME].
- </notification>
- <notification name="VoiceCallGenericError">
- En fejl er opstået under forsøget på at koble sig på stemme chatten [VOICE_CHANNEL_NAME]. Pråv venligst senere.
- </notification>
- <notification name="UnsupportedCommandSLURL">
- Den SLurl du klikkede på understøttes ikke.
- </notification>
- <notification name="BlockedSLURL">
- En SLurl blev modtaget en ikke sikret browser og den er blevet blokeret af sikkerhedsmæssige årsager.
- </notification>
- <notification name="ThrottledSLURL">
- Flere SLurls blev modtaget fra en browser i et kort tidsrum.
-De vil blive blokeret nogle få sekunder af sikkerhedsmæssige årsager.
- </notification>
- <notification name="IMToast">
- [MESSAGE]
- <form name="form">
- <button name="respondbutton" text="Svar"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="ConfirmCloseAll">
- Er du sikker på at du vil lukke alle personlige samtaler (IM)?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før du lukker alle IMer" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="AttachmentSaved">
- Vedhæng er blevet gemt.
- </notification>
- <notification name="UnableToFindHelpTopic">
- Ikke muligt at finde hjælp om dette element.
- </notification>
- <notification name="ObjectMediaFailure">
- Server fejl: Media opdatering eller &quot;get&quot; fejlede.
-&apos;[ERROR]&apos;
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="TextChatIsMutedByModerator">
- Din tekst chat er blevet slukket af moderator.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="VoiceIsMutedByModerator">
- Din stemme er blevet slukket af moderatoren.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmClearTeleportHistory">
- Er du sikker på at du vil slette teleport historikken?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">
- Den valgte knap kan ikke vises lige nu.
-Knappen vil blive vist når der er nok plads til den.
- </notification>
- <notification name="ShareNotification">
- Vælg beboere at dele med.
- </notification>
- <notification name="ShareItemsConfirmation">
- Er du sikker på at du vil dele følgende genstande:
-
-&lt;nolink&gt;[ITEMS]&lt;/nolink&gt;
-
-Me følgende beboere:
-
-[RESIDENTS]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="Ok"/>
- </notification>
- <notification name="ItemsShared">
- Genstande er nu delt.
- </notification>
- <notification name="DeedToGroupFail">
- Dedikering til gruppe fejlede.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Avatar &apos;[NAME]&apos; var ikke sky mere, efter [TIME] sekunder.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">
- ( [EXISTENCE] seconds alive )
-Du blev færdig med at fremvise dit sæt efter [TIME] sekunder.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">
- ( [EXISTENCE] seconds alive )
-Du sendte en opdatering af dit udseende efter [TIME] sekunder.
-[STATUS]
- </notification>
- <notification name="AvatarRezCloudNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Avatar &apos;[NAME]&apos; blev til &quot;sky&quot;.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezArrivedNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Avatar &apos;[NAME]&apos; appeared.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezLeftCloudNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Avatar &apos;[NAME]&apos; forsvandt efter [TIME] sekunder som &quot;sky&quot;.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Avatar &apos;[NAME]&apos; skiftede til udseende modus.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Avatar &apos;[NAME]&apos; har forladt udseende modus.
- </notification>
- <notification name="NoConnect">
- Vi har problemer med at oprette forbindelse via [PROTOCOL] [HOSTID].
-Check venligst din netværks- og firewallsetup.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="NoVoiceConnect">
- Vi har problemer med at oprette forbindelse til din stemme server:
-
-[HOSTID]
-
-Stemme kommunikation vil ikke være tilgængelig.
-Check venligst din netværks- og firewall setup.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="AvatarRezLeftNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Avatar &apos;[NAME]&apos; forsvandt helt &quot;uploaded&quot;.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Du uploadede en [RESOLUTION] &quot;bagt&quot; tekstur til &apos;[BODYREGION]&apos; efter [TIME] sekunder.
- </notification>
- <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification">
- ( [EXISTENCE] sekunder i live )
-Du opdaterede en [RESOLUTION] &quot;bagt&quot; tekstur for &apos;[BODYREGION]&apos; efter [TIME] sekunder.
- </notification>
- <notification name="ConfirmLeaveCall">
- Er du sikker på at du vil forlade dette opkald?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før jeg forlader opkald" name="okcancelignore" notext="Nej" yestext="Ja"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmMuteAll">
- Du har valgt at slukke for lyden for alle deltagere i gruppeopkaldet.
-Dette vil også betyde, at alle beboere der slutter sig til opkaldet
-vil have lyden slukket - selv efter de har forladt kaldet.
-
-
-Sluk for alles lyd?
- <usetemplate ignoretext="Bekræft før jeg slukker for alle deltageres lyd i gruppe-kald" name="okcancelignore" notext="Annullér" yestext="Ok"/>
- </notification>
- <notification label="Chat" name="HintChat">
- For at deltage i samtalen tast tekst ind i chat feltet nedenfor.
- </notification>
- <notification label="Stå op" name="HintSit">
- For at rejse dig op og forlad siddeposition, tryk på &quot;Stå op&quot; knappen.
- </notification>
- <notification label="Undersøg verden" name="HintDestinationGuide">
- Destinationsguiden indeholder tusinder af nye steder der kan opleves. Vælg venligst et sted og vælg Teleport for at komme derhen.
- </notification>
- <notification label="Side panel" name="HintSidePanel">
- Få hurtig tilgang til din beholdning, sæt, profiler og andet i dette side panel.
- </notification>
- <notification label="Flyt" name="HintMove">
- For at gå eller løbe, åben Flyt panelet for neden og brug pilene til at navigere. Du kan også bruge pile-tasterne på dit tastatur.
- </notification>
- <notification label="Visningsnavn" name="HintDisplayName">
- Angiv dit konfigurérbare visningsnavn her. Dette er i tillæg til dit unikke brugernavn, som ikke kan ændres. Du kan ændre hvordan du ser andre beboeres navne i dine indstillinger.
- </notification>
- <notification label="Flyt" name="HintMoveArrows">
- For at gå, brug piletasterne på tastaturet. Du kan løbe ved at trykke to gange på Pil-Op
- </notification>
- <notification label="Se" name="HintView">
- For at ændre dit kamera-view, benyt kredsløbs og panoreringskontrollerne. Nulstil view ved at trykke Esc eller ved at gå.
- </notification>
- <notification label="Beholdning" name="HintInventory">
- Undersøg din beholdning for at finde ting. Nyeste genstand findes lettes under fanen &quot;Nye ting&quot;
- </notification>
- <notification label="Der er kommet Linden Dollars" name="HintLindenDollar">
- Her er din nuværende balance af L$. Klik på Køb L$ for at købe flere Linden dollars.
- </notification>
- <notification name="PopupAttempt">
- En pop-up blev hindret i at blive vist.
- <form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Tillad alle pop-ups"/>
- <button name="open" text="Åben pop-up vindue"/>
- </form>
- </notification>
- <notification name="AuthRequest">
- Hjemmesiden på &apos;&lt;nolink&gt;[HOST_NAME]&lt;/nolink&gt;&apos; in realm &apos;[REALM]&apos; kræver et brugernavn og password.
- <form name="form">
- <input name="username" text="Brugernavn"/>
- <input name="password" text="Password"/>
- <button name="ok" text="Send"/>
- <button name="cancel" text="Annullér"/>
- </form>
- </notification>
- <notification label="" name="ModeChange">
- For at skifte tilstand skal du genstarte programmet.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification label="" name="NoClassifieds">
- Oprettelse og redigering af annoncer er kun muligt i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification label="" name="NoGroupInfo">
- Oprettelse og redigering af grupper er kun muligt i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification label="" name="NoPicks">
- Oprettelse og redigering af favoritter er kun mulig i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification label="" name="NoWorldMap">
- Det er kun muligt at se verdenskortet i avanceret tilstand.Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification label="" name="NoVoiceCall">
- Stemme kald kan kun benttes i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification label="" name="NoAvatarShare">
- Det er kun mulig at dele i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <notification label="" name="NoAvatarPay">
- Det er kun muligt at betale andre beboere i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslut ikke" yestext="Afslut"/>
- </notification>
- <global name="UnsupportedGLRequirements">
- Det ser ikke ud til at din hardware opfylder minimumskravene til [APP_NAME]. [APP_NAME] kræver et OpenGL grafikkort som understøter &apos;multitexture&apos;. Check eventuelt om du har de nyeste drivere for grafikkortet, og de nyeste service-packs og patches til dit operativsystem.
-
-Hvis du bliver ved med at have problemer, besøg venligst [SUPPORT_SITE].
- </global>
- <global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">
- Hvis du selv ejer land, kan du benytte det til hjemme lokation.
-Ellers kan du se på verdenskortet og finde steder markeret med &quot;Infohub&quot;.
- </global>
- <global name="You died and have been teleported to your home location">
- Du døde og er blevet teleporteret til din hjemmelokation.
- </global>
-</notifications>