summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorOz Linden <oz@lindenlab.com>2012-08-29 17:30:27 -0400
committerOz Linden <oz@lindenlab.com>2012-08-29 17:30:27 -0400
commit5e254a946d6f11ec15813d66f27941ae850b5eda (patch)
treec596be52197758dd65d85260bbf309ba3ed808fb /indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml
parent65ce4ee1669853ad714f20373707d7c793fe43b4 (diff)
parent67b1ebe80a744a001a6b7605133ef1ae16c13b23 (diff)
merge changes for DRTVWR-205
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml
index bfdb107810..b43497bbe6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml
@@ -2,15 +2,15 @@
<teleport_messages>
<message_set name="errors">
<message name="invalid_tport">
- Problem encountered processing your teleport request. You may need to log back in before you can teleport.
+ 處理你瞬間傳送要求時發生問題。 如果想要瞬間傳送,你可能需要重新登入。
如果你持續得到此訊息,請查閱 [SUPPORT_SITE]。
</message>
<message name="invalid_region_handoff">
- Problem encountered processing your region crossing. You may need to log back in before you can cross regions.
+ 處理你跨越地區動作時發生問題。 如果想要跨越地區,你可能需要重新登入。
如果你持續得到此訊息,請查閱 [SUPPORT_SITE]。
</message>
<message name="blocked_tport">
- 抱歉,目前瞬間傳送已被阻擋。請稍後再試。
+ 抱歉,目前禁止瞬間傳送。 請稍後再試。
如果你仍無法進行瞬間傳送,請登出後重新入來解決此一問題。
</message>
<message name="nolandmark_tport">
@@ -21,26 +21,26 @@
請稍後再試。
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
- 您不能瞬间转移回“援助岛”。
+ 您不能瞬间转移回“援助岛”。
去“公共援助岛”重复您的教程。
</message>
<message name="noaccess_tport">
抱歉,你並沒有權限進入要瞬間傳送的目的地。
</message>
<message name="missing_attach_tport">
- Your attachments have not arrived yet. Try waiting for a few more seconds or log out and back in again before attempting to teleport.
+ 你的附件尚未抵達。 請稍候一會兒,或請登出後重新登入,再嘗試瞬間傳送。
</message>
<message name="too_many_uploads_tport">
- The asset queue in this region is currently clogged so your teleport request will not be able to succeed in a timely manner. Please try again in a few minutes or go to a less busy area.
+ 該地區的資產查詢目前太過擁塞,因此你的瞬間傳送動作可能無法即時發生。 請稍候再試,或請前往較不擁塞的地區。
</message>
<message name="expired_tport">
- Sorry, but the system was unable to complete your teleport request in a timely fashion. Please try again in a few minutes.
+ 抱歉,系統無法即時完成為你瞬間傳送。 請稍待幾分鐘再試。
</message>
<message name="expired_region_handoff">
- Sorry, but the system was unable to complete your region crossing in a timely fashion. Please try again in a few minutes.
+ 抱歉,系統無法即時讓你跨越地區。 請稍待幾分鐘再試。
</message>
<message name="no_host">
- Unable to find teleport destination. The destination may be temporarily unavailable or no longer exists. Please try again in a few minutes.
+ 找不到瞬間傳送的目的地。 目的地可能暫時不可用,或已不存在。 請稍待幾分鐘再試。
</message>
<message name="no_inventory_host">
收納區功能目前無法使用。
@@ -48,13 +48,13 @@
</message_set>
<message_set name="progress">
<message name="sending_dest">
- Sending to destination.
+ 送往目的地。
</message>
<message name="redirecting">
重新導向至不同位置。
</message>
<message name="relaying">
- Relaying to destination.
+ 接繼送往目的地。
</message>
<message name="sending_home">
送出家位置的要求。