summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorKelly Washington <kelly@lindenlab.com>2011-03-31 14:07:54 -0700
committerKelly Washington <kelly@lindenlab.com>2011-03-31 14:07:54 -0700
commit0080ed8e2914fba475b224344d8e4233e8fa48e2 (patch)
treec316dd991d5b54a19594639686215230a89736b4 /indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
parent0b44850c6f1057cd095ed9fe68f9285e546c662e (diff)
parent5c3ae68299f79f3a705fa4b3e9cd262b56695318 (diff)
Merge
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml89
1 files changed, 61 insertions, 28 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
index f90e357373..e6019bf66d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
@@ -191,6 +191,9 @@
<string name="TooltipAgentUrl">
Kliknij aby zobaczyc profil Rezydenta
</string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">
+ Dowiedz się więcej o tym Rezydencie
+ </string>
<string name="TooltipAgentMute">
Kliknij aby wyciszyc tego Rezydenta
</string>
@@ -738,6 +741,12 @@
<string name="Estate / Full Region">
Majątek / Region
</string>
+ <string name="Estate / Homestead">
+ Estate / Homestead
+ </string>
+ <string name="Mainland / Homestead">
+ Mainland / Homestead
+ </string>
<string name="Mainland / Full Region">
Mainland / Region
</string>
@@ -774,7 +783,7 @@
<string name="xml_file">
Plik XML
</string>
- <string name="dot_raw_file">
+ <string name="raw_file">
Plik RAW
</string>
<string name="compressed_image_files">
@@ -1264,6 +1273,9 @@
<string name="Right Pec">
Prawy Pec
</string>
+ <string name="Invalid Attachment">
+ Nieważny punkt załącznika
+ </string>
<string name="YearsMonthsOld">
[AGEYEARS] [AGEMONTHS]
</string>
@@ -1641,9 +1653,6 @@
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
HUD prawa dolna strona
</string>
- <string name="Bad attachment point">
- Nieprawidłowy punkt załączenia
- </string>
<string name="CursorPos">
Linia [LINE], Kolumna [COLUMN]
</string>
@@ -1659,12 +1668,6 @@
<string name="BusyModeResponseDefault">
Rezydent, do którego wysłałeś wiadomość prywatną znajduje się w trybie pracy. Oznacza to, iż Twoja wiadomość zostanie zapisana do przejrzenia poźniej.
</string>
- <string name="NoOutfits">
- Nie posiadasz jeszcze żadnych strojów. Spróbuj [secondlife:///app/search/all/ Szukaj]
- </string>
- <string name="NoOutfitsTabsMatched">
- Nie znaleziono tego czego szukasz? Spróbuj [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Szukaj].
- </string>
<string name="MuteByName">
(Nazwa)
</string>
@@ -1705,7 +1708,7 @@
Nie dodałeś nic do Ulubionych i Reklam. Kliknij na poniższy przycisk Dodaj aby dodać miejsce do Ulubionych lub Reklamy.
</string>
<string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
- Użytkownik nie posiada Ulubionych lub Reklam
+ Brak ulubionych miejsc/reklam
</string>
<string name="PicksClassifiedsLoadingText">
Ładowanie...
@@ -1734,11 +1737,8 @@
<string name="InvOfferGaveYou">
oddany Tobie
</string>
- <string name="InvOfferYouDecline">
- Odrzucony przez Ciebie
- </string>
- <string name="InvOfferFrom">
- od
+ <string name="InvOfferDecline">
+ Odrzucono [DESC] od &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
</string>
<string name="GroupMoneyTotal">
Suma
@@ -1819,6 +1819,12 @@ Expected .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
<string name="accel-win-shift">
Shift+
</string>
+ <string name="Esc">
+ Esc
+ </string>
+ <string name="Home">
+ Miejsce Startu
+ </string>
<string name="FileSaved">
Zapisane pliki
</string>
@@ -1837,34 +1843,34 @@ Expected .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
<string name="PDT">
PDT
</string>
- <string name="Forward">
+ <string name="Direction_Forward">
Do przodu
</string>
- <string name="Left">
+ <string name="Direction_Left">
W lewo
</string>
- <string name="Right">
+ <string name="Direction_Right">
W prawo
</string>
- <string name="Back">
+ <string name="Direction_Back">
Wróć
</string>
- <string name="North">
+ <string name="Direction_North">
Północ
</string>
- <string name="South">
+ <string name="Direction_South">
Południe
</string>
- <string name="West">
+ <string name="Direction_West">
Zachód
</string>
- <string name="East">
+ <string name="Direction_East">
Wschód
</string>
- <string name="Up">
+ <string name="Direction_Up">
W górę
</string>
- <string name="Down">
+ <string name="Direction_Down">
W dół
</string>
<string name="Any Category">
@@ -3435,6 +3441,9 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].
<string name="IM_moderator_label">
(Moderator)
</string>
+ <string name="Saved_message">
+ (Zapisano [LONG_TIMESTAMP])
+ </string>
<string name="answered_call">
Twoja rozmowa głosowa została odebrana
</string>
@@ -3456,11 +3465,17 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].
<string name="hang_up-im">
Rozmowa głosowa zakończona
</string>
+ <string name="conference-title-incoming">
+ Konferencja z [AGENT_NAME]
+ </string>
+ <string name="no_session_message">
+ (Sesja IM wygasła)
+ </string>
<string name="only_user_message">
Jesteś jedyną osobą w tej konferencji.
</string>
<string name="offline_message">
- [FIRST] [LAST] - ta osoba jest obecnie niedostępna.
+ [NAME] opuszcza Second Life.
</string>
<string name="invite_message">
Kliknij na [BUTTON NAME] przycisk by zaakceptować/dołączyć do tej rozmowy.
@@ -3529,7 +3544,10 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].
http://secondlife.com/landing/voicemorphing
</string>
<string name="paid_you_ldollars">
- [NAME] zapłacił Ci L$[AMOUNT]
+ [NAME] zapłaciła/zapłacił Tobie [AMOUNT]L$ [REASON].
+ </string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
+ [NAME] zapłacił/zapłaciła Tobie L$[AMOUNT].
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$ [REASON].
@@ -3543,6 +3561,9 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
Zapłacono [AMOUNT]L$ [REASON].
</string>
+ <string name="for item">
+ dla [ITEM]
+ </string>
<string name="for a parcel of land">
za Posiadłość
</string>
@@ -3561,6 +3582,9 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE].
<string name="to upload">
aby pobrać
</string>
+ <string name="to publish a classified ad">
+ publikacja reklamy
+ </string>
<string name="giving">
Dajesz L$ [AMOUNT]
</string>
@@ -3840,4 +3864,13 @@ Raport o Nadużyciu
<string name="Chat">
Czat
</string>
+ <string name="DeleteItems">
+ Usuń wybrane obiekty?
+ </string>
+ <string name="DeleteItem">
+ Usuń wybrane obiekty?
+ </string>
+ <string name="EmptyOutfitText">
+ W tym stroju nie ma elementów
+ </string>
</strings>