diff options
author | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2016-03-07 12:41:11 -0500 |
---|---|---|
committer | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2016-03-07 12:41:11 -0500 |
commit | 5822fb00b605d4f4ddd01e887b40d04b67e162a9 (patch) | |
tree | 0aa733a2357c99383f18ed34d2fb2ad4ad0caa24 /indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_chat.xml | |
parent | c7ebeb842010c4a814978f63c464e1546bd6a9be (diff) | |
parent | 346ee6595d395a92a1445441467971510e6f4b6d (diff) |
merge DRTVWR-398 build cleanup fixes
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_chat.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_chat.xml | 164 |
1 files changed, 108 insertions, 56 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_chat.xml index 7fd1029e6a..afa1d7e2ca 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_chat.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_chat.xml @@ -1,58 +1,110 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> <panel label="Czat/IM" name="chat"> - <text name="font_size"> - Rozmiar czcionki: - </text> - <radio_group name="chat_font_size"> - <radio_item label="Mała" name="radio" value="0"/> - <radio_item label="Średnia" name="radio2" value="1"/> - <radio_item label="Duża" name="radio3" value="2"/> - </radio_group> - <check_box initial_value="true" label="Używaj animacji podczas pisania" name="play_typing_animation"/> - <check_box label="Wysyłaj wszystkie wiadomości (IM) na moją skrzynkę pocztową kiedy jestem niedostępny" name="send_im_to_email"/> - <check_box label="Zwykły tekst IM i historia czatu" name="plain_text_chat_history"/> - <check_box label="Czat chmurkowy" name="bubble_text_chat"/> - <text name="show_ims_in_label"> - Pokaż wiadomości (IM) w: - </text> - <text name="requires_restart_label"> - (restart wymagany) - </text> - <radio_group name="chat_window" tool_tip="Pokaż wiadomości IM osobno lub razem (restart wymagany)"> - <radio_item label="Osobne okna" name="radio" value="0"/> - <radio_item label="Etykiety" name="radio2" value="1"/> - </radio_group> - <text name="disable_toast_label"> - Uaktywnij wyskakujące okienka rozpoczynających się rozmów: - </text> - <check_box label="Czat grupy" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Zaznacz aby widzieć wyskakuące okienka kiedy czat grupy się pojawia"/> - <check_box label="Czat IM" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Zaznacz aby widzieć wyskakujące okienka kiedy IM się pojawia"/> - <spinner label="Czas widoczności czatu w pobliżu:" name="nearby_toasts_lifetime"/> - <spinner label="Czas znikania czatu w pobliżu:" name="nearby_toasts_fadingtime"/> - <check_box name="translate_chat_checkbox"/> - <text name="translate_chb_label"> - Użyj translatora podczas rozmowy - </text> - <text name="translate_language_text"> - Przetłumacz czat na: - </text> - <combo_box name="translate_language_combobox"> - <combo_box.item label="Domyślny" name="System Default Language"/> - <combo_box.item label="English (Angielski)" name="English"/> - <combo_box.item label="Dansk (Duński)" name="Danish"/> - <combo_box.item label="Deutsch (Niemiecki)" name="German"/> - <combo_box.item label="Español (Hiszpański)" name="Spanish"/> - <combo_box.item label="Français (Francuski)" name="French"/> - <combo_box.item label="Italiano (Włoski)" name="Italian"/> - <combo_box.item label="Magyar (Węgierski)" name="Hungarian"/> - <combo_box.item label="Nederlands (Holenderski)" name="Dutch"/> - <combo_box.item label="Polski" name="Polish"/> - <combo_box.item label="Português (Portugalski)" name="Portugese"/> - <combo_box.item label="Русский (Rosyjski)" name="Russian"/> - <combo_box.item label="Türkçe (Turecki)" name="Turkish"/> - <combo_box.item label="Українська (Ukraiński)" name="Ukrainian"/> - <combo_box.item label="中文 (正體) (Chiński)" name="Chinese"/> - <combo_box.item label="日本語 (Japoński)" name="Japanese"/> - <combo_box.item label="한국어 (Koreański)" name="Korean"/> - </combo_box> + <panel name="general_chat_settings"> + <check_box label="Używaj animacji podczas pisania" name="play_typing_animation" /> + <check_box label="Ślij IM-y na mój e-mail, gdy jestem offline" name="send_im_to_email" /> + <check_box label="Tylko znajomi i grupy mogą do mnie pisać lub dzwonić" name="voice_call_friends_only_check" /> + <text name="font_size"> + Rozmiar czcionki: + </text> + <combo_box name="chat_font_size"> + <item label="Mała" name="Small" /> + <item label="Średnia" name="Medium" /> + <item label="Duża" name="Large" /> + </combo_box> + <check_box label="Czat ponad awatarami" name="bubble_text_chat" /> + </panel> + <panel name="im_notification_settings"> + <text name="friend_ims"> + Czat od znajomych: + </text> + <combo_box name="FriendIMOptions"> + <item label="Otwórz okno rozmów" name="OpenConversationsWindow" /> + <item label="Pokaż wiadomość" name="PopUpMessage" /> + <item label="Mrugaj przyciskiem na pasku" name="FlashToolbarButton" /> + <item label="Brak akcji" name="NoAction" /> + </combo_box> + <check_box label="Odtwórz dźwięk" name="play_sound_friend_im" /> + <text name="non_friend_ims"> + Czat od nieznajomych: + </text> + <combo_box name="NonFriendIMOptions"> + <item label="Otwórz okno rozmów" name="OpenConversationsWindow" /> + <item label="Pokaż wiadomość" name="PopUpMessage" /> + <item label="Mrugaj przyciskiem na pasku" name="FlashToolbarButton" /> + <item label="Brak akcji" name="NoAction" /> + </combo_box> + <check_box label="Odtwórz dźwięk" name="play_sound_non_friend_im" /> + <text name="conference_ims"> + Czat konferencji: + </text> + <combo_box name="ConferenceIMOptions"> + <item label="Otwórz okno rozmów" name="OpenConversationsWindow" /> + <item label="Pokaż wiadomość" name="PopUpMessage" /> + <item label="Mrugaj przyciskiem na pasku" name="FlashToolbarButton" /> + <item label="Brak akcji" name="NoAction" /> + </combo_box> + <check_box label="Odtwórz dźwięk" name="play_sound_conference_im" /> + <text name="group_chat"> + Czat grupowy: + </text> + <combo_box name="GroupChatOptions"> + <item label="Otwórz okno rozmów" name="OpenConversationsWindow" /> + <item label="Pokaż wiadomość" name="PopUpMessage" /> + <item label="Mrugaj przyciskiem na pasku" name="FlashToolbarButton" /> + <item label="Brak akcji" name="NoAction" /> + </combo_box> + <check_box label="Odtwórz dźwięk" name="play_sound_group_chat_im" /> + <text name="nearby_chat"> + Czat w pobliżu: + </text> + <combo_box name="NearbyChatOptions"> + <item label="Otwórz okno rozmów" name="OpenConversationsWindow" /> + <item label="Pokaż wiadomość" name="PopUpMessage" /> + <item label="Mrugaj przyciskiem na pasku" name="FlashToolBarButton" /> + <item label="Brak akcji" name="NoAction" /> + </combo_box> + <check_box label="Odtwórz dźwięk" name="play_sound_nearby_chat_im" /> + <text name="object_ims"> + Czat od obiektów: + </text> + <combo_box name="ObjectIMOptions"> + <item label="Otwórz okno rozmów" name="OpenConversationsWindow" /> + <item label="Pokaż wiadomość" name="PopUpMessage" /> + <item label="Mrugaj przyciskiem na pasku" name="FlashToolBarButton" /> + <item label="Brak akcji" name="NoAction" /> + </combo_box> + <check_box label="Odtwórz dźwięk" name="play_sound_object_im" /> + <text name="notifications_alert"> + Aby tymczasowo wstrzymać powiadomienia włącz Komunikacja > Zajęty lub Niedostępny + </text> + </panel> + <panel name="play_sound_settings"> + <text name="play_sound"> + Odtwórz dźwięk: + </text> + <check_box label="Nowa rozmowa tekstowa" name="new_conversation" /> + <check_box label="Nowa rozmowa głosowa" name="incoming_voice_call" /> + <check_box label="Propozycja teleportacji" name="teleport_offer" /> + <check_box label="Propozycja przedmiotu" name="inventory_offer" /> + </panel> + <panel name="log_settings"> + <text name="logging_label"> + Zapisz: + </text> + <combo_box name="conversation_log_combo"> + <item name="log_and_transcripts" label="Dziennik i logi rozmów" /> + <item name="log_only" label="Tylko dziennik" /> + <item name="no_log_or_transcript" label="Nie zapisuj dziennika ani logów rozmów" /> + </combo_box> + <button label="Wyczyść dziennik" name="clear_log" /> + <button label="Usuń logi rozmów" name="delete_transcripts" /> + <text name="log_location_label"> + Miejsce: + </text> + <button label="Przeglądaj" label_selected="Przeglądaj" name="log_path_button" /> + </panel> + <button label="Tłumaczenie..." name="ok_btn" /> + <button name="autoreplace_showgui" label="Autokorekta" /> + <button name="spellcheck_showgui" label="Sprawdzanie pisowni" /> </panel> |