diff options
author | eli <none@none> | 2012-02-15 16:15:18 -0800 |
---|---|---|
committer | eli <none@none> | 2012-02-15 16:15:18 -0800 |
commit | 785aa25ad4a7bd4ede8538dc0f547ebb0b46582e (patch) | |
tree | d01327c6cdf705fe35ea0c4814f92bdcba54bd4e /indra/newview/skins/default/xui/ja | |
parent | 0a8d6ab699471816b6129cf224d27756525660b5 (diff) |
FIX INTL-92 8-language translation for set30
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja')
14 files changed, 214 insertions, 161 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml index 816a6ff203..7c87bad5a3 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml @@ -375,7 +375,7 @@ </text> <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <text name="allow_label5"> - この区画にいるアバターに会ってチャットできます + 他の区画にいるアバターがこの区画にいるアバターに会ってチャットできる </text> <check_box label="アバターを表示" name="SeeAvatarsCheck" tool_tip="他の区画のアバターが、この区画にいるアバターに会ってチャットすることを許可し、あなたもそれらアバターに会ってチャットできるようにします。"/> <text name="landing_point"> @@ -459,12 +459,12 @@ <text name="Limit access to this parcel to:"> この区画へのアクセス </text> - <check_box label="パブリックアクセスを許可する [MATURITY]" name="public_access"/> + <check_box label="パブリックアクセスを許可(このオプションをオフにすると立入禁止ラインが作成されます)" name="public_access"/> <text name="Only Allow"> - 次の住人のアクセスを許可: + 次の住人にのみアクセスを許可: </text> - <check_box label="支払情報登録済 [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="未確認の住人の立入を禁止します。"/> - <check_box label="年齢確認 [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="年齢確認を済ませていない住人の立入を禁止します。 詳しい情報は [SUPPORT_SITE] をご覧下さい。"/> + <check_box label="支払情情報が登録されている [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="支払情報が登録されていないと、この区画にアクセスすることはできません。詳細については、[SUPPORT_SITE] をご覧ください。"/> + <check_box label="年齢確認が済んでいる [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="この区画にアクセスするには、年齢確認を済ませる必要があります。詳細については、[SUPPORT_SITE] をご覧ください。"/> <check_box label="グループのアクセスを許可:[GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="「一般」タブで、グループを選択してください。"/> <check_box label="入場許可を販売:" name="PassCheck" tool_tip="この区画への一時的なアクセスを許可します。"/> <combo_box name="pass_combo"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_bar.xml index 504cea5931..11f223ade6 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_bar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_bar.xml @@ -2,6 +2,6 @@ <floater name="chat_bar" title="近くのチャット"> <panel name="bottom_panel"> <line_editor label="ここをクリックしてチャットを開始します。" name="chat_box" tool_tip="Enter キーを押して話し、Ctrl + Enter キーで叫びます。"/> - <button name="show_nearby_chat" tool_tip="近くのチャットログを表示・非表示"/> + <button name="show_nearby_chat" tool_tip="近くのチャットログを表示/非表示"/> </panel> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_merchant_outbox.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_merchant_outbox.xml new file mode 100644 index 0000000000..c59a3dc0ab --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_merchant_outbox.xml @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="floater_merchant_outbox" title="マーチャントアウトボックス"> + <string name="OutboxFolderCount1"> + 1 個のフォルダ + </string> + <string name="OutboxFolderCountN"> + [NUM] 個のフォルダ + </string> + <string name="OutboxImporting"> + フォルダを送信中... + </string> + <string name="OutboxInitializing"> + 初期化中... + </string> + <panel label=""> + <panel> + <panel name="outbox_inventory_placeholder_panel"> + <text name="outbox_inventory_placeholder_title"> + ロード中... + </text> + </panel> + </panel> + <panel> + <button label="マーケットプレイスに送信" name="outbox_import_btn" tool_tip="自分のマーケットプレイス店頭に移動"/> + </panel> + </panel> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_wizard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_wizard.xml index 6aaa9a42a5..270031a33e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_wizard.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_wizard.xml @@ -6,20 +6,20 @@ <button label="2. 最適化" name="optimize_btn"/> <button label="1. ファイルを選択" name="choose_file_btn"/> <panel name="choose_file_panel"> - <panel name="header_panel"> - <text name="header_text"> + <panel name="choose_file_header_panel"> + <text name="choose_file_header_text"> モデルファイルを選択 </text> </panel> - <panel name="content"> + <panel name="choose_file_content"> <text name="advanced_users_text"> - 上級ユーザーの場合:3D コンテンツの制作ツールを使い慣れた方は、高度なアップローダーもお試しください。 + 上級ユーザーの場合:3D コンテンツ制作ツールの使用に慣れている方は、高度なアップローダーもお試しください。 </text> <button label="アドバンスモードに切り替える" name="switch_to_advanced"/> <text name="Cache location"> - アップロードするモデルファイルの選択 + アップロードするモデルファイルを選択 </text> - <button label="参照" label_selected="参照" name="browse"/> + <button label="参照..." label_selected="参照..." name="browse"/> <text name="Model types"> Second Life は COLLADA (.dae) ファイルをサポートします。 </text> @@ -35,15 +35,15 @@ </panel> </panel> <panel name="optimize_panel"> - <panel name="header_panel"> - <text name="header_text"> + <panel name="optimize_header_panel"> + <text name="optimize_header_text"> モデルを最適化 </text> </panel> - <text name="description"> - パフォーマンスを重視してモデルを最適化しました。必要に応じて調整してください。 + <text name="optimize_description"> + モデルはパフォーマンスを重視して最適化されています。必要に応じて調整してください。 </text> - <panel name="content"> + <panel name="optimize_content"> <text name="high_detail_text"> 次の描画詳細度を作成:高 </text> @@ -79,16 +79,16 @@ </panel> </panel> <panel name="physics_panel"> - <panel name="header_panel"> - <text name="header_text"> + <panel name="physics_header_panel"> + <text name="physics_header_text"> 物理作用の調整 </text> </panel> - <text name="description"> + <text name="physics_description"> モデルの外殻構造のシェイプは弊社が作成します。モデルの目的に応じてシェイプの詳細度を調整してください。 </text> - <panel name="content"> - <button label="物理演算ウェイトを再計算" name="recalculate_physics_btn"/> + <panel name="physics_content"> + <button label="物理作用を再計算" name="recalculate_physics_btn"/> <button label="再計算中..." name="recalculating_physics_btn"/> <text name="lod_label"> 物理作用のプレビュー @@ -110,12 +110,12 @@ </panel> </panel> <panel name="review_panel"> - <panel name="header_panel"> - <text name="header_text"> + <panel name="review_header_panel"> + <text name="review_header_text"> 確認 </text> </panel> - <panel name="content"> + <panel name="review_content"> <text name="review_prim_equiv"> 区画/リージョンへの負荷:[EQUIV] プリム換算値 </text> @@ -123,13 +123,13 @@ L$ [FEE] のアップロード料金があなたのアカウントに請求されます。 </text> <text name="review_confirmation"> - アップロードボタンをクリックすると、モデルに含まれるマテリアルの所有権や使用許可を所持することを認めたことになります。 + アップロードボタンをクリックすることにより、モデルに含まれるマテリアルの所有権や使用許可の所持を認めたことになります。 </text> </panel> </panel> <panel name="upload_panel"> - <panel name="header_panel"> - <text name="header_text"> + <panel name="upload_header_panel"> + <text name="upload_header_text"> アップロード完了 </text> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_layout_stacks.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_layout_stacks.xml new file mode 100644 index 0000000000..31b5bbd3bf --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_layout_stacks.xml @@ -0,0 +1,2 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="Test Floater" title="レイアウトスタックテスト"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_object_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_object_gear.xml index 2edade70bf..5a0519ba19 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_object_gear.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_object_gear.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<menu name="Gear Menu"> +<toggleable_menu name="Gear Menu"> <menu_item_call label="触る" name="touch"/> <menu_item_call label="座る" name="sit"/> <menu_item_call label="支払う" name="pay"/> @@ -12,7 +12,8 @@ <menu_item_call label="追加" name="add"/> <menu_item_call label="報告" name="report"/> <menu_item_call label="ブロック" name="block"/> + <menu_item_call label="ブロック解除" name="unblock"/> <menu_item_call label="ズームイン" name="zoom_in"/> <menu_item_call label="削除" name="remove"/> <menu_item_call label="詳細" name="more_info"/> -</menu> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml index 9449e61274..a59f5659c4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml @@ -84,6 +84,6 @@ <menu_item_call label="追加" name="Wearable Add"/> <menu_item_call label="取り外す" name="Take Off"/> <menu_item_call label="マーチャントのアウトボックスにコピー" name="Merchant Copy"/> - <menu_item_call label="マーチャントのアウトボックスに移動" name="Merchant Move"/> + <menu_item_call label="マーケットプレイスに送信" name="Marketplace Send"/> <menu_item_call label="--オプションなし--" name="--no options--"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml index 4c88f17f3d..ab6d9e3546 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml @@ -17,8 +17,8 @@ <menu_item_call label="ウィンドウのサイズを設定..." name="Set Window Size..."/> <menu_item_call label="利用規約を表示" name="TOS"/> <menu_item_call label="クリティカルメッセージを表示" name="Critical"/> - <menu_item_call label="メディアブラウザのテスト" name="Web Browser Test"/> <menu_item_call label="Web コンテンツフローターのデバッグテスト" name="Web Content Floater Debug Test"/> + <menu label="ログレベルを設定" name="Set Logging Level"/> <menu_item_check label="グリッドピッカーを表示する" name="Show Grid Picker"/> <menu_item_call label="通知コンソールを表示する" name="Show Notifications Console"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml index ef3261f1d4..4430ec054c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml @@ -14,14 +14,13 @@ <menu_item_check label="飛ぶ" name="Fly"/> <menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/> <menu_item_call label="私のアニメーションを停止する" name="Stop Animating My Avatar"/> + <menu_item_call label="歩行/走行/飛行..." name="Walk / run / fly"/> </menu> <menu label="ログイン" name="Status"> <menu_item_call label="一時退席中" name="Set Away"/> <menu_item_call label="取り込み中" name="Set Busy"/> </menu> - <menu_item_call label="管理者権限のリクエスト" name="Request Admin Options"/> - <menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/> - <menu_item_call label="L$ の購入" name="Buy and Sell L$"/> + <menu_item_call label="L$ の購入..." name="Buy and Sell L$"/> <menu_item_call label="マイアカウント..." name="Manage My Account"> <menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/> </menu_item_call> @@ -63,11 +62,11 @@ <menu_item_check label="区画プロパティ" name="Parcel Properties"/> <menu_item_check label="アドバンスメニュー" name="Show Advanced Menu"/> </menu> - <menu label="太陽" name="Environment Settings"> + <menu label="太陽" name="Sun"> <menu_item_call label="日の出" name="Sunrise"/> <menu_item_call label="正午" name="Noon"/> <menu_item_call label="日没" name="Sunset"/> - <menu_item_call label="深夜" name="Midnight"/> + <menu_item_call label="真夜中" name="Midnight"/> <menu_item_call label="リージョンの設定を使用" name="Use Region Settings"/> </menu> <menu label="自然環境エディター" name="Environment Editor"> @@ -178,22 +177,22 @@ <menu_item_check label="一人称視点のときに十字線を表示する" name="ShowCrosshairs"/> </menu> <menu label="レンダリング(種類)" name="Rendering Types"> - <menu_item_check label="シンプル" name="Simple"/> - <menu_item_check label="アルファ" name="Alpha"/> - <menu_item_check label="木" name="Tree"/> - <menu_item_check label="アバター" name="Character"/> - <menu_item_check label="サーフェスパッチ" name="Surface Patch"/> - <menu_item_check label="空" name="Sky"/> - <menu_item_check label="水" name="Water"/> - <menu_item_check label="地面" name="Ground"/> - <menu_item_check label="ボリューム" name="Volume"/> - <menu_item_check label="草" name="Grass"/> - <menu_item_check label="雲" name="Clouds"/> - <menu_item_check label="パーティクル" name="Particles"/> - <menu_item_check label="衝突" name="Bump"/> + <menu_item_check label="シンプル" name="Rendering Type Simple"/> + <menu_item_check label="アルファ" name="Rendering Type Alpha"/> + <menu_item_check label="木" name="Rendering Type Tree"/> + <menu_item_check label="アバター" name="Rendering Type Character"/> + <menu_item_check label="サーフェスパッチ" name="Rendering Type Surface Patch"/> + <menu_item_check label="空" name="Rendering Type Sky"/> + <menu_item_check label="水" name="Rendering Type Water"/> + <menu_item_check label="地面" name="Rendering Type Ground"/> + <menu_item_check label="取引高" name="Rendering Type Volume"/> + <menu_item_check label="草" name="Rendering Type Grass"/> + <menu_item_check label="雲" name="Rendering Type Clouds"/> + <menu_item_check label="パーティクル" name="Rendering Type Particles"/> + <menu_item_check label="衝突" name="Rendering Type Bump"/> </menu> <menu label="レンダリング(機能)" name="Rendering Features"> - <menu_item_check label="UI" name="UI"/> + <menu_item_check label="UI" name="ToggleUI"/> <menu_item_check label="選択済" name="Selected"/> <menu_item_check label="ハイライト" name="Highlighted"/> <menu_item_check label="ダイナミックテクスチャ" name="Dynamic Textures"/> @@ -207,8 +206,6 @@ <menu_item_check label="マウスの平滑化" name="Mouse Smoothing"/> <menu_item_call label="リリースキー" name="Release Keys"/> <menu label="ショートカット" name="Shortcuts"> - <menu_item_call label="画像 (L$ [COST] )..." name="Upload Image"/> - <menu_item_check label="検索" name="Search"/> <menu_item_check label="アドバンスメニューを表示 - レガシーのショートカット" name="Show Advanced Menu - legacy shortcut"/> <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/> <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/> @@ -217,13 +214,6 @@ <menu_item_check label="ジョイスティックフライカム" name="Joystick Flycam"/> <menu_item_call label="表示をリセットする" name="Reset View"/> <menu_item_call label="最後の発言者を見る" name="Look at Last Chatter"/> - <menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool"> - <menu_item_call label="焦点ツール" name="Focus"/> - <menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/> - <menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/> - <menu_item_call label="作成ツール" name="Create"/> - <menu_item_call label="土地ツール" name="Land"/> - </menu> <menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In"/> <menu_item_call label="ズーム(デフォルト)" name="Zoom Default"/> <menu_item_call label="ズームアウト" name="Zoom Out"/> @@ -296,6 +286,7 @@ <menu_item_check label="レイキャスト" name="Raycast"/> <menu_item_check label="風のベクトル" name="Wind Vectors"/> <menu_item_check label="描画の詳細度" name="rendercomplexity"/> + <menu_item_check label="添付アイテムのバイト数" name="attachment bytes"/> <menu_item_check label="スカルプト" name="Sculpt"/> </menu> <menu label="レンダリング" name="Rendering"> @@ -337,11 +328,10 @@ <menu_item_call label="記録開始" name="Start Record"/> <menu_item_call label="記録停止" name="Stop Record"/> </menu> - <menu label="世界" name="World"> + <menu label="世界" name="DevelopWorld"> <menu_item_check label="シムの太陽の設定を無視する" name="Sim Sun Override"/> - <menu_item_check label="ビーコンを強調表示する" name="Cheesy Beacon"/> <menu_item_check label="固定された天気" name="Fixed Weather"/> - <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプする" name="Dump Region Object Cache"/> + <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプ" name="Dump Region Object Cache"/> </menu> <menu label="UI" name="UI"> <menu_item_call label="メディアブラウザのテスト" name="Web Browser Test"/> @@ -371,11 +361,11 @@ </menu> <menu label="アバター" name="Character"> <menu label="ベークドテクスチャを取得する" name="Grab Baked Texture"> - <menu_item_call label="瞳" name="Iris"/> - <menu_item_call label="頭" name="Head"/> - <menu_item_call label="上半身" name="Upper Body"/> - <menu_item_call label="下半身" name="Lower Body"/> - <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/> + <menu_item_call label="瞳" name="Grab Iris"/> + <menu_item_call label="頭" name="Grab Head"/> + <menu_item_call label="上半身" name="Grab Upper Body"/> + <menu_item_call label="下半身" name="Grab Lower Body"/> + <menu_item_call label="スカート" name="Grab Skirt"/> </menu> <menu label="キャラクターテスト" name="Character Tests"> <menu_item_call label="容姿を XML に保存する" name="Appearance To XML"/> @@ -405,18 +395,19 @@ <menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images"/> <menu_item_check label="デバッグ用のミニダンプを出力する" name="Output Debug Minidump"/> <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示する" name="Console Window"/> + <menu label="ログレベルを設定" name="Set Logging Level"/> <menu_item_call label="管理者ステータスの呼び出し" name="Request Admin Options"/> <menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/> <menu_item_check label="管理者メニューを表示する" name="View Admin Options"/> </menu> <menu label="管理者" name="Admin"> - <menu label="Object"> - <menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/> + <menu label="オブジェクト" name="AdminObject"> + <menu_item_call label="コピーを取る" name="Admin Take Copy"/> <menu_item_call label="私を所有者にする" name="Force Owner To Me"/> - <menu_item_call label="所有者権限を実行する" name="Force Owner Permissive"/> + <menu_item_call label="所有者権限の実行" name="Force Owner Permissive"/> <menu_item_call label="削除" name="Delete"/> <menu_item_call label="ロック" name="Lock"/> - <menu_item_call label="アセット ID を取得する" name="Get Assets IDs"/> + <menu_item_call label="アセット ID を取得" name="Get Assets IDs"/> </menu> <menu label="区画" name="Parcel"> <menu_item_call label="私を所有者にする" name="Owner To Me"/> @@ -447,7 +438,7 @@ <menu_item_call label="物理作用" name="Physics"/> <menu_item_call label="すべての衣類" name="All Clothes"/> </menu> - <menu label="ヘルプ" name="Help"> + <menu label="ヘルプ" name="DeprecatedHelp"> <menu_item_call label="リンデン公式ブログ" name="Official Linden Blog"/> <menu_item_call label="スクリプトポータル" name="Scripting Portal"/> <menu label="バグの報告" name="Bug Reporting"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml index 20468c8c2a..c8e8dbb0f1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml @@ -85,17 +85,38 @@ <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/> </notification> <notification name="ConfirmNoCopyToOutbox"> - マーチャントのアウトボックスにこれをコピーする権限があります。次のアイテムを移動しますか? -[ITEM_NAME] - <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> + これらのアイテムの 1 つまたは複数をマーチャントアウトボックスにコピーする許可がありません。移動するか、置き去りにすることはできます。 + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="アイテムを移動しない" yestext="アイテムを移動"/> + </notification> + <notification name="OutboxFolderCreated"> + マーチャントアウトボックスの最上位に転送した各アイテムにつき、それぞれ 1 つの新しいフォルダが作成されました。 + <usetemplate ignoretext="新しいフォルダがマーチャントアウトボックス内に作成されました" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="OutboxUploadComplete"> - マーケットプレイスへのアップロードが完了しました。 - <usetemplate name="okbutton" yestext="やったあ!"/> + <notification name="OutboxImportComplete"> + 成功 + +マーケットプレイスに正常に送信されたすべてのフォルダ + <usetemplate ignoretext="マーケットプレイスに送信されたすべてのフォルダ" name="okignore" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="OutboxImportHadErrors"> + 一部のフォルダは転送されませんでした + +一部のフォルダがマーケットプレイスに送信されたときにエラーが発生しました。これらのフォルダはまだマーチャントアウトボックス内にあります。 + +詳細については、[[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] エラーログ]をご覧ください。 + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="OutboxUploadHadErrors"> - マーケットプレイスへのアップロードの完了時にエラーが発生しました。アウトボックスの問題を解決して、もう一度お試しください。ありがとうございます。 - <usetemplate name="okbutton" yestext="再トライ!"/> + <notification name="OutboxImportFailed"> + 転送に失敗 + +システムまたはネットワークのエラーのため、フォルダはマーケットプレイスに送信されませんでした。後でもう一度お試しください。 + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="OutboxInitFailed"> + マーケットプレイスの初期化に失敗 + +システムまたはネットワークのエラーのため、マーケットプレイスの初期化に失敗しました。後でもう一度お試しください。 + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CompileQueueSaveText"> 次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。 @@ -1472,8 +1493,8 @@ http://secondlife.com/download から最新バージョンをダウンロード <usetemplate ignoretext="オブジェクトを所有者に返却する前の確認" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupLeaveConfirmMember"> - 現在あなたは <nolink>[GROUP]</nolink> のメンバーです。 -このグループを抜けますか? + 現在、あなたは <nolink>[GROUP]</nolink> グループのメンバーです。 +グループから脱退しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmKick"> @@ -2862,6 +2883,18 @@ M キーを押して変更します。 [RESIDENTS] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="ShareFolderConfirmation"> + フォルダは一度に 1 つしか共有できません。 + +次のアイテムを共有しますか? + +<nolink>[ITEMS]</nolink> + +次の住人と共有: + +[RESIDENTS] + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="Ok"/> + </notification> <notification name="ItemsShared"> アイテムが共有されました。 </notification> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml index 5b2ef36045..2e58c5a8f1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml @@ -16,10 +16,10 @@ (不明) </text> <text name="Only Allow"> - 次のアカウントのみアクセスを許可: + 次の住人にのみアクセスを許可: </text> - <check_box label="支払情報登録済" name="limit_payment" tool_tip="未確認の住人の立入を禁止します"/> - <check_box label="年齢確認済" name="limit_age_verified" tool_tip="年齢確認を済ませていない住人の立入を禁止します。 詳しい情報は [SUPPORT_SITE] をご覧下さい。"/> + <check_box label="支払情情報が登録されている" name="limit_payment" tool_tip="支払情報が登録されていないと、この不動産にアクセスすることはできません。詳細については、[SUPPORT_SITE] をご覧ください。"/> + <check_box label="年齢確認が済んでいる" name="limit_age_verified" tool_tip="この不動産にアクセスするには、年齢確認を済ませる必要があります。詳細については、[SUPPORT_SITE] をご覧ください。"/> <check_box label="ボイスチャットを許可" name="voice_chat_check"/> <button label="?" name="voice_chat_help"/> <text name="abuse_email_text"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml index 9fdd16d567..14d55002a3 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml @@ -22,6 +22,8 @@ <menu label="ファイル" name="File"> <menu_item_call label="保存" name="Save"/> <menu_item_call label="変更を元に戻す" name="Revert All Changes"/> + <menu_item_call label="ファイルからロード..." name="LoadFromFile"/> + <menu_item_call label="ファイルに保存..." name="SaveToFile"/> </menu> <menu label="編集" name="Edit"> <menu_item_call label="元に戻す" name="Undo"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml index fc0293307b..a450d9b3c3 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml @@ -2,47 +2,24 @@ <panel label="もの" name="objects panel"> <panel label="" name="sidepanel__inventory_panel"> <layout_stack name="inventory_layout_stack"> - <layout_panel name="inbox_outbox_layout_panel"> - <layout_stack name="inbox_outbox_layout_stack"> - <layout_panel name="inbox_layout_panel"> - <panel label="" name="marketplace_inbox"> - <string name="InboxLabelWithArg"> - 受け取った商品([NUM]) - </string> - <string name="InboxLabelNoArg"> - 受け取った商品 - </string> - <button label="受け取った商品" name="inbox_btn"/> - <text name="inbox_fresh_new_count"> - [NUM] 個の新商品 - </text> - <panel tool_tip="Drag and drop items to your inventory to manage and use them"> - <text name="inbox_inventory_placeholder"> - マーケットプレイスから購入した商品はここに配達されます。 - </text> - </panel> - </panel> - </layout_panel> - <layout_panel name="outbox_layout_panel"> - <panel label="" name="marketplace_outbox"> - <string name="OutboxLabelWithArg"> - マーチャントのアウトボックス ([NUM]) - </string> - <string name="OutboxLabelNoArg"> - マーチャントのアウトボックス - </string> - <button label="マーチャントのアウトボックス" name="outbox_btn"/> - <button label="" name="outbox_sync_btn" tool_tip="自分のマーケットプレイス店頭に移動"/> - <panel> - <panel name="outbox_inventory_placeholder_panel"> - <text name="outbox_inventory_placeholder_title"> - ローディング... - </text> - </panel> - </panel> - </panel> - </layout_panel> - </layout_stack> + <layout_panel name="inbox_layout_panel"> + <panel label="" name="marketplace_inbox"> + <string name="InboxLabelWithArg"> + 受け取ったアイテム([NUM]) + </string> + <string name="InboxLabelNoArg"> + 受け取ったアイテム + </string> + <button label="受け取ったアイテム" name="inbox_btn"/> + <text name="inbox_fresh_new_count"> + [NUM] 個の新アイテム + </text> + <panel tool_tip="Drag and drop items to your inventory to manage and use them"> + <text name="inbox_inventory_placeholder"> + マーケットプレイスから購入した商品はここに配達されます。 + </text> + </panel> + </panel> </layout_panel> </layout_stack> <panel name="button_panel"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml index c6b033ed95..a1279510c7 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml @@ -181,8 +181,8 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq </string> <string name="LoginFailedPremiumOnly"> 既にログインしているユーザーに最上のインワールド体験を提供するため、Second Life へのログインは一時的に制限されています。 - -申し訳ございませんが、有料アカウントのユーザーを優先するために、現時点のところ無料アカウントのユーザーには Second Life へのアクセスをご遠慮いただいています。 + +申し訳ございませんが、有料アカウントのユーザーを優先するため、現在のところ無料アカウントのユーザーには Second Life へのアクセスをご遠慮いただいています。 </string> <string name="LoginFailedComputerProhibited"> このパソコンからは Second Life にアクセスできません。 @@ -339,17 +339,35 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 アイテムは 1 つだけここにドラッグできます </string> <string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/> + <string name="TooltipOutboxDragToWorld"> + マーチャントボックス内のアイテムを Rez することはできません + </string> <string name="TooltipOutboxNoTransfer"> - これらオブジェクトの 1 つまたは複数は、別のユーザーに売り渡したり譲渡できないものです。 + これらオブジェクトの 1 つまたは複数は売り渡したり譲渡したりできないものです。 + </string> + <string name="TooltipOutboxNotInInventory"> + マーチャントアウトボックスでは、ご自分の持ち物からのアイテムしか受け入れることができません </string> <string name="TooltipOutboxWorn"> - あなたはこれらオブジェクトの 1 つまたは複数を装着しています。アバターからそれらを取り外し、再び移動してみてください。 + 着用しているアイテムをマーチャントアウトボックスに入れることはできません + </string> + <string name="TooltipOutboxCallingCard"> + コーリングカードをマーチャントアウトボックスに入れることはできません </string> <string name="TooltipOutboxFolderLevels"> - このフォルダにあるサブフォルダの階層が多すぎます。サブフォルダは4階層以内(ルートフォルダの下にA、その下にB、その下にCという風に)にまとめ直してください。 + ネスト入りフォルダの深さが 3 を超えています + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyFolders"> + 最上位フォルダ内のサブフォルダ数が 20 を超えています </string> <string name="TooltipOutboxTooManyObjects"> - このフォルダには 200 個以上のオブジェクトが含まれます。商品のいつかをボックスに入れ、オブジェクト数を減らしてください。 + 最上位フォルダ内のアイテム数が 200 を超えています + </string> + <string name="TooltipDragOntoOwnChild"> + フォルダをその子フォルダに移動することはできません + </string> + <string name="TooltipDragOntoSelf"> + フォルダをそのフォルダ自身に移動することはできません </string> <string name="TooltipHttpUrl"> クリックしてこの Web ページを見ます @@ -976,6 +994,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 <string name="choose_the_directory"> 参照 </string> + <string name="script_files"> + スクリプト + </string> <string name="AvatarSetNotAway"> 一時退席中解除 </string> @@ -1214,43 +1235,36 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 「持ち物」内にこのテクスチャのコピーがありません </string> <string name="InventoryInboxNoItems"> - 購入するなどして取得したアイテムや商品はここに表示され、持ち物のフォルダにドラッグして移動することもできれば、要らなくなった場合には削除することができます。 + プレミアムギフトなど、受け取る特定のアイテムはここに表示されます。その後、それらのアイテムを自分の持ち物の中にドラッグできます。 </string> <string name="MarketplaceURL"> - http://marketplace.[DOMAIN_NAME] + https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/ </string> <string name="MarketplaceURL_CreateStore"> - http://marketplace.[DOMAIN_NAME]/create_store + http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.4 </string> - <string name="MarketplaceURL_LearnMore"> - http://marketplace.[DOMAIN_NAME]/learn_more - </string> - <string name="InventoryOutboxCreationErrorTitle"> - マーチャントアウトボックスが正しく設定されていません + <string name="MarketplaceURL_Dashboard"> + https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard </string> - <string name="InventoryOutboxCreationErrorTooltip"> - マーチャントアウトボックスの設定エラー + <string name="MarketplaceURL_Imports"> + https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports </string> - <string name="InventoryOutboxCreationError"> - 問題を解決するにはカスタマーサービスにお問い合わせください。 + <string name="MarketplaceURL_LearnMore"> + https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more </string> <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle"> - マーケットプレイスは皆の売り場です - </string> - <string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"> - あなたもマーチャントに! + マーケットプレイスでは誰でもアイテムを売ることができます。 </string> + <string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/> <string name="InventoryOutboxNotMerchant"> - [[MARKETPLACE_URL] Second Life マーケットプレイス] では、SL 住人が制作した商品 100 万点以上が販売されています。あなたもご自分の自信作や、あなたが購入したアイテムを商品として売ってみませんか。その手順は簡単で、セットアップは無料です。[[LEARN_MORE_URL] こちらで詳細を確かめ]、マーケットプレイスに[[CREATE_STORE_URL] ストアを作成] しましょう。 + マーチャントになりたい方は、[[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] マーケットプレイスストアを作成]する必要があります。 </string> <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle"> - マーケットプレイスへの新しい出荷方法 - </string> - <string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"> - 商品をここにドラッグアンドドロップするだけで、マーケットプレイスの売り物となります + アウトボックスは空です。 </string> + <string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/> <string name="InventoryOutboxNoItems"> - 販売する商品またはフォルダをこのエリアにドラッグします。コピー不可のアイテムでない限り、ドラッグした商品のコピーが表示されるだけで、あなたの持ち物から商品が実際に移動するわけではありません。マーケットプレイスに商品を送る準備が整ったら、「アップロード」ボタンをクリックします。商品はマーケットプレイスインベントリに移動した時点でこのフォルダから削除されます。 + [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] マーケットプレイス]に販売するアイテムを一覧するには、フォルダをこのエリアにドラッグし、「マーケットプレイスに送信」をクリックします。 </string> <string name="Marketplace Error None"> エラーなし @@ -1262,7 +1276,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 エラー:このフォルダは空です。 </string> <string name="Marketplace Error Unassociated Products"> - エラー:あなたのマーチャントアカウントには、商品と無関係のアイテムが多すぎるため、このアイテムをアップロードできませんでした。このエラーを解消するには、マーケットプレイスのウェブサイトにログインし、商品に関係のないアイテム数を減らしてください。 + エラー:あなたのマーチャントアカウントには、商品と無関係のアイテムが多すぎるため、このアイテムをアップロードできませんでした。このエラーを解消するには、マーケットプレイスのウェブサイトにログインし、商品に関係のないアイテムの数を減らしてください。 </string> <string name="Marketplace Error Object Limit"> エラー:この商品に含まれるオブジェクトが多すぎます。オブジェクトをいくつかボックスにまとめ、オブジェクト数を200以下に減らしてください。 @@ -4104,7 +4118,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ </string> <string name="uploading_abuse_report"> アップロード中... - + 嫌がらせの報告 </string> <string name="New Shape"> @@ -4370,10 +4384,10 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ </string> <string name="words_separator" value=","/> <string name="server_is_down"> - 大変申し訳ございませんが、予期せぬ問題が発生しました。 + 大変申し訳ございませんが、予期しない問題が発生しました。 - status.secondlifegrid.netで、サービスに関する既知の問題についてお調べください。 - 問題が引き続き発生する場合は、お使いのネットワークやファイアウォールの設定を確認してください。 + サービスに関する既知の問題については、status.secondlifegrid.net をご覧ください。 +問題が引き続き発生する場合は、お使いのネットワークやファイアウォールの設定を調べてください。 </string> <string name="dateTimeWeekdaysNames"> 日曜日:月曜日:火曜日:水曜日:木曜日:金曜日:土曜日 @@ -4839,6 +4853,9 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ <string name="Command_Move_Label"> 歩行 / 走行 / 飛行 </string> + <string name="Command_Outbox_Label"> + マーチャントアウトボックス + </string> <string name="Command_People_Label"> 人 </string> @@ -4911,6 +4928,9 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ <string name="Command_Move_Tooltip"> アバターの移動 </string> + <string name="Command_Outbox_Tooltip"> + 販売用にアイテムをマーケットプレイスに転送 + </string> <string name="Command_People_Tooltip"> フレンド、グループ、近くの人 </string> |