summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthew Breindel (Falcon) <falcon@lindenlab.com>2010-03-31 17:36:16 -0700
committerMatthew Breindel (Falcon) <falcon@lindenlab.com>2010-03-31 17:36:16 -0700
commit6a8df364063639f342592aa40c8aa490d3f73403 (patch)
treebe649cd320bf14c48b982135e58acb2353953a63 /indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
parentb2381a039de7e0edbd643d198b85ba8e00524b6b (diff)
parent122308205b2958b27152b9dd5375554ef76dd084 (diff)
Merge
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml210
1 files changed, 206 insertions, 4 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index 688e4751de..b9df82adcd 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -23,7 +23,22 @@
ハードウェアの検出中です...
</string>
<string name="StartupLoading">
- ローディング
+ [APP_NAME] をインストール中です...
+ </string>
+ <string name="StartupClearingCache">
+ キャッシュをクリア中です...
+ </string>
+ <string name="StartupInitializingTextureCache">
+ テクスチャキャッシュを初期化中です...
+ </string>
+ <string name="StartupInitializingVFS">
+ VFS を初期化中です...
+ </string>
+ <string name="ProgressRestoring">
+ 復元中です...
+ </string>
+ <string name="ProgressChangingResolution">
+ 解像度を変更中です...
</string>
<string name="Fullbright">
明るさ全開(レガシー)
@@ -88,6 +103,9 @@
<string name="LoginFailedNoNetwork">
ネットワークエラー: 接続を確立できませんでした。お使いのネットワーク接続をご確認ください。
</string>
+ <string name="LoginFailed">
+ ログインに失敗しました。
+ </string>
<string name="Quit">
終了
</string>
@@ -97,6 +115,24 @@
<string name="AgentLostConnection">
このリージョンに不都合が発生している可能性があります。 ご使用のインターネット接続をご確認ください。
</string>
+ <string name="SavingSettings">
+ 設定を保存中です...
+ </string>
+ <string name="LoggingOut">
+ ログアウト中です...
+ </string>
+ <string name="ShuttingDown">
+ シャットダウン中です...
+ </string>
+ <string name="YouHaveBeenDisconnected">
+ あなたがいたリージョンへの接続が切れました。
+ </string>
+ <string name="SentToInvalidRegion">
+ 無効なリージョンにテレポートされました。
+ </string>
+ <string name="TestingDisconnect">
+ ビューワの接続を切るテスト中
+ </string>
<string name="TooltipPerson">
</string>
@@ -151,6 +187,24 @@
<string name="TooltipAgentUrl">
クリックしてこの住人のプロフィールを見ます
</string>
+ <string name="TooltipAgentMute">
+ クリックしてこの住人に対して無視設定をします
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentUnmute">
+ クリックしてこの住人に対する無視設定を解除します
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentIM">
+ クリックしてこの住人に IM を送ります
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentPay">
+ クリックしてこの住人に支払います
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentOfferTeleport">
+ クリックしてこの住人にテレポートのリクエストを送ります
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentRequestFriend">
+ クリックしてこの住人にフレンド登録リクエストを送ります
+ </string>
<string name="TooltipGroupUrl">
クリックしてこのグループの説明文を見ます
</string>
@@ -176,12 +230,31 @@
クリックして secondlife:// コマンドを出します
</string>
<string name="CurrentURL" value=" 現在の URL: [CurrentURL]"/>
+ <string name="TooltipPrice" value="L$[PRICE]-"/>
<string name="SLurlLabelTeleport">
テレポート
</string>
<string name="SLurlLabelShowOnMap">
地図に表示
</string>
+ <string name="SLappAgentMute">
+ 無視
+ </string>
+ <string name="SLappAgentUnmute">
+ ミュート解除
+ </string>
+ <string name="SLappAgentIM">
+ IM
+ </string>
+ <string name="SLappAgentPay">
+ 支払う
+ </string>
+ <string name="SLappAgentOfferTeleport">
+ 次の場所にテレポートを送ります:
+ </string>
+ <string name="SLappAgentRequestFriend">
+ フレンド登録リクエスト
+ </string>
<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
閉じる (⌘W)
</string>
@@ -335,6 +408,9 @@
<string name="symbolic link">
リンク
</string>
+ <string name="symbolic folder link">
+ フォルダのリンク
+ </string>
<string name="AvatarEditingAppearance">
(容姿の編集中)
</string>
@@ -828,7 +904,7 @@
ESC キーを押してワールドビューに戻ります
</string>
<string name="InventoryNoMatchingItems">
- 一致するアイテムが持ち物にありませんでした。 [secondlife:///app/search/groups 「検索」] をお試しください。
+ 一致するアイテムがありませんでした。[secondlife:///app/search/groups 「検索」]をお試しください。
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
ここにランドマークをドラッグして、お気に入りに追加します。
@@ -849,6 +925,7 @@
コンテンツなし
</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" ([ATTACHMENT_POINT] に装着中)"/>
+ <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (アクティブ)"/>
<string name="PermYes">
はい
</string>
@@ -948,6 +1025,9 @@
<string name="InvFolder My Outfits">
マイ アウトフィット
</string>
+ <string name="InvFolder Accessories">
+ アクセサリ
+ </string>
<string name="InvFolder Friends">
フレンド
</string>
@@ -1301,7 +1381,7 @@
許可された住人: ([ALLOWEDAGENTS] 人、最大 [MAXACCESS] 人)
</string>
<string name="RegionInfoAllowedGroups">
- 許可されたグループ: ([ALLOWEDGROUPS]、最大 [MAXACCESS] グループ)
+ 許可されたグループ: ([ALLOWEDGROUPS]、最大 [MAXACCESS] )
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
区画スクリプトメモリ
@@ -1471,6 +1551,9 @@
<string name="PanelContentsNewScript">
新規スクリプト
</string>
+ <string name="PanelContentsTooltip">
+ オブジェクトの中身
+ </string>
<string name="BusyModeResponseDefault">
メッセージを送った住人は、誰にも邪魔をされたくないため現在「取り込み中」モードです。 あなたのメッセージは、あとで確認できるように IM パネルに表示されます。
</string>
@@ -1588,7 +1671,10 @@
キャンセル
</string>
<string name="UploadingCosts">
- %s のアップロード代金:
+ [NAME] のアップロード料金は L$[AMOUNT] です
+ </string>
+ <string name="BuyingCosts">
+ これを L$[AMOUNT] で購入します
</string>
<string name="UnknownFileExtension">
不明の拡張子: %s
@@ -3375,4 +3461,120 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="unread_chat_multiple">
[SOURCES] は何か新しいことを言いました。
</string>
+ <string name="paid_you_ldollars">
+ [NAME] は L$[AMOUNT] 支払いました
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars">
+ [NAME] に L$ [AMOUNT] を支払いました:[REASON]
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_reason">
+ [NAME] に L$ [AMOUNT] を支払いました。
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_name">
+ L$ [AMOUNT] を支払いました:[REASON]
+ </string>
+ <string name="for a parcel of land">
+ 土地区画のため
+ </string>
+ <string name="for a land access pass">
+ 土地の入場許可を得るため
+ </string>
+ <string name="for deeding land">
+ 土地を譲渡するため
+ </string>
+ <string name="to create a group">
+ グループを作成するため
+ </string>
+ <string name="to join a group">
+ グループに参加するため
+ </string>
+ <string name="to upload">
+ アップロードするため
+ </string>
+ <string name="giving">
+ L$[AMOUNT] を渡します
+ </string>
+ <string name="uploading_costs">
+ アップロード料金は L$[AMOUNT] です
+ </string>
+ <string name="this_costs">
+ 料金は L$[AMOUNT] です
+ </string>
+ <string name="buying_selected_land">
+ 選択した土地を L$ [AMOUNT] で購入します
+ </string>
+ <string name="this_object_costs">
+ このオブジェクトは L$[AMOUNT] です
+ </string>
+ <string name="group_role_everyone">
+ 全員
+ </string>
+ <string name="group_role_officers">
+ オフィサー
+ </string>
+ <string name="group_role_owners">
+ オーナー
+ </string>
+ <string name="uploading_abuse_report">
+ アップロード中...
+
+嫌がらせの報告
+ </string>
+ <string name="New Shape">
+ 新しいシェイプ
+ </string>
+ <string name="New Skin">
+ 新しいスキン
+ </string>
+ <string name="New Hair">
+ 新しい髪
+ </string>
+ <string name="New Eyes">
+ 新しい目
+ </string>
+ <string name="New Shirt">
+ 新しいシャツ
+ </string>
+ <string name="New Pants">
+ 新しいパンツ
+ </string>
+ <string name="New Shoes">
+ 新しい靴
+ </string>
+ <string name="New Socks">
+ 新しい靴下
+ </string>
+ <string name="New Jacket">
+ 新しいジャケット
+ </string>
+ <string name="New Gloves">
+ 新しい手袋
+ </string>
+ <string name="New Undershirt">
+ 新しい下着(上)
+ </string>
+ <string name="New Underpants">
+ 新しい下着(下)
+ </string>
+ <string name="New Skirt">
+ 新しいスカート
+ </string>
+ <string name="New Alpha">
+ 新しいアルファ
+ </string>
+ <string name="New Tattoo">
+ 新しいタトゥ
+ </string>
+ <string name="Invalid Wearable">
+ 無効な着用物
+ </string>
+ <string name="New Script">
+ 新規スクリプト
+ </string>
+ <string name="New Folder">
+ 新規フォルダ
+ </string>
+ <string name="Contents">
+ コンテンツ
+ </string>
</strings>