diff options
author | Lynx Linden <lynx@lindenlab.com> | 2010-02-18 15:03:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Lynx Linden <lynx@lindenlab.com> | 2010-02-18 15:03:03 +0000 |
commit | b71f451b76ef65c6afc29a9da8c0f5d0b40cd720 (patch) | |
tree | 1f3c320f7f66eb7590f8855f71a907077a0e257f /indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml | |
parent | fa03910a34e5c32149793605bc481de00ada5e1c (diff) |
EXT-5461: Reverting change 49e628c3a0c5.
Renaming skins/base back to skins/default to unblock I10n.
Revert was requested by Q.
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml | 413 |
1 files changed, 413 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml new file mode 100644 index 0000000000..57703e2183 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml @@ -0,0 +1,413 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<menu_bar name="Main Menu"> + <menu label="ミー" name="Me"> + <menu_item_call label="環境設定" name="Preferences"/> + <menu_item_call label="マイアカウント" name="Manage My Account"> + <menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/> + </menu_item_call> + <menu_item_call label="L$の購入" name="Buy and Sell L$"/> + <menu_item_call label="マイ プロフィール" name="Profile"/> + <menu_item_call label="マイ 容姿" name="Appearance"/> + <menu_item_check label="マイ 持ち物" name="Inventory"/> + <menu_item_call label="持ち物をサイドトレイに表示" name="ShowSidetrayInventory"/> + <menu_item_call label="マイ ジェスチャー" name="Gestures"/> + <menu label="マイ ログイン状態" name="Status"> + <menu_item_call label="一時退席中" name="Set Away"/> + <menu_item_call label="取り込み中" name="Set Busy"/> + </menu> + <menu_item_call label="管理者権限のリクエスト" name="Request Admin Options"/> + <menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/> + <menu_item_call label="[APP_NAME] を終了" name="Quit"/> + </menu> + <menu label="コミュニケーション" name="Communicate"> + <menu_item_call label="フレンド" name="My Friends"/> + <menu_item_call label="所属グループ" name="My Groups"/> + <menu_item_check label="近くのチャット" name="Nearby Chat"/> + <menu_item_call label="近くにいる人" name="Active Speakers"/> + <menu_item_check label="近くのメディア" name="Nearby Media"/> + </menu> + <menu label="世界" name="World"> + <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/> + <menu_item_check label="世界地図" name="World Map"/> + <menu_item_call label="スナップショット" name="Take Snapshot"/> + <menu_item_call label="現在地をランドマーク" name="Create Landmark Here"/> + <menu label="場所のプロフィール" name="Land"> + <menu_item_call label="土地情報" name="About Land"/> + <menu_item_call label="地域 / 不動産" name="Region/Estate"/> + </menu> + <menu_item_call label="この土地を購入" name="Buy Land"/> + <menu_item_call label="自分の土地" name="My Land"/> + <menu label="表示" name="LandShow"> + <menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/> + <menu_item_check label="コントロールを表示" name="Camera Controls"/> + </menu> + <menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home"/> + <menu_item_call label="現在地をホームに設定" name="Set Home to Here"/> + <menu label="太陽" name="Environment Settings"> + <menu_item_call label="日の出" name="Sunrise"/> + <menu_item_call label="正午" name="Noon"/> + <menu_item_call label="日没" name="Sunset"/> + <menu_item_call label="深夜" name="Midnight"/> + <menu_item_call label="エステートタイム" name="Revert to Region Default"/> + <menu_item_call label="自然環境エディター" name="Environment Editor"/> + </menu> + </menu> + <menu label="制作" name="BuildTools"> + <menu_item_check label="制作" name="Show Build Tools"/> + <menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool"> + <menu_item_call label="フォーカスツール" name="Focus"/> + <menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/> + <menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/> + <menu_item_call label="クリエーションツール" name="Create"/> + <menu_item_call label="土地ツール" name="Land"/> + </menu> + <menu label="編集" name="Edit"> + <menu_item_call label="元に戻す" name="Undo"/> + <menu_item_call label="やり直し" name="Redo"/> + <menu_item_call label="切り取り" name="Cut"/> + <menu_item_call label="コピー" name="Copy"/> + <menu_item_call label="貼り付け" name="Paste"/> + <menu_item_call label="削除" name="Delete"/> + <menu_item_call label="複製" name="Duplicate"/> + <menu_item_call label="すべて選択" name="Select All"/> + <menu_item_call label="選択解除" name="Deselect"/> + </menu> + <menu_item_call label="リンク" name="Link"/> + <menu_item_call label="リンクを外す" name="Unlink"/> + <menu_item_check label="リンクした部分を編集" name="Edit Linked Parts"/> + <menu_item_call label="選択したものに焦点を合わせる" name="Focus on Selection"/> + <menu_item_call label="選択したものをズームする" name="Zoom to Selection"/> + <menu label="オブジェクト" name="Object"> + <menu_item_call label="取る" name="Menu Object Take"/> + <menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/> + <menu_item_call label="「持ち物」に保存" name="Save Object Back to My Inventory"/> + <menu_item_call label="オブジェクトの中身に保存" name="Save Object Back to Object Contents"/> + </menu> + <menu label="スクリプト" name="Scripts"> + <menu_item_call label="スクリプトのリコンパイル(Mono)" name="Mono"/> + <menu_item_call label="スクリプトのリコンパイル(LSL)" name="LSL"/> + <menu_item_call label="スクリプトのリセット" name="Reset Scripts"/> + <menu_item_call label="スクリプトを実行中にする" name="Set Scripts to Running"/> + <menu_item_call label="スクリプトを実行停止にする" name="Set Scripts to Not Running"/> + </menu> + <menu label="オプション" name="Options"> + <menu_item_call label="デフォルトのアップロード権限を設定" name="perm prefs"/> + <menu_item_check label="権限の詳細を表示" name="DebugPermissions"/> + <menu_item_check label="私のオブジェクトだけを選択" name="Select Only My Objects"/> + <menu_item_check label="動的オブジェクトのみ選択" name="Select Only Movable Objects"/> + <menu_item_check label="環境で選択" name="Select By Surrounding"/> + <menu_item_check label="非表示の選択を表示" name="Show Hidden Selection"/> + <menu_item_check label="選択した光の半径範囲を表示" name="Show Light Radius for Selection"/> + <menu_item_check label="選択したビームを表示" name="Show Selection Beam"/> + <menu_item_check label="グリッドポイントにスナップ" name="Snap to Grid"/> + <menu_item_call label="オブジェクトのXY軸をグリッドにスナップ" name="Snap Object XY to Grid"/> + <menu_item_call label="選択をグリッドに使用" name="Use Selection for Grid"/> + <menu_item_call label="グリッドオプション" name="Grid Options"/> + </menu> + <menu label="リンクした部分を選択" name="Select Linked Parts"> + <menu_item_call label="次の部位を選択" name="Select Next Part"/> + <menu_item_call label="前回の部位を選択" name="Select Previous Part"/> + <menu_item_call label="次の部位を含める" name="Include Next Part"/> + <menu_item_call label="前回の部位を含める" name="Include Previous Part"/> + </menu> + </menu> + <menu label="ヘルプ" name="Help"> + <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] ヘルプ" name="Second Life Help"/> + <menu_item_call label="嫌がらせを報告する" name="Report Abuse"/> + <menu_item_call label="バグを報告する" name="Report Bug"/> + <menu_item_call label="[APP_NAME] について" name="About Second Life"/> + </menu> + <menu label="アドバンス" name="Advanced"> + <menu_item_call label="私のアニメーションを停止する" name="Stop Animating My Avatar"/> + <menu_item_call label="テクスチャのリベーク" name="Rebake Texture"/> + <menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定する" name="Set UI Size to Default"/> + <menu_item_call label="ウィンドウのサイズの設定:" name="Set Window Size..."/> + <menu_item_check label="遠くのオブジェクトを選択しない" name="Limit Select Distance"/> + <menu_item_check label="カメラの距離移動を制限しない" name="Disable Camera Distance"/> + <menu_item_check label="高解像度スナップショット" name="HighResSnapshot"/> + <menu_item_check label="シャッター音とアニメーションなしでスナップショットをディスクに保存" name="QuietSnapshotsToDisk"/> + <menu_item_check label="圧縮してスナップショットをディスクに保存する" name="CompressSnapshotsToDisk"/> + <menu label="パフォーマンスツール" name="Performance Tools"> + <menu_item_call label="ラグ計測器" name="Lag Meter"/> + <menu_item_check label="統計バー" name="Statistics Bar"/> + <menu_item_check label="アバターのレンダリングコストを表示" name="Avatar Rendering Cost"/> + </menu> + <menu label="ハイライトと目に見えるもの" name="Highlighting and Visibility"> + <menu_item_check label="チージービーコン" name="Cheesy Beacon"/> + <menu_item_check label="パーティクルを非表示にする" name="Hide Particles"/> + <menu_item_check label="選択したものを非表示にする" name="Hide Selected"/> + <menu_item_check label="透明部分をハイライト" name="Highlight Transparent"/> + <menu_item_check label="HUD を表示" name="Show HUD Attachments"/> + <menu_item_check label="一人称視点のときに十字線を表示" name="ShowCrosshairs"/> + <menu_item_check label="土地のツールチップを表示" name="Land Tips"/> + </menu> + <menu label="レンダリング(種類)" name="Rendering Types"> + <menu_item_check label="シンプル" name="Simple"/> + <menu_item_check label="アルファ" name="Alpha"/> + <menu_item_check label="木" name="Tree"/> + <menu_item_check label="アバター" name="Character"/> + <menu_item_check label="地表" name="SurfacePath"/> + <menu_item_check label="空" name="Sky"/> + <menu_item_check label="水" name="Water"/> + <menu_item_check label="地面" name="Ground"/> + <menu_item_check label="ボリューム" name="Volume"/> + <menu_item_check label="草" name="Grass"/> + <menu_item_check label="雲" name="Clouds"/> + <menu_item_check label="パーティクル" name="Particles"/> + <menu_item_check label="衝突" name="Bump"/> + </menu> + <menu label="レンダリング(機能)" name="Rendering Features"> + <menu_item_check label="UI" name="UI"/> + <menu_item_check label="選択済" name="Selected"/> + <menu_item_check label="ハイライト" name="Highlighted"/> + <menu_item_check label="ダイナミックテクスチャ" name="Dynamic Textures"/> + <menu_item_check label="足の影" name="Foot Shadows"/> + <menu_item_check label="くもり" name="Fog"/> + <menu_item_check label="FRInfo のテスト" name="Test FRInfo"/> + <menu_item_check label="フレキシブルオブジェクト" name="Flexible Objects"/> + </menu> + <menu_item_check label="マルチスレッド処理" name="Run Multiple Threads"/> + <menu_item_call label="グループキャッシュのクリア" name="ClearGroupCache"/> + <menu_item_check label="マウスの平滑化" name="Mouse Smoothing"/> + <menu label="ショートカット" name="Shortcuts"> + <menu_item_call label="画像 (L$ [COST] )..." name="Upload Image"/> + <menu_item_check label="検索" name="Search"/> + <menu_item_call label="キーをリリース" name="Release Keys"/> + <menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定" name="Set UI Size to Default"/> + <menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/> + <menu_item_check label="飛行" name="Fly"/> + <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/> + <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/> + <menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存" name="Snapshot to Disk"/> + <menu_item_call label="一人称視点" name="Mouselook"/> + <menu_item_check label="ジョイスティック・フライカム" name="Joystick Flycam"/> + <menu_item_call label="表示をリセット" name="Reset View"/> + <menu_item_call label="最後の発言者を見る" name="Look at Last Chatter"/> + <menu label="制作ツールを選択" name="Select Tool"> + <menu_item_call label="焦点ツール" name="Focus"/> + <menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/> + <menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/> + <menu_item_call label="作成ツール" name="Create"/> + <menu_item_call label="土地ツール" name="Land"/> + </menu> + <menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In"/> + <menu_item_call label="ズーム・デフォルト" name="Zoom Default"/> + <menu_item_call label="ズームアウト" name="Zoom Out"/> + <menu_item_call label="全画面表示" name="Toggle Fullscreen"/> + </menu> + <menu_item_call label="デバッグ設定を表示する" name="Debug Settings"/> + <menu_item_check label="開発メニューを表示" name="Debug Mode"/> + </menu> + <menu label="開発" name="Develop"> + <menu label="コンソール" name="Consoles"> + <menu_item_check label="テクスチャのコンソール" name="Texture Console"/> + <menu_item_check label="デバッグコンソール" name="Debug Console"/> + <menu_item_call label="通知コンソール" name="Notifications"/> + <menu_item_check label="テクスチャサイズのコンソール" name="Texture Size"/> + <menu_item_check label="テクスチャカテゴリ・コンソール" name="Texture Category"/> + <menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers"/> + <menu_item_check label="メモリ" name="Memory"/> + <menu_item_call label="リージョン情報をデバッグコンソールへ" name="Region Info to Debug Console"/> + <menu_item_call label="グループ情報をデバッグコンソールへ" name="Group Info to Debug Console"/> + <menu_item_call label="性能情報をデバッグコンソールへ" name="Capabilities Info to Debug Console"/> + <menu_item_check label="カメラ" name="Camera"/> + <menu_item_check label="風" name="Wind"/> + <menu_item_check label="FOV" name="FOV"/> + <menu_item_check label="バッジ" name="Badge"/> + </menu> + <menu label="情報を表示" name="Display Info"> + <menu_item_check label="時間を表示" name="Show Time"/> + <menu_item_check label="描画情報を表示" name="Show Render Info"/> + <menu_item_check label="マトリックスを表示" name="Show Matrices"/> + <menu_item_check label="カーソルを乗せた場所の色を表示" name="Show Color Under Cursor"/> + <menu_item_check label="オブジェクトのアップデートを表示" name="Show Updates"/> + </menu> + <menu label="エラーを実行" name="Force Errors"> + <menu_item_call label="ブレークポイント" name="Force Breakpoint"/> + <menu_item_call label="LLError とクラッシュを実行" name="Force LLError And Crash"/> + <menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行" name="Force Bad Memory Access"/> + <menu_item_call label="無限ループ" name="Force Infinite Loop"/> + <menu_item_call label="ドライバのクラッシュを実行" name="Force Driver Carsh"/> + <menu_item_call label="ソフトウェア例外エラーの実行" name="Force Software Exception"/> + <menu_item_call label="ビューワの接続遮断を実行" name="Force Disconnect Viewer"/> + <menu_item_call label="メモリリークのシミュレート" name="Memory Leaking Simulation"/> + </menu> + <menu label="レンダーテスト" name="Render Tests"> + <menu_item_check label="カメラオフセット" name="Camera Offset"/> + <menu_item_check label="フレームレートをランダム化" name="Randomize Framerate"/> + <menu_item_check label="Periodic Slow Frame" name="Periodic Slow Frame"/> + <menu_item_check label="フレームテスト" name="Frame Test"/> + </menu> + <menu label="メタデータのレンダー" name="Render Metadata"> + <menu_item_check label="バウンディングボックス" name="Bounding Boxes"/> + <menu_item_check label="オクトリー" name="Octree"/> + <menu_item_check label="シャドウ円錐" name="Shadow Frusta"/> + <menu_item_check label="オクルージョン" name="Occlusion"/> + <menu_item_check label="バッチの描画" name="Render Batches"/> + <menu_item_check label="アニメーション部分をテクスチャで表示" name="Texture Anim"/> + <menu_item_check label="テクスチャ優先度" name="Texture Priority"/> + <menu_item_check label="テクスチャの範囲" name="Texture Area"/> + <menu_item_check label="Face Area" name="Face Area"/> + <menu_item_check label="光" name="Lights"/> + <menu_item_check label="骨組みの衝突判定" name="Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="Raycast" name="Raycast"/> + </menu> + <menu label="レンダリング" name="Rendering"> + <menu_item_check label="軸" name="Axes"/> + <menu_item_check label="接線基底" name="Tangent Basis"/> + <menu_item_call label="選択したテクスチャ情報基底" name="Selected Texture Info Basis"/> + <menu_item_check label="ワイヤーフレーム" name="Wireframe"/> + <menu_item_check label="オブジェクト間オクルージョン" name="Object-Object Occlusion"/> + <menu_item_check label="フレームバッファ・オブジェクト" name="Framebuffer Objects"/> + <menu_item_check label="遅延レンダリング" name="Deferred Rendering"/> + <menu_item_check label="グローバルイルミネーション" name="Global Illumination"/> + <menu_item_check label="GLデバッグ" name="Debug GL"/> + <menu_item_check label="経路をデバッグ" name="Debug Pipeline"/> + <menu_item_check label="ファーストアルファ" name="Fast Alpha"/> + <menu_item_check label="アニメーションテクスチャ" name="Animation Textures"/> + <menu_item_check label="テクスチャを無効にする" name="Disable Textures"/> + <menu_item_check label="フル解像度テクスチャ" name="Rull Res Textures"/> + <menu_item_check label="テクスチャの検査" name="Audit Textures"/> + <menu_item_check label="テクスチャアトラス" name="Texture Atlas"/> + <menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Render Attached Lights"/> + <menu_item_check label="取り付けられたパーティクルを描画する" name="Render Attached Particles"/> + <menu_item_check label="Hover Glow Objects" name="Hover Glow Objects"/> + </menu> + <menu label="ネットワーク" name="Network"> + <menu_item_check label="エージェントを一時停止" name="AgentPause"/> + <menu_item_call label="メッセージログを有効にする" name="Enable Message Log"/> + <menu_item_call label="メッセージログを使用不可にする" name="Disable Message Log"/> + <menu_item_check label="速力が挿入されたオブジェクト" name="Velocity Interpolate Objects"/> + <menu_item_check label="挿入されたオブジェクトの位置の Ping" name="Ping Interpolate Object Positions"/> + <menu_item_call label="パケットドロップ" name="Drop a Packet"/> + </menu> + <menu_item_call label="スクリプト付きカメラをダンプ" name="Dump Scripted Camera"/> + <menu_item_call label="衝突・プッシュ・打撃" name="Bumps, Pushes &amp; Hits"/> + <menu label="レコーダー" name="Recorder"> + <menu_item_call label="再生開始" name="Start Playback"/> + <menu_item_call label="再生停止" name="Stop Playback"/> + <menu_item_check label="再生をループ" name="Loop Playback"/> + <menu_item_call label="記録開始" name="Start Record"/> + <menu_item_call label="記録停止" name="Stop Record"/> + </menu> + <menu label="世界" name="World"> + <menu_item_check label="シムの太陽の設定を無視する" name="Sim Sun Override"/> + <menu_item_check label="ビーコンの強調表示" name="Cheesy Beacon"/> + <menu_item_check label="固定された天気" name="Fixed Weather"/> + <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプ" name="Dump Region Object Cache"/> + </menu> + <menu label="UI" name="UI"> + <menu_item_call label="Web ブラウザのテスト" name="Web Browser Test"/> + <menu_item_call label="SelectMgr をダンプ" name="Dump SelectMgr"/> + <menu_item_call label="持ち物の出力" name="Dump Inventory"/> + <menu_item_call label="タイマーをダンプ" name="Dump Timers"/> + <menu_item_call label="フォーカスホールダーをダンプ" name="Dump Focus Holder"/> + <menu_item_call label="選択したオブジェクト情報をプリント" name="Print Selected Object Info"/> + <menu_item_call label="エージェント情報をプリント" name="Print Agent Info"/> + <menu_item_call label="メモリ使用状況" name="Memory Stats"/> + <menu_item_check label="ダブルクリックした場所に自動操作で移動" name="Double-ClickAuto-Pilot"/> + <menu_item_check label="SelectMgr のデバッグ" name="Debug SelectMgr"/> + <menu_item_check label="ダブルクリック" name="Debug Clicks"/> + <menu_item_check label="デバッグ表示" name="Debug Views"/> + <menu_item_check label="デバッグ名ツールチップ" name="Debug Name Tooltips"/> + <menu_item_check label="マウス操作で発生するもののデバッグ" name="Debug Mouse Events"/> + <menu_item_check label="デバッグキー" name="Debug Keys"/> + <menu_item_check label="WindowProc のデバッグ" name="Debug WindowProc"/> + </menu> + <menu label="XUI" name="XUI"> + <menu_item_call label="色の設定を更新" name="Reload Color Settings"/> + <menu_item_call label="フォントテストを表示" name="Show Font Test"/> + <menu_item_call label="XML から読み込む" name="Load from XML"/> + <menu_item_call label="XML で保存" name="Save to XML"/> + <menu_item_check label="XUI ネームを表示" name="Show XUI Names"/> + <menu_item_call label="テスト用 IM を送信" name="Send Test IMs"/> + </menu> + <menu label="アバター" name="Character"> + <menu label="ベークドテクスチャを取得" name="Grab Baked Texture"> + <menu_item_call label="瞳" name="Iris"/> + <menu_item_call label="頭" name="Head"/> + <menu_item_call label="上半身" name="Upper Body"/> + <menu_item_call label="下半身" name="Lower Body"/> + <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/> + </menu> + <menu label="キャラクターテスト" name="Character Tests"> + <menu_item_call label="容姿を XML に保存" name="Appearance To XML"/> + <menu_item_call label="キャラクタジオメトリの切り替え" name="Toggle Character Geometry"/> + <menu_item_call label="男性アバターのテスト" name="Test Male"/> + <menu_item_call label="女性アバターのテスト" name="Test Female"/> + <menu_item_call label="PG のトグル" name="Toggle PG"/> + <menu_item_check label="選択アバター許可" name="Allow Select Avatar"/> + </menu> + <menu_item_call label="Params をデフォルトに実行" name="Force Params to Default"/> + <menu_item_check label="アニメーション情報" name="Animation Info"/> + <menu_item_check label="アニメーションをスローモーション" name="Slow Motion Animations"/> + <menu_item_check label="見ているものを表示する" name="Show Look At"/> + <menu_item_check label="クリックした場所を表示する" name="Show Point At"/> + <menu_item_check label="結合部のアップデートのデバッグ" name="Debug Joint Updates"/> + <menu_item_check label="LOD を無効にする" name="Disable LOD"/> + <menu_item_check label="キャラクター Vis のデバッグ" name="Debug Character Vis"/> + <menu_item_check label="骨組みの衝突判定を表示" name="Show Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="エージェントのターゲットを表示" name="Display Agent Target"/> + --> + <menu_item_call label="アタッチメントをダンプ" name="Dump Attachments"/> + <menu_item_call label="アバターテクスチャをデバッグ" name="Debug Avatar Textures"/> + <menu_item_call label="ローカルテクスチャをダンプ" name="Dump Local Textures"/> + </menu> + <menu_item_check label="HTTP Texture" name="HTTP Textures"/> + <menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images"/> + <menu_item_check label="Output Debug Minidump" name="Output Debug Minidump"/> + <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示" name="Console Window"/> + <menu_item_check label="管理者メニューを表示" name="View Admin Options"/> + <menu_item_call label="管理者ステータスの呼び出し" name="Request Admin Options"/> + <menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/> + </menu> + <menu label="管理者" name="Admin"> + <menu label="Object"> + <menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/> + <menu_item_call label="私を所有者にする" name="Force Owner To Me"/> + <menu_item_call label="所有者権限の実行" name="Force Owner Permissive"/> + <menu_item_call label="削除" name="Delete"/> + <menu_item_call label="ロック" name="Lock"/> + <menu_item_call label="アセット ID を取得" name="Get Assets IDs"/> + </menu> + <menu label="区画" name="Parcel"> + <menu_item_call label="私を所有者にする" name="Owner To Me"/> + <menu_item_call label="リンデンコンテンツに設定" name="Set to Linden Content"/> + <menu_item_call label="パブリックの土地を取得" name="Claim Public Land"/> + </menu> + <menu label="リージョン/地域" name="Region"> + <menu_item_call label="一時アセットデータをダンプ" name="Dump Temp Asset Data"/> + <menu_item_call label="リージョンの状態を保存" name="Save Region State"/> + </menu> + <menu_item_call label="グリッドツール" name="God Tools"/> + </menu> + <menu label="管理者" name="Deprecated"> + <menu label="オブジェクトを取り付ける" name="Attach Object"/> + <menu label="オブジェクトを取り外す" name="Detach Object"/> + <menu label="衣類を脱ぐ" name="Take Off Clothing"> + <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt"/> + <menu_item_call label="パンツ" name="Pants"/> + <menu_item_call label="靴" name="Shoes"/> + <menu_item_call label="靴下" name="Socks"/> + <menu_item_call label="ジャケット" name="Jacket"/> + <menu_item_call label="手袋" name="Gloves"/> + <menu_item_call label="下着シャツ" name="Menu Undershirt"/> + <menu_item_call label="下着パンツ" name="Menu Underpants"/> + <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/> + <menu_item_call label="アルファ" name="Alpha"/> + <menu_item_call label="タトゥ" name="Tattoo"/> + <menu_item_call label="すべての衣類" name="All Clothes"/> + </menu> + <menu label="ヘルプ" name="Help"> + <menu_item_call label="リンデン公式ブログ" name="Official Linden Blog"/> + <menu_item_call label="スクリプトポータル" name="Scripting Portal"/> + <menu label="バグの報告" name="Bug Reporting"> + <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー" name="Public Issue Tracker"/> + <menu_item_call label="パブリック問題トラッカーヘルプ" name="Publc Issue Tracker Help"/> + <menu_item_call label="バグ報告の基礎知識" name="Bug Reporing 101"/> + <menu_item_call label="セキュリティ問題" name="Security Issues"/> + <menu_item_call label="QA Wiki" name="QA Wiki"/> + </menu> + </menu> + </menu> +</menu_bar> |