summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorLogue <logue@hotmail.co.jp>2023-05-31 07:05:03 +0900
committerLogue <logue@hotmail.co.jp>2023-05-31 07:05:03 +0900
commitb586e6a9c2ab8b2efb48039738751ffeb3e85dee (patch)
tree215dfe4a0bc9e30eb15c81f84795bd7aa25b0534 /indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
parent5ffe1353a777455bb788d4851215ae272f6f0df6 (diff)
Merged DRTVWR-577 Japanese Translation.
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml728
1 files changed, 282 insertions, 446 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
index 13f766698e..92cbdf9382 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
@@ -1,447 +1,283 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="toolbox floater" short_title="制作ツール" title="">
- <floater.string name="grid_screen_text">
- 画面
- </floater.string>
- <floater.string name="grid_local_text">
- ローカル
- </floater.string>
- <floater.string name="grid_world_text">
- 世界
- </floater.string>
- <floater.string name="grid_reference_text">
- リファレンス
- </floater.string>
- <floater.string name="grid_attachment_text">
- アタッチメント
- </floater.string>
- <floater.string name="status_rotate">
- 色の付いたバンドをドラッグしてオブジェクトを回転
- </floater.string>
- <floater.string name="status_scale">
- 選択した側をクリックし、ドラッグで引き伸ばす
- </floater.string>
- <floater.string name="status_move">
- 移動:ドラッグ、コピー:Shift + ドラッグ
- </floater.string>
- <floater.string name="status_modifyland">
- 土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更
- </floater.string>
- <floater.string name="status_camera">
- クリック + ドラッグで視界移動
- </floater.string>
- <floater.string name="status_grab">
- ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl + Shiftで回転
- </floater.string>
- <floater.string name="status_place">
- インワールドでクリックして作成
- </floater.string>
- <floater.string name="status_selectland">
- 土地をクリックし、ドラッグして選択
- </floater.string>
- <floater.string name="status_selectcount">
- 選択されているオブジェクトは [OBJ_COUNT] 個、土地の負荷は [LAND_IMPACT] [secondlife:///app/openfloater/object_weights 詳細]
- </floater.string>
- <floater.string name="status_remaining_capacity">
- 残りの許容数 [LAND_CAPACITY]。
- </floater.string>
- <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="フォーカス"/>
- <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="動かす"/>
- <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="編集"/>
- <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="作成"/>
- <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="土地"/>
- <text name="text status">
- 移動するにはドラッグ、コピーするにはShiftキーを押しながらドラッグ
- </text>
- <radio_group name="focus_radio_group">
- <radio_item label="ズーム" name="radio zoom"/>
- <radio_item label="旋回(Ctrl)" name="radio orbit"/>
- <radio_item label="水平・垂直移動 (Ctrl + Shift)" name="radio pan"/>
- </radio_group>
- <radio_group name="move_radio_group">
- <radio_item label="移動" name="radio move"/>
- <radio_item label="持ち上げる(Ctrl)" name="radio lift"/>
- <radio_item label="回転 (Ctrl + Shift)" name="radio spin"/>
- </radio_group>
- <radio_group name="edit_radio_group">
- <radio_item label="移動" name="radio position"/>
- <radio_item label="回転(Ctrl)" name="radio rotate"/>
- <radio_item label="引き延ばす (Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/>
- <radio_item label="面を選択" name="radio select face"/>
- </radio_group>
- <check_box label="リンク部分を編集" name="checkbox edit linked parts"/>
- <button label="リンク" name="link_btn"/>
- <button label="リンクを外す" name="unlink_btn"/>
- <check_box label="両側を引き伸ばす" name="checkbox uniform"/>
- <check_box initial_value="true" label="テクスチャを引き延ばす" name="checkbox stretch textures"/>
- <check_box initial_value="true" label="スナップ" name="checkbox snap to grid"/>
- <combo_box name="combobox grid mode" tool_tip="オブジェクトの配置に使うグリッドルーラの種類を選択">
- <combo_box.item label="世界" name="World"/>
- <combo_box.item label="ローカル" name="Local"/>
- <combo_box.item label="リファレンス" name="Reference"/>
- </combo_box>
- <button label="" label_selected="オプション" name="Options..." tool_tip="グリッドオプションを表示します"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="キューブ"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="プリズム"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="ピラミッド"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="4面体"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="シリンダー"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半円柱"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="円錐"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="半円錐"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球体"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="トーラス"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="チューブ"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="リング"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="樹木"/>
- <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="草地"/>
- <check_box label="選択したツールを維持" name="checkbox sticky"/>
- <check_box label="選択したものをコピー" name="checkbox copy selection"/>
- <check_box initial_value="true" label="中央に位置" name="checkbox copy centers"/>
- <check_box label="回転" name="checkbox copy rotates"/>
- <radio_group name="land_radio_group">
- <radio_item label="土地を選択" name="radio select land"/>
- <radio_item label="ならす" name="radio flatten"/>
- <radio_item label="隆起" name="radio raise"/>
- <radio_item label="低くする" name="radio lower"/>
- <radio_item label="滑らかにする" name="radio smooth"/>
- <radio_item label="凸凹にする" name="radio noise"/>
- <radio_item label="元に戻す" name="radio revert"/>
- </radio_group>
- <text name="Bulldozer:">
- ブルドーザー:
- </text>
- <text name="Dozer Size:">
- サイズ
- </text>
- <text name="Strength:">
- 強度
- </text>
- <button label="適用" label_selected="適用" name="button apply to selection" tool_tip="選択した土地を修正します"/>
- <text name="selection_empty">
- 何も選択されていません。
- </text>
- <text name="remaining_capacity">
- [CAPACITY_STRING] [secondlife:///app/openfloater/object_weights 詳細]
- </text>
- <tab_container name="Object Info Tabs">
- <panel label="一般" name="General">
- <panel.string name="text deed continued">
- 譲渡
- </panel.string>
- <panel.string name="text deed">
- 譲渡
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 1">
- このオブジェクトを修正できます
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 2">
- これらのオブジェクトを修正できます
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 3">
- このオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 4">
- これらのオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 5">
- 地域(リージョン)の境界を越えてこのオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 6">
- 地域(リージョン)の境界を越えてこれらのオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify warning">
- オブジェクト全体を選択して権限の設定を行ってください。
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Default">
- 価格: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Total">
- 合計: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Per Unit">
- 単価: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Mixed">
- 混合価格
- </panel.string>
- <panel.string name="Sale Mixed">
- 混合販売
- </panel.string>
- <text name="Name:">
- 名前:
- </text>
- <line_editor name="Object Name" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大 63 文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は ASCII-7 (非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(縦線「|」は例外)。"/>
- <text name="Description:">
- 説明:
- </text>
- <line_editor name="Object Description" tool_tip="ビューワの設定で [すべてのオブジェクト上でヒントを表示] が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすとそのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大 127 バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。"/>
- <text name="Creator:">
- 制作者:
- </text>
- <text name="Creator Name">
- Mrs. Esbee Linden (esbee.linden)
- </text>
- <text name="Owner:">
- 所有者:
- </text>
- <text name="Owner Name">
- Mrs. Erica &quot;Moose&quot; Linden (erica.linden)
- </text>
- <text name="Group:">
- グループ:
- </text>
- <name_box initial_value="ローディング..." name="Group Name Proxy"/>
- <button label="設定..." label_selected="設定..." name="button set group" tool_tip="このオブジェクト権限を共有するグループを選択します"/>
- <check_box label="共有" name="checkbox share with group" tool_tip="設定したグループのメンバー全員にこのオブジェクトの修正権限を与えます。 譲渡しない限り、役割制限を有効にはできません"/>
- <button label="譲渡" label_selected="譲渡" name="button deed" tool_tip="このアイテムを譲渡すると「次の所有者」の権限が適用されます。 グループ共有オブジェクトは、グループのオフィサーが譲渡できます"/>
- <text name="label click action">
- クリックで:
- </text>
- <combo_box name="clickaction" tool_tip="マウスを 1 回左クリックすると、オブジェクトに対してアクションを起こせるようになります。各クリックアクションには、何ができるかを示す特別なカーソルがあります。クリックアクションによっては、動作要件が必要なものもあります。たとえば、[タッチ] や [支払い] にはスクリプトが必要になるなどです">
- <combo_box.item label="触る(デフォルト)" name="Touch/grab(default)"/>
- <combo_box.item label="オブジェクトに座る" name="Sitonobject"/>
- <combo_box.item label="オブジェクトを購入する" name="Buyobject"/>
- <combo_box.item label="オブジェクトに支払う" name="Payobject"/>
- <combo_box.item label="開く" name="Open"/>
- <combo_box.item label="ズームする" name="Zoom"/>
- <combo_box.item label="なし" name="None"/>
- </combo_box>
- <check_box label="販売対象:" name="checkbox for sale" tool_tip="このオブジェクトやオブジェクトの中身が購入できるようになるか、指定価格でインワールドにコピーできるようになります。"/>
- <spinner label="L$" name="Edit Cost" tool_tip="オブジェクトの価格。"/>
- <combo_box name="sale type" tool_tip="購入者がコピー、コピーの中身、またはアイテム自体を受け取るのか選択してください。">
- <combo_box.item label="コピー" name="Copy"/>
- <combo_box.item label="中身" name="Contents"/>
- <combo_box.item label="オリジナル" name="Original"/>
- </combo_box>
- <check_box label="検索に表示" name="search_check" tool_tip="検索結果にこのオブジェクトを表示します"/>
- <panel name="perms_build">
- <text name="perm_modify">
- あなたはこのオブジェクトを修正できます
- </text>
- <text name="Anyone can:">
- 全員:
- </text>
- <check_box label="移動" name="checkbox allow everyone move" tool_tip="オブジェクトは誰でも動かすことができます。"/>
- <check_box label="コピー" name="checkbox allow everyone copy" tool_tip="オブジェクトのコピーは誰でも受け取ることができます。オブジェクトとそのオブジェクトの中身はすべて、コピーまたは譲渡できるように設定する必要があります。"/>
- <text name="Next owner can:">
- 次の所有者:
- </text>
- <check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify" tool_tip="次の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。"/>
- <check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy" tool_tip="次の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと違って許可などに関し制限があります。"/>
- <check_box label="再販・プレゼント" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます。"/>
- <text name="B:">
- B:
- </text>
- <text name="O:">
- O:
- </text>
- <text name="G:">
- G:
- </text>
- <text name="E:">
- E:
- </text>
- <text name="N:">
- N:
- </text>
- <text name="F:">
- F:
- </text>
- </panel>
- <panel name="pathfinding_attrs_panel">
- <text name="pathfinding_attributes_label">
- パスファインディング属性:
- </text>
- </panel>
- </panel>
- <panel label="形状" name="Object">
- <check_box label="ロック" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。 この機能を使うと、制作中の意図せぬ編集を防ぐことができます"/>
- <check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にします"/>
- <check_box label="臨時" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="制作後 1 分でオブジェクトは削除されます"/>
- <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突またはオブジェクトとアバターの衝突を回避します"/>
- <text name="label position">
- 位置(メートル)
- </text>
- <spinner label="X" name="Pos X"/>
- <spinner label="Y" name="Pos Y"/>
- <spinner label="Z" name="Pos Z"/>
- <text name="label size">
- サイズ(メートル)
- </text>
- <spinner label="X" name="Scale X"/>
- <spinner label="Y" name="Scale Y"/>
- <spinner label="Z" name="Scale Z"/>
- <text name="label rotation">
- 回転(度)
- </text>
- <spinner label="X" name="Rot X"/>
- <spinner label="Y" name="Rot Y"/>
- <spinner label="Z" name="Rot Z"/>
- <combo_box name="comboBaseType">
- <combo_box.item label="ボックス" name="Box"/>
- <combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder"/>
- <combo_box.item label="プリズム" name="Prism"/>
- <combo_box.item label="球体" name="Sphere"/>
- <combo_box.item label="トーラス" name="Torus"/>
- <combo_box.item label="チューブ" name="Tube"/>
- <combo_box.item label="リング" name="Ring"/>
- <combo_box.item label="スカルプト" name="Sculpted"/>
- </combo_box>
- <text name="text cut">
- パスカット(始点と終点)
- </text>
- <spinner label="B" name="cut begin"/>
- <spinner label="E" name="cut end"/>
- <text name="text hollow">
- 中空(空洞)
- </text>
- <text name="text skew">
- 傾斜
- </text>
- <text name="Hollow Shape">
- 中空(空洞)の形
- </text>
- <combo_box name="hole">
- <combo_box.item label="デフォルト" name="Default"/>
- <combo_box.item label="サークル" name="Circle"/>
- <combo_box.item label="正方形" name="Square"/>
- <combo_box.item label="三角形" name="Triangle"/>
- </combo_box>
- <text name="text twist">
- ひねり(始点と終点)
- </text>
- <spinner label="B" name="Twist Begin"/>
- <spinner label="E" name="Twist End"/>
- <text name="scale_taper">
- テーパー
- </text>
- <text name="scale_hole">
- 穴寸法
- </text>
- <spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
- <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
- <text name="text topshear">
- 上部層
- </text>
- <spinner label="X" name="Shear X"/>
- <spinner label="Y" name="Shear Y"/>
- <text name="advanced_cut">
- プロフィールカット(始点と終点)
- </text>
- <text name="advanced_dimple">
- くぼみ(始点と終点)
- </text>
- <text name="advanced_slice">
- 切り取り(始点と終点)
- </text>
- <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/>
- <spinner label="E" name="Path Limit End"/>
- <text name="text taper2">
- テーパー
- </text>
- <spinner label="X" name="Taper X"/>
- <spinner label="Y" name="Taper Y"/>
- <text name="text radius delta">
- 半径
- </text>
- <text name="text revolutions">
- 回転体
- </text>
- <texture_picker label="スカルプトテクスチャ" name="sculpt texture control" tool_tip="クリックして写真を選択してください"/>
- <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムを X 軸上で反転させます"/>
- <check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムを反転させて裏返します"/>
- <text name="label sculpt type">
- 縫い目のタイプ
- </text>
- <combo_box name="sculpt type control">
- <combo_box.item label="球体" name="Sphere"/>
- <combo_box.item label="トーラス" name="Torus"/>
- <combo_box.item label="平面" name="Plane"/>
- <combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder"/>
- </combo_box>
- </panel>
- <panel label="特徴" name="Features">
- <panel.string name="None">
- なし
- </panel.string>
- <panel.string name="Prim">
- プリム
- </panel.string>
- <panel.string name="Convex Hull">
- 凸状の外殻構造
- </panel.string>
- <text name="select_single">
- プリムを 1 つだけ選択して編集してください
- </text>
- <text name="edit_object">
- オブジェクトの特徴を編集:
- </text>
- <check_box label="アニメーションメッシュ" name="Animated Mesh Checkbox Ctrl" tool_tip="リグ入りメッシュオブジェクトをそれぞれアニメーションさせることができるようになります"/>
- <check_box label="フレキシブルパス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z 軸を中心にオブジェクトの屈曲を有効にします(クライアント側のみ)"/>
- <spinner label="柔軟性" name="FlexNumSections"/>
- <spinner label="重力" name="FlexGravity"/>
- <spinner label="ドラッグ" name="FlexFriction"/>
- <spinner label="風" name="FlexWind"/>
- <spinner label="緊張" name="FlexTension"/>
- <spinner label="X 軸方向の力" name="FlexForceX"/>
- <spinner label="Y 軸方向の力" name="FlexForceY"/>
- <spinner label="Z 軸方向の力" name="FlexForceZ"/>
- <check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光します"/>
- <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/>
- <texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="クリックで投影画を選択します(遅延レンダリング有効時のみ)"/>
- <spinner label="輝度" name="Light Intensity"/>
- <spinner label="FOV" name="Light FOV"/>
- <spinner label="半径" name="Light Radius"/>
- <spinner label="焦点" name="Light Focus"/>
- <spinner label="弱まる" name="Light Falloff"/>
- <spinner label="環境" name="Light Ambiance"/>
- <text name="label physicsshapetype">
- 実像の種類:
- </text>
- <combo_box name="Physics Shape Type Combo Ctrl" tool_tip="実像の種類を選択"/>
- <combo_box name="material">
- <combo_box.item label="石" name="Stone"/>
- <combo_box.item label="金属" name="Metal"/>
- <combo_box.item label="ガラス" name="Glass"/>
- <combo_box.item label="木" name="Wood"/>
- <combo_box.item label="肌" name="Flesh"/>
- <combo_box.item label="プラスチック" name="Plastic"/>
- <combo_box.item label="ゴム" name="Rubber"/>
- </combo_box>
- <spinner label="重力" name="Physics Gravity"/>
- <spinner label="摩擦" name="Physics Friction"/>
- <spinner label="密度(100 kg/m^3)" name="Physics Density"/>
- <spinner label="復元" name="Physics Restitution"/>
- </panel>
- <panel label="材質" name="Texture"/>
- <panel label="中身" name="Contents">
- <button label="新しいスクリプト" label_selected="新規スクリプト" name="button new script"/>
- <button label="権限" name="button permissions"/>
- </panel>
- </tab_container>
- <panel name="land info panel">
- <text name="label_parcel_info">
- 区画情報
- </text>
- <text name="label_area_price">
- 価格: [AREA] 平方メートル L$ [PRICE]
- </text>
- <text name="label_area">
- 面積: [AREA] 平方メートル
- </text>
- <button label="土地情報" label_selected="土地情報" name="button about land"/>
- <check_box label="所有者を表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有者の種類別に区画を色づけます: 緑 = あなたの土地 アクア = あなたのグループ所有地 赤 = 他人が所有する土地 黄色 = 売り出し中 紫 = オークション グレー = パブリック"/>
- <text name="label_parcel_modify">
- 区画の編集
- </text>
- <button label="再分割" label_selected="再分割" name="button subdivide land"/>
- <button label="統合" label_selected="統合" name="button join land"/>
- <text name="label_parcel_trans">
- 土地取引
- </text>
- <button label="土地の購入" label_selected="土地の購入" name="button buy land"/>
- <button label="土地の放棄" label_selected="土地の放棄" name="button abandon land"/>
- </panel>
-</floater>
+<floater name="toolbox floater" short_title="制作" title="制作ツール">
+ <floater.string name="grid_screen_text">画面</floater.string>
+ <floater.string name="grid_local_text">ローカル</floater.string>
+ <floater.string name="grid_world_text">ワールド</floater.string>
+ <floater.string name="grid_reference_text">リファレンス</floater.string>
+ <floater.string name="grid_attachment_text">装着物</floater.string>
+ <floater.string name="status_rotate">色の付いたバンドをドラッグしてオブジェクトを回転</floater.string>
+ <floater.string name="status_scale">選択した側をクリックし、ドラッグで引き伸ばす</floater.string>
+ <floater.string name="status_move">移動:ドラッグ、コピー:Shift+ドラッグ</floater.string>
+ <floater.string name="status_modifyland">土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更</floater.string>
+ <floater.string name="status_camera">クリック+ドラッグで視界移動</floater.string>
+ <floater.string name="status_grab">ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl+Shiftで回転</floater.string>
+ <floater.string name="status_place">インワールドでクリックして作成</floater.string>
+ <floater.string name="status_selectland">土地をクリックし、ドラッグして選択</floater.string>
+ <floater.string name="status_selectcount">選択されているオブジェクトは[OBJ_COUNT]個、土地の負荷は[LAND_IMPACT] [secondlife:///app/openfloater/object_weights 詳細]</floater.string>
+ <floater.string name="status_remaining_capacity">残りの許容数[LAND_CAPACITY]</floater.string>
+ <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="フォーカス" />
+ <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="動かす" />
+ <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="編集" />
+ <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="作成" />
+ <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="土地" />
+ <text name="text status">移動するにはドラッグ、コピーするにはShiftキーを押しながらドラッグ</text>
+ <radio_group name="focus_radio_group">
+ <radio_item label="ズーム" name="radio zoom" />
+ <radio_item label="旋回(Ctrl)" name="radio orbit" />
+ <radio_item label="水平・垂直移動 (Ctrl+Shift)" name="radio pan" />
+ </radio_group>
+ <radio_group name="move_radio_group">
+ <radio_item label="移動" name="radio move" />
+ <radio_item label="持ち上げる(Ctrl)" name="radio lift" />
+ <radio_item label="回転 (Ctrl+Shift)" name="radio spin" />
+ </radio_group>
+ <radio_group name="edit_radio_group">
+ <radio_item label="移動" name="radio position" />
+ <radio_item label="回転(Ctrl)" name="radio rotate" />
+ <radio_item label="引き延ばす (Ctrl+Shift)" name="radio stretch" />
+ <radio_item label="面を選択" name="radio select face" />
+ </radio_group>
+ <check_box label="リンク部分を編集" name="checkbox edit linked parts" />
+ <button label="リンク" name="link_btn" />
+ <button label="リンクを外す" name="unlink_btn" />
+ <check_box label="両側を引き伸ばす" name="checkbox uniform" />
+ <check_box initial_value="true" label="テクスチャを引き延ばす" name="checkbox stretch textures" />
+ <check_box initial_value="true" label="グリッドにスナップ" name="checkbox snap to grid" />
+ <combo_box name="combobox grid mode" tool_tip="オブジェクトの配置に使うグリッドルーラの種類を選択">
+ <combo_box.item label="ワールド" name="World" />
+ <combo_box.item label="ローカル" name="Local" />
+ <combo_box.item label="リファレンス" name="Reference" />
+ </combo_box>
+ <button label="" label_selected="オプション…" name="Options..." tool_tip="グリッドオプションを表示します" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="キューブ" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="プリズム" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="ピラミッド" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="4面体" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="シリンダー" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半円柱" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="円錐" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="半円錐" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球体" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="トーラス" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="チューブ" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="リング" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="樹木" />
+ <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="草地" />
+ <check_box label="選択したツールを維持" name="checkbox sticky" />
+ <check_box label="選択したものをコピー" name="checkbox copy selection" />
+ <check_box label="中央に位置" name="checkbox copy centers" />
+ <check_box label="回転" name="checkbox copy rotates" />
+ <radio_group name="land_radio_group">
+ <radio_item label="土地を選択" name="radio select land" />
+ <radio_item label="ならす" name="radio flatten" />
+ <radio_item label="隆起" name="radio raise" />
+ <radio_item label="低くする" name="radio lower" />
+ <radio_item label="滑らかにする" name="radio smooth" />
+ <radio_item label="凸凹にする" name="radio noise" />
+ <radio_item label="元に戻す" name="radio revert" />
+ </radio_group>
+ <text name="Bulldozer:">ブルドーザー:</text>
+ <text name="Dozer Size:">サイズ:</text>
+ <text name="Strength:">強度:</text>
+ <button label="適用" label_selected="適用" name="button apply to selection" tool_tip="選択した土地を修正します" />
+ <text name="selection_empty">何も選択されていません。</text>
+ <text name="remaining_capacity">[CAPACITY_STRING] [secondlife:///app/openfloater/object_weights 詳細]</text>
+ <tab_container name="Object Info Tabs">
+ <panel label="一般" name="General">
+ <panel.string name="text deed continued">譲渡</panel.string>
+ <panel.string name="text deed">譲渡</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 1">このオブジェクトは、修正することができます。</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 2">これらのオブジェクトは、修正することができます。</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 3">このオブジェクトは、修正することができません。</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 4">これらのオブジェクトは、修正することができません。</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 5">リージョン(地域)の境界を越えて、このオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 6">リージョン(地域)の境界を越えて、これらのオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
+ <panel.string name="text modify warning">オブジェクト全体を選択して、権限の設定を行ってください。</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Default">価格:L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Total">合計:L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Per Unit">単価:L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Mixed">総額</panel.string>
+ <panel.string name="Sale Mixed">販売価格</panel.string>
+ <text name="Name:">名前:</text>
+ <line_editor name="Object Name" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は、ASCII-7(非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(パイプ文字「|」は例外)。" />
+ <text name="Description:">説明:</text>
+ <line_editor name="Object Description" tool_tip="ビューアーの設定で「すべてのオブジェクト上でヒントを表示」が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすと、そのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大 127 バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。" />
+ <text name="Creator:">制作者:</text>
+ <text name="Creator Name">Mrs. Esbee Linden (esbee.linden)</text>
+ <text name="Owner:">所有者:</text>
+ <text name="Owner Name">Mrs. Erica "Moose" Linden (erica.linden)</text>
+ <text name="Group:">グループ:</text>
+ <name_box initial_value="読み込んでいます…" name="Group Name Proxy" />
+ <button label="設定…" label_selected="設定…" name="button set group" tool_tip="このオブジェクト権限を共有したいグループを選択します。" />
+ <check_box label="共有" name="checkbox share with group" tool_tip="設定したグループのメンバー全員に、このオブジェクトの修正権限を与えます。譲渡しない限り、役割制限を有効にはできません" />
+ <button label="譲渡" label_selected="譲渡" name="button deed" tool_tip="このアイテムを譲渡すると「次の所有者」の権限が適用されます。グループ共有オブジェクトは、グループのオフィサーが譲渡できます" />
+ <text name="label click action">クリックで:</text>
+ <combo_box name="clickaction" tool_tip="マウスを1回左クリックすると、オブジェクトに対してアクションを起こせるようになります。各クリックアクションには、何ができるかを示す特別なカーソルがあります。クリック・アクションによっては、動作要件が必要なものもあります。たとえば、「触る」や「お支払い」には、スクリプトが必要になるなどです">
+ <combo_box.item label="触る(デフォルト)" name="Touch/grab(default)" />
+ <combo_box.item label="オブジェクトに座る" name="Sitonobject" />
+ <combo_box.item label="オブジェクトを購入する" name="Buyobject" />
+ <combo_box.item label="オブジェクトに支払う" name="Payobject" />
+ <combo_box.item label="開く" name="Open" />
+ <combo_box.item label="ズームする" name="Zoom" />
+ <combo_box.item label="なし" name="None" />
+ </combo_box>
+ <check_box label="販売対象:" name="checkbox for sale" tool_tip="このオブジェクトやオブジェクトの中身が購入できるようになるか、指定価格でインワールドにコピーできるようになります。" />
+ <spinner label="L$" name="Edit Cost" tool_tip="オブジェクトの価格" />
+ <combo_box name="sale type" tool_tip="購入者がコピー、コピーの中身、またはアイテム自体を受け取るのか選択してください。">
+ <combo_box.item label="コピー" name="Copy" />
+ <combo_box.item label="中身" name="Contents" />
+ <combo_box.item label="オブジェクトそのもの" name="Original" />
+ </combo_box>
+ <check_box label="検索に表示" name="search_check" tool_tip="検索結果にこのオブジェクトを表示します。" />
+ <panel name="perms_build">
+ <text name="perm_modify">あなたは、このオブジェクトを修正することができます。</text>
+ <text name="Anyone can:">全員:</text>
+ <check_box label="移動" name="checkbox allow everyone move" tool_tip="オブジェクトは誰でも動かすことができます。" />
+ <check_box label="コピー" name="checkbox allow everyone copy" tool_tip="オブジェクトのコピーは誰でも受け取ることができます。オブジェクトとそのオブジェクトの中身はすべて、コピーまたは譲渡できるように設定する必要があります。" />
+ <text name="Next owner can:">譲渡先の所有者:</text>
+ <check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify" tool_tip="譲渡先の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。" />
+ <check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy" tool_tip="譲渡先の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと違って許可などに関し制約があります。" />
+ <check_box label="再販・譲渡" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="譲渡先の所有者は、このオブジェクトを他人に譲渡したり再販することができます。" />
+ <text name="B:">B:</text>
+ <text name="O:">C:</text>
+ <text name="G:">G:</text>
+ <text name="E:">E:</text>
+ <text name="N:">N:</text>
+ <text name="F:">F:</text>
+ </panel>
+ <panel name="pathfinding_attrs_panel">
+ <text name="pathfinding_attributes_label">経路探索属性:</text>
+ </panel>
+ </panel>
+ <panel label="形状" name="Object">
+ <check_box label="ロック" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。この機能を使うと、制作中の意図せぬ編集を防ぐことができます。" />
+ <check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にします。" />
+ <check_box label="臨時" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="制作後1分でオブジェクトは削除されます。" />
+ <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突、またはオブジェクトとアバターの衝突を回避します。" />
+ <text name="label position">位置(メートル)</text>
+ <spinner label="X" name="Pos X" />
+ <spinner label="Y" name="Pos Y" />
+ <spinner label="Z" name="Pos Z" />
+ <text name="label size">サイズ(メートル)</text>
+ <spinner label="X" name="Scale X" />
+ <spinner label="Y" name="Scale Y" />
+ <spinner label="Z" name="Scale Z" />
+ <text name="label rotation">回転(度)</text>
+ <spinner label="X" name="Rot X" />
+ <spinner label="Y" name="Rot Y" />
+ <spinner label="Z" name="Rot Z" />
+ <combo_box name="comboBaseType">
+ <combo_box.item label="ボックス" name="Box" />
+ <combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder" />
+ <combo_box.item label="プリズム" name="Prism" />
+ <combo_box.item label="球体" name="Sphere" />
+ <combo_box.item label="トーラス" name="Torus" />
+ <combo_box.item label="チューブ" name="Tube" />
+ <combo_box.item label="リング" name="Ring" />
+ <combo_box.item label="スカルプト" name="Sculpted" />
+ </combo_box>
+ <text name="text cut">パスカット(始点と終点)</text>
+ <spinner label="始" name="cut begin" />
+ <spinner label="終" name="cut end" />
+ <text name="text hollow">中空(空洞)</text>
+ <text name="text skew">傾斜</text>
+ <text name="Hollow Shape">中空(空洞)の形</text>
+ <combo_box name="hole">
+ <combo_box.item label="デフォルト" name="Default" />
+ <combo_box.item label="サークル" name="Circle" />
+ <combo_box.item label="正方形" name="Square" />
+ <combo_box.item label="三角形" name="Triangle" />
+ </combo_box>
+ <text name="text twist">ひねり(始点と終点)</text>
+ <spinner label="始" name="Twist Begin" />
+ <spinner label="終" name="Twist End" />
+ <text name="scale_taper">テーパー</text>
+ <text name="scale_hole">穴寸法</text>
+ <spinner label="X" name="Taper Scale X" />
+ <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" />
+ <text name="text topshear">上部層</text>
+ <spinner label="X" name="Shear X" />
+ <spinner label="Y" name="Shear Y" />
+ <text name="advanced_cut">プロフィールカット(始点と終点)</text>
+ <text name="advanced_dimple">くぼみ(始点と終点)</text>
+ <text name="advanced_slice">切り取り(始点と終点)</text>
+ <spinner label="始" name="Path Limit Begin" />
+ <spinner label="終" name="Path Limit End" />
+ <text name="text taper2">テーパー</text>
+ <spinner label="X" name="Taper X" />
+ <spinner label="Y" name="Taper Y" />
+ <text name="text radius delta">半径</text>
+ <text name="text revolutions">回転体</text>
+ <texture_picker label="スカルプトテクスチャ" name="sculpt texture control" tool_tip="クリックして画像を選択してください。" />
+ <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムをX軸上で反転させます" />
+ <check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムを反転させて裏返します" />
+ <text name="label sculpt type">縫い目のタイプ</text>
+ <combo_box name="sculpt type control">
+ <combo_box.item label="球体" name="Sphere" />
+ <combo_box.item label="トーラス" name="Torus" />
+ <combo_box.item label="平面" name="Plane" />
+ <combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder" />
+ </combo_box>
+ </panel>
+ <panel label="特徴" name="Features">
+ <panel.string name="None">なし</panel.string>
+ <panel.string name="Prim">プリム</panel.string>
+ <panel.string name="Convex Hull">凸状の外殻構造</panel.string>
+ <text name="select_single">プリムを1つだけ選択して編集してください。</text>
+ <text name="edit_object">オブジェクトの特徴を編集:</text>
+ <check_box label="アニメーションメッシュ" name="Animated Mesh Checkbox Ctrl" tool_tip="リグ入りメッシュオブジェクトを、それぞれアニメーションさせることができるようになります。" />
+ <check_box label="フレキシブルパス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z軸を中心に、オブジェクトの屈曲を有効にします。(クライアント側のみ)" />
+ <spinner label="柔軟性" name="FlexNumSections" />
+ <spinner label="重力" name="FlexGravity" />
+ <spinner label="ドラッグ" name="FlexFriction" />
+ <spinner label="風" name="FlexWind" />
+ <spinner label="緊張" name="FlexTension" />
+ <spinner label="X軸方向の力" name="FlexForceX" />
+ <spinner label="Y軸方向の力" name="FlexForceY" />
+ <spinner label="Z軸方向の力" name="FlexForceZ" />
+ <check_box label="発光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光します" />
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+ <texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="クリックで投影画を選択します(遅延レンダリング有効時のみ)" />
+ <spinner label="輝度" name="Light Intensity" />
+ <spinner label="FOV" name="Light FOV" />
+ <spinner label="半径" name="Light Radius" />
+ <spinner label="焦点" name="Light Focus" />
+ <spinner label="弱まる" name="Light Falloff" />
+ <spinner label="環境" name="Light Ambiance" />
+ <text name="label physicsshapetype">実像の種類:</text>
+ <combo_box name="Physics Shape Type Combo Ctrl" tool_tip="実像の種類を選択" />
+ <combo_box name="material">
+ <combo_box.item label="石" name="Stone" />
+ <combo_box.item label="金属" name="Metal" />
+ <combo_box.item label="ガラス" name="Glass" />
+ <combo_box.item label="木" name="Wood" />
+ <combo_box.item label="肌" name="Flesh" />
+ <combo_box.item label="プラスチック" name="Plastic" />
+ <combo_box.item label="ゴム" name="Rubber" />
+ </combo_box>
+ <spinner label="重力" name="Physics Gravity" />
+ <spinner label="摩擦" name="Physics Friction" />
+ <spinner label="密度(100㎏/㎥)" name="Physics Density" />
+ <spinner label="復元" name="Physics Restitution" />
+ </panel>
+ <panel label="材質" name="Texture" />
+ <panel label="中身" name="Contents">
+ <button label="新規スクリプト" label_selected="新規スクリプト" name="button new script" />
+ <button label="権限" name="button permissions" />
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="land info panel">
+ <text name="label_parcel_info">区画情報</text>
+ <text name="label_area_price">価格:[AREA]㎡ L$ [PRICE]</text>
+ <text name="label_area">面積:[AREA]㎡</text>
+ <button label="土地情報" label_selected="土地情報" name="button about land" />
+ <check_box label="所有者を表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有者の種類別に区画を色づけます:緑色=あなたの土地 水色=あなたのグループ所有地 赤色=他人が所有する土地 黄色 = 売り出し中 紫色=オークション 灰色=公共領域" />
+ <text name="label_parcel_modify">区画の編集</text>
+ <button label="再分割" label_selected="再分割" name="button subdivide land" />
+ <button label="統合" label_selected="統合" name="button join land" />
+ <text name="label_parcel_trans">土地取引</text>
+ <button label="土地の購入" label_selected="土地の購入" name="button buy land" />
+ <button label="土地の放棄" label_selected="土地の放棄" name="button abandon land" />
+ </panel>
+</floater> \ No newline at end of file