summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBryan O'Sullivan <bos@lindenlab.com>2009-05-11 21:01:19 +0000
committerBryan O'Sullivan <bos@lindenlab.com>2009-05-11 21:01:19 +0000
commitbafb150f24bd68e20a20ea87c59ed32053a3257f (patch)
tree7b690ab48201f2a5a5d140b0b5b3d1479318aa74 /indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml
parentcc92525b0df952659102d2e5adcc4140fea7f371 (diff)
Switch the XML file line endings to native.
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml
index 581e0c0e6a..2403dce20e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_status_bar.xml
@@ -1,38 +1,38 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel name="status">
- <text name="ParcelNameText" tool_tip="Nome dell&apos;appezzamento di terreno su cui sei. Clicca &apos;Informazioni sul terreno&apos;.">
- indica qui il nome del terreno
- </text>
- <text name="BalanceText" tool_tip="Saldo dell&apos;Account">
- In caricamento ...
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Acquista valuta"/>
- <text name="TimeText" tool_tip="Ora corrente (Pacifico)">
- 12:00 AM
- </text>
- <string name="StatBarDaysOfWeek">
- Domenica:Lunedì:Martedì:Mercoledì:Giovedì:Venerdì:Sabato
- </string>
- <string name="StatBarMonthsOfYear">
- Gennaio:Febbraio:Marzo:Aprile:Maggio:Giugno:Luglio:Agosto:Settembre:Ottobre:Novembre:Dicembre
- </string>
- <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Avvisi ed Errori degli script"/>
- <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Salute"/>
- <text name="HealthText" tool_tip="Salute">
- 100%
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Volo non permesso"/>
- <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Costruzione non permessa"/>
- <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Script non permessi"/>
- <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Vietato spingere"/>
- <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voice non disponibile qui"/>
- <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Compra questo terreno"/>
- <line_editor label="Cerca" name="search_editor" tool_tip="Cerca in Second Life"/>
- <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Cerca in Second Life"/>
- <string name="packet_loss_tooltip">
- Perdita di pacchetti
- </string>
- <string name="bandwidth_tooltip">
- Larghezza di banda
- </string>
-</panel>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="status">
+ <text name="ParcelNameText" tool_tip="Nome dell&apos;appezzamento di terreno su cui sei. Clicca &apos;Informazioni sul terreno&apos;.">
+ indica qui il nome del terreno
+ </text>
+ <text name="BalanceText" tool_tip="Saldo dell&apos;Account">
+ In caricamento ...
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Acquista valuta"/>
+ <text name="TimeText" tool_tip="Ora corrente (Pacifico)">
+ 12:00 AM
+ </text>
+ <string name="StatBarDaysOfWeek">
+ Domenica:Lunedì:Martedì:Mercoledì:Giovedì:Venerdì:Sabato
+ </string>
+ <string name="StatBarMonthsOfYear">
+ Gennaio:Febbraio:Marzo:Aprile:Maggio:Giugno:Luglio:Agosto:Settembre:Ottobre:Novembre:Dicembre
+ </string>
+ <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Avvisi ed Errori degli script"/>
+ <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Salute"/>
+ <text name="HealthText" tool_tip="Salute">
+ 100%
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Volo non permesso"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Costruzione non permessa"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Script non permessi"/>
+ <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Vietato spingere"/>
+ <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voice non disponibile qui"/>
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Compra questo terreno"/>
+ <line_editor label="Cerca" name="search_editor" tool_tip="Cerca in Second Life"/>
+ <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Cerca in Second Life"/>
+ <string name="packet_loss_tooltip">
+ Perdita di pacchetti
+ </string>
+ <string name="bandwidth_tooltip">
+ Larghezza di banda
+ </string>
+</panel>